Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,390 --> 00:01:40,396
I am the city.
2
00:01:40,688 --> 00:01:42,894
Above and part of America.
3
00:01:43,054 --> 00:01:48,313
Melting pot of every race, creed, color
and religion in humanity.
4
00:01:49,016 --> 00:01:52,968
From my famous stockyards
to my towering factories.
5
00:01:53,380 --> 00:01:56,844
From my tenement district
to swank Lakeshore Drive.
6
00:01:57,025 --> 00:02:03,163
I am the voice, the heartbeat of this
giant sprawling sordid and beautiful
7
00:02:03,617 --> 00:02:07,079
Poor and magnificent
citadel of civilization.
8
00:02:07,401 --> 00:02:12,818
And this is the story.
Just one night in this great city.
9
00:02:15,182 --> 00:02:17,188
Now meet my citizens.
10
00:02:20,142 --> 00:02:23,231
This one is Gregg Warren.
11
00:02:23,281 --> 00:02:27,327
A mechanical man working in a window.
12
00:02:27,859 --> 00:02:31,681
Once he was an actor.
Now he's down to this.
13
00:02:40,462 --> 00:02:44,951
and here comes Johnny Kelly
also one of my citizens
14
00:02:46,080 --> 00:02:49,501
A man who tonight has
reached a crisis in his life.
15
00:02:50,206 --> 00:02:54,698
He came here at this
early evening hour to see
16
00:02:55,202 --> 00:03:01,150
Sally Connors, free, wise and 21.
17
00:03:01,300 --> 00:03:03,306
She has the face of an angel.
18
00:03:03,550 --> 00:03:07,193
And a young university professor
once mistook her for one.
19
00:03:07,898 --> 00:03:10,304
But when he discovered her profession,
20
00:03:10,474 --> 00:03:14,305
dancing in a nightclub his love stopped.
21
00:03:14,941 --> 00:03:17,636
And suddenly he stopped living.
22
00:03:18,440 --> 00:03:21,178
Move it, buster.
23
00:03:21,355 --> 00:03:23,933
-Oh, Johnny, it's you.
-Yeah, hey.
24
00:03:23,993 --> 00:03:27,055
-Why don't you go up and park it?
-I will.
25
00:03:30,708 --> 00:03:33,275
This early show's a drag.
26
00:03:33,325 --> 00:03:34,590
You're telling me.
27
00:03:34,639 --> 00:03:37,300
There weren't more than a dozen
couples up.
28
00:03:39,038 --> 00:03:40,061
Johnny!
29
00:03:40,126 --> 00:03:42,132
And now folks another
lovely young lady...
30
00:03:42,383 --> 00:03:44,389
-Hi, Angel.
-...beautiful and direct from Paris...
31
00:03:44,887 --> 00:03:48,053
...well known to discriminating
audiences all over Chicago...
32
00:03:48,193 --> 00:03:51,222
...the exquisite, the graceful
and voluptuous...
33
00:03:52,203 --> 00:03:53,768
...Agnes Dubois
34
00:03:53,885 --> 00:03:56,525
Well, here goes nothing.
35
00:04:01,797 --> 00:04:05,712
-What brings you here at this hour?
-You. I wanted to talk to you
36
00:04:07,664 --> 00:04:10,251
What about, sweetie?
37
00:04:14,833 --> 00:04:17,398
Well, what about, sweetie?
38
00:04:17,599 --> 00:04:18,793
Us.
39
00:04:21,949 --> 00:04:23,312
About us.
40
00:04:25,278 --> 00:04:26,389
Oh.
41
00:04:26,966 --> 00:04:28,972
It's Kathy again.
42
00:04:29,644 --> 00:04:31,028
Yeah.
43
00:04:32,394 --> 00:04:34,400
It's pretty wry.
44
00:04:34,897 --> 00:04:37,321
-I can't seem to...
-So you're getting cold feet.
45
00:04:37,697 --> 00:04:39,703
It's a big move to make.
46
00:04:41,526 --> 00:04:44,014
You said yourself
it's what we both wanted.
47
00:04:44,414 --> 00:04:47,085
You said the way things are now
you felt smothered.
48
00:04:48,362 --> 00:04:50,830
-I do.
-And so do I.
49
00:04:50,869 --> 00:04:52,484
When I was younger,
50
00:04:52,518 --> 00:04:54,488
when this whole tired cockeyed world
51
00:04:54,526 --> 00:04:57,344
was younger I was going to be
a pretty shining star
52
00:04:57,395 --> 00:04:58,819
in ballet slippers.
53
00:05:00,293 --> 00:05:02,299
Now I've been ground down to this.
54
00:05:03,002 --> 00:05:05,682
Four shows night after night.
55
00:05:05,814 --> 00:05:08,953
Sweat, more sweat, leering eyes.
56
00:05:09,334 --> 00:05:10,919
I'm just like you.
57
00:05:11,066 --> 00:05:12,590
I'm suffocated.
58
00:05:12,796 --> 00:05:14,451
Sally.
59
00:05:14,841 --> 00:05:16,670
You've talked about California...
60
00:05:16,721 --> 00:05:19,321
...live in the sun under the great big
crazy sky.
61
00:05:19,420 --> 00:05:22,116
Honey, I guess I do want that
for us but I...
62
00:05:22,166 --> 00:05:25,311
But you're sunk in your rut
and you'll never get out.
63
00:05:29,753 --> 00:05:31,949
Did you know I've given my notice here?
64
00:05:33,220 --> 00:05:35,222
You can cancel it, can't you?
65
00:05:35,322 --> 00:05:36,483
No.
66
00:05:36,643 --> 00:05:38,649
They've already hired a replacement.
67
00:05:39,630 --> 00:05:41,178
Honey, I...
68
00:05:41,615 --> 00:05:45,021
I'm sorry. Sometimes I think it's right
and sometimes...
69
00:05:45,071 --> 00:05:46,202
Forget it.
70
00:05:49,178 --> 00:05:51,184
What do you intend to do?
71
00:05:51,284 --> 00:05:53,290
Go away with Gregg.
72
00:05:54,653 --> 00:05:57,196
That mechanical robot out in the window?
73
00:05:58,210 --> 00:06:00,637
You're backing out on me.
What do you want me to do?
74
00:06:00,728 --> 00:06:02,734
Crawl into a deep freeze?
75
00:06:03,132 --> 00:06:05,954
You talk so big. We made such plans.
76
00:06:07,623 --> 00:06:10,331
Never mind, Johnny.
Get this goodbye over quickly.
77
00:06:12,861 --> 00:06:14,863
Come here, Johnny.
78
00:06:17,293 --> 00:06:19,299
I've been there.
79
00:06:54,709 --> 00:06:57,465
And this is another one of my citizens.
80
00:06:57,992 --> 00:06:59,998
No, not him.
81
00:07:00,153 --> 00:07:01,768
Not the little fellow.
82
00:07:03,254 --> 00:07:04,529
Him.
83
00:07:04,613 --> 00:07:06,322
Hayes Stewart.
84
00:07:06,975 --> 00:07:10,014
He started out in his youth
to become a magician.
85
00:07:10,782 --> 00:07:12,788
Magic is still his hobby.
86
00:07:13,588 --> 00:07:16,630
Hayes became so talented
with his fingers.
87
00:07:16,835 --> 00:07:19,162
His hand was so much quicker
than the eye.
88
00:07:19,840 --> 00:07:23,090
His greed so much greater
than his conscience,
89
00:07:23,478 --> 00:07:26,188
that he began picking people's pockets.
90
00:07:26,755 --> 00:07:30,125
And his career as a hoodlum
went on from there.
91
00:07:31,180 --> 00:07:34,089
And here is my most brilliant
criminal attorney
92
00:07:34,139 --> 00:07:38,395
Being interviewed by the press as he
stands beside his lovely wife, Lydia.
93
00:07:38,878 --> 00:07:40,833
A man who in the eyes of the world,
94
00:07:40,885 --> 00:07:43,676
was the ultimate in success and
fortune and good living.
95
00:07:43,722 --> 00:07:46,394
-I'll get it, darling.
-I'll get it, my dear.
96
00:07:46,445 --> 00:07:48,932
You stay here to charm
the gentlemen of the press.
97
00:07:49,267 --> 00:07:51,083
Will you excuse me a moment?
98
00:07:56,161 --> 00:07:57,496
hello?
99
00:07:57,575 --> 00:07:59,581
Yes, this is Penrod Biddel.
100
00:08:00,049 --> 00:08:02,747
No, not this evening.
Nothing that can't be interrupted.
101
00:08:02,907 --> 00:08:04,909
This is Johnny Kelly, Mr. Biddel.
102
00:08:05,135 --> 00:08:07,890
I've changed my mind.
I've decided to listen to your offer.
103
00:08:10,120 --> 00:08:12,426
I was almost sure you would.
104
00:08:12,607 --> 00:08:14,611
You better come here tonight.
105
00:08:14,714 --> 00:08:16,385
Take the service elevator.
106
00:08:16,518 --> 00:08:18,042
OK, I'll be there.
107
00:08:35,004 --> 00:08:37,228
Johnny, haven't you left for work yet?
108
00:08:37,278 --> 00:08:40,386
Look, just because I'm your mother
in law, you could answer me.
109
00:08:41,205 --> 00:08:43,211
Oh well, have it your own way.
110
00:08:43,284 --> 00:08:44,992
but Johnny do you realize
this is three times
111
00:08:45,043 --> 00:08:46,993
this week that Kathy's
had to stay late at the office?
112
00:08:47,323 --> 00:08:51,205
And with you working the graveyard shift
you scarcely see each other anymore.
113
00:08:51,375 --> 00:08:53,933
I declare, I wonder why you bother
to stay married.
114
00:08:54,008 --> 00:08:56,009
But then she makes more money
than you do.
115
00:08:56,059 --> 00:08:58,686
I suppose that makes it very convenient.
116
00:08:58,887 --> 00:09:00,733
Very comfortable for you.
117
00:09:00,803 --> 00:09:03,240
Makes it nice and easy.
118
00:09:04,751 --> 00:09:07,092
well no matter how much I try to do
119
00:09:07,137 --> 00:09:09,805
for you and Kathy,
it just isn't appreciated.
120
00:09:09,855 --> 00:09:11,861
sometimes
121
00:09:12,022 --> 00:09:14,777
Sometimes I think you don't
like me coming over.
122
00:09:15,379 --> 00:09:16,971
But after all,
123
00:09:17,801 --> 00:09:19,626
Kathy's all I've got.
124
00:09:23,533 --> 00:09:25,172
I'll tell you this, Johnny Kelly,
125
00:09:25,224 --> 00:09:27,909
if I were Kathy,
I wouldn't stand it for a minute.
126
00:09:28,666 --> 00:09:30,672
I'd just walk out.
127
00:09:30,997 --> 00:09:32,632
Do you hear me?
128
00:09:32,940 --> 00:09:34,942
Goodbye, Mother.
129
00:09:38,723 --> 00:09:40,729
I want to talk to you.
130
00:09:41,862 --> 00:09:43,176
You did.
131
00:09:43,356 --> 00:09:44,588
Last night.
132
00:09:44,817 --> 00:09:48,855
Whatever you left out, your
mother filled in today.
133
00:09:48,917 --> 00:09:50,923
Don't leave this minute, please.
134
00:09:52,685 --> 00:09:54,688
I'm sorry, I have to, Kathy.
135
00:10:02,403 --> 00:10:05,009
What few years I've left of this life,
I want to enjoy.
136
00:10:05,047 --> 00:10:06,558
A woman should certainly
have the privilege
137
00:10:06,599 --> 00:10:08,605
of seeing her own daughter
whenever she wants to.
138
00:10:08,655 --> 00:10:09,788
Mother.
139
00:10:09,993 --> 00:10:11,377
Oh, hello, honey.
140
00:10:12,080 --> 00:10:13,846
What did you tell Johnny?
141
00:10:13,897 --> 00:10:14,816
Nothing.
142
00:10:15,247 --> 00:10:17,250
Nothing at all. why?
143
00:10:17,536 --> 00:10:18,790
Is he gone?
144
00:10:23,038 --> 00:10:24,940
Yes, he's gone.
145
00:10:27,650 --> 00:10:30,836
Too bad you didn't marry
that Kitchener boy.
146
00:10:30,920 --> 00:10:33,129
He and his wife are living
out on Lakeshore Drive.
147
00:10:33,528 --> 00:10:35,565
Not that Johnny isn't decent
and honest and all,
148
00:10:35,616 --> 00:10:38,228
but you should've had a man
to give you the comforts of life.
DEAR CAPTAIN, THIS IS TO NOTIFY YOU...
149
00:10:38,285 --> 00:10:41,615
If you'd listened to me, you'd never
have married Johnny in the first place.
150
00:10:42,945 --> 00:10:44,947
Telephone for you, Pop.
151
00:10:45,098 --> 00:10:47,101
OK, Bill.
152
00:10:49,931 --> 00:10:51,605
Sergeant Kelly
153
00:10:51,664 --> 00:10:54,231
Pop, I hate to bother you...
154
00:10:54,664 --> 00:10:56,666
...but I've been worried about Johnny.
155
00:10:56,716 --> 00:10:58,470
He's been acting so strangely.
156
00:10:58,722 --> 00:11:02,624
And tonight I found part of a letter
he started to write to his captain.
157
00:11:02,956 --> 00:11:04,400
What did it say?
158
00:11:05,346 --> 00:11:07,093
Well, it sounded as if...
159
00:11:07,222 --> 00:11:08,877
...I hate to say this...
160
00:11:09,906 --> 00:11:11,912
...but it sounded as if he was
thinking of quitting.
161
00:11:12,067 --> 00:11:14,073
I'm sure you're wrong.
162
00:11:14,600 --> 00:11:16,601
there's nothing the matter with Johnny.
163
00:11:16,627 --> 00:11:19,264
nevertheless I wish you'd have
a talk with him.
164
00:11:19,288 --> 00:11:21,314
I'll catch up with him at roll call.
165
00:11:21,340 --> 00:11:22,944
will you call me later?
166
00:11:22,962 --> 00:11:24,226
Sure.
167
00:11:24,235 --> 00:11:26,237
You take it easy now and quit fretting.
168
00:11:26,287 --> 00:11:28,100
I can't help it, Pop.
169
00:11:28,360 --> 00:11:29,984
I love the guy.
170
00:11:30,221 --> 00:11:31,976
That makes two of us.
171
00:11:32,630 --> 00:11:34,633
Kelly. Junior, that is.
172
00:11:35,404 --> 00:11:36,625
Here.
173
00:11:36,821 --> 00:11:37,734
Williams.
174
00:11:37,875 --> 00:11:38,881
Here.
175
00:11:38,968 --> 00:11:40,328
-O'Malley
-Here.
176
00:11:40,920 --> 00:11:42,666
-Henderson.
-Here.
177
00:11:43,066 --> 00:11:45,068
-Michaels.
-Present, sir.
178
00:11:47,904 --> 00:11:49,790
How long you been with us, Michaels?
179
00:11:49,946 --> 00:11:51,742
Three months and two days, sir.
180
00:11:52,831 --> 00:11:55,234
-You want to see Johnny?
-Is he all checked in?
181
00:11:55,458 --> 00:11:57,461
Take off, Junior.
182
00:11:58,657 --> 00:12:01,535
-King.
-Here.
183
00:12:01,971 --> 00:12:03,606
-Griffin.
-Here.
184
00:12:03,640 --> 00:12:04,839
-Conlin.
-Here.
185
00:12:04,862 --> 00:12:05,783
-MacAleer.
-Here.
186
00:12:05,798 --> 00:12:06,900
Something wrong, Pop?
187
00:12:06,950 --> 00:12:08,754
I just happened to be in the station.
188
00:12:08,896 --> 00:12:12,126
-Oh.
-Well, I'll walk you down to the garage.
189
00:12:13,393 --> 00:12:17,669
-How have things been going?
-Fine, fine, great. Couldn't be better.
190
00:12:17,719 --> 00:12:19,283
Sour about something?
191
00:12:19,363 --> 00:12:22,051
I hear the Bears are a one touchdown
favorite Sunday.
192
00:12:22,138 --> 00:12:24,144
Don't change the subject.
193
00:12:24,284 --> 00:12:26,286
Stop digging at me.
194
00:12:27,037 --> 00:12:30,739
What's the matter, Johnny?
Don't you like your job?
195
00:12:30,894 --> 00:12:34,043
Yeah. It's making me filthy rich.
196
00:12:34,099 --> 00:12:37,392
Still thinking of California and that
fishing boat, aren't you?
197
00:12:37,563 --> 00:12:39,298
Anything but this.
198
00:12:39,348 --> 00:12:41,585
I could have you fired
for a crack like that.
199
00:12:41,848 --> 00:12:43,854
You'd be doing me a big favor.
200
00:12:44,503 --> 00:12:47,747
-Kathy's worried about you.
-Oh. been complaining again?
201
00:12:47,802 --> 00:12:50,409
No, she just loves you, that's all.
202
00:12:50,460 --> 00:12:53,137
She loves her job,
that big position of hers.
203
00:12:53,197 --> 00:12:57,172
Maybe instead of a friendly chat you'd
like an unfriendly punch in the nose?
204
00:12:57,531 --> 00:12:59,537
Not tonight, Pop.
205
00:12:59,602 --> 00:13:01,116
Then ease up.
206
00:13:01,540 --> 00:13:03,054
OK.
207
00:13:11,069 --> 00:13:12,755
Where's my partner?
208
00:13:13,005 --> 00:13:15,007
He's sick tonight.
209
00:13:15,203 --> 00:13:16,558
Same old earache, I suppose.
210
00:13:16,632 --> 00:13:19,358
He ought to have his ears cleaned
out or chopped off.
211
00:13:21,339 --> 00:13:22,864
Ready to roll?
212
00:13:29,008 --> 00:13:30,533
Who are you?
213
00:13:30,619 --> 00:13:32,253
I'm your partner for tonight, Kelly.
214
00:13:32,464 --> 00:13:34,469
How do you know my name?
215
00:13:34,968 --> 00:13:36,821
I've known it for a long time.
216
00:13:37,012 --> 00:13:39,138
I wish I could return the compliment.
217
00:13:39,400 --> 00:13:40,805
I don't think I know you.
218
00:13:40,902 --> 00:13:44,388
Well, you can just call me, uh, Joe.
219
00:13:45,298 --> 00:13:49,418
With a sergeant along,
I figure I'll do the driving.
220
00:13:50,109 --> 00:13:53,590
You might be a sergeant
yourself someday.
221
00:13:53,675 --> 00:13:55,677
-Not me.
-Sure about that?
222
00:13:55,728 --> 00:13:56,849
Positive.
223
00:14:08,630 --> 00:14:10,374
I wonder what kind of night
it's going to be.
224
00:14:10,418 --> 00:14:12,424
This car usually has it pretty quiet.
225
00:14:12,474 --> 00:14:14,479
Car 108, Car 108.
226
00:14:14,700 --> 00:14:16,304
Eastside ninth district.
227
00:14:16,632 --> 00:14:18,786
10316 Avenue J
228
00:14:18,857 --> 00:14:21,243
Second floor in the rear.
Man beating a woman.
229
00:14:21,393 --> 00:14:24,093
The city at night. A million homes,
230
00:14:24,143 --> 00:14:27,912
three and a half million people
all different from one another.
231
00:14:27,952 --> 00:14:32,362
People loving, people hating,
people stealing, people praying.
232
00:14:32,390 --> 00:14:33,836
Same old shinola.
233
00:14:33,878 --> 00:14:36,150
Car 284, Car 284.
234
00:14:36,198 --> 00:14:38,201
The Starlight Ballroom - a knifing.
235
00:14:38,251 --> 00:14:40,750
Probably some goon
jealous of the taxi dancer.
236
00:14:40,929 --> 00:14:42,935
He spends ten cents
and thinks he's in love.
237
00:14:43,127 --> 00:14:44,420
The grief of a city.
238
00:14:44,469 --> 00:14:45,962
I'm sick of listening to it.
239
00:14:46,697 --> 00:14:50,754
How did a man in your frame of mind
become a policeman in the first place?
240
00:14:50,940 --> 00:14:53,336
My old man, Sergeant John Kelly.
241
00:14:53,386 --> 00:14:56,401
Sergeant. He's been on the force
for twenty seven years.
242
00:14:56,850 --> 00:14:59,134
He wants us to be a family of cops.
243
00:14:59,184 --> 00:15:00,770
He pushed me into it.
244
00:15:01,573 --> 00:15:03,579
I suppose you had different plans?
245
00:15:03,649 --> 00:15:05,369
Anything but being a cop.
246
00:15:05,820 --> 00:15:07,114
That reminds me.
247
00:15:07,181 --> 00:15:09,639
I have a little errand. Do you mind
watching the car for a few minutes?
248
00:15:09,732 --> 00:15:11,366
No, not at all.
249
00:15:20,223 --> 00:15:22,229
Be right back.
250
00:15:46,959 --> 00:15:48,962
-Oh, hello, Johnny, come in.
-Thank you.
251
00:15:50,874 --> 00:15:52,880
I gave the cook the night off.
252
00:15:53,606 --> 00:15:55,608
-Will you have a drink?
-I'm working.
253
00:15:55,860 --> 00:15:57,863
For me or the police?
254
00:15:58,675 --> 00:16:00,021
That depends.
255
00:16:00,621 --> 00:16:02,217
You know, Johnny...
256
00:16:04,294 --> 00:16:06,296
I could make a big man out of you.
257
00:16:06,839 --> 00:16:08,339
I've helped a lot of people.
258
00:16:08,879 --> 00:16:11,285
It's a hobby of mine
to take a human being...
259
00:16:11,803 --> 00:16:13,809
and give them glamour,...
260
00:16:13,859 --> 00:16:16,351
-confidence and polish.
-Darling?
261
00:16:18,968 --> 00:16:20,974
Would you excuse me a moment?
262
00:16:28,795 --> 00:16:30,801
I know you're busy, darling, so...
263
00:16:30,841 --> 00:16:32,847
I'm going over to Helen's for a while.
264
00:16:32,897 --> 00:16:35,159
Did you have to call me in here
to tell me that?
265
00:16:36,599 --> 00:16:38,602
I wanted to say goodbye.
266
00:16:42,355 --> 00:16:45,450
I couldn't very well have done that
in front of company, could I?
267
00:16:46,430 --> 00:16:48,433
-Be home early?
-Of course.
268
00:16:51,319 --> 00:16:53,325
Give my best to Helen.
269
00:17:00,335 --> 00:17:02,341
You see, Johnny, this is the thing...
270
00:17:02,869 --> 00:17:05,721
I can give a person dignity and pride..
271
00:17:06,100 --> 00:17:07,440
...help them face the world.
272
00:17:07,591 --> 00:17:08,897
I can face the world.
273
00:17:08,947 --> 00:17:10,010
Oh, can you?
274
00:17:10,246 --> 00:17:11,861
The world you're in now?
275
00:17:12,428 --> 00:17:14,433
I see how you win your court cases.
276
00:17:14,488 --> 00:17:16,491
Let me tell you the story
of a man I once helped.
277
00:17:16,930 --> 00:17:18,933
His name is Hayes Stewart.
278
00:17:19,013 --> 00:17:20,576
A rather handsome chap...
279
00:17:21,310 --> 00:17:23,316
...considering the tawdry profession
he was in.
280
00:17:23,572 --> 00:17:25,264
He was a pickpocket.
281
00:17:25,574 --> 00:17:27,817
Did you ever hear of anything
lower than a pickpocket?
282
00:17:28,144 --> 00:17:30,150
Yeah, I've heard of a few.
283
00:17:31,030 --> 00:17:33,806
Well, I met him in a rather odd manner.
284
00:17:38,226 --> 00:17:39,759
Well, he stole my wallet.
285
00:17:40,012 --> 00:17:41,625
He emptied my briefcase.
286
00:17:42,004 --> 00:17:43,400
Then came to my apartment and had
287
00:17:43,463 --> 00:17:45,859
the gall to blackmail me
for its contents.
288
00:17:46,393 --> 00:17:48,396
And he was really very good at it.
289
00:17:48,471 --> 00:17:49,614
You should have turned him in.
290
00:17:49,664 --> 00:17:51,942
No, no, he could be of use to me.
291
00:17:52,544 --> 00:17:56,152
Before he left here I convinced him
292
00:17:56,905 --> 00:18:00,183
That I could find better things
for him to do. For instance...
293
00:18:01,128 --> 00:18:03,134
...certain documents in my possession...
294
00:18:03,314 --> 00:18:05,536
...often prove very valuable
during a trial.
295
00:18:05,712 --> 00:18:07,835
Now he's worked for me ever since.
296
00:18:07,884 --> 00:18:09,461
He's prosperous, wears the finest
297
00:18:09,511 --> 00:18:11,517
clothes, and has the manners
of a gentleman.
298
00:18:12,142 --> 00:18:13,505
Yeah.
299
00:18:13,880 --> 00:18:15,882
And the instincts of a killer.
300
00:18:15,994 --> 00:18:17,466
I've heard of him.
301
00:18:17,641 --> 00:18:19,647
He's the job I have for you.
302
00:18:22,163 --> 00:18:24,845
Mr. Stewart is becoming very ambitious.
303
00:18:24,906 --> 00:18:26,421
He wants to be independent.
304
00:18:27,134 --> 00:18:29,137
He's going to try to break
into my office safe.
305
00:18:31,645 --> 00:18:33,651
-What's he after?
-A document.
306
00:18:34,947 --> 00:18:36,182
What?
307
00:18:36,407 --> 00:18:38,410
The Declaration of Independence?
308
00:18:39,555 --> 00:18:41,241
That's what he thinks.
309
00:18:41,665 --> 00:18:44,840
He'll be at the Fister Building
on Dearborn St. at 1AM this morning.
310
00:18:45,275 --> 00:18:47,281
I want you to grab him right in the act.
311
00:18:47,331 --> 00:18:48,902
You don't need me to get him.
312
00:18:49,439 --> 00:18:50,552
Call headquarters.
313
00:18:50,683 --> 00:18:52,960
They'll be glad to get
an advance notice on a burglary.
314
00:18:53,167 --> 00:18:56,202
If Mr. Stewart were simply arrested,
taken down and booked...
315
00:18:56,980 --> 00:18:58,592
...it would be rather ticklish.
316
00:18:58,953 --> 00:19:02,043
Unless I spring him within a few hours,
he might start singing.
317
00:19:04,191 --> 00:19:06,413
What do you want me to do?
Kill him for resisting arrest?
318
00:19:06,498 --> 00:19:08,730
Oh, no. Nothing so crude.
319
00:19:09,580 --> 00:19:11,586
Rough him up a little bit
if you have to.
320
00:19:12,034 --> 00:19:14,858
Slip the handcuffs on him and shove
him in the back of the police car.
321
00:19:15,207 --> 00:19:17,343
Then take him over
the Indiana state line.
322
00:19:17,403 --> 00:19:18,383
Why?
323
00:19:18,729 --> 00:19:20,084
He'll only come right back.
324
00:19:20,558 --> 00:19:21,241
No.
325
00:19:21,925 --> 00:19:23,931
The Indiana police are looking for him.
326
00:19:24,357 --> 00:19:26,730
A slight case of manslaughter.
327
00:19:27,153 --> 00:19:29,156
A year or two in the penitentiary.
328
00:19:29,733 --> 00:19:31,739
Seems like an awfully roundabout way to
329
00:19:32,226 --> 00:19:33,290
get rid of somebody.
330
00:19:33,340 --> 00:19:35,342
I don't exactly want to get rid of him.
331
00:19:35,568 --> 00:19:37,771
What he needs is a lesson in ethics.
332
00:19:38,815 --> 00:19:42,427
I'll let him cool for a few months
in the Indiana jail.
333
00:19:42,607 --> 00:19:45,752
Then I'll step in
and obtain his release.
334
00:19:46,225 --> 00:19:49,832
He will be grateful to me
and our relationship will be resumed.
335
00:19:50,327 --> 00:19:52,333
There's just one hitch.
336
00:19:52,619 --> 00:19:54,871
Oh yes, of course.
337
00:19:54,951 --> 00:19:56,957
I forgot the most important thing.
338
00:19:58,206 --> 00:20:00,893
There's five thousand dollars in this.
339
00:20:00,944 --> 00:20:03,662
Let's call it a gift for whatever
is your favorite charity.
340
00:20:04,489 --> 00:20:05,840
That's a lot of money.
341
00:20:05,967 --> 00:20:08,572
But when I have an important errand
done for me I...
342
00:20:08,621 --> 00:20:10,255
...I'm an extremely benevolent man
343
00:20:10,305 --> 00:20:11,203
Obviously.
344
00:20:11,402 --> 00:20:13,758
-That's not what I meant.
-No? What then?
345
00:20:13,848 --> 00:20:15,440
Tonight I'm unavailable.
346
00:20:15,490 --> 00:20:18,866
Not while I'm wearing this.
Tomorrow will be different.
347
00:20:20,685 --> 00:20:22,220
Tomorrow will be too late.
348
00:20:22,275 --> 00:20:23,659
The time is tonight.
349
00:20:23,706 --> 00:20:25,188
It won't work.
350
00:20:25,238 --> 00:20:27,244
I'm not going to try it.
351
00:20:27,341 --> 00:20:28,632
Yes, you will.
352
00:20:28,682 --> 00:20:30,026
And I'll tell you why.
353
00:20:30,704 --> 00:20:33,161
Hayes has been palling around
with a young kid.
354
00:20:33,328 --> 00:20:34,788
Sort of a sidekick.
355
00:20:35,370 --> 00:20:38,035
The kid hasn't become involved
in anything yet.
356
00:20:39,552 --> 00:20:42,169
But if Hayes continues to be
on the local scene...
357
00:20:42,431 --> 00:20:44,535
...little Stubby is going to be in deep.
358
00:20:45,262 --> 00:20:48,037
And you'll be looking up at him
in the police lineup.
359
00:20:48,614 --> 00:20:50,620
Holding his cap in his hand.
360
00:20:51,123 --> 00:20:53,129
And blinking at the lights in his face.
361
00:21:07,464 --> 00:21:08,829
any particular corner
362
00:21:08,892 --> 00:21:11,325
on the Indiana line
you want Hayes Stewart dumped on?
363
00:21:11,621 --> 00:21:13,326
Third and E Street
364
00:21:13,376 --> 00:21:14,786
He'll be there.
365
00:21:16,882 --> 00:21:20,490
if I want to get in touch with you
for any particular reason tonight...
366
00:21:20,531 --> 00:21:22,356
Car 749.
367
00:21:22,406 --> 00:21:23,970
That would be rather awkward.
368
00:21:24,860 --> 00:21:27,538
Then try the Silver Frolics on Wabash.
369
00:21:28,178 --> 00:21:29,482
Ask for Angel Face.
370
00:21:29,563 --> 00:21:30,866
Angel Face?
371
00:21:31,188 --> 00:21:32,673
Yeah, she works there.
372
00:21:35,277 --> 00:21:37,112
Get your errand squared away?
373
00:21:38,150 --> 00:21:40,370
Yeah. Part of it.
374
00:21:40,420 --> 00:21:44,741
Car 12, supermarket, 3546 Addison St.,
burglary in progress.
375
00:21:44,925 --> 00:21:46,089
Everything quiet?
376
00:21:46,119 --> 00:21:48,122
We haven't been asked
to do a thing so far.
377
00:21:48,137 --> 00:21:50,825
Car 134, Car 134.
378
00:21:50,875 --> 00:21:52,530
Corner of Elston and Montrose.
379
00:21:52,712 --> 00:21:55,285
-Disturbance on street.
-It's like a jungle.
380
00:21:55,985 --> 00:21:57,989
Ever think of how it would be
without the police?
381
00:21:58,050 --> 00:21:59,443
Sure, every man for himself.
382
00:21:59,669 --> 00:22:02,858
Violence, bloodshed, fear,
no protection.
383
00:22:03,201 --> 00:22:04,942
Do you lecture on the side, sarge?
384
00:22:04,992 --> 00:22:07,239
Car 44, Car 44.
385
00:22:07,355 --> 00:22:10,461
4721 Hyde Park - meet robbery victim.
386
00:22:10,567 --> 00:22:12,192
A soldier in tavern at that address.
387
00:22:12,233 --> 00:22:14,304
probably some guy just back from Korea
388
00:22:14,329 --> 00:22:17,051
been rolled for his train ticket
and whatever money he had.
389
00:22:17,101 --> 00:22:18,743
Sure, happens every night.
390
00:22:19,073 --> 00:22:21,079
In a way we're like soldiers.
391
00:22:21,285 --> 00:22:23,291
-An army of policemen.
-Knock it off will you?
392
00:22:25,064 --> 00:22:27,070
You're not very impressed
with your job, are you?
393
00:22:28,187 --> 00:22:30,192
It's my last night on the force.
394
00:22:32,051 --> 00:22:33,495
Why?
395
00:22:33,545 --> 00:22:35,547
Because I'm not impressed.
396
00:22:35,902 --> 00:22:37,617
Will you do me a favor?
397
00:22:37,667 --> 00:22:40,142
Give this to the captain in the morning
in case I'm not there.
398
00:22:41,438 --> 00:22:43,444
I tells them I'm fed up with the job.
399
00:22:44,247 --> 00:22:46,249
Fed up with life too?
400
00:22:46,865 --> 00:22:47,978
No.
401
00:22:48,262 --> 00:22:49,466
Far from it.
402
00:22:51,679 --> 00:22:54,625
Is he mechanical or is he real.
403
00:22:54,675 --> 00:22:58,970
Anybody who comes up with the right
answer will be a guest of the house.
404
00:22:59,249 --> 00:23:01,483
Watch him stand. Watch him move.
405
00:23:01,553 --> 00:23:04,051
Ask yourself whether he is real.
406
00:23:04,096 --> 00:23:07,502
Or whether it is all coils and springs.
407
00:23:07,525 --> 00:23:09,919
Some human, huh?
408
00:23:09,969 --> 00:23:11,273
Gets them inside though, don't it?
409
00:23:11,800 --> 00:23:13,806
Car 11. Calling Car 11.
410
00:23:13,857 --> 00:23:16,581
50th and Dearborn - dead man
in a vacant lot.
411
00:23:16,647 --> 00:23:17,730
Want to have a cup of coffee?
412
00:23:17,780 --> 00:23:19,112
In there?
413
00:23:19,323 --> 00:23:20,968
They give us courtesy
in the the kitchen.
414
00:23:21,018 --> 00:23:24,188
They're doing their bit to keep the
policemen of Chicago happy, huh?
415
00:23:24,599 --> 00:23:25,952
Yeah.
416
00:24:22,127 --> 00:24:24,093
Didn't I see you in here
a couple of hours ago?
417
00:24:24,143 --> 00:24:25,372
Yeah.
418
00:24:25,729 --> 00:24:27,735
Angel Face just went on.
419
00:24:27,795 --> 00:24:29,317
Yeah.
420
00:24:29,533 --> 00:24:32,000
-You going to wait for her?
-Yeah.
421
00:24:32,541 --> 00:24:34,187
I'll tell you something.
422
00:24:34,471 --> 00:24:36,558
It's getting so the mechanical man
423
00:24:37,564 --> 00:24:40,084
practically busts a spring every time
he sees you walk in here.
424
00:24:40,135 --> 00:24:41,809
He ought to leave her alone.
425
00:24:41,915 --> 00:24:44,322
That's practical for a lot of people.
426
00:24:44,368 --> 00:24:46,230
Like those guys out there.
427
00:24:46,280 --> 00:24:50,990
Two old fashions, no ice, no water,
no sugar and no grenadine.
428
00:24:53,772 --> 00:24:55,774
on the level
429
00:24:55,824 --> 00:24:57,830
Gregg is serious about her.
430
00:24:58,184 --> 00:25:00,187
He's got his coils wound up too tight.
431
00:25:00,513 --> 00:25:04,145
He wants to get out of that plate glass
window and work up an act with her.
432
00:25:04,195 --> 00:25:06,658
-So I've heard.
-Two vodka martinis.
433
00:25:06,789 --> 00:25:09,434
The people who ordered them
Russians by any chance?
434
00:25:09,484 --> 00:25:11,054
Who knows? What do I have to do?
435
00:25:11,130 --> 00:25:13,802
Get an affidavit every time
anybody orders vodka?
436
00:25:14,042 --> 00:25:15,441
You're a clever kid, aren't you?
437
00:25:15,594 --> 00:25:17,028
drop dead
438
00:25:17,078 --> 00:25:19,081
I'll give you a tip, buster.
439
00:25:19,485 --> 00:25:21,942
If you're as crazy about Angel Face
as I think you are...
440
00:25:22,023 --> 00:25:24,029
...you'll move in fast.
441
00:25:24,079 --> 00:25:25,791
Got a stopwatch?
442
00:25:37,106 --> 00:25:39,109
I thought you said goodbye.
443
00:25:39,302 --> 00:25:40,617
I did.
444
00:25:40,650 --> 00:25:41,903
What do you want?
445
00:25:41,953 --> 00:25:43,558
A repeat performance?
446
00:25:54,162 --> 00:25:55,743
-Hiya, copper.
-Hiya.
447
00:25:55,763 --> 00:25:57,979
Well, her most devoted fan.
448
00:25:58,021 --> 00:25:59,685
You and Angel Face wanna smooch?
449
00:25:59,712 --> 00:26:02,179
Come on girls, let's have some coffee.
450
00:26:02,229 --> 00:26:04,234
I could sure use it.
451
00:26:05,995 --> 00:26:07,610
All right.
452
00:26:07,640 --> 00:26:09,111
What's the message?
453
00:26:09,162 --> 00:26:11,168
I've handed in my notice too.
454
00:26:11,995 --> 00:26:13,670
What notice?
455
00:26:13,721 --> 00:26:16,375
To the police. I'm quitting.
Tonight's my last night.
456
00:26:19,648 --> 00:26:22,497
All those plans we made,
we're going through with them.
457
00:26:23,411 --> 00:26:25,413
Are you sure this time?
458
00:26:25,558 --> 00:26:27,805
I am. We start fresh.
459
00:26:27,848 --> 00:26:29,490
The whole slate wiped clean.
460
00:26:29,540 --> 00:26:31,546
No past, only a future.
461
00:26:33,016 --> 00:26:35,018
You did come back to me.
462
00:26:35,317 --> 00:26:37,915
How about you? Are you sure
I'm the guy for you?
463
00:26:38,319 --> 00:26:39,730
Yes.
464
00:26:39,766 --> 00:26:41,772
No one else you'd rather be with?
465
00:26:41,822 --> 00:26:45,107
Like a mechanical man
or a college professor?
466
00:26:46,380 --> 00:26:48,386
A cop.
467
00:26:49,755 --> 00:26:52,434
I'm sick of this town.
468
00:26:53,026 --> 00:26:55,028
I'm with you, Johnny.
469
00:26:55,224 --> 00:26:57,461
When I first came to this town,
I was going to be...
470
00:26:57,617 --> 00:27:00,141
...Oh, there was a lot of things
I was going to do.
471
00:27:00,614 --> 00:27:02,299
Become famous.
472
00:27:02,445 --> 00:27:05,811
But Chicago's the big melting pot
and i got melted but good.
473
00:27:05,967 --> 00:27:07,662
Tomorrow's a new day, Angel Face.
474
00:27:07,849 --> 00:27:09,852
I'll go anywhere you want me to go.
475
00:27:09,882 --> 00:27:11,888
I'll pick you up in the morning
at the apartment.
476
00:27:11,938 --> 00:27:13,693
We'll leave then. Be ready.
477
00:27:13,870 --> 00:27:15,501
I am ready.
478
00:27:18,462 --> 00:27:21,718
Car 743, Car 743.
479
00:27:21,740 --> 00:27:23,746
825 Cedric Street.
480
00:27:23,785 --> 00:27:25,466
Sick woman on the sidewalk.
481
00:27:25,517 --> 00:27:27,523
Let's get over there.
482
00:27:28,905 --> 00:27:32,936
Car 749 going in on that call
at 825 Cedric St.
483
00:27:33,348 --> 00:27:35,350
Car 749 OK.
484
00:27:39,711 --> 00:27:43,061
Hey, that coffee cup
must've had lipstick on it.
485
00:28:07,184 --> 00:28:09,187
All right, stand back.
486
00:28:09,228 --> 00:28:10,772
You guys better take over.
487
00:28:10,787 --> 00:28:11,489
what happened?
488
00:28:11,497 --> 00:28:13,844
Her husband came running
down the street yelling for a cab.
489
00:28:13,851 --> 00:28:15,983
I slammed on my brakes
and went in after her.
490
00:28:16,003 --> 00:28:17,848
I got her halfway into the cab
491
00:28:17,876 --> 00:28:19,299
but I figured it's best
that we don't move her.
492
00:28:19,349 --> 00:28:20,562
Give me a hand, Joe.
493
00:28:21,568 --> 00:28:24,534
Easy. Easy does it.
494
00:28:34,720 --> 00:28:36,174
Get a blanket.
495
00:29:27,944 --> 00:29:31,181
This makes the third baby
I've delivered in the last two months.
496
00:29:31,682 --> 00:29:33,688
You should have been a doctor.
497
00:29:33,811 --> 00:29:35,813
Doctor Kelly.
498
00:29:49,470 --> 00:29:51,346
I'll take it
499
00:29:51,642 --> 00:29:52,946
Take it easy, will you?
500
00:29:52,979 --> 00:29:55,473
How many babies you think
I've handled already this week?
501
00:29:55,523 --> 00:29:57,228
I don't care how many you've handled.
Take it easy.
502
00:29:57,443 --> 00:29:59,446
You talk like you're its father
or something.
503
00:30:05,298 --> 00:30:06,912
You got any kids?
504
00:30:07,515 --> 00:30:09,518
On my pay?
505
00:30:20,530 --> 00:30:22,034
Who is it?
506
00:30:22,084 --> 00:30:23,359
Stubby Kelly.
507
00:30:27,991 --> 00:30:29,563
Back again?
508
00:30:29,618 --> 00:30:31,624
-What you been doing?
-Goofin'
509
00:30:32,151 --> 00:30:35,085
I thought you were supposed to be
home before now.
510
00:30:35,166 --> 00:30:37,172
No, I'm working, remember?
511
00:30:37,354 --> 00:30:39,338
Your old man thinks you're still bell
hopping here?
512
00:30:39,388 --> 00:30:40,420
Yeah, sure.
513
00:30:41,097 --> 00:30:42,291
Pretty gullible isn't he?
514
00:30:42,472 --> 00:30:43,965
He's a square.
515
00:30:44,372 --> 00:30:46,376
But he'd really go to bat for you if you
got into a jam wouldn't he?
516
00:30:46,501 --> 00:30:47,794
Naturally.
517
00:30:47,944 --> 00:30:49,198
He'd really go all out?
518
00:30:49,339 --> 00:30:51,022
I'm his son, ain't I?
519
00:30:51,624 --> 00:30:53,800
You ever tell him that you know me?
520
00:30:54,037 --> 00:30:56,641
No, I ain't told Johnny or my old man.
521
00:30:56,777 --> 00:30:58,493
You told me not to.
522
00:30:59,574 --> 00:31:01,840
There may just come a time
that I want you to tell them.
523
00:31:02,469 --> 00:31:04,473
How do you figure I'm ever
going to get in a jam?
524
00:31:04,971 --> 00:31:06,977
I feel like I'm rotting away.
525
00:31:07,551 --> 00:31:09,554
Standing on the street corner
whistling at dolls.
526
00:31:09,889 --> 00:31:13,048
Running and getting sandwiches and stuff
for the guys in the pool hall.
527
00:31:13,387 --> 00:31:15,389
I had more fun when I was
a bellhop here.
528
00:31:16,167 --> 00:31:18,173
Why don't you let me go with you
some time?
529
00:31:18,555 --> 00:31:20,558
I'm as ready as I'll ever be.
530
00:31:20,728 --> 00:31:22,414
I just want to turn a trick with you.
531
00:31:22,724 --> 00:31:24,077
How about tonight?
532
00:31:26,096 --> 00:31:27,621
Are you kidding?
533
00:31:28,308 --> 00:31:29,849
Tonight's the night you go with me.
534
00:31:29,924 --> 00:31:31,520
Oh, man.
535
00:31:41,911 --> 00:31:44,217
That's it over there.
536
00:31:44,327 --> 00:31:46,331
You follow me over and not too close.
537
00:31:46,382 --> 00:31:48,758
I'm going in through the freight chute.
I want you to help me open it.
538
00:31:48,854 --> 00:31:50,397
I'm going in with you, ain't I?
539
00:31:50,447 --> 00:31:53,315
No. As soon as I'm out of sight, you
come back and wait here in the car.
540
00:31:53,566 --> 00:31:55,568
Anybody asks you why you're sitting here
541
00:31:55,949 --> 00:31:57,183
tell them
542
00:31:57,570 --> 00:32:00,366
-Say you're waiting for your old man.
-OK
543
00:35:04,134 --> 00:35:06,137
Fister Building. that's funny.
544
00:35:06,187 --> 00:35:08,193
What's funny about it?
545
00:35:08,670 --> 00:35:09,953
Nothing.
546
00:35:10,062 --> 00:35:11,987
Coincidence, that's all.
547
00:35:12,037 --> 00:35:15,473
Lot's of big jewelry firms,
insurance offices, attorneys.
548
00:35:18,414 --> 00:35:19,730
Yeah.
549
00:35:44,743 --> 00:35:47,963
I heard the elevator.
Heard it as plain as anything.
550
00:35:47,983 --> 00:35:50,067
Ain't supposed to be a soul
in this building.
551
00:35:50,090 --> 00:35:52,878
But I saw that indicator move
up to the sixteenth floor.
552
00:35:52,928 --> 00:35:54,930
We'll go up and take a look.
553
00:36:24,521 --> 00:36:26,526
Must have been a spook that brought
that elevator up here.
554
00:36:26,576 --> 00:36:28,954
-Maybe he got off on the next floor down
-Who? the spook?
555
00:36:30,010 --> 00:36:31,381
We'll hit them all.
556
00:37:59,471 --> 00:38:03,925
"YOU UTTER FOOL. WHO DO YOU THINK
YOU'RE DEALING WITH?"
557
00:38:30,692 --> 00:38:32,697
This is Hayes Stewart. Hi.
558
00:38:33,083 --> 00:38:34,514
I've got to see you.
559
00:38:35,332 --> 00:38:37,338
I just scored a big handful of nothing.
560
00:38:38,041 --> 00:38:40,047
Meet me at the place.
561
00:38:40,446 --> 00:38:41,858
Well, that's all now.
562
00:38:42,158 --> 00:38:43,352
That's all.
563
00:39:38,663 --> 00:39:39,886
Nothing?
564
00:39:39,946 --> 00:39:40,844
Nothing.
565
00:39:40,893 --> 00:39:43,611
I could have sworn somebody was
here. What are you doing?
566
00:39:43,793 --> 00:39:45,795
I just wanted to see what brand it was.
567
00:39:47,319 --> 00:39:48,784
What brand was it?
568
00:39:48,830 --> 00:39:50,537
Nervous Millie - 90 proof.
569
00:39:50,587 --> 00:39:53,537
I suppose you boys are laughing
at me but I saw that elevator.
570
00:39:53,593 --> 00:39:56,016
-And I don't know who...
-Man, we're not laughing at you.
571
00:39:56,067 --> 00:39:58,213
This is what we're paid for.
To answer every call.
572
00:39:58,641 --> 00:40:00,365
Most of them don't amount to much.
573
00:40:00,490 --> 00:40:02,494
But you can never tell
when it's for real.
574
00:40:02,781 --> 00:40:05,274
Who knows? maybe I'll see you
later on tonight myself.
575
00:40:05,312 --> 00:40:07,599
That's right and if you ever see
anything that bothers you...
576
00:40:07,650 --> 00:40:10,299
...anything that you wonder about,
you get us over here.
577
00:40:10,426 --> 00:40:12,941
I sure will do that.
578
00:40:30,777 --> 00:40:33,093
What are you doing here?
579
00:40:33,517 --> 00:40:36,382
-What do you mean what am I doing here?
-Just what I said.
580
00:40:36,877 --> 00:40:38,883
Well, you sent for the police,
didn't you?
581
00:40:38,926 --> 00:40:40,470
Yeah, but they left.
582
00:40:40,520 --> 00:40:42,092
They left without me?
583
00:40:42,155 --> 00:40:44,160
-You're a cop?
-Sure.
584
00:40:44,339 --> 00:40:45,540
Detective Stewart.
585
00:40:45,641 --> 00:40:46,725
And uh...
586
00:40:46,925 --> 00:40:49,071
Don't let them kid you
about that elevator not moving.
587
00:40:49,208 --> 00:40:50,371
It did. You were right.
588
00:40:50,492 --> 00:40:52,054
You really think so?
589
00:40:52,246 --> 00:40:53,569
I know so.
590
00:40:53,802 --> 00:40:56,485
-Now would you let me out?
-Oh, I sure will.
591
00:40:56,545 --> 00:40:58,161
Sure I will.
592
00:41:10,374 --> 00:41:12,377
Isn't that a pretty green?
593
00:41:12,455 --> 00:41:14,170
It's the exact model and color
594
00:41:14,219 --> 00:41:16,806
I was going to get Kathy
for Christmas last year.
595
00:41:17,736 --> 00:41:19,742
They wanted too much dough.
596
00:41:19,862 --> 00:41:21,865
Well, maybe you can get it this year.
597
00:41:43,284 --> 00:41:45,286
How long you and Kathy been married?
598
00:41:45,522 --> 00:41:47,157
Three years and four months.
599
00:41:48,152 --> 00:41:50,158
Does she know you're leaving?
600
00:41:51,429 --> 00:41:53,435
How did you know I was leaving her?
601
00:41:54,522 --> 00:41:57,360
I mean does she know
you're leaving the police force?
602
00:41:57,420 --> 00:41:59,195
Knock off will you, sarge?
603
00:42:00,569 --> 00:42:03,074
So you're leaving
the police and your wife.
604
00:42:03,575 --> 00:42:04,896
Yeah.
605
00:42:05,473 --> 00:42:07,479
I'm starting from scratch.
606
00:42:09,822 --> 00:42:11,825
You're sick inside, Johnny.
607
00:42:12,894 --> 00:42:14,896
Something's got you all fouled up.
608
00:42:15,990 --> 00:42:17,294
What is it?
609
00:42:17,674 --> 00:42:19,952
What's got you so torn up and confused?
610
00:42:20,366 --> 00:42:23,642
It's my fault, Pop.
I make more money than he does.
611
00:42:24,017 --> 00:42:27,023
I just didn't realize
how that must eat on a man.
612
00:42:27,204 --> 00:42:28,769
His pride.
613
00:42:28,931 --> 00:42:30,786
I suppose it makes him feel...
614
00:42:30,836 --> 00:42:32,840
Inferior is the word.
615
00:42:34,277 --> 00:42:36,281
I guess you're right.
616
00:42:36,808 --> 00:42:39,386
But that's going to be different.
I'm quitting my job tomorrow.
617
00:42:39,627 --> 00:42:41,331
We'll live on what he makes.
618
00:42:41,856 --> 00:42:45,494
After all, Pop, you raised a whole
family on a policeman's salary.
619
00:42:45,559 --> 00:42:47,927
It just means cutting a few corners.
620
00:42:49,002 --> 00:42:52,569
The only thing that really worries me
besides the letter...
621
00:42:53,132 --> 00:42:55,475
...it probably doesn't mean a thing
622
00:42:56,128 --> 00:42:58,134
I found this by the telephone.
623
00:42:59,905 --> 00:43:01,908
What would he be doing
with an attorney's card?
624
00:43:02,089 --> 00:43:03,844
Penrod Biddel?
625
00:43:08,124 --> 00:43:10,130
Did you forget your key again, darling?
626
00:43:12,850 --> 00:43:14,852
Darling, you never gave me one.
627
00:43:16,660 --> 00:43:18,666
What are you doing here?
628
00:43:20,643 --> 00:43:22,646
Visiting.
629
00:43:25,756 --> 00:43:27,762
I didn't expect you.
630
00:43:28,365 --> 00:43:30,371
Did you expect me to be somewhere else?
631
00:43:31,733 --> 00:43:33,739
Not exactly.
632
00:43:34,314 --> 00:43:36,318
I'm an ex-magician.
633
00:43:36,569 --> 00:43:38,575
Always look for the unexpected.
634
00:43:41,357 --> 00:43:45,114
Now that you're here, Hayes,
I'd like to have a talk with you.
635
00:43:45,717 --> 00:43:47,413
What for, Mr. Biddel?
636
00:43:48,036 --> 00:43:51,184
To tell me how you picked me up out of
the gutter and made something out of me?
637
00:43:51,633 --> 00:43:54,299
And how I agreed never to do
a job you didn't assign me?
638
00:43:54,421 --> 00:43:55,502
Exactly.
639
00:43:55,552 --> 00:43:57,277
You're becoming too ambitious, Hayes.
640
00:43:57,648 --> 00:43:58,531
Maybe.
641
00:44:00,383 --> 00:44:01,795
Why, Hayes?
642
00:44:01,873 --> 00:44:03,541
Could be I'm tired
of doing all the work.
643
00:44:03,591 --> 00:44:06,247
You're wrong.
All the work is done up here.
644
00:44:06,927 --> 00:44:08,933
And muscles are cheap, huh?
645
00:44:09,410 --> 00:44:13,409
Yes, I can buy all the brawn
I want. Anywhere anytime.
646
00:44:13,700 --> 00:44:16,083
-Would you mind if I did my own
thinking from now on?
647
00:44:16,134 --> 00:44:17,763
I would mind very much.
648
00:44:18,914 --> 00:44:20,218
Well,
649
00:44:20,603 --> 00:44:22,335
I guess you're going to miss me.
650
00:44:22,938 --> 00:44:25,853
That's about what I was
going to tell you.
651
00:44:25,912 --> 00:44:27,189
-No kidding.
-Yeah.
652
00:44:27,498 --> 00:44:28,982
You're going to fire me, huh?
653
00:44:30,498 --> 00:44:33,082
-I can build persons up and...
-You can tear persons down.
654
00:44:35,036 --> 00:44:37,624
I understand you're planning
a big job for tonight.
655
00:44:37,710 --> 00:44:38,844
It's done.
656
00:44:39,862 --> 00:44:41,275
Done?
657
00:44:41,424 --> 00:44:42,828
It wasn't easy.
658
00:44:43,158 --> 00:44:45,160
You're a very smart man, Mr. Biddel.
659
00:44:46,628 --> 00:44:48,313
For a man as smart as you I can't
660
00:44:48,363 --> 00:44:51,439
figure why you keep such important
papers in your bedroom safe.
661
00:45:20,833 --> 00:45:23,006
It's a funny note, Mr. Biddel.
662
00:45:23,086 --> 00:45:24,527
Isn't it?
663
00:45:28,781 --> 00:45:30,787
What have you done with them?
664
00:45:32,228 --> 00:45:35,183
This is right back where we started
three years ago.
665
00:45:36,221 --> 00:45:38,004
I got my hands on some documents
666
00:45:38,054 --> 00:45:41,038
incriminating enough to send you away
for 99 years.
667
00:45:41,518 --> 00:45:43,522
Only I wasn't smart then.
668
00:45:44,689 --> 00:45:46,694
I let you give me a lot of fast talk.
669
00:45:46,891 --> 00:45:49,588
Tell me all the things you were going to
do for me what a big man I'd be.
670
00:45:49,639 --> 00:45:51,643
All that hot air and malarkey.
671
00:45:52,134 --> 00:45:54,778
I gave you back 99 years of your life.
672
00:45:56,119 --> 00:45:59,469
This time I want a hundred thousand
dollars cash and I want it tonight.
673
00:46:01,555 --> 00:46:04,980
Where do you think I can put my hands
on that kind of money at night?
674
00:46:06,811 --> 00:46:08,817
You're a very smart man, Mr. Biddel.
675
00:46:09,368 --> 00:46:10,944
You do all the thinking.
676
00:46:11,192 --> 00:46:12,513
You said so.
677
00:46:13,117 --> 00:46:14,518
Well, think.
678
00:46:16,195 --> 00:46:17,529
Think hard.
679
00:46:18,962 --> 00:46:20,365
It's your problem.
680
00:46:21,960 --> 00:46:24,824
You've got the greatest gall
of any man alive.
681
00:46:24,915 --> 00:46:26,088
Thanks.
682
00:46:26,495 --> 00:46:28,501
I'll be waiting for you in my hotel room
683
00:46:28,712 --> 00:46:29,845
Tell me...
684
00:46:30,186 --> 00:46:32,600
What gives you such
insufferable confidence?
685
00:46:33,134 --> 00:46:35,465
The knowledge that if you're not there
with the money
686
00:46:35,515 --> 00:46:38,440
inside two hours the whole batch of
stuff goes to the district attorney.
687
00:46:40,543 --> 00:46:42,305
Wait a minute, Hayes.
688
00:46:43,562 --> 00:46:45,564
How did you get those papers?.
689
00:46:45,990 --> 00:46:47,996
I had an accomplice.
690
00:46:50,715 --> 00:46:52,718
Aren't you going to ask me who?
691
00:46:53,600 --> 00:46:55,171
All right.
692
00:46:55,951 --> 00:46:57,234
Who?
693
00:46:59,146 --> 00:47:00,349
Your wife.
694
00:47:34,953 --> 00:47:36,446
Who are you?
695
00:47:36,790 --> 00:47:39,487
I'm trying to find Johnny Kelly.
696
00:47:39,863 --> 00:47:41,867
It's very important. I must reach him.
697
00:47:42,721 --> 00:47:45,524
Once I called the station
he works out of.
698
00:47:45,603 --> 00:47:48,366
I left a message for him to call me
whenever he checks in.
699
00:47:48,449 --> 00:47:50,085
Would you do that again?
700
00:47:50,827 --> 00:47:54,073
What's the matter with you,
gramps? Do it yourself.
701
00:47:54,728 --> 00:47:59,332
I'd much rather not leave my name
with the police.
702
00:47:59,757 --> 00:48:02,482
You call him and tell him
it's urgent that I see him.
703
00:48:02,690 --> 00:48:04,373
Biddel is the name.
704
00:48:08,220 --> 00:48:11,419
Calling Car 749, car 749.
705
00:48:11,709 --> 00:48:15,274
Disturbance in alley between Superior
and Huron street east of Hudson Avenue.
706
00:48:17,235 --> 00:48:19,511
Car 749 OK.
707
00:48:21,345 --> 00:48:24,688
-Good dice, come on.
-Come on, blow it.
708
00:48:25,316 --> 00:48:27,322
I want to see those dice.
709
00:48:27,447 --> 00:48:29,453
There's nothing wrong
with these dice, man.
710
00:48:33,766 --> 00:48:35,768
I want to see those dice.
711
00:48:35,801 --> 00:48:37,466
There's nothing wrong
with these dice,man.
712
00:48:37,515 --> 00:48:40,303
Those dominoes are lopsided as hell.
That money ain't legally yours.
713
00:48:40,353 --> 00:48:43,249
Look, I dropped my whole paycheck.
I got a wife and six kids.
714
00:48:43,748 --> 00:48:46,053
A sick wife and hungry little children.
715
00:48:46,448 --> 00:48:49,097
Shame on you, brother, for even being
in a gambling game.
716
00:48:49,580 --> 00:48:51,957
I'm sorely tempted to give you
back your money.
717
00:48:52,943 --> 00:48:55,146
But my conscience tells me
you ought to learn your lesson.
718
00:48:55,402 --> 00:48:57,930
Look, Johnson, all three of us
dropped our whole day's pay.
719
00:48:57,981 --> 00:49:00,908
-But them dice are loaded it ain't legal
-Look out, the blues are coming.
720
00:49:00,982 --> 00:49:02,812
All right, stay where you are.
721
00:49:04,665 --> 00:49:07,393
Well, if it isn't my old friend,
The Deacon.
722
00:49:07,573 --> 00:49:10,042
Just a quiet little game
going on here, officer.
723
00:49:10,284 --> 00:49:12,969
All that money's yours, eh, Deacon?
724
00:49:13,421 --> 00:49:15,223
Since it's laying there, it's open.
725
00:49:15,383 --> 00:49:18,582
-We were just breaking up the game.
-Give me the dice.
726
00:49:20,630 --> 00:49:21,995
How much is down there?
727
00:49:22,100 --> 00:49:23,752
Thirty-six bucks.
728
00:49:24,388 --> 00:49:26,542
Deacon, I'm shooting thirty-six bucks.
729
00:49:26,756 --> 00:49:28,482
And you're fading me.
730
00:49:28,613 --> 00:49:30,992
No sir, Officer Kelly, I ain't.
731
00:49:31,052 --> 00:49:34,017
I said you're fading me
for thirty-six bucks.
732
00:49:40,992 --> 00:49:42,995
What do they say, Deacon?
733
00:49:43,811 --> 00:49:45,814
You and I both know what they say.
734
00:49:50,465 --> 00:49:53,179
All right boys, pick up your money.
735
00:49:53,222 --> 00:49:55,224
Next time be careful
who you shoot craps with.
736
00:49:55,274 --> 00:49:57,280
Deacon, here, makes his living this way.
737
00:49:57,423 --> 00:50:00,442
He's a leech. A human bloodsucker.
738
00:50:00,899 --> 00:50:04,216
But yell too loud when you lose,
you're liable to wind up with no head.
739
00:50:04,474 --> 00:50:06,479
So wise up and get out of here.
740
00:50:07,294 --> 00:50:11,616
-You ain't going to take me in?
-Of course not, Deacon.
741
00:50:12,868 --> 00:50:16,356
By the way, how many times have I
arrested you so far this month?
742
00:50:16,471 --> 00:50:18,887
-Was it three?
-No sir, four.
743
00:50:19,003 --> 00:50:23,223
And that's more than enough.
I've been punished. I see the light
744
00:50:23,276 --> 00:50:27,214
Living on the misery of poor little
souls. Shame on me.
745
00:50:27,751 --> 00:50:30,038
I'm going to throw the book
at you this time Deacon.
746
00:50:30,090 --> 00:50:31,758
You're really going to take me in?
747
00:50:31,804 --> 00:50:33,655
You're through shaking people down
for a while, Deacon.
748
00:50:33,705 --> 00:50:35,581
because you're going to live
at the county.
749
00:50:35,656 --> 00:50:39,258
Then the only people you'll be shaking
down are the dumb taxpayers like me.
750
00:50:39,318 --> 00:50:43,397
-Let me go and I'll even get a job.
-Get in.
751
00:50:44,150 --> 00:50:46,964
Big responsibility looking out
after the public, isn't it?
752
00:50:47,106 --> 00:50:48,740
Just routine.
753
00:50:49,810 --> 00:50:53,497
But I got a definite offer if I can
just put the act together.
754
00:50:53,583 --> 00:50:56,113
It's no use, Gregg. I've thought about
it but I've got other plans.
755
00:50:56,164 --> 00:50:59,293
I told you about it, didn't I?
A comic routine; Mr. and Mrs. bit.
756
00:50:59,388 --> 00:51:02,034
There must be other girls you can get.
757
00:51:02,084 --> 00:51:05,739
You'd be the wife and I'd be the
nagging husband. It's the switch.
758
00:51:06,046 --> 00:51:08,534
I got some of the material
written down here.
759
00:51:12,895 --> 00:51:14,548
Some other time. I ...
760
00:51:14,720 --> 00:51:17,399
I got to go back out
to the window anyway.
761
00:51:19,753 --> 00:51:22,709
They ought to give me a longer break
than fifteen minutes.
762
00:51:22,759 --> 00:51:24,142
I'll say they should, Gregg.
763
00:51:25,357 --> 00:51:28,666
Know how it feels to be out there for
an hour and a half without a rest?
764
00:51:28,756 --> 00:51:30,432
I can imagine.
765
00:51:30,563 --> 00:51:32,157
One, two...
766
00:51:32,857 --> 00:51:34,480
But I don't think about it.
767
00:51:34,530 --> 00:51:36,535
If I did I'd be in a nuthouse.
768
00:51:36,991 --> 00:51:38,997
What do you think about?
769
00:51:40,651 --> 00:51:42,655
I got a game I play.
770
00:51:43,155 --> 00:51:45,157
I told Sally about it.
771
00:51:45,829 --> 00:51:47,835
He pretends he isn't there.
772
00:51:48,478 --> 00:51:49,851
Yeah.
773
00:51:50,253 --> 00:51:52,611
I'm counting, see?
774
00:51:54,250 --> 00:51:57,187
But all the time I'm thinking
I'm not in the window at all.
775
00:51:57,850 --> 00:52:00,509
I'm out by the blue Caribbean...
776
00:52:00,939 --> 00:52:03,113
...and Sally's with me.
777
00:52:03,899 --> 00:52:06,173
Lying there on the crystal white sand
778
00:52:06,486 --> 00:52:07,999
in a black bathing suit.
779
00:52:09,073 --> 00:52:11,271
And I can hear the waves
hitting the beach.
780
00:52:11,822 --> 00:52:14,335
I can see the whitecaps dancing
across the water.
781
00:52:15,977 --> 00:52:18,866
You hurt all over don't you, Gregg?
782
00:52:19,866 --> 00:52:21,452
No.
783
00:52:22,028 --> 00:52:24,180
Not when I go to the places where I go.
784
00:52:24,572 --> 00:52:26,577
Sometimes I'm on a mountain top and
785
00:52:27,179 --> 00:52:28,474
It's snowing.
786
00:52:28,549 --> 00:52:29,822
And Sally...
787
00:52:30,122 --> 00:52:32,128
...Sally's wearing a snow hood and...
788
00:52:32,626 --> 00:52:34,628
...blue ski pants and white mittens.
789
00:52:35,102 --> 00:52:38,873
She's laughing because she feels
so cold that she feels so good.
790
00:52:42,169 --> 00:52:44,573
How can I get another girl
to play my wife?
791
00:52:44,623 --> 00:52:47,310
If you don't play her
there's no act. That's all.
792
00:52:50,717 --> 00:52:54,062
That's for me. They want me
back out in the window.
793
00:52:54,638 --> 00:52:56,493
Telephone, Sally. It's for you.
794
00:52:57,043 --> 00:52:58,519
Know who it is?
795
00:52:58,619 --> 00:52:59,812
Who else?
796
00:53:01,122 --> 00:53:02,536
Don't answer it.
797
00:53:03,034 --> 00:53:04,276
Please.
798
00:53:16,870 --> 00:53:18,365
Hi, Johnny.
799
00:53:18,450 --> 00:53:20,235
I got your message. Anything wrong?
800
00:53:20,596 --> 00:53:24,842
I don't know. There was
this Mr. Biddal or Bill
801
00:53:24,960 --> 00:53:27,293
He seemed very upset. He waited
around for you about an hour.
802
00:53:27,395 --> 00:53:29,401
-Did he leave a message?
-Oh, yeah.
803
00:53:31,036 --> 00:53:33,040
He said...
804
00:53:33,414 --> 00:53:35,727
Your appointment is changed.
805
00:53:35,777 --> 00:53:37,783
The time is now.
806
00:53:37,888 --> 00:53:41,800
And the place, the Continental Hotel,
Hayes Stewart's room.
807
00:53:42,399 --> 00:53:45,622
Darling, what's better than money?
808
00:53:46,455 --> 00:53:48,089
You tell me.
809
00:53:48,592 --> 00:53:51,229
The black magic of Hayes Stewart.
810
00:53:52,425 --> 00:53:54,575
Wanna give me some magic?
811
00:54:01,028 --> 00:54:03,032
There's the magician.
812
00:54:09,455 --> 00:54:11,862
Your magic touch.
813
00:54:11,912 --> 00:54:14,814
I'm in a different world.
814
00:54:16,108 --> 00:54:18,466
No wonder I'm willing
to give up everything.
815
00:54:25,192 --> 00:54:27,198
Room 320.
816
00:54:30,942 --> 00:54:33,537
Oh, you're the best. The best.
817
00:54:41,571 --> 00:54:43,794
He's on his way in.
818
00:54:45,182 --> 00:54:47,188
This is it, kitten.
819
00:54:54,653 --> 00:54:56,658
is it all off?
820
00:54:58,453 --> 00:55:00,459
Yes, all.
821
00:55:00,921 --> 00:55:02,926
What are you so nervous about?
822
00:55:02,945 --> 00:55:04,486
You don't have to rub his face in it.
823
00:55:04,536 --> 00:55:06,541
But darling, I was rubbing
your face in it.
824
00:55:07,760 --> 00:55:09,937
Oh, you're upset.
825
00:55:10,022 --> 00:55:12,749
I've stolen a lot of things in my life
but never someone's wife.
826
00:55:16,225 --> 00:55:17,844
What's so funny?
827
00:55:17,894 --> 00:55:19,900
You with a conscience.
828
00:55:31,676 --> 00:55:33,508
He doesn't have the money with him.
829
00:55:33,555 --> 00:55:34,340
I'll handle this.
830
00:55:34,370 --> 00:55:36,392
If he had the money, he'd be
carrying it in something.
831
00:55:36,442 --> 00:55:39,311
Lydia, keep out of this.
All right where is it?
832
00:55:42,511 --> 00:55:44,511
I can explain everything.
833
00:55:44,987 --> 00:55:46,441
Where is it?
834
00:55:46,572 --> 00:55:49,199
But first there are one or two
things I'd like to say.
835
00:55:49,903 --> 00:55:51,618
May I sit down?
836
00:56:03,937 --> 00:56:07,765
I tried my best to help you the same
as I've helped others in the past.
837
00:56:08,318 --> 00:56:09,642
You, Lydia...
838
00:56:09,726 --> 00:56:11,581
When I first saw you,
839
00:56:11,632 --> 00:56:15,476
I was selling coffee and hamburgers
behind a counter in a railroad station.
840
00:56:15,929 --> 00:56:18,066
Yes, I had an hour to kill.
841
00:56:18,187 --> 00:56:20,675
And you used it to murder
years of my life.
842
00:56:21,007 --> 00:56:22,821
Sure, you made a lady out of me.
843
00:56:22,926 --> 00:56:25,338
The best dressed hash slinger
in Chicago.
844
00:56:25,574 --> 00:56:27,580
But you've never stopped
talking about it since.
845
00:56:27,832 --> 00:56:30,360
You've thrown it in my face
three times a day.
846
00:56:30,451 --> 00:56:33,877
You told everybody we met,
"Look at my lovely wife".
847
00:56:34,132 --> 00:56:37,039
She used to be a two bit waitress
with broken arches.
848
00:56:37,195 --> 00:56:38,690
And look at her now.
849
00:56:38,991 --> 00:56:40,997
Yes, look at her now.
850
00:56:42,158 --> 00:56:44,159
Maybe I was boasting...
851
00:56:45,547 --> 00:56:47,553
...because I was very proud of you.
852
00:56:48,204 --> 00:56:49,308
Consider...
853
00:56:49,424 --> 00:56:52,473
Have I ever done anything
really to hurt you?
854
00:56:52,523 --> 00:56:53,893
Or you, Hayes?
855
00:56:53,948 --> 00:56:55,831
Tell him about the ride to Indiana.
856
00:56:56,081 --> 00:56:58,087
I don't know what you're talking about.
857
00:56:58,137 --> 00:57:00,133
I heard your instructions to that cop.
858
00:57:00,335 --> 00:57:01,026
Sure.
859
00:57:01,570 --> 00:57:04,613
How could anybody be hurt
by a nice solid year in jail?
860
00:57:08,851 --> 00:57:10,947
I guess there's nothing left to be said.
861
00:57:11,828 --> 00:57:13,830
Except I...
862
00:57:14,618 --> 00:57:17,920
I'd like to present this farewell gift
to both of you.
863
00:57:17,970 --> 00:57:19,007
Look out!
864
00:57:31,021 --> 00:57:33,026
You're right. He hasn't got it.
865
00:57:33,794 --> 00:57:35,797
Why'd you have to shoot him, Hayes?
866
00:57:36,450 --> 00:57:38,456
You could have just taken his gun.
867
00:57:38,676 --> 00:57:40,833
He was an old man.
What were you afraid of?
868
00:57:43,450 --> 00:57:45,451
Are you concerned with him or us?
869
00:57:45,512 --> 00:57:46,375
Us.
870
00:57:46,706 --> 00:57:49,153
But I didn't want to get mixed up
in anything like this.
871
00:57:49,512 --> 00:57:51,518
-Let's get out of here.
-Where to?
872
00:57:51,573 --> 00:57:54,536
Somebody must have heard that
shot. They'll call the police.
873
00:57:54,996 --> 00:57:56,179
Where are we going to go?
874
00:57:56,230 --> 00:57:58,848
You can't shoot a man as prominent
as him and run very far.
875
00:57:59,269 --> 00:58:00,904
You're right. The police will be here.
876
00:58:01,346 --> 00:58:03,351
This is my room. They have my name.
877
00:58:03,400 --> 00:58:05,401
-Hayes, I'm scared.
-Wait a minute.
878
00:58:06,265 --> 00:58:08,271
They'll never search
a police car for us.
879
00:58:08,924 --> 00:58:10,930
If he could use that cop we can.
880
00:58:11,110 --> 00:58:12,605
He'll get us out of the state.
881
00:58:12,670 --> 00:58:14,331
You said that was the deal he made.
882
00:58:14,450 --> 00:58:15,772
Where do we find him?
883
00:58:15,939 --> 00:58:18,387
He told him he'd be
at the Silver Frolics.
884
00:58:18,508 --> 00:58:20,514
-His name's John Kelly.
-Let's go.
885
00:58:21,938 --> 00:58:23,940
Calling Car 749.
886
00:58:23,990 --> 00:58:28,523
Car 749, Continental Hotel,
room 320, a shooting.
887
00:58:28,608 --> 00:58:30,394
Car 749. OK.
888
00:58:30,469 --> 00:58:32,243
Did he say the Continental Hotel?
889
00:58:32,293 --> 00:58:34,294
He sure did.
890
00:58:57,260 --> 00:58:59,266
The guest in 337 reported a shot.
891
00:58:59,347 --> 00:59:01,433
We didn't investigate right away
892
00:59:01,473 --> 00:59:03,597
because it could have been a car
backfiring or almost anything.
893
00:59:03,621 --> 00:59:05,124
Then the man in 337 called again
894
00:59:05,166 --> 00:59:06,943
and said he saw Hayes Stewart
and a woman leaving.
895
00:59:06,970 --> 00:59:08,621
Said it looked like
they were in an awful hurry.
896
00:59:08,640 --> 00:59:10,954
So I came up with the passkey.
I knocked and nobody answered.
897
00:59:11,004 --> 00:59:14,155
I opened the door and found
this man here the way you see him.
898
00:59:17,547 --> 00:59:20,425
I called the squad roll even before
I called you. There's the gentleman.
899
00:59:20,697 --> 00:59:22,412
This man's in a bad way.
900
00:59:22,584 --> 00:59:24,356
-Are you the house doctor?
-I'm a doctor.
901
00:59:24,458 --> 00:59:27,144
He lives in the building next door.
I thought it best to ask him over.
902
00:59:27,527 --> 00:59:29,533
I can't do anything for him here.
903
00:59:29,584 --> 00:59:31,730
Everybody clear out until
the squad roll arrives.
904
00:59:32,087 --> 00:59:34,078
Let's everybody clear out.
905
00:59:34,138 --> 00:59:35,561
All right, folks. come on, Doc.
906
00:59:42,029 --> 00:59:43,513
Hayes Stewart?
907
00:59:43,828 --> 00:59:45,018
Yeah.
908
00:59:45,229 --> 00:59:47,677
The hotel manager said
two people left the room.
909
00:59:47,978 --> 00:59:49,311
Who was with him?
910
00:59:49,563 --> 00:59:51,057
It's not important.
911
00:59:51,333 --> 00:59:52,748
Any idea where he went?
912
00:59:53,348 --> 00:59:54,857
Looking for you.
913
00:59:56,262 --> 00:59:57,677
Silver Frolics.
914
00:59:58,077 --> 00:59:59,742
Aren't you going to report in?
915
01:00:00,573 --> 01:00:01,736
Yeah.
916
01:00:07,552 --> 01:00:09,558
Police 31313.
917
01:00:10,388 --> 01:00:12,875
Give me the squad operator.
918
01:00:14,479 --> 01:00:17,738
Officer Kelly, Car 749,
21st District reporting in.
919
01:00:18,181 --> 01:00:20,478
That shooting at the Continental Hotel.
920
01:00:20,758 --> 01:00:22,764
Victim is Penrod Biddel.
921
01:00:23,265 --> 01:00:24,703
Yeah, that's him.
922
01:00:25,500 --> 01:00:27,293
he was shot by Hayes Stewart.
923
01:00:27,343 --> 01:00:30,433
The only lead I have is that Stewart
may be headed for the Silver Frolics.
924
01:00:30,652 --> 01:00:32,658
-Standby.
-Right.
925
01:00:35,306 --> 01:00:40,432
Cars 749, 771, 774 and
attention all cars.
926
01:00:40,603 --> 01:00:44,289
Wanted for assault with
intent to kill - Hayes Stewart.
927
01:00:44,338 --> 01:00:46,153
Description follows:
928
01:00:46,229 --> 01:00:48,235
Calling Car 749.
929
01:00:48,270 --> 01:00:50,276
Car 749, come in.
930
01:00:50,326 --> 01:00:52,332
Car 749, acknowledged.
931
01:00:52,459 --> 01:00:54,120
That's Johnny's car.
932
01:00:54,170 --> 01:00:56,454
He must still be on that
Continental Hotel call.
933
01:00:56,927 --> 01:00:59,264
-Let's go in on that call.
-OK by me.
934
01:01:00,683 --> 01:01:03,581
Car 784, 784.
935
01:01:03,624 --> 01:01:05,397
Go ahead, 784.
936
01:01:05,424 --> 01:01:07,430
Did 749 report?
937
01:01:07,480 --> 01:01:08,473
Not yet. They're tied up.
938
01:01:09,058 --> 01:01:10,814
We'll go in on that call.
939
01:01:11,096 --> 01:01:14,181
OK Car 784. Silver Frolics on Wabash.
940
01:01:26,257 --> 01:01:29,447
Is he mechanical or is he real?
941
01:01:29,492 --> 01:01:31,909
Watch him walk. Watch him move
942
01:01:31,944 --> 01:01:35,177
Then guess whether he's
made of wax, metal and putty...
943
01:01:35,227 --> 01:01:37,233
...or is he of flesh and blood?
944
01:01:38,488 --> 01:01:40,494
What is it? What's the matter?
945
01:01:40,595 --> 01:01:42,601
Nothing. It's nothing.
946
01:01:42,682 --> 01:01:44,002
The police?
947
01:01:44,052 --> 01:01:46,958
Yeah. One of them is Kelly.
948
01:01:49,230 --> 01:01:51,767
You boys want a good table
with a nice view?
949
01:01:51,817 --> 01:01:53,821
-Are you kidding?
-We're just looking around.
950
01:02:14,625 --> 01:02:16,730
Officer Kelly.
951
01:02:17,492 --> 01:02:19,498
-Officer Kelly?
-Yeah.
952
01:02:19,634 --> 01:02:20,968
Who are you?
953
01:02:21,053 --> 01:02:24,239
Mrs. Penrod Biddel. Are you looking
for Hayes Stewart?
954
01:02:24,289 --> 01:02:25,610
Yeah, I am.
955
01:02:25,665 --> 01:02:27,059
How did you know?
956
01:02:27,114 --> 01:02:30,003
The deal has changed. Arrest him.
957
01:02:30,356 --> 01:02:33,215
He just shot my husband.
958
01:02:33,341 --> 01:02:34,589
Deal?
959
01:02:34,648 --> 01:02:36,653
I don't know what you're talking about.
960
01:02:36,719 --> 01:02:38,565
Come on, we'll pick him up. Where is he?
961
01:02:38,761 --> 01:02:41,198
He's upstairs but I can't go.
962
01:02:41,249 --> 01:02:42,643
What's the matter, lady?
963
01:02:42,779 --> 01:02:45,380
If he knew I pointed him out,
he'd kill me.
964
01:02:45,546 --> 01:02:47,451
We'll protect you from him.
965
01:02:47,985 --> 01:02:49,560
Come along.
966
01:02:58,806 --> 01:03:00,812
I'll handle it.
967
01:03:04,371 --> 01:03:06,375
Hayes Stewart?
968
01:03:07,904 --> 01:03:09,289
What is this?
969
01:03:09,455 --> 01:03:10,979
Don't you know?
970
01:03:12,696 --> 01:03:15,578
Is your name Kelly? John Kelly?
971
01:03:15,628 --> 01:03:17,293
Yeah, that's my name.
972
01:03:17,398 --> 01:03:19,404
That's different. I've been
looking for you.
973
01:03:20,724 --> 01:03:22,730
Well, what do you know?
974
01:03:22,875 --> 01:03:24,235
I've been looking for you.
975
01:03:24,296 --> 01:03:28,375
-Fine. Are you ready to take me?
-Yeah, I'm all ready.
976
01:03:30,589 --> 01:03:32,032
Well...
977
01:03:33,001 --> 01:03:35,000
You sure you got this straight?
978
01:03:35,111 --> 01:03:36,806
I'm positive.
979
01:03:37,434 --> 01:03:39,048
Well OK.
980
01:03:39,129 --> 01:03:42,379
But it won't be Indiana. I want you
to take me to Cicero instead.
981
01:03:42,766 --> 01:03:44,197
Are you crazy?
982
01:03:44,603 --> 01:03:46,917
I'm taking you down
to the detective bureau.
983
01:03:47,601 --> 01:03:49,887
You're under arrest
for shooting Penrod Biddel.
984
01:03:49,937 --> 01:03:53,788
Quit being cute, copper. you made a deal
with Biddel to take me out of town.
985
01:03:54,337 --> 01:03:56,109
A deal to do what?
986
01:03:56,220 --> 01:03:58,226
You're Officer John Kelly, aren't you?
987
01:03:58,383 --> 01:03:59,757
That's right.
988
01:04:05,725 --> 01:04:09,375
Oh. I get it.
989
01:04:09,439 --> 01:04:11,616
It's suddenly crystal clear.
990
01:04:52,422 --> 01:04:54,278
Hayes.
991
01:04:59,219 --> 01:05:01,658
Hayes, Hayes. Here.
992
01:05:02,882 --> 01:05:05,493
What happened? Tell me
what happened over there.
993
01:05:05,544 --> 01:05:08,441
Anybody get hurt or anything
like that? What happened?
994
01:05:09,005 --> 01:05:11,011
Tell the kid what happened, Lydia.
995
01:05:11,665 --> 01:05:13,670
Quit pointing that gun at me.
996
01:05:14,018 --> 01:05:15,579
Am I, sweetheart?
997
01:05:15,836 --> 01:05:17,154
-am I?
998
01:05:17,214 --> 01:05:19,069
-I'm going.
-Shut up! You're staying.
999
01:05:19,839 --> 01:05:21,494
You look as if you're crazy.
1000
01:05:21,570 --> 01:05:23,964
You're right. Crazy's the word.
1001
01:05:24,012 --> 01:05:27,236
I was happy. I was contented
following orders.
1002
01:05:27,286 --> 01:05:29,945
Then you came sneaking around
with your big ideas.
1003
01:05:30,066 --> 01:05:31,767
I was only trying to help.
1004
01:05:31,816 --> 01:05:34,235
Telling me how we'd take
the old man for all the money.
1005
01:05:34,285 --> 01:05:36,147
The places we were going to live.
1006
01:05:36,447 --> 01:05:38,995
Making me the hottest hood in town.
1007
01:05:39,319 --> 01:05:42,661
Then when the showdown came,
you were great in the showdown, honey.
1008
01:05:42,887 --> 01:05:45,356
True blue. A hundred percent solid.
1009
01:05:45,519 --> 01:05:47,525
You were sensational, Lydia.
1010
01:05:47,692 --> 01:05:50,761
-You were so great that I'm going to...
-Hayes, don't!
1011
01:05:50,892 --> 01:05:54,019
Let me get out of here.
Let me get out of sight.
1012
01:05:54,875 --> 01:05:56,880
Why don't you tell me how much
you love me, sweetie?
1013
01:05:57,000 --> 01:05:58,596
Oh, you fool, you.
1014
01:05:58,726 --> 01:06:01,935
I used to do a magic act about
a disappearing girl.
1015
01:06:02,865 --> 01:06:04,865
Here's the way it goes, Lydia.
1016
01:06:05,836 --> 01:06:07,842
Just like this.
1017
01:06:48,818 --> 01:06:50,954
-She's been shot.
-Just like Biddel, huh?
1018
01:06:51,004 --> 01:06:53,010
-She's worse off than he is.
-Is she dead?
1019
01:06:54,501 --> 01:06:56,957
Funny, the call said
the shooting was inside.
1020
01:06:57,007 --> 01:06:59,013
You better go and check.
1021
01:07:16,908 --> 01:07:18,914
It's Pop, Johnny.
1022
01:07:28,741 --> 01:07:31,720
-I waited for you, son.
-Pop!
1023
01:07:33,835 --> 01:07:37,428
Kathy's a fine girl, Johnny.
1024
01:07:38,401 --> 01:07:40,407
Take care.
1025
01:07:43,820 --> 01:07:45,118
Pop!
1026
01:07:54,460 --> 01:07:56,462
Why did it have to happen to him?
1027
01:07:56,664 --> 01:07:59,825
-What was he doing here anyway?
-He took your call, Johnny.
1028
01:08:10,309 --> 01:08:11,372
Who was it?
1029
01:08:11,857 --> 01:08:13,862
-Hayes Stewart?
-Yeah.
1030
01:08:14,510 --> 01:08:15,671
The hood.
1031
01:08:20,475 --> 01:08:21,770
No.
1032
01:08:22,271 --> 01:08:24,275
Cop killer.
1033
01:08:58,251 --> 01:08:59,765
Johnny.
1034
01:09:00,418 --> 01:09:02,424
I know how you feel.
1035
01:09:03,202 --> 01:09:05,762
I don't think you have
the slightest idea how I feel.
1036
01:09:06,264 --> 01:09:08,270
Why do you say that?
1037
01:09:08,325 --> 01:09:12,879
I feel like I'm in a cement mixer being
slowly chopped and pounded to death.
1038
01:09:14,053 --> 01:09:16,274
I've seen all I can stand to see.
1039
01:09:18,477 --> 01:09:20,003
He was an old man.
1040
01:09:21,066 --> 01:09:23,072
He should have been retired by now.
1041
01:09:24,224 --> 01:09:26,225
That's the way he wanted it.
1042
01:09:27,217 --> 01:09:29,223
To be killed in the line of duty.
1043
01:09:33,019 --> 01:09:35,609
Stupid copper.
1044
01:09:41,642 --> 01:09:43,288
You want to see me?
1045
01:09:45,256 --> 01:09:46,799
Yeah.
1046
01:09:47,023 --> 01:09:49,029
You saw it didn't you?
1047
01:09:50,466 --> 01:09:51,299
What?
1048
01:09:51,349 --> 01:09:53,198
The shooting on the street.
You know what I'm talking about.
1049
01:09:53,261 --> 01:09:54,064
what?
1050
01:09:54,421 --> 01:09:56,303
Answer my question.
1051
01:09:56,369 --> 01:09:57,863
Where did Hayes Stewart go?
1052
01:09:58,094 --> 01:09:59,859
I'm a mechanical man.
1053
01:09:59,954 --> 01:10:02,421
I don't see. I don't hear...
1054
01:10:03,381 --> 01:10:05,349
...and I don't feel. Remember?
1055
01:10:05,405 --> 01:10:07,381
You mean to tell me
you didn't see him go?
1056
01:10:07,662 --> 01:10:09,668
I didn't see a thing.
1057
01:10:17,823 --> 01:10:21,194
Gregg, Johnny's father was killed
right here in this club.
1058
01:10:23,557 --> 01:10:24,968
Johnny?
1059
01:10:29,129 --> 01:10:30,683
I saw it all right.
1060
01:10:30,739 --> 01:10:32,434
well then come up with some answers.
1061
01:10:32,484 --> 01:10:33,676
I could even do better.
1062
01:10:33,726 --> 01:10:36,675
-What, for instance?
-Just by chance, a hundred to one shot.
1063
01:10:36,816 --> 01:10:39,083
I'm the only one to see
him kill that girl.
1064
01:10:39,264 --> 01:10:41,019
He's still somewhere
in the neighborhood.
1065
01:10:41,194 --> 01:10:43,200
When he realizes he's got a witness...
1066
01:10:44,111 --> 01:10:46,353
...When he figures out that
I'm not made out of just...
1067
01:10:46,739 --> 01:10:50,709
sawdust and bailing wire.
1068
01:10:50,964 --> 01:10:53,511
-Just tell me where he went.
-I don't know exactly.
1069
01:10:53,746 --> 01:10:55,467
A nearby building for sure.
1070
01:10:55,858 --> 01:10:57,513
I have a hunch he'll show.
1071
01:10:57,819 --> 01:10:59,825
So lose yourself out in the street.
1072
01:11:00,277 --> 01:11:02,283
Wait for it to happen.
1073
01:11:02,564 --> 01:11:05,768
Gregg, you're not going
back to that window?
1074
01:11:06,060 --> 01:11:07,173
Sure, I am.
1075
01:11:07,539 --> 01:11:10,207
To wait and count...
1076
01:11:10,458 --> 01:11:11,942
...and dream some more...
1077
01:11:12,494 --> 01:11:14,497
Of the blue sea...
1078
01:11:15,559 --> 01:11:18,005
...and mountain tops with falling snow.
1079
01:11:18,633 --> 01:11:19,917
Always.
1080
01:11:20,203 --> 01:11:22,921
That's the way a man is
when he's made of sawdust.
1081
01:11:26,202 --> 01:11:28,208
Johnny.
1082
01:11:32,083 --> 01:11:34,407
You can't let him go back
to that window.
1083
01:11:34,488 --> 01:11:35,419
What if he can help me?
1084
01:11:35,468 --> 01:11:37,473
Stop him, Johnny. Please stop him.
1085
01:11:38,429 --> 01:11:40,786
He's just a nice guy
1086
01:11:41,179 --> 01:11:43,895
who shouldn't have to die
like a freak in a window.
1087
01:11:44,560 --> 01:11:46,562
He shouldn't. He can't.
1088
01:11:59,743 --> 01:12:00,997
Gregg
1089
01:12:02,489 --> 01:12:03,731
It's all off.
1090
01:12:03,900 --> 01:12:05,041
What is?
1091
01:12:05,090 --> 01:12:06,392
Clay pigeon night.
1092
01:12:08,972 --> 01:12:10,978
What's the matter?
1093
01:12:11,605 --> 01:12:13,610
Nothing. It just struck me funny.
1094
01:12:14,390 --> 01:12:17,506
When I was a kid I
always wanted to be a cop.
1095
01:12:30,944 --> 01:12:33,731
Here he is again - the mechanical man.
1096
01:12:33,781 --> 01:12:36,985
He walks, he moves but is he real?
1097
01:12:37,387 --> 01:12:40,898
Is he a human being or is he a machine?
1098
01:12:41,576 --> 01:12:43,971
Guess whether he is man or robot.
1099
01:12:44,022 --> 01:12:45,991
The correct answer entitles you...
1100
01:12:46,013 --> 01:12:47,120
-Get in will you, sarge?
-What's up?
1101
01:12:47,162 --> 01:12:48,480
I'll explain in a minute.
1102
01:12:48,530 --> 01:12:50,834
...a human being or is he a machine?
1103
01:12:50,896 --> 01:12:54,204
A mechanical man. He walks
he moves but is he real?
1104
01:12:54,295 --> 01:12:57,596
Is he a human being or is he a machine?
1105
01:12:59,190 --> 01:13:01,020
-Please!
-Shut up!
1106
01:13:04,792 --> 01:13:07,856
Please, Hayes, tell me
what happened in that club.
1107
01:13:07,906 --> 01:13:10,701
Nothing, i tell you.
I just winged him, that's all.
1108
01:13:15,296 --> 01:13:17,637
What's the matter now?
1109
01:13:17,716 --> 01:13:19,843
Why leave here? This is
as safe a place as any.
1110
01:13:20,055 --> 01:13:22,061
You saw those cops roll away.
1111
01:13:22,816 --> 01:13:24,257
Then there's that dummy.
1112
01:13:24,328 --> 01:13:25,629
What about him?
1113
01:13:25,673 --> 01:13:26,961
He saw me kill Lydia.
1114
01:13:27,011 --> 01:13:29,236
That ain't a human being.
How can it see anything?
1115
01:13:29,325 --> 01:13:30,706
That's what I got to find out.
1116
01:13:30,801 --> 01:13:32,807
I never killed anyone before her.
1117
01:13:33,150 --> 01:13:36,641
There's not going to be anybody.
Not anybody who can say they saw me.
1118
01:13:36,692 --> 01:13:38,445
Hayes, please let me cut out.
1119
01:13:38,632 --> 01:13:40,638
-Let you what?
-Beat it!
1120
01:13:41,483 --> 01:13:42,883
Oh, no.
1121
01:13:44,758 --> 01:13:45,964
what?
1122
01:13:47,941 --> 01:13:50,985
That dummy's not the only one
who saw what I did to Lydia.
1123
01:13:51,035 --> 01:13:52,479
Hayes, you don't think...
1124
01:13:56,688 --> 01:13:59,079
Come on, what's the big mystery?
What's your plan?
1125
01:13:59,129 --> 01:14:01,596
-Stay here.
-Do you think he'll come back?
1126
01:14:01,691 --> 01:14:03,040
It's our only chance.
1127
01:14:03,135 --> 01:14:05,137
-Call in and get another car.
-I already have.
1128
01:15:52,348 --> 01:15:53,753
Gregg
1129
01:15:54,001 --> 01:15:55,414
Gregg, listen to me.
1130
01:16:00,045 --> 01:16:03,804
Sometimes people make
a lot of mistakes in their lives.
1131
01:16:04,017 --> 01:16:05,611
I know I have.
1132
01:16:05,660 --> 01:16:07,160
Too many of them.
1133
01:16:07,905 --> 01:16:10,519
I almost made another one tonight,
a terrible one.
1134
01:16:10,995 --> 01:16:11,966
but...
1135
01:16:12,956 --> 01:16:14,958
Now I want to straighten out
1136
01:16:15,104 --> 01:16:16,647
and have a good life.
1137
01:16:34,247 --> 01:16:36,655
Hey, Sunny, what do you make of him?
1138
01:16:36,885 --> 01:16:38,891
He's cute.
1139
01:16:39,104 --> 01:16:40,503
Think it's real?
1140
01:16:40,699 --> 01:16:42,310
That thing?
1141
01:16:42,455 --> 01:16:43,582
Gregg.
1142
01:16:43,956 --> 01:16:45,621
Gregg, I...
1143
01:16:46,171 --> 01:16:48,175
I want to dream like you...
1144
01:16:48,472 --> 01:16:50,410
...of the beautiful things.
1145
01:16:52,018 --> 01:16:54,022
Please come out of this window now.
1146
01:16:59,524 --> 01:17:01,169
Gregg.
1147
01:17:02,777 --> 01:17:05,085
I want to do the comedy act with you.
1148
01:17:05,824 --> 01:17:07,249
You know...
1149
01:17:07,851 --> 01:17:09,857
...the husband and wife routine.
1150
01:17:11,502 --> 01:17:13,788
I think it's awfully cute that...
1151
01:17:14,287 --> 01:17:17,062
...the husband is the one
that does the nagging
1152
01:17:18,911 --> 01:17:20,518
Please, Gregg.
1153
01:17:21,323 --> 01:17:22,576
Please.
1154
01:17:22,624 --> 01:17:24,320
Harry, look, look.
1155
01:17:24,370 --> 01:17:27,375
The mechanical thing is crying.
1156
01:17:27,426 --> 01:17:29,432
Then he is a real man.
1157
01:17:55,169 --> 01:17:56,692
Stubby.
1158
01:17:56,742 --> 01:18:00,385
What about the shooting in the club?
1159
01:18:00,547 --> 01:18:03,018
-Huh?
-He's dead.
1160
01:18:05,021 --> 01:18:07,024
Can you navigate?
1161
01:18:07,270 --> 01:18:09,003
Yeah, yeah.
1162
01:18:09,100 --> 01:18:10,903
Then get yourself out of here.
1163
01:18:11,049 --> 01:18:12,181
I will.
1164
01:18:12,318 --> 01:18:13,762
I will.
1165
01:19:23,399 --> 01:19:26,308
Attention cars responding to plan 5
in the twenty first district.
1166
01:19:26,533 --> 01:19:29,545
Hayes Stewart wanted for the murder
of a police officer.
1167
01:19:29,580 --> 01:19:33,445
Last seen fleeing west from State St.
an alley between Kinsey and Hubbard.
1168
01:19:33,495 --> 01:19:40,088
Cars 762, 769, and 782 proceed to stated
area and attempt to barricade alleys
1169
01:19:40,135 --> 01:19:42,461
at Dearborn Street, Clark
and La Salle Street.
1170
01:19:42,511 --> 01:19:44,821
Car 769, OK.
1171
01:19:45,154 --> 01:19:47,393
-OK.
-OK.
1172
01:23:27,397 --> 01:23:29,402
Get me the police.
1173
01:23:29,452 --> 01:23:34,128
Calling cars 762, 769, 782 and 788...
1174
01:23:34,338 --> 01:23:36,072
...proceed to area
under elevator tracks...
1175
01:23:36,122 --> 01:23:38,864
...between Kinsey St. and the river
just east of Wells.
1176
01:23:39,012 --> 01:23:41,018
Police officer needs help.
1177
01:24:40,459 --> 01:24:42,508
There's an "El" station
a few blocks that way.
1178
01:24:42,558 --> 01:24:44,561
Get up on the tracks and cut them off.
1179
01:24:45,559 --> 01:24:47,563
Hayes Stewart...
1180
01:24:48,049 --> 01:24:49,800
...this is the police.
1181
01:24:49,850 --> 01:24:51,906
Halt or you'll be shot down.
1182
01:24:55,846 --> 01:24:57,632
Hayes Stewart.
1183
01:24:57,682 --> 01:25:00,633
This is your last warning.
Give yourself up.
1184
01:25:00,695 --> 01:25:04,541
Wait a minute. That's Johnny Kelly.
1185
01:25:06,332 --> 01:25:08,335
How can you see that from here?
1186
01:25:08,711 --> 01:25:10,717
That's Kelly all right.
1187
01:25:13,987 --> 01:25:15,991
Officer Kelly...
1188
01:25:16,645 --> 01:25:18,648
...if you are Kelly...
1189
01:25:19,142 --> 01:25:22,466
...if you're a police officer,
identify yourself.
1190
01:25:22,856 --> 01:25:26,607
If you are a police officer,
identify yourself.
1191
01:25:37,453 --> 01:25:40,803
All right, copper, you want me
come and take me.
1192
01:26:05,919 --> 01:26:08,112
That's Johnny's badge all right.
1193
01:26:08,260 --> 01:26:10,762
He won't be down
until that killer's down.
1194
01:26:59,559 --> 01:27:01,565
Come on, boy.
1195
01:27:03,197 --> 01:27:05,200
I'm sorry, Johnny.
1196
01:27:08,330 --> 01:27:09,533
Can I help you, officer?
1197
01:27:09,584 --> 01:27:11,248
No thanks, father, I can handle this.
1198
01:27:11,493 --> 01:27:13,171
He's my brother.
1199
01:27:19,848 --> 01:27:21,854
...killed while resisting arrest...
1200
01:27:23,671 --> 01:27:25,546
...will report the full details...
-Kelly.
1201
01:27:26,073 --> 01:27:27,427
Kelly.
1202
01:27:28,773 --> 01:27:30,287
never mind that.
1203
01:27:30,408 --> 01:27:32,092
I'll have the report filled in for you.
1204
01:27:32,221 --> 01:27:33,637
thank you, Joe.
1205
01:27:38,894 --> 01:27:41,226
we all feel very badly about Pop.
1206
01:27:48,093 --> 01:27:50,098
Oh, Johnny...
1207
01:27:52,754 --> 01:27:54,153
Your badge.
1208
01:27:54,222 --> 01:27:55,598
You almost lost it.
1209
01:28:01,483 --> 01:28:02,908
Yes, sir.
1210
01:28:14,213 --> 01:28:15,762
Joe.
1211
01:28:15,950 --> 01:28:17,374
Joe.
1212
01:28:17,646 --> 01:28:19,650
-Who are you looking for?
-My partner.
1213
01:28:20,127 --> 01:28:23,121
Didn't I tell you he was out tonight
with an earache?
1214
01:29:23,124 --> 01:29:24,841
Johnny Kelly's home.
1215
01:29:25,097 --> 01:29:27,103
Home to stay.
1216
01:29:32,801 --> 01:29:35,863
While others are just
getting up to go to work...
1217
01:29:37,252 --> 01:29:40,773
...for everywhere every minute
of every hour...
1218
01:29:40,944 --> 01:29:46,274
...in this melting pot of every race,
creed, color and religion in humanity..
1219
01:29:46,403 --> 01:29:50,435
...people are working,
laughing and dying.
1220
01:29:50,698 --> 01:29:53,249
Some, like Johnny Kelly...
1221
01:29:53,482 --> 01:29:55,485
...are being born again...
1222
01:29:55,535 --> 01:29:57,795
...in the city that never sleeps.
88842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.