All language subtitles for Party of Five s05e23 Ill Show You Mine

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,838 --> 00:00:05,213 Hey. 2 00:00:05,339 --> 00:00:06,715 hey. 3 00:00:06,841 --> 00:00:08,509 what, should I 4 00:00:06,841 --> 00:00:08,509 knock first? 5 00:00:08,634 --> 00:00:11,470 no, I'm-I'm sorry, Josh. 6 00:00:08,634 --> 00:00:11,470 I'm just working here. 7 00:00:11,595 --> 00:00:14,222 essay for the writing 8 00:00:11,595 --> 00:00:14,222 seminar, ok? 9 00:00:14,348 --> 00:00:15,766 mine's done. 10 00:00:15,891 --> 00:00:19,186 so good, 11 00:00:15,891 --> 00:00:19,186 so I hate you. 12 00:00:19,311 --> 00:00:21,396 it stinks, 13 00:00:19,311 --> 00:00:21,396 but it's done. 14 00:00:21,522 --> 00:00:23,899 you need a third eye? 15 00:00:21,522 --> 00:00:23,899 I'm a good critic. 16 00:00:24,023 --> 00:00:26,777 no, thank you. I don't like 17 00:00:24,023 --> 00:00:26,777 criticism this early on. 18 00:00:26,902 --> 00:00:27,987 whose nuts are those? 19 00:00:28,111 --> 00:00:31,657 oh, well, they're Perry's. 20 00:00:31,782 --> 00:00:33,492 Perry's? Perry marks? 21 00:00:33,617 --> 00:00:36,077 oh, so she's become what, 22 00:00:36,203 --> 00:00:37,788 your personal writing coach? 23 00:00:37,913 --> 00:00:39,748 no, she just took interest 24 00:00:37,913 --> 00:00:39,748 in my writing, 25 00:00:39,874 --> 00:00:42,001 that's all, so- 26 00:00:42,125 --> 00:00:43,711 that's ok. 27 00:00:42,125 --> 00:00:43,711 and, actually, 28 00:00:42,125 --> 00:00:43,711 if I may be so bold, 29 00:00:43,836 --> 00:00:47,422 I'd much rather take you 30 00:00:43,836 --> 00:00:47,422 to dinner than read 31 00:00:43,836 --> 00:00:47,422 your essay anyway. 32 00:00:47,548 --> 00:00:49,341 I do have this right, 33 00:00:47,548 --> 00:00:49,341 right? 34 00:00:49,466 --> 00:00:51,385 I mean, you and that 35 00:00:49,466 --> 00:00:51,385 ned guy are over. 36 00:00:51,510 --> 00:00:54,471 right. Yeah, r-right. 37 00:00:54,596 --> 00:00:56,849 but that-that's kinda 38 00:00:54,596 --> 00:00:56,849 why I've been 39 00:00:56,974 --> 00:00:59,100 in this monkish 40 00:00:56,974 --> 00:00:59,100 hibernation mode. 41 00:00:59,226 --> 00:01:00,310 well, that's ok. 42 00:01:00,435 --> 00:01:02,062 it's nothing personal, 43 00:01:00,435 --> 00:01:02,062 I just- 44 00:01:02,187 --> 00:01:05,858 people-i don't feel like 45 00:01:02,187 --> 00:01:05,858 being around...People. 46 00:01:05,983 --> 00:01:08,610 oh, hey, there's Perry. 47 00:01:11,780 --> 00:01:12,830 hey. Hey. 48 00:01:12,907 --> 00:01:14,366 I am so glad to see you. 49 00:01:14,491 --> 00:01:15,868 I rewrote the opening 50 00:01:14,491 --> 00:01:15,868 like you told me, 51 00:01:15,993 --> 00:01:17,870 and it's so much better. 52 00:01:15,993 --> 00:01:17,870 would you read it again? 53 00:01:17,995 --> 00:01:19,830 again? I have my own 54 00:01:17,995 --> 00:01:19,830 deadline, you know. 55 00:01:19,955 --> 00:01:21,665 I do write for a living. 56 00:01:19,955 --> 00:01:21,665 hi, Josh. 57 00:01:21,790 --> 00:01:22,840 Ms. marks. 58 00:01:22,958 --> 00:01:25,293 Julia: Well, maybe 59 00:01:22,958 --> 00:01:25,293 I can do something 60 00:01:25,419 --> 00:01:28,380 for you in exchange, 61 00:01:25,419 --> 00:01:28,380 you know, grade papers 62 00:01:25,419 --> 00:01:28,380 or do your laundry. 63 00:01:28,505 --> 00:01:30,549 Perry: Are you kidding? 64 00:01:28,505 --> 00:01:30,549 you're kidding me. 65 00:01:30,674 --> 00:01:31,724 this is it. 66 00:01:33,468 --> 00:01:34,518 this is my room. 67 00:01:36,137 --> 00:01:37,848 pretty cool, huh? 68 00:01:40,642 --> 00:01:42,394 where are 69 00:01:40,642 --> 00:01:42,394 your roommates? 70 00:01:42,519 --> 00:01:44,021 oh, they both 71 00:01:42,519 --> 00:01:44,021 have girlfriends, 72 00:01:44,145 --> 00:01:46,440 so they hardly 73 00:01:44,145 --> 00:01:46,440 ever sleep here. 74 00:01:49,150 --> 00:01:51,653 wow, was that concert hall 75 00:01:49,150 --> 00:01:51,653 hot, or what? 76 00:01:54,573 --> 00:01:55,908 aren't you hot? 77 00:01:57,325 --> 00:01:59,202 oh, I wanna see 78 00:01:57,325 --> 00:01:59,202 your snake. 79 00:01:59,203 --> 00:01:59,326 you were gonna 80 00:01:59,327 --> 00:02:00,377 show me your snake. 81 00:02:01,997 --> 00:02:05,459 right. Noah. Noah the boa. 82 00:02:01,997 --> 00:02:05,459 he's right here. 83 00:02:07,252 --> 00:02:09,922 mom's way of making up 84 00:02:07,252 --> 00:02:09,922 for my allergies. 85 00:02:12,466 --> 00:02:14,384 Noah, this is Claudia. 86 00:02:14,509 --> 00:02:17,763 did you know that rattlesnakes 87 00:02:14,509 --> 00:02:17,763 can have sex 88 00:02:17,888 --> 00:02:19,431 for, like, 24 hours straight? 89 00:02:19,556 --> 00:02:21,391 they have 2 penises 90 00:02:19,556 --> 00:02:21,391 called hemipenises- 91 00:02:21,516 --> 00:02:22,977 oh, no! Um... 92 00:02:24,103 --> 00:02:25,312 what? 93 00:02:25,437 --> 00:02:27,689 I forgot 94 00:02:25,437 --> 00:02:27,689 to call Bailey. 95 00:02:27,815 --> 00:02:29,441 you know what? 96 00:02:27,815 --> 00:02:29,441 I'll just- 97 00:02:29,566 --> 00:02:31,151 I'll use the phone 98 00:02:29,566 --> 00:02:31,151 in the kitchen. 99 00:02:31,276 --> 00:02:32,360 wait. You can just 100 00:02:31,276 --> 00:02:32,360 use this one. 101 00:02:32,486 --> 00:02:34,071 I'm gonna get some water. 102 00:02:52,422 --> 00:02:56,468 Bailey. Bailey, uh, yeah. 103 00:02:56,593 --> 00:02:59,805 what do you mean I have 104 00:02:56,593 --> 00:02:59,805 to come home right now? 105 00:02:59,930 --> 00:03:02,891 you said that I could 106 00:02:59,930 --> 00:03:02,891 stay out late tonight. 107 00:03:03,017 --> 00:03:04,768 but you-you 108 00:03:03,017 --> 00:03:04,768 actually want me 109 00:03:04,893 --> 00:03:06,687 to come home right now? 110 00:03:06,812 --> 00:03:09,106 we're just gonna have 111 00:03:06,812 --> 00:03:09,106 to talk about this 112 00:03:06,812 --> 00:03:09,106 when I come home now. 113 00:03:09,230 --> 00:03:10,816 that, uh... 114 00:03:10,941 --> 00:03:13,568 that was Bailey. 115 00:03:10,941 --> 00:03:13,568 I have to go. 116 00:03:13,694 --> 00:03:15,362 right this minute? 117 00:03:15,487 --> 00:03:17,614 yeah. He was-he was 118 00:03:15,487 --> 00:03:17,614 very specific, 119 00:03:17,739 --> 00:03:19,700 but I'll see you 120 00:03:17,739 --> 00:03:19,700 tomorrow, ok? 121 00:03:19,825 --> 00:03:20,875 ok. 122 00:03:23,162 --> 00:03:25,789 oh. Here you go. 123 00:03:23,162 --> 00:03:25,789 thanks. 124 00:03:36,050 --> 00:03:39,053 ? Everybody wants to live ? 125 00:03:39,178 --> 00:03:40,721 ? like they wanna live ? 126 00:03:40,846 --> 00:03:44,141 ? and everybody 127 00:03:40,846 --> 00:03:44,141 wants to love ? 128 00:03:44,265 --> 00:03:45,642 ? like they wanna love ? 129 00:03:45,767 --> 00:03:49,604 ? and everybody 130 00:03:45,767 --> 00:03:49,604 wants to be ? 131 00:03:49,730 --> 00:03:54,609 ? closer to free ? 132 00:03:54,735 --> 00:03:57,320 ? closer to free ? 133 00:04:10,375 --> 00:04:12,169 That's good, claud. 134 00:04:12,293 --> 00:04:16,090 that's really great. 135 00:04:12,293 --> 00:04:16,090 thank you very much 136 00:04:12,293 --> 00:04:16,090 for your consideration. 137 00:04:16,215 --> 00:04:17,716 it's midnight. 138 00:04:17,841 --> 00:04:20,468 no, now it's 12:20. 139 00:04:20,594 --> 00:04:22,179 it's funny 140 00:04:20,594 --> 00:04:22,179 how time passes 141 00:04:22,303 --> 00:04:24,723 when you're waiting for 142 00:04:22,303 --> 00:04:24,723 people in this house. 143 00:04:24,848 --> 00:04:29,853 and I have to be 144 00:04:24,848 --> 00:04:29,853 at the fish market 145 00:04:24,848 --> 00:04:29,853 in, let's see, 5 hours. 146 00:04:29,978 --> 00:04:32,856 I told you I was going 147 00:04:29,978 --> 00:04:32,856 to that concert 148 00:04:29,978 --> 00:04:32,856 in the mission. 149 00:04:32,981 --> 00:04:36,693 yeah, and the box office 150 00:04:32,981 --> 00:04:36,693 said it got out at 9:00. 151 00:04:32,981 --> 00:04:36,693 I was worried, ok? 152 00:04:36,818 --> 00:04:39,196 well, you wouldn't 153 00:04:36,818 --> 00:04:39,196 have worried if you'd 154 00:04:36,818 --> 00:04:39,196 just gone to sleep. 155 00:04:39,320 --> 00:04:41,782 I wouldn't have been up 156 00:04:39,320 --> 00:04:41,782 if I hadn't been worried. 157 00:04:41,907 --> 00:04:43,117 Charlie doesn't 158 00:04:41,907 --> 00:04:43,117 wait up for me. 159 00:04:43,242 --> 00:04:45,619 he trusts me to come home 160 00:04:43,242 --> 00:04:45,619 when I want to. 161 00:04:45,744 --> 00:04:47,162 well, I'm not Charlie, ok? 162 00:04:47,287 --> 00:04:48,622 and if you say that 163 00:04:47,287 --> 00:04:48,622 you're coming home at 9:00 164 00:04:48,747 --> 00:04:50,124 and you don't 165 00:04:48,747 --> 00:04:50,124 get home till 12:00, 166 00:04:50,249 --> 00:04:51,708 then how am I supposed 167 00:04:50,249 --> 00:04:51,708 to trust you? 168 00:04:51,833 --> 00:04:54,002 you have to hold up 169 00:04:51,833 --> 00:04:54,002 your end of the bargain. 170 00:04:54,128 --> 00:04:56,755 there is no bargain. 171 00:04:54,128 --> 00:04:56,755 you know, you just need 172 00:04:54,128 --> 00:04:56,755 to mind your own business. 173 00:04:56,880 --> 00:05:00,092 this is my business. 174 00:04:56,880 --> 00:05:00,092 you are my business, ok? 175 00:05:00,217 --> 00:05:04,512 and it is not right 176 00:05:00,217 --> 00:05:04,512 with our-with our past 177 00:05:04,638 --> 00:05:05,889 to make each other worry 178 00:05:04,638 --> 00:05:05,889 at night. 179 00:05:06,014 --> 00:05:07,557 don't throw mom 180 00:05:06,014 --> 00:05:07,557 and dad into this. 181 00:05:07,682 --> 00:05:08,934 ok, you know what? 182 00:05:09,059 --> 00:05:10,978 I'll make this easier 183 00:05:09,059 --> 00:05:10,978 for you. 184 00:05:11,103 --> 00:05:13,396 you're grounded, ok? 185 00:05:13,521 --> 00:05:16,650 until I say you're 186 00:05:13,521 --> 00:05:16,650 not, ok? 187 00:05:26,326 --> 00:05:27,535 Hey. 188 00:05:27,661 --> 00:05:28,870 hi. 189 00:05:28,996 --> 00:05:31,331 if you don't change out 190 00:05:28,996 --> 00:05:31,331 of those pajamas, 191 00:05:31,456 --> 00:05:33,041 I'm not gonna make it 192 00:05:31,456 --> 00:05:33,041 to work today. 193 00:05:35,002 --> 00:05:38,088 you're up early. 194 00:05:35,002 --> 00:05:38,088 I didn't even hear you leave. 195 00:05:38,213 --> 00:05:42,092 I know. I popped outta bed 196 00:05:38,213 --> 00:05:42,092 at, like, 5:00 this morning 197 00:05:42,217 --> 00:05:44,385 with this feeling I haven't 198 00:05:42,217 --> 00:05:44,385 had since...I don't know... 199 00:05:44,511 --> 00:05:46,596 spring little league. 200 00:05:46,721 --> 00:05:49,224 I mean, I was strutting 201 00:05:46,721 --> 00:05:49,224 down market street, 202 00:05:46,721 --> 00:05:49,224 smiling at people, 203 00:05:49,348 --> 00:05:51,434 waiting happily 204 00:05:49,348 --> 00:05:51,434 in the longest line ever 205 00:05:51,559 --> 00:05:52,894 to get your favorite 206 00:05:51,559 --> 00:05:52,894 vanilla whatever that is. 207 00:05:53,020 --> 00:05:54,604 ooh, thank you. 208 00:05:54,729 --> 00:05:56,148 and...these. 209 00:05:56,273 --> 00:05:59,358 oh. Oh, I love yellow roses. 210 00:05:59,484 --> 00:06:02,654 and look what else. 211 00:06:02,779 --> 00:06:06,491 2 bedrooms 212 00:06:02,779 --> 00:06:06,491 in lower haight 213 00:06:02,779 --> 00:06:06,491 for 900 bucks. 214 00:06:06,616 --> 00:06:09,036 900 bucks. 215 00:06:06,616 --> 00:06:09,036 wow, that's amazing. 216 00:06:09,161 --> 00:06:10,662 I know. 217 00:06:10,787 --> 00:06:12,164 and it's the owner 218 00:06:10,787 --> 00:06:12,164 who's renting, 219 00:06:12,289 --> 00:06:15,792 so it's gonna go 220 00:06:12,289 --> 00:06:15,792 in, like, a second. 221 00:06:15,917 --> 00:06:19,338 Charlie, if-if this apartment 222 00:06:15,917 --> 00:06:19,338 has leaky pipes 223 00:06:19,462 --> 00:06:24,301 or-or olive green wallpaper, 224 00:06:19,462 --> 00:06:24,301 or if it's not right for Diana, 225 00:06:24,425 --> 00:06:28,305 please, please, please don't 226 00:06:24,425 --> 00:06:28,305 think you have to take it. 227 00:06:28,429 --> 00:06:30,265 thank you, Kirsten, 228 00:06:30,389 --> 00:06:32,184 but I asked if we could 229 00:06:30,389 --> 00:06:32,184 crash here for one night, 230 00:06:30,389 --> 00:06:32,184 and it's been 7. 231 00:06:32,309 --> 00:06:34,144 how many times do I have 232 00:06:32,309 --> 00:06:34,144 to tell you that I don't mind? 233 00:06:34,269 --> 00:06:35,562 hello? 234 00:06:35,687 --> 00:06:37,939 yes, yes. I'm calling 235 00:06:35,687 --> 00:06:37,939 about the apartment. 236 00:06:39,941 --> 00:06:43,528 ok, Sarah, 237 00:06:39,941 --> 00:06:43,528 here's the guest list. 238 00:06:43,653 --> 00:06:45,530 Patrick outterman, 239 00:06:43,653 --> 00:06:45,530 the food critic 240 00:06:45,655 --> 00:06:46,990 from the tribune, 241 00:06:47,115 --> 00:06:48,992 the head of the tourist 242 00:06:47,115 --> 00:06:48,992 commission. 243 00:06:49,117 --> 00:06:50,702 tourist commission? 244 00:06:49,117 --> 00:06:50,702 yeah. 245 00:06:50,827 --> 00:06:52,162 he puts us 246 00:06:50,827 --> 00:06:52,162 in the visitor's guide, 247 00:06:52,287 --> 00:06:53,663 and we get all this 248 00:06:52,287 --> 00:06:53,663 out-of-town business. 249 00:06:53,788 --> 00:06:56,124 so you think if you wine 250 00:06:53,788 --> 00:06:56,124 and dine these guys- 251 00:06:56,250 --> 00:06:57,542 think? I know, I know. 252 00:06:57,667 --> 00:06:59,169 you invite them over 253 00:06:57,667 --> 00:06:59,169 to your home, 254 00:06:59,294 --> 00:07:01,088 and they think 255 00:06:59,294 --> 00:07:01,088 they're your friends, 256 00:07:01,213 --> 00:07:02,756 and they wanna 257 00:07:01,213 --> 00:07:02,756 help you out. 258 00:07:02,881 --> 00:07:05,633 harvest did this last year, 259 00:07:02,881 --> 00:07:05,633 and-what's all this? 260 00:07:05,759 --> 00:07:09,179 oh, careful. 261 00:07:05,759 --> 00:07:09,179 it's the proof 262 00:07:05,759 --> 00:07:09,179 for my banner- 263 00:07:09,304 --> 00:07:10,597 students against 264 00:07:09,304 --> 00:07:10,597 sweatshops campaign. 265 00:07:10,722 --> 00:07:13,600 students against... 266 00:07:13,725 --> 00:07:15,102 yeah. I told you 267 00:07:13,725 --> 00:07:15,102 about it. 268 00:07:15,227 --> 00:07:16,277 I'm on the committee. 269 00:07:18,355 --> 00:07:19,564 you know what, Sarah? 270 00:07:19,689 --> 00:07:21,400 this is...Not good. 271 00:07:21,524 --> 00:07:22,734 no, it's terrible. 272 00:07:22,859 --> 00:07:25,904 I mean, these schools 273 00:07:22,859 --> 00:07:25,904 are getting t-shirts- 274 00:07:26,029 --> 00:07:27,864 no, no. I mean it's not good 275 00:07:26,029 --> 00:07:27,864 that you do this 276 00:07:27,989 --> 00:07:29,616 and that I don't even know 277 00:07:27,989 --> 00:07:29,616 about it. 278 00:07:29,741 --> 00:07:32,202 well, I'm sure there's 279 00:07:29,741 --> 00:07:32,202 stuff that you do 280 00:07:32,327 --> 00:07:33,954 that I don't know about, 281 00:07:34,079 --> 00:07:35,997 you know, like 282 00:07:34,079 --> 00:07:35,997 restaurant stuff. 283 00:07:34,079 --> 00:07:35,997 it's ok. 284 00:07:36,123 --> 00:07:38,166 is it, though? 285 00:07:38,292 --> 00:07:39,626 'cause I don't know. 286 00:07:39,751 --> 00:07:43,755 I feel like...We're not 287 00:07:39,751 --> 00:07:43,755 crossing paths enough. 288 00:07:43,880 --> 00:07:47,675 I mean, we live together, 289 00:07:43,880 --> 00:07:47,675 and sometimes I still 290 00:07:43,880 --> 00:07:47,675 feel like I miss you. 291 00:07:49,469 --> 00:07:51,972 well, you're welcome 292 00:07:49,469 --> 00:07:51,972 to come to one 293 00:07:49,469 --> 00:07:51,972 of our meetings. 294 00:07:52,097 --> 00:07:53,556 really? 295 00:07:53,681 --> 00:07:56,059 well, I would love 296 00:07:53,681 --> 00:07:56,059 to do that, I would. 297 00:07:56,184 --> 00:07:58,561 and you could-you-hey! 298 00:07:58,686 --> 00:08:02,107 what if you did 299 00:07:58,686 --> 00:08:02,107 this dinner with me? 300 00:08:02,232 --> 00:08:03,483 hosted it with me? 301 00:08:03,608 --> 00:08:04,734 host it? 302 00:08:03,608 --> 00:08:04,734 yeah. 303 00:08:04,859 --> 00:08:07,028 I don't think 304 00:08:04,859 --> 00:08:07,028 I'd know what to do. 305 00:08:07,154 --> 00:08:08,655 oh, come on. 306 00:08:07,154 --> 00:08:08,655 there's nothing to it. 307 00:08:08,780 --> 00:08:10,365 you did Claudia's 308 00:08:08,780 --> 00:08:10,365 birthday party. 309 00:08:10,490 --> 00:08:13,201 Bailey, that was, like, 310 00:08:10,490 --> 00:08:13,201 kids, nachos, music. 311 00:08:13,327 --> 00:08:18,123 all you would have to do is- 312 00:08:13,327 --> 00:08:18,123 is be bright and charming 313 00:08:13,327 --> 00:08:18,123 and make people feel good. 314 00:08:18,248 --> 00:08:20,167 come on, who are we kidding? 315 00:08:20,292 --> 00:08:21,709 it's you we're talking 316 00:08:20,292 --> 00:08:21,709 about here. 317 00:08:21,710 --> 00:08:22,835 Bailey. 318 00:08:22,836 --> 00:08:23,962 really. 319 00:08:24,087 --> 00:08:25,172 and then afterwards- 320 00:08:25,297 --> 00:08:27,215 afterwards, 321 00:08:25,297 --> 00:08:27,215 when it's all over, 322 00:08:27,341 --> 00:08:31,428 we'll kick our feet up, 323 00:08:27,341 --> 00:08:31,428 and I will feed you 324 00:08:31,552 --> 00:08:35,515 what's left of the oysters 325 00:08:31,552 --> 00:08:35,515 and the caviar 326 00:08:35,640 --> 00:08:38,143 and the chocolate poached pears 327 00:08:35,640 --> 00:08:38,143 with real whipped cream... 328 00:08:40,395 --> 00:08:41,855 and we'll make a night 329 00:08:40,395 --> 00:08:41,855 of it. 330 00:08:41,980 --> 00:08:44,607 that part sounds good. 331 00:08:52,615 --> 00:08:53,700 Julia. 332 00:08:53,825 --> 00:08:55,410 hi. Uh, sorry. I just- 333 00:08:55,535 --> 00:08:57,496 I brought you these 334 00:08:55,535 --> 00:08:57,496 Mexican wedding cookies 335 00:08:57,620 --> 00:08:59,039 from a bakery in palo alto 336 00:08:59,164 --> 00:09:00,332 just to thank you 337 00:08:59,164 --> 00:09:00,332 for all your help. 338 00:09:00,457 --> 00:09:02,292 thanks. 339 00:09:02,417 --> 00:09:04,252 uh...come in, 340 00:09:04,378 --> 00:09:07,214 only I've gotta be 341 00:09:04,378 --> 00:09:07,214 at the Dean's 342 00:09:04,378 --> 00:09:07,214 in 5 minutes. 343 00:09:07,339 --> 00:09:10,217 he's having some dusty 344 00:09:07,339 --> 00:09:10,217 literati gathering. 345 00:09:10,342 --> 00:09:12,719 I can already taste 346 00:09:10,342 --> 00:09:12,719 the cucumber sandwiches. 347 00:09:12,844 --> 00:09:15,180 wow. That-that 348 00:09:12,844 --> 00:09:15,180 sounds glamorous. 349 00:09:16,681 --> 00:09:18,641 well, have a good time. 350 00:09:18,766 --> 00:09:21,353 and, by the way, thank you 351 00:09:18,766 --> 00:09:21,353 for that story you gave me. 352 00:09:21,478 --> 00:09:23,688 oh. Oh, yeah. 353 00:09:21,478 --> 00:09:23,688 what do you think? 354 00:09:25,106 --> 00:09:26,274 it was good. 355 00:09:27,442 --> 00:09:29,027 good? 356 00:09:29,152 --> 00:09:31,071 uh, wait a second. 357 00:09:31,196 --> 00:09:33,656 what do you mean, good? 358 00:09:33,781 --> 00:09:37,994 really good. The ending was- 359 00:09:33,781 --> 00:09:37,994 especially the ending. 360 00:09:38,119 --> 00:09:40,038 meaning except 361 00:09:38,119 --> 00:09:40,038 for the ending, 362 00:09:40,163 --> 00:09:42,082 the rest was not good. 363 00:09:42,207 --> 00:09:44,084 god, no, no. 364 00:09:44,209 --> 00:09:45,710 no, come on. 365 00:09:44,209 --> 00:09:45,710 I want your opinion. 366 00:09:45,835 --> 00:09:47,462 where does the story 367 00:09:45,835 --> 00:09:47,462 not work? 368 00:09:47,587 --> 00:09:50,549 my opinion? Perry, 369 00:09:47,587 --> 00:09:50,549 I'm the student. 370 00:09:47,587 --> 00:09:50,549 you're the published- 371 00:09:50,673 --> 00:09:52,217 don't you have to go? 372 00:09:52,342 --> 00:09:54,761 the Dean can wait. 373 00:09:54,886 --> 00:09:57,597 ok, well, if you're asking, 374 00:09:57,722 --> 00:09:59,516 I thought the main 375 00:09:57,722 --> 00:09:59,516 character, Sylvia, 376 00:09:59,640 --> 00:10:04,104 was a-a bit of a-a snooze. 377 00:10:04,229 --> 00:10:06,731 interesting word. 378 00:10:06,856 --> 00:10:09,317 well, no, just that 379 00:10:06,856 --> 00:10:09,317 she lacked a certain- 380 00:10:09,443 --> 00:10:12,195 she wasn't proactive. 381 00:10:09,443 --> 00:10:12,195 that-that was it. 382 00:10:12,320 --> 00:10:14,197 you know what? 383 00:10:12,320 --> 00:10:14,197 i-forget it. 384 00:10:14,322 --> 00:10:16,575 I do have to be 385 00:10:14,322 --> 00:10:16,575 at the Dean's. 386 00:10:18,659 --> 00:10:19,827 come on. 387 00:10:18,659 --> 00:10:19,827 you're coming with me. 388 00:10:19,828 --> 00:10:20,911 to the literati? 389 00:10:20,912 --> 00:10:21,962 yeah. 390 00:10:22,080 --> 00:10:23,130 you can tell me how 391 00:10:23,206 --> 00:10:24,541 to make her not 392 00:10:23,206 --> 00:10:24,541 so snoozey, 393 00:10:24,542 --> 00:10:24,664 if you're so 394 00:10:24,665 --> 00:10:25,715 damned smart. 395 00:10:27,919 --> 00:10:29,712 all right, I talked 396 00:10:27,919 --> 00:10:29,712 to Princeton, 397 00:10:29,837 --> 00:10:32,424 and they said that 398 00:10:29,837 --> 00:10:32,424 the sit-in really 399 00:10:29,837 --> 00:10:32,424 made the difference. 400 00:10:32,549 --> 00:10:34,759 so if we get the artwork 401 00:10:32,549 --> 00:10:34,759 for the fliers 402 00:10:32,549 --> 00:10:34,759 by next year- 403 00:10:34,884 --> 00:10:36,177 my printer broke down. 404 00:10:36,303 --> 00:10:38,888 stop it, you two. 405 00:10:36,303 --> 00:10:38,888 power of example, 406 00:10:36,303 --> 00:10:38,888 always. 407 00:10:39,013 --> 00:10:41,558 now, Bob, when can you 408 00:10:39,013 --> 00:10:41,558 get us the artwork? 409 00:10:41,682 --> 00:10:43,059 Sarah: You know what? 410 00:10:41,682 --> 00:10:43,059 if it's on disk, 411 00:10:43,184 --> 00:10:45,019 he can just use 412 00:10:43,184 --> 00:10:45,019 my printer. 413 00:10:45,020 --> 00:10:45,144 but you're busy 414 00:10:45,145 --> 00:10:46,195 with the banners. 415 00:10:46,313 --> 00:10:47,606 I know. But I can do it 416 00:10:46,313 --> 00:10:47,606 if he comes by. 417 00:10:47,772 --> 00:10:49,899 so we get the fliers 418 00:10:47,772 --> 00:10:49,899 out by tomorrow, 419 00:10:50,024 --> 00:10:51,734 rally the troops up 420 00:10:50,024 --> 00:10:51,734 by Saturday night? 421 00:10:51,859 --> 00:10:54,237 wait a second. 422 00:10:51,859 --> 00:10:54,237 I thought we said Sunday. 423 00:10:54,362 --> 00:10:57,031 but the campus is 424 00:10:54,362 --> 00:10:57,031 deserted on Sunday. 425 00:10:57,157 --> 00:10:59,242 if we're gonna protest, 426 00:10:57,157 --> 00:10:59,242 it would help if somebody 427 00:10:57,157 --> 00:10:59,242 were around to see it. 428 00:10:59,367 --> 00:11:02,287 yeah, I know, 429 00:10:59,367 --> 00:11:02,287 but i-i can't be there 430 00:11:02,412 --> 00:11:03,622 if it's on Saturday. 431 00:11:03,746 --> 00:11:06,707 you can't. Why not? 432 00:11:06,833 --> 00:11:09,628 well, because I promised 433 00:11:06,833 --> 00:11:09,628 my boyfriend 434 00:11:09,752 --> 00:11:12,589 that I would do 435 00:11:09,752 --> 00:11:12,589 this thing with him. 436 00:11:12,713 --> 00:11:14,174 what thing? 437 00:11:14,299 --> 00:11:16,009 a dinner party. 438 00:11:16,134 --> 00:11:18,803 it's really important 439 00:11:16,134 --> 00:11:18,803 to him. 440 00:11:20,805 --> 00:11:24,184 what, what? 441 00:11:20,805 --> 00:11:24,184 why are you all looking 442 00:11:20,805 --> 00:11:24,184 at me like that? 443 00:11:24,309 --> 00:11:25,569 they're your priorities. 444 00:11:25,684 --> 00:11:27,312 yeah, I know, 445 00:11:25,684 --> 00:11:27,312 but I promised him. 446 00:11:27,437 --> 00:11:30,607 you know what? I'm still 447 00:11:27,437 --> 00:11:30,607 the head of the artwork 448 00:11:27,437 --> 00:11:30,607 committee, ok? 449 00:11:30,731 --> 00:11:32,984 so I will still 450 00:11:30,731 --> 00:11:32,984 do the banner. 451 00:11:33,109 --> 00:11:34,653 ok, fine. 452 00:11:34,777 --> 00:11:36,613 l&k apparel has 453 00:11:34,777 --> 00:11:36,613 to be written 454 00:11:34,777 --> 00:11:36,613 in black 455 00:11:36,737 --> 00:11:39,282 with a big red line 456 00:11:36,737 --> 00:11:39,282 through it. 457 00:11:39,407 --> 00:11:42,076 l&k apparel. 458 00:11:43,453 --> 00:11:44,503 great. 459 00:11:46,873 --> 00:11:49,167 naturally, this is 460 00:11:46,873 --> 00:11:49,167 very flattering, but- 461 00:11:49,292 --> 00:11:52,170 Kirsten, your dissertation 462 00:11:49,292 --> 00:11:52,170 was one of the studies 463 00:11:52,295 --> 00:11:55,048 laying the groundwork 464 00:11:52,295 --> 00:11:55,048 for this kind of project. 465 00:11:55,173 --> 00:11:57,551 we used your salivary 466 00:11:55,173 --> 00:11:57,551 cortisol study. 467 00:11:57,676 --> 00:11:59,344 you did? 468 00:11:57,676 --> 00:11:59,344 of course. 469 00:11:59,469 --> 00:12:00,845 that was excellent work. 470 00:12:03,223 --> 00:12:05,433 god! This is... 471 00:12:05,559 --> 00:12:09,563 this is...I-i don't 472 00:12:05,559 --> 00:12:09,563 know what to say. 473 00:12:09,688 --> 00:12:12,440 full funding, 474 00:12:09,688 --> 00:12:12,440 research facilities, 475 00:12:12,566 --> 00:12:14,484 2 years of room 476 00:12:12,566 --> 00:12:14,484 and board. 477 00:12:14,609 --> 00:12:18,196 what about-i mean, we both 478 00:12:14,609 --> 00:12:18,196 know about the plagiarism. 479 00:12:18,321 --> 00:12:21,866 i-i-i don't understand 480 00:12:18,321 --> 00:12:21,866 how I was approved. 481 00:12:21,991 --> 00:12:24,743 we were convinced 482 00:12:21,991 --> 00:12:24,743 by your statement. 483 00:12:24,869 --> 00:12:26,954 I wouldn't be here making 484 00:12:24,869 --> 00:12:26,954 this offer otherwise. 485 00:12:30,667 --> 00:12:32,460 the university 486 00:12:30,667 --> 00:12:32,460 of Chicago, though. 487 00:12:32,586 --> 00:12:34,170 near your family. 488 00:12:34,295 --> 00:12:36,339 I know, I know. 489 00:12:36,464 --> 00:12:38,592 but... 490 00:12:38,717 --> 00:12:39,967 what? 491 00:12:41,386 --> 00:12:42,436 but what? 492 00:12:42,554 --> 00:12:44,514 I appreciate the offer, I do. 493 00:12:44,639 --> 00:12:48,643 but I'm-I'm not in the position 494 00:12:44,639 --> 00:12:48,643 to take it at this time. 495 00:12:50,144 --> 00:12:52,313 look, um... 496 00:12:52,439 --> 00:12:54,524 I'm gonna leave 497 00:12:52,439 --> 00:12:54,524 this material with you. 498 00:12:54,649 --> 00:12:57,611 don't decide 499 00:12:54,649 --> 00:12:57,611 until you read it, ok? 500 00:13:02,616 --> 00:13:04,576 Woman: You remember 501 00:13:02,616 --> 00:13:04,576 the routine, Charlie? 502 00:13:04,701 --> 00:13:06,578 very, very still. 503 00:13:06,703 --> 00:13:08,955 yeah, I remember. 504 00:13:09,080 --> 00:13:12,875 (Diana crying) 505 00:13:13,000 --> 00:13:17,338 you know what she likes? 506 00:13:13,000 --> 00:13:17,338 she likes that song... 507 00:13:13,000 --> 00:13:17,338 um, how's it go? 508 00:13:17,464 --> 00:13:21,301 ? the wheels on the bus 509 00:13:17,464 --> 00:13:21,301 go round and round ? 510 00:13:21,302 --> 00:13:22,468 ? round and round ? 511 00:13:22,469 --> 00:13:23,720 both: ? round and round ? 512 00:13:23,844 --> 00:13:26,556 ? the wheels on the bus 513 00:13:23,844 --> 00:13:26,556 go round and round ? 514 00:13:26,681 --> 00:13:29,684 ? early in the morning ? 515 00:13:29,808 --> 00:13:32,895 ? the wheels on the bus 516 00:13:29,808 --> 00:13:32,895 go round and round ? 517 00:13:33,020 --> 00:13:34,105 ? round and round ? 518 00:13:34,230 --> 00:13:36,524 ok, Charlie, 519 00:13:34,230 --> 00:13:36,524 don't move your lips. 520 00:13:45,784 --> 00:13:47,826 It's just this living 521 00:13:45,784 --> 00:13:47,826 together thing. 522 00:13:47,952 --> 00:13:49,245 what's wrong with it? 523 00:13:49,370 --> 00:13:52,540 2 weeks ago she told me 524 00:13:49,370 --> 00:13:52,540 how psyched she was 525 00:13:52,666 --> 00:13:55,168 to have her own place 526 00:13:52,666 --> 00:13:55,168 and be on her own. 527 00:13:55,293 --> 00:13:56,628 I don't get it. 528 00:13:56,753 --> 00:13:58,797 I would think 529 00:13:56,753 --> 00:13:58,797 you'd wanna be there. 530 00:13:58,921 --> 00:14:00,423 look. The single 531 00:13:58,921 --> 00:14:00,423 biggest mistake 532 00:14:00,548 --> 00:14:02,550 in my life 533 00:14:00,548 --> 00:14:02,550 was losing her. 534 00:14:02,676 --> 00:14:05,928 and then I spend 2 years 535 00:14:02,676 --> 00:14:05,928 trying not to think 536 00:14:02,676 --> 00:14:05,928 of us together, 537 00:14:06,053 --> 00:14:07,972 and all of a sudden 538 00:14:06,053 --> 00:14:07,972 I get her back. 539 00:14:08,097 --> 00:14:09,932 I mean, do you realize 540 00:14:08,097 --> 00:14:09,932 how lucky I feel? 541 00:14:10,057 --> 00:14:12,519 I feel like 542 00:14:10,057 --> 00:14:12,519 I won the lotto. 543 00:14:12,644 --> 00:14:16,105 so I just-i just wanna 544 00:14:12,644 --> 00:14:16,105 take it really slow, 545 00:14:16,230 --> 00:14:20,067 be really careful, 546 00:14:16,230 --> 00:14:20,067 just like any couple 547 00:14:16,230 --> 00:14:20,067 starting out. 548 00:14:20,193 --> 00:14:23,446 and living together, 549 00:14:20,193 --> 00:14:23,446 it's just-it's too fast. 550 00:14:23,571 --> 00:14:25,657 it's just way too risky. 551 00:14:25,782 --> 00:14:28,618 do you love her? 552 00:14:30,119 --> 00:14:31,371 of course I do. 553 00:14:31,496 --> 00:14:33,456 is she having 554 00:14:31,496 --> 00:14:33,456 any doubts? 555 00:14:33,581 --> 00:14:34,833 no. 556 00:14:34,957 --> 00:14:37,084 well, then, how can it 557 00:14:34,957 --> 00:14:37,084 be too risky, 558 00:14:37,210 --> 00:14:39,045 jumping into a relationship 559 00:14:37,210 --> 00:14:39,045 that you both want? 560 00:14:45,468 --> 00:14:48,471 Ok, we're done. 561 00:14:48,596 --> 00:14:51,057 done? I just wanna do 562 00:14:48,596 --> 00:14:51,057 one more thing. 563 00:14:51,182 --> 00:14:52,392 we've put in 10 hours. 564 00:14:52,517 --> 00:14:54,227 no, wait. 565 00:14:54,352 --> 00:14:56,855 but, look. I-i don't 566 00:14:54,352 --> 00:14:56,855 have another inch. 567 00:14:54,352 --> 00:14:56,855 I'm shrinking. 568 00:14:56,979 --> 00:14:58,606 just this one passage. 569 00:14:58,732 --> 00:15:02,569 I am restraining myself 570 00:14:58,732 --> 00:15:02,569 from doing bodily injury 571 00:14:58,732 --> 00:15:02,569 to you, Julia. 572 00:15:02,694 --> 00:15:04,529 that is a sign to stop. 573 00:15:04,654 --> 00:15:05,946 (giggles) 574 00:15:06,072 --> 00:15:07,574 what's that throbbing? 575 00:15:07,699 --> 00:15:09,534 hey, let's go 576 00:15:07,699 --> 00:15:09,534 across the street 577 00:15:09,659 --> 00:15:12,370 and have a drink 578 00:15:09,659 --> 00:15:12,370 at that party. 579 00:15:12,495 --> 00:15:15,665 no way. That frat house has 580 00:15:12,495 --> 00:15:15,665 a urine trough in the basement. 581 00:15:15,790 --> 00:15:18,292 oh, come on. I never got 582 00:15:15,790 --> 00:15:18,292 to do this in school. 583 00:15:18,418 --> 00:15:20,545 I was always on book 584 00:15:18,418 --> 00:15:20,545 tours or lecturing. 585 00:15:20,670 --> 00:15:23,964 poor you. I really 586 00:15:20,670 --> 00:15:23,964 feel for the trauma 587 00:15:20,670 --> 00:15:23,964 of your book deals. 588 00:15:24,090 --> 00:15:27,134 oh, and you'd rather 589 00:15:24,090 --> 00:15:27,134 sit there and obsess 590 00:15:24,090 --> 00:15:27,134 about a story than... 591 00:15:29,721 --> 00:15:33,057 you're having about as 592 00:15:29,721 --> 00:15:33,057 much of a college life 593 00:15:29,721 --> 00:15:33,057 as I did, aren't you? 594 00:15:33,182 --> 00:15:37,562 'cause I don't wanna go 595 00:15:33,182 --> 00:15:37,562 to an 8-keg frat party? 596 00:15:33,182 --> 00:15:37,562 I guess so. 597 00:15:37,687 --> 00:15:40,690 oh, come on, Julia. 598 00:15:37,687 --> 00:15:40,690 don't be an idiot. 599 00:15:40,815 --> 00:15:45,069 here you are in fully 600 00:15:40,815 --> 00:15:45,069 equipped buildings. 601 00:15:45,194 --> 00:15:49,073 no light bulbs to buy, 602 00:15:45,194 --> 00:15:49,073 no bills to pay, 603 00:15:45,194 --> 00:15:49,073 fully furnished. 604 00:15:49,198 --> 00:15:53,327 ok, so there's this hideous 605 00:15:49,198 --> 00:15:53,327 golden polyurethane oak, 606 00:15:53,453 --> 00:15:59,292 but, still, for 4 years, 607 00:15:53,453 --> 00:15:59,292 you're 5 feet away 608 00:15:53,453 --> 00:15:59,292 from libraries, 609 00:15:59,417 --> 00:16:01,419 concerts, parties. 610 00:16:01,544 --> 00:16:05,089 you don't understand 611 00:16:01,544 --> 00:16:05,089 the opportunity 612 00:16:01,544 --> 00:16:05,089 you have, do you? 613 00:16:07,634 --> 00:16:10,553 look, I took you to one 614 00:16:07,634 --> 00:16:10,553 of my parties, 615 00:16:10,678 --> 00:16:13,473 now I want you 616 00:16:10,678 --> 00:16:13,473 to take me to one 617 00:16:10,678 --> 00:16:13,473 of yours. 618 00:16:14,891 --> 00:16:17,477 come on. 619 00:16:14,891 --> 00:16:17,477 I showed you mine, 620 00:16:17,602 --> 00:16:20,187 so you have 621 00:16:17,602 --> 00:16:20,187 to show me yours. 622 00:16:20,313 --> 00:16:22,482 ah, it's just a pretty 623 00:16:20,313 --> 00:16:22,482 regular bedroom, 624 00:16:22,607 --> 00:16:24,692 you know, a desk and closet. 625 00:16:26,778 --> 00:16:28,529 pretty nice bed. 626 00:16:28,655 --> 00:16:34,118 so, when did you say 627 00:16:28,655 --> 00:16:34,118 your brothers were 628 00:16:28,655 --> 00:16:34,118 getting home? 629 00:16:34,243 --> 00:16:38,414 um...owen's here now, 630 00:16:34,243 --> 00:16:38,414 and Bailey's closing 631 00:16:34,243 --> 00:16:38,414 the restaurant. 632 00:16:38,539 --> 00:16:42,877 so, then, um... 633 00:16:38,539 --> 00:16:42,877 we can be alone. 634 00:16:44,044 --> 00:16:45,839 (doorbell ringing) 635 00:16:45,964 --> 00:16:47,131 how strange. 636 00:16:48,591 --> 00:16:50,718 I wonder who that is? 637 00:16:50,844 --> 00:16:52,971 you're just in time. 638 00:16:57,433 --> 00:16:59,226 Amanda, what are you 639 00:16:57,433 --> 00:16:59,226 doing here? 640 00:16:59,352 --> 00:17:00,520 you said to come by. 641 00:17:00,645 --> 00:17:03,606 I did? Oh, ok. 642 00:17:03,731 --> 00:17:06,526 um, like, hello. Hi. 643 00:17:03,731 --> 00:17:06,526 what are you- 644 00:17:06,651 --> 00:17:08,068 you guys-um, Amanda... 645 00:17:08,194 --> 00:17:11,071 I said to bring 646 00:17:08,194 --> 00:17:11,071 a couple of people. 647 00:17:11,197 --> 00:17:13,073 you said to bring 648 00:17:11,197 --> 00:17:13,073 people, Claudia. 649 00:17:13,199 --> 00:17:14,909 you didn't actually 650 00:17:13,199 --> 00:17:14,909 say how many. 651 00:17:17,328 --> 00:17:18,579 Cody? 652 00:17:18,705 --> 00:17:21,374 this is kind of a bummer, 653 00:17:18,705 --> 00:17:21,374 you know? 654 00:17:21,499 --> 00:17:23,793 I'm not really 655 00:17:21,499 --> 00:17:23,793 in the mood for a little 656 00:17:21,499 --> 00:17:23,793 high school party, so... 657 00:17:23,918 --> 00:17:27,922 you're not-you're not 658 00:17:23,918 --> 00:17:27,922 gonna leave, are you? 659 00:17:28,047 --> 00:17:30,800 I really just wanted 660 00:17:28,047 --> 00:17:30,800 to be alone with you tonight. 661 00:17:34,178 --> 00:17:35,228 Cody... 662 00:17:37,557 --> 00:17:39,017 you guys, could you just- 663 00:17:37,557 --> 00:17:39,017 could you watch... 664 00:17:46,232 --> 00:17:48,275 The fish, see, 665 00:17:46,232 --> 00:17:48,275 they're in the beer, 666 00:17:48,401 --> 00:17:50,152 and once you swallow 667 00:17:48,401 --> 00:17:50,152 them, 668 00:17:50,277 --> 00:17:52,906 and the challenge is 669 00:17:50,277 --> 00:17:52,906 to spew 'em back up 670 00:17:50,277 --> 00:17:52,906 before they're dead. 671 00:17:53,031 --> 00:17:54,240 I'm not drinking fish. 672 00:17:54,365 --> 00:17:57,827 did, uh, 673 00:17:54,365 --> 00:17:57,827 did it hurt? 674 00:17:57,952 --> 00:17:59,161 huh? 675 00:17:59,286 --> 00:18:01,956 when you fell... 676 00:17:59,286 --> 00:18:01,956 from heaven? 677 00:18:02,081 --> 00:18:04,208 get off my wrist. 678 00:18:04,333 --> 00:18:06,252 my name's mutant. 679 00:18:04,333 --> 00:18:06,252 what's yours? 680 00:18:06,377 --> 00:18:07,587 get off my wrist. 681 00:18:07,588 --> 00:18:07,711 just tell me 682 00:18:07,712 --> 00:18:08,670 your name first. 683 00:18:08,671 --> 00:18:09,756 I said get off me! 684 00:18:09,881 --> 00:18:11,215 let go, man. 685 00:18:09,881 --> 00:18:11,215 let go of her! 686 00:18:11,340 --> 00:18:12,550 why? I like her. 687 00:18:12,551 --> 00:18:13,675 are you ok? 688 00:18:13,676 --> 00:18:14,718 no, that hurts. 689 00:18:14,719 --> 00:18:16,136 where did he hurt you? 690 00:18:16,137 --> 00:18:17,303 are you ok? 691 00:18:17,304 --> 00:18:19,015 did he hurt 692 00:18:17,304 --> 00:18:19,015 your wrist? 693 00:18:19,139 --> 00:18:20,975 what a pig. 694 00:18:19,139 --> 00:18:20,975 what a drunken, drooling 695 00:18:19,139 --> 00:18:20,975 knuckle-dragging 696 00:18:21,100 --> 00:18:22,810 piece of primordial slime. 697 00:18:22,936 --> 00:18:25,396 he's almost as disgusting 698 00:18:22,936 --> 00:18:25,396 when he's sober if you- 699 00:18:25,521 --> 00:18:27,732 it's not funny, Josh. 700 00:18:25,521 --> 00:18:27,732 none of this is 701 00:18:25,521 --> 00:18:27,732 remotely funny. 702 00:18:27,857 --> 00:18:29,025 I know. I'm sorry. 703 00:18:29,149 --> 00:18:31,151 but thank you for coming 704 00:18:29,149 --> 00:18:31,151 to the rescue. 705 00:18:31,277 --> 00:18:33,071 that was really nice. 706 00:18:33,195 --> 00:18:35,740 Perry, can we go? 707 00:18:33,195 --> 00:18:35,740 this is exactly why 708 00:18:33,195 --> 00:18:35,740 I didn't want to come. 709 00:18:35,865 --> 00:18:37,992 yeah, sure, now that 710 00:18:35,865 --> 00:18:37,992 I've had a drink. 711 00:18:39,953 --> 00:18:42,121 so I guess I'll 712 00:18:39,953 --> 00:18:42,121 see you in class? 713 00:18:42,246 --> 00:18:44,331 can we go get some coffee, 714 00:18:42,246 --> 00:18:44,331 just the two of us? 715 00:18:44,457 --> 00:18:45,507 yeah. 716 00:18:52,006 --> 00:18:54,842 What the- 717 00:18:52,006 --> 00:18:54,842 who are these... 718 00:18:54,968 --> 00:18:56,218 Sarah: Oh, no. 719 00:18:58,054 --> 00:18:59,104 Claudia? 720 00:19:01,975 --> 00:19:04,060 Claudia? 721 00:19:06,020 --> 00:19:07,070 Claudia? 722 00:19:14,403 --> 00:19:16,489 Oh, god, don't be sick. 723 00:19:16,614 --> 00:19:18,825 don't be sick. 724 00:19:16,614 --> 00:19:18,825 calm. Calm stomach. 725 00:19:18,950 --> 00:19:21,702 let her go. She's 16. 726 00:19:18,950 --> 00:19:21,702 she's 16. 727 00:19:23,162 --> 00:19:25,039 Claudia? 728 00:19:25,164 --> 00:19:26,214 Bailey? 729 00:19:29,002 --> 00:19:30,052 thank god. 730 00:19:32,713 --> 00:19:35,591 what is this? What, is this 731 00:19:32,713 --> 00:19:35,591 your way of punishing me back, 732 00:19:35,716 --> 00:19:37,468 having the party come to you? 733 00:19:37,469 --> 00:19:37,592 it's not my fault, 734 00:19:37,593 --> 00:19:38,643 Bailey. 735 00:19:38,678 --> 00:19:40,220 what are these, 736 00:19:38,678 --> 00:19:40,220 Cody's friends? 737 00:19:40,346 --> 00:19:42,264 no, he left. 738 00:19:40,346 --> 00:19:42,264 he had nothing 739 00:19:40,346 --> 00:19:42,264 to do with this. 740 00:19:42,389 --> 00:19:43,683 so then you invited 741 00:19:42,389 --> 00:19:43,683 these people over? 742 00:19:43,808 --> 00:19:45,768 I invited a few of them. 743 00:19:45,893 --> 00:19:47,812 it's for a good reason, 744 00:19:45,893 --> 00:19:47,812 I swear it, Bailey. 745 00:19:47,937 --> 00:19:51,732 there are 50 drunk teenagers 746 00:19:47,937 --> 00:19:51,732 trashing all the stuff 747 00:19:47,937 --> 00:19:51,732 for my party, 748 00:19:51,858 --> 00:19:54,360 so tell me, Claudia, 749 00:19:51,858 --> 00:19:54,360 tell me, please. 750 00:19:54,485 --> 00:19:56,070 I can't. 751 00:20:11,919 --> 00:20:13,880 Congratulations. 752 00:20:14,005 --> 00:20:17,091 I, uh, I know I 753 00:20:14,005 --> 00:20:17,091 shouldn't have read it, 754 00:20:17,216 --> 00:20:20,427 but you left it wide open, 755 00:20:17,216 --> 00:20:20,427 and I couldn't help it. 756 00:20:20,553 --> 00:20:22,180 left what? 757 00:20:22,304 --> 00:20:24,682 the offer. 758 00:20:22,304 --> 00:20:24,682 I read the offer. 759 00:20:26,142 --> 00:20:28,519 it's your dissertation, 760 00:20:26,142 --> 00:20:28,519 isn't it? 761 00:20:28,644 --> 00:20:29,694 yeah. 762 00:20:31,772 --> 00:20:36,485 yeah. But, uh, 763 00:20:31,772 --> 00:20:36,485 I turned it down. 764 00:20:36,610 --> 00:20:38,445 you turned it down? 765 00:20:38,571 --> 00:20:40,239 yeah, of course. 766 00:20:40,364 --> 00:20:41,741 please don't tell me... 767 00:20:41,866 --> 00:20:43,076 tell you what? 768 00:20:43,077 --> 00:20:43,200 it's not because 769 00:20:43,201 --> 00:20:44,281 it's Chicago, right? 770 00:20:44,326 --> 00:20:46,328 it's not because 771 00:20:44,326 --> 00:20:46,328 of me, I hope. 772 00:20:46,453 --> 00:20:49,790 why? What would be wrong 773 00:20:46,453 --> 00:20:49,790 with that? 774 00:20:49,916 --> 00:20:52,919 because we can commute. 775 00:20:49,916 --> 00:20:52,919 I mean, we can fly 776 00:20:49,916 --> 00:20:52,919 back and forth 777 00:20:53,044 --> 00:20:54,670 and-and I have 778 00:20:53,044 --> 00:20:54,670 next summer off. 779 00:20:54,795 --> 00:20:56,672 wait a minute. 780 00:20:54,795 --> 00:20:56,672 just a second. 781 00:20:56,797 --> 00:20:58,925 3 weeks ago, 782 00:20:56,797 --> 00:20:58,925 when we were friends, 783 00:20:59,050 --> 00:21:01,468 you said not 784 00:20:59,050 --> 00:21:01,468 to go to Africa. 785 00:21:01,594 --> 00:21:04,764 Africa is 9,000 786 00:21:01,594 --> 00:21:04,764 miles away, Kirsten. 787 00:21:01,594 --> 00:21:04,764 Chicago is 3 hours, 788 00:21:06,849 --> 00:21:09,560 and this is the best 789 00:21:06,849 --> 00:21:09,560 thing that's happened 790 00:21:06,849 --> 00:21:09,560 to you since- 791 00:21:09,685 --> 00:21:13,022 who are you 792 00:21:09,685 --> 00:21:13,022 to decide that? 793 00:21:13,147 --> 00:21:15,066 well, correct me 794 00:21:13,147 --> 00:21:15,066 if I'm wrong, 795 00:21:15,191 --> 00:21:17,317 but in the not too 796 00:21:15,191 --> 00:21:17,317 distant past, 797 00:21:17,443 --> 00:21:19,361 you had worked 798 00:21:17,443 --> 00:21:19,361 4 years undergrad 799 00:21:19,486 --> 00:21:21,530 and 3 years 800 00:21:19,486 --> 00:21:21,530 into a ph.D. For this, 801 00:21:21,655 --> 00:21:23,824 and I'm the reason that 802 00:21:21,655 --> 00:21:23,824 that went to waste, 803 00:21:23,950 --> 00:21:25,993 and I'm not gonna make 804 00:21:23,950 --> 00:21:25,993 that mistake again. 805 00:21:26,119 --> 00:21:29,872 what mistake? Wh-what 806 00:21:26,119 --> 00:21:29,872 mistake did you make? 807 00:21:29,997 --> 00:21:33,292 if I hadn't have let 808 00:21:29,997 --> 00:21:33,292 my stupid, stupid 809 00:21:29,997 --> 00:21:33,292 fear get in the way 810 00:21:33,417 --> 00:21:34,501 on our wedding day, 811 00:21:34,627 --> 00:21:36,045 you would have never 812 00:21:34,627 --> 00:21:36,045 gotten depressed, 813 00:21:36,170 --> 00:21:38,589 and you would have 814 00:21:36,170 --> 00:21:38,589 finished your degree. 815 00:21:38,714 --> 00:21:40,925 is that what you think 816 00:21:38,714 --> 00:21:40,925 of that? 817 00:21:41,050 --> 00:21:42,969 do you blame yourself? 818 00:21:43,094 --> 00:21:44,887 of course I do. 819 00:21:45,012 --> 00:21:46,305 it's my fault, Kirsten. 820 00:21:46,430 --> 00:21:48,975 and you giving up 821 00:21:46,430 --> 00:21:48,975 something great 822 00:21:46,430 --> 00:21:48,975 like this 823 00:21:49,100 --> 00:21:51,769 is exactly what I don't 824 00:21:49,100 --> 00:21:51,769 want to have happen. 825 00:21:51,894 --> 00:21:53,771 it's-it's too much 826 00:21:51,894 --> 00:21:53,771 to ask, 827 00:21:53,896 --> 00:21:56,565 and I'm not gonna 828 00:21:53,896 --> 00:21:56,565 let you do it. 829 00:21:56,690 --> 00:21:59,110 I won't let you give 830 00:21:56,690 --> 00:21:59,110 this up for me. 831 00:22:11,164 --> 00:22:15,417 What I want to know is why 832 00:22:11,164 --> 00:22:15,417 I'm, like, this walking target 833 00:22:11,164 --> 00:22:15,417 for drooling jerks. 834 00:22:15,542 --> 00:22:18,545 I mean, he could 835 00:22:15,542 --> 00:22:18,545 have grabbed you, 836 00:22:15,542 --> 00:22:18,545 and he didn't, 837 00:22:18,671 --> 00:22:20,214 and you know why? 838 00:22:20,339 --> 00:22:22,300 because you, like, exude 839 00:22:20,339 --> 00:22:22,300 "don't mess with me." 840 00:22:22,424 --> 00:22:23,884 oh, give me a break. 841 00:22:24,010 --> 00:22:25,719 no, you do. 842 00:22:25,845 --> 00:22:28,222 you're so self-sufficient, 843 00:22:25,845 --> 00:22:28,222 even in your work. 844 00:22:28,346 --> 00:22:31,225 I, on the other hand, 845 00:22:28,346 --> 00:22:31,225 have a sign on my back 846 00:22:31,349 --> 00:22:33,727 that says, "come torture me. 847 00:22:31,349 --> 00:22:33,727 make my life miserable." 848 00:22:33,853 --> 00:22:36,856 oh, don't be so insulting. 849 00:22:33,853 --> 00:22:36,856 I am tortured, too. 850 00:22:36,981 --> 00:22:42,236 are not. You're like this 851 00:22:36,981 --> 00:22:42,236 together, competent 852 00:22:36,981 --> 00:22:42,236 literary monolith. 853 00:22:42,360 --> 00:22:43,612 I am plenty tortured. 854 00:22:43,737 --> 00:22:45,614 the reason I don't 855 00:22:43,737 --> 00:22:45,614 seem tortured 856 00:22:45,739 --> 00:22:47,741 is because I have no life 857 00:22:45,739 --> 00:22:47,741 outside of the convent. 858 00:22:47,867 --> 00:22:50,328 I'm a literary nun. 859 00:22:47,867 --> 00:22:50,328 I work, work, work 860 00:22:50,452 --> 00:22:52,370 so I don't have 861 00:22:50,452 --> 00:22:52,370 to contend 862 00:22:52,371 --> 00:22:52,495 with the physiological 863 00:22:52,496 --> 00:22:53,664 reality 864 00:22:53,789 --> 00:22:56,458 of not having been laid 865 00:22:53,789 --> 00:22:56,458 in a year. 866 00:22:56,583 --> 00:22:57,633 ouch. 867 00:22:57,668 --> 00:22:59,670 so I don't have to deal 868 00:22:59,795 --> 00:23:03,299 with the issues of love 869 00:22:59,795 --> 00:23:03,299 and rejection, rebound, 870 00:23:03,423 --> 00:23:06,969 except when it comes 871 00:23:03,423 --> 00:23:06,969 to my own work 872 00:23:03,423 --> 00:23:06,969 being published. 873 00:23:10,681 --> 00:23:11,731 can I see these? 874 00:23:14,268 --> 00:23:16,770 you have, like, 875 00:23:14,268 --> 00:23:16,770 the best jewelry. 876 00:23:18,814 --> 00:23:19,982 what stone is this? 877 00:23:19,983 --> 00:23:21,149 citrine. 878 00:23:21,150 --> 00:23:22,568 hmm. 879 00:23:22,693 --> 00:23:24,070 and this one? 880 00:23:24,195 --> 00:23:26,322 tanzanite. 881 00:23:31,702 --> 00:23:35,413 I guess I should get 882 00:23:31,702 --> 00:23:35,413 these printed up. 883 00:23:46,836 --> 00:23:48,843 (Knock knock) 884 00:23:48,844 --> 00:23:50,137 hey. 885 00:23:50,263 --> 00:23:51,847 hey. 886 00:23:51,972 --> 00:23:53,349 um, listen, 887 00:23:53,473 --> 00:23:56,602 I'm late for a jam session 888 00:23:53,473 --> 00:23:56,602 at Keith's, so... 889 00:23:56,727 --> 00:23:59,605 I just wanted to talk 890 00:23:56,727 --> 00:23:59,605 to you about last night. 891 00:24:01,774 --> 00:24:03,692 why I invited 892 00:24:01,774 --> 00:24:03,692 those people over. 893 00:24:06,195 --> 00:24:07,363 (zipping case) 894 00:24:10,283 --> 00:24:12,743 I don't know 895 00:24:10,283 --> 00:24:12,743 if I'm ready 896 00:24:12,868 --> 00:24:14,661 to be alone in bedrooms 897 00:24:12,868 --> 00:24:14,661 with you. 898 00:24:14,787 --> 00:24:16,663 what do you mean? 899 00:24:18,999 --> 00:24:21,835 ok. It's like this novel 900 00:24:18,999 --> 00:24:21,835 I read, right- 901 00:24:21,961 --> 00:24:24,255 on the highway, 902 00:24:21,961 --> 00:24:24,255 a romantic fright tale. 903 00:24:24,380 --> 00:24:27,174 it's about this girl 904 00:24:24,380 --> 00:24:27,174 on Cape Cod who 905 00:24:24,380 --> 00:24:27,174 dates this guy, 906 00:24:27,300 --> 00:24:29,343 and he goes nuts. 907 00:24:29,467 --> 00:24:31,053 he locks her 908 00:24:29,467 --> 00:24:31,053 in his trunk, 909 00:24:31,178 --> 00:24:33,431 and he drives her around 910 00:24:31,178 --> 00:24:33,431 in the countryside 911 00:24:31,178 --> 00:24:33,431 for, like, 2 weeks. 912 00:24:33,555 --> 00:24:35,473 but she's really smart, 913 00:24:33,555 --> 00:24:35,473 you know, 914 00:24:35,599 --> 00:24:37,810 'cause she writes, like, 915 00:24:35,599 --> 00:24:37,810 "help" in the rest room, 916 00:24:37,935 --> 00:24:39,519 you know, 917 00:24:37,935 --> 00:24:39,519 mirrors, and- 918 00:24:39,645 --> 00:24:42,731 and...oh, 919 00:24:39,645 --> 00:24:42,731 what's my point? 920 00:24:42,856 --> 00:24:46,152 what, are you afraid 921 00:24:42,856 --> 00:24:46,152 I'm gonna attack you 922 00:24:42,856 --> 00:24:46,152 or something? 923 00:24:46,277 --> 00:24:48,404 rip your clothes off 924 00:24:46,277 --> 00:24:48,404 and force you to do stuff? 925 00:24:48,528 --> 00:24:49,578 not exactly. 926 00:24:49,696 --> 00:24:50,906 it's just... 927 00:24:53,491 --> 00:24:56,078 we've never done 928 00:24:53,491 --> 00:24:56,078 this stuff before. 929 00:24:56,203 --> 00:24:59,457 is that what you 930 00:24:56,203 --> 00:24:59,457 think about me? 931 00:24:59,581 --> 00:25:01,000 'cause that... 932 00:25:03,627 --> 00:25:05,338 that hurts my feelings, 933 00:25:03,627 --> 00:25:05,338 Claudia. 934 00:25:15,055 --> 00:25:17,808 So I told my wife 935 00:25:15,055 --> 00:25:17,808 she was a no-roll, 936 00:25:17,933 --> 00:25:20,644 and I'd have to make a chart 937 00:25:17,933 --> 00:25:20,644 with her tip weight. 938 00:25:21,979 --> 00:25:23,029 um... 939 00:25:23,063 --> 00:25:26,150 I don't- 940 00:25:23,063 --> 00:25:26,150 I don't get it. 941 00:25:26,275 --> 00:25:30,363 uh...meat packers have 942 00:25:26,275 --> 00:25:30,363 these yield codes 943 00:25:26,275 --> 00:25:30,363 for sirloin, 944 00:25:30,488 --> 00:25:34,283 and they're based on 945 00:25:30,488 --> 00:25:34,283 the fat marbling. 946 00:25:34,408 --> 00:25:37,995 so he's saying that 947 00:25:34,408 --> 00:25:37,995 his wife has... 948 00:25:38,120 --> 00:25:39,746 maybe gained 949 00:25:38,120 --> 00:25:39,746 a little weight. 950 00:25:41,207 --> 00:25:43,625 huh. 951 00:25:43,750 --> 00:25:46,712 well, um... 952 00:25:43,750 --> 00:25:46,712 you know what, 953 00:25:46,837 --> 00:25:48,255 I should probably 954 00:25:46,837 --> 00:25:48,255 just go check on 955 00:25:46,837 --> 00:25:48,255 the hors d'oeuvres. 956 00:25:52,385 --> 00:25:53,435 waitress. 957 00:25:53,551 --> 00:25:54,887 could you, please? 958 00:25:55,012 --> 00:25:56,305 just a splash. 959 00:26:05,147 --> 00:26:06,732 Sarah. 960 00:26:06,857 --> 00:26:08,484 hey, um, bauman's 961 00:26:06,857 --> 00:26:08,484 got this joke 962 00:26:08,608 --> 00:26:10,277 he wants 963 00:26:08,608 --> 00:26:10,277 everybody to hear. 964 00:26:10,403 --> 00:26:11,695 will you 965 00:26:10,403 --> 00:26:11,695 come back in? 966 00:26:11,820 --> 00:26:13,739 Bailey, do I have to? 967 00:26:13,864 --> 00:26:16,200 I don't get 968 00:26:13,864 --> 00:26:16,200 any of his jokes, 969 00:26:16,325 --> 00:26:19,161 and I don't know anything 970 00:26:16,325 --> 00:26:19,161 about meat packaging 971 00:26:19,286 --> 00:26:20,496 and stock trends 972 00:26:19,286 --> 00:26:20,496 and zoning permits. 973 00:26:20,620 --> 00:26:21,914 Sarah, you are 974 00:26:20,620 --> 00:26:21,914 doing so great. 975 00:26:22,039 --> 00:26:23,916 everybody in there 976 00:26:22,039 --> 00:26:23,916 loves you, ok? So... 977 00:26:24,041 --> 00:26:25,583 so come back in. 978 00:26:24,041 --> 00:26:25,583 will you? 979 00:26:25,709 --> 00:26:26,759 come on. 980 00:26:29,046 --> 00:26:30,096 (sigh) 981 00:26:38,556 --> 00:26:41,100 Laundry sucks, huh? 982 00:26:41,225 --> 00:26:43,185 I was going through and 983 00:26:41,225 --> 00:26:43,185 checking the pockets. 984 00:26:43,310 --> 00:26:45,145 and you know your jeans, 985 00:26:45,271 --> 00:26:47,064 those...khaki jeans? 986 00:26:47,189 --> 00:26:49,149 yeah? 987 00:26:49,275 --> 00:26:51,944 you left this 988 00:26:49,275 --> 00:26:51,944 in the pocket, Charlie, 989 00:26:52,069 --> 00:26:55,030 this receipt 990 00:26:52,069 --> 00:26:55,030 from the hospital 991 00:26:52,069 --> 00:26:55,030 from tests this week. 992 00:26:55,155 --> 00:26:56,365 what tests? 993 00:26:55,155 --> 00:26:56,365 why didn't you tell me 994 00:26:56,490 --> 00:26:57,866 that you were 995 00:26:56,490 --> 00:26:57,866 taking tests? 996 00:26:57,991 --> 00:27:00,327 see, this is what 997 00:26:57,991 --> 00:27:00,327 I'm talking about. 998 00:27:00,453 --> 00:27:02,829 this is exactly what 999 00:27:00,453 --> 00:27:02,829 I didn't want 1000 00:27:00,453 --> 00:27:02,829 to have happen. 1001 00:27:02,955 --> 00:27:04,622 what? 'Cause you 1002 00:27:02,955 --> 00:27:04,622 didn't want me 1003 00:27:02,955 --> 00:27:04,622 to see this, right? 1004 00:27:04,748 --> 00:27:06,624 why, Charlie? 1005 00:27:04,748 --> 00:27:06,624 are you sick again? 1006 00:27:06,750 --> 00:27:08,461 I mean, why-why are 1007 00:27:06,750 --> 00:27:08,461 you holding out on me? 1008 00:27:08,586 --> 00:27:10,170 they are standard tests 1009 00:27:10,296 --> 00:27:11,422 that I have to do 1010 00:27:10,296 --> 00:27:11,422 twice a year 1011 00:27:11,547 --> 00:27:13,173 for the next 6 years. 1012 00:27:13,299 --> 00:27:15,509 so you're not sick? 1013 00:27:15,633 --> 00:27:17,136 I feel fine. 1014 00:27:17,261 --> 00:27:20,055 I haven't gotten 1015 00:27:17,261 --> 00:27:20,055 the results back yet, 1016 00:27:20,180 --> 00:27:21,390 but I'm sure I'm fine. 1017 00:27:21,515 --> 00:27:24,477 well...well, are you- 1018 00:27:24,602 --> 00:27:26,812 aren't you even a little 1019 00:27:24,602 --> 00:27:26,812 bit scared, though? 1020 00:27:26,937 --> 00:27:28,439 a little it, yeah, 1021 00:27:28,564 --> 00:27:30,023 but that doesn't mean 1022 00:27:28,564 --> 00:27:30,023 you should be, too. 1023 00:27:30,149 --> 00:27:32,985 but that's not your 1024 00:27:30,149 --> 00:27:32,985 decision to make. 1025 00:27:33,110 --> 00:27:34,403 maybe I want to be 1026 00:27:33,110 --> 00:27:34,403 scared with you. 1027 00:27:34,528 --> 00:27:35,737 it's my choice. 1028 00:27:34,528 --> 00:27:35,737 if I want- 1029 00:27:35,862 --> 00:27:37,490 listen. I'm just trying 1030 00:27:35,862 --> 00:27:37,490 to protect you, Kirsten. 1031 00:27:37,615 --> 00:27:39,533 well, I don't wanna 1032 00:27:37,615 --> 00:27:39,533 be protected. 1033 00:27:39,657 --> 00:27:42,077 I just wanna be allowed 1034 00:27:39,657 --> 00:27:42,077 to love you. 1035 00:27:42,202 --> 00:27:44,288 and if that means 1036 00:27:42,202 --> 00:27:44,288 being scared with you 1037 00:27:44,413 --> 00:27:45,914 or being sick with you 1038 00:27:46,039 --> 00:27:47,291 or-or turning down 1039 00:27:46,039 --> 00:27:47,291 that job for you... 1040 00:27:47,416 --> 00:27:48,466 I thought we agreed- 1041 00:27:48,542 --> 00:27:49,592 no. 1042 00:27:51,669 --> 00:27:53,130 you cannot dictate 1043 00:27:53,255 --> 00:27:55,007 how much or how little 1044 00:27:53,255 --> 00:27:55,007 I can love you, 1045 00:27:55,132 --> 00:27:57,259 or otherwise we might 1046 00:27:55,132 --> 00:27:57,259 as well just end it 1047 00:27:55,132 --> 00:27:57,259 right here, ok? 1048 00:28:01,721 --> 00:28:03,265 ok. 1049 00:28:03,390 --> 00:28:04,933 (sigh) 1050 00:28:05,058 --> 00:28:06,352 (crying) 1051 00:28:05,058 --> 00:28:06,352 ok. 1052 00:28:06,477 --> 00:28:07,527 hey. 1053 00:28:09,104 --> 00:28:11,607 listen... 1054 00:28:11,773 --> 00:28:13,984 I hear what 1055 00:28:11,773 --> 00:28:13,984 you're saying. 1056 00:28:14,109 --> 00:28:16,320 so, um... 1057 00:28:20,324 --> 00:28:22,618 will you please come 1058 00:28:20,324 --> 00:28:22,618 to the hospital 1059 00:28:20,324 --> 00:28:22,618 with me tomorrow? 1060 00:28:26,413 --> 00:28:27,581 yeah. 1061 00:28:36,674 --> 00:28:38,091 What you do 1062 00:28:38,217 --> 00:28:39,968 is you wall off 1063 00:28:38,217 --> 00:28:39,968 social security, 1064 00:28:40,093 --> 00:28:42,012 insulate us 1065 00:28:40,093 --> 00:28:42,012 from the democrats. 1066 00:28:42,137 --> 00:28:44,431 I'm sorry. I need 1067 00:28:42,137 --> 00:28:44,431 to borrow her 1068 00:28:42,137 --> 00:28:44,431 for 2 seconds, ok? 1069 00:28:44,557 --> 00:28:46,517 I know. 1070 00:28:46,642 --> 00:28:48,310 hey, this guy over here 1071 00:28:46,642 --> 00:28:48,310 says he's gonna make us 1072 00:28:46,642 --> 00:28:48,310 hats for salinger's 1073 00:28:48,435 --> 00:28:49,895 with the logo on them. 1074 00:28:49,896 --> 00:28:50,019 and since you're the one 1075 00:28:50,020 --> 00:28:51,188 with the taste, 1076 00:28:51,313 --> 00:28:52,690 you pick out the color. 1077 00:28:52,856 --> 00:28:55,150 Mr. Briggs, 1078 00:28:52,856 --> 00:28:55,150 this is Sarah. 1079 00:28:55,275 --> 00:28:56,325 Sarah, Mr. Briggs. 1080 00:28:56,402 --> 00:28:57,452 pleasure to meet you. 1081 00:28:57,570 --> 00:28:58,945 Mr. Briggs makes 1082 00:28:57,570 --> 00:28:58,945 those, uh... 1083 00:28:59,071 --> 00:29:00,989 those sneakers 1084 00:28:59,071 --> 00:29:00,989 that Claudia has. 1085 00:29:01,114 --> 00:29:03,200 you know, the ones 1086 00:29:01,114 --> 00:29:03,200 with the really 1087 00:29:01,114 --> 00:29:03,200 thick shoelaces? 1088 00:29:03,325 --> 00:29:06,953 the ones...That I 1089 00:29:03,325 --> 00:29:06,953 made her take back? 1090 00:29:07,079 --> 00:29:09,331 um...no. 1091 00:29:10,874 --> 00:29:12,710 no. That must have been 1092 00:29:10,874 --> 00:29:12,710 a different pair. 1093 00:29:12,834 --> 00:29:14,836 no. The...The pink ones. 1094 00:29:14,961 --> 00:29:17,256 the l&Ks. 1095 00:29:17,381 --> 00:29:19,216 we thought we'd 1096 00:29:17,381 --> 00:29:19,216 make some caps 1097 00:29:17,381 --> 00:29:19,216 for salinger's. 1098 00:29:19,341 --> 00:29:22,052 well, we don't want caps 1099 00:29:19,341 --> 00:29:22,052 from l&Ks. 1100 00:29:22,177 --> 00:29:23,637 Sarah? 1101 00:29:23,762 --> 00:29:25,180 Bailey, this company, 1102 00:29:25,305 --> 00:29:26,724 they exploit 1103 00:29:25,305 --> 00:29:26,724 factory workers. 1104 00:29:26,725 --> 00:29:26,847 Sarah- 1105 00:29:26,848 --> 00:29:27,898 no. 1106 00:29:28,016 --> 00:29:29,727 for every cap 1107 00:29:28,016 --> 00:29:29,727 that costs 20 bucks, 1108 00:29:29,851 --> 00:29:31,437 8 cents 1109 00:29:29,851 --> 00:29:31,437 goes to the worker. 1110 00:29:31,562 --> 00:29:33,689 do you know 1111 00:29:31,562 --> 00:29:33,689 that they have 6-year-olds 1112 00:29:33,813 --> 00:29:35,857 and elderly people 1113 00:29:33,813 --> 00:29:35,857 working overtime? 1114 00:29:35,982 --> 00:29:37,943 all so that they can give 1115 00:29:35,982 --> 00:29:37,943 money to rich Americans 1116 00:29:38,068 --> 00:29:40,862 who make hundreds of 1117 00:29:38,068 --> 00:29:40,862 thousands of dollars a year. 1118 00:29:43,699 --> 00:29:45,825 I'm sorry, 1119 00:29:43,699 --> 00:29:45,825 but I cannot stand here 1120 00:29:45,951 --> 00:29:48,870 and smile and laugh 1121 00:29:45,951 --> 00:29:48,870 and pretend that that's ok. 1122 00:29:58,797 --> 00:30:02,175 So, here's the deal 1123 00:29:58,797 --> 00:30:02,175 about my story. 1124 00:30:03,843 --> 00:30:06,263 I felt that, uh, 1125 00:30:03,843 --> 00:30:06,263 your input 1126 00:30:06,388 --> 00:30:09,767 was ultimately 1127 00:30:06,388 --> 00:30:09,767 really helpful. 1128 00:30:09,891 --> 00:30:11,644 really? 1129 00:30:11,769 --> 00:30:14,271 yeah. I mean, it was 1130 00:30:11,769 --> 00:30:14,271 really brave of you 1131 00:30:11,769 --> 00:30:14,271 to keep bugging me. 1132 00:30:14,396 --> 00:30:17,107 and so, I guess 1133 00:30:14,396 --> 00:30:17,107 by way of thanks, 1134 00:30:17,232 --> 00:30:20,068 I spoke to an editor 1135 00:30:17,232 --> 00:30:20,068 friend of mine, 1136 00:30:20,193 --> 00:30:22,112 and I told him 1137 00:30:20,193 --> 00:30:22,112 about your essay. 1138 00:30:22,237 --> 00:30:24,531 mine? 1139 00:30:24,657 --> 00:30:26,659 and I read him 1140 00:30:24,657 --> 00:30:26,659 a few paragraphs, 1141 00:30:26,784 --> 00:30:28,910 and he said 1142 00:30:26,784 --> 00:30:28,910 he's interested. 1143 00:30:29,035 --> 00:30:30,329 interested in- 1144 00:30:29,035 --> 00:30:30,329 in what? 1145 00:30:30,454 --> 00:30:32,247 in publishing it? 1146 00:30:32,372 --> 00:30:34,166 well, maybe. 1147 00:30:32,372 --> 00:30:34,166 you know, who knows? 1148 00:30:34,291 --> 00:30:36,543 this is amazing. 1149 00:30:36,669 --> 00:30:40,506 so, um...I guess I should 1150 00:30:36,669 --> 00:30:40,506 mail yours, too. 1151 00:30:40,631 --> 00:30:42,132 yes. God, yes. 1152 00:30:42,257 --> 00:30:44,635 I can't believe 1153 00:30:42,257 --> 00:30:44,635 you did this for me. 1154 00:30:44,760 --> 00:30:46,178 well, you know, 1155 00:30:46,303 --> 00:30:49,097 somebody gave me 1156 00:30:46,303 --> 00:30:49,097 my first break. 1157 00:30:49,222 --> 00:30:52,309 this is so... 1158 00:30:52,434 --> 00:30:53,484 this is so... 1159 00:30:55,437 --> 00:30:56,938 thank you so much. 1160 00:31:26,343 --> 00:31:29,054 P-Perry, wait. 1161 00:31:29,179 --> 00:31:31,014 you know there are no 1162 00:31:29,179 --> 00:31:31,014 guarantees, right? 1163 00:31:31,139 --> 00:31:33,308 it still has to go 1164 00:31:31,139 --> 00:31:33,308 to the editor above him. 1165 00:31:54,705 --> 00:31:56,582 If you didn't want 1166 00:31:54,705 --> 00:31:56,582 to do this tonight, 1167 00:31:56,707 --> 00:31:59,251 you should've said no. 1168 00:31:59,376 --> 00:32:00,919 I didn't know 1169 00:32:01,044 --> 00:32:02,671 I was going to have 1170 00:32:01,044 --> 00:32:02,671 to act all fake. 1171 00:32:02,796 --> 00:32:04,757 this was business, Sarah. 1172 00:32:04,882 --> 00:32:07,467 this was for business. 1173 00:32:07,593 --> 00:32:09,177 yeah, well, I wasn't 1174 00:32:07,593 --> 00:32:09,177 gonna just stand there 1175 00:32:09,302 --> 00:32:11,889 and not say anything 1176 00:32:09,302 --> 00:32:11,889 because we wanted 1177 00:32:09,302 --> 00:32:11,889 something from him. 1178 00:32:12,013 --> 00:32:13,973 but he was our guest. 1179 00:32:14,099 --> 00:32:16,226 he didn't come here 1180 00:32:14,099 --> 00:32:16,226 to get attacked. 1181 00:32:16,351 --> 00:32:18,270 I'm not gonna apologize 1182 00:32:16,351 --> 00:32:18,270 for what I said. 1183 00:32:18,395 --> 00:32:19,605 no. It's not 1184 00:32:18,395 --> 00:32:19,605 what you said. 1185 00:32:19,730 --> 00:32:22,858 it's how you said it 1186 00:32:19,730 --> 00:32:22,858 and when you said it 1187 00:32:22,982 --> 00:32:24,401 and the fact 1188 00:32:22,982 --> 00:32:24,401 that you said it 1189 00:32:24,526 --> 00:32:25,944 without considering 1190 00:32:24,526 --> 00:32:25,944 how it affected me at all. 1191 00:32:39,708 --> 00:32:41,543 I'm gonna go get 1192 00:32:39,708 --> 00:32:41,543 that wine stain 1193 00:32:39,708 --> 00:32:41,543 on the couch. 1194 00:32:44,504 --> 00:32:46,882 thanks for sticking 1195 00:32:44,504 --> 00:32:46,882 around last night. 1196 00:32:47,006 --> 00:32:51,094 I was wiping beer 1197 00:32:47,006 --> 00:32:51,094 off the floor till 3:00. 1198 00:32:51,219 --> 00:32:53,722 I'm sorry. 1199 00:32:53,847 --> 00:32:55,390 I'll finish up 1200 00:32:53,847 --> 00:32:55,390 for you. 1201 00:32:58,017 --> 00:33:01,313 so, what's the deal, 1202 00:32:58,017 --> 00:33:01,313 claud? 1203 00:33:01,438 --> 00:33:03,565 why did you have 1204 00:33:01,438 --> 00:33:03,565 that party last night? 1205 00:33:07,736 --> 00:33:09,404 you're gonna think 1206 00:33:07,736 --> 00:33:09,404 I'm crazy. 1207 00:33:12,324 --> 00:33:15,828 I'm scared... 1208 00:33:12,324 --> 00:33:15,828 to be alone with Cody. 1209 00:33:15,953 --> 00:33:17,245 why? 1210 00:33:17,370 --> 00:33:19,748 why? What's that 1211 00:33:17,370 --> 00:33:19,748 all about? 1212 00:33:19,873 --> 00:33:24,002 we start to fool 1213 00:33:19,873 --> 00:33:24,002 around, and... 1214 00:33:24,127 --> 00:33:25,796 I just get 1215 00:33:24,127 --> 00:33:25,796 all wigged out. 1216 00:33:25,921 --> 00:33:29,758 I don't know what 1217 00:33:25,921 --> 00:33:29,758 he expects from me. 1218 00:33:29,883 --> 00:33:34,179 well, have you tried 1219 00:33:29,883 --> 00:33:34,179 to talk to him about it? 1220 00:33:34,304 --> 00:33:36,055 I tried to, 1221 00:33:34,304 --> 00:33:36,055 but I don't know how. 1222 00:33:37,599 --> 00:33:39,476 and like some moron, 1223 00:33:39,601 --> 00:33:42,228 I launch into 1224 00:33:39,601 --> 00:33:42,228 some stupid story 1225 00:33:39,601 --> 00:33:42,228 about highway kidnap, 1226 00:33:42,354 --> 00:33:45,148 comparing myself to 1227 00:33:42,354 --> 00:33:45,148 the girl in the trunk. 1228 00:33:45,273 --> 00:33:46,942 you didn't. 1229 00:33:47,066 --> 00:33:48,568 I did. 1230 00:33:51,697 --> 00:33:53,198 look... 1231 00:33:53,323 --> 00:33:55,200 Claudia, 1232 00:33:53,323 --> 00:33:55,200 whatever you're feeling, 1233 00:33:55,325 --> 00:33:57,870 you should just tell him 1234 00:33:55,325 --> 00:33:57,870 straight up. 1235 00:33:57,995 --> 00:33:59,746 but I'm scared to. 1236 00:33:59,872 --> 00:34:01,957 I mean, I tell him 1237 00:33:59,872 --> 00:34:01,957 to slow down, 1238 00:34:02,081 --> 00:34:04,835 and he thinks that 1239 00:34:02,081 --> 00:34:04,835 I don't like him 1240 00:34:02,081 --> 00:34:04,835 anymore. 1241 00:34:04,960 --> 00:34:06,753 doesn't matter. 1242 00:34:06,879 --> 00:34:10,507 doesn't matter 'cause you, 1243 00:34:06,879 --> 00:34:10,507 you're your own person. 1244 00:34:10,632 --> 00:34:14,887 you weren't just 1245 00:34:10,632 --> 00:34:14,887 put on this planet 1246 00:34:10,632 --> 00:34:14,887 to serve his needs. 1247 00:34:15,012 --> 00:34:17,890 don't be afraid 1248 00:34:15,012 --> 00:34:17,890 to talk to him. 1249 00:34:18,015 --> 00:34:21,100 just be 1250 00:34:18,015 --> 00:34:21,100 up front and clear 1251 00:34:21,226 --> 00:34:24,396 and just be 1252 00:34:21,226 --> 00:34:24,396 completely honest 1253 00:34:21,226 --> 00:34:24,396 at all times. 1254 00:34:24,521 --> 00:34:28,608 and how he responds, 1255 00:34:24,521 --> 00:34:28,608 well, that's his problem. 1256 00:34:32,529 --> 00:34:34,406 Perry: 1257 00:34:32,529 --> 00:34:34,406 in Josh's first draft, 1258 00:34:34,531 --> 00:34:40,370 I felt that his characters 1259 00:34:34,531 --> 00:34:40,370 lacked a certain clarity 1260 00:34:34,531 --> 00:34:40,370 of intention. 1261 00:34:40,495 --> 00:34:44,332 I didn't know 1262 00:34:40,495 --> 00:34:44,332 why the characters 1263 00:34:40,495 --> 00:34:44,332 were so filled with fear. 1264 00:34:44,457 --> 00:34:48,754 but in his second draft, 1265 00:34:44,457 --> 00:34:48,754 he really got into that loss, 1266 00:34:48,879 --> 00:34:51,172 a very poignant sense 1267 00:34:48,879 --> 00:34:51,172 of loss. 1268 00:34:51,297 --> 00:34:52,799 and after the war, 1269 00:34:52,925 --> 00:34:55,218 they buried their brothers 1270 00:34:52,925 --> 00:34:55,218 on foreign soil 1271 00:34:55,343 --> 00:34:57,763 and then left them behind. 1272 00:35:42,348 --> 00:35:43,683 I don't... 1273 00:35:45,310 --> 00:35:47,687 I'm not really helping 1274 00:35:45,310 --> 00:35:47,687 very much. 1275 00:35:53,819 --> 00:35:54,869 Ok. 1276 00:35:56,822 --> 00:35:57,872 ok. 1277 00:36:22,221 --> 00:36:25,475 So do you understand 1278 00:36:22,221 --> 00:36:25,475 what I'm saying? 1279 00:36:25,600 --> 00:36:28,812 I mean, I'm trying 1280 00:36:25,600 --> 00:36:28,812 to be clear. 1281 00:36:28,937 --> 00:36:31,523 i-i think I do. 1282 00:36:31,648 --> 00:36:34,943 you're saying that 1283 00:36:31,648 --> 00:36:34,943 you're just trying 1284 00:36:31,648 --> 00:36:34,943 to create boundaries 1285 00:36:35,068 --> 00:36:38,030 as you come to terms 1286 00:36:35,068 --> 00:36:38,030 with your sexuality 1287 00:36:38,155 --> 00:36:43,242 in a pluralistic culture 1288 00:36:38,155 --> 00:36:43,242 with complicated sexual 1289 00:36:38,155 --> 00:36:43,242 paradigms, is all. 1290 00:36:45,453 --> 00:36:47,747 i-i think I understand. 1291 00:36:49,457 --> 00:36:51,417 so we'll just- 1292 00:36:51,543 --> 00:36:54,838 we'll just 1293 00:36:51,543 --> 00:36:54,838 talk it all through... 1294 00:36:54,963 --> 00:36:58,341 one step at a time... 1295 00:36:58,466 --> 00:37:01,178 like...like this here. 1296 00:37:02,888 --> 00:37:07,017 what if I were to ask you 1297 00:37:02,888 --> 00:37:07,017 if I could kiss you here? 1298 00:37:09,102 --> 00:37:10,896 would that be all right? 1299 00:37:23,033 --> 00:37:24,409 And... 1300 00:37:24,534 --> 00:37:26,203 how about here? 1301 00:37:38,048 --> 00:37:40,466 Now, how about right here? 1302 00:38:11,123 --> 00:38:12,457 (Giggles) 1303 00:38:12,582 --> 00:38:13,632 hi. 1304 00:38:13,666 --> 00:38:15,501 was it something I said? 1305 00:38:15,627 --> 00:38:17,503 no, no, no. 1306 00:38:17,629 --> 00:38:18,679 excuse us. 1307 00:38:23,135 --> 00:38:25,470 so, Charlie... 1308 00:38:27,013 --> 00:38:28,890 your white count is low. 1309 00:38:29,015 --> 00:38:30,934 l.a.p. Levels are low. 1310 00:38:31,059 --> 00:38:32,477 what can I say? 1311 00:38:32,602 --> 00:38:34,062 you're in perfect health. 1312 00:38:41,569 --> 00:38:43,238 Thank you so much. 1313 00:38:45,824 --> 00:38:49,244 I know I don't seem 1314 00:38:45,824 --> 00:38:49,244 very happy right now, 1315 00:38:45,824 --> 00:38:49,244 but I am. 1316 00:39:02,174 --> 00:39:03,224 Hey. 1317 00:39:04,676 --> 00:39:05,726 hi. 1318 00:39:07,179 --> 00:39:08,554 may I... 1319 00:39:08,680 --> 00:39:10,974 may I sit? 1320 00:39:12,684 --> 00:39:13,893 sure. 1321 00:39:27,740 --> 00:39:31,119 I owe you an amends. 1322 00:39:31,244 --> 00:39:32,662 big time ninth step. 1323 00:39:32,787 --> 00:39:36,041 no. I'm the one 1324 00:39:32,787 --> 00:39:36,041 who should be sorry. 1325 00:39:36,166 --> 00:39:37,250 no. 1326 00:39:39,211 --> 00:39:40,712 you know why? 1327 00:39:40,837 --> 00:39:43,715 I've been thinking about it 1328 00:39:40,837 --> 00:39:43,715 all morning. 1329 00:39:43,840 --> 00:39:50,680 I was seeing myself 1330 00:39:43,840 --> 00:39:50,680 in, like, 10, 20 years, 1331 00:39:50,805 --> 00:39:53,683 all grown up 1332 00:39:50,805 --> 00:39:53,683 at those kinds of parties, 1333 00:39:53,808 --> 00:39:58,021 and I saw you there 1334 00:39:53,808 --> 00:39:58,021 sitting next to me. 1335 00:40:00,273 --> 00:40:03,276 and you hadn't 1336 00:40:00,273 --> 00:40:03,276 changed a bit. 1337 00:40:03,401 --> 00:40:06,112 so...i was telling off 1338 00:40:03,401 --> 00:40:06,112 the guests. 1339 00:40:06,238 --> 00:40:08,156 no. 1340 00:40:08,281 --> 00:40:11,159 you were sticking up 1341 00:40:08,281 --> 00:40:11,159 for yourself, 1342 00:40:11,284 --> 00:40:15,121 just like 1343 00:40:11,284 --> 00:40:15,121 you told Claudia to. 1344 00:40:15,247 --> 00:40:17,582 and by the way, thank you. 1345 00:40:17,707 --> 00:40:19,625 thank you for that. 1346 00:40:19,751 --> 00:40:22,337 she really needs that 1347 00:40:19,751 --> 00:40:22,337 without my mom here. 1348 00:40:24,297 --> 00:40:27,175 I was just saying it 1349 00:40:24,297 --> 00:40:27,175 as a friend. 1350 00:40:27,300 --> 00:40:29,261 Bailey, I'm only 1351 00:40:27,300 --> 00:40:29,261 3 years older than her. 1352 00:40:29,386 --> 00:40:32,180 it's more than that. 1353 00:40:32,305 --> 00:40:35,474 you're gonna make 1354 00:40:32,305 --> 00:40:35,474 a really great mother 1355 00:40:32,305 --> 00:40:35,474 someday. 1356 00:40:35,600 --> 00:40:37,602 you know that? 1357 00:40:37,727 --> 00:40:40,605 yeah, in, like, 1358 00:40:37,727 --> 00:40:40,605 80 years, maybe. 1359 00:40:40,730 --> 00:40:42,523 I can see it already. 1360 00:40:50,615 --> 00:40:53,076 Well... 1361 00:40:53,201 --> 00:40:55,328 hope they adopt 1362 00:40:53,201 --> 00:40:55,328 the code. 1363 00:40:57,122 --> 00:40:58,581 well... 1364 00:40:58,706 --> 00:41:01,042 we'll sit here 1365 00:40:58,706 --> 00:41:01,042 until they do. 1366 00:41:01,167 --> 00:41:03,002 together. 1367 00:41:04,712 --> 00:41:05,762 right? 1368 00:41:22,147 --> 00:41:23,197 Hi. 1369 00:41:24,774 --> 00:41:26,609 hi. 1370 00:41:28,736 --> 00:41:30,155 have we, um, 1371 00:41:30,280 --> 00:41:33,366 have we been 1372 00:41:30,280 --> 00:41:33,366 avoiding each other? 1373 00:41:33,491 --> 00:41:35,201 because... 1374 00:41:35,327 --> 00:41:38,246 well, I've been 1375 00:41:35,327 --> 00:41:38,246 avoiding you. 1376 00:41:38,371 --> 00:41:39,622 I was just leaving. 1377 00:41:41,582 --> 00:41:43,584 I just wanna 1378 00:41:41,582 --> 00:41:43,584 talk about it, Perry. 1379 00:41:43,709 --> 00:41:45,795 oh, I know you do. 1380 00:41:43,709 --> 00:41:45,795 you always do. 1381 00:41:45,920 --> 00:41:47,546 I'm feeling 1382 00:41:45,920 --> 00:41:47,546 a little confused and- 1383 00:41:47,672 --> 00:41:50,091 which is why... 1384 00:41:50,216 --> 00:41:52,927 why I don't want 1385 00:41:50,216 --> 00:41:52,927 to talk about it. 1386 00:41:54,804 --> 00:41:56,097 what do you mean? 1387 00:41:56,222 --> 00:41:58,183 Julia, 1388 00:41:56,222 --> 00:41:58,183 why did you kiss me? 1389 00:41:58,308 --> 00:41:59,684 why did that happen? 1390 00:41:59,809 --> 00:42:01,894 can you tell me that? 1391 00:42:02,020 --> 00:42:05,148 I don't know, exactly. 1392 00:42:02,020 --> 00:42:05,148 I just... 1393 00:42:05,273 --> 00:42:06,899 is it because 1394 00:42:05,273 --> 00:42:06,899 you're gay? 1395 00:42:07,025 --> 00:42:08,276 because you suddenly 1396 00:42:07,025 --> 00:42:08,276 realized you're gay 1397 00:42:07,025 --> 00:42:08,276 or something? 1398 00:42:08,401 --> 00:42:09,451 no. I'm- 1399 00:42:10,987 --> 00:42:13,823 I don't think so, 1400 00:42:10,987 --> 00:42:13,823 but I... 1401 00:42:13,948 --> 00:42:15,825 'cause guess what. I am. 1402 00:42:15,950 --> 00:42:18,370 and what we did... 1403 00:42:18,495 --> 00:42:20,872 that means something, 1404 00:42:18,495 --> 00:42:20,872 Julia. 1405 00:42:22,581 --> 00:42:24,376 it does to me, too. 1406 00:42:24,501 --> 00:42:26,169 but it's not the same. 1407 00:42:24,501 --> 00:42:26,169 look... 1408 00:42:29,797 --> 00:42:31,341 I don't know... 1409 00:42:31,466 --> 00:42:33,301 I don't know what's going on 1410 00:42:31,466 --> 00:42:33,301 in your head right now, 1411 00:42:33,426 --> 00:42:34,844 but I do know 1412 00:42:33,426 --> 00:42:34,844 where you've come from, 1413 00:42:34,969 --> 00:42:37,180 and I know that you've had 1414 00:42:34,969 --> 00:42:37,180 some bad times with men, 1415 00:42:37,305 --> 00:42:38,515 but that's not me. 1416 00:42:38,639 --> 00:42:41,476 I'm not gay because 1417 00:42:38,639 --> 00:42:41,476 I don't like men. 1418 00:42:41,600 --> 00:42:43,353 I'm gay because 1419 00:42:41,600 --> 00:42:43,353 I like women. 1420 00:42:43,478 --> 00:42:45,230 and I like you. 1421 00:42:45,231 --> 00:42:46,397 Julia- 1422 00:42:46,398 --> 00:42:47,815 no, I mean it. 1423 00:42:47,940 --> 00:42:51,610 that's what it is. 1424 00:42:47,940 --> 00:42:51,610 I like you, Perry. 1425 00:42:53,405 --> 00:42:54,780 being around you 1426 00:42:53,405 --> 00:42:54,780 the last couple weeks, 1427 00:42:54,906 --> 00:42:59,244 you make me feel 1428 00:42:54,906 --> 00:42:59,244 so great and so safe, 1429 00:42:59,369 --> 00:43:02,414 and I don't wanna 1430 00:42:59,369 --> 00:43:02,414 lose that. 1431 00:43:06,459 --> 00:43:09,337 Julia, you kissed me. 1432 00:43:09,462 --> 00:43:10,922 whatever that means, 1433 00:43:11,047 --> 00:43:14,300 whatever you're 1434 00:43:11,047 --> 00:43:14,300 going through now, 1435 00:43:14,426 --> 00:43:16,428 I just... 1436 00:43:16,553 --> 00:43:19,514 I'm not letting you 1437 00:43:16,553 --> 00:43:19,514 get there through me. 1438 00:43:30,608 --> 00:43:32,610 (Telephone rings) 1439 00:43:34,779 --> 00:43:36,114 it's for you. 1440 00:43:42,745 --> 00:43:43,795 Hello. 1441 00:43:45,831 --> 00:43:47,250 oh, yeah. I'm sorry. 1442 00:43:47,375 --> 00:43:50,211 I was supposed 1443 00:43:47,375 --> 00:43:50,211 to call you back. 1444 00:43:50,336 --> 00:43:52,713 no, no. 1445 00:43:50,336 --> 00:43:52,713 I loved the view. 1446 00:43:52,838 --> 00:43:54,757 the view was great. 1447 00:43:54,882 --> 00:43:56,217 no, it wasn't 1448 00:43:54,882 --> 00:43:56,217 the price, either. 1449 00:43:56,342 --> 00:43:57,760 the price was fine. 1450 00:43:57,885 --> 00:44:00,679 listen, uh, 1451 00:43:57,885 --> 00:44:00,679 I found another place. 1452 00:44:00,805 --> 00:44:02,807 yup. 1453 00:44:02,932 --> 00:44:04,934 this morning. 1454 00:44:05,059 --> 00:44:08,813 no. Actually, there, uh, 1455 00:44:05,059 --> 00:44:08,813 there wasn't a fee. 1456 00:44:08,938 --> 00:44:10,356 it was, uh... 1457 00:44:10,482 --> 00:44:12,275 it was through 1458 00:44:10,482 --> 00:44:12,275 a friend. 1459 00:44:14,110 --> 00:44:16,654 well, thank you anyway. 1460 00:44:14,110 --> 00:44:16,654 I really appreciate it. 1461 00:44:16,779 --> 00:44:18,239 ok. Bye. 1462 00:44:18,289 --> 00:44:22,839 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 83925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.