All language subtitles for Hell On Wheels - 5x07 - False Prophets.HDTV.x264-KILLERS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,151 --> 00:00:03,453 Previously on AMC'S Hell On Wheels. 2 00:00:03,553 --> 00:00:06,882 What brings the defender of the saints to Laramie? 3 00:00:06,983 --> 00:00:07,892 What's this? 4 00:00:07,993 --> 00:00:09,536 I'm not stealing from you. 5 00:00:09,740 --> 00:00:11,748 Don't mistake me for soft, Josie. 6 00:00:11,849 --> 00:00:13,762 Salt Lake City's to be the terminus. 7 00:00:13,863 --> 00:00:15,844 I have assurances from both railroads. 8 00:00:15,945 --> 00:00:17,849 No luck finding your wife and child? 9 00:00:17,950 --> 00:00:19,817 My father's declared a work stoppage. 10 00:00:19,820 --> 00:00:21,729 We are to report home to Salt Lake immediately. 11 00:00:21,732 --> 00:00:23,640 Are you prepared for your ascension? 12 00:00:23,820 --> 00:00:27,057 President Ulysses S. Grant has called a meeting in Salt Lake City... 13 00:00:27,143 --> 00:00:29,459 and you my friend are late. 14 00:00:31,226 --> 00:00:33,058 Gentlemen, if you please. 15 00:00:33,061 --> 00:00:34,313 Wait, we are getting absolutely nowhere. 16 00:00:34,316 --> 00:00:36,620 - May I repeat... - You have made your point, sir. 17 00:00:36,623 --> 00:00:37,893 For the record, this time. 18 00:00:37,927 --> 00:00:40,899 For the record, we are going round and round and round in circles. 19 00:00:40,933 --> 00:00:43,713 This meeting, I'm beginning to think, has no shape at all. 20 00:00:43,716 --> 00:00:45,285 No. No shape, nor a purpose. Neither. 21 00:00:45,320 --> 00:00:47,391 May I suggest we start from the beginning? 22 00:00:47,425 --> 00:00:50,386 No. Let's start at right now. 23 00:00:52,965 --> 00:00:55,201 I want an answer, Mr. Durant. 24 00:00:55,535 --> 00:00:57,977 Not an equivocation, not a redirect... 25 00:00:58,011 --> 00:01:00,611 A simple answer to a simple question. 26 00:01:01,389 --> 00:01:05,566 Will the Union Pacific build north or south 27 00:01:05,834 --> 00:01:07,367 of the Great Salt Lake? 28 00:01:07,402 --> 00:01:11,212 The Union Pacific is planning to build 29 00:01:11,247 --> 00:01:13,113 south to Salt Lake City. 30 00:01:13,148 --> 00:01:16,787 This great city in which we are gathered 31 00:01:16,821 --> 00:01:21,698 is and has always been our designated terminus. 32 00:01:21,733 --> 00:01:24,100 Are you suggesting Miss Ellison made this up? 33 00:01:24,135 --> 00:01:28,613 I am stating that Miss Ellison is a journalist, Mr. President. 34 00:01:29,080 --> 00:01:31,149 She will write anything to sell newspapers. 35 00:01:31,384 --> 00:01:33,754 I thought her prose, uh, well founded, 36 00:01:33,789 --> 00:01:36,563 articulated and... And compelling, frankly, Mr. Durant. 37 00:01:36,598 --> 00:01:40,100 Nobody is interested in your literary criticism, Mr. Hunting... 38 00:01:40,134 --> 00:01:42,171 Gentlemen. Per my contract 39 00:01:42,205 --> 00:01:44,644 with Collis Huntington and the Central Pacific Railroad, 40 00:01:44,679 --> 00:01:47,516 he had agreed to build south through Salt Lake City. 41 00:01:47,550 --> 00:01:48,452 Cassius? 42 00:01:49,455 --> 00:01:53,528 Yet this map, which I am recently come to possess, 43 00:01:53,562 --> 00:01:56,334 proves him to be both a liar and a thief. 44 00:01:58,472 --> 00:01:59,805 Mr. Huntington? 45 00:02:02,411 --> 00:02:05,178 Well, Central Pacific Railroad intends to build north. 46 00:02:05,212 --> 00:02:10,186 Any, uh, misunderstanding on the part of Mr. Young is regrettable and unintentional. 47 00:02:10,221 --> 00:02:11,787 I motion 48 00:02:11,822 --> 00:02:15,462 that construction on the Central Pacific's road 49 00:02:15,496 --> 00:02:18,064 be suspended pending a full inquiry. 50 00:02:18,099 --> 00:02:19,733 I would ask you, Mr. President, 51 00:02:20,136 --> 00:02:22,373 uh, to consider how 52 00:02:22,408 --> 00:02:24,475 Brigham Young acquired that map, 53 00:02:24,509 --> 00:02:26,946 private property of the Central Pacific Railroad. 54 00:02:26,980 --> 00:02:28,682 Uh, Samuel Ammerman, my... 55 00:02:28,716 --> 00:02:31,122 My telegraph operator, disappeared ages... 56 00:02:31,156 --> 00:02:35,895 Ages ago after being placed there by Thomas Durant to spy... 57 00:02:35,929 --> 00:02:38,668 That is an unsubstantiated accusation, sir! 58 00:02:38,702 --> 00:02:40,170 Private business of a private corporation! 59 00:02:40,204 --> 00:02:41,738 Have not corporations rights, sir? 60 00:02:41,773 --> 00:02:42,907 Now, surely, a... 61 00:02:42,942 --> 00:02:45,345 A penalty for corporate espionage must be levied. 62 00:02:45,379 --> 00:02:47,416 "Corporate espionage." You practically invented the concept! 63 00:02:47,451 --> 00:02:49,385 Thomas Durant is undermining your railroad, Mr. President. 64 00:02:49,420 --> 00:02:50,653 Enough! 65 00:02:58,837 --> 00:03:00,838 - Mr. Bohannon. - Mr. President. 66 00:03:05,279 --> 00:03:09,621 I promised the American people a railroad that crosses this country, gentlemen. 67 00:03:09,656 --> 00:03:11,659 It will be built. 68 00:03:11,693 --> 00:03:14,061 If not by you, by someone else. 69 00:03:14,095 --> 00:03:17,299 We will establish a route and a terminus, 70 00:03:17,501 --> 00:03:20,105 a place where your two railroads shall meet, 71 00:03:20,139 --> 00:03:23,576 before any of us steps foot outside Salt Lake City. 72 00:03:23,777 --> 00:03:25,177 One hour recess. 73 00:04:04,300 --> 00:04:07,724 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 74 00:04:10,654 --> 00:04:13,818 Uh, you know that dream where a meeting's about to start, 75 00:04:13,853 --> 00:04:16,120 and you look down and you realize 76 00:04:16,155 --> 00:04:18,088 suddenly you've been stripped down to your unmentionables? 77 00:04:18,122 --> 00:04:19,556 And you're... 78 00:04:20,390 --> 00:04:21,824 Never mind. 79 00:04:24,594 --> 00:04:26,128 You're here now. 80 00:04:28,931 --> 00:04:31,432 Uh, we have lost Brigham's trust 81 00:04:31,466 --> 00:04:33,136 and his workers with it. 82 00:04:34,339 --> 00:04:36,239 Regrettable but not irreparable. 83 00:04:37,674 --> 00:04:39,142 We're gonna strike back... 84 00:04:41,847 --> 00:04:43,579 Hit Durant hard. 85 00:04:43,614 --> 00:04:47,185 Listen to me. There is no way Durant gives up Ogden. 86 00:04:47,720 --> 00:04:49,254 He's lying to Brigham Young 87 00:04:49,288 --> 00:04:51,656 just to keep the Mormon workers on his payroll long as possible. 88 00:04:51,691 --> 00:04:53,157 We catch him in a lie, 89 00:04:53,191 --> 00:04:55,292 get Grant to give us Ogden 90 00:04:55,326 --> 00:04:57,361 and its millions of dollars' worth of coal 91 00:04:57,395 --> 00:05:00,195 as penalty for Durant wasting our time. 92 00:05:02,098 --> 00:05:03,299 Hmm? 93 00:05:03,802 --> 00:05:04,869 I'll pick my spot. 94 00:05:07,739 --> 00:05:10,040 Mr. Bohannon! 95 00:05:11,008 --> 00:05:13,543 I'd heard Collis had taken you under his wing. 96 00:05:14,444 --> 00:05:17,513 I hope all this talk of business and politics 97 00:05:17,548 --> 00:05:19,416 doesn't prove too much of a bore for you. 98 00:05:19,451 --> 00:05:22,020 No. You always keep things interesting. 99 00:05:24,188 --> 00:05:26,355 Well, I try to do my bit. 100 00:05:27,091 --> 00:05:28,093 Well, I... 101 00:05:28,929 --> 00:05:30,629 I, uh, hardly recognize you. 102 00:05:34,731 --> 00:05:36,398 We have Durant's support, 103 00:05:36,432 --> 00:05:39,464 but only as long as his interests align with ours. 104 00:05:39,499 --> 00:05:40,767 He needs our workers, 105 00:05:40,802 --> 00:05:44,237 but not as badly as I need his road. 106 00:05:49,842 --> 00:05:51,375 Father, I've returned. 107 00:05:51,409 --> 00:05:52,943 Yes, four days late, 108 00:05:53,712 --> 00:05:55,180 and wearing unsightly boots. 109 00:05:56,050 --> 00:05:58,520 Your brother and I are concerned with pressing railroad matters. 110 00:05:58,554 --> 00:06:00,487 The railroad is also my concern. 111 00:06:01,686 --> 00:06:03,519 I pulled the men from Truckee as you requested. 112 00:06:03,553 --> 00:06:05,888 I've done your bidding, Father, and I have a small request. 113 00:06:07,824 --> 00:06:09,325 A quick one, I hope. 114 00:06:09,626 --> 00:06:11,092 The Hatchites. 115 00:06:11,127 --> 00:06:13,262 The heretic sect, I need to know where they are. 116 00:06:13,530 --> 00:06:15,364 What you needed was an awareness 117 00:06:15,398 --> 00:06:17,168 of the treachery brewing right under your nose 118 00:06:17,202 --> 00:06:18,838 during your time on the Central Pacific! 119 00:06:18,872 --> 00:06:21,407 Brother Phineas is... Is not at fault, O Lion. 120 00:06:21,775 --> 00:06:23,808 It was the gentiles, in particular, Cullen Bo... 121 00:06:23,843 --> 00:06:25,741 Don't defend this imbecile! 122 00:06:26,176 --> 00:06:27,976 I'm perfectly aware were it not for you 123 00:06:28,011 --> 00:06:30,477 our mission there would've proved twice as disastrous. 124 00:06:30,512 --> 00:06:32,347 You will not speak to me in this way! 125 00:06:40,025 --> 00:06:41,126 Enough. 126 00:06:42,796 --> 00:06:44,429 Get out of my sight. 127 00:06:49,506 --> 00:06:50,773 Now! 128 00:06:59,083 --> 00:07:00,550 Brother Phineas. 129 00:07:01,018 --> 00:07:04,022 No. Brother Phineas... 130 00:07:04,056 --> 00:07:05,458 No. It... 131 00:07:05,927 --> 00:07:08,662 Do you see how he treats me? 132 00:07:08,695 --> 00:07:10,862 I do, it is deplorable. Hmm. 133 00:07:14,168 --> 00:07:16,017 - Our men are well-trained. - Yeah. 134 00:07:16,020 --> 00:07:17,435 - Well-armed. - Yes. 135 00:07:17,469 --> 00:07:19,936 - We have prepared for this. - We have. 136 00:07:19,971 --> 00:07:22,105 We must strike now. 137 00:07:22,139 --> 00:07:26,206 - Yeah, he has so many well-armed guards... - Phineas! 138 00:07:26,241 --> 00:07:28,443 And now the soldiers. 139 00:07:28,778 --> 00:07:31,978 No, Zion is better protected than when we left. 140 00:07:32,013 --> 00:07:33,547 Uh, now, we... 141 00:07:33,581 --> 00:07:35,717 We must be patient. Huh? 142 00:07:35,751 --> 00:07:37,085 Phineas, wait. 143 00:07:37,687 --> 00:07:39,254 Ah! Hey, Cassius. 144 00:07:40,756 --> 00:07:42,057 Oh, look at you. 145 00:07:42,091 --> 00:07:44,095 The Hatchites are in the Red Valley, 146 00:07:44,129 --> 00:07:45,694 southeast of Camp Douglas. 147 00:07:46,728 --> 00:07:48,160 Couple hours ride from here. 148 00:07:49,463 --> 00:07:50,630 Thank you, Cassius. 149 00:07:53,400 --> 00:07:54,699 Welcome home, brother. 150 00:07:58,368 --> 00:08:00,800 You see, yeah, 151 00:08:00,834 --> 00:08:03,337 Heavenly Father continues to bestow upon us 152 00:08:03,371 --> 00:08:06,172 his unpected blessings. 153 00:08:06,206 --> 00:08:09,574 Uh, he will tell us when it is time. 154 00:08:10,443 --> 00:08:12,579 I grow tired of waiting, Brother Thor. 155 00:08:12,614 --> 00:08:14,947 Yeah, yeah. Uh, yeah. I see that. 156 00:08:16,116 --> 00:08:17,417 I see that. 157 00:08:55,967 --> 00:08:58,667 If only it was your own favors I was paying for, Madam Eva. 158 00:08:58,702 --> 00:09:01,304 Oh, we thank you for your patronage. 159 00:09:02,940 --> 00:09:04,373 Uh, Mr. Crigler. 160 00:09:06,440 --> 00:09:08,608 Distracted by your charms, I was. 161 00:09:23,588 --> 00:09:26,120 He takes me, right there on the stairs, 162 00:09:26,154 --> 00:09:27,720 but he said it didn't count, 163 00:09:27,755 --> 00:09:29,356 "'Cause we wasn't in the sack." 164 00:09:29,391 --> 00:09:31,324 Dumb-ass cowboy! 165 00:09:38,334 --> 00:09:40,034 This box was full. 166 00:09:41,004 --> 00:09:42,808 Seven hundred dollars. 167 00:09:44,245 --> 00:09:46,080 Our money. 168 00:09:48,382 --> 00:09:52,288 Now, whoever's doing this is stealing from all of us. 169 00:09:54,457 --> 00:09:56,991 Just say it, if you're accusing somebody. 170 00:09:57,985 --> 00:09:59,689 Oh, I'm looking at her. 171 00:10:00,500 --> 00:10:02,468 - Josie would never... - Quiet, Tess! 172 00:10:04,505 --> 00:10:06,674 I'm real scared. 173 00:10:07,410 --> 00:10:09,711 No, no, no. 174 00:10:10,146 --> 00:10:12,982 You're too stupid to be scared. 175 00:10:14,550 --> 00:10:18,883 Highfalutin on account of your pretty face and your fast hands. 176 00:10:19,618 --> 00:10:22,585 Don't forget, little girl, 177 00:10:22,987 --> 00:10:25,825 I found you in a pile of pig slop 178 00:10:25,860 --> 00:10:27,762 gnawing on a chicken bone. 179 00:10:30,064 --> 00:10:31,699 You cross me, 180 00:10:31,733 --> 00:10:34,167 you'll be back there quicker than you can come. 181 00:10:39,739 --> 00:10:41,572 That money'd best turn up. 182 00:10:43,074 --> 00:10:45,341 Eva ain't fit to be running things. 183 00:10:45,376 --> 00:10:46,676 That's the truth of it. 184 00:10:46,710 --> 00:10:48,243 It's what I been saying, Mick. 185 00:10:48,278 --> 00:10:50,311 She don't protect us from johns when they get rowdy, 186 00:10:50,346 --> 00:10:52,212 and now there's this money gone. 187 00:10:52,746 --> 00:10:53,945 Stolen? 188 00:10:54,213 --> 00:10:55,946 All she can do to fix it is blame us. 189 00:10:56,882 --> 00:10:58,317 You mean she blames you? 190 00:10:58,684 --> 00:11:01,385 She's just got it in for me 'cause all the girls like me better. 191 00:11:01,419 --> 00:11:03,788 They listen to Josie. I've seen it. 192 00:11:06,926 --> 00:11:08,526 And you think you could run the girls? 193 00:11:08,794 --> 00:11:11,863 I could look out for 'em, keep the cash safe. 194 00:11:12,732 --> 00:11:15,436 Be happy to work alongside Johnny here, you think that's best. 195 00:11:29,710 --> 00:11:33,312 The route west and south along the lake, Mr. President, 196 00:11:34,247 --> 00:11:36,515 it crosses open country for thirty miles. 197 00:11:36,549 --> 00:11:39,819 It has advantages both as to cost 198 00:11:40,254 --> 00:11:41,986 and speed of progress. 199 00:11:43,621 --> 00:11:45,356 As per federal law, 200 00:11:46,158 --> 00:11:48,894 we will acquire the land 201 00:11:49,729 --> 00:11:51,231 and mineral rights 202 00:11:52,000 --> 00:11:54,570 twenty miles on either side of the southern route, 203 00:11:56,071 --> 00:11:57,572 precise numbers here. 204 00:12:00,281 --> 00:12:03,149 Any questions, you may direct to the man 205 00:12:03,183 --> 00:12:05,053 who made the survey for the Union Pacific 206 00:12:05,087 --> 00:12:08,491 while he was in my employ, Cullen Bohannon. 207 00:12:11,094 --> 00:12:12,562 I have some questions, Mr. President. 208 00:12:16,604 --> 00:12:19,573 This is the route the Union Pacific plans to follow, exactly? 209 00:12:20,108 --> 00:12:23,243 Uh, saving room for any necessary detours, yes. 210 00:12:26,380 --> 00:12:27,614 Detours? 211 00:12:28,617 --> 00:12:31,182 Unforeseen departures from the thing 212 00:12:31,217 --> 00:12:33,450 you have committed yourself to doing. 213 00:12:34,688 --> 00:12:36,487 I know you're familiar with the term. 214 00:12:37,354 --> 00:12:39,286 I'm familiar with the route. And having surveyed it myself, 215 00:12:39,321 --> 00:12:41,190 I assure you it requires no detours. 216 00:12:41,225 --> 00:12:43,724 Come, Bohannon. 217 00:12:46,160 --> 00:12:48,163 Well, changes in the weather, uh, 218 00:12:48,197 --> 00:12:50,665 shortage of supplies... 219 00:12:50,967 --> 00:12:52,466 Employees leaving. 220 00:12:52,500 --> 00:12:55,133 Barring extenuating circumstances, 221 00:12:55,167 --> 00:12:58,939 do you agree this route requires no detours? 222 00:13:01,941 --> 00:13:04,843 Barring extenuating circumstances. 223 00:13:04,877 --> 00:13:07,849 Let the record show Mr. Durant's nod in the affirmative. 224 00:13:08,150 --> 00:13:11,553 I propose that we take a vote to lock in the southern route through Salt Lake City, 225 00:13:11,822 --> 00:13:14,790 and exclude any detours north, including the coal fields 226 00:13:15,525 --> 00:13:16,960 around Ogden. 227 00:13:17,061 --> 00:13:19,563 Well, uh, Central Pacific is ready to lock in the southern route, 228 00:13:19,597 --> 00:13:21,763 as proposed by the Union Pacific. 229 00:13:21,798 --> 00:13:23,099 Wise decision. 230 00:13:23,133 --> 00:13:25,436 What do you say, Mr. Durant? Will you make it unanimous? 231 00:13:25,772 --> 00:13:28,138 Excluding Ogden is premature. 232 00:13:28,172 --> 00:13:29,440 It's foolhardy. 233 00:13:29,775 --> 00:13:31,277 Could I suggest that we... 234 00:13:31,311 --> 00:13:33,146 Mr. Durant, 235 00:13:33,180 --> 00:13:36,315 Ogden is outside the straightest route. The southern route. 236 00:13:36,350 --> 00:13:39,484 Building to Ogden would constitute a waste of federal funds. 237 00:13:39,518 --> 00:13:42,016 A felony for which Mr. Durant 238 00:13:42,050 --> 00:13:44,419 has already served time, if I'm not mistaken, Mr. President. 239 00:13:44,453 --> 00:13:46,555 Mr. Durant, you have two choices, 240 00:13:46,589 --> 00:13:48,687 go south and forfeit Ogden, 241 00:13:48,721 --> 00:13:50,756 or go north through Ogden. 242 00:13:53,360 --> 00:13:55,592 I want your choice made now. 243 00:13:59,695 --> 00:14:02,133 You force my hand, um... 244 00:14:05,572 --> 00:14:09,271 The Union Pacific will have to go north, through Ogden. 245 00:14:10,040 --> 00:14:11,909 You lying heathen! 246 00:14:15,876 --> 00:14:17,687 The northern route has been confirmed. 247 00:14:17,719 --> 00:14:19,320 When we reconvene, 248 00:14:19,354 --> 00:14:21,888 we shall settle on where your two railroads would join 249 00:14:21,922 --> 00:14:24,123 by naming a final terminus. 250 00:14:39,628 --> 00:14:42,132 It's the ease with which you lie and steal 251 00:14:42,166 --> 00:14:43,998 that truly impresses me. 252 00:14:44,900 --> 00:14:47,169 Did you not hear me fighting for you in there? 253 00:14:47,204 --> 00:14:50,272 For Salt Lake City, to the point of hoarseness? 254 00:14:51,608 --> 00:14:53,911 The bone you have to pick is with Cullen Bohannon, 255 00:14:53,945 --> 00:14:55,783 the man who just saw to it 256 00:14:55,817 --> 00:14:58,182 that the Transcontinental Railroad 257 00:14:58,217 --> 00:15:01,155 will bypass your fine, fecund city. 258 00:15:01,189 --> 00:15:04,725 I need you to put Salt Lake City back on the table. 259 00:15:07,262 --> 00:15:09,332 Give me back your laborers 260 00:15:09,366 --> 00:15:11,867 and I will order the immediate construction 261 00:15:11,902 --> 00:15:15,873 of a glistening spur line direct to Salt Lake City. 262 00:15:15,907 --> 00:15:18,241 There, your... Your Zion resurrected! 263 00:15:18,276 --> 00:15:21,743 The President's dream of uniting this country by rail 264 00:15:21,778 --> 00:15:23,710 will crumble to dust 265 00:15:23,744 --> 00:15:26,043 without lumber from Mormon poplars, 266 00:15:26,078 --> 00:15:29,545 sugar from Mormon beets, flour from Mormon wheat, 267 00:15:29,580 --> 00:15:32,612 and tools forged in Mormon fire. 268 00:15:32,913 --> 00:15:36,650 Brigham, you and I both know 269 00:15:36,685 --> 00:15:39,352 your Zion will die 270 00:15:39,386 --> 00:15:43,124 without the influx of cash a contract with me provides. 271 00:15:44,025 --> 00:15:45,626 Now, you have a choice. 272 00:15:46,762 --> 00:15:50,267 You can stomp your feet like a petulant schoolgirl 273 00:15:51,241 --> 00:15:55,212 or you can join me in undoing Cullen Bohannon. 274 00:16:02,041 --> 00:16:04,144 Salt Lake City is the terminus 275 00:16:04,579 --> 00:16:06,479 or you can build your railroad alone. 276 00:16:22,958 --> 00:16:24,258 Come. Come, come, come, please. 277 00:16:25,460 --> 00:16:28,061 We propose Fort Bridger 278 00:16:28,096 --> 00:16:30,160 as the final terminus of the railroad. 279 00:16:30,194 --> 00:16:32,929 Edge of Wyoming, and that fatuous double-dealer, 280 00:16:32,964 --> 00:16:35,833 he won't even make it far enough west to smell the coal in Ogden. 281 00:16:36,433 --> 00:16:38,102 We ain't even through the Sierras. 282 00:16:38,136 --> 00:16:39,571 Durant will see through it, so will Grant. 283 00:16:39,605 --> 00:16:42,242 Well, Grant's never been to the Sierras, and Durant neither. 284 00:16:42,276 --> 00:16:44,443 Nobody knows for certain where we are... 285 00:16:44,478 --> 00:16:45,578 Except you and me. 286 00:16:45,612 --> 00:16:47,816 You know, put it on the map, Grant will believe it. 287 00:16:53,857 --> 00:16:56,427 I ain't lying to the President of the United States. 288 00:16:59,164 --> 00:17:01,834 What's good for the railroad is good for America. 289 00:17:01,868 --> 00:17:03,905 We are patriots, Mr. Bohannon! 290 00:17:07,018 --> 00:17:08,853 Do you know why I hired you? 291 00:17:10,514 --> 00:17:12,016 To build your railroad. 292 00:17:12,785 --> 00:17:16,790 Yeah, and also because Grant, 293 00:17:16,824 --> 00:17:18,127 that old soldier, 294 00:17:18,161 --> 00:17:20,665 holds you in higher regard than the rest of us combined. 295 00:17:21,132 --> 00:17:22,966 You call it a lie. 296 00:17:23,001 --> 00:17:24,768 Call it a battlefield strategy... 297 00:17:24,803 --> 00:17:26,974 But this... This, right here 298 00:17:27,008 --> 00:17:29,278 is the very stuff of your lifetime. 299 00:17:31,081 --> 00:17:33,616 Now you fancy yourself a railroad man... 300 00:17:35,217 --> 00:17:37,885 Minute you accepted a stake in the Central Pacific, 301 00:17:38,820 --> 00:17:40,319 you became a tycoon. 302 00:17:42,388 --> 00:17:45,555 And a tycoon always chooses the win... 303 00:17:47,624 --> 00:17:49,391 No matter how he comes by it. 304 00:17:56,098 --> 00:17:57,764 Pretty goddamn sure of yourself, ain't you? 305 00:17:59,933 --> 00:18:01,436 I am. 306 00:18:01,471 --> 00:18:03,373 It's a well that replenishes. 307 00:18:05,675 --> 00:18:07,842 Time for you to drink from that same water. 308 00:18:09,377 --> 00:18:10,979 Deliver this for me. 309 00:18:20,186 --> 00:18:21,452 Josie's a whore. 310 00:18:22,789 --> 00:18:24,257 Whores lie. 311 00:18:24,292 --> 00:18:26,761 Well, Josie's running all over you and all the other girls see it. 312 00:18:28,361 --> 00:18:30,261 She came to me after your job. 313 00:18:32,131 --> 00:18:34,031 She's a nasty piece of work. 314 00:18:34,465 --> 00:18:36,730 Running women is nasty business, sure. 315 00:18:37,163 --> 00:18:39,862 They need to be kept in line. And you let them away with too much. 316 00:18:40,730 --> 00:18:42,465 My cousin favors the change. 317 00:18:49,393 --> 00:18:51,462 We'd keep a place for you, of course. 318 00:18:52,698 --> 00:18:54,500 Always room for a good whore. 319 00:18:57,235 --> 00:18:59,468 I'll get the money back. 320 00:19:01,606 --> 00:19:02,973 Pray that you do. 321 00:19:03,274 --> 00:19:06,041 And get control of Josie and the other girls, otherwise... 322 00:19:06,643 --> 00:19:07,842 I will. 323 00:19:34,769 --> 00:19:37,875 Well, your favorite brand, as I recall. 324 00:19:38,259 --> 00:19:40,059 Ain't you got schemes to spin? 325 00:19:48,918 --> 00:19:51,553 You know, it gives me no pleasure 326 00:19:51,587 --> 00:19:54,222 to find us set against each other, Bohannon. 327 00:19:54,556 --> 00:19:56,527 I'm a little surprised, I will admit. 328 00:19:57,863 --> 00:20:00,265 Given all your talk of "honor." 329 00:20:00,300 --> 00:20:02,566 I joined the Central Pacific to find my family. 330 00:20:02,600 --> 00:20:04,199 The Union Pacific is your family. 331 00:20:04,234 --> 00:20:07,170 It has been since the day you bust into my rail car 332 00:20:07,204 --> 00:20:09,436 and told me to hire you instead of hanging you. 333 00:20:17,513 --> 00:20:18,847 You regret your decision? 334 00:20:21,084 --> 00:20:22,451 Not if you come home. 335 00:20:25,419 --> 00:20:29,620 You don't owe that puny shopkeeper Huntington anything. 336 00:20:30,823 --> 00:20:32,357 He's using you. 337 00:20:34,060 --> 00:20:37,996 He will ask you to misrepresent the progress of the Central Pacific 338 00:20:38,031 --> 00:20:39,865 to the President of the United States, 339 00:20:40,667 --> 00:20:42,068 if he hasn't already. 340 00:20:44,970 --> 00:20:46,237 It's what I'd do. 341 00:20:47,439 --> 00:20:49,307 But I would never ask you to lie. 342 00:20:50,409 --> 00:20:51,910 Saint that you are. 343 00:20:51,945 --> 00:20:54,244 You can't beat me, Bohannon. 344 00:20:55,212 --> 00:20:59,514 But for some damned reason, Grant likes you. 345 00:21:04,315 --> 00:21:06,685 You and I have always given each other an edge. 346 00:21:08,554 --> 00:21:09,687 Join me. 347 00:21:10,589 --> 00:21:13,323 Together we can bury Huntington 348 00:21:13,358 --> 00:21:15,492 and win the coal fields of Ogden. 349 00:21:19,261 --> 00:21:21,428 You are full of surprises, I give you that. 350 00:21:22,729 --> 00:21:25,862 You told me when I left that you'd never take me back. 351 00:21:26,663 --> 00:21:28,697 Well, all is forgiven. 352 00:21:29,799 --> 00:21:31,297 Just come home. 353 00:21:34,400 --> 00:21:36,269 Wasn't me who killed Johnson, you know. 354 00:21:36,771 --> 00:21:37,973 What? 355 00:21:38,308 --> 00:21:39,874 That day I busted into your train car, 356 00:21:39,908 --> 00:21:42,177 you was gonna hang me for killing Johnson. 357 00:21:42,511 --> 00:21:44,046 Was Elam done that, not me. 358 00:21:45,783 --> 00:21:47,784 Um, I don't care who you killed. 359 00:21:54,191 --> 00:21:55,391 I know. 360 00:21:57,529 --> 00:21:59,664 Got a few surprises of my own, is all. 361 00:22:19,216 --> 00:22:22,225 Sir. You wanted to see me? 362 00:22:23,027 --> 00:22:24,360 Mr. Bohannon... 363 00:22:25,189 --> 00:22:28,659 We are up and running, bursting with grain and fruit, 364 00:22:28,693 --> 00:22:31,361 bustling with industry, all ready for export. 365 00:22:31,396 --> 00:22:33,698 Going through Salt Lake City ain't practical for the railroad. 366 00:22:33,732 --> 00:22:36,264 Grant told me himself he's willing to consider it. 367 00:22:36,298 --> 00:22:38,601 I come to you heart in hand. 368 00:22:38,969 --> 00:22:41,807 My people, our very way of life depend upon you. 369 00:22:41,842 --> 00:22:44,110 If you'll just speak to the President. 370 00:22:44,645 --> 00:22:46,112 I know he listens to you. 371 00:22:46,780 --> 00:22:48,148 He's his own man. 372 00:22:48,183 --> 00:22:50,186 At the end of the day, he'll call it like he sees it. 373 00:22:52,292 --> 00:22:54,293 Well, perhaps my route has some practical applications 374 00:22:54,328 --> 00:22:56,195 that are escaping you at the moment. 375 00:22:58,166 --> 00:23:00,000 Not long ago, I received a telegram from you 376 00:23:00,035 --> 00:23:01,902 inquiring about the Hatchites. 377 00:23:03,037 --> 00:23:05,807 I responded that I didn't know their location. 378 00:23:06,175 --> 00:23:08,610 I did. And I do. 379 00:23:10,012 --> 00:23:11,480 I know exactly where they are. 380 00:23:13,717 --> 00:23:16,585 And you know exactly what I need from you. 381 00:23:17,655 --> 00:23:19,256 Them gold plates teach you to lie like that, 382 00:23:19,291 --> 00:23:21,157 or was you just born a son-of-a-bitch? 383 00:23:25,127 --> 00:23:27,296 Heavenly Father looks out for me, Mr. Bohannon, 384 00:23:27,330 --> 00:23:29,329 as I am attempting to look out for you. 385 00:23:29,664 --> 00:23:31,598 Let my good fortune be yours, 386 00:23:31,633 --> 00:23:34,135 and you shall be reunited with your loved ones. 387 00:23:46,083 --> 00:23:47,517 Not like that. 388 00:24:27,305 --> 00:24:29,005 Get off Tess's bed, Josie. 389 00:24:29,540 --> 00:24:31,038 - It's my bed... - Shut it! 390 00:24:36,076 --> 00:24:37,611 Move your ass. 391 00:24:37,646 --> 00:24:38,814 I won't ask again. 392 00:24:38,850 --> 00:24:40,117 Or what? 393 00:24:40,986 --> 00:24:42,187 You'll shoot me? 394 00:24:42,388 --> 00:24:44,690 You dumb enough to find out? 395 00:24:50,734 --> 00:24:52,768 Now you go and get me that money. 396 00:24:52,802 --> 00:24:54,003 I said already... 397 00:24:54,037 --> 00:24:56,372 - I don't have it! - Put it in my hand! 398 00:25:24,644 --> 00:25:26,044 Go pack your things. 399 00:25:27,646 --> 00:25:28,747 Bitch! 400 00:25:37,197 --> 00:25:38,199 You're fired. 401 00:25:39,768 --> 00:25:42,037 - You can't fire her! - I'm the madam, Tess. 402 00:25:42,739 --> 00:25:44,276 Now, you like her so much, 403 00:25:44,978 --> 00:25:46,679 you go get on that train with her. 404 00:25:50,049 --> 00:25:51,517 Leaves at 10:00 for Cheyenne. 405 00:26:03,396 --> 00:26:04,663 Brother Phineas. 406 00:26:06,065 --> 00:26:08,470 - I had the vision, Brother. - Tell me. 407 00:26:08,937 --> 00:26:11,170 I was walking through the desert, 408 00:26:11,204 --> 00:26:12,337 with a dagger. 409 00:26:12,371 --> 00:26:14,838 And I came across a lone sheep, 410 00:26:14,872 --> 00:26:16,473 abandoned by his flock. 411 00:26:16,708 --> 00:26:17,842 Oh. 412 00:26:19,011 --> 00:26:20,878 A sheep with fangs and claws. 413 00:26:23,215 --> 00:26:24,615 But I just... 414 00:26:25,451 --> 00:26:27,151 I just stood there, Brother. 415 00:26:28,187 --> 00:26:30,921 I couldn't... I couldn't move. I was frozen. 416 00:26:31,156 --> 00:26:33,424 Heavenly Father is telling you 417 00:26:33,458 --> 00:26:36,093 to slaughter the sheep so that you may wear his wool. 418 00:26:36,427 --> 00:26:39,763 He's calling upon you to cut the unholy sheep's throat! 419 00:26:43,501 --> 00:26:44,768 You're afraid. 420 00:26:45,504 --> 00:26:46,972 I see it, my son. 421 00:26:47,540 --> 00:26:48,938 But fear not, 422 00:26:49,773 --> 00:26:53,444 this holy divination has been bestowed by Heavenly Father above upon you, 423 00:26:53,479 --> 00:26:55,013 and you alone. 424 00:26:58,117 --> 00:26:59,318 Yes. 425 00:27:07,160 --> 00:27:08,529 My mission is clear. 426 00:27:13,063 --> 00:27:15,065 Yes, my son. 427 00:27:17,999 --> 00:27:19,633 Why are you doing this? 428 00:27:20,136 --> 00:27:21,203 The railroad? 429 00:27:23,073 --> 00:27:25,874 The scars of reconstruction can't heal until 430 00:27:25,907 --> 00:27:28,110 we link this nation east to west... 431 00:27:28,145 --> 00:27:29,446 Make it whole again. 432 00:27:29,480 --> 00:27:30,981 You sound like a politician. 433 00:27:33,852 --> 00:27:35,419 I never pictured you as one. 434 00:27:38,255 --> 00:27:40,355 Never pictured it myself. 435 00:27:40,923 --> 00:27:45,459 The last morning I have a clear memory of is in Appomattox Court House. 436 00:27:46,495 --> 00:27:49,365 Yesterday I was watching Robert E. Lee surrender. 437 00:27:49,399 --> 00:27:52,001 Today I'm sitting behind a desk in the White House. 438 00:27:53,170 --> 00:27:56,309 You know, sometimes you can't avoid the thing you want most, 439 00:27:56,343 --> 00:27:58,878 even if getting it is detestable. 440 00:27:59,212 --> 00:28:01,815 As much as I pretend I hate it, 441 00:28:01,850 --> 00:28:04,921 the detestable thing I want is power, 442 00:28:06,223 --> 00:28:08,525 and power means politics. 443 00:28:08,559 --> 00:28:10,059 What's yours? 444 00:28:15,793 --> 00:28:17,327 I used to know. 445 00:28:19,036 --> 00:28:20,435 Thought I did. 446 00:28:22,203 --> 00:28:24,837 I know two songs, Mr. Bohannon. 447 00:28:25,791 --> 00:28:27,526 One's Yankee Doodle, 448 00:28:28,609 --> 00:28:30,042 and the other one isn't. 449 00:28:32,783 --> 00:28:34,950 Keep things simple, that's my advice. 450 00:28:35,667 --> 00:28:38,899 The American people don't care where the two railroads meet up, 451 00:28:38,934 --> 00:28:40,268 only that they do. 452 00:28:43,172 --> 00:28:44,673 Even if it's Salt Lake City? 453 00:28:48,541 --> 00:28:51,042 In politics, nothing is ever off the table. 454 00:29:15,689 --> 00:29:17,289 Tell me where my family is, 455 00:29:17,824 --> 00:29:19,758 I'll make the case for Salt Lake City. 456 00:29:23,897 --> 00:29:26,859 You'll have their location the minute the meeting concludes. 457 00:29:26,894 --> 00:29:28,528 Here and now or the deal's off. 458 00:29:30,466 --> 00:29:32,234 I walk out that door, 459 00:29:32,268 --> 00:29:34,033 don't bother coming to the meeting. 460 00:29:34,301 --> 00:29:37,473 Time she's finished, you won't even be able to find Salt Lake City on a map. 461 00:29:41,809 --> 00:29:42,943 Fair enough. 462 00:29:42,977 --> 00:29:44,479 Mr. Bohannon. 463 00:30:05,797 --> 00:30:08,233 The railroad goes south through the city. 464 00:30:12,367 --> 00:30:13,868 You have my word. 465 00:30:33,755 --> 00:30:35,992 You found me in a pile of pig shit... 466 00:30:36,027 --> 00:30:37,227 That's true. 467 00:30:37,995 --> 00:30:41,429 I was starving and lonely and lower than low. 468 00:30:41,998 --> 00:30:44,065 But it was better than where I come from. 469 00:30:45,534 --> 00:30:47,637 I can't go back. 470 00:30:47,905 --> 00:30:49,174 Josie. 471 00:30:49,208 --> 00:30:50,875 I went to the station, Eva. 472 00:30:51,476 --> 00:30:52,842 I did. 473 00:30:53,543 --> 00:30:54,877 But then I thought, 474 00:30:55,913 --> 00:30:57,716 why should I be the one to leave? 475 00:30:59,018 --> 00:31:00,284 I can't have you here. 476 00:31:00,319 --> 00:31:01,884 Well, I ain't going. 477 00:31:02,809 --> 00:31:03,943 You are. 478 00:31:18,640 --> 00:31:20,042 Josie, no! 479 00:31:54,001 --> 00:31:55,669 Clean up this mess now, girl. 480 00:32:04,613 --> 00:32:05,614 Josie... 481 00:32:13,393 --> 00:32:15,190 We're gonna need a new red head. 482 00:32:18,532 --> 00:32:19,900 All right, sit down! 483 00:32:20,134 --> 00:32:22,770 John, sit down! 484 00:32:29,009 --> 00:32:30,475 You cost me a lot of money there, Eva. 485 00:32:30,709 --> 00:32:32,243 Customers' favorite, Josie. 486 00:32:32,912 --> 00:32:34,480 It was my decision to make. 487 00:32:40,291 --> 00:32:41,492 It was. 488 00:32:51,832 --> 00:32:54,033 Now, get yourself cleaned up, 489 00:32:54,068 --> 00:32:55,335 and get back to work. 490 00:33:12,206 --> 00:33:13,773 Now, under my compass, 491 00:33:13,807 --> 00:33:19,246 the Union Pacific has laid 987 miles of tracks 492 00:33:19,279 --> 00:33:21,413 across four states, 493 00:33:21,448 --> 00:33:24,887 using half the amount of money, 494 00:33:24,921 --> 00:33:27,757 work force, and supplies as the Central Pacific. 495 00:33:29,193 --> 00:33:31,528 The Union Pacific would like to propose 496 00:33:31,562 --> 00:33:35,430 the naming of Promontory, Utah, 497 00:33:35,465 --> 00:33:40,999 385 miles west of Laramie, Wyoming, 498 00:33:41,667 --> 00:33:43,235 as our terminus. 499 00:33:43,602 --> 00:33:45,202 At three miles a day, 500 00:33:45,236 --> 00:33:49,706 we will be there in less than 130 days from today. 501 00:33:49,740 --> 00:33:52,439 Thank you, Mr. Durant. Mr. Huntington? 502 00:33:53,907 --> 00:33:57,710 Mr. President, if it pleases you, I'd like my partner, uh, 503 00:33:57,745 --> 00:33:59,445 to deliver our case. 504 00:34:08,356 --> 00:34:09,991 The Central Pacific will not be naming 505 00:34:10,025 --> 00:34:12,927 Fort Bridger as the final terminus here today. 506 00:34:12,961 --> 00:34:15,764 Mr. Durant spoke true when he said 507 00:34:15,799 --> 00:34:18,401 such a proposal would be outside our capabilities. 508 00:34:19,970 --> 00:34:22,707 But he is mistaken 509 00:34:22,741 --> 00:34:25,578 in naming Promontory as the proper terminus of this road. 510 00:34:27,715 --> 00:34:31,049 Central Pacific wishes to propose a more radical alternative, 511 00:34:31,084 --> 00:34:33,184 one which has been considered but not fully discussed 512 00:34:33,218 --> 00:34:35,721 by the men in this room over the last couple days. 513 00:34:38,392 --> 00:34:39,892 We propose no terminus at all. 514 00:34:39,926 --> 00:34:41,323 Mr. Bohannon, I... 515 00:34:41,358 --> 00:34:43,860 But that both railroads follow the agreed upon northern route, 516 00:34:43,894 --> 00:34:45,562 bypassing Salt Lake City, 517 00:34:45,596 --> 00:34:47,663 the point to be determined by the speed 518 00:34:47,697 --> 00:34:49,163 with which each railroad builds. 519 00:34:49,362 --> 00:34:50,996 Godless bastard! 520 00:34:51,397 --> 00:34:53,867 I second Mr. Young's objections! 521 00:34:53,902 --> 00:34:57,636 Mr. Bohannon, the purpose of this meeting was to set a final terminus. 522 00:34:57,671 --> 00:34:59,038 Mr. President, 523 00:35:00,609 --> 00:35:03,942 not long ago, I took a train ride after a long war. 524 00:35:05,677 --> 00:35:08,344 And today, I sit here, in this room, 525 00:35:08,378 --> 00:35:10,879 a stake-holder in the Central Pacific Railroad. 526 00:35:11,080 --> 00:35:13,115 And make no mistake about it, 527 00:35:13,149 --> 00:35:15,650 the other men in this room are driven by self-interest and greed. 528 00:35:15,685 --> 00:35:17,785 Greed for the coalfields in Ogden. 529 00:35:19,086 --> 00:35:20,619 But Ogden's riches shouldn't go to the man 530 00:35:20,653 --> 00:35:23,054 with the best speech or the most devious lie. 531 00:35:26,795 --> 00:35:31,101 This contest hadn't ought to end in a room. 532 00:35:33,271 --> 00:35:35,274 Ogden should go to the man who gets there first. 533 00:35:37,045 --> 00:35:38,346 You said it yourself... 534 00:35:39,614 --> 00:35:41,380 Nothing's ever off the table. 535 00:35:54,832 --> 00:35:55,965 You want a race? 536 00:36:04,476 --> 00:36:06,812 Yeah... Yeah, I want a race. 537 00:36:09,315 --> 00:36:10,706 Then, Mr. Bohannon, 538 00:36:11,915 --> 00:36:13,216 you shall have a race. 539 00:36:18,981 --> 00:36:21,181 I would be within reason to fire you. 540 00:36:23,668 --> 00:36:25,468 Not if you aim to win this race. 541 00:36:31,677 --> 00:36:33,510 Get us through that tunnel quick. 542 00:36:35,078 --> 00:36:36,346 Thomas, as always... 543 00:36:36,381 --> 00:36:37,416 No. 544 00:36:38,017 --> 00:36:39,716 Collis, you don't stand a chance. 545 00:36:39,750 --> 00:36:41,050 Oh, I think I do. 546 00:36:50,064 --> 00:36:53,534 You know, starting a race from behind a granite wall 547 00:36:53,569 --> 00:36:56,036 is not going to make for a very exciting finish. 548 00:36:57,271 --> 00:37:00,341 I was hoping for more of a fight from you. 549 00:37:01,377 --> 00:37:03,344 You've been an advocate of mine, Doc, 550 00:37:04,414 --> 00:37:06,685 but if you aim to beat me, you should've ended this race 551 00:37:06,720 --> 00:37:09,485 where you stood a chance of winning it... Right here in this room. 552 00:37:09,519 --> 00:37:11,587 The race we start tomorrow will be decided in the mud. 553 00:37:11,622 --> 00:37:14,192 Hell, I've... I was born in the mud. 554 00:37:15,092 --> 00:37:16,691 Tore a farm out of that mud. 555 00:37:18,326 --> 00:37:19,662 Built an army out of more mud. 556 00:37:20,397 --> 00:37:22,864 Failure stacked atop failure. 557 00:37:31,973 --> 00:37:34,276 In one month, I'll punch through the Sierras. 558 00:37:34,310 --> 00:37:36,544 In two months, I'll be across Nevada. 559 00:37:36,577 --> 00:37:38,913 By year end, both railroads will be at the Utah state line, 560 00:37:38,947 --> 00:37:41,251 and the last place you want to see me 561 00:37:41,286 --> 00:37:43,321 is at rail end building in your direction. 562 00:37:45,455 --> 00:37:47,289 Don't fool yourself, Bohannon. 563 00:37:48,226 --> 00:37:51,229 The coal fields of Ogden will be mine. 564 00:37:59,737 --> 00:38:01,103 We will see. 565 00:38:05,011 --> 00:38:06,012 Mr. Bohannon. 566 00:38:17,595 --> 00:38:20,364 - Father. - Another time, Phineas. 567 00:38:31,503 --> 00:38:33,102 Why did you never read to me? 568 00:38:40,245 --> 00:38:42,011 This is the question you ask? 569 00:38:46,956 --> 00:38:48,490 Now? 570 00:38:48,524 --> 00:38:51,329 When I'm fighting for the life of my holy city, for the very life of my flock! 571 00:38:51,363 --> 00:38:54,630 It is not your flock anymore, Father! 572 00:38:56,098 --> 00:38:57,331 It's mine. 573 00:39:44,012 --> 00:39:45,912 Beautiful day, eh? 574 00:39:45,947 --> 00:39:48,350 Oh, made with love. Yeah? 575 00:39:48,384 --> 00:39:50,088 The Prophet has fallen! 576 00:39:54,395 --> 00:39:57,033 Brigham Young, the False Prophet, 577 00:39:57,902 --> 00:40:00,001 who led us away from God's path. 578 00:40:00,603 --> 00:40:02,104 But fear not, brothers, 579 00:40:02,138 --> 00:40:04,741 for I am he who replaces him. 580 00:40:05,901 --> 00:40:07,602 The True Prophet. 581 00:40:08,812 --> 00:40:11,741 Heavenly Father has anointed me, 582 00:40:12,009 --> 00:40:15,277 Phineas Young, to his earthly throne. 583 00:40:16,847 --> 00:40:18,516 And... 584 00:40:21,556 --> 00:40:23,155 Traitor! 585 00:40:27,661 --> 00:40:30,360 - My sometime son! - Heaven forgive me. 586 00:40:34,467 --> 00:40:36,400 He very nearly took my life. 587 00:40:36,901 --> 00:40:38,737 But Heavenly Father 588 00:40:41,306 --> 00:40:44,437 spared me through his mercy. 589 00:40:47,610 --> 00:40:49,744 Friend. Uh, my friend. Oh, my friend. 590 00:40:51,680 --> 00:40:53,747 You stay here. You stay here. 591 00:41:15,037 --> 00:41:16,171 Brother Cassius! 592 00:41:17,141 --> 00:41:19,907 It's your father, hurry. He's been stabbed. 593 00:41:32,926 --> 00:41:34,126 Father! 594 00:41:34,929 --> 00:41:36,932 It was Gundersen. He planned this! 595 00:41:37,434 --> 00:41:38,800 Thor Gundersen's the man you want! 596 00:41:40,768 --> 00:41:42,136 He's already gone. 597 00:41:43,807 --> 00:41:45,142 Find him. 598 00:41:46,277 --> 00:41:48,142 Find him, my son. 599 00:41:51,845 --> 00:41:55,415 This morning Phineas asked about a heretic sect, 600 00:41:55,450 --> 00:41:57,116 their location... 601 00:42:09,096 --> 00:42:11,329 Come here. Come here. 602 00:42:24,644 --> 00:42:25,978 Gundersen! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 44228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.