Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,281 --> 00:00:03,802
There are many shared experiences
2
00:00:03,904 --> 00:00:05,882
for kids that grew up in the '80s...
3
00:00:05,960 --> 00:00:09,291
fanny packs, MTV, Cabbage Patch Kids,
4
00:00:09,383 --> 00:00:11,216
Jane Fonda workout videos,
5
00:00:11,318 --> 00:00:15,220
and my personal favorite, the mixtape.
6
00:00:15,322 --> 00:00:17,856
Hey, Rainbow.
7
00:00:17,958 --> 00:00:18,990
Oh.
8
00:00:20,093 --> 00:00:21,760
Hey, Bryce. What's the haps?
9
00:00:21,828 --> 00:00:23,595
Um, I was just wondering...
10
00:00:23,697 --> 00:00:24,772
do you like music?
11
00:00:24,843 --> 00:00:27,044
Totally. Music is, like, the best.
12
00:00:27,146 --> 00:00:28,745
I was hoping you'd say that.
13
00:00:28,847 --> 00:00:30,047
Um...
14
00:00:30,115 --> 00:00:31,848
I made this for you.
15
00:00:31,951 --> 00:00:37,020
My first mixtape... January 28, 1986.
16
00:00:37,122 --> 00:00:38,689
If you think I'm crazy
17
00:00:38,757 --> 00:00:40,090
for remembering the exact date,
18
00:00:40,192 --> 00:00:43,460
well, that's because
another iconic '80s experience
19
00:00:43,562 --> 00:00:46,129
took place the same day.
20
00:00:46,232 --> 00:00:47,731
Okay, take your seats,
21
00:00:47,833 --> 00:00:48,966
take your seats.
22
00:00:49,068 --> 00:00:50,434
Today, we're sending
23
00:00:50,536 --> 00:00:53,470
teacher Christa McAuliffe into space.
24
00:00:53,572 --> 00:00:55,639
NASA has selected a woman
25
00:00:55,708 --> 00:00:59,142
who is no different from
and no better than me.
26
00:00:59,245 --> 00:01:00,611
But we're not bitter.
27
00:01:00,713 --> 00:01:02,145
Yup. It was the launch
28
00:01:02,248 --> 00:01:04,027
of the Space Shuttle Challenger,
29
00:01:04,105 --> 00:01:05,949
and I was excited.
30
00:01:06,051 --> 00:01:08,819
My dad and I were even building
a rocket of our own.
31
00:01:08,921 --> 00:01:10,220
He had watched the moon landing
32
00:01:10,322 --> 00:01:13,056
and couldn't wait to share
his enthusiasm with me.
33
00:01:13,158 --> 00:01:14,291
Oh, I think it's happening.
34
00:01:14,393 --> 00:01:15,926
It took two hours to set this up.
35
00:01:16,028 --> 00:01:17,060
Let's go.
36
00:01:17,162 --> 00:01:18,228
Ooh, countdown. Six...
37
00:01:18,330 --> 00:01:23,066
Five, four, three, two, one.
38
00:01:27,840 --> 00:01:31,208
For 73 seconds, the country watched
39
00:01:31,310 --> 00:01:33,944
as the Challenger
soared through the sky.
40
00:01:37,583 --> 00:01:41,618
But in an instant,
something went terribly wrong.
41
00:01:43,555 --> 00:01:44,788
Flight controllers here
42
00:01:44,890 --> 00:01:47,724
looking very carefully at the situation.
43
00:01:47,826 --> 00:01:50,294
Obviously a major malfunction.
44
00:01:50,396 --> 00:01:53,397
Uh, relay through
the flight dynamics officer
45
00:01:53,499 --> 00:01:55,265
that the vehicle has exploded.
46
00:01:55,367 --> 00:01:58,068
We are now looking at, uh,
47
00:01:58,170 --> 00:01:59,254
all the contingency
48
00:01:59,332 --> 00:02:01,705
- operations and are waiting...
- Oh, oh, no. No, no.
49
00:02:01,807 --> 00:02:03,206
Um...
50
00:02:06,312 --> 00:02:07,944
Mac and cheese today at lunch.
51
00:02:08,039 --> 00:02:10,786
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
52
00:02:10,857 --> 00:02:13,669
01x11 - When Doves Cry
53
00:02:13,886 --> 00:02:15,719
Nancy and I are pained to the core
54
00:02:15,821 --> 00:02:17,587
over the tragedy of
the Shuttle Challenger.
55
00:02:17,690 --> 00:02:19,690
This may have been before social media,
56
00:02:19,792 --> 00:02:21,925
but we were all connected.
57
00:02:22,027 --> 00:02:23,627
Because we were all watching
58
00:02:23,729 --> 00:02:25,829
the live feed of the Challenger.
59
00:02:28,067 --> 00:02:29,833
I didn't know how to react.
60
00:02:29,935 --> 00:02:31,768
And I wasn't alone.
61
00:02:31,870 --> 00:02:34,776
Recovery forces have been
sent out into the...
62
00:02:34,846 --> 00:02:36,440
Wow. Um...
63
00:02:36,542 --> 00:02:38,942
Maybe we should take a moment to reflect
64
00:02:39,044 --> 00:02:42,012
or... do whatever your beliefs
move you to do
65
00:02:42,114 --> 00:02:43,680
at a time like this.
66
00:02:44,917 --> 00:02:46,917
Thanks, Alicia. I needed that.
67
00:02:47,019 --> 00:02:49,219
Okay, let's get back to work.
68
00:02:49,321 --> 00:02:50,687
Harrison, don't you think that we...
69
00:02:50,789 --> 00:02:53,090
What I think is that we need to get back
70
00:02:53,192 --> 00:02:57,094
to the critically important work
we do here on a daily basis.
71
00:02:57,196 --> 00:02:59,529
Important work like...
72
00:02:59,631 --> 00:03:02,366
"Ostrich kicks Blind Man."
73
00:03:02,468 --> 00:03:04,968
If not for us, who would
fight for justice
74
00:03:05,070 --> 00:03:06,837
for this poor, defenseless blind man?
75
00:03:06,939 --> 00:03:10,207
Actually, we're representing
the ostrich.
76
00:03:10,309 --> 00:03:14,077
Harrison, it's clear we all need
a moment to process this.
77
00:03:14,179 --> 00:03:15,812
Which you just had.
78
00:03:15,914 --> 00:03:18,248
Now, everybody back to work.
79
00:03:19,918 --> 00:03:21,685
Okay, let's not pretend
80
00:03:21,787 --> 00:03:25,021
that any sort of learning
is happening here today.
81
00:03:25,124 --> 00:03:28,625
So, talk amongst yourselves as needed.
82
00:03:28,727 --> 00:03:30,127
And just to get out in front of it,
83
00:03:30,229 --> 00:03:32,195
this... this is coffee.
84
00:03:33,465 --> 00:03:35,098
Weird day.
85
00:03:35,200 --> 00:03:36,833
Maybe I was in denial,
86
00:03:36,935 --> 00:03:39,236
but for as sad as I was
about the Challenger...
87
00:03:39,338 --> 00:03:41,171
and I was so sad...
88
00:03:41,273 --> 00:03:43,807
I couldn't stop thinking
about my mixtape.
89
00:03:43,909 --> 00:03:46,676
This was basically
a pre-engagement ring.
90
00:03:46,779 --> 00:03:48,879
Was I about to get my first boyfriend?
91
00:03:48,981 --> 00:03:51,081
Are you seriously thinking
about Bryce right now?
92
00:03:51,183 --> 00:03:53,283
On the day the Challenger exploded?
93
00:03:53,385 --> 00:03:54,718
No.
94
00:03:54,820 --> 00:03:56,486
I mean, maybe a little.
95
00:03:56,588 --> 00:03:59,356
Look, I really am super sad
about what happened,
96
00:03:59,458 --> 00:04:01,958
but my mind keeps drifting to Bryce.
97
00:04:02,060 --> 00:04:04,323
It's okay. I don't think
that makes you a monster.
98
00:04:05,497 --> 00:04:06,997
I didn't think I was a monster.
99
00:04:07,099 --> 00:04:08,331
No, it's good.
100
00:04:08,434 --> 00:04:11,168
Especially in tragedy,
love can conquer all.
101
00:04:11,270 --> 00:04:13,203
Think of Romeo and Juliet.
102
00:04:13,305 --> 00:04:15,038
They both died in the end.
103
00:04:16,642 --> 00:04:18,008
Thanks.
104
00:04:18,110 --> 00:04:20,577
Sis, I can't believe what happened.
105
00:04:20,679 --> 00:04:21,878
- I know.
- Horrible.
106
00:04:21,980 --> 00:04:23,613
That could've been me up there.
107
00:04:25,217 --> 00:04:26,183
How?
108
00:04:26,285 --> 00:04:27,617
I work in aerospace.
109
00:04:27,719 --> 00:04:29,119
Well, sure,
110
00:04:29,221 --> 00:04:31,521
but you do customer service
at an airport.
111
00:04:31,623 --> 00:04:34,458
I mean, certainly you wouldn't
be up on a space shuttle.
112
00:04:34,560 --> 00:04:36,126
I don't know.
113
00:04:36,228 --> 00:04:37,928
We're a pretty tight-knit community.
114
00:04:38,030 --> 00:04:39,930
I play cards with the baggage handlers,
115
00:04:40,032 --> 00:04:41,631
plus a couple years ago,
116
00:04:41,733 --> 00:04:44,301
I thought I wanted to be a teacher.
117
00:04:44,403 --> 00:04:46,536
But then I remembered I don't like kids.
118
00:04:46,638 --> 00:04:48,371
What if I hadn't remembered that?!
119
00:04:48,474 --> 00:04:50,607
I could've been that teacher up there!
120
00:04:50,709 --> 00:04:52,342
- Hmm.
- So, with that in mind,
121
00:04:52,444 --> 00:04:53,877
I have decided since life is short
122
00:04:53,979 --> 00:04:55,745
and can be taken away in an instant,
123
00:04:55,848 --> 00:04:58,715
I am vowing to right the wrongs
I've done in my life.
124
00:05:00,853 --> 00:05:01,852
Good luck, sis.
125
00:05:01,954 --> 00:05:03,553
Thanks, I'ma need it.
126
00:05:03,655 --> 00:05:05,856
I've done a lot of bad.
127
00:05:10,329 --> 00:05:12,295
How are you doing?
128
00:05:12,397 --> 00:05:14,331
I feel sad, you know, shocked.
129
00:05:14,433 --> 00:05:16,099
- Mm.
- And honestly, guilty,
130
00:05:16,201 --> 00:05:18,068
'cause I got the kids
so excited about the launch.
131
00:05:18,170 --> 00:05:19,236
Especially Rainbow...
132
00:05:19,338 --> 00:05:21,004
we were building a rocket together.
133
00:05:21,106 --> 00:05:22,906
All that you can do is love them...
134
00:05:23,008 --> 00:05:25,375
...and let them know
you're there for them.
135
00:05:25,477 --> 00:05:26,810
Yeah.
136
00:05:26,912 --> 00:05:28,311
How are you doing?
137
00:05:28,413 --> 00:05:29,746
I'm fine,
138
00:05:29,848 --> 00:05:31,848
but your father's doing that thing
139
00:05:31,950 --> 00:05:33,250
when you bury yourself in work
140
00:05:33,352 --> 00:05:34,784
so you don't have to deal
with what's bothering you.
141
00:05:34,887 --> 00:05:36,887
Oh. Yeah. That's his move.
142
00:05:36,989 --> 00:05:38,088
When I dropped out of school,
143
00:05:38,190 --> 00:05:39,656
he slept at the office for a month.
144
00:05:39,758 --> 00:05:41,658
He'd shower at a pay-by-the-hour motel,
145
00:05:41,760 --> 00:05:42,993
and I'm just now realizing
146
00:05:43,095 --> 00:05:44,427
that he probably wasn't there showering.
147
00:05:44,530 --> 00:05:46,429
I don't think anyone else
at work could even notice
148
00:05:46,532 --> 00:05:50,200
what was wrong with him
or even care to do anything.
149
00:05:51,603 --> 00:05:52,802
I'm gonna help your father feel.
150
00:05:52,905 --> 00:05:54,104
Good luck with that.
151
00:05:54,206 --> 00:05:55,305
I almost forgot...
152
00:05:55,407 --> 00:05:57,173
since I'm making things right
with everyone,
153
00:05:57,276 --> 00:05:58,441
I need to tell you,
154
00:05:58,544 --> 00:06:00,744
I have sold pictures
of both of your feet.
155
00:06:00,846 --> 00:06:04,714
But as soon as this batch
sells out, I'm done.
156
00:06:04,816 --> 00:06:06,583
Whew!
157
00:06:06,685 --> 00:06:08,752
This is good!
158
00:06:11,924 --> 00:06:15,158
There was Bryce, looking sad.
159
00:06:15,260 --> 00:06:16,293
And cute.
160
00:06:16,395 --> 00:06:17,727
That's irrelevant.
161
00:06:17,829 --> 00:06:20,730
Any other friend,
I would go over and console.
162
00:06:20,832 --> 00:06:22,465
And Bryce was my friend.
163
00:06:22,568 --> 00:06:24,501
What's the worst that could happen?
164
00:06:24,603 --> 00:06:26,503
Hey, friend, how are you doing?
165
00:06:26,605 --> 00:06:28,004
Not now, Rainbow.
166
00:06:28,106 --> 00:06:29,673
Shut it down!
167
00:06:29,775 --> 00:06:33,109
Flirting on the day
the Challenger exploded?
168
00:06:33,211 --> 00:06:34,578
What is wrong with you?
169
00:06:34,680 --> 00:06:36,112
You monster.
170
00:06:36,214 --> 00:06:38,982
I was being crazy.
171
00:06:39,084 --> 00:06:41,952
The right thing to do
was to comfort my friend,
172
00:06:42,054 --> 00:06:43,853
who was so cute.
173
00:06:43,956 --> 00:06:45,322
Hey.
174
00:06:45,424 --> 00:06:47,591
You doing okay?
175
00:06:47,693 --> 00:06:49,492
Yeah.
176
00:06:49,595 --> 00:06:51,795
No. Today was tough.
177
00:06:51,897 --> 00:06:53,597
Yeah, it was.
178
00:06:53,699 --> 00:06:56,066
Especially after all the buildup.
179
00:06:56,168 --> 00:06:57,601
My dad and I were so excited.
180
00:06:57,703 --> 00:06:59,102
We were building a rocket.
181
00:06:59,204 --> 00:07:00,503
Really?
182
00:07:00,606 --> 00:07:02,272
We were going to launch it today.
183
00:07:02,374 --> 00:07:04,374
Whatever. It seems dumb now.
184
00:07:04,476 --> 00:07:06,443
No, it doesn't seem dumb.
185
00:07:06,545 --> 00:07:09,913
In that moment, I wanted to kiss him.
186
00:07:10,015 --> 00:07:13,049
And that made me feel like
a garbage person.
187
00:07:13,151 --> 00:07:15,585
Uh... got to go.
188
00:07:15,687 --> 00:07:17,754
Good luck... grieving and stuff.
189
00:07:18,753 --> 00:07:20,557
Uh, Rainbow.
190
00:07:20,659 --> 00:07:22,459
Do you know how to drive?
191
00:07:25,597 --> 00:07:28,894
I was determined to stop
thinking about Bryce.
192
00:07:28,984 --> 00:07:30,884
So when my dad was comforting us,
193
00:07:30,957 --> 00:07:33,624
I was gonna convince everyone,
including myself,
194
00:07:33,693 --> 00:07:36,227
that all I was feeling was sadness.
195
00:07:36,329 --> 00:07:38,162
A good way to deal with our grief
196
00:07:38,264 --> 00:07:40,747
is for each of us to say
how we're feeling right now.
197
00:07:40,840 --> 00:07:42,100
I'm sad.
198
00:07:42,168 --> 00:07:44,368
Yeah, I'm sad, too.
199
00:07:44,471 --> 00:07:46,971
I'm the saddest person in the world.
200
00:07:47,073 --> 00:07:48,351
I'm sorry.
201
00:07:48,421 --> 00:07:49,954
Do you want to talk more about that?
202
00:07:51,124 --> 00:07:53,224
I don't really have the words right now.
203
00:07:53,326 --> 00:07:55,827
And I probably never will.
204
00:07:55,929 --> 00:07:57,996
Maybe we can each think of
205
00:07:58,098 --> 00:07:59,743
something good that happened today.
206
00:07:59,806 --> 00:08:03,337
Uh, on my way to school today,
I saw a raccoon give birth.
207
00:08:04,400 --> 00:08:06,940
And the coffee at the teacher's
lounge today was perfect.
208
00:08:07,043 --> 00:08:09,209
We'll circle back to that.
209
00:08:09,311 --> 00:08:10,477
Bow?
210
00:08:10,579 --> 00:08:12,246
Anything good happen today?
211
00:08:12,348 --> 00:08:14,581
What?! No! Nothing.
212
00:08:14,683 --> 00:08:16,517
Even if something good happened,
why would I notice?
213
00:08:16,585 --> 00:08:18,018
I mean, there was a tragedy.
214
00:08:18,120 --> 00:08:20,054
How could you even think
that was a possibility?
215
00:08:20,122 --> 00:08:22,122
You're the monster.
216
00:08:23,726 --> 00:08:25,059
She's in a mood.
217
00:08:27,063 --> 00:08:28,228
Take a look at this.
218
00:08:28,330 --> 00:08:31,101
People visit ostriches
because they look weird.
219
00:08:31,171 --> 00:08:32,966
But a blind man can't see.
220
00:08:33,069 --> 00:08:34,234
That's suspicious.
221
00:08:34,336 --> 00:08:36,570
- You have a sec?
- No, but I'm guessing that you...
222
00:08:36,640 --> 00:08:37,851
I'm just worried about you.
223
00:08:37,907 --> 00:08:39,373
Oh, here we go.
224
00:08:39,475 --> 00:08:42,039
I know you're burying your
feelings about the Challenger,
225
00:08:42,094 --> 00:08:45,140
which is toxic to the body
and can lead to anger outbursts.
226
00:08:45,195 --> 00:08:46,547
Holding on to my anger
227
00:08:46,615 --> 00:08:48,682
is what let me graduate top of my class,
228
00:08:48,784 --> 00:08:52,453
unlike all those rich kids who
had fathers they "knew."
229
00:08:52,555 --> 00:08:53,987
Wow.
230
00:08:54,090 --> 00:08:55,656
You know what?
231
00:08:55,724 --> 00:08:58,025
I know an exercise that might help.
232
00:08:58,127 --> 00:09:02,596
Close your eyes and picture
yourself as a flower.
233
00:09:02,698 --> 00:09:04,098
No.
234
00:09:04,166 --> 00:09:07,401
Picture yourself as the tallest
redwood in the forest.
235
00:09:07,503 --> 00:09:09,203
No. I'm fine.
236
00:09:09,305 --> 00:09:12,406
Now, if you'll excuse me,
I don't need any distractions.
237
00:09:14,176 --> 00:09:17,177
Distractions like this phone.
238
00:09:19,115 --> 00:09:22,049
What if that was a work call?
239
00:09:22,151 --> 00:09:23,584
Get me a new phone.
240
00:09:23,686 --> 00:09:26,653
Cliff, remember when we broke up
241
00:09:26,755 --> 00:09:29,022
because of my "ailing health"?
242
00:09:29,125 --> 00:09:30,224
That was a lie.
243
00:09:30,326 --> 00:09:34,061
In fact, I did a marathon
the month we split up.
244
00:09:34,163 --> 00:09:35,662
Uh-huh.
245
00:09:35,764 --> 00:09:37,698
Well, now, the wheelchair
was a rental, baby.
246
00:09:37,800 --> 00:09:40,334
Sir, the photograph you purchased
247
00:09:40,402 --> 00:09:43,437
is actually not of
Whitney Houston's feet.
248
00:09:43,539 --> 00:09:45,038
In prosperity.
249
00:09:45,107 --> 00:09:48,876
Hello, is this the organizer
of the Tri-City marathon?
250
00:09:48,944 --> 00:09:50,611
Well, I'm calling to apologize
251
00:09:50,713 --> 00:09:52,379
for taking a bike most of the way
252
00:09:52,481 --> 00:09:54,515
so that I could finish first
in my age group.
253
00:09:54,583 --> 00:09:57,151
Uh, my name is unimportant.
254
00:09:57,253 --> 00:09:58,919
In prosperity.
255
00:09:58,988 --> 00:10:00,554
I know today was hard.
256
00:10:00,656 --> 00:10:04,091
But one way to deal with death
is to celebrate life.
257
00:10:04,193 --> 00:10:06,260
So, I thought we could have
a positive memory today
258
00:10:06,362 --> 00:10:08,162
by getting each of you
your very own pet.
259
00:10:08,264 --> 00:10:10,030
- Wow!
- Cool!
260
00:10:10,132 --> 00:10:11,498
Yeah, so, what are their names?
261
00:10:11,600 --> 00:10:13,333
- Cat.
- Okay.
262
00:10:13,435 --> 00:10:15,335
- Santamonica.
- Of course.
263
00:10:15,404 --> 00:10:16,803
Rainbow, what's your fish's name?
264
00:10:16,906 --> 00:10:18,205
Not Bryce.
265
00:10:18,307 --> 00:10:19,573
Okay.
266
00:10:19,642 --> 00:10:22,376
What do you say we make
these buddies roommates?!
267
00:10:22,478 --> 00:10:23,810
Pour them in.
268
00:10:23,879 --> 00:10:25,412
Very cool.
269
00:10:25,514 --> 00:10:27,381
- Aww!
- Now, see?
270
00:10:27,483 --> 00:10:28,782
Even in times of darkness,
271
00:10:28,851 --> 00:10:30,951
it's important to remember
that life goes on.
272
00:10:31,053 --> 00:10:32,920
Wow.
273
00:10:33,022 --> 00:10:35,255
They're swimming really fast.
274
00:10:35,357 --> 00:10:37,491
Look, they're kissing!
275
00:10:37,593 --> 00:10:39,226
With... teeth?
276
00:10:39,328 --> 00:10:40,360
Uh-oh.
277
00:10:40,462 --> 00:10:41,862
Why is the water turning red?
278
00:10:41,964 --> 00:10:43,363
I'm now counting four fish.
279
00:10:43,465 --> 00:10:44,898
- Look away.
- Do something, Dad!
280
00:10:44,967 --> 00:10:46,378
Why would you do this?!
281
00:10:46,402 --> 00:10:48,502
- I trusted you!
- Oh, my...
282
00:10:50,906 --> 00:10:52,105
Another thing about life is
283
00:10:52,208 --> 00:10:53,640
things don't always go as planned.
284
00:10:55,110 --> 00:10:56,610
Does anyone want to
share their feelings?
285
00:10:56,712 --> 00:10:59,646
Dad, I think you've done enough
for today.
286
00:11:01,984 --> 00:11:03,217
Sweetheart, I'm so sorry.
287
00:11:03,319 --> 00:11:04,952
I was trying to make you feel better.
288
00:11:05,054 --> 00:11:07,321
You're the kindest, most
heart-forward person I know,
289
00:11:07,423 --> 00:11:09,890
so I'm sure today was harder
on you than most people.
290
00:11:09,992 --> 00:11:11,758
Yeah, sure.
291
00:11:11,860 --> 00:11:13,360
You were so excited about our rocket,
292
00:11:13,462 --> 00:11:15,529
so of course you're devastated
about this.
293
00:11:15,631 --> 00:11:18,098
You don't know what I'm excited about.
294
00:11:18,200 --> 00:11:21,001
Stop acting like I'm a better
person than I actually am.
295
00:11:21,103 --> 00:11:23,070
I spoiled "Romeo and Juliet"
for my friend.
296
00:11:23,138 --> 00:11:25,105
And I felt nothing.
297
00:11:25,207 --> 00:11:27,474
Huh. Okay, hon.
298
00:11:27,543 --> 00:11:28,742
Okay.
299
00:11:28,844 --> 00:11:30,611
Well, you know, my door is
always open if you want to talk.
300
00:11:30,713 --> 00:11:31,979
Yeah, I don't.
301
00:11:32,081 --> 00:11:33,013
Okay.
302
00:11:36,619 --> 00:11:37,884
You were loved.
303
00:11:39,088 --> 00:11:40,287
From now on,
304
00:11:40,356 --> 00:11:42,322
only imaginary pets for our kids.
305
00:11:42,424 --> 00:11:44,258
I had an imaginary toad named Sampson,
306
00:11:44,360 --> 00:11:45,959
and we had fabulous adventures.
307
00:11:46,028 --> 00:11:47,794
Mm, don't beat yourself up about it.
308
00:11:47,896 --> 00:11:49,263
Your heart was in the right place.
309
00:11:49,365 --> 00:11:50,797
How are you doing with everything?
310
00:11:50,899 --> 00:11:53,567
Well, your father spent three
hours screaming at a zookeeper
311
00:11:53,669 --> 00:11:55,802
who refused to be an expert witness.
312
00:11:55,904 --> 00:11:57,704
And the kids are still struggling.
313
00:11:57,806 --> 00:11:59,840
Yeah, I know, but I asked about you.
314
00:11:59,942 --> 00:12:01,842
Maybe we set up painting easels
for the kids
315
00:12:01,944 --> 00:12:05,646
so they can express any emotions
they don't have words for.
316
00:12:05,748 --> 00:12:07,781
It worked for Vincent Van Gogh.
317
00:12:07,883 --> 00:12:09,516
He killed himself.
318
00:12:09,618 --> 00:12:10,751
Thanks.
319
00:12:12,421 --> 00:12:13,820
Anything else bothering you?
320
00:12:13,922 --> 00:12:15,656
Well, I'm worried about Denise,
because she...
321
00:12:15,758 --> 00:12:16,957
Babe, I keep asking about you,
322
00:12:17,059 --> 00:12:18,759
and you're focused on everyone else.
323
00:12:18,861 --> 00:12:21,461
Yeah. Maybe I am.
324
00:12:21,563 --> 00:12:23,563
I mean, I love that you're
trying to help other people,
325
00:12:23,666 --> 00:12:26,433
but are you doing okay?
326
00:12:26,535 --> 00:12:28,935
I'm kind of rattled.
327
00:12:29,038 --> 00:12:32,606
It wasn't just a teacher going to space.
328
00:12:32,708 --> 00:12:35,842
She was a mom. She had kids.
329
00:12:35,944 --> 00:12:37,844
Many of them did.
330
00:12:37,946 --> 00:12:39,680
I can't even imagine.
331
00:12:39,782 --> 00:12:42,949
Oh, come here.
332
00:12:43,052 --> 00:12:44,618
Mm.
333
00:12:44,720 --> 00:12:48,789
I was focused on everyone else
because it's so sad
334
00:12:48,891 --> 00:12:50,857
to think about how screwed
the kids would be
335
00:12:50,959 --> 00:12:52,893
if you were the only one raising them.
336
00:12:52,995 --> 00:12:55,195
That's true.
337
00:12:55,297 --> 00:12:57,431
I made them watch
an aquatic murder-suicide.
338
00:12:57,533 --> 00:12:58,899
Well, at the end of the day,
339
00:12:59,001 --> 00:13:01,101
the only thing they will remember
340
00:13:01,203 --> 00:13:02,769
is you being there for them.
341
00:13:02,871 --> 00:13:05,931
Nope. We remember the bloodbath.
342
00:13:06,001 --> 00:13:07,407
I love you.
343
00:13:09,144 --> 00:13:10,777
No matter how much I tried to sleep,
344
00:13:10,879 --> 00:13:13,547
all I could think about
was Bryce's mixtape.
345
00:13:13,615 --> 00:13:15,148
It was just sitting there.
346
00:13:15,250 --> 00:13:16,783
But how could I listen to it?
347
00:13:16,885 --> 00:13:18,018
That would make me...
348
00:13:18,120 --> 00:13:19,686
Oh, who am I kidding?
349
00:13:19,788 --> 00:13:21,254
I was weak.
350
00:13:37,639 --> 00:13:39,906
You need to plug in
the headphones, dummy.
351
00:13:40,008 --> 00:13:42,008
Oh, sorry.
352
00:13:42,111 --> 00:13:43,710
And don't touch my stuff.
353
00:13:46,715 --> 00:13:48,281
Hey, Santi?
354
00:13:50,319 --> 00:13:52,219
You still awake?
355
00:13:53,322 --> 00:13:55,188
You were just awake,
so I think you're still awake.
356
00:13:55,290 --> 00:13:56,790
What, girl?
357
00:13:56,892 --> 00:13:58,258
Oh, good. You're awake.
358
00:13:58,360 --> 00:14:00,861
Does it make me a psycho
if something monumental happens
359
00:14:00,963 --> 00:14:03,163
and I can only think about myself?
360
00:14:03,265 --> 00:14:05,198
I don't follow.
361
00:14:05,300 --> 00:14:06,933
Like, I'm not thinking about
362
00:14:07,035 --> 00:14:08,935
the other peoples' feelings at all.
363
00:14:09,037 --> 00:14:13,173
What does it mean to think about
other peoples' feelings?
364
00:14:13,275 --> 00:14:15,709
Maybe you're not the right
person to come to for this.
365
00:14:15,811 --> 00:14:17,177
Agreed.
366
00:14:17,279 --> 00:14:20,714
I'm more of your go-to
for beauty and style tips.
367
00:14:20,816 --> 00:14:24,084
Those pajamas ain't working.
368
00:14:31,927 --> 00:14:33,393
Hey, Dad.
369
00:14:33,495 --> 00:14:35,095
I'd actually like to talk... Aah!
370
00:14:35,197 --> 00:14:36,196
- Oh!
- Nothing!
371
00:14:36,298 --> 00:14:37,464
Wh... Uh, Rainbow!
372
00:14:37,566 --> 00:14:39,032
You said your door was open!
373
00:14:39,101 --> 00:14:40,500
I can't believe you two.
374
00:14:40,602 --> 00:14:43,173
And on the day the Challenger exploded?!
375
00:14:45,064 --> 00:14:48,001
You know, when two people
like us... like your parents...
376
00:14:48,064 --> 00:14:49,397
love each other...
377
00:14:49,465 --> 00:14:50,631
Yeah...
378
00:14:50,733 --> 00:14:52,366
As if walking in on my parents
379
00:14:52,468 --> 00:14:55,350
trying to make me another
sibling wasn't bad enough,
380
00:14:55,413 --> 00:14:59,348
then I had to sit through the
most awkward conversation ever
381
00:14:59,451 --> 00:15:02,251
about intimacy and its role in healing.
382
00:15:02,320 --> 00:15:04,762
And it can feel very good
for women, too.
383
00:15:04,825 --> 00:15:07,724
- Very.
- Nope, not quite done.
384
00:15:07,826 --> 00:15:09,959
So, I hope that all makes sense.
385
00:15:10,061 --> 00:15:11,627
Okay. Done.
386
00:15:11,730 --> 00:15:13,629
I feel like that was
way too much information
387
00:15:13,732 --> 00:15:14,931
for the question I asked.
388
00:15:14,999 --> 00:15:16,566
Right. Processing grief.
389
00:15:16,668 --> 00:15:18,267
The bigger point here is
390
00:15:18,369 --> 00:15:21,070
everyone deals with grief
in different ways.
391
00:15:21,139 --> 00:15:22,872
You know, all day, I've been focusing on
392
00:15:22,974 --> 00:15:25,408
how your granddad is handling things.
393
00:15:25,510 --> 00:15:27,677
I was judging him for not processing,
394
00:15:27,779 --> 00:15:29,445
but your dad helped me realize
395
00:15:29,514 --> 00:15:31,380
it was my way of
avoiding my own feelings
396
00:15:31,483 --> 00:15:32,548
because they were hard to face.
397
00:15:32,650 --> 00:15:33,950
Yeah, we can't ever judge ourselves
398
00:15:34,052 --> 00:15:36,452
or other people for how
we're processing emotions,
399
00:15:36,554 --> 00:15:38,755
'cause there's no one right way to feel.
400
00:15:38,857 --> 00:15:39,889
I mean, take your Aunt Dee-Dee.
401
00:15:39,991 --> 00:15:41,057
She spent the better half of the day
402
00:15:41,159 --> 00:15:43,259
returning squeegees to gas stations.
403
00:15:43,361 --> 00:15:46,729
Okay, then can I tell you something?
404
00:15:46,831 --> 00:15:48,431
I feel guilty because all day,
405
00:15:48,533 --> 00:15:50,333
I've been thinking about Bryce...
406
00:15:50,435 --> 00:15:53,469
not the disaster, but a boy.
407
00:15:53,571 --> 00:15:55,705
On the day the Challenger exploded?
408
00:15:55,807 --> 00:15:56,706
Paul!
409
00:15:56,808 --> 00:15:58,107
What?
410
00:15:58,209 --> 00:15:59,709
It's fine to laugh with your loved ones.
411
00:15:59,811 --> 00:16:00,777
It's good.
412
00:16:00,879 --> 00:16:02,912
Life is a kaleidoscope of emotions,
413
00:16:03,014 --> 00:16:04,447
and even on really bad days,
414
00:16:04,549 --> 00:16:07,817
it's okay to feel happy, sad, hopeful.
415
00:16:07,919 --> 00:16:09,552
And it's totally normal
416
00:16:09,654 --> 00:16:11,187
for you to be thinking about a boy.
417
00:16:11,289 --> 00:16:12,889
Even today.
418
00:16:12,991 --> 00:16:14,023
Thanks, guys.
419
00:16:14,125 --> 00:16:15,625
Mm-hmm.
420
00:16:15,727 --> 00:16:17,026
Mwah!
421
00:16:17,128 --> 00:16:19,495
So, when are we gonna
finally get to meet him?
422
00:16:19,597 --> 00:16:22,665
Ah, yeah, when do I get to
size this kid up,
423
00:16:22,767 --> 00:16:24,433
shake his hand way too hard?
424
00:16:24,536 --> 00:16:25,835
Mm.
425
00:16:28,840 --> 00:16:30,206
Got a sec?
426
00:16:30,308 --> 00:16:31,841
How did you get in here?
427
00:16:31,943 --> 00:16:34,110
I made copies of all of Alicia's keys.
428
00:16:34,212 --> 00:16:36,145
I apologized to her already.
429
00:16:36,247 --> 00:16:38,381
Listen, I got a lawyer question.
430
00:16:38,483 --> 00:16:41,417
What's the statute of
limitations on public nudity?
431
00:16:41,519 --> 00:16:42,919
What are you talking about?
432
00:16:43,021 --> 00:16:45,655
I am righting the wrongs of my life,
433
00:16:45,723 --> 00:16:47,089
but before I apologize
434
00:16:47,192 --> 00:16:50,760
to everyone who attended
the 1978 Orange Bowl,
435
00:16:50,862 --> 00:16:53,329
I want to make sure
I can't be arrested for it.
436
00:16:53,431 --> 00:16:55,898
I was wearing a football helmet,
if that makes a difference.
437
00:16:56,000 --> 00:16:58,434
Why are you doing all of this now?
438
00:17:02,173 --> 00:17:03,372
The Challenger.
439
00:17:03,474 --> 00:17:07,009
I work with the sister
of the college roommate
440
00:17:07,111 --> 00:17:09,245
of the guy that did
the countdown at NASA,
441
00:17:09,347 --> 00:17:11,113
so this hit me pretty hard.
442
00:17:11,216 --> 00:17:13,683
You know, I have my own
connection to this thing, too.
443
00:17:13,785 --> 00:17:15,384
I was in the same battalion
444
00:17:15,486 --> 00:17:18,855
as a guy who used to beat up
Buzz Aldrin in grade school.
445
00:17:18,957 --> 00:17:20,056
Wow.
446
00:17:21,292 --> 00:17:23,292
It really messed me up, Harrison.
447
00:17:23,394 --> 00:17:25,661
I'm proud to work for an airline.
448
00:17:25,763 --> 00:17:27,530
Every time I put on my uniform,
449
00:17:27,632 --> 00:17:30,266
I feel like I'm a part of
something bigger than myself.
450
00:17:30,368 --> 00:17:31,534
I hear you.
451
00:17:31,636 --> 00:17:35,438
I take pride in America
and her accomplishments.
452
00:17:35,540 --> 00:17:37,907
I hate to see her fail.
453
00:17:38,009 --> 00:17:39,308
Amen.
454
00:17:39,410 --> 00:17:42,111
Every time I think about
how hard it is to be black,
455
00:17:42,213 --> 00:17:44,981
I remember it's much better
than being Russian.
456
00:17:45,083 --> 00:17:47,350
Cheers to the fall of communism.
457
00:17:47,452 --> 00:17:49,318
Cheers to that.
458
00:17:51,256 --> 00:17:52,889
Thanks for coming by.
459
00:17:52,991 --> 00:17:54,824
I needed this.
460
00:17:54,926 --> 00:17:57,360
Oh, what about the public nudity?
461
00:17:57,462 --> 00:17:58,761
Ah, don't worry about it.
462
00:17:58,863 --> 00:18:01,631
They can't prove it was you
since you wore that helmet.
463
00:18:01,733 --> 00:18:03,766
Smart move.
464
00:18:03,868 --> 00:18:06,836
Thank you!
465
00:18:06,938 --> 00:18:08,373
No. Mnh-mnh.
466
00:18:10,294 --> 00:18:11,961
The next day, I was finally
467
00:18:12,031 --> 00:18:13,318
starting to feel back to normal.
468
00:18:13,381 --> 00:18:16,224
Hey, Dad,
if it's okay with everyone else,
469
00:18:16,295 --> 00:18:18,301
I was thinking we could
launch the rocket.
470
00:18:18,403 --> 00:18:20,706
- I think that'd be great.
- Can I do the fuse?
471
00:18:20,753 --> 00:18:23,621
I can make fire with only my hand.
472
00:18:23,723 --> 00:18:25,409
And a lighter I found in a gutter.
473
00:18:25,480 --> 00:18:27,958
And I'll sing "God Bless America."
474
00:18:28,114 --> 00:18:29,280
Bring your tissues.
475
00:18:29,356 --> 00:18:30,589
Let's go.
476
00:18:30,637 --> 00:18:31,657
Come on. Let's do it.
477
00:18:32,762 --> 00:18:36,762
The Challenger disaster
was a traumatic moment
478
00:18:36,864 --> 00:18:40,265
for me and for most people I know.
479
00:18:44,104 --> 00:18:46,605
I'm sorry I tried to
force you to grieve.
480
00:18:47,775 --> 00:18:51,376
It was my way of
avoiding my own feelings.
481
00:18:51,445 --> 00:18:53,679
Maybe I needed it.
482
00:18:53,781 --> 00:18:56,215
I talked to your sister last night.
483
00:18:56,317 --> 00:18:58,217
She helped me make
an emotional breakthrough.
484
00:18:58,319 --> 00:19:00,786
Which was...?
485
00:19:00,888 --> 00:19:02,838
Helpful.
486
00:19:04,425 --> 00:19:05,757
Okay.
487
00:19:05,860 --> 00:19:07,926
- But whenever you lose something...
- Yoo-hoo!
488
00:19:07,987 --> 00:19:09,713
...you gain an opportunity for growth.
489
00:19:09,776 --> 00:19:10,863
You found my bike?!
490
00:19:10,965 --> 00:19:12,297
Craziest thing.
491
00:19:12,366 --> 00:19:15,100
It ended up in the parking
garage of my apartment complex.
492
00:19:15,202 --> 00:19:17,769
Why is there a marathon sticker on it?
493
00:19:19,206 --> 00:19:21,473
I look back on that moment
as the one where
494
00:19:21,575 --> 00:19:22,975
I learned to be honest with myself
495
00:19:23,077 --> 00:19:25,811
about how complicated it is
to navigate feelings.
496
00:19:25,913 --> 00:19:27,312
Hey, Bryce.
497
00:19:27,414 --> 00:19:29,381
I listened to your mixtape
and really liked it.
498
00:19:29,450 --> 00:19:32,818
Good! I actually had it
in my backpack for three weeks,
499
00:19:32,920 --> 00:19:34,753
but I was too nervous to give it to you.
500
00:19:34,855 --> 00:19:36,989
Well, I'm really glad you did.
501
00:19:46,883 --> 00:19:48,938
I think about those two days a lot.
502
00:19:51,205 --> 00:19:54,172
It would've been easy
for me to run away from Bryce,
503
00:19:54,275 --> 00:19:57,276
put down that rocket
and never pick it up again.
504
00:19:57,378 --> 00:19:59,244
But because I had my first crush,
505
00:19:59,346 --> 00:20:00,779
I walked in on my parents,
506
00:20:00,881 --> 00:20:03,215
and... I can't believe
I'm saying this...
507
00:20:03,317 --> 00:20:04,683
I'm very happy that I did.
508
00:20:04,785 --> 00:20:07,152
Because I'll never forget
what I learned that day.
509
00:20:12,585 --> 00:20:15,018
Whoo!
510
00:20:15,910 --> 00:20:17,723
Attagirl.
511
00:20:31,611 --> 00:20:35,782
Seriously, on the day after
the Challenger exploded?!
512
00:20:35,860 --> 00:20:37,411
What is wrong with you?!
513
00:20:37,462 --> 00:20:39,110
Go back in the house, ma'am.
514
00:20:39,173 --> 00:20:40,757
We have been on a journey.
515
00:20:44,281 --> 00:20:45,981
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
37058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.