All language subtitles for Joker_(2019)_BRRip_high_(fzmovies.net)_01e1461922e62756c0d4200274a09f5e.mp4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian Download
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:04,686 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard 2 00:00:08,440 --> 00:00:10,041 The news never ends. 3 00:00:10,108 --> 00:00:11,911 This is 1080 GCR. 4 00:00:11,978 --> 00:00:15,347 You get all the news you need, all day long. 5 00:00:15,982 --> 00:00:17,817 Good morning. 6 00:00:17,884 --> 00:00:20,118 It's 42 degrees at 10:30 on this Thursday, October 15th. 7 00:00:20,185 --> 00:00:22,688 I'm Stan L. Brooks, and here's what's happening. 8 00:00:22,755 --> 00:00:24,991 It's day 18 of the garbage strike, 9 00:00:25,056 --> 00:00:27,827 with 10,000 tons of garbage piling up every day. 10 00:00:27,894 --> 00:00:30,061 Even the nicest sections of the city 11 00:00:30,128 --> 00:00:31,531 are looking like slums. 12 00:00:31,597 --> 00:00:33,298 Health Commissioner Edward O'Rourke is 13 00:00:33,365 --> 00:00:35,200 declaring a city-wide state of emergency 14 00:00:35,267 --> 00:00:37,135 for the first time in decades. 15 00:00:37,202 --> 00:00:39,237 There's no need to wait until somebody dies 16 00:00:39,304 --> 00:00:41,039 or comes down with typhoid fever. 17 00:00:41,106 --> 00:00:42,975 It's already a serious situation. 18 00:00:43,041 --> 00:00:44,409 It's something that affects 19 00:00:44,476 --> 00:00:45,878 almost everyone in the city, 20 00:00:45,945 --> 00:00:47,647 no matter who they are or where they live. 21 00:00:47,713 --> 00:00:49,882 You can't go down no one avenue 22 00:00:49,949 --> 00:00:52,217 without seeing nothing but garbage and rats. 23 00:00:52,284 --> 00:00:53,619 It's starting to affect my business 24 00:00:53,686 --> 00:00:55,086 when customers can't get in here 25 00:00:55,153 --> 00:00:56,789 because of the garbage situation. 26 00:00:56,856 --> 00:00:58,558 I'm not out that long to smell it, 27 00:00:58,624 --> 00:01:00,425 but I think to look at it, it's terrible. 28 00:01:00,492 --> 00:01:02,060 It don't affect me except 29 00:01:02,127 --> 00:01:03,896 for the very bad smell here. 30 00:01:03,963 --> 00:01:05,031 It's horrific. 31 00:01:05,096 --> 00:01:06,532 It's a mess. 32 00:01:06,599 --> 00:01:08,199 I've been in this country for 50 years, 33 00:01:08,266 --> 00:01:09,502 and I've never seen anything like it. 34 00:01:09,569 --> 00:01:10,970 What is this world coming to? 35 00:01:11,037 --> 00:01:12,772 Put 'em in a room, 36 00:01:12,838 --> 00:01:14,439 let 'em sit there and talk until they get it over with. 37 00:01:14,507 --> 00:01:16,274 24 hours, 48 hours, how long it takes. 38 00:01:16,341 --> 00:01:18,376 The idea of the National Guard moving in 39 00:01:18,443 --> 00:01:20,078 and cleaning up is a good idea. 40 00:01:20,145 --> 00:01:21,614 In other news, 41 00:01:21,681 --> 00:01:23,148 the building industry and landlords today 42 00:01:23,214 --> 00:01:24,517 expressed concern over the latest 43 00:01:24,584 --> 00:01:26,418 increase in heating oil prices. 44 00:01:26,484 --> 00:01:27,753 Renters in the metro area 45 00:01:27,820 --> 00:01:29,622 are certain to feel the pinch... 46 00:01:31,000 --> 00:01:37,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 47 00:02:04,624 --> 00:02:05,925 Yo, what's up with your shoes, bro? 48 00:02:05,992 --> 00:02:07,593 Nice outfit, pal. 49 00:02:07,660 --> 00:02:09,061 If you're gonna be a clown, at least you could be 50 00:02:09,127 --> 00:02:10,730 a good one. You know that, right? 51 00:02:10,796 --> 00:02:12,263 - Hey! Hey! - Grab it! 52 00:02:12,330 --> 00:02:13,599 Go, go, go! 53 00:02:13,666 --> 00:02:15,034 Hey! 54 00:02:15,101 --> 00:02:16,569 He's coming! 55 00:02:16,636 --> 00:02:18,704 Come on, clown, let's go! We've got the sign. 56 00:02:18,771 --> 00:02:20,573 - Look at him running. - Let's go! 57 00:02:20,640 --> 00:02:22,074 Stop them! 58 00:02:22,140 --> 00:02:23,576 Go, go, go, go! Watch the car, watch the car! 59 00:02:25,778 --> 00:02:27,847 Where's your sign, clown? 60 00:02:27,913 --> 00:02:29,247 Hey! 61 00:02:33,619 --> 00:02:35,186 Go, clown! Come on! 62 00:02:35,253 --> 00:02:36,388 Stop them! 63 00:02:38,256 --> 00:02:39,759 Go! Come on! 64 00:02:42,160 --> 00:02:43,361 Stop them! 65 00:02:43,428 --> 00:02:45,330 Come on, run! 66 00:02:47,232 --> 00:02:48,734 Hey! 67 00:02:49,935 --> 00:02:51,369 You fucking... 68 00:02:55,841 --> 00:02:58,077 Oh, shit! Good hit. 69 00:02:58,144 --> 00:02:59,812 Come on! Beat his ass up. 70 00:02:59,879 --> 00:03:01,947 Come on! This guy's weak. He can't do nothing. 71 00:03:02,014 --> 00:03:04,016 Harder! Harder! 72 00:03:04,083 --> 00:03:05,350 Beat him up. Take his stuff. 73 00:03:05,417 --> 00:03:08,253 Let's go, let's go! Come on. Let's go! 74 00:04:03,008 --> 00:04:04,810 Ha! 75 00:04:51,991 --> 00:04:54,359 Is it just me, 76 00:04:54,425 --> 00:04:57,029 or is it getting crazier out there? 77 00:05:00,498 --> 00:05:03,936 - It is certainly tense. - Hmm. 78 00:05:04,003 --> 00:05:05,738 People are upset. 79 00:05:05,805 --> 00:05:08,974 They're struggling. Looking for work. 80 00:05:09,041 --> 00:05:10,341 These are tough times. 81 00:05:13,279 --> 00:05:14,880 How about you? 82 00:05:16,182 --> 00:05:18,651 Have you been keeping up with your journal? 83 00:05:20,286 --> 00:05:22,087 Yes, ma'am. 84 00:05:23,722 --> 00:05:25,691 Great. 85 00:05:25,758 --> 00:05:27,593 Did you bring it with you? 86 00:05:32,064 --> 00:05:33,498 Arthur. 87 00:05:33,566 --> 00:05:35,534 Last time, I asked you to bring your journal 88 00:05:35,601 --> 00:05:38,037 with you for these appointments. 89 00:05:38,103 --> 00:05:39,572 Can I see it? 90 00:05:51,349 --> 00:05:54,452 I've been using it as a journal, 91 00:05:56,155 --> 00:05:58,724 but also as a joke diary. 92 00:05:58,791 --> 00:06:02,493 Funny thoughts or observations. 93 00:06:03,394 --> 00:06:04,830 I think I told you 94 00:06:04,897 --> 00:06:07,933 I'm pursuing a career in stand-up comedy. 95 00:06:11,270 --> 00:06:12,972 No, you didn't. 96 00:06:14,340 --> 00:06:16,542 I think I did. 97 00:06:24,783 --> 00:06:28,921 "I just hope my death makes more sense than my life." 98 00:06:44,737 --> 00:06:47,273 How does it feel to have to come here? 99 00:06:47,339 --> 00:06:50,542 Does it help to have someone to talk to? 100 00:06:54,380 --> 00:06:55,614 I think I felt better 101 00:06:55,681 --> 00:06:57,850 when I was locked up in the hospital. 102 00:06:59,685 --> 00:07:01,086 And have you thought more about 103 00:07:02,388 --> 00:07:04,290 why you were locked up? 104 00:07:09,561 --> 00:07:11,496 Who knows? 105 00:07:18,237 --> 00:07:20,239 I was wondering if you could ask the doctor 106 00:07:20,306 --> 00:07:22,440 to increase my medication. 107 00:07:27,813 --> 00:07:31,717 Arthur, you're on seven different medications. 108 00:07:31,784 --> 00:07:34,653 Surely, they must be doing something. 109 00:07:36,889 --> 00:07:40,225 I just don't want to feel so bad anymore. 110 00:08:16,095 --> 00:08:18,630 Would you please stop bothering my kid? 111 00:08:21,567 --> 00:08:22,568 I wasn't bothering him. I was... 112 00:08:22,634 --> 00:08:24,003 Just stop. 113 00:08:32,444 --> 00:08:34,279 What? You think that's funny? 114 00:08:42,554 --> 00:08:44,223 I'm sorry. I have a... 115 00:09:00,706 --> 00:09:02,207 I'm sorry. 116 00:10:40,672 --> 00:10:42,207 Happy, did you check the mail 117 00:10:42,274 --> 00:10:43,610 before you came up? 118 00:10:43,675 --> 00:10:45,344 Yeah, Mom. 119 00:10:46,245 --> 00:10:47,913 Nothing. 120 00:10:50,849 --> 00:10:52,451 And finally, tonight, 121 00:10:52,519 --> 00:10:55,020 just when you thought it couldn't get any worse... 122 00:10:55,087 --> 00:10:56,488 ...authorities are saying 123 00:10:56,556 --> 00:10:58,625 the city is under siege by scores of rats. 124 00:10:58,690 --> 00:11:00,025 And not just any rats, 125 00:11:00,092 --> 00:11:02,161 but super rats, who are hard to kill. 126 00:11:02,227 --> 00:11:04,429 He must not be getting my letters. 127 00:11:04,496 --> 00:11:05,598 Yeah. 128 00:11:05,664 --> 00:11:07,766 It's Thomas Wayne, Mom. 129 00:11:07,833 --> 00:11:09,234 He's a busy man. 130 00:11:09,301 --> 00:11:13,372 Please. I worked for that family for years. 131 00:11:13,438 --> 00:11:15,841 The least he could do is write back. 132 00:11:17,075 --> 00:11:20,479 Here. Don't get all worked up. Eat. 133 00:11:20,547 --> 00:11:21,847 You need to eat. 134 00:11:21,914 --> 00:11:25,518 You need to eat. Look how skinny you are. 135 00:11:27,554 --> 00:11:28,921 Both victims were taken to Gotham General. 136 00:11:28,987 --> 00:11:30,389 Sounds like 137 00:11:30,455 --> 00:11:32,124 the city needs to find the Pied Piper. 138 00:11:32,191 --> 00:11:33,992 He'll make a great mayor. Everybody says so. 139 00:11:34,059 --> 00:11:37,996 Oh, yeah. Everybody who? Who do you talk to? 140 00:11:38,063 --> 00:11:40,432 Well, everybody on the news. 141 00:11:40,499 --> 00:11:42,901 He's the only one who could save the city. 142 00:11:42,968 --> 00:11:44,436 He owes it to us. 143 00:11:46,506 --> 00:11:48,840 Come sit. It's starting. 144 00:11:48,907 --> 00:11:51,376 Yay, Murray. 145 00:11:51,443 --> 00:11:55,047 From NCB Studios in Gotham City, 146 00:11:55,113 --> 00:11:59,284 it's Live with Murray Franklin! 147 00:11:59,351 --> 00:12:02,689 Tonight, Murray welcomes Sandra Winger... 148 00:12:02,754 --> 00:12:04,323 Oh, Sandra Winger's on. 149 00:12:04,389 --> 00:12:07,226 ...and the piano stylings of Yeldon and Chantel. 150 00:12:07,292 --> 00:12:09,394 Joining Murray, as always, 151 00:12:09,461 --> 00:12:12,264 Ellis Drane and his jazz orchestra. 152 00:12:12,331 --> 00:12:15,334 And now, without further ado, 153 00:12:15,400 --> 00:12:18,036 Murray Franklin. 154 00:12:30,215 --> 00:12:32,317 Thank you. 155 00:12:33,452 --> 00:12:34,687 Thank you. 156 00:12:34,753 --> 00:12:37,456 We got a great-looking audience tonight. 157 00:12:37,523 --> 00:12:39,458 Yeah! 158 00:12:39,525 --> 00:12:41,561 Wow. Thank you. Thank you. 159 00:12:41,628 --> 00:12:43,195 Thank you. 160 00:12:43,262 --> 00:12:45,565 So, everybody's heard about the super rats that 161 00:12:45,632 --> 00:12:48,166 - are in Gotham now, right? - Yeah. 162 00:12:48,233 --> 00:12:51,803 Well, today, the mayor said he has a solution. 163 00:12:51,870 --> 00:12:53,573 You ready for this? 164 00:12:53,640 --> 00:12:54,940 Super cats. 165 00:12:59,177 --> 00:13:00,779 But in all seriousness, I mean, these rats are... 166 00:13:00,846 --> 00:13:02,481 I love you, Murray! 167 00:13:04,349 --> 00:13:05,585 I love you, too. 168 00:13:07,319 --> 00:13:09,254 Hey, Bobby, would you put the lights on? 169 00:13:09,321 --> 00:13:10,455 Who is that? 170 00:13:10,523 --> 00:13:12,659 Was that you? You wanna stand up, please? 171 00:13:12,725 --> 00:13:14,727 Stand up for me. 172 00:13:14,793 --> 00:13:15,994 Go ahead. 173 00:13:20,932 --> 00:13:23,068 What's your name? 174 00:13:23,135 --> 00:13:25,203 Hi, Murray. Arthur. 175 00:13:25,270 --> 00:13:27,072 - Arthur? - My name's Arthur. 176 00:13:27,139 --> 00:13:28,874 Oh, okay. Well, there's something special about you, 177 00:13:28,940 --> 00:13:30,042 Arthur, I could tell. 178 00:13:30,108 --> 00:13:31,176 Where are you from? 179 00:13:31,243 --> 00:13:33,078 I live right here in the city 180 00:13:33,145 --> 00:13:35,013 with my mother. 181 00:13:36,181 --> 00:13:37,382 Okay, hold on. Hold on. 182 00:13:37,449 --> 00:13:39,217 There's nothing funny about that. 183 00:13:39,284 --> 00:13:41,320 I lived with my mother before I made it. Just me and her. 184 00:13:41,386 --> 00:13:44,289 I'm that kid whose father went out for a pack of cigarettes, 185 00:13:44,356 --> 00:13:45,558 and he never came back. 186 00:13:45,625 --> 00:13:46,892 Aww. 187 00:13:46,958 --> 00:13:48,594 I know what that's like, Murray. 188 00:13:48,661 --> 00:13:51,363 I've been the man of the house for as long as I can remember. 189 00:13:51,430 --> 00:13:53,432 I take good care of my mother. 190 00:13:57,369 --> 00:14:00,573 All that sacrifice, she must love you very much. 191 00:14:00,640 --> 00:14:02,307 She does. 192 00:14:02,374 --> 00:14:06,278 She always tells me to smile and put on a happy face. 193 00:14:06,345 --> 00:14:09,047 She says I was put here to spread joy and laughter. 194 00:14:09,114 --> 00:14:10,882 Aww. 195 00:14:13,185 --> 00:14:14,186 Wow. 196 00:14:16,589 --> 00:14:19,458 I like that. I like that a lot. Come on down. 197 00:14:19,525 --> 00:14:22,461 Come on. For that, you gotta come down. 198 00:14:22,528 --> 00:14:24,062 Come on! Come on. 199 00:14:32,237 --> 00:14:33,238 Come on. 200 00:14:48,253 --> 00:14:50,690 Okay, we got a big show tonight. Stay tuned. 201 00:14:50,757 --> 00:14:53,125 We'll be right back. 202 00:14:53,191 --> 00:14:54,694 That was great, Arthur. Thank you. 203 00:14:54,761 --> 00:14:56,729 I mean, I loved hearing what you had to say. 204 00:14:56,796 --> 00:14:58,029 It made my day. 205 00:14:58,096 --> 00:14:59,532 Thanks, Murray. 206 00:14:59,599 --> 00:15:01,333 You see all this, the lights, the show, 207 00:15:01,400 --> 00:15:02,901 the audience, all that stuff? 208 00:15:02,968 --> 00:15:04,102 I'd give it all up in a heartbeat 209 00:15:04,169 --> 00:15:05,505 to have a kid like you. 210 00:15:47,780 --> 00:15:49,948 - What's up, ladies? - Hey, Randall. What's up? 211 00:15:50,015 --> 00:15:51,818 Another day in chuckle town. 212 00:15:51,884 --> 00:15:53,084 Yup. 213 00:15:56,522 --> 00:15:57,590 You okay? 214 00:15:59,357 --> 00:16:02,160 I heard about the beatdown you took. 215 00:16:02,762 --> 00:16:04,996 Fucking savages. 216 00:16:05,063 --> 00:16:07,800 It was just a bunch of kids. I should have left it alone. 217 00:16:07,867 --> 00:16:09,434 No. 218 00:16:09,502 --> 00:16:11,369 They'll take everything from you if you do that. 219 00:16:11,436 --> 00:16:13,271 All the crazy shit out there. 220 00:16:13,338 --> 00:16:15,307 They're animals. 221 00:16:19,712 --> 00:16:21,146 You know what? 222 00:16:26,351 --> 00:16:27,352 Here. 223 00:16:28,888 --> 00:16:30,590 What is it? 224 00:16:30,656 --> 00:16:31,724 Take it. 225 00:16:32,658 --> 00:16:33,726 It's for you. 226 00:16:38,330 --> 00:16:40,600 You gotta protect yourself out there. 227 00:16:40,666 --> 00:16:42,467 Otherwise, you're gonna get fucked. 228 00:16:43,970 --> 00:16:45,303 Randall, 229 00:16:46,471 --> 00:16:49,374 I'm not supposed to have a gun. 230 00:16:50,810 --> 00:16:52,945 Don't sweat it, Art. 231 00:16:53,011 --> 00:16:54,379 No one has to know. 232 00:16:54,446 --> 00:16:56,883 And you can pay me back some other time. 233 00:16:56,949 --> 00:16:58,316 You know you're my boy. 234 00:17:00,285 --> 00:17:01,754 Arthur, 235 00:17:01,821 --> 00:17:03,923 Hoyt wants to see you in his office. 236 00:17:03,990 --> 00:17:06,859 Hey, Gary. You know what I've always wondered? 237 00:17:06,926 --> 00:17:08,159 No idea. 238 00:17:08,226 --> 00:17:10,028 Do you people call it miniature golf 239 00:17:10,095 --> 00:17:12,364 or is it just golf to you? 240 00:17:16,669 --> 00:17:18,470 Punch him in the dick, Gary. 241 00:17:35,287 --> 00:17:37,023 Hello, Hoyt. 242 00:17:37,088 --> 00:17:39,559 Gary said you wanted to see me. 243 00:17:39,625 --> 00:17:42,762 How's the comedy career? Are you a famous stand-up yet? 244 00:17:42,828 --> 00:17:44,062 Not quite. 245 00:17:44,129 --> 00:17:46,164 Just been working on my material. 246 00:17:46,231 --> 00:17:48,233 No, don't sit. This'll be quick. 247 00:17:48,300 --> 00:17:49,969 Look, I like you, Arthur. 248 00:17:50,036 --> 00:17:51,369 You know, a lot of the guys, 249 00:17:51,436 --> 00:17:52,805 they think you're a freak, but I like you. 250 00:17:54,072 --> 00:17:56,274 I don't even know why I like you. 251 00:17:56,341 --> 00:17:58,511 But I got another complaint. 252 00:17:58,578 --> 00:18:01,479 It's starting to piss me off. Kenny's Music. 253 00:18:01,547 --> 00:18:03,481 The guy said you disappeared. 254 00:18:03,549 --> 00:18:05,250 Never even returned his sign. 255 00:18:05,952 --> 00:18:08,020 Because I got jumped. 256 00:18:08,119 --> 00:18:09,922 Didn't you hear? 257 00:18:09,989 --> 00:18:11,657 For a sign? 258 00:18:11,724 --> 00:18:14,125 That's bullshit. It doesn't even make sense. 259 00:18:14,192 --> 00:18:16,028 Just get him his sign back. 260 00:18:16,094 --> 00:18:18,864 He's going out of business, for God's sake, Arthur. 261 00:18:18,931 --> 00:18:20,633 Why would I keep his sign? 262 00:18:20,700 --> 00:18:23,703 How the fuck do I know? Why does anybody do anything? 263 00:18:24,937 --> 00:18:26,806 If you don't return the sign, 264 00:18:26,872 --> 00:18:29,307 I gotta take it out of your paycheck. 265 00:18:30,175 --> 00:18:31,476 Are we clear? 266 00:18:32,712 --> 00:18:35,581 Listen, I'm trying to help you. 267 00:18:35,648 --> 00:18:37,883 Okay? And I'll tell you something else. 268 00:18:37,950 --> 00:18:39,384 The other guys, 269 00:18:39,451 --> 00:18:41,219 they don't feel comfortable around you, Arthur, 270 00:18:41,286 --> 00:18:43,288 because people think you're weird. 271 00:18:43,355 --> 00:18:46,224 Okay? And I can't have that around me. 272 00:19:35,708 --> 00:19:37,009 Wait, wait, wait. 273 00:19:37,076 --> 00:19:38,276 Wait. 274 00:19:41,279 --> 00:19:42,581 Thank you. 275 00:20:04,402 --> 00:20:07,272 This building is so awful, isn't it? 276 00:20:08,774 --> 00:20:11,409 This building is so awful, right, Mommy? 277 00:20:11,476 --> 00:20:14,080 Yes, we can hear you, GiGi. 278 00:20:14,146 --> 00:20:17,049 It's so awful, Mommy. 279 00:20:18,184 --> 00:20:19,384 Right, Mommy? 280 00:20:26,959 --> 00:20:28,627 - Good night. - This building's 281 00:20:28,694 --> 00:20:29,829 - so awful, isn't it? - Mmm-hmm. 282 00:20:35,634 --> 00:20:36,635 Hey. 283 00:20:43,209 --> 00:20:44,409 Come on. 284 00:21:03,529 --> 00:21:04,830 - Look up. - Mmm. 285 00:21:04,897 --> 00:21:06,966 Maybe the mailman's throwing them away. 286 00:21:07,032 --> 00:21:10,803 Mom, why are these letters so important to you? 287 00:21:10,870 --> 00:21:12,303 What do you think he's gonna do? 288 00:21:12,370 --> 00:21:14,507 He's gonna help us. 289 00:21:14,573 --> 00:21:18,978 But you worked for him, what, 30 years ago? 290 00:21:19,044 --> 00:21:20,813 Why would he help us? 291 00:21:20,880 --> 00:21:24,382 Because Thomas Wayne is a good man. 292 00:21:24,449 --> 00:21:26,986 If he knew how we were living, 293 00:21:27,052 --> 00:21:31,857 if he saw this place, it would make him sick. 294 00:21:31,924 --> 00:21:34,860 I can't explain it to you any better than that. 295 00:21:36,562 --> 00:21:38,664 I don't want you worrying about money, Mom. 296 00:21:39,932 --> 00:21:41,332 Or me. 297 00:21:41,399 --> 00:21:42,668 Everybody's telling me 298 00:21:42,735 --> 00:21:46,205 that my stand-up's ready for the big clubs. 299 00:21:46,272 --> 00:21:49,474 But, Happy, what makes you think you could do that? 300 00:21:49,542 --> 00:21:52,178 - What do you mean? - I mean... 301 00:21:52,244 --> 00:21:54,880 Don't you have to be funny to be a comedian? 302 00:22:58,409 --> 00:22:59,812 Hey, what's your name? 303 00:23:00,980 --> 00:23:02,715 Arthur. 304 00:23:02,781 --> 00:23:06,384 Hey, Arthur, you're a really good dancer. 305 00:23:06,952 --> 00:23:08,554 I know. 306 00:23:08,621 --> 00:23:10,890 You know who's not? Him. 307 00:23:16,195 --> 00:23:18,396 Happy, what was that? Are you okay? 308 00:23:18,463 --> 00:23:19,965 Mom, what? 309 00:23:20,032 --> 00:23:21,800 That noise! Did you hear that noise? 310 00:23:21,867 --> 00:23:24,336 I'm watching an old war movie! 311 00:23:24,402 --> 00:23:25,938 Turn it down! 312 00:23:26,005 --> 00:23:27,606 Um... 313 00:23:32,311 --> 00:23:34,213 Sorry, Mom. 314 00:23:46,825 --> 00:23:47,927 You good? 315 00:24:55,027 --> 00:24:58,564 It's nice to see these couples out at my show. 316 00:24:58,630 --> 00:25:00,799 I have a wife. We love to role-play. 317 00:25:00,866 --> 00:25:03,702 - Ooh! - Yes, yes, very sexy. 318 00:25:03,769 --> 00:25:05,437 My favorite one right now is 319 00:25:05,504 --> 00:25:08,474 professor and senior who really needs 320 00:25:08,540 --> 00:25:09,808 to pass my class to graduate. 321 00:25:11,010 --> 00:25:12,544 Yes. 322 00:25:13,712 --> 00:25:15,280 So, I'll tell you how I operate. 323 00:25:15,347 --> 00:25:16,582 I'm a professor at 324 00:25:16,648 --> 00:25:18,083 a prestigious New England university... 325 00:25:19,651 --> 00:25:23,455 ...and my wife is a senior in my "Intro To Western Civ." 326 00:25:25,491 --> 00:25:27,226 I know. I know. 327 00:25:27,292 --> 00:25:30,929 Why is she a senior in the intro? I didn't buy it either. 328 00:25:30,996 --> 00:25:33,065 So, she comes to me during my office hours. 329 00:25:34,299 --> 00:25:35,801 It's Monday and Wednesday, three to five. 330 00:25:35,868 --> 00:25:38,037 She says, "Excuse me, Professor Lewis." 331 00:25:38,103 --> 00:25:40,305 I can't use my real last name at this college 332 00:25:40,372 --> 00:25:41,807 'cause they don't hire Jews. 333 00:25:43,675 --> 00:25:44,877 It's something I'll address 334 00:25:44,943 --> 00:25:47,146 once I have tenure, but for now... 335 00:25:47,212 --> 00:25:48,981 She says, "Excuse me, Professor Lewis, 336 00:25:49,048 --> 00:25:50,382 I think I might be in danger of failing 337 00:25:50,449 --> 00:25:51,683 your 'Intro to Western Civ, ' 338 00:25:51,750 --> 00:25:52,918 and I just want you to know 339 00:25:52,985 --> 00:25:55,287 I'm willing to do anything to pass." 340 00:25:55,354 --> 00:25:59,691 And I said, "Anything?" And she said... 341 00:27:05,691 --> 00:27:08,660 - Oh, hey. - Hey. 342 00:27:08,727 --> 00:27:10,362 Were you following me today? 343 00:27:13,999 --> 00:27:15,801 Yeah. 344 00:27:17,504 --> 00:27:19,972 I thought that was you. 345 00:27:20,038 --> 00:27:22,774 I was hoping you'd come in and rob the place. 346 00:27:24,611 --> 00:27:26,111 I have a gun. 347 00:27:26,178 --> 00:27:28,080 I could come by tomorrow. 348 00:27:31,450 --> 00:27:33,018 You're so funny, Arthur. 349 00:27:35,220 --> 00:27:36,523 Yeah. 350 00:27:36,589 --> 00:27:39,057 You know, I do stand-up comedy. 351 00:27:39,124 --> 00:27:42,127 You should maybe come see a show sometime. 352 00:27:42,694 --> 00:27:44,229 I could do that. 353 00:27:44,296 --> 00:27:45,297 Yeah? 354 00:27:45,364 --> 00:27:47,432 Yeah. You'll let me know when? 355 00:27:47,499 --> 00:27:48,700 Yeah. 356 00:27:55,240 --> 00:27:57,610 ♪ If you're happy and you know it ♪ 357 00:27:57,676 --> 00:27:58,877 ♪ Wiggle your ears ♪ 358 00:27:58,944 --> 00:28:00,479 ♪ Wiggle your ears ♪ 359 00:28:00,547 --> 00:28:02,114 ♪ If you're happy and you know it ♪ 360 00:28:02,181 --> 00:28:03,516 ♪ Wiggle your ears ♪ 361 00:28:03,583 --> 00:28:05,017 ♪ Wiggle your ears ♪ 362 00:28:05,083 --> 00:28:06,919 ♪ If you're happy and you know it ♪ 363 00:28:06,985 --> 00:28:09,121 ♪ And you really want to show it ♪ 364 00:28:09,188 --> 00:28:11,390 ♪ If you're happy and you know it ♪ 365 00:28:11,456 --> 00:28:13,825 ♪ Wiggle your ears ♪ 366 00:28:13,892 --> 00:28:15,861 ♪ If you're happy and you know it ♪ 367 00:28:15,928 --> 00:28:17,429 ♪ Stomp your feet ♪ 368 00:28:17,496 --> 00:28:18,931 ♪ Stomp your feet ♪ 369 00:28:18,997 --> 00:28:20,567 ♪ If you're happy and you know it ♪ 370 00:28:20,633 --> 00:28:21,800 ♪ Stomp your feet ♪ 371 00:28:21,867 --> 00:28:23,302 ♪ Stomp your feet ♪ 372 00:28:23,368 --> 00:28:25,170 ♪ If you're happy and you know it ♪ 373 00:28:25,237 --> 00:28:27,406 ♪ And you really want to show it ♪ 374 00:28:27,472 --> 00:28:29,775 ♪ If you're happy and you know it ♪ 375 00:28:29,841 --> 00:28:32,277 ♪ Stomp your feet ♪ 376 00:28:32,344 --> 00:28:33,946 ♪ If you're happy and you know it ♪ 377 00:28:34,012 --> 00:28:35,615 ♪ Shout "hurray" ♪ 378 00:28:35,682 --> 00:28:37,115 ♪ Shout "hurray" ♪ 379 00:28:37,182 --> 00:28:38,884 ♪ If you're happy and you know it ♪ 380 00:28:38,951 --> 00:28:40,352 ♪ Shout "hurray" ♪ 381 00:28:40,419 --> 00:28:42,054 ♪ Shout "hurray" ♪ 382 00:28:42,120 --> 00:28:43,889 ♪ If you're happy and you know it ♪ 383 00:28:43,956 --> 00:28:45,190 ♪ And you really want to... ♪ 384 00:28:45,257 --> 00:28:49,027 Hoyt, please, I love this job. 385 00:28:49,094 --> 00:28:51,263 Arthur, I need to know why 386 00:28:51,330 --> 00:28:53,498 you brought a gun into a kids' hospital. 387 00:28:53,566 --> 00:28:56,802 It's a prop. It's part of my act now. 388 00:28:56,868 --> 00:28:58,804 That's bullshit. Bullshit. 389 00:28:58,870 --> 00:29:01,641 What kind of clown carries a fucking gun? 390 00:29:01,708 --> 00:29:03,075 Besides, Randall told me 391 00:29:03,141 --> 00:29:06,345 you tried to buy a .38 off him last week. 392 00:29:06,411 --> 00:29:07,746 Randall told you that? 393 00:29:07,813 --> 00:29:10,749 You're a fuck-up, Arthur, and a liar. 394 00:29:10,816 --> 00:29:12,017 You're fired! 395 00:29:38,010 --> 00:29:39,144 Jefferson Street. 396 00:29:39,211 --> 00:29:41,013 Next stop, Ninth Ave. 397 00:29:43,616 --> 00:29:45,117 I'm telling you, she wanted my number. 398 00:29:45,183 --> 00:29:46,952 We should've just stayed. 399 00:29:47,019 --> 00:29:49,021 You're dreaming, man. She wasn't interested at all. 400 00:29:49,087 --> 00:29:51,724 Are you nuts? Did you see how close we were dancing? 401 00:29:51,790 --> 00:29:53,058 She was in love. 402 00:29:53,125 --> 00:29:54,661 She couldn't wait to get away from you. 403 00:29:54,727 --> 00:29:57,162 Ryan! Ryan, am I crazy? Tell him what you saw. 404 00:29:59,431 --> 00:30:01,466 Hey, you want some French fries? 405 00:30:04,269 --> 00:30:05,937 Hello? 406 00:30:07,039 --> 00:30:08,173 Talking to you. Hey. 407 00:30:08,240 --> 00:30:10,075 No, thank you. 408 00:30:12,844 --> 00:30:14,246 You sure? 409 00:30:15,947 --> 00:30:17,249 They're real good. 410 00:30:19,918 --> 00:30:22,921 Don't ignore him. He's being nice to you. 411 00:30:23,922 --> 00:30:25,023 Whoo... 412 00:30:49,716 --> 00:30:51,416 Is something funny, asshole? 413 00:30:55,588 --> 00:30:57,089 Bitch! 414 00:31:03,696 --> 00:31:07,332 ♪ Isn't it rich? ♪ 415 00:31:07,399 --> 00:31:10,135 ♪ Are we a pair? ♪ 416 00:31:12,304 --> 00:31:15,107 ♪ Me here at last on the ground ♪ 417 00:31:15,173 --> 00:31:18,243 ♪ And you in mid-air ♪ 418 00:31:18,310 --> 00:31:22,114 ♪ Send in the clowns ♪ 419 00:31:25,417 --> 00:31:27,452 ♪ Isn't it bliss? ♪ 420 00:31:28,821 --> 00:31:31,557 ♪ Don't you approve? ♪ 421 00:31:31,624 --> 00:31:34,025 ♪ One who keeps tearing around ♪ 422 00:31:34,092 --> 00:31:37,028 ♪ And one who can't move ♪ 423 00:31:37,095 --> 00:31:40,298 ♪ Where are the clowns? ♪ 424 00:31:40,365 --> 00:31:44,804 ♪ There ought to be clowns ♪ 425 00:31:54,012 --> 00:31:56,948 So, buddy, tell us, what's so fucking funny? 426 00:31:57,015 --> 00:31:58,917 Nothing. 427 00:32:02,755 --> 00:32:04,489 I have... I have a condition. 428 00:32:04,557 --> 00:32:06,726 I'll tell you what you have, you asshole. 429 00:32:06,793 --> 00:32:08,093 Whoa! 430 00:32:10,262 --> 00:32:12,532 Please, stop! 431 00:32:12,598 --> 00:32:14,667 We got a kicker, huh? 432 00:32:14,734 --> 00:32:16,968 Hey, hold him steady. Hold him steady. 433 00:32:19,171 --> 00:32:21,106 Stay down, freak! 434 00:32:39,859 --> 00:32:41,426 Hey! 435 00:33:03,649 --> 00:33:04,983 Ninth Avenue. 436 00:33:05,050 --> 00:33:06,351 Next stop, Hunter's Point. 437 00:33:06,418 --> 00:33:07,687 Hey! 438 00:33:13,559 --> 00:33:15,595 Stand clear of the closing doors. 439 00:33:52,397 --> 00:33:55,233 Shit. Shit. 440 00:36:48,574 --> 00:36:50,609 I read it was a guy in full makeup. 441 00:36:50,676 --> 00:36:53,112 No, it says right here it was a mask. 442 00:36:53,179 --> 00:36:55,548 Either way, I think it's good for business. 443 00:36:55,614 --> 00:36:58,150 They got clowns on the front of every newspaper. 444 00:36:58,216 --> 00:36:59,652 Big man, what's the good word? 445 00:36:59,719 --> 00:37:00,853 Hey. 446 00:37:03,656 --> 00:37:06,058 Hey, Arthur, I heard what happened. 447 00:37:06,125 --> 00:37:07,425 Sorry, mate. 448 00:37:07,492 --> 00:37:09,161 Yeah. 449 00:37:09,227 --> 00:37:10,495 It doesn't seem fair, 450 00:37:10,563 --> 00:37:12,665 getting fired like that. 451 00:37:13,632 --> 00:37:14,934 Did you really bring a gun 452 00:37:15,000 --> 00:37:17,302 to the children's hospital, Artie? 453 00:37:17,368 --> 00:37:18,804 What the fuck would you do that for? 454 00:37:18,871 --> 00:37:20,371 Is that part of your new act, Arthur? 455 00:37:20,438 --> 00:37:21,574 If your dancing doesn't do the trick, 456 00:37:21,640 --> 00:37:22,908 you're just gonna shoot yourself? 457 00:37:24,342 --> 00:37:25,778 Why don't you ask Randall about it? 458 00:37:26,779 --> 00:37:27,980 It was his gun. 459 00:37:28,047 --> 00:37:29,849 - What? - I still owe you for that, 460 00:37:29,915 --> 00:37:30,950 don't I? 461 00:37:31,016 --> 00:37:33,251 What the fuck are you talking about? 462 00:37:33,318 --> 00:37:35,154 Stop talking out of your ass, Art. 463 00:37:40,258 --> 00:37:41,761 Oh, no! 464 00:37:43,361 --> 00:37:45,330 I forgot to punch out. 465 00:38:15,194 --> 00:38:17,462 And as our city tries to make sense 466 00:38:17,530 --> 00:38:21,366 of the brutal triple murder on the subway last week, 467 00:38:21,432 --> 00:38:22,902 we're joined by Thomas Wayne. 468 00:38:22,968 --> 00:38:25,436 Happy, look, Thomas Wayne's on TV. 469 00:38:25,504 --> 00:38:26,906 Yes, Mother. 470 00:38:26,972 --> 00:38:28,406 Thanks for having me on, Chuck. 471 00:38:28,473 --> 00:38:29,608 They're asking him about 472 00:38:29,675 --> 00:38:31,243 those horrible subway murders. 473 00:38:31,309 --> 00:38:32,611 Thank you, Thomas. I know 474 00:38:32,678 --> 00:38:34,647 this is a difficult time for you. 475 00:38:34,713 --> 00:38:36,314 Why him? 476 00:38:36,381 --> 00:38:38,150 Looks like he's gained weight. 477 00:38:38,217 --> 00:38:40,686 Yes, all three worked for Wayne Investments. 478 00:38:40,753 --> 00:38:42,555 Good, decent, educated. 479 00:38:42,621 --> 00:38:45,524 Although I didn't know any of them personally. 480 00:38:47,092 --> 00:38:48,426 Like all Wayne employees, 481 00:38:48,493 --> 00:38:50,796 past and present, they're family. 482 00:38:50,863 --> 00:38:52,665 Did you hear that? I told you, we're family. 483 00:38:52,731 --> 00:38:54,432 There now seems to be 484 00:38:54,499 --> 00:38:56,434 a groundswell of anti-rich sentiment in the city. 485 00:38:56,502 --> 00:38:58,737 It's almost as if our less fortunate residents 486 00:38:58,804 --> 00:39:01,040 are taking the side of the killer. 487 00:39:01,106 --> 00:39:02,908 Yes, and it's a shame. 488 00:39:02,975 --> 00:39:04,409 It's one of the reasons why 489 00:39:04,475 --> 00:39:05,845 I'm considering a run for mayor. 490 00:39:06,545 --> 00:39:08,781 Gotham's lost its way. 491 00:39:08,848 --> 00:39:10,649 What about the eyewitness report 492 00:39:10,716 --> 00:39:13,351 of the suspect being a man in a clown mask? 493 00:39:13,418 --> 00:39:15,521 Well, it makes total sense to me. 494 00:39:15,588 --> 00:39:18,023 What kind of coward would do something that cold-blooded? 495 00:39:18,090 --> 00:39:20,526 Someone who hides behind a mask. 496 00:39:20,593 --> 00:39:21,961 Someone who is envious 497 00:39:22,027 --> 00:39:26,065 of those more fortunate than themselves, 498 00:39:26,131 --> 00:39:29,034 yet they're too scared to show their own face. 499 00:39:29,101 --> 00:39:32,104 And until those kind of people change for the better, 500 00:39:32,171 --> 00:39:35,908 those of us who have made something of our lives 501 00:39:35,975 --> 00:39:38,510 will always look at those who haven't 502 00:39:38,577 --> 00:39:41,180 as nothing but clowns. 503 00:39:43,082 --> 00:39:45,017 Thomas Wayne, thank you for coming in this morning. 504 00:39:45,084 --> 00:39:46,085 It's not funny. 505 00:40:07,673 --> 00:40:10,075 I heard this song on the radio the other day, 506 00:40:12,544 --> 00:40:16,949 and the guy was singing that his name was Carnival. 507 00:40:18,083 --> 00:40:19,218 Arthur... 508 00:40:19,285 --> 00:40:20,619 Which is crazy, 509 00:40:22,721 --> 00:40:26,759 because that's my clown name at work. 510 00:40:26,825 --> 00:40:29,595 And until a little while ago, 511 00:40:30,596 --> 00:40:33,198 it was like nobody ever saw me. 512 00:40:35,034 --> 00:40:37,803 Even I didn't know if I really existed. 513 00:40:37,870 --> 00:40:40,572 Arthur, I have some bad news for you. 514 00:40:43,642 --> 00:40:45,177 You don't listen, do you? 515 00:40:46,712 --> 00:40:51,717 I don't think you ever really hear me. 516 00:40:51,784 --> 00:40:54,485 You just ask the same questions every week. 517 00:40:54,553 --> 00:40:58,958 "How's your job? Are you having any negative thoughts?" 518 00:40:59,024 --> 00:41:02,861 All I have are negative thoughts, 519 00:41:02,928 --> 00:41:05,864 but you don't listen anyway. 520 00:41:05,931 --> 00:41:09,501 I said, for my whole life, 521 00:41:09,568 --> 00:41:12,938 I didn't know if I even really existed. 522 00:41:14,106 --> 00:41:15,874 But I do. 523 00:41:17,042 --> 00:41:21,180 And people are starting to notice. 524 00:41:22,781 --> 00:41:24,650 They've cut our funding. 525 00:41:24,717 --> 00:41:26,652 We're closing down our offices next week. 526 00:41:28,020 --> 00:41:29,955 The city has cut funding across the board. 527 00:41:30,022 --> 00:41:32,057 Social Services is part of that. 528 00:41:32,124 --> 00:41:34,560 This is the last time we'll be meeting. 529 00:41:35,327 --> 00:41:36,662 Okay. 530 00:41:40,432 --> 00:41:42,835 They don't give a shit about people like you, Arthur. 531 00:41:44,837 --> 00:41:46,372 And they really don't give a shit 532 00:41:46,438 --> 00:41:48,607 about people like me, either. 533 00:41:51,610 --> 00:41:53,078 Fuck. 534 00:42:01,053 --> 00:42:03,856 How am I supposed to get my medication now? 535 00:42:06,658 --> 00:42:08,527 Who do I talk to? 536 00:42:10,696 --> 00:42:12,731 I'm sorry, Arthur. 537 00:42:15,167 --> 00:42:19,271 I think... I think most women look at sex like buying a car. 538 00:42:19,338 --> 00:42:22,141 You know, like, "Can I see myself in this long-term?" 539 00:42:22,207 --> 00:42:24,276 "Is it safe?" 540 00:42:24,343 --> 00:42:25,778 "Is it reliable?" 541 00:42:25,844 --> 00:42:28,047 "Could it kill me?" 542 00:42:28,113 --> 00:42:30,215 Most guys, we look at sex like parking a car. 543 00:42:30,282 --> 00:42:32,851 We're like, "There's a spot." 544 00:42:32,918 --> 00:42:34,253 "There's another spot. 545 00:42:34,319 --> 00:42:35,821 That would work." 546 00:42:35,888 --> 00:42:38,090 "Oh, I have to pay? Never mind." 547 00:42:39,458 --> 00:42:42,428 "Handicapped? I hope no one sees this." 548 00:42:44,797 --> 00:42:47,366 All right, that's my time. Thank you very much, guys. 549 00:42:52,304 --> 00:42:55,808 One more time for Sam Morril, y'all. 550 00:42:55,874 --> 00:42:57,709 All right, now, this next comic describes 551 00:42:57,776 --> 00:42:59,945 himself as a lifelong Gotham resident 552 00:43:00,012 --> 00:43:02,515 who from a young age was always told 553 00:43:02,581 --> 00:43:04,316 that his purpose in life 554 00:43:04,383 --> 00:43:08,153 was to bring laughter and joy into this cold, dark world. 555 00:43:08,220 --> 00:43:09,888 Um... Okay. 556 00:43:09,955 --> 00:43:12,224 Please help me welcome Arthur Fleck, y'all. 557 00:43:12,291 --> 00:43:13,358 Arthur Fleck. 558 00:43:37,382 --> 00:43:40,219 Hello, it's good to be here. 559 00:44:04,843 --> 00:44:07,813 I hated school when I was a kid. 560 00:44:23,228 --> 00:44:28,267 I hated school as a kid. 561 00:44:29,502 --> 00:44:31,103 My mother would say, 562 00:44:31,170 --> 00:44:32,838 "You should enjoy it. 563 00:44:32,905 --> 00:44:35,073 One day, you'll have to work for a living." 564 00:44:36,241 --> 00:44:37,644 "No, I won't, Ma, 565 00:44:37,709 --> 00:44:39,478 I'm gonna be a comedian." 566 00:44:48,655 --> 00:44:49,988 Um... 567 00:44:52,157 --> 00:44:54,326 Here's one. 568 00:44:54,393 --> 00:44:57,329 You know, I was just thinking the other day, 569 00:44:57,396 --> 00:44:59,765 why are the rich people... 570 00:45:39,972 --> 00:45:41,440 You believe that shit? 571 00:45:43,308 --> 00:45:44,309 Fuck 'em. 572 00:45:46,144 --> 00:45:49,047 I think the guy that did it is a hero. 573 00:45:50,983 --> 00:45:53,151 Three less pricks in Gotham City, 574 00:45:53,218 --> 00:45:55,487 only a million more to go. 575 00:46:27,052 --> 00:46:28,554 And, buddy, as always, 576 00:46:28,621 --> 00:46:29,855 thanks for the laughs. 577 00:46:29,921 --> 00:46:31,323 I'm sure we'll see you again. 578 00:46:31,390 --> 00:46:32,759 You know we'll be here, right? 579 00:46:32,824 --> 00:46:34,560 I hope. 580 00:46:34,627 --> 00:46:37,929 Tomorrow night, we have Diana Hudson, Greg Gordon, 581 00:46:37,996 --> 00:46:41,501 and animal expert, Hugh Little. 582 00:46:41,567 --> 00:46:42,868 Thanks for watching. 583 00:46:42,934 --> 00:46:45,237 Good night, and always remember, 584 00:46:45,304 --> 00:46:46,838 that's life. 585 00:46:51,076 --> 00:46:52,411 That's life. 586 00:46:57,082 --> 00:47:00,586 Momma, time to wake up and go to bed. 587 00:47:00,653 --> 00:47:01,953 Hmm? Oh... 588 00:47:03,955 --> 00:47:05,525 Oh, Happy. 589 00:47:08,193 --> 00:47:09,995 Happy, I wrote a new letter. 590 00:47:10,062 --> 00:47:12,565 Come on, dance with me. 591 00:47:12,632 --> 00:47:15,334 For Thomas Wayne. It's important. 592 00:47:24,076 --> 00:47:25,911 You smell like cologne. 593 00:47:25,977 --> 00:47:28,614 It's 'cause I just had a big date. 594 00:47:28,681 --> 00:47:30,516 Oh. 595 00:47:33,085 --> 00:47:35,087 Just don't forget to mail it. 596 00:48:00,546 --> 00:48:02,280 The Murray Franklin Show is taped live 597 00:48:02,347 --> 00:48:03,915 before a studio audience 598 00:48:03,982 --> 00:48:06,284 in beautiful downtown Gotham City. 599 00:49:08,180 --> 00:49:11,116 You're gonna kill me. You're gonna give me a heart attack! 600 00:49:11,183 --> 00:49:12,417 Don't give me your... 601 00:49:12,484 --> 00:49:14,386 No. No. 602 00:49:14,453 --> 00:49:17,690 I'm not talking to you until you stop being angry! 603 00:49:17,757 --> 00:49:18,957 Okay. 604 00:49:19,024 --> 00:49:20,292 Okay. 605 00:49:24,864 --> 00:49:27,032 I'm not angry, Mom. 606 00:49:27,098 --> 00:49:29,635 I'm not angry. 607 00:49:29,702 --> 00:49:31,069 Please. 608 00:49:31,904 --> 00:49:34,707 Mom, is this real? 609 00:49:38,243 --> 00:49:41,480 He's an extraordinary man, Happy. 610 00:49:41,547 --> 00:49:44,216 He's a very powerful man. 611 00:49:45,651 --> 00:49:48,253 We were in love. 612 00:49:48,320 --> 00:49:50,255 He said it was best that we not be together 613 00:49:50,322 --> 00:49:52,625 because of appearances. 614 00:49:54,993 --> 00:49:58,497 And I could never tell anyone because... 615 00:50:00,933 --> 00:50:02,502 Well, I signed some papers. 616 00:50:04,169 --> 00:50:05,671 And besides, you can imagine 617 00:50:05,738 --> 00:50:09,441 what people would say about Thomas and me. 618 00:50:12,010 --> 00:50:13,513 What they'd say about you. 619 00:50:17,482 --> 00:50:19,652 What would they say, Mom? 620 00:52:08,761 --> 00:52:09,762 Hmm. 621 00:52:20,640 --> 00:52:21,741 Hmm. 622 00:52:52,838 --> 00:52:53,873 Hi. 623 00:52:56,842 --> 00:52:58,343 What's your name? 624 00:52:59,344 --> 00:53:01,246 I'm Bruce. 625 00:53:02,114 --> 00:53:03,448 Bruce. 626 00:53:05,216 --> 00:53:06,619 I'm Arthur. 627 00:53:28,406 --> 00:53:29,909 That's better. 628 00:53:30,843 --> 00:53:32,511 Bruce! Bruce! 629 00:53:33,913 --> 00:53:35,114 Get away from that man. 630 00:53:35,181 --> 00:53:37,348 It's okay. I'm a good guy. 631 00:53:37,415 --> 00:53:39,250 What are you doing? Who are you? 632 00:53:39,317 --> 00:53:40,920 I'm here to see Mr. Wayne. 633 00:53:40,986 --> 00:53:43,789 Well, you shouldn't be speaking to his son. 634 00:53:44,924 --> 00:53:46,324 Why did you give him these flowers? 635 00:53:46,391 --> 00:53:47,760 No, they're not real. 636 00:53:49,360 --> 00:53:51,697 It's magic. 637 00:53:51,764 --> 00:53:53,364 I was just trying to make him smile. 638 00:53:53,431 --> 00:53:56,234 Well, it's not funny, is it? 639 00:53:56,301 --> 00:53:57,536 Do I need to call the police? 640 00:53:57,603 --> 00:54:00,305 No. Please. 641 00:54:00,371 --> 00:54:03,609 My mother's name is Penny. Penny Fleck. 642 00:54:03,676 --> 00:54:05,111 She used to work here years ago. 643 00:54:05,177 --> 00:54:07,345 Can you please tell Mr. Wayne I need to see him? 644 00:54:08,279 --> 00:54:09,915 You are her son. 645 00:54:09,982 --> 00:54:11,449 Yeah. 646 00:54:11,517 --> 00:54:13,485 Did you know her? 647 00:54:16,789 --> 00:54:19,859 I know about the two of them. 648 00:54:19,925 --> 00:54:22,460 She told me everything. 649 00:54:23,963 --> 00:54:25,998 There's nothing to know. 650 00:54:27,099 --> 00:54:29,635 There is no "them." 651 00:54:29,702 --> 00:54:32,705 Your mother was delusional. 652 00:54:32,772 --> 00:54:34,106 She was a sick woman. 653 00:54:34,173 --> 00:54:36,407 Don't say that. 654 00:54:37,342 --> 00:54:38,911 Just go. 655 00:54:38,978 --> 00:54:40,311 Mmm? 656 00:54:40,378 --> 00:54:42,480 Before you make a fool of yourself. 657 00:54:43,816 --> 00:54:46,752 Thomas Wayne is my father. 658 00:54:51,791 --> 00:54:53,058 He left me. 659 00:54:55,460 --> 00:54:56,896 Let go! Let go! 660 00:55:23,189 --> 00:55:24,924 Keep the respirations above 15. 661 00:55:24,990 --> 00:55:27,526 Slow and steady. We got some stairs coming up. 662 00:55:28,727 --> 00:55:29,895 Mom? 663 00:55:30,563 --> 00:55:31,664 What happened? 664 00:55:31,730 --> 00:55:33,431 - Who are you? - I'm her son. 665 00:55:33,498 --> 00:55:35,000 - What happened? - You can probably help us 666 00:55:35,067 --> 00:55:36,802 out inside. We don't know what happened yet. 667 00:55:36,869 --> 00:55:38,504 - Hop in the back of the ambulance. - Step. 668 00:55:38,571 --> 00:55:39,972 One more. We got one more lift. 669 00:55:40,039 --> 00:55:41,173 I'm getting 670 00:55:41,240 --> 00:55:42,473 a little resistance here, Michael. 671 00:55:45,077 --> 00:55:46,078 Lift. 672 00:55:51,517 --> 00:55:53,219 I'm right here. 673 00:55:53,285 --> 00:55:54,587 Excuse me, sir. 674 00:55:54,653 --> 00:55:55,688 Does your mother take any medications? 675 00:55:55,754 --> 00:55:56,822 - No. - Excuse me, 676 00:55:56,889 --> 00:55:58,557 - I couldn't hear you. - No. 677 00:55:58,624 --> 00:55:59,859 Sir, when was the last time you spoke to her? 678 00:55:59,925 --> 00:56:01,060 I don't know. 679 00:56:46,005 --> 00:56:48,207 Mr. Fleck. 680 00:56:48,274 --> 00:56:50,441 Sorry to bother you. I'm Detective Garrity. 681 00:56:50,509 --> 00:56:53,012 This is my partner, Detective Burke. 682 00:56:53,078 --> 00:56:56,015 We had a few questions for you, but you weren't home, 683 00:56:57,415 --> 00:56:59,018 so we spoke with your mother. 684 00:57:00,819 --> 00:57:01,820 Oh. 685 00:57:02,755 --> 00:57:04,356 What did you say to her? 686 00:57:04,422 --> 00:57:05,490 Did you do this? 687 00:57:05,557 --> 00:57:07,059 What? No. 688 00:57:07,126 --> 00:57:09,328 No, no, no. We just asked her some questions, 689 00:57:09,395 --> 00:57:11,063 and she got hysterical. 690 00:57:11,130 --> 00:57:12,798 Hyperventilating, 691 00:57:12,865 --> 00:57:14,233 collapsed and hit her head pretty hard. 692 00:57:14,300 --> 00:57:16,835 Yeah. The doctor said she had a stroke. 693 00:57:16,902 --> 00:57:19,405 We're sorry to hear about that. 694 00:57:19,470 --> 00:57:22,608 But, like I said, I still have some questions for you. 695 00:57:22,675 --> 00:57:23,876 They're about the subway killings 696 00:57:23,943 --> 00:57:25,411 that happened last week. 697 00:57:25,476 --> 00:57:26,812 You've heard about them, right? 698 00:57:26,879 --> 00:57:28,013 Yeah. 699 00:57:28,080 --> 00:57:29,148 It's horrible. 700 00:57:29,214 --> 00:57:31,083 Right. 701 00:57:31,150 --> 00:57:34,520 So, we spoke with your boss over at Haha's. 702 00:57:34,586 --> 00:57:36,622 He said you were fired for bringing a gun 703 00:57:36,689 --> 00:57:38,456 into the children's hospital. 704 00:57:39,692 --> 00:57:41,727 - Is that true, Mr. Fleck? - It was a prop. 705 00:57:41,794 --> 00:57:43,696 It's part of my act. 706 00:57:43,762 --> 00:57:45,097 I'm a party clown. 707 00:57:45,164 --> 00:57:47,498 All right. So, why were you fired? 708 00:57:50,536 --> 00:57:53,238 They said I wasn't funny enough. 709 00:57:53,305 --> 00:57:55,140 Can you imagine that? 710 00:57:55,207 --> 00:57:59,144 If you don't mind, I have to go take care of my mother. 711 00:57:59,211 --> 00:58:01,814 Your boss also gave us one of your cards. 712 00:58:03,782 --> 00:58:06,251 This condition of yours, the laughing, 713 00:58:07,052 --> 00:58:08,387 is it real, 714 00:58:08,454 --> 00:58:10,689 or some sort of clown thing? 715 00:58:10,756 --> 00:58:13,625 - A clown thing? - Yeah. 716 00:58:13,692 --> 00:58:16,128 I mean, is it part of your act? 717 00:58:18,597 --> 00:58:20,065 What do you think? 718 00:58:25,804 --> 00:58:27,072 It's exit only. 719 00:58:51,463 --> 00:58:53,665 She's gonna be okay. 720 00:58:57,836 --> 00:58:59,805 I'm gonna get a coffee. 721 00:59:00,372 --> 00:59:01,440 You want one? 722 00:59:01,508 --> 00:59:02,708 Yeah. 723 00:59:15,421 --> 00:59:18,657 So, the other night, I told my youngest son Billy, 724 00:59:18,724 --> 00:59:21,894 you know, the new one, the not-so-bright one. 725 00:59:21,960 --> 00:59:23,562 I told him, "The garbage strike 726 00:59:23,629 --> 00:59:25,330 is still going on, Billy." 727 00:59:25,397 --> 00:59:27,232 And he says, and I'm not kidding, Billy says, 728 00:59:27,299 --> 00:59:29,435 "So, where are we gonna get all our garbage from?" 729 00:59:36,442 --> 00:59:39,011 And finally, in a world where everyone 730 00:59:39,078 --> 00:59:40,746 thinks they could do my job, 731 00:59:40,813 --> 00:59:42,848 we got this video tape from Pogo's Comedy Club, 732 00:59:42,915 --> 00:59:44,650 right here in Gotham. 733 00:59:44,716 --> 00:59:46,151 Here's a guy who thinks if you just keep laughing, 734 00:59:46,218 --> 00:59:48,687 it'll somehow make you funny. 735 00:59:48,754 --> 00:59:50,789 Check out this joker. 736 00:59:55,327 --> 00:59:56,795 Oh, my God. 737 00:59:56,862 --> 01:00:00,699 I hated school as a kid. 738 01:00:00,766 --> 01:00:03,869 But my mother would always say, 739 01:00:03,936 --> 01:00:05,538 "You should enjoy it. 740 01:00:05,604 --> 01:00:08,541 One day, you'll have to work for a living." 741 01:00:08,607 --> 01:00:09,942 "No, I won't, Ma. 742 01:00:10,008 --> 01:00:11,777 I'm gonna be a comedian." 743 01:00:18,050 --> 01:00:20,119 You shoulda listened to your mother. 744 01:00:22,321 --> 01:00:24,256 Hey, one more. One more, Bobby. 745 01:00:24,323 --> 01:00:27,459 All right, let's see one more. I love this guy. 746 01:00:27,527 --> 01:00:29,161 It's funny, 747 01:00:29,228 --> 01:00:31,396 when I was a little boy 748 01:00:31,463 --> 01:00:34,601 and told people I was gonna be a comedian, 749 01:00:34,666 --> 01:00:36,768 everyone laughed at me. 750 01:00:36,835 --> 01:00:39,872 Well, no one's laughing now. 751 01:00:43,075 --> 01:00:45,244 You can say that again, pal. 752 01:00:50,617 --> 01:00:53,553 All right, we got a great show for you tonight. 753 01:00:53,620 --> 01:00:57,022 Chuck Conby is here, actress Joanne Mulligan, 754 01:00:57,089 --> 01:01:01,160 and new music from Mel Rubin and the Stiffs. 755 01:01:06,732 --> 01:01:09,434 As tensions mount around the metro area, 756 01:01:09,502 --> 01:01:13,238 Mayor Stokes has pleaded for cooler heads to prevail. 757 01:01:13,305 --> 01:01:15,040 City services have been affected, 758 01:01:15,107 --> 01:01:17,109 and some businesses have decided 759 01:01:17,176 --> 01:01:20,078 to remain closed amid the unrest. 760 01:01:20,145 --> 01:01:22,881 Chuck Stevens filed this report. 761 01:01:22,948 --> 01:01:24,416 The anger and resentment 762 01:01:24,483 --> 01:01:25,684 that's been building in the city for weeks 763 01:01:25,751 --> 01:01:27,587 seems close to exploding. 764 01:01:27,654 --> 01:01:29,888 Protesters, many dressed as clowns, 765 01:01:29,955 --> 01:01:31,524 took to the streets today 766 01:01:31,591 --> 01:01:33,058 in one of several planned demonstrations 767 01:01:33,125 --> 01:01:34,826 taking on the city's elite, 768 01:01:34,893 --> 01:01:36,495 including a massive rally outside 769 01:01:36,563 --> 01:01:39,164 tomorrow night's benefit at Wayne Hall. 770 01:01:39,231 --> 01:01:40,899 What's the point of all this? 771 01:01:40,966 --> 01:01:42,834 - the rich. - Thomas Wayne. 772 01:01:42,901 --> 01:01:44,604 That's what this whole thing is about. 773 01:01:44,671 --> 01:01:46,438 the whole system. 774 01:01:46,506 --> 01:01:47,773 Wayne, who recently announced 775 01:01:47,839 --> 01:01:49,107 he is running for mayor, 776 01:01:49,174 --> 01:01:50,976 will be attending the benefit. 777 01:01:51,043 --> 01:01:53,111 You might remember it was Thomas Wayne 778 01:01:53,178 --> 01:01:54,581 who first referred to 779 01:01:54,647 --> 01:01:57,449 many of Gotham's residents as "clowns." 780 01:01:57,517 --> 01:02:00,786 Today, he offered little in the way of an apology. 781 01:02:00,852 --> 01:02:02,254 Well, what I will say is, 782 01:02:02,321 --> 01:02:03,690 there's something wrong with those people. 783 01:02:03,755 --> 01:02:05,123 I am here to help them. 784 01:02:05,190 --> 01:02:06,458 I'm gonna lift them out of poverty, 785 01:02:06,526 --> 01:02:07,893 help make their lives better. 786 01:02:07,960 --> 01:02:09,795 That is why I'm running. 787 01:02:09,861 --> 01:02:11,763 And they may not realize it, but I'm their only hope. 788 01:02:27,379 --> 01:02:30,249 Down with Wayne! Down with Wayne! 789 01:02:30,315 --> 01:02:33,218 Down with Wayne! Down with Wayne! 790 01:05:13,713 --> 01:05:14,980 Can I help you, pal? 791 01:05:16,982 --> 01:05:18,885 I don't know what to say. 792 01:05:22,220 --> 01:05:24,657 Do you want an autograph or something? 793 01:05:24,724 --> 01:05:25,924 No. 794 01:05:31,831 --> 01:05:33,465 My name is Arthur. 795 01:05:34,933 --> 01:05:36,636 Penny Fleck is my mother. 796 01:05:37,936 --> 01:05:39,739 Jesus. 797 01:05:39,806 --> 01:05:41,707 You're the guy that came to my house yesterday. 798 01:05:43,208 --> 01:05:44,976 Yes. 799 01:05:45,043 --> 01:05:47,012 I'm sorry I just showed up. 800 01:05:47,078 --> 01:05:48,648 But my mother told me everything, 801 01:05:48,714 --> 01:05:50,315 and I had to talk to you. 802 01:05:50,382 --> 01:05:52,951 Look, pal, I'm not your father. 803 01:05:53,018 --> 01:05:54,587 What's wrong with you? 804 01:05:56,121 --> 01:05:57,956 Look at us. 805 01:05:59,157 --> 01:06:00,626 I think you are. 806 01:06:00,693 --> 01:06:02,260 Well, that's impossible 807 01:06:02,327 --> 01:06:03,529 because you're adopted, 808 01:06:03,596 --> 01:06:05,297 and I never slept with your mother. 809 01:06:05,363 --> 01:06:06,431 - I wasn't adopted. - What do you want from me? 810 01:06:06,498 --> 01:06:07,999 - Money? - No, I don't... 811 01:06:08,066 --> 01:06:09,234 I wasn't adopted. 812 01:06:09,301 --> 01:06:11,403 Jesus. She never told you? 813 01:06:11,470 --> 01:06:13,038 Told me what? 814 01:06:14,841 --> 01:06:16,408 Your mother adopted you while she was working for us. 815 01:06:16,475 --> 01:06:18,009 That's not true. 816 01:06:18,076 --> 01:06:19,311 Why are you saying that? 817 01:06:19,377 --> 01:06:20,245 Then she was arrested and committed 818 01:06:20,312 --> 01:06:21,480 to Arkham State Hospital, 819 01:06:21,547 --> 01:06:23,114 when you were just a little boy. 820 01:06:23,181 --> 01:06:24,382 Why are you saying this? 821 01:06:24,449 --> 01:06:26,084 I don't need you to tell me lies. 822 01:06:26,151 --> 01:06:27,452 I know it seems strange. 823 01:06:27,520 --> 01:06:29,254 I don't mean to make you uncomfortable. 824 01:06:29,321 --> 01:06:31,056 I don't know why everyone is so rude. 825 01:06:31,122 --> 01:06:32,357 I don't know why you are. 826 01:06:32,424 --> 01:06:33,893 I don't want anything from you. 827 01:06:33,960 --> 01:06:36,394 Maybe a little bit of warmth, maybe a hug, Dad! 828 01:06:36,461 --> 01:06:38,731 How about just a little bit of fucking decency? 829 01:06:38,798 --> 01:06:40,165 What is it with you people? 830 01:06:40,232 --> 01:06:42,467 You say that stuff about my mother. 831 01:06:42,535 --> 01:06:43,836 She's crazy. 832 01:06:43,903 --> 01:06:46,171 She's... 833 01:06:53,445 --> 01:06:55,146 You think this is funny? 834 01:06:56,448 --> 01:06:59,785 Dad, it's me. Come on. 835 01:07:02,454 --> 01:07:03,689 Touch my son again, 836 01:07:03,756 --> 01:07:05,257 I'll fucking kill you. 837 01:07:24,810 --> 01:07:27,713 Hello, Mr. Fleck. This is Detective Garrity. 838 01:07:27,780 --> 01:07:30,115 We met the other night at Gotham General. 839 01:07:30,181 --> 01:07:32,685 My partner and I had a few more questions for you. 840 01:07:32,752 --> 01:07:35,755 We stopped by your apartment today, but you weren't home. 841 01:07:35,821 --> 01:07:37,890 Please give me a call when you get this message. 842 01:07:37,957 --> 01:07:39,959 Again, Detective Garrity, 843 01:07:40,026 --> 01:07:44,229 and my number is 212... 99. 844 01:08:26,872 --> 01:08:29,008 This message is for Arthur Fleck. 845 01:08:29,075 --> 01:08:30,643 My name is Shirley Woods. 846 01:08:30,710 --> 01:08:33,111 I work on The Murray Franklin Show. 847 01:08:33,178 --> 01:08:34,580 I don't know if you're aware, 848 01:08:34,647 --> 01:08:35,948 but Murray played a clip of your stand-up 849 01:08:36,015 --> 01:08:37,917 on the show recently, 850 01:08:37,984 --> 01:08:40,285 and we have gotten an amazing response from our viewers. 851 01:08:40,352 --> 01:08:43,121 Murray asked me to give you a call and see if you're... 852 01:08:47,292 --> 01:08:48,594 Who is this? 853 01:08:48,661 --> 01:08:50,428 Oh, hi, this is Shirley Woods. 854 01:08:50,495 --> 01:08:53,599 I'm the show booker from Live with Murray Franklin. 855 01:08:53,666 --> 01:08:54,700 Is this Arthur? 856 01:08:56,702 --> 01:08:57,970 Yes. 857 01:08:58,037 --> 01:08:59,839 Hi, Arthur. Well, as I was saying, 858 01:08:59,905 --> 01:09:01,941 we've gotten a lot of calls about your clip. 859 01:09:02,008 --> 01:09:03,676 Amazing responses. 860 01:09:03,743 --> 01:09:05,945 And Murray asked if I would reach out to you 861 01:09:06,012 --> 01:09:07,913 to see if you would come on as his guest. 862 01:09:12,952 --> 01:09:16,321 Murray wants me on The Murray Franklin Show? 863 01:09:16,388 --> 01:09:18,156 Yeah. Isn't that great? 864 01:09:18,223 --> 01:09:22,028 He'd love to talk to you, maybe do some of your act? 865 01:09:22,094 --> 01:09:24,429 That sound good to you? 866 01:09:28,501 --> 01:09:30,603 Yeah, that sounds great. 867 01:09:30,670 --> 01:09:32,538 Can we set up a date right now? 868 01:09:32,605 --> 01:09:34,573 Are you available next Thursday? 869 01:10:27,159 --> 01:10:28,761 Hey. 870 01:10:28,828 --> 01:10:31,864 Man, I'm sorry about that, my man. 871 01:10:31,931 --> 01:10:34,100 All records 10 years or older, they store in the basement, 872 01:10:34,166 --> 01:10:37,570 and you're talking about something 30 years ago, so... 873 01:10:38,671 --> 01:10:40,906 Can I ask you a question? 874 01:10:40,973 --> 01:10:42,541 Sure. 875 01:10:42,608 --> 01:10:47,546 How does someone wind up in here? 876 01:10:47,613 --> 01:10:51,851 Have they all, all the people committed crimes? 877 01:10:51,917 --> 01:10:53,519 Well, yeah, some have. 878 01:10:53,586 --> 01:10:56,555 You know, some are just crazy. 879 01:10:56,622 --> 01:10:59,257 Pose dangers to themselves and others. 880 01:10:59,324 --> 01:11:00,793 Some just got nowhere else to go. 881 01:11:00,860 --> 01:11:02,995 Don't know what to do, you know? 882 01:11:03,062 --> 01:11:06,799 - Yeah. I hear you, brother. - Hmm. 883 01:11:06,866 --> 01:11:11,103 Sometimes, I don't know what to do. 884 01:11:11,170 --> 01:11:15,207 Last time, I ended up taking it out on some people. 885 01:11:15,273 --> 01:11:19,377 I thought it was gonna bother me, but it really hasn't. 886 01:11:20,445 --> 01:11:21,647 What's that? 887 01:11:22,882 --> 01:11:26,384 I fucked up and did some bad shit. 888 01:11:30,321 --> 01:11:31,924 You know what I'm talking about, 889 01:11:31,991 --> 01:11:36,962 it's so hard to just try and be happy all the time. 890 01:11:39,031 --> 01:11:41,534 Hey, listen, man. 891 01:11:41,600 --> 01:11:43,169 I'm just an administrative assistant. 892 01:11:43,235 --> 01:11:44,703 Like a clerk, you know. 893 01:11:44,770 --> 01:11:46,639 All I do is file paperwork. 894 01:11:47,540 --> 01:11:49,374 I don't know what to tell you. 895 01:11:49,440 --> 01:11:51,342 But you should see somebody. 896 01:11:51,409 --> 01:11:52,611 You know, they got programs, 897 01:11:52,678 --> 01:11:55,380 city services, stuff like that. 898 01:11:55,446 --> 01:11:56,816 Oh, yeah. 899 01:11:56,882 --> 01:11:58,584 They cut all those. 900 01:12:03,522 --> 01:12:05,591 All right, here it is. Fleck. 901 01:12:05,658 --> 01:12:08,459 Penny Fleck. Let's see. 902 01:12:08,527 --> 01:12:13,566 Diagnosed by Dr. Benjamin Stoner. 903 01:12:13,632 --> 01:12:17,736 Oh. "The patient suffers from delusional psychosis 904 01:12:17,803 --> 01:12:21,774 and narcissistic personality disorder." Mmm. 905 01:12:21,841 --> 01:12:23,609 "Was found guilty of endangering 906 01:12:23,676 --> 01:12:27,412 the welfare of her own child." 907 01:12:35,453 --> 01:12:36,655 What? 908 01:12:39,792 --> 01:12:41,560 You said she's your mother. 909 01:12:46,332 --> 01:12:48,067 Uh... 910 01:12:48,133 --> 01:12:50,169 I'm sorry, man. Like I said, I can't release these records, 911 01:12:50,236 --> 01:12:53,339 you know, without proper forms. 912 01:12:53,404 --> 01:12:55,708 I could get in trouble. 913 01:12:55,774 --> 01:12:58,077 Look, if you want to bring your mom in here to sign, 914 01:12:58,143 --> 01:12:59,778 that'll be much easier, 915 01:12:59,845 --> 01:13:02,380 but I can't let this go without her signature, okay? 916 01:13:02,447 --> 01:13:03,649 I'm sorry. 917 01:13:07,586 --> 01:13:10,356 No, man! Shit! 918 01:13:10,421 --> 01:13:12,524 Come on, man. Give it... 919 01:13:13,259 --> 01:13:15,694 Hey! Hey! 920 01:14:13,451 --> 01:14:17,189 We went over this, Penny. You adopted him. 921 01:14:17,256 --> 01:14:19,692 We have all the paperwork right here. 922 01:14:19,758 --> 01:14:22,061 That's not true. 923 01:14:22,127 --> 01:14:24,530 Thomas had that all made up, 924 01:14:24,596 --> 01:14:27,566 so it stayed our secret. 925 01:14:29,034 --> 01:14:32,204 You also stood by 926 01:14:32,271 --> 01:14:33,539 while one of your boyfriends 927 01:14:33,605 --> 01:14:37,176 repeatedly abused your adopted son 928 01:14:38,476 --> 01:14:39,678 and battered you. 929 01:14:59,298 --> 01:15:01,166 Penny, 930 01:15:01,233 --> 01:15:05,204 your son was found tied to a radiator 931 01:15:05,270 --> 01:15:07,673 in your filthy apartment. 932 01:15:07,740 --> 01:15:10,409 Malnourished with multiple bruises across his body 933 01:15:10,476 --> 01:15:12,478 and severe trauma to his head. 934 01:15:14,413 --> 01:15:17,049 I never heard him cry. 935 01:15:17,116 --> 01:15:20,886 He's always been such a happy little boy. 936 01:17:21,773 --> 01:17:23,308 It's time for bed. 937 01:17:26,712 --> 01:17:28,413 Oh, my God! 938 01:17:28,480 --> 01:17:30,682 What are you doing in here? 939 01:17:32,851 --> 01:17:34,953 You're in the wrong apartment. 940 01:17:41,460 --> 01:17:43,662 Your name's Arthur, right? 941 01:17:43,729 --> 01:17:45,097 You live down the hall. 942 01:17:48,066 --> 01:17:50,102 I really need you to leave. 943 01:17:54,139 --> 01:17:57,309 My little girl is sleeping in the other room. 944 01:18:02,414 --> 01:18:03,682 Please. 945 01:18:06,218 --> 01:18:08,420 I had a bad day. 946 01:18:11,089 --> 01:18:13,892 Can I call someone? Is your mother home? 947 01:19:39,911 --> 01:19:41,847 Shut up! 948 01:20:00,832 --> 01:20:02,367 Hey, Penny. 949 01:20:04,737 --> 01:20:06,204 Penny Fleck. 950 01:20:14,146 --> 01:20:16,214 I always hated that name. 951 01:20:19,519 --> 01:20:21,853 You know how you used to tell me 952 01:20:23,690 --> 01:20:26,391 that my laugh was a condition? 953 01:20:27,627 --> 01:20:30,095 That there was something wrong with me? 954 01:20:32,964 --> 01:20:34,333 There isn't. 955 01:20:37,035 --> 01:20:39,104 That's the real me. 956 01:20:39,171 --> 01:20:40,972 Happy. 957 01:20:42,941 --> 01:20:45,511 Happy. Hmm. 958 01:20:48,781 --> 01:20:51,416 I haven't been happy 959 01:20:51,483 --> 01:20:54,086 one minute of my entire fucking life. 960 01:21:00,859 --> 01:21:02,394 You know what's funny? 961 01:21:04,996 --> 01:21:07,032 You know what really makes me laugh? 962 01:21:09,134 --> 01:21:11,870 I used to think that my life was a tragedy... 963 01:21:13,472 --> 01:21:15,541 ...but now I realize 964 01:21:15,608 --> 01:21:17,275 it's a fucking comedy. 965 01:22:27,713 --> 01:22:29,181 A very fine actor. 966 01:22:29,247 --> 01:22:32,050 He's got a new movie called American Playboy 967 01:22:32,117 --> 01:22:33,886 opening this week across the country. 968 01:22:33,952 --> 01:22:36,021 Will you please welcome a good friend 969 01:22:36,087 --> 01:22:38,156 of the show, Mr. Ethan Chase. 970 01:22:57,710 --> 01:22:59,679 Good to see you, Ethan. You're looking great, Ethan. 971 01:22:59,745 --> 01:23:01,514 Thank you very much. You're looking good yourself. 972 01:23:01,581 --> 01:23:03,215 Ah, can't complain. 973 01:23:03,281 --> 01:23:05,618 Hey, Murray. Thanks so much for having... 974 01:23:06,886 --> 01:23:08,320 Hey, Murray. 975 01:23:08,386 --> 01:23:10,455 Thank you so much for having me on the show. 976 01:23:10,523 --> 01:23:13,024 It's been a lifelong dream of mine. 977 01:23:15,060 --> 01:23:16,361 I'm nervous right now. 978 01:23:17,864 --> 01:23:20,198 - You are? - I am nervous. 979 01:23:20,265 --> 01:23:22,467 Hey, Murray. I've been on... 980 01:23:35,247 --> 01:23:37,015 I'm sorry. What's that? 981 01:23:38,116 --> 01:23:40,151 Oh, that's very funny, Murray. 982 01:23:41,186 --> 01:23:43,388 You know, I'm also a comedian. 983 01:23:43,455 --> 01:23:44,891 Would you like to hear a joke? 984 01:23:46,057 --> 01:23:48,761 Yeah? All of you? 985 01:23:48,828 --> 01:23:50,028 Okay. 986 01:23:52,865 --> 01:23:53,933 Knock... 987 01:23:54,000 --> 01:23:55,300 Knock, knock. 988 01:24:09,015 --> 01:24:10,448 Knock, knock. 989 01:26:07,733 --> 01:26:08,801 Coming. 990 01:26:19,879 --> 01:26:21,279 Hey, Arthur. 991 01:26:21,346 --> 01:26:22,548 How's it going? 992 01:26:23,348 --> 01:26:25,151 Oh, hey, guys. 993 01:26:25,216 --> 01:26:26,819 Come on in. 994 01:26:26,886 --> 01:26:28,186 Did you get a new gig? 995 01:26:28,754 --> 01:26:30,221 No. 996 01:26:30,288 --> 01:26:33,592 Oh, you must be going down to that rally at City Hall. 997 01:26:33,659 --> 01:26:35,460 I hear it's gonna be nuts. 998 01:26:35,528 --> 01:26:37,395 Oh, is that today? 999 01:26:37,963 --> 01:26:39,632 Yeah. 1000 01:26:39,699 --> 01:26:41,433 What's with the makeup then? 1001 01:26:42,802 --> 01:26:44,269 My mom died. 1002 01:26:44,335 --> 01:26:45,705 I'm celebrating. 1003 01:26:46,438 --> 01:26:47,506 Right. We heard. 1004 01:26:47,573 --> 01:26:49,175 That's why we came by. 1005 01:26:49,240 --> 01:26:52,078 We figured, you know, you could use some cheering up. 1006 01:26:52,144 --> 01:26:53,913 Aw, that's sweet. 1007 01:26:53,979 --> 01:26:57,449 But, no, I feel good. 1008 01:26:57,516 --> 01:26:59,284 Yeah, I stopped taking my medication. 1009 01:26:59,350 --> 01:27:01,252 I feel a lot better now. 1010 01:27:03,155 --> 01:27:05,758 Oh, okay. Good for you. 1011 01:27:07,660 --> 01:27:10,629 So, hey, listen, I don't know if you heard, 1012 01:27:10,696 --> 01:27:13,766 but the cops have been coming around the shop, 1013 01:27:13,833 --> 01:27:17,803 talking to all the guys about those subway murders. 1014 01:27:17,870 --> 01:27:19,905 - And, um... - They didn't talk to me. 1015 01:27:21,674 --> 01:27:24,777 That's because the suspect was a regular-sized person. 1016 01:27:24,844 --> 01:27:27,646 If it was a fucking midget, you'd be in jail right now. 1017 01:27:33,284 --> 01:27:34,553 Anyway, um, 1018 01:27:34,620 --> 01:27:38,691 Hoyt said that they talked to you, 1019 01:27:38,758 --> 01:27:40,192 and now they're looking for me, 1020 01:27:40,258 --> 01:27:41,794 and I just wanna know what you said. 1021 01:27:41,861 --> 01:27:43,662 Make sure our stories line up. 1022 01:27:43,729 --> 01:27:46,632 - Seeing as how you're my boy. - Yeah, that's important. 1023 01:27:46,699 --> 01:27:48,501 - That makes a lot of sense. - You know what I mean? 1024 01:27:48,567 --> 01:27:50,703 Thank you, Randall. Thank you so much. 1025 01:27:56,142 --> 01:27:57,610 Arthur! 1026 01:27:57,676 --> 01:27:59,344 No! 1027 01:28:00,411 --> 01:28:01,614 What? 1028 01:28:02,882 --> 01:28:03,883 No! 1029 01:28:11,624 --> 01:28:13,759 Why would you do that, Arthur? 1030 01:28:34,747 --> 01:28:37,082 Do you watch The Murray Franklin Show? 1031 01:28:37,149 --> 01:28:38,684 Yeah. 1032 01:28:39,752 --> 01:28:41,921 I'm gonna be on tonight. 1033 01:28:45,825 --> 01:28:47,827 It fucking crazy, innit? 1034 01:28:47,893 --> 01:28:49,762 Me on the telly. 1035 01:28:51,597 --> 01:28:53,766 What the fuck, Arthur? 1036 01:28:54,967 --> 01:28:56,035 What? 1037 01:29:01,040 --> 01:29:02,508 It's okay, Gary. 1038 01:29:02,575 --> 01:29:03,909 You can go. 1039 01:29:06,245 --> 01:29:07,947 I'm not gonna hurt you. 1040 01:29:10,916 --> 01:29:12,417 Oh! 1041 01:29:12,483 --> 01:29:14,753 Don't look. Just go. 1042 01:29:27,199 --> 01:29:28,399 Fuck. 1043 01:29:33,438 --> 01:29:34,840 Hey, Arthur? 1044 01:29:34,907 --> 01:29:36,809 Yeah? 1045 01:29:36,876 --> 01:29:39,612 Arthur, can you get the lock? 1046 01:29:42,781 --> 01:29:44,083 Shit. 1047 01:29:44,149 --> 01:29:45,718 Sorry, Gary. 1048 01:29:56,528 --> 01:29:57,796 Gary? 1049 01:29:57,863 --> 01:29:58,864 Yeah. 1050 01:30:01,100 --> 01:30:03,969 You were the only one that was ever nice to me. 1051 01:30:06,038 --> 01:30:07,405 Skedaddle. 1052 01:31:34,393 --> 01:31:35,928 Hey, Arthur! 1053 01:31:35,995 --> 01:31:37,429 We need to talk. 1054 01:31:37,495 --> 01:31:38,597 Oh! 1055 01:31:38,664 --> 01:31:40,866 Hey! Stop, Arthur! 1056 01:31:46,205 --> 01:31:47,272 Arthur! 1057 01:31:49,742 --> 01:31:51,643 Watch it! Out of the way! 1058 01:31:54,580 --> 01:31:55,781 Move! 1059 01:31:57,583 --> 01:31:58,784 Arthur! 1060 01:31:59,618 --> 01:32:01,020 Shit. 1061 01:32:03,322 --> 01:32:04,590 Hey! Hey! 1062 01:32:11,430 --> 01:32:12,631 Arthur, stop! 1063 01:32:18,203 --> 01:32:19,204 Go! Go! 1064 01:32:20,906 --> 01:32:23,208 Now departing, O-Train, downtown. 1065 01:32:24,977 --> 01:32:26,979 Stand clear of the closing doors. 1066 01:32:36,321 --> 01:32:39,024 Hold that train! Hold it! 1067 01:32:40,759 --> 01:32:42,961 Get out! Get outta here! 1068 01:32:43,028 --> 01:32:44,863 Next stop, Bedford Park. 1069 01:32:59,244 --> 01:33:00,312 Masks off! 1070 01:33:00,379 --> 01:33:01,880 Get your mask off! 1071 01:33:02,549 --> 01:33:04,349 Signs down! Now! 1072 01:33:13,492 --> 01:33:15,060 Police! Signs down! 1073 01:33:16,195 --> 01:33:17,262 Signs down. 1074 01:33:21,834 --> 01:33:23,168 What the fuck! 1075 01:33:25,904 --> 01:33:27,272 Beat his ass! 1076 01:33:33,846 --> 01:33:35,548 Stop fighting! Police! 1077 01:33:35,614 --> 01:33:37,916 Police! Get down! 1078 01:33:39,852 --> 01:33:42,154 Get down! Get the fuck back! 1079 01:33:43,222 --> 01:33:44,223 Police! Get down. 1080 01:33:44,957 --> 01:33:46,258 Get the fuck down! 1081 01:33:50,863 --> 01:33:53,365 Stay the fuck back! Down! 1082 01:33:56,869 --> 01:33:58,070 What the... 1083 01:34:01,373 --> 01:34:02,374 Arthur! 1084 01:34:03,041 --> 01:34:04,009 Burke! 1085 01:34:05,578 --> 01:34:07,146 Don't do it! 1086 01:34:56,828 --> 01:34:58,297 Two officers on the train 1087 01:34:58,363 --> 01:34:59,632 were violently confronted by the crowd, 1088 01:34:59,698 --> 01:35:01,133 and tonight are in serious 1089 01:35:01,200 --> 01:35:03,368 but stable condition at Gotham Metropolitan. 1090 01:35:03,435 --> 01:35:05,572 We're going live now to 1091 01:35:05,638 --> 01:35:07,272 co-anchor Courtney Weathers, 1092 01:35:07,339 --> 01:35:09,041 who's standing by outside the Bedford Park Station, 1093 01:35:09,107 --> 01:35:11,043 near where the shooting took place. 1094 01:35:11,109 --> 01:35:13,212 Courtney, what's the scene there? 1095 01:35:18,217 --> 01:35:19,251 Murray. 1096 01:35:19,318 --> 01:35:20,919 Hey, hey, hey. It's Mr. Franklin, buddy. 1097 01:35:20,986 --> 01:35:23,488 Oh, come on, Gene. That's all bullshit. 1098 01:35:24,557 --> 01:35:25,924 Thank you, Murray. 1099 01:35:26,892 --> 01:35:29,027 I feel like I know you. 1100 01:35:29,094 --> 01:35:31,230 I've been watching you forever. 1101 01:35:31,296 --> 01:35:32,464 Thank you. 1102 01:35:32,532 --> 01:35:33,899 What's with the face? 1103 01:35:33,966 --> 01:35:36,134 I mean, are you part of the protest? 1104 01:35:36,201 --> 01:35:37,236 No. 1105 01:35:37,302 --> 01:35:39,639 No, I don't believe in any of that. 1106 01:35:39,706 --> 01:35:41,608 I don't believe in anything. 1107 01:35:41,674 --> 01:35:43,576 I just thought it'd be good for my act. 1108 01:35:43,643 --> 01:35:45,244 For your act? Didn't you hear 1109 01:35:45,310 --> 01:35:46,845 what happened on the subway? Some clown got killed. 1110 01:35:46,912 --> 01:35:48,413 He's aware of that. He's aware of that. Yeah. 1111 01:35:48,480 --> 01:35:49,982 No, I hadn't heard. 1112 01:35:50,048 --> 01:35:51,316 - Yeah. - You see? This is 1113 01:35:51,383 --> 01:35:52,851 what I'm telling you. The audience is 1114 01:35:52,918 --> 01:35:54,086 gonna go crazy if you put this guy on. 1115 01:35:54,152 --> 01:35:55,988 Maybe for a bit, but not a whole segment. 1116 01:35:56,054 --> 01:35:58,790 Gene, it's gonna work. It's gonna work. 1117 01:35:58,857 --> 01:36:01,460 We're gonna go with it. 1118 01:36:01,527 --> 01:36:02,928 Thank you, Murray. 1119 01:36:02,995 --> 01:36:04,229 Couple rules, though. 1120 01:36:04,296 --> 01:36:06,298 No cursing. No off-color material. 1121 01:36:06,365 --> 01:36:07,799 We do a clean show. 1122 01:36:07,866 --> 01:36:09,067 - Okay? - Mmm-hmm. 1123 01:36:09,134 --> 01:36:10,737 You'll go on right after Dr. Sally. 1124 01:36:10,802 --> 01:36:11,870 I love Dr. Sally. 1125 01:36:11,937 --> 01:36:13,305 Good, good. Someone will 1126 01:36:13,372 --> 01:36:15,675 - come and get you, okay? - Okay. Perfect. 1127 01:36:15,742 --> 01:36:16,842 Good luck. 1128 01:36:16,908 --> 01:36:18,110 - Thanks, Murray. - Okay. 1129 01:36:19,077 --> 01:36:22,515 - Murray, one small thing. - Yeah. 1130 01:36:22,582 --> 01:36:24,182 When you bring me out, 1131 01:36:24,249 --> 01:36:26,218 can you introduce me as Joker? 1132 01:36:26,285 --> 01:36:28,487 What's wrong with your real name? 1133 01:36:28,554 --> 01:36:31,223 That's what you called me on the show. 1134 01:36:31,290 --> 01:36:32,457 A joker. 1135 01:36:32,525 --> 01:36:33,760 Do you remember? 1136 01:36:33,825 --> 01:36:35,695 - Did I? - I don't know. 1137 01:36:35,762 --> 01:36:38,297 Well, if you say so, kid, you know, Joker it is. 1138 01:36:38,363 --> 01:36:39,431 It's good. 1139 01:36:39,498 --> 01:36:40,566 Thanks, Murray. 1140 01:37:02,421 --> 01:37:04,022 I'll try it, you know, 1141 01:37:04,089 --> 01:37:05,792 but I'm not sure my wife will let me do it. 1142 01:37:07,159 --> 01:37:08,561 Maybe my next wife. 1143 01:37:12,197 --> 01:37:14,066 You gotta see our next guest for yourself. 1144 01:37:14,132 --> 01:37:16,368 I'm pretty sure this guy could use a doctor. 1145 01:37:16,435 --> 01:37:17,670 Oh! 1146 01:37:17,737 --> 01:37:19,338 Does he have sexual problems? 1147 01:37:19,404 --> 01:37:21,674 Oh, he looks like he's got a lot of problems. 1148 01:37:23,375 --> 01:37:25,678 All right, Bobby, let's show that clip one last time. 1149 01:37:31,684 --> 01:37:34,986 I hated school as a kid. 1150 01:37:36,421 --> 01:37:39,525 But my mother would always say, 1151 01:37:39,592 --> 01:37:41,393 "You should enjoy it. 1152 01:37:41,460 --> 01:37:44,262 One day, you'll have to work for a living." 1153 01:37:44,329 --> 01:37:45,464 "No, I won't, Ma. 1154 01:37:45,531 --> 01:37:47,667 I'm gonna be a comedian." 1155 01:37:53,706 --> 01:37:57,442 Okay. You may... 1156 01:37:57,510 --> 01:38:00,780 You may have seen that clip of our next guest. 1157 01:38:00,847 --> 01:38:03,616 Now, before he comes out, I just want to say 1158 01:38:03,683 --> 01:38:05,083 that we're all heartbroken 1159 01:38:05,150 --> 01:38:07,185 about what's going on in the city tonight. 1160 01:38:07,252 --> 01:38:09,555 But this is how he wanted to come out, 1161 01:38:09,622 --> 01:38:13,058 and honestly, I think we could all use a good laugh. 1162 01:38:13,125 --> 01:38:16,361 So, please welcome, Joker. 1163 01:38:57,969 --> 01:38:59,471 Are you all right, Doctor? 1164 01:39:03,141 --> 01:39:05,711 Well, that was quite an entrance. 1165 01:39:12,350 --> 01:39:13,351 You okay? 1166 01:39:16,021 --> 01:39:17,422 Yeah. 1167 01:39:17,489 --> 01:39:20,459 This is exactly how I imagined it. 1168 01:39:22,227 --> 01:39:24,095 Well, that makes one of us. 1169 01:39:30,969 --> 01:39:33,171 So, can you tell us about this look? 1170 01:39:33,238 --> 01:39:34,874 When we spoke earlier, 1171 01:39:34,941 --> 01:39:36,809 you mentioned that this look is not a political statement. 1172 01:39:36,876 --> 01:39:38,109 Is that right? 1173 01:39:38,176 --> 01:39:39,612 That's right, Murray. I'm not political. 1174 01:39:39,679 --> 01:39:42,380 I'm just trying to make people laugh. 1175 01:39:42,447 --> 01:39:44,650 And how's that going for you? 1176 01:39:52,525 --> 01:39:54,459 So, I know you're a comedian. 1177 01:39:54,527 --> 01:39:56,394 You been working on any new material? 1178 01:39:56,461 --> 01:39:57,763 You wanna tell us a joke? 1179 01:40:03,536 --> 01:40:04,537 Yeah? 1180 01:40:06,672 --> 01:40:07,673 Okay. 1181 01:40:13,713 --> 01:40:15,413 He's got a book. 1182 01:40:16,147 --> 01:40:17,717 A book of jokes. 1183 01:40:27,392 --> 01:40:29,160 Take your time. We got all night. 1184 01:40:34,934 --> 01:40:37,369 Okay, okay. Here's one. 1185 01:40:40,272 --> 01:40:42,942 Knock, knock. 1186 01:40:43,009 --> 01:40:44,476 And you had to look that up? 1187 01:40:51,383 --> 01:40:53,285 I want to get it right. 1188 01:40:54,954 --> 01:40:56,656 Knock, knock. 1189 01:40:56,722 --> 01:40:58,323 Who's there? 1190 01:40:59,491 --> 01:41:01,092 It's the police, ma'am. 1191 01:41:01,159 --> 01:41:03,094 Your son's been hit by a drunk driver. 1192 01:41:03,161 --> 01:41:06,064 He's dead. 1193 01:41:07,432 --> 01:41:09,167 Oh, no, no, no. 1194 01:41:09,234 --> 01:41:11,102 No, you cannot joke about that. 1195 01:41:11,169 --> 01:41:13,005 Yeah, that's not funny, Arthur. 1196 01:41:13,071 --> 01:41:16,241 That's not that kind of humor we do on this show. 1197 01:41:16,308 --> 01:41:18,611 Okay. I'm... Yeah, I'm sorry. 1198 01:41:18,678 --> 01:41:23,181 It's just, you know, it's been a rough few weeks, Murray. 1199 01:41:24,850 --> 01:41:26,719 Ever since 1200 01:41:28,955 --> 01:41:31,524 I killed those three Wall Street guys. 1201 01:41:37,730 --> 01:41:40,098 Okay, I'm waiting for the punch line. 1202 01:41:41,299 --> 01:41:43,268 There is no punch line. 1203 01:41:44,402 --> 01:41:46,505 It's not a joke. 1204 01:41:51,043 --> 01:41:52,177 You're serious, aren't you? 1205 01:41:52,243 --> 01:41:53,478 You're telling us you killed 1206 01:41:53,546 --> 01:41:54,680 those three young men on the subway? 1207 01:41:54,747 --> 01:41:55,681 Mmm-hmm. 1208 01:41:55,748 --> 01:41:57,516 And why should we believe you? 1209 01:41:57,583 --> 01:41:59,752 I got nothing left to lose. 1210 01:42:01,554 --> 01:42:03,789 Nothing can hurt me anymore. 1211 01:42:06,726 --> 01:42:10,228 My life is nothing but a comedy. 1212 01:42:13,331 --> 01:42:14,667 Well, let me get this straight, 1213 01:42:14,734 --> 01:42:16,836 you think that killing those guys is funny? 1214 01:42:17,570 --> 01:42:18,838 I do. 1215 01:42:18,904 --> 01:42:21,674 And I'm tired of pretending it's not. 1216 01:42:21,741 --> 01:42:24,142 Comedy is subjective, Murray. 1217 01:42:24,209 --> 01:42:26,045 Isn't that what they say? 1218 01:42:26,112 --> 01:42:27,980 All of you, 1219 01:42:28,047 --> 01:42:30,583 the system that knows so much, 1220 01:42:30,650 --> 01:42:33,485 you decide what's right or wrong. 1221 01:42:33,552 --> 01:42:38,924 The same way that you decide what's funny or not! 1222 01:42:40,191 --> 01:42:41,727 Get him off! 1223 01:42:41,794 --> 01:42:45,765 Well, okay, I think I might understand 1224 01:42:45,831 --> 01:42:47,399 that you did this to start a movement, 1225 01:42:47,465 --> 01:42:50,102 to become a symbol? 1226 01:42:50,168 --> 01:42:51,671 Come on, Murray. 1227 01:42:51,737 --> 01:42:53,072 Do I look like the kind of clown 1228 01:42:53,139 --> 01:42:54,674 that could start a movement? 1229 01:42:54,740 --> 01:42:57,677 I killed those guys because they were awful. 1230 01:42:57,743 --> 01:43:00,412 Everybody is awful these days. 1231 01:43:00,478 --> 01:43:02,782 It's enough to make anyone crazy. 1232 01:43:02,848 --> 01:43:04,717 Okay. So, that's it, you're crazy. 1233 01:43:04,784 --> 01:43:07,419 That's your defense for killing three young men? 1234 01:43:07,920 --> 01:43:09,454 No. 1235 01:43:09,522 --> 01:43:13,191 They couldn't carry a tune to save their lives. 1236 01:43:14,727 --> 01:43:18,831 Oh, why is everybody so upset about these guys? 1237 01:43:18,898 --> 01:43:20,666 If it was me dying on the sidewalk, 1238 01:43:20,733 --> 01:43:22,300 you'd walk right over me! 1239 01:43:22,367 --> 01:43:24,537 I pass you every day, and you don't notice me. 1240 01:43:24,603 --> 01:43:26,806 But these guys, what, because Thomas Wayne 1241 01:43:26,872 --> 01:43:28,574 went and cried about them on TV? 1242 01:43:28,641 --> 01:43:30,943 You have a problem with Thomas Wayne, too? 1243 01:43:31,010 --> 01:43:32,812 Yes, I do. 1244 01:43:32,878 --> 01:43:36,481 Have you seen what it's like out there, Murray? 1245 01:43:36,549 --> 01:43:39,652 Do you ever actually leave the studio? 1246 01:43:39,719 --> 01:43:43,856 Everybody just yells and screams at each other. 1247 01:43:43,923 --> 01:43:45,925 Nobody's civil anymore. 1248 01:43:45,991 --> 01:43:50,428 Nobody thinks what it's like to be the other guy. 1249 01:43:50,495 --> 01:43:53,331 You think men like Thomas Wayne ever think 1250 01:43:53,398 --> 01:43:55,433 what it's like to be someone like me? 1251 01:43:55,501 --> 01:43:58,369 To be somebody but themselves? They don't. 1252 01:43:58,436 --> 01:44:00,539 They think that we'll just sit there 1253 01:44:00,606 --> 01:44:03,274 and take it, like good little boys! 1254 01:44:03,341 --> 01:44:05,678 That we won't werewolf and go wild! 1255 01:44:05,745 --> 01:44:07,113 You finished? 1256 01:44:07,179 --> 01:44:09,715 I mean, it's so much self-pity, Arthur. 1257 01:44:09,782 --> 01:44:11,416 You sound like you're making excuses 1258 01:44:11,483 --> 01:44:12,885 for killing those young men. 1259 01:44:12,952 --> 01:44:15,020 Not everybody, and I'll tell you this, 1260 01:44:15,087 --> 01:44:16,622 not everyone is awful. 1261 01:44:18,657 --> 01:44:20,092 You're awful, Murray. 1262 01:44:20,159 --> 01:44:22,128 Me? I'm awful? 1263 01:44:22,194 --> 01:44:23,996 Oh, yeah, how am I awful? 1264 01:44:26,132 --> 01:44:27,700 Playing my video. 1265 01:44:28,834 --> 01:44:31,737 Inviting me on this show. 1266 01:44:31,804 --> 01:44:35,207 You just wanted to make fun of me. 1267 01:44:35,273 --> 01:44:37,109 You're just like the rest of them. 1268 01:44:37,176 --> 01:44:39,178 You don't know the first thing about me, pal. 1269 01:44:39,245 --> 01:44:42,181 Look what happened, because of what you did. What it led to. 1270 01:44:42,248 --> 01:44:43,883 There are riots out there. 1271 01:44:43,949 --> 01:44:45,518 Two policemen are in critical condition, 1272 01:44:45,584 --> 01:44:46,952 and you're laughing. 1273 01:44:47,019 --> 01:44:48,486 You're laughing. 1274 01:44:48,554 --> 01:44:51,090 Someone was killed today, because of what you did. 1275 01:44:51,157 --> 01:44:52,725 I know. 1276 01:44:54,994 --> 01:44:56,562 How about another joke, Murray? 1277 01:44:56,629 --> 01:44:58,264 No, I think we've had enough of your jokes. 1278 01:44:58,363 --> 01:44:59,565 - What do you get... - I don't think so. 1279 01:44:59,632 --> 01:45:02,333 ...when you cross a mentally-ill loner 1280 01:45:02,400 --> 01:45:04,737 with a society that abandons him 1281 01:45:04,804 --> 01:45:06,105 and treats him like trash? 1282 01:45:06,172 --> 01:45:07,640 Call the police, Gene! 1283 01:45:07,706 --> 01:45:08,874 - I'll tell you what you get! - Call the police. 1284 01:45:08,941 --> 01:45:10,609 You get what you fucking deserve! 1285 01:45:46,846 --> 01:45:50,448 Good night. And always remember, that's... 1286 01:45:55,386 --> 01:45:56,789 Breaking news. 1287 01:45:56,856 --> 01:45:59,225 Popular TV talk show host, Murray Franklin 1288 01:45:59,291 --> 01:46:01,660 was shot dead tonight on the live telecast of his program. 1289 01:46:01,727 --> 01:46:03,963 The man who was introduced by Franklin 1290 01:46:04,029 --> 01:46:06,999 as "Joker" is currently under arrest. 1291 01:46:07,066 --> 01:46:09,802 Police led the suspect handcuffed out of the studio. 1292 01:46:11,670 --> 01:46:14,039 ...merely just a punch line to a joke... 1293 01:46:14,106 --> 01:46:15,841 You get what you deserve! 1294 01:46:15,908 --> 01:46:17,142 Looting and rioting 1295 01:46:17,209 --> 01:46:18,677 have intensified here... 1296 01:46:18,744 --> 01:46:20,246 ...rioting throughout the city. 1297 01:46:20,312 --> 01:46:21,647 ...with a society that abandons him 1298 01:46:21,714 --> 01:46:23,048 and treats him like trash? 1299 01:46:23,115 --> 01:46:24,817 This mob of clowns... 1300 01:46:24,884 --> 01:46:26,218 ...many wearing clown masks. 1301 01:46:28,020 --> 01:46:29,989 If it was me dying on the sidewalk, 1302 01:46:30,055 --> 01:46:31,657 - you'd walk right over me. - To all of 1303 01:46:31,724 --> 01:46:33,158 those who have been ignored by the system. 1304 01:46:33,225 --> 01:46:34,960 And always remember, that's life! 1305 01:46:35,027 --> 01:46:36,328 And as you see, Gotham is burning. 1306 01:47:30,849 --> 01:47:33,285 Stop laughing, you freak! This isn't funny. 1307 01:47:33,352 --> 01:47:34,753 Yeah, the whole fucking city's on fire 1308 01:47:34,820 --> 01:47:36,922 'cause of what you did. 1309 01:47:36,989 --> 01:47:39,425 All units, fire reported, north of alley. 1310 01:47:39,490 --> 01:47:41,126 Code Four for medical. 1311 01:47:41,627 --> 01:47:43,195 I know. 1312 01:47:44,596 --> 01:47:46,865 Isn't it beautiful? 1313 01:49:29,201 --> 01:49:30,669 Go over there. 1314 01:49:48,387 --> 01:49:50,189 Hey, Wayne. 1315 01:49:50,255 --> 01:49:52,324 You get what you fucking deserve. 1316 01:49:52,391 --> 01:49:53,759 No! Pal! 1317 01:50:34,133 --> 01:50:36,401 Come on, get up! 1318 01:50:36,468 --> 01:50:38,470 Come on, man, get up. 1319 01:53:17,630 --> 01:53:19,898 What's so funny? 1320 01:53:23,703 --> 01:53:25,370 Just thinking of a joke. 1321 01:53:44,323 --> 01:53:46,526 Do you want to tell it to me? 1322 01:53:52,665 --> 01:53:54,466 You wouldn't get it. 1323 01:54:06,211 --> 01:54:08,146 ♪ That's life ♪ 1324 01:54:09,448 --> 01:54:13,686 ♪ And as funny as it may seem ♪ 1325 01:54:13,753 --> 01:54:16,789 ♪ Some people get their kicks ♪ 1326 01:54:16,855 --> 01:54:19,726 ♪ Stompin' on a dream ♪ 1327 01:54:19,792 --> 01:54:23,929 ♪ But I don't let it, let it get me down ♪ 1328 01:54:25,665 --> 01:54:28,200 ♪ 'Cause this fine old world ♪ 1329 01:55:32,730 --> 01:55:37,730 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard 1329 01:55:38,305 --> 01:55:44,493 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org93857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.