Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,210 --> 00:00:09,420
What are you making, man?
2
00:00:09,420 --> 00:00:13,650
It's the perfect tool to keep you safe
3
00:00:13,650 --> 00:00:17,320
This button makes a very loud sound
4
00:00:21,080 --> 00:00:24,110
Like that, this one wrapping you in a hug can't be deflated
5
00:00:24,110 --> 00:00:25,830
so no one can hurt you
6
00:00:25,890 --> 00:00:28,450
This one is for when you are outnumbered
7
00:00:28,450 --> 00:00:31,270
Just stretch out your hand and say stop!
8
00:00:31,270 --> 00:00:34,930
and boom. cloud gillers
9
00:00:34,930 --> 00:00:36,810
And bad people will leave you alone
10
00:00:36,910 --> 00:00:40,060
Oh, because glitters make people happy
11
00:00:40,060 --> 00:00:43,270
Because of the refractive light
12
00:00:43,270 --> 00:00:44,900
increase serotonin
13
00:00:47,700 --> 00:00:49,900
Yes, glitters make people happy
14
00:00:50,880 --> 00:00:57,540
Let's try, I damaged your cell phone. / Beckter Becket you took my cellphone ...
15
00:01:00,170 --> 00:01:05,040
Still want to scold me? / No, on the contrary
16
00:01:05,040 --> 00:01:05,980
Well then, it works!
17
00:01:05,980 --> 00:01:10,480
I also added visuals to trigger the frontal cortex
18
00:01:12,570 --> 00:01:15,480
I have to go, it's my shift time
19
00:01:16,340 --> 00:01:19,370
Don't be naughty to grandma, okay. I'll go with you
20
00:01:19,370 --> 00:01:23,480
I can finish on my way, you won't even know I'm there
21
00:01:23,480 --> 00:01:26,970
What you have to do is get ready for school
22
00:01:27,090 --> 00:01:32,010
Oh mom, school is boring, and kids think I'm weird
23
00:01:32,010 --> 00:01:34,740
Strange? Hey look at me
24
00:01:34,740 --> 00:01:38,030
What's wrong with being weird? The world needs to be weird
25
00:01:38,570 --> 00:01:42,670
Look, I'm out there, keeping the environment safe
26
00:01:42,670 --> 00:01:45,490
But one day, you
27
00:01:45,490 --> 00:01:48,910
Your idea, your tool
28
00:01:48,910 --> 00:01:51,840
Will keep the world safe
29
00:01:51,840 --> 00:01:55,300
And everyone will hope they are as strange
30
00:01:55,300 --> 00:01:58,470
Like yourself. - Do you think?
31
00:01:58,470 --> 00:02:00,700
I know
32
00:02:02,180 --> 00:02:07,150
Now, give me a hug that can't be deflated
33
00:02:08,360 --> 00:02:10,090
I love you, partner
34
00:02:11,360 --> 00:02:15,090
I promise, I will always take care of you
35
00:02:16,400 --> 00:02:17,860
Strange team
36
00:02:19,900 --> 00:02:21,230
Strange team
37
00:02:41,390 --> 00:02:43,370
So cold, man
38
00:02:44,190 --> 00:02:47,260
Friend, konichiwa
39
00:02:47,510 --> 00:02:51,630
Special Angry Lance Sterling, how are you
40
00:02:51,670 --> 00:02:55,110
Wow, okay, okay, everything's fine
41
00:02:55,110 --> 00:02:58,780
I'll just take the gun and throw it at the snowman
42
00:02:58,780 --> 00:03:00,500
And while you two look confused,
43
00:03:00,500 --> 00:03:01,980
try to find out what's happening, um
44
00:03:01,980 --> 00:03:03,820
I will teach you
45
00:03:10,200 --> 00:03:13,010
Uh, he doesn't deserve that
46
00:03:14,010 --> 00:03:16,330
Rat? Wait
47
00:03:19,520 --> 00:03:22,850
I'm in position. - What's your situation?
48
00:03:23,940 --> 00:03:27,690
Get visual ... now
49
00:03:34,460 --> 00:03:37,810
At 10./Katsu Kimura
50
00:03:37,810 --> 00:03:39,760
Katsu Kimura, everyone's favorite arms dealer.
51
00:03:39,760 --> 00:03:42,540
That, that suitcase is your objective
52
00:03:42,600 --> 00:03:44,710
Inside is a nano killer
53
00:03:44,760 --> 00:03:48,570
The first semi-automatic attack drone powered by atmospheric energy
54
00:03:48,610 --> 00:03:52,090
Never die, never stop chasing his target
55
00:03:52,150 --> 00:03:56,450
They stole it from our secret weapons lab. / Ah, Director Jenkins
56
00:03:56,450 --> 00:04:01,450
Someone came, detected 17 extra enemies around the parimeter
57
00:04:01,450 --> 00:04:03,450
I no longer want chaos like Kyrgyzstan
58
00:04:03,450 --> 00:04:07,910
Lance, listen to me, you have 70 yakuza coming, don't move
59
00:04:07,910 --> 00:04:11,560
- We're good. - No, don't do it
60
00:04:11,560 --> 00:04:16,210
This time you have to wait for the relief team. / Ha, team
61
00:04:16,210 --> 00:04:20,020
I fly solo./ Wait
62
00:04:22,140 --> 00:04:25,100
Yes, I think he broke off communication.
63
00:04:25,100 --> 00:04:26,740
- I understand. - Yes, sorry
64
00:05:17,320 --> 00:05:19,270
Oh oww
65
00:05:19,270 --> 00:05:22,250
I think it's time I introduce myself
66
00:05:51,800 --> 00:05:54,930
You know, you can tell when you are the world's best spy
67
00:05:55,800 --> 00:05:56,770
Sterling
68
00:05:57,150 --> 00:06:00,290
Lance Sterling. Everyone knows that name
69
00:06:00,970 --> 00:06:02,680
I need the briefcase
70
00:06:03,300 --> 00:06:05,480
Step over my corpse
71
00:06:12,440 --> 00:06:16,290
Only 3 ounces of pressure on the vegas and nerves
72
00:06:16,290 --> 00:06:21,290
Look at your person, sleep well, hey, you want to help me
73
00:06:26,590 --> 00:06:28,960
What is it, handwork
74
00:06:38,670 --> 00:06:41,210
You don't remember me
75
00:06:41,930 --> 00:06:45,220
I can't see, I met a lot of bad people
76
00:06:45,640 --> 00:06:50,210
I will show you pain that you cannot imagine
77
00:07:08,690 --> 00:07:11,430
Make it hurt
78
00:07:11,690 --> 00:07:14,950
I think it's in my flavor
79
00:07:16,040 --> 00:07:18,960
Okay, okay
80
00:07:20,100 --> 00:07:22,070
Do you want to do it the hard way?
81
00:07:22,070 --> 00:07:24,290
Come on then, let's do it the hard way
82
00:08:47,770 --> 00:08:52,010
Hey, hey, don't be too hard, you guys are great
83
00:11:28,490 --> 00:11:31,340
Okay, everything's fine
84
00:11:31,340 --> 00:11:35,460
Come
85
00:11:35,460 --> 00:11:39,780
Nice to meet you, thank you, thank you
86
00:11:39,780 --> 00:11:42,690
Sterling agent. / You're not bad either
87
00:11:42,690 --> 00:11:47,690
Thank you, thank you, back to work, this is too much
88
00:11:48,740 --> 00:11:50,220
This party is over
89
00:11:50,220 --> 00:11:54,200
Thank you, back to work
90
00:11:54,840 --> 00:11:58,840
Hello, Sterling
91
00:11:58,840 --> 00:12:01,310
Thank you, nice to meet you
92
00:12:01,310 --> 00:12:04,180
What's that? / Friend, give it to me
93
00:12:04,180 --> 00:12:06,750
You see that? / I won't wash that hand again.
94
00:12:06,750 --> 00:12:09,180
I feel stronger, I really feel stronger
95
00:12:09,180 --> 00:12:13,610
I can hold it
96
00:12:13,610 --> 00:12:16,050
Come on man. Okay
97
00:12:16,050 --> 00:12:18,790
Welcome back, Lance. Thank you, thank you
98
00:12:23,910 --> 00:12:25,570
So I will get it
99
00:12:52,970 --> 00:12:57,080
Oh, agent Sterling
100
00:12:57,080 --> 00:12:59,780
Walter Baget. - Strange person
101
00:13:00,410 --> 00:13:03,840
Unity, love you. / Good Unity
102
00:13:03,840 --> 00:13:05,430
Imagine
103
00:13:05,430 --> 00:13:09,600
A hydrothermal explosion will melt your face
104
00:13:09,600 --> 00:13:14,600
But what is this? A device that can wrap you in a safe pressurized bag
105
00:13:14,600 --> 00:13:18,980
What? Not yet, but maybe, here it is, session number 9
106
00:13:20,600 --> 00:13:24,420
Oh hey Dareens
107
00:13:24,420 --> 00:13:29,420
I sent you an invitation, you just press accept
108
00:13:29,420 --> 00:13:32,020
Agent Sterling.
109
00:13:32,020 --> 00:13:36,830
Hi, wow, Walter Baget, nice to meet you
110
00:13:36,830 --> 00:13:40,810
Oh, you used it. You touched my stuff
111
00:13:40,810 --> 00:13:45,810
Okay, okay, listen, I know this isn't traditional, so. - Listen, so
112
00:13:45,810 --> 00:13:50,500
I'm out there, saving the world, doing great things, that's what I do
113
00:13:50,500 --> 00:13:52,180
And the way I do it
114
00:13:52,180 --> 00:13:57,180
Is for my thing to do what I was hoping to do. / Yes
115
00:13:57,180 --> 00:14:00,590
Like explode something
116
00:14:00,590 --> 00:14:05,590
Out there, I must fight fire with fire
117
00:14:05,590 --> 00:14:10,240
Because if I try to fight fire with glitter
118
00:14:10,240 --> 00:14:13,520
I can burn his face
119
00:14:13,520 --> 00:14:18,250
But you don't, the Kitty Glitter is working. / Kitty Glitter. / Glitter
120
00:14:18,250 --> 00:14:19,540
Kitty Glitter
121
00:14:19,540 --> 00:14:24,150
It's scientifically proven, seeing kittens make us
122
00:14:24,150 --> 00:14:25,990
To release serotonin
123
00:14:27,610 --> 00:14:29,570
That makes you happy
124
00:14:29,570 --> 00:14:33,100
You know what works better, grenades
125
00:14:33,100 --> 00:14:35,050
That's kind of rude, right
126
00:14:35,050 --> 00:14:39,000
Can't save the world with Wilson's arms. That's Walter
127
00:14:39,000 --> 00:14:44,000
And what if you could, a hug that can't be deflated
128
00:14:44,000 --> 00:14:47,490
A kind of personal protection device that I'm developing
129
00:14:56,450 --> 00:15:00,120
This is a waste of taxpayer dollars
130
00:15:03,490 --> 00:15:05,660
I'm just saying you can do more
131
00:15:05,660 --> 00:15:08,260
by bringing people together instead of blasting it
132
00:15:08,260 --> 00:15:12,100
And if I can convince you, we can convince the whole agency
133
00:15:12,100 --> 00:15:13,790
There is no us
134
00:15:13,790 --> 00:15:16,660
Agent Sterling. Okay
135
00:15:16,660 --> 00:15:19,370
Wait, wait, don't close that door. Not interested
136
00:15:19,440 --> 00:15:23,160
Listen, you have to listen. Whatever it isn't
137
00:15:25,570 --> 00:15:28,390
I was doing this at home,
138
00:15:28,390 --> 00:15:31,990
This will change your eyes forever, imagine
139
00:15:31,990 --> 00:15:35,590
If I can make you ...
140
00:15:36,490 --> 00:15:38,610
Disappear
141
00:15:38,610 --> 00:15:43,120
Disappear. - Yes, disappear
142
00:15:43,120 --> 00:15:47,320
Why do you say it like that? / The fact
143
00:15:49,430 --> 00:15:51,910
I'm really very happy with that, her name
144
00:15:51,910 --> 00:15:56,620
Dynamic bio concealment, boom mike drop. / Huh?
145
00:15:56,620 --> 00:15:57,940
Hide this
146
00:15:59,520 --> 00:16:04,610
I mean you won't need an explosion, you can blend in anywhere
147
00:16:04,610 --> 00:16:08,190
If you really ... Aw
148
00:16:08,190 --> 00:16:12,880
Not visible
149
00:16:12,880 --> 00:16:16,060
It's a mess. Don't worry
150
00:16:16,060 --> 00:16:18,740
The effect is only temporary
151
00:16:18,740 --> 00:16:22,880
Calm down, calm down, I'm going to leave here
152
00:16:23,300 --> 00:16:26,740
You are the world's best spy
153
00:16:26,740 --> 00:16:31,460
Nobody's ever heard of my idea, or gave me a chance, but
154
00:16:31,460 --> 00:16:33,560
If you do
155
00:16:33,560 --> 00:16:37,450
together, we can really make a difference
156
00:16:38,410 --> 00:16:43,130
Make a difference? Son, I am the difference
157
00:16:43,130 --> 00:16:48,130
What I need from you is when I need a grenade, you make me a grenade
158
00:16:48,620 --> 00:16:50,980
Can you do it?
159
00:16:51,280 --> 00:16:54,240
There is a better way
160
00:16:54,240 --> 00:16:57,610
Wrong answer Willy, you're fired
161
00:16:57,610 --> 00:17:01,770
What? Wait, no, please don't fire me
162
00:17:13,630 --> 00:17:19,090
Mission complete, oh man, I tell you, this is one of my best
163
00:17:19,090 --> 00:17:22,410
Cool fire, fighting, explosion
164
00:17:22,410 --> 00:17:25,060
Lance
165
00:17:25,060 --> 00:17:27,370
I have to jump past
166
00:17:27,410 --> 00:17:32,410
Helicopter
167
00:17:32,410 --> 00:17:36,780
Hm? / Please explain to me you have an explanation why this is empty
168
00:17:38,480 --> 00:17:40,410
I know why
169
00:17:40,410 --> 00:17:43,220
Because he stole it
170
00:17:43,220 --> 00:17:45,480
Agent Marcy Kappelan, Internal Affairs
171
00:17:45,480 --> 00:17:49,800
Objection to my team sweeping the room. / Yes, they call me Eyes
172
00:17:49,800 --> 00:17:52,720
Spectral analysis and optical quantum thermography
173
00:17:52,720 --> 00:17:57,720
Ears, voice. - Okay, you have to get out of my sight
174
00:17:57,720 --> 00:17:59,440
Now
175
00:17:59,440 --> 00:18:02,950
Hey. Weapons are deactivated, retreat
176
00:18:02,950 --> 00:18:05,730
Bring agent Sterling into detention. / Okay, enough
177
00:18:05,730 --> 00:18:10,730
We're talking about my top agent here, I trust this person
178
00:18:10,730 --> 00:18:15,360
The only thing we can trust, is fact
179
00:18:15,360 --> 00:18:18,600
Eyes./Camera supervisor in Tokyo
180
00:18:18,600 --> 00:18:22,520
Record this 2 hours after your mission
181
00:18:38,090 --> 00:18:44,120
Lance? / Of course. / Your heart rate has just increased. Because it's not me
182
00:18:44,180 --> 00:18:47,310
This must be wrong. / It's wrong, I didn't ... listen ...
183
00:18:47,310 --> 00:18:50,570
Look, there are men with robotic hands
184
00:18:50,570 --> 00:18:54,080
He stole the killer, and he used my face to frame me
185
00:18:54,080 --> 00:18:57,520
That sounds possible, and it's not like something you just composed
186
00:18:57,520 --> 00:18:59,460
This is a little Scooby doo bro
187
00:18:59,460 --> 00:19:02,510
That's not me. Okay, so to be clear
188
00:19:02,510 --> 00:19:07,990
There is a man with a robotic hand and Lance's face who took the M9 killer
189
00:19:08,040 --> 00:19:11,230
We all feel good about it. Okay, case closed, let's go home
190
00:19:11,840 --> 00:19:16,230
You know what, this criminal must be stopped
191
00:19:16,230 --> 00:19:19,450
Couldn't agree more
192
00:19:19,450 --> 00:19:22,760
Do good./Lance, just work together
193
00:19:22,760 --> 00:19:24,590
Didn't see that coming, huh
194
00:19:24,590 --> 00:19:26,690
You see that coming?
195
00:19:30,240 --> 00:19:32,980
- He ran away. - Why does he always run?
196
00:19:36,200 --> 00:19:40,130
Going to save the world again? / Yes, you too, you too
197
00:19:40,130 --> 00:19:43,660
Sterling. / All good, all good. / Sorry
198
00:19:43,660 --> 00:19:45,700
Sterling
199
00:19:46,810 --> 00:19:50,700
Now. - North-West corner
200
00:19:55,510 --> 00:19:58,820
Riding through, riding through
201
00:20:00,090 --> 00:20:01,420
Security
202
00:20:01,960 --> 00:20:05,370
Close this place. / Sterling agent?
203
00:20:05,370 --> 00:20:08,370
I will do what he says, he is very unpleasant
204
00:21:00,460 --> 00:21:04,290
Agent Sterling, what happened, man, I just said ...
205
00:21:19,600 --> 00:21:21,060
Good Sterling
206
00:21:22,350 --> 00:21:25,240
Think think
207
00:21:26,230 --> 00:21:29,540
Someone knows about robot hands
208
00:21:30,920 --> 00:21:32,960
Who
209
00:21:35,130 --> 00:21:37,340
Kimura
210
00:21:37,340 --> 00:21:40,870
Find Kimura. / Track Katsu Kimura
211
00:21:40,870 --> 00:21:45,500
Wireless signal is intercepted, in Mexico
212
00:21:45,500 --> 00:21:48,190
Mexico
213
00:21:50,840 --> 00:21:53,190
I have to disappear
214
00:21:54,010 --> 00:21:57,540
Disappear
215
00:22:00,490 --> 00:22:02,530
Bingo
216
00:22:02,530 --> 00:22:05,210
I hope you wear your pants Wilbur
217
00:22:21,750 --> 00:22:23,110
You are fast
218
00:22:26,710 --> 00:22:28,600
I miss you mom
219
00:23:08,000 --> 00:23:12,430
Look Luvy, some dreams come true
220
00:23:14,370 --> 00:23:16,400
Okay
221
00:23:30,650 --> 00:23:35,410
Conduct batch closure testing 5
222
00:23:38,170 --> 00:23:40,410
Exothermic reaction
223
00:23:40,410 --> 00:23:42,900
That's an exothermic reaction
224
00:23:42,900 --> 00:23:45,630
Luvy, can I borrow a feather, please
225
00:23:45,630 --> 00:23:48,670
Thank you, this is something for you
226
00:23:56,360 --> 00:23:59,840
If this works, they must return my work
227
00:24:09,080 --> 00:24:10,420
Impossible
228
00:24:12,640 --> 00:24:17,130
It works, it works, it works. I have to disappear
229
00:24:17,130 --> 00:24:21,290
How you
230
00:24:21,290 --> 00:24:23,830
What are you doing .. Um, how are you
231
00:24:23,830 --> 00:24:28,350
Okay listen, next generation disguise technology that you talked about earlier
232
00:24:28,350 --> 00:24:31,200
You have it in your hands, right?
233
00:24:31,200 --> 00:24:36,200
Actually I have it on hand. / Show me. / Sure
234
00:24:36,200 --> 00:24:40,010
I can offer you drinks, I have water, liquid substitutes ...
235
00:24:40,010 --> 00:24:42,190
Um, good, we already drank
236
00:24:42,190 --> 00:24:43,610
So what are we talking about here
237
00:24:43,610 --> 00:24:46,990
Light-bending camera
238
00:24:47,960 --> 00:24:50,750
Diet foods have a strange taste afterwards, what's the tech?
239
00:24:50,750 --> 00:24:54,670
Um, you just drank it
240
00:24:54,670 --> 00:24:56,690
Drink what?
241
00:24:56,690 --> 00:25:00,270
Now it's gone. Why, there are pigeons?
242
00:25:00,270 --> 00:25:03,160
Okay, that's Lovy, she's my roommate
243
00:25:03,160 --> 00:25:07,110
Um./Oh god./ That's weird. / This is bad. / There's a dove in your house
244
00:25:07,110 --> 00:25:09,630
This is amazing, this is science
245
00:25:09,630 --> 00:25:10,580
This is it
246
00:25:10,580 --> 00:25:16,280
You just took a liquid formula that can change you at the molecular level
247
00:25:17,210 --> 00:25:18,620
Rock science
248
00:25:19,360 --> 00:25:21,570
Wow. Okay, this is what I want you to do
249
00:25:21,570 --> 00:25:26,210
Pretend you're a normal person talking to normal people who are way cooler
250
00:25:26,820 --> 00:25:28,970
45 seconds
251
00:25:28,970 --> 00:25:32,960
You turned into a dove
252
00:25:42,360 --> 00:25:43,180
I am out
253
00:25:44,240 --> 00:25:48,180
Wait, wait, what you are doing here is the future of the spies
254
00:25:48,180 --> 00:25:51,690
Okay. You may experience mild discomfort
255
00:25:54,340 --> 00:25:57,410
I'll make a note of it. That's because I fired you, right?
256
00:25:59,290 --> 00:26:02,410
I'll get out of here. You know, that might be difficult
257
00:26:02,410 --> 00:26:05,510
Sorry. You're in the middle of a hormonal change
258
00:26:05,510 --> 00:26:07,890
Okay, I fainted
259
00:26:07,890 --> 00:26:10,150
Oh you're clearly going to faint
260
00:26:10,150 --> 00:26:15,150
Your genome is destroyed and recombined with pigeons
261
00:26:15,150 --> 00:26:18,900
Hold Lance, hold it
262
00:26:18,900 --> 00:26:22,500
Hey, what are you up to? What are you doing?
263
00:26:22,500 --> 00:26:25,630
You're in stage two, genetic modification
264
00:26:26,380 --> 00:26:29,390
Think about each exchange gene, and one at a time
265
00:26:29,390 --> 00:26:33,450
your cell changes from human to dove, human to dove
266
00:26:37,930 --> 00:26:41,910
Wait, look at my hand, what happened to my hand?
267
00:26:43,560 --> 00:26:46,790
Baby's hand?
268
00:26:51,060 --> 00:26:53,040
This is not too bad
269
00:26:53,040 --> 00:26:56,460
Your body is flooded with endorphins
270
00:26:56,460 --> 00:26:59,780
Prepare for severe physical pain that you will experience
271
00:27:00,070 --> 00:27:02,200
Wait, say that again
272
00:27:04,770 --> 00:27:07,760
You poisoned me
273
00:27:07,760 --> 00:27:10,790
Poisoned? That's not even my department
274
00:27:10,790 --> 00:27:14,710
Squeeze the poison out
275
00:27:14,710 --> 00:27:16,750
I would not do that
276
00:27:16,750 --> 00:27:20,410
2 seconds
277
00:27:26,270 --> 00:27:28,480
Huh? / What? / For your safety
278
00:27:28,900 --> 00:27:30,940
Oh, that happened
279
00:27:49,740 --> 00:27:51,880
It's okay, friend
280
00:27:52,870 --> 00:27:57,000
Hey, it's okay, don't worry, your good friend Walter
281
00:28:04,510 --> 00:28:07,560
The subject seems scared
282
00:28:07,560 --> 00:28:09,920
Of course I'm scared
283
00:28:09,920 --> 00:28:14,540
Luvy he can talk
284
00:28:14,540 --> 00:28:18,960
What are you doing to my eyes? / Lance, look at me.
285
00:28:18,960 --> 00:28:21,460
I can't see you Walter
286
00:28:21,460 --> 00:28:23,020
I can see my butt
287
00:28:23,020 --> 00:28:27,370
And your face at the same time. - That's so cool, fact
288
00:28:27,370 --> 00:28:29,250
Pigeons have 360 degree vision
289
00:28:29,250 --> 00:28:32,930
Now nobody can sneak behind you
290
00:28:32,930 --> 00:28:35,700
Pigeons can be found in every major city in the world
291
00:28:35,700 --> 00:28:37,230
And nobody noticed them,
292
00:28:37,230 --> 00:28:39,410
it is the most perfect form an eye can take
293
00:28:39,410 --> 00:28:43,520
You better return me now, I'm not playing with you
294
00:28:43,520 --> 00:28:45,580
Give it back ... I raised my voice
295
00:28:45,580 --> 00:28:47,700
I shouldn't raise my voice to you
296
00:28:47,700 --> 00:28:51,210
I think you can imagine I'm a little stressed now, I need you
297
00:28:51,210 --> 00:28:54,390
Give me walter back. Of course, I'll start
298
00:28:54,390 --> 00:28:59,080
work on the antidote now. / Start? / The formula is purely a theory
299
00:28:59,080 --> 00:29:01,360
You don't have an antidote? Stop
300
00:29:01,360 --> 00:29:04,520
Girl, seriously. OK, OK, so
301
00:29:04,520 --> 00:29:06,670
You made me a bird, and you can't return me
302
00:29:06,670 --> 00:29:09,390
Please. - You're changing yourself a little
303
00:29:09,390 --> 00:29:11,090
Smart kids
304
00:29:11,090 --> 00:29:16,090
I know you're sad, I called the agency, and said you were here
305
00:29:16,090 --> 00:29:18,810
What? / No, no, it's okay, I didn't say you were a bird
306
00:29:18,810 --> 00:29:22,530
Although, they will know it quickly
307
00:29:22,530 --> 00:29:24,720
I have to disappear
308
00:29:25,780 --> 00:29:29,580
Yes, maybe one or two drawbacks
309
00:29:29,580 --> 00:29:31,460
Webster's open
310
00:29:31,460 --> 00:29:34,370
- OK, OK
311
00:29:34,370 --> 00:29:36,610
Why did you run away from the agency?
312
00:29:36,610 --> 00:29:40,390
You don't know, I ran away because there were bad guys out there with
313
00:29:40,390 --> 00:29:43,040
my face and now I have to try to stop him
314
00:29:43,040 --> 00:29:45,270
from hurting people while I am a bird and
315
00:29:45,270 --> 00:29:49,940
thank you for that, thank you very much for that, you know what, you got fired again
316
00:29:49,940 --> 00:29:54,230
- Double fired. - I don't think that's a thing
317
00:29:54,230 --> 00:29:56,310
That's the thing now
318
00:30:02,480 --> 00:30:04,450
Okay
319
00:30:04,450 --> 00:30:08,870
It's a wing suit, how difficult is that
320
00:30:09,330 --> 00:30:13,220
Time to fly
321
00:30:13,570 --> 00:30:17,180
No, you barged into the Kremlin using a napkin
322
00:30:17,180 --> 00:30:20,280
so you can
323
00:30:20,280 --> 00:30:23,730
entered into...
324
00:30:41,590 --> 00:30:43,910
OK, listen to me
325
00:30:44,220 --> 00:30:46,460
Is anyone talking? I did not hear anyone talking,
326
00:30:46,460 --> 00:30:48,510
especially someone who has been fired twice
327
00:30:48,510 --> 00:30:51,090
headed fired 3 times. / I'll go with you
328
00:30:51,090 --> 00:30:53,180
I'll show you all the benefits of being a dove
329
00:30:53,180 --> 00:30:55,780
And how to make you a better spy
330
00:30:55,780 --> 00:30:58,440
And you will give my job back, we both win
331
00:30:58,830 --> 00:31:01,000
Alright, let me think about that
332
00:31:01,000 --> 00:31:02,090
No
333
00:31:03,070 --> 00:31:07,090
Okay, I guess you have someone else
334
00:31:07,090 --> 00:31:09,200
who can turn you back into a human
335
00:31:11,170 --> 00:31:14,060
Get in the car. You won't even know I'm here
336
00:31:21,310 --> 00:31:25,300
I'll wait here, don't worry. / Oh, right. Sorry,
337
00:31:29,280 --> 00:31:34,000
Sterling. - What are you doing, come inside
338
00:31:34,180 --> 00:31:37,780
Gosh
339
00:31:39,370 --> 00:31:42,780
Enable auto drive. / Auto drive is activated
340
00:31:42,780 --> 00:31:47,780
Sterling's private jet hangar, look at walter, you can make me a bird
341
00:31:47,780 --> 00:31:49,350
But you can't stop me
342
00:31:52,820 --> 00:31:55,870
He is behind us. Wear a seat belt
343
00:31:55,870 --> 00:31:58,360
And get me everything you can about the Becket.
344
00:31:58,360 --> 00:32:00,670
Do you think they are working together? / Sterling is working alone
345
00:32:00,670 --> 00:32:03,540
He used it for something
346
00:32:09,040 --> 00:32:12,810
That chick. / She is my emotional support animal
347
00:32:12,810 --> 00:32:17,620
You don't need a life support animal if the bird poops on ...
348
00:32:17,620 --> 00:32:19,390
We have a guest
349
00:32:19,630 --> 00:32:23,310
We have a unit blocking the road and every exit within a 5 mile radius
350
00:32:23,310 --> 00:32:25,910
Perfect, time for a hyper drive
351
00:32:25,910 --> 00:32:28,730
attach the belt
352
00:32:28,960 --> 00:32:31,740
maneuvers avoid activating
353
00:32:36,810 --> 00:32:40,890
I don't have time for this. Activate the weapon. / What? Activate the weapon
354
00:32:40,890 --> 00:32:44,550
I'm gonna blow up their tires. Oh, that's so bad
355
00:32:44,550 --> 00:32:48,220
I challenge you. / Activate weapons. No, we are the champions
356
00:32:48,220 --> 00:32:50,220
We can't shoot other good people.
357
00:32:50,220 --> 00:32:53,100
Yes, you're right walter. Come on, pull over and talk
358
00:32:53,100 --> 00:32:57,520
Can we? / Activate weapons. / Deactivate weapons. / Deactivate weapons.
359
00:32:57,520 --> 00:32:59,460
What about harmless weapons
360
00:32:59,510 --> 00:33:03,220
Activate weapons. / Deactivate weapons. / Don't act Walter, activate weapons
361
00:33:03,220 --> 00:33:07,360
Oil spill. / Arm. / Oil spill. / Arm
362
00:33:08,290 --> 00:33:10,780
This person is crazy
363
00:33:12,850 --> 00:33:15,780
Disabled, the system is turned off, goodbye
364
00:33:15,780 --> 00:33:19,130
Oh, what are you doing?
365
00:33:26,350 --> 00:33:28,570
He is like an asphalt god
366
00:33:28,570 --> 00:33:31,570
We see that
367
00:33:48,280 --> 00:33:50,470
We will catch up with him soon
368
00:33:53,080 --> 00:33:55,750
No
369
00:33:57,840 --> 00:34:01,240
It's over now, are you all in position?
370
00:34:01,240 --> 00:34:04,190
In position./Return the computer online
371
00:34:04,190 --> 00:34:07,390
The system is back online. / Online defense application
372
00:34:07,390 --> 00:34:09,670
- Oil spill? - Okay, whatever, just press it
373
00:34:10,090 --> 00:34:13,310
Wait, we drive backwards
374
00:34:54,730 --> 00:34:58,810
- That's cool. - Yes, it's official, I'm a fan
375
00:34:58,810 --> 00:35:03,180
Has anyone seen a dove in that car?
376
00:35:03,560 --> 00:35:07,720
Autodrive is activated
377
00:35:07,720 --> 00:35:11,380
I feel like this is all my fault
378
00:35:11,380 --> 00:35:15,590
Some, joker, this is your fault. Airport
379
00:35:15,590 --> 00:35:20,210
Now. Sorry, oh my, I didn't mean to make you angry
380
00:35:20,210 --> 00:35:23,020
I hate you
381
00:35:37,290 --> 00:35:40,730
Luvy, this is the opportunity we have been waiting for
382
00:35:40,730 --> 00:35:45,050
There is a lot of equipment that I want to test in the field. We have bubbles, if we go to the corner
383
00:35:45,050 --> 00:35:50,050
Torpedo, we have multi pens, we haven't even tried multipen
384
00:35:50,050 --> 00:35:53,400
I'm gonna need a code name, Bond
385
00:35:53,400 --> 00:35:55,190
Hydrogen Bond
386
00:35:56,300 --> 00:35:59,670
Where What is that?
387
00:35:59,670 --> 00:36:04,060
Eat it
388
00:36:17,800 --> 00:36:20,830
Hey, is everything all right there?
389
00:36:20,830 --> 00:36:23,670
I just knew number 1 and number 2
390
00:36:23,670 --> 00:36:27,480
Both came from the same place, so no
391
00:36:27,640 --> 00:36:31,510
That's not okay. Yes, it's called Cloaca
392
00:36:31,510 --> 00:36:35,730
Sounds weird, and disgusting, but it has a meaningful cloaca
393
00:36:35,730 --> 00:36:37,820
I know what that means
394
00:36:37,820 --> 00:36:40,000
I saw it in the mirror
395
00:36:40,000 --> 00:36:43,230
I know you are not happy now, but
396
00:36:43,230 --> 00:36:46,760
There are advantages to being a dove. / Okay, so
397
00:36:46,760 --> 00:36:50,310
Read what used to be my lips, you're here because of A
398
00:36:50,310 --> 00:36:53,950
I can't use the touchscreen to eject you, and B
399
00:36:53,950 --> 00:36:58,950
You have to do something, right? Oh, the antodote, yes, of course
400
00:36:58,950 --> 00:37:01,500
Yes, it will take 18 hours to render
401
00:37:01,500 --> 00:37:04,680
I stuck with this body for 18
402
00:37:04,680 --> 00:37:07,150
Gosh
403
00:37:07,150 --> 00:37:11,520
Wow, okay, whatever
404
00:37:21,680 --> 00:37:26,460
You know, being a dove is actually much cooler than it looks
405
00:37:26,460 --> 00:37:31,010
And if you can accept it, you will see the benefits
406
00:37:31,010 --> 00:37:32,580
Like that
407
00:37:32,580 --> 00:37:36,910
You know pigeons can see in slow motion, facts
408
00:37:36,910 --> 00:37:39,290
pigeons can fly 92.7
409
00:37:39,290 --> 00:37:42,610
miles per hour, even pigeons are animals
410
00:37:42,610 --> 00:37:45,180
Who likes to play games. Oh even
411
00:37:45,180 --> 00:37:47,670
You have to wear your seat belt
412
00:37:52,570 --> 00:37:57,790
The fact that pigeons can see ultraviolet light that cannot be seen by human eyes
413
00:37:57,790 --> 00:38:00,980
Facts do pigeons like flocking
414
00:38:15,700 --> 00:38:18,050
Good Kimura, I'm coming for you
415
00:38:18,050 --> 00:38:20,690
Lance Sterling at the scene
416
00:38:20,690 --> 00:38:23,940
And Bond, hydrogen bond
417
00:38:25,410 --> 00:38:27,920
Friend, we need medicine
418
00:38:34,650 --> 00:38:38,020
The work is bad, here it comes ... hey
419
00:38:38,020 --> 00:38:40,230
Did you just poke me with your big toe?
420
00:38:40,230 --> 00:38:42,550
You dove, you can walk past them
421
00:38:48,320 --> 00:38:50,170
Ordinary bird
422
00:38:50,170 --> 00:38:54,920
Oh, that's not the sound of a dove. / No, you have a cloaca
423
00:38:54,920 --> 00:38:56,720
I decide what a bird sounds like
424
00:39:00,170 --> 00:39:04,120
They are so stupid. Look, it's like you're invisible
425
00:39:12,150 --> 00:39:14,650
Your key, sir
426
00:39:14,650 --> 00:39:19,650
Okay, think about it, you and me, come on, how are you going to find this
427
00:39:19,650 --> 00:39:24,380
Uh, you're gonna sit here on this nice couch
428
00:39:24,380 --> 00:39:28,350
But I'm your partner. - Uh, you know who needs a partner, that sofa
429
00:39:28,350 --> 00:39:32,670
Go sit and do the science thing, and I'll find Kimura
430
00:39:32,670 --> 00:39:33,980
Alone
431
00:39:33,980 --> 00:39:38,400
Oh what is that smell?
432
00:39:38,400 --> 00:39:40,070
Hm
433
00:39:40,280 --> 00:39:45,900
Oh no, don't do Lance, oh ... Lance
434
00:39:45,900 --> 00:39:48,790
Have a little self-esteem
435
00:39:48,790 --> 00:39:51,430
Walter what happened?
436
00:39:51,430 --> 00:39:55,960
Must be some kind of avian instinct that guides you. - Why am I eating from the ground
437
00:39:55,960 --> 00:40:00,390
Why does it taste so good
438
00:40:00,390 --> 00:40:04,580
Uh, I'm fine, thanks, uh wow
439
00:40:05,470 --> 00:40:07,910
My friend, seriously, give me 10 feet
440
00:40:07,910 --> 00:40:11,090
No, human leg, step back
441
00:40:11,090 --> 00:40:14,790
I wish I could not see that. / It's great, they made you the flock
442
00:40:14,790 --> 00:40:19,400
I'm not trying to be anyone's flock, you're backing out a ranch
443
00:40:19,400 --> 00:40:22,760
I don't care your name Jeff, move aside. / Do you understand them? / What?
444
00:40:22,760 --> 00:40:24,920
No
445
00:40:24,920 --> 00:40:27,970
- Am I disturbing. - Nothing is right
446
00:40:27,970 --> 00:40:30,380
Nice to meet you, Jeff. Stop talking to Jeff
447
00:40:53,820 --> 00:40:57,510
Okay, aka what you use Kimura
448
00:41:01,400 --> 00:41:04,550
Not kimura, wow, that's smart
449
00:41:04,550 --> 00:41:08,370
I'm far too great with this
450
00:41:12,140 --> 00:41:15,900
Come on, seriously friend, not now
451
00:41:15,900 --> 00:41:20,700
This is so embarassing
452
00:41:20,700 --> 00:41:22,380
Stop the game
453
00:41:22,380 --> 00:41:26,090
No, stop it
454
00:41:27,790 --> 00:41:29,740
Stop, stop, stop
455
00:41:31,740 --> 00:41:36,110
No, stop it, what's wrong with you?
456
00:41:39,160 --> 00:41:42,080
Oh hey
457
00:41:42,080 --> 00:41:46,540
It hit you finally
458
00:42:02,410 --> 00:42:06,610
Look at that, being in the flock helps you. / Not my flock
459
00:42:06,610 --> 00:42:09,100
Lance! Lance!
460
00:42:09,100 --> 00:42:12,920
Wait, wait, wait, you shouldn't go up there alone
461
00:42:12,920 --> 00:42:14,960
Maybe I have something that can help
462
00:42:15,560 --> 00:42:19,960
I don't need your help Never will
463
00:42:23,080 --> 00:42:25,280
You press 20 for me please
464
00:42:25,280 --> 00:42:27,130
I don't think you need help. - I don't.
465
00:42:27,130 --> 00:42:29,330
It feels like helping. / No. / Yes, a little
466
00:42:29,330 --> 00:42:32,770
Yes No!
467
00:43:05,210 --> 00:43:06,870
Who is there?
468
00:43:06,870 --> 00:43:10,040
Talk while you still have lips
469
00:43:10,040 --> 00:43:14,180
Shut up Kimura
470
00:43:14,470 --> 00:43:17,200
Ah, raise your hand
471
00:43:17,200 --> 00:43:21,300
Uh, cross it out, get your towel
472
00:43:22,980 --> 00:43:24,770
What do you want?
473
00:43:24,770 --> 00:43:29,770
This is how it works, I ask, you answer.
474
00:43:29,770 --> 00:43:32,700
What? I don't know how to answer that
475
00:43:32,700 --> 00:43:37,100
How did you come here. / I didn't tell you anything
476
00:43:37,100 --> 00:43:41,560
Stop, let me go. You sell the killer with a robot hand
477
00:43:41,560 --> 00:43:44,580
Where is he? He will kill me if I tell you that
478
00:43:44,580 --> 00:43:47,960
You think I do not, talk
479
00:43:56,620 --> 00:44:01,100
Cool, remote user pigeon
480
00:44:01,100 --> 00:44:04,810
How to make him talk
481
00:44:07,860 --> 00:44:12,080
Good Kimura 3 ounces of pressure on a vegan safar, sleep
482
00:44:16,730 --> 00:44:19,670
I miss my hand
483
00:44:22,290 --> 00:44:26,290
Sterling will die a dove, I'll be buried with a shoe box
484
00:44:35,260 --> 00:44:38,120
Lance, are you all right? Walter?
485
00:44:41,440 --> 00:44:44,430
Sterling is here somewhere, I want agents every way out
486
00:44:44,430 --> 00:44:48,680
And all caution, this is the Sterling Lance we are facing
487
00:44:48,680 --> 00:44:50,850
Tell me where the robot's hand is
488
00:44:50,850 --> 00:44:53,470
I will dove wings
489
00:44:53,470 --> 00:44:58,470
slap him
490
00:44:58,470 --> 00:45:00,950
We do it the hard way, Walter
491
00:45:00,950 --> 00:45:04,660
I need a jumper cable and a dime
492
00:45:04,660 --> 00:45:08,140
What? That will hurt him
493
00:45:08,360 --> 00:45:11,460
I know what to do
494
00:45:11,460 --> 00:45:13,630
No, no, don't do it
495
00:45:13,630 --> 00:45:18,170
That's what I'm talking about Walter, do science to this fool
496
00:45:18,170 --> 00:45:22,110
Yes, I'll science all over your face
497
00:45:25,960 --> 00:45:28,990
Did you just give that person a splash of freshener?
498
00:45:28,990 --> 00:45:32,380
That's the truth serum, and yes, it's fragrant lavender
499
00:45:32,380 --> 00:45:35,430
Look, Kimura what is your biggest secret
500
00:45:35,430 --> 00:45:37,600
I peed in the pool
501
00:45:37,600 --> 00:45:39,160
That's a lot of honesty
502
00:45:39,160 --> 00:45:41,520
Who is the robot's hand
503
00:45:41,520 --> 00:45:42,870
And why is he wearing my face?
504
00:45:42,870 --> 00:45:45,430
I don't know who he is. And what you know
505
00:45:45,610 --> 00:45:48,440
I know how to play the flute. / About the robot's hand
506
00:45:48,440 --> 00:45:51,820
I know he's on his way to Venice now, to steal the agent database
507
00:45:51,820 --> 00:45:55,580
Oh..He will kill me. / Database agent? / Database
508
00:45:55,580 --> 00:45:57,540
What is a database? / Shut up
509
00:45:57,540 --> 00:46:01,510
He will know the identity of everyone at the agency
510
00:46:01,510 --> 00:46:05,680
And when he finds out, he will use the killer to get rid of it
511
00:46:05,680 --> 00:46:08,380
- all of them. - No, if I can stop him first
512
00:46:12,080 --> 00:46:17,500
- He's persistent. - Lock the door, we need something heavy. - I'm heavy
513
00:46:19,610 --> 00:46:23,480
What pull? / I pull, why do not you push?
514
00:46:23,480 --> 00:46:27,340
- Use your weight. - I can't, I'm fur
515
00:46:30,560 --> 00:46:34,640
He was like a mountain of pudding
516
00:46:36,760 --> 00:46:41,320
Oh yes, this is very embarrassing
517
00:46:46,380 --> 00:46:49,890
You're out of step Sterling, you and Walter are looking for treason.
518
00:46:49,890 --> 00:46:51,260
We have to go, now
519
00:46:51,260 --> 00:46:54,200
Sorry
520
00:46:54,200 --> 00:46:57,470
Ears. / Get it done
521
00:46:59,850 --> 00:47:03,460
You have to go to the balcony, we have to parkour.
522
00:47:03,460 --> 00:47:08,000
I don't even know what that means
523
00:47:13,440 --> 00:47:18,080
What happened?
524
00:47:20,010 --> 00:47:22,210
We have to go, come on
525
00:47:22,210 --> 00:47:25,470
You can do this, okay, this is physics. Come on
526
00:47:25,470 --> 00:47:28,210
This is basic physics. / It's basic physics
527
00:47:34,060 --> 00:47:41,080
You're right, we can do this, we can do this, we can do this!
528
00:47:49,980 --> 00:47:54,800
Use your tools, use your tools! / Aha, hooks
529
00:47:55,810 --> 00:47:58,490
What is..
530
00:48:08,050 --> 00:48:10,890
Sorry
531
00:48:16,990 --> 00:48:20,480
Oh that's not good
532
00:48:21,190 --> 00:48:24,290
Astalavista baby
533
00:48:24,290 --> 00:48:27,380
What else do you have
534
00:48:33,960 --> 00:48:36,280
Uh, hello soft landing
535
00:48:53,340 --> 00:48:56,880
Come on, come on. Oh, they're the worst
536
00:48:57,700 --> 00:49:01,320
- The pen. - Good, shoot him
537
00:49:01,320 --> 00:49:04,070
Oh that's very optimum
538
00:49:04,070 --> 00:49:08,190
That is a soft factor
539
00:49:09,950 --> 00:49:13,300
Yes, pillows, good
540
00:49:15,080 --> 00:49:18,300
Lance, get down
541
00:49:18,710 --> 00:49:20,090
Get down
542
00:49:28,910 --> 00:49:31,930
Serious strength, but
543
00:49:31,930 --> 00:49:34,460
Seriously. / Not effective
544
00:49:35,410 --> 00:49:38,040
Come on
545
00:49:38,950 --> 00:49:44,080
That's not something you don't see every day. Wow, this is cool, this
546
00:49:44,610 --> 00:49:48,180
I don't know what this is, this can't be Sterling
547
00:49:48,180 --> 00:49:52,530
Nobody even got hurt. Maybe that kid, Beget. It doesn't make sense
548
00:49:52,530 --> 00:49:56,030
Beget is just nobody in the equipment lab
549
00:49:56,030 --> 00:49:59,710
According to the file, the nobody passed MIT at the age of 15
550
00:49:59,710 --> 00:50:02,180
And created a way to edit the human genome
551
00:50:02,180 --> 00:50:06,060
At junior high school. That kid is smart
552
00:50:06,060 --> 00:50:08,920
We also
553
00:50:10,020 --> 00:50:11,750
I stepped on it
554
00:50:12,520 --> 00:50:15,140
I stepped on the glue. - Yes, me too
555
00:50:15,430 --> 00:50:17,440
This is cool, man
556
00:50:39,280 --> 00:50:45,470
Online weapons system, agent data base needed for targeting./Done
557
00:50:45,470 --> 00:50:48,660
All facilities are running at full capacity
558
00:50:48,660 --> 00:50:52,760
Everything like you have
559
00:50:52,760 --> 00:50:55,810
The destruction he is capable of
560
00:50:56,790 --> 00:51:02,770
Since when did your agency care about a lot of lives being destroyed?
561
00:51:07,290 --> 00:51:10,870
Please, you said you would let me go
562
00:51:10,870 --> 00:51:13,910
Oh you're right
563
00:51:47,510 --> 00:51:51,670
I heard Vanice is beautiful right now
564
00:51:58,570 --> 00:52:01,060
Yes, wait until I get to Vanice
565
00:52:01,060 --> 00:52:04,140
I will give you that fool if you yourself
566
00:52:05,010 --> 00:52:08,690
Walter! Walter! / What?
567
00:52:08,690 --> 00:52:11,930
You're still working on that antidote, right? / You're working on it
568
00:52:11,930 --> 00:52:14,320
Within minutes finished
569
00:52:14,320 --> 00:52:17,060
But you know what else works.
570
00:52:17,060 --> 00:52:19,440
If you say to be a dove. Become a dove
571
00:52:19,860 --> 00:52:21,720
I will throw this child into the sea
572
00:52:22,190 --> 00:52:25,780
What? No, hey, you can't here
573
00:52:25,780 --> 00:52:29,350
They will not leave you, they are part of your flock
574
00:52:29,350 --> 00:52:33,180
Get your beak out of my drink, step back
575
00:52:33,180 --> 00:52:38,000
No, stop it. / Okay, drink this
576
00:52:38,000 --> 00:52:46,090
- They are gluten-free. - You're kidding, it's eating gum stuck to the tissue
577
00:52:46,810 --> 00:52:50,510
In the eye pants. - We might have to do something about it
578
00:52:52,890 --> 00:52:55,510
It's ready. Finally
579
00:53:06,690 --> 00:53:08,500
May I?
580
00:53:08,500 --> 00:53:13,500
Not this time, thanks. / Ah, joker
581
00:53:28,300 --> 00:53:33,070
Well, that's not good. / Not good in that it doesn't taste good but
582
00:53:33,070 --> 00:53:34,710
Still turning me into a human.
583
00:53:34,710 --> 00:53:37,850
Not as good as in not turning you into a human
584
00:53:37,850 --> 00:53:40,300
and if you drink your cells will burn.
585
00:53:40,300 --> 00:53:42,640
Come on man. Sorry, I'll find out
586
00:53:42,640 --> 00:53:46,060
Science is trial and error. This is not a science lab
587
00:53:46,060 --> 00:53:49,020
If I don't stop him People will die.
588
00:53:49,050 --> 00:53:50,920
You don't think I want to stop him too?
589
00:53:50,920 --> 00:53:52,670
Why do you think I'm in this boat?
590
00:53:52,670 --> 00:53:57,490
Do you have any idea how many hangovers I take now?
591
00:53:57,490 --> 00:54:00,630
I can barely feel my legs
592
00:54:01,080 --> 00:54:05,630
But I'm here because I believe together
593
00:54:05,630 --> 00:54:10,150
We can find good ways to stop the bad ones
594
00:54:12,800 --> 00:54:14,950
I know you do
595
00:54:14,950 --> 00:54:17,680
But that is fantasy
596
00:54:18,050 --> 00:54:22,150
When a criminal hits you, you hit back
597
00:54:23,100 --> 00:54:27,150
You hit so hard they didn't get back up
598
00:54:27,150 --> 00:54:30,650
You must fight fire with fire
599
00:54:30,650 --> 00:54:34,410
We fight fire with fire, we all burn
600
00:54:35,090 --> 00:54:40,370
There are no good people or bad people, only people
601
00:54:41,110 --> 00:54:44,240
And people deserve to be saved
602
00:54:44,240 --> 00:54:47,260
Isn't that our job?
603
00:54:47,260 --> 00:54:52,260
Crime doesn't care about you either
604
00:54:56,870 --> 00:54:59,020
I see good people
605
00:54:59,020 --> 00:55:02,810
Killed every day
606
00:55:02,810 --> 00:55:06,630
But you don't know that
607
00:55:10,020 --> 00:55:13,170
You will be surprised
608
00:55:36,010 --> 00:55:39,690
First time in Venice? First time anywhere really
609
00:55:39,690 --> 00:55:42,790
It's always been my dream to come here and feed pigeons
610
00:55:43,160 --> 00:55:45,420
You need help
611
00:55:50,280 --> 00:55:53,000
Time to put on your play face
612
00:55:53,000 --> 00:55:56,270
That's the agency data ball
613
00:55:56,270 --> 00:56:00,480
If he wants to list agents, there he will find it
614
00:56:01,040 --> 00:56:01,930
You remember the plan.
615
00:56:01,930 --> 00:56:04,940
What plan, you said to stay away and let me kick .. Good
616
00:56:04,940 --> 00:56:06,050
You remember
617
00:56:07,030 --> 00:56:11,350
Away from Walter's house. / Kimura spoke
618
00:56:11,350 --> 00:56:16,350
I know Sterling is here in Venice. Where is he? Stay calm
619
00:56:17,560 --> 00:56:19,300
Where is Sterling?
620
00:56:19,300 --> 00:56:23,930
I can tell where he isn't, which one is here
621
00:56:24,900 --> 00:56:28,030
What? No, we can't kill him
622
00:56:28,030 --> 00:56:29,940
That's dark Lovy
623
00:56:31,820 --> 00:56:33,340
I know you are not a criminal
624
00:56:33,730 --> 00:56:38,880
You are a good girl. You invented a tool
625
00:56:38,880 --> 00:56:41,190
no one has ever thought of
626
00:56:41,580 --> 00:56:44,740
I know, because my shoes are still stuck in one of them
627
00:56:44,950 --> 00:56:48,610
Sorry. No, we owe you
628
00:56:48,610 --> 00:56:53,610
apology. You're trying to keep the world safe
629
00:56:53,610 --> 00:56:56,380
Just like your mother did
630
00:56:58,200 --> 00:57:00,120
I read your file
631
00:57:00,120 --> 00:57:05,500
I know he sacrificed his life to save people
632
00:57:06,700 --> 00:57:08,870
I can help you Walter
633
00:57:08,870 --> 00:57:11,360
I can get your job back
634
00:57:11,360 --> 00:57:15,200
A new lab with the equipment you need
635
00:57:15,200 --> 00:57:17,830
Show them what you can do
636
00:57:18,470 --> 00:57:22,710
And no one will call you weird anymore
637
00:57:24,540 --> 00:57:27,560
You just have to give me sterling
638
00:57:29,710 --> 00:57:33,510
No, we all have to work together
639
00:57:34,720 --> 00:57:36,390
Bad move Beget
640
00:57:49,460 --> 00:57:53,740
Come on. - We can't let him get away from here
641
00:57:53,740 --> 00:57:56,570
Let's take the database
642
00:57:57,370 --> 00:57:59,560
Does not work!
643
00:58:02,120 --> 00:58:05,270
This is not good. / Protect. / Now!
644
00:58:14,550 --> 00:58:18,390
Becket. Don't worry I'll stop it
645
00:58:18,390 --> 00:58:20,200
Lance is clearly not here
646
00:58:27,880 --> 00:58:29,750
We can't catch it on foot
647
00:58:29,750 --> 00:58:31,910
Hey, what are you doing. - You dove Lance
648
00:58:31,950 --> 00:58:33,890
One of the fastest birds in the world.
649
00:58:33,890 --> 00:58:36,010
Put me down Walter. You have to fly
650
00:58:36,010 --> 00:58:37,240
I trust you.
651
00:58:37,240 --> 00:58:41,010
I don't know how, don't throw me from ... this stone
652
00:58:43,010 --> 00:58:44,680
You will know how
653
00:58:47,460 --> 00:58:50,140
Come on, I'll die
654
00:58:54,190 --> 00:58:56,630
I fly, I fly
655
00:58:57,300 --> 00:59:00,800
I fly. You fly
656
00:59:00,800 --> 00:59:04,690
Thank you, wow
657
00:59:06,160 --> 00:59:12,170
Okay, buddy, come on, we have a killer to catch
658
00:59:14,560 --> 00:59:18,140
That works too, this is official business
659
00:59:30,050 --> 00:59:32,190
This is official business
660
00:59:33,150 --> 00:59:36,190
We have to get that database, any ideas?
661
00:59:38,070 --> 00:59:40,390
I like the way you think
662
00:59:41,130 --> 00:59:44,950
Bozai, got it
663
00:59:47,390 --> 00:59:50,760
Yeah, don't think he likes it
664
00:59:50,760 --> 00:59:52,610
Good work
665
00:59:54,150 --> 00:59:58,370
Through this way. Let's keep them away
666
01:00:03,080 --> 01:00:05,940
Oh no
667
01:00:17,030 --> 01:00:20,020
Luvy, go up
668
01:00:20,020 --> 01:00:22,740
shoot me, I'm here
669
01:00:22,740 --> 01:00:24,910
I got it. Oh no
670
01:00:38,030 --> 01:00:40,790
No, no, this is bad
671
01:01:01,970 --> 01:01:03,990
That's amazing, we succeeded
672
01:01:03,990 --> 01:01:08,030
Don't throw me from the roof. - It will work
673
01:01:30,700 --> 01:01:34,330
That is mine
674
01:01:34,330 --> 01:01:38,390
It belongs to the United States government
675
01:01:40,380 --> 01:01:43,290
Lance, Lance
676
01:01:44,090 --> 01:01:46,150
Sterling
677
01:01:46,150 --> 01:01:48,350
What do you see, Lance
678
01:01:48,350 --> 01:01:51,240
Get out, let's be happy
679
01:01:51,460 --> 01:01:53,140
You're the hero, right?
680
01:01:53,440 --> 01:01:56,280
spy who saves the day,
681
01:01:56,280 --> 01:02:00,840
destroy anyone who stands in your way
682
01:02:03,200 --> 01:02:07,000
I like having fun
683
01:02:07,000 --> 01:02:10,730
I guess he isn't coming
684
01:02:13,390 --> 01:02:16,250
This is disappointing
685
01:02:45,480 --> 01:02:47,810
Breadcrumbs?
686
01:02:51,700 --> 01:02:53,640
They are gluten free
687
01:02:59,820 --> 01:03:02,970
Lance, come on
688
01:03:08,860 --> 01:03:10,770
Stay there
689
01:03:11,850 --> 01:03:14,430
Turn around, slowly
690
01:03:14,430 --> 01:03:18,060
A hand where I can see them
691
01:03:25,250 --> 01:03:26,650
Watch out
692
01:03:30,450 --> 01:03:34,450
Did anyone see the Sterling agent there
693
01:03:34,450 --> 01:03:37,560
robot hand?
694
01:03:47,580 --> 01:03:50,390
Are you crazy
695
01:03:50,390 --> 01:03:53,280
And you're like, and it's like
696
01:03:53,280 --> 01:03:56,720
Breadcrumbs. / He still escapes with the database
697
01:03:56,720 --> 01:03:58,900
Or what he is
698
01:03:58,900 --> 01:04:02,030
Or is he yes?
699
01:04:02,960 --> 01:04:05,130
Or
700
01:04:05,130 --> 01:04:07,960
I feel like you want me to say, what are you talking about.
701
01:04:07,960 --> 01:04:09,930
I tell you what I'm talking about
702
01:04:09,930 --> 01:04:12,530
During the birdnado
703
01:04:12,530 --> 01:04:15,040
I put a tracker on him
704
01:04:15,040 --> 01:04:18,490
Wait, is that it? That's Robo
705
01:04:18,490 --> 01:04:20,740
Yep
706
01:04:20,740 --> 01:04:25,740
Yes, my friend, oh there's no way I could do this without you Walter
707
01:04:25,740 --> 01:04:29,130
What? / What? / What did you say?
708
01:04:29,610 --> 01:04:33,230
I thought I said it. You said you can't do without me
709
01:04:46,250 --> 01:04:49,750
All right, okay, okay, we reached the deadline in this case Walter
710
01:04:49,750 --> 01:04:54,750
Can you stop, you squeeze too ..
711
01:05:03,700 --> 01:05:07,200
Walter, what happened on the submarine
712
01:05:07,200 --> 01:05:10,990
Stay on the submarine
713
01:05:10,990 --> 01:05:15,500
You're laying eggs
714
01:05:15,500 --> 01:05:19,040
Lance, this is amazing, don't you realize what this means?
715
01:05:19,040 --> 01:05:22,420
- You're a girl. - Oh, excuse me? - Of course, of course
716
01:05:22,420 --> 01:05:26,510
That's why I can't think about it, I use DNA in the serum
717
01:05:26,510 --> 01:05:29,030
And that helps us how
718
01:05:29,030 --> 01:05:32,760
Because now what I have to change is one variable in the antidote
719
01:05:32,760 --> 01:05:34,760
And you will become human again
720
01:05:34,760 --> 01:05:37,990
I'll be me. Except, you know
721
01:05:37,990 --> 01:05:41,840
You want to be a dove for a little longer
722
01:05:42,710 --> 01:05:44,150
Right
723
01:05:45,030 --> 01:05:48,830
Of course, one antidote came
724
01:06:00,080 --> 01:06:03,290
Director Jenkins, we lost the database
725
01:06:03,290 --> 01:06:05,200
All agency employees are in danger.
726
01:06:05,200 --> 01:06:08,290
You must attract everyone to their safety
727
01:06:09,390 --> 01:06:12,010
And you sure that's Lance? / Yes
728
01:06:12,010 --> 01:06:16,130
Maybe, okay, I don't know what I saw
729
01:06:16,130 --> 01:06:19,020
but, I still know the facts
730
01:06:19,020 --> 01:06:23,730
Sterling came here with this boat
731
01:06:23,730 --> 01:06:27,400
Come on, there must be something, footprints
732
01:06:27,400 --> 01:06:29,780
Candy wrappers, expensive facial lotions,
733
01:06:29,780 --> 01:06:33,220
because there's no way the skin looks that good without help
734
01:06:33,220 --> 01:06:36,840
Listen, everything is empty. / If Sterling walks on this boat
735
01:06:36,840 --> 01:06:40,380
He did not leave fingerprints, his lips never touched the glass and
736
01:06:40,630 --> 01:06:43,520
Somehow he doesn't have legs
737
01:06:45,420 --> 01:06:50,700
You could say your investigation was unsuccessful
738
01:08:12,140 --> 01:08:14,360
Lance
739
01:08:16,120 --> 01:08:19,360
Did it work? / Calm down
740
01:08:23,590 --> 01:08:25,770
I got my hands back
741
01:08:25,770 --> 01:08:28,700
Yes. Yes, I'm back
742
01:08:28,700 --> 01:08:31,070
My stomach muscles
743
01:08:31,220 --> 01:08:36,530
Oh walter, you ...
744
01:08:36,530 --> 01:08:38,520
I can do that, because I have lips now
745
01:08:38,520 --> 01:08:42,050
I'm naked
746
01:08:42,050 --> 01:08:46,530
A little strange. / Luckily for you, I'm planning ahead
747
01:08:50,930 --> 01:08:54,830
There he is, Lance Terling is back in action
748
01:08:54,830 --> 01:08:58,430
You have arrived at your destination
749
01:08:58,430 --> 01:09:01,460
Okay, robot hand, here I come
750
01:09:31,200 --> 01:09:34,660
Okay, robotic hands are a mile west
751
01:09:34,900 --> 01:09:36,280
So what's the plan, partner
752
01:09:36,280 --> 01:09:40,730
I have lots of Glitter ... / No.
753
01:09:40,730 --> 01:09:44,220
- Is that okay? - I'll continue from here, Walter
754
01:09:44,220 --> 01:09:47,430
You're kidding right
755
01:09:47,430 --> 01:09:49,960
I can do this now.
756
01:09:49,960 --> 01:09:53,530
But we're a team, you said it yourself. And you did your job
757
01:09:53,530 --> 01:09:55,100
You changed me
758
01:09:55,100 --> 01:10:00,100
Now it's time to do things my way, end this fool
759
01:10:00,100 --> 01:10:01,520
That is wrong
760
01:10:01,520 --> 01:10:03,260
You are very wrong
761
01:10:03,260 --> 01:10:08,100
Look, I have everything ... / This is not the place for your strange device
762
01:10:09,610 --> 01:10:10,910
Strange
763
01:10:15,010 --> 01:10:16,980
Return
764
01:10:20,190 --> 01:10:24,560
No. I'm not giving up
765
01:10:28,530 --> 01:10:30,650
Lance
766
01:10:30,650 --> 01:10:33,520
I can't lose another good person
767
01:10:46,890 --> 01:10:48,770
I fly solo
768
01:12:24,990 --> 01:12:26,870
I think that's yours
769
01:12:27,570 --> 01:12:30,810
That face you used is mine
770
01:12:30,810 --> 01:12:32,290
Already completed
771
01:12:32,290 --> 01:12:37,290
The database won't be good for you with your toys destroyed
772
01:12:39,190 --> 01:12:43,350
Do you really think I'll use one drone?
773
01:12:43,350 --> 01:12:48,350
To kill everyone on the list? / I mean me
774
01:12:49,340 --> 01:12:51,570
Until you ask that question
775
01:12:51,570 --> 01:12:55,230
I'm a little doubtful / Tell me agent Sterling
776
01:12:57,670 --> 01:13:00,220
You managed to stop one drone
777
01:13:04,350 --> 01:13:07,500
What is your plan to stop 1000
778
01:13:18,160 --> 01:13:21,880
Go to sleep
779
01:13:41,320 --> 01:13:43,460
You feel that
780
01:13:43,460 --> 01:13:46,090
You can feel, you hang around
781
01:13:46,090 --> 01:13:49,860
You light the fog
782
01:13:49,860 --> 01:13:53,350
I told you I don't even know you
783
01:13:53,350 --> 01:13:57,110
I know you think about it
784
01:13:57,110 --> 01:13:59,950
No, I give you a little help
785
01:14:02,880 --> 01:14:04,950
Kyrgyzstan
786
01:14:07,120 --> 01:14:11,650
You remember, I clearly never forgot that day
787
01:14:11,650 --> 01:14:16,160
You're great, you're a one-man squad
788
01:14:16,160 --> 01:14:18,630
Many wise sentences
789
01:14:18,630 --> 01:14:23,630
And you have all the cool toys that explode
790
01:14:31,140 --> 01:14:36,280
You're a bad person who will hurt many innocent people
791
01:14:36,280 --> 01:14:41,280
And it's my job to keep everyone safe. Everyone
792
01:14:44,210 --> 01:14:47,240
I saw everything
793
01:14:47,240 --> 01:14:50,450
From my dead man
794
01:14:50,450 --> 01:14:55,450
When your agency's weapons rained down on us
795
01:14:58,950 --> 01:15:01,400
You take everything from me
796
01:15:04,710 --> 01:15:07,280
And you know the rules
797
01:15:08,880 --> 01:15:11,680
You hit me hard Sterling
798
01:15:14,390 --> 01:15:17,530
I hit harder
799
01:15:29,180 --> 01:15:30,930
All of these
800
01:15:33,690 --> 01:15:36,260
Because of you
801
01:15:47,660 --> 01:15:50,640
He returned for me
802
01:15:52,830 --> 01:15:56,730
Walter, don't, don't, don't. Walter
803
01:15:56,730 --> 01:16:00,190
No, OK
804
01:16:04,090 --> 01:16:06,490
Hey, this kid is not dangerous
805
01:16:06,490 --> 01:16:09,730
He has nothing to do with this, okay
806
01:16:09,730 --> 01:16:12,220
We can talk about this, look at me, look at me
807
01:16:12,220 --> 01:16:16,620
I'm sorry okay. There is another way, you hear me?
808
01:16:20,710 --> 01:16:23,710
Don't hurt this child
809
01:16:26,540 --> 01:16:29,670
Oh no. Don't do this
810
01:16:30,590 --> 01:16:34,040
Please, no, no, no, don't do this
811
01:16:37,670 --> 01:16:40,560
No!
812
01:16:45,730 --> 01:16:47,970
I took everything from you
813
01:18:22,690 --> 01:18:27,280
Oh right, yes
814
01:18:27,620 --> 01:18:30,510
Walter. But I see you
815
01:18:30,510 --> 01:18:34,540
How do you ... One of my weird tools
816
01:18:35,120 --> 01:18:39,540
A hug that can't be deflated, I think I lost you there
817
01:18:41,680 --> 01:18:43,920
I will always take care of you Lance
818
01:18:43,920 --> 01:18:45,970
We were a team
819
01:18:47,610 --> 01:18:50,390
Something I learned a long time ago
820
01:18:52,220 --> 01:18:55,390
From your mother
821
01:18:56,910 --> 01:19:00,390
You're a good friend Walter
822
01:19:05,610 --> 01:19:08,450
Sorry to shoot you in the neck
823
01:19:08,450 --> 01:19:10,680
Sorry for the mistake
824
01:19:13,390 --> 01:19:18,240
So, what are your plans to stop this person? / No, not mine
825
01:19:18,240 --> 01:19:21,550
Time to do it your way.
826
01:19:21,550 --> 01:19:26,380
Oh yes, we will walterize this thing. / Then
827
01:19:26,380 --> 01:19:28,480
We will need a bigger flock
828
01:19:28,480 --> 01:19:32,130
You called Marcy, yes. Yep. Say I said hi
829
01:19:40,720 --> 01:19:43,400
Come on, be weird
830
01:19:56,580 --> 01:19:59,650
There is no escape from this, Lance
831
01:19:59,650 --> 01:20:03,210
Look, I'm sorry for what happened in Kyrgyzstan
832
01:20:03,210 --> 01:20:07,660
But we're trapped in vortices of good people, bad people
833
01:20:07,660 --> 01:20:11,830
We don't need to do it like this
834
01:20:12,120 --> 01:20:14,460
A little late for that
835
01:20:14,460 --> 01:20:18,700
Both of us are just people who make mistakes, we can handle this, man
836
01:20:18,700 --> 01:20:23,050
Almost there, you're already great. - I mean, come on
837
01:20:23,050 --> 01:20:26,060
Who can break this circle?
838
01:20:26,060 --> 01:20:28,690
- I'm connecting. - There's nothing else to hurt
839
01:20:29,540 --> 01:20:34,680
You should have told everyone
840
01:20:35,800 --> 01:20:38,180
All hurt
841
01:20:38,180 --> 01:20:41,020
Not today
842
01:20:44,120 --> 01:20:46,800
You bring your own soundtrack
843
01:20:46,800 --> 01:20:50,270
We want to make an entrance
844
01:21:25,490 --> 01:21:27,610
I guess I owe you an apology
845
01:21:27,610 --> 01:21:32,330
Okay, please. No, that's it, that's the apology. Oh, I accept
846
01:21:36,630 --> 01:21:39,860
You have to admit, this is a little scooby doo
847
01:21:39,860 --> 01:21:42,650
Oh, 100 percent scooby doo
848
01:21:51,900 --> 01:21:54,630
Ride by, you're safe here, come on
849
01:21:54,630 --> 01:21:58,450
- Is that everyone? - Someone's coming
850
01:21:58,450 --> 01:22:00,500
Get close quickly
851
01:22:00,500 --> 01:22:03,550
Oh, this is crazy
852
01:22:12,610 --> 01:22:15,740
The key to this place
853
01:22:30,250 --> 01:22:31,970
We are easy targets
854
01:22:32,930 --> 01:22:36,970
Walter, squeeze his hand, we must buy time to turn off the dron
855
01:22:36,970 --> 01:22:39,110
What kind of firing power are we talking about?
856
01:22:41,730 --> 01:22:43,530
Just follow
857
01:22:44,320 --> 01:22:46,930
Just fight
858
01:22:46,930 --> 01:22:49,390
That's lame
859
01:22:50,260 --> 01:22:53,800
No, no, it's bubble, press the button on the back
860
01:22:53,800 --> 01:22:56,630
The back button!
861
01:23:02,470 --> 01:23:06,090
Bubble./ Oh, you have to let me try that
862
01:23:06,090 --> 01:23:09,430
Kalaideskop, throw
863
01:23:26,120 --> 01:23:29,240
What harm can we do
864
01:23:31,210 --> 01:23:34,690
11 o'clock 12
865
01:23:37,020 --> 01:23:40,410
Security blanket, it's upside down
866
01:23:57,310 --> 01:24:01,900
Walter needs a friend refill. - Ask and you will get it
867
01:24:02,010 --> 01:24:04,300
What dove dove was wearing a small backpack
868
01:24:05,800 --> 01:24:08,190
That's cool, that's cool
869
01:24:09,270 --> 01:24:11,890
I call it 50 shade a day
870
01:24:11,890 --> 01:24:16,040
- Come on. - You're ready
871
01:24:33,580 --> 01:24:35,950
Equipment lab, go to the equipment lab
872
01:24:35,950 --> 01:24:38,190
Bring all the weapons you can
873
01:24:39,070 --> 01:24:41,670
Stop, back off
874
01:25:00,060 --> 01:25:04,310
Walter, my face hurts. You do your thing, and I do mine
875
01:25:04,310 --> 01:25:06,840
Yes, your things seem much easier than mine.
876
01:25:06,840 --> 01:25:10,210
We have different skills, that's what makes us a great team. / Friend
877
01:25:30,970 --> 01:25:32,120
Excuse me
878
01:25:32,120 --> 01:25:35,540
Why did I smell lavender? / We just got sprayed
879
01:25:35,540 --> 01:25:38,840
Serum truth, I have 5 cats, each named after a new kid
880
01:25:38,840 --> 01:25:42,760
on the block. / I like New Kid. / John Joey Jordan Donny and Danny
881
01:25:48,400 --> 01:25:52,040
You. - What are you doing?
882
01:25:52,040 --> 01:25:53,330
I didn't tell you anything.
883
01:25:53,330 --> 01:25:56,780
I'll tell you what he did, he will hack your chakra and turn off the dron
884
01:25:56,780 --> 01:25:59,090
Wow, this thing really works
885
01:26:19,220 --> 01:26:20,920
I will protect you Walter
886
01:26:29,380 --> 01:26:31,860
Almost there, don't let go, please don't let go
887
01:26:39,750 --> 01:26:42,760
Walter
888
01:26:47,520 --> 01:26:49,470
Walter
889
01:27:05,560 --> 01:27:07,530
Do something
890
01:27:17,440 --> 01:27:20,390
If you shoot him down now, you kill us both
891
01:27:24,660 --> 01:27:27,040
And you are not a killer
892
01:27:30,370 --> 01:27:33,300
No, I'm a hug
893
01:27:39,200 --> 01:27:42,570
One day, your tool
894
01:27:42,780 --> 01:27:45,220
Will keep the world safe
895
01:28:08,700 --> 01:28:10,790
Will never wash my hands again
896
01:28:24,500 --> 01:28:27,250
I caught you Walter
897
01:28:33,540 --> 01:28:35,470
It is okay
898
01:28:35,470 --> 01:28:38,600
You can't do this alone
899
01:28:38,600 --> 01:28:40,900
I am not alone
900
01:28:45,310 --> 01:28:47,360
Come on bird
901
01:28:49,550 --> 01:28:51,590
Ride
902
01:29:15,310 --> 01:29:18,390
Walter, walter
903
01:29:21,710 --> 01:29:25,440
What does it feel like internal bleeding?
904
01:29:25,760 --> 01:29:29,260
It feels like this. - Come here. - No, no, no hugs
905
01:29:29,260 --> 01:29:34,260
It makes me lay eggs or something
906
01:29:45,460 --> 01:29:47,270
They saved him
907
01:29:50,810 --> 01:29:52,910
I think I need a vet
908
01:29:52,910 --> 01:29:57,000
Once I can move again, I will return you
909
01:29:57,000 --> 01:30:00,390
Are you a bird? / Marcy
910
01:30:00,390 --> 01:30:03,970
That's why I can't find you
911
01:30:05,770 --> 01:30:09,190
Wow, you bird, it's a mess. / That's weird, right?
912
01:30:09,190 --> 01:30:11,660
This is amazing, you did it
913
01:30:11,660 --> 01:30:15,730
You drop the drone, defeat the villain, save a lot of lives
914
01:30:15,730 --> 01:30:18,460
We will get our jobs back
915
01:30:20,660 --> 01:30:22,690
so I got fired 3 times
916
01:30:22,690 --> 01:30:25,090
Yeah, man, that must be some kind of record
917
01:30:25,090 --> 01:30:27,600
I really didn't see that coming
918
01:30:27,600 --> 01:30:30,320
We break many laws
919
01:30:30,320 --> 01:30:34,510
Against orders, do a little treason./ Oh right
920
01:30:34,510 --> 01:30:36,810
Yes, we have treason, I forgot about the plot
921
01:30:37,530 --> 01:30:38,330
Hey
922
01:30:38,530 --> 01:30:41,290
No problem, man, look around
923
01:30:43,890 --> 01:30:47,350
Your mother will be very proud of you now
924
01:30:49,710 --> 01:30:52,080
With all those people safe
925
01:30:52,840 --> 01:30:54,730
You do it your way
926
01:30:56,350 --> 01:30:59,020
But you also do this
927
01:30:59,020 --> 01:31:03,260
Ah yes. I'll find a way, sorry
928
01:31:03,400 --> 01:31:07,220
You know gluten free things are starting to grow
929
01:31:09,610 --> 01:31:12,220
So what do we do now
930
01:31:18,570 --> 01:31:21,430
Marcy? Okay, I can't see or hear
931
01:31:21,430 --> 01:31:25,630
But my other senses have been increased
932
01:31:25,940 --> 01:31:29,220
Agent Sterling, I'm sorry for this drama
933
01:31:29,220 --> 01:31:31,750
No, you don't. You have to see your face when we catch you
934
01:31:31,750 --> 01:31:32,830
Oh, I don't make faces.
935
01:31:32,830 --> 01:31:35,650
Nothing looks more frightened. Are you two done?
936
01:31:35,650 --> 01:31:38,060
I'll be fine, Lance
937
01:31:38,060 --> 01:31:40,700
You know, your baby's hand can open the lock.
938
01:31:40,700 --> 01:31:42,770
Can you please take it away from him
939
01:31:42,770 --> 01:31:45,250
Okay, you can ... hmm
940
01:31:45,250 --> 01:31:48,370
Oh hey, hey you guys, ehm
941
01:31:48,370 --> 01:31:50,190
Is this about treason?
942
01:31:50,190 --> 01:31:54,340
Joy, what happened? / We realized we were wrong about you
943
01:31:54,340 --> 01:31:56,680
You are the future of this agency
944
01:31:56,680 --> 01:31:58,420
We want you to lead a new team
945
01:31:58,460 --> 01:32:02,160
A highly classified global division. Let me stop you there
946
01:32:02,160 --> 01:32:06,350
I will not lead anything, except my friend Walter in the team
947
01:32:07,690 --> 01:32:10,340
I think he talked to Walter
948
01:32:10,370 --> 01:32:12,690
Oh yes yes. Kami..ah
949
01:32:12,690 --> 01:32:16,250
Sometimes you talk to me, I talk to him, because we are a team.
950
01:32:16,250 --> 01:32:19,370
We need someone like you
951
01:32:19,370 --> 01:32:22,400
People who can help the agency in new ways
952
01:32:23,310 --> 01:32:25,350
What do you think?
953
01:32:26,300 --> 01:32:28,580
Looks like we need glitter
954
01:32:29,220 --> 01:32:32,370
Strange team. - Strange team
69460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.