All language subtitles for Il.piatto.piange.ITA-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Reclamizza il tuo prodotto o marchio qui, contattare www.SubtitleDB.org oggi 2 00:02:15,807 --> 00:02:18,799 - Mani in alto, polizia! - Dai, stupido. 3 00:02:18,847 --> 00:02:21,441 Ridici sopra tu... 4 00:02:22,687 --> 00:02:28,523 - uè, queroni. Ma cosa stai annaffiando? - Non vedi? "cambio l"acqua al merlo". 5 00:02:39,287 --> 00:02:42,962 - (peppino) dai, mettile giù tutte e tre. - Fate piano. 6 00:02:43,647 --> 00:02:45,683 "Et voilà"! 7 00:02:50,247 --> 00:02:54,763 - Tira fuori le carte. - sì, subito. Ma chi le mischia? - Rimediotti, come sempre. 8 00:02:54,807 --> 00:02:57,958 - (callegari) e perché sempre lui? - Perché sì. - (migliavacca) e chi altri? 9 00:02:58,007 --> 00:03:02,398 - Lui, soltanto lui! - ti sei impegnato la dentiera d"oro della nonna, eh? 10 00:03:02,447 --> 00:03:04,756 (tutti ridono) 11 00:03:07,287 --> 00:03:10,484 - Rimediotti, leva il cappello, lo sai che porta rogna. - Quante storie! 12 00:03:10,527 --> 00:03:15,123 - Dai, peppino, metti via questo. - tutte le sere il cappello. - Ma lascialo a casa! 13 00:03:15,167 --> 00:03:19,365 - So già che perdo. - pronta la "grana"? - Ecco. La borsa dello stipendio vergine. 14 00:03:19,407 --> 00:03:22,080 - A chi il banco? - A me. 15 00:03:22,127 --> 00:03:25,005 - Cinque di banco. - Coperto. 16 00:03:29,727 --> 00:03:31,399 Carta! 17 00:03:35,007 --> 00:03:39,603 - Tre. - urca! - Ah, dieci di banco! Te l"ho fatta, eh? 18 00:03:39,647 --> 00:03:42,036 - Coperto. - Bravo, bravo. 19 00:03:42,087 --> 00:03:46,558 - (queroni) stasera parte forte rimediotti. - Stiamo a vedere, eh? 20 00:03:47,887 --> 00:03:52,881 - Otto. - ecco, prima fregatura. - ti serve a imparare. - Chissà cosa faceva lui. 21 00:03:52,927 --> 00:03:56,681 - Pirlone... - no, un momento. No, no, mi fermo. 22 00:03:56,727 --> 00:04:00,242 - Perché? - "Giocare bene è un tocco di pane". 23 00:04:00,287 --> 00:04:03,484 - Il banco passa. - Lo prendo io. 24 00:04:03,527 --> 00:04:09,477 No, no. Fermo, fermo. Prima quelli che stanno al tavolo. Lo prendo io. 25 00:04:10,127 --> 00:04:14,439 - Venti di banco. - Coperto. 26 00:04:14,487 --> 00:04:17,081 "Scià là"! "scià là"! 27 00:04:17,127 --> 00:04:21,996 (l"uomo canticchia) 28 00:04:22,047 --> 00:04:27,644 (vociare) 29 00:04:27,687 --> 00:04:30,485 Ah, balordi! 30 00:04:32,807 --> 00:04:37,278 (un cane abbaia) 31 00:04:38,207 --> 00:04:40,960 (con accento milanese) com"è la quindicina, spreafico? 32 00:04:41,007 --> 00:04:44,920 (con accento siciliano) mah... tutta roba magra. A me piace la ciccia. 33 00:04:44,967 --> 00:04:49,961 Comunque, ho fatto il mio dovere. Com"è che dicevi tu prima? 34 00:04:50,007 --> 00:04:53,317 Dicevo: "uccello eretto fascista perfetto". (tutti ridono) 35 00:04:53,367 --> 00:04:57,804 Dicevi bene, dicevi. E ora in gamba, ragazzi, il dovere ci chiama". 36 00:04:57,847 --> 00:05:01,635 - Entriamo in servizio. - hai portato la pistola? - Sempre, non la lascio mai. 37 00:05:01,687 --> 00:05:08,160 Adunata! Squadra "anticulo", in fila per due! Avanti, marsc"! 38 00:05:08,207 --> 00:05:12,086 (insieme) # figlia, ti voglio dare per sposo un bel fascista! # 39 00:05:12,127 --> 00:05:15,722 # un bel fascista! Sì, lo voglio, sì! # 40 00:05:15,767 --> 00:05:19,521 # perché tutte le notti col manganello in mano... # 41 00:05:19,607 --> 00:05:22,997 #... col manganello in mano, sì, lo voglio, sì! # 42 00:05:23,047 --> 00:05:25,436 copro cento. 43 00:05:36,047 --> 00:05:38,322 Carta. 44 00:05:42,167 --> 00:05:46,126 - Mi basta. - cristo... - con cinque si resta, "andemm"! - E" un caso. 45 00:05:46,167 --> 00:05:49,364 - Non è mica il caso, è il "culo". - Lascio il banco, io. 46 00:05:49,407 --> 00:05:54,083 - Banco di duecento. - mezzo banco. - Miserabili, il banco a me! - ma dai! 47 00:05:54,127 --> 00:05:57,961 - Coprire i duecento. - Gioco sulla parola. - coprire, coprire! 48 00:05:58,007 --> 00:06:00,680 Non è mica per sfiducia, è la regola. 49 00:06:00,727 --> 00:06:04,436 Vigliacchi, gente nata con tre chiappe! Ho diritto al credito! 50 00:06:04,487 --> 00:06:07,399 Hai diritto a ritirarti. Hai la scalogna a favore. Mollala lì! 51 00:06:07,447 --> 00:06:11,599 Vi faccio vedere io come la inchiodo! Scalogna vacca! 52 00:06:11,647 --> 00:06:14,002 (camola) vai che ti aspettiamo. 53 00:06:14,047 --> 00:06:18,723 Una scalogna così non può mica durare tutta la notte. Non può! 54 00:06:18,767 --> 00:06:22,237 Gliela faccio vedere io a questi morti di fame! A me coprire? 55 00:06:22,287 --> 00:06:24,801 Adesso "li nego", basta! 56 00:06:34,447 --> 00:06:38,042 - Che ora è? - E"l"una e tutto va bene. 57 00:06:38,087 --> 00:06:40,999 Non raccontarla a me. 58 00:06:42,487 --> 00:06:47,356 - Vieni qui, "natura perdente", che vinci solo con me. - Ma stai zitta! 59 00:06:51,727 --> 00:06:56,437 Ehi, ragazzi, vinco o perdo, alle 04:00 devo andare. Ho il treno per bellinzona. 60 00:06:56,487 --> 00:06:59,763 - (peppino) manca più di un"ora. - Io alle 03:00, come al solito. 61 00:06:59,807 --> 00:07:04,358 Migliavacca, sii prudente, prima ho visto spreafico in giro con la squadra. 62 00:07:04,407 --> 00:07:09,037 - Cosa c"entro io con spreafico? - (peppino) eccolo che arriva. 63 00:07:11,007 --> 00:07:13,919 - E ora vediamo chi me li prende. - Hai voglia a fare scalini, stanotte. 64 00:07:13,967 --> 00:07:16,640 - Banco di 100. - Lo copro io. 65 00:07:21,287 --> 00:07:23,164 Carta. 66 00:07:24,607 --> 00:07:29,476 - Ah! - Sette! Banco di 200. 67 00:07:37,927 --> 00:07:39,679 Carta. 68 00:07:44,887 --> 00:07:46,878 Uno. (verso di sconsolazione di sberzl) 69 00:07:46,927 --> 00:07:54,117 - E adesso? - mi pagate il tavolo perché è un locale pubblico. - Ma come si fa? 70 00:07:54,167 --> 00:07:58,126 La "cagnotte" signori, la "cagnotte"! Più il supplemento per la saletta riservata. 71 00:07:58,167 --> 00:08:04,003 - Anche il supplemento? - 10 lire a testa. Sono 70 lire! Coprite, il piatto piange. 72 00:08:04,047 --> 00:08:09,405 - E" la regola. La tassa è dovuta. - (camola) sarà... - e" una regola balorda. 73 00:08:09,447 --> 00:08:14,077 - (peppino) va be", tanto tornano indietro. - Ecco. Però è il tono che mi dà fastidio. 74 00:08:14,127 --> 00:08:18,086 - Prendi. - Io pago la "cagnotte"...e vado. 75 00:08:18,127 --> 00:08:23,121 Ma sì, vai. Avrà un pantalone in prova. (ridono) 76 00:08:23,167 --> 00:08:25,761 (camola) va be", continuiamo. 77 00:08:30,647 --> 00:08:34,686 Quel sarto dell"ostrega! Ma che diritto ha di andare via con i miei soldi? 78 00:08:34,727 --> 00:08:38,766 C"è il diritto del cuore e quello del "cù". E lui "va a dar via el cù", lo sappiamo. 79 00:08:38,807 --> 00:08:42,402 - Dai, dai! Dai, le carte, camola. - 400 di banco. Chi copre? 80 00:08:42,447 --> 00:08:45,917 - Copro per 70. - io no. - Ci sono ancora 330 a disposizione. 81 00:08:45,967 --> 00:08:52,042 Con sberzi no, stanotte la sfortuna lo ha segnato. Lo segue come una puzza. 82 00:08:52,087 --> 00:08:54,681 Allora il banco scende a 70. 83 00:08:56,687 --> 00:09:00,202 "Scià là"! "scià là"! 84 00:09:02,447 --> 00:09:04,403 Carta. 85 00:09:05,927 --> 00:09:12,116 - Sto! - nove! Credevate di insegnarmi a giocare voi gente di campagna? 86 00:09:12,167 --> 00:09:16,558 "Paiuc"! "malgunitt"! Io, a londra, ho "sbollettato" dei lord. 87 00:09:16,607 --> 00:09:18,996 Sì, quando pulivi i cessi al grand hotel di londra! 88 00:09:19,047 --> 00:09:22,756 Sì, come ora pulirò le vostre tasche, merdosi! 89 00:09:22,807 --> 00:09:26,083 - Apro di 140. - Coperto. 90 00:09:30,847 --> 00:09:32,565 Carta. 91 00:09:33,247 --> 00:09:37,445 - Ah, ecco qua la serie! - Che roba... - (ridendo) nove! 92 00:09:37,487 --> 00:09:39,762 Lei al tavolo non ci sa stare. 93 00:09:39,807 --> 00:09:45,404 Io, se vuole saperlo, ho giocato con edoardo vii quando era principe di galles. 94 00:09:45,447 --> 00:09:49,326 - Posso dirle che... - otto. 95 00:09:49,367 --> 00:09:51,437 Boia di una fortuna vacca! 96 00:09:51,487 --> 00:09:55,605 La fortuna è donna, e viene da me perché le piace sedersi sul duro. 97 00:09:55,647 --> 00:10:01,358 - (peppino) capirai, ce l"ha duro solo lui! - (camola) banco di 50. - Coperto. 98 00:10:04,407 --> 00:10:06,762 - Otto! - Hai visto? - cento di banco. 99 00:10:06,807 --> 00:10:12,518 - Col tavolo. - venti. - dieci. - posso giocare sulla parola? - Servo, eh? 100 00:10:17,167 --> 00:10:21,922 - Sto. - sette. - ecco, ho sei! - Posso giocare sulla parola? 101 00:10:21,967 --> 00:10:24,925 - "Ma va" fora di bal"! - Basta! 102 00:10:24,967 --> 00:10:28,243 (dialoghi concitati incomprensibill) 103 00:10:28,287 --> 00:10:32,997 Basta! Andate fuori! Via tutti! Siete tutti del bari! 104 00:10:33,047 --> 00:10:37,643 Via! Fuori dalle balle tutti! Al metropol non si gioca piu"! 105 00:10:37,687 --> 00:10:43,080 (parole non comprensibill) 106 00:10:43,967 --> 00:10:47,039 State qui e guai a chi si muove! 107 00:10:47,087 --> 00:10:50,921 - "Ii venezia dà i numeri". - Matto! Interdetto! 108 00:10:50,967 --> 00:10:54,562 (insieme) # figlia, ti voglio dare per sposo un bel fascista. # 109 00:10:54,607 --> 00:10:58,156 # un bel fascista! Sì, lo voglio, sì! # 110 00:10:58,207 --> 00:11:00,596 # perché tutte le not... # 111 00:11:02,327 --> 00:11:05,364 (del cani abbaiano in lontananza) Ssh! Zitti! 112 00:11:05,407 --> 00:11:07,967 In ordine sparso. Avanti. 113 00:11:11,807 --> 00:11:16,278 - Ehi, gente! - le carte. - oh! - cosa mi date di questa roba di gran lusso? 114 00:11:16,327 --> 00:11:19,876 - Io non me ne faccio niente di un coniglio spelacchiato. - E" castorino! 115 00:11:19,927 --> 00:11:22,521 "L"ho pagato un occhio"! Guarda qua! 116 00:11:22,567 --> 00:11:26,606 - Ti do 200. - "pidocchio"! - se proprio "ti vuoi mangiare" il corredo, 250! 117 00:11:26,647 --> 00:11:29,719 - No, no, crescere! Coraggio, crescere! - Basta, andiamo a dormire. 118 00:11:29,767 --> 00:11:32,964 Eh, no, adesso state qua! Adesso dovete restare a giocare. 119 00:11:33,007 --> 00:11:37,000 - 300. - 300... 120 00:11:39,647 --> 00:11:44,516 (rimediotti) ii gioco è un vizio e per i vizi, come per i figli, si fa qualsiasi cosa. 121 00:11:44,647 --> 00:11:51,166 - Ti sta bene. - li vale? - li vale sì. - Sì? - sì. - sembra tagliato su misura. 122 00:11:51,207 --> 00:11:53,846 - Proprio da migliavacca. - Sembro un signore? - sì. 123 00:11:53,887 --> 00:11:58,597 - Con questo posso andare anche a milano. - Certo. - fai le carte. Chi ha il banco? 124 00:11:58,647 --> 00:12:01,036 100 il banco. 125 00:12:08,087 --> 00:12:12,365 - 8! - 9. - (peppino) bel colpo! 126 00:12:14,767 --> 00:12:16,758 200. 127 00:12:26,447 --> 00:12:28,165 Sto. 128 00:12:29,287 --> 00:12:30,800 7! 129 00:12:30,847 --> 00:12:33,441 Ma basta! E" come bastonare uno che caga! 130 00:12:33,487 --> 00:12:37,275 - (queroni) ma perché basta? Stasera ho il martello e batto. - Giusto. 131 00:12:38,167 --> 00:12:41,284 - Ehi, attenti, saluto, riposo. - (insieme) ehi! 132 00:12:41,327 --> 00:12:44,285 Giocatori di briscola, adesso vi portano tutti dentro! 133 00:12:44,327 --> 00:12:47,763 - Perché, cosa succede? - Ho visto "la giusta" in giro. 134 00:12:47,807 --> 00:12:50,799 Guardie, "carissimibinieri", gente con gli stivali! 135 00:12:50,847 --> 00:12:53,964 Ho già avuto la diffida! Tutti a letto nelle camere! 136 00:12:54,007 --> 00:12:59,445 - Non ci crederanno clienti dell"albergo. - L"importante è che non ci sia flagranza. 137 00:12:59,487 --> 00:13:03,446 Camola, dammi una mano, ho la gamba "sifolina". 138 00:13:03,487 --> 00:13:06,684 - Su, dai! - Ecco, bravo. 139 00:13:16,247 --> 00:13:20,638 (sberzi) svelti, svelti, sono tutte libere: 17, 18 e 19. 140 00:13:20,687 --> 00:13:23,918 (peppino) questo ci fa pagare anche le camere! 141 00:13:23,967 --> 00:13:26,606 Non accendere! 142 00:13:29,327 --> 00:13:32,842 Non accendere! Non accendere! 143 00:13:33,887 --> 00:13:36,401 Voi al 16. andate al 16. 144 00:13:51,927 --> 00:13:54,725 Brutti pervertiti! Addosso! 145 00:13:54,767 --> 00:13:57,361 (uomo) oh, madonna, signore! 146 00:13:57,407 --> 00:13:59,967 (uomo) prendi questo intanto, dai! 147 00:14:00,007 --> 00:14:03,602 (spreafico) mettetelo là, al muretto, sotto al lampione! 148 00:14:03,647 --> 00:14:06,241 (spreafico) questo "fetuso"! 149 00:14:06,287 --> 00:14:08,596 (spreafico) farabutto e vizioso! 150 00:14:08,647 --> 00:14:13,163 Vieni qua! Vieni qua! Scoprilo bene! 151 00:14:13,207 --> 00:14:16,836 Non te l"ha detto la mamma che il culetto serve solo per fare la pupù? 152 00:14:16,887 --> 00:14:19,685 Io stavo dietro... stavo solo andando! Stavo passeggiando... 153 00:14:19,727 --> 00:14:21,718 (rumore di schiaffl) Ah, sì? 154 00:14:21,767 --> 00:14:26,079 - Avete frainteso, stavo solo andando... mormorando. - Mormoravi, eh? 155 00:14:26,127 --> 00:14:30,166 - E quell"altro degenerato che era con te chi era? - Ma no, uno... che passava... 156 00:14:30,207 --> 00:14:33,597 ah, era uno che passava e tu "l"hai preso al volo"! 157 00:14:33,647 --> 00:14:35,763 - Siete pronti? Benissimo. - No! 158 00:14:35,807 --> 00:14:41,439 - Non ti preoccupare, è una semplicissima disinfestazione. - No, no! 159 00:14:41,487 --> 00:14:44,285 (l"uomo urla dal dolore) 160 00:14:44,447 --> 00:14:48,360 (spreafico) che urli a fare? Ma se lo stiamo facendo per il tuo bene! 161 00:14:48,407 --> 00:14:50,716 (l"uomo urla dal dolore) 162 00:14:50,767 --> 00:14:53,804 E ora via! Via! Di corsa! 163 00:14:53,847 --> 00:15:00,002 (spreafico) e non ci tornare più a luino. Qui si fa tutto davanti, niente di dietro! 164 00:15:00,047 --> 00:15:05,485 Avanti, la "ramazza" continua. In marcia, perché chi non marcia... marcisce! 165 00:15:05,527 --> 00:15:07,119 Avanti! 166 00:15:07,167 --> 00:15:11,604 (insieme) # figlia, ti voglio dare per sposo un bel fascista. Un bel fascista... # 167 00:15:11,647 --> 00:15:14,798 rompiballe di uno spreafico. Tutto "sto casino solo per un "finocchio". 168 00:15:14,847 --> 00:15:19,204 - Chi era quel tipo? - mai visto. Deve essere un culo in transito, uno svizzero. 169 00:15:19,247 --> 00:15:20,805 Ma che roba! 170 00:15:20,847 --> 00:15:23,964 Avanti, sanguisughe! 171 00:15:24,007 --> 00:15:28,797 Da oggi abbiamo un"altra grande tragedia italiana: La fiaccola sotto il culo. 172 00:15:28,847 --> 00:15:31,202 Ma con cinque si rimane, che diamine! 173 00:15:31,247 --> 00:15:33,920 Dai, dai, anche tu giù in cantina, "il tempo è denaro"! Dai, dai, dai! 174 00:15:33,967 --> 00:15:36,197 (fischio di un treno) 175 00:15:36,247 --> 00:15:38,124 E" il treno di bellinzona! 176 00:15:38,167 --> 00:15:43,844 Ah, no! No, niente scuse! Tu non mi freghi! Adesso da qui non si esce! 177 00:15:43,887 --> 00:15:48,358 Vigliacchi! Adesso dovete continuare a giocare! Ladri! Bari! 178 00:15:48,407 --> 00:15:51,205 Con voi bisogna stare col coltello sotto al tavolo! 179 00:15:51,247 --> 00:15:55,001 Ma porca vacca, devo andare alla stazione, no? 180 00:15:55,047 --> 00:15:57,925 Cosa facciamo con questo? 181 00:16:00,407 --> 00:16:02,443 Tirati via! 182 00:16:03,567 --> 00:16:09,881 Tornate qui! Vado in banca e prendo tanti di quei soldi da riempirvi il culo! 183 00:16:09,927 --> 00:16:18,642 (imita il suono di una tromba) 184 00:16:19,327 --> 00:16:22,683 - (furiga) che spettacolo! - potremmo andare "a far fontana" in piazza. 185 00:16:22,727 --> 00:16:27,357 - Attenti al lago, lo mandate in piena. - Camola, è tardi, dobbiamo andare. 186 00:16:27,407 --> 00:16:31,446 - Camola, dov"è che vai a fare danno? Vieni qua! - Eh... - ciao! Ciao. 187 00:16:31,487 --> 00:16:35,526 (peppino) "chi non piscia in compagnia, o è un ladro o una spia"! 188 00:16:35,567 --> 00:16:38,559 Al lavoro, branzino, è ora! 189 00:16:42,447 --> 00:16:45,439 (incita il cavallo) 190 00:16:47,927 --> 00:16:51,761 - Bertinelli... - eh? - adesso ci vuole un silenzio assoluto come in chiesa. 191 00:16:51,807 --> 00:16:55,163 Ho portato qui il professore, lo specialista delle acque. 192 00:16:55,207 --> 00:17:00,201 Avete del buon tempo voi. Fate in fretta, appena ho caricato, chiudo e vado via. 193 00:17:00,247 --> 00:17:03,205 Vai, vai, vai, "il lavoro nobilita"! 194 00:17:04,167 --> 00:17:09,161 - E" ancora tutto chiuso. Vieni, ti faccio vedere com"è la situazione idraulica. - Sì. 195 00:17:12,807 --> 00:17:16,686 Vedi, qua c"è un tubo di scarico, qua un altro tubo di scarico. 196 00:17:16,727 --> 00:17:21,039 Questo è il sifone, dietro c"è la tazza. 197 00:17:21,087 --> 00:17:25,046 - Tu resta qui in ascolto, io vado a vedere il balcone, perché ci siamo quasi. - Sì. 198 00:17:25,087 --> 00:17:27,476 - Mi raccomando. - Sta" tranquillo! 199 00:17:33,647 --> 00:17:37,845 Madonnina, è già qui. E" proprio bella! 200 00:17:37,887 --> 00:17:49,765 (cinguettio) 201 00:17:49,807 --> 00:17:52,526 Ines... ines mia... 202 00:17:52,567 --> 00:17:55,445 ines, ritirati. 203 00:17:59,487 --> 00:18:03,082 "Baciamo le mani", cavalier tritapane. 204 00:18:03,127 --> 00:18:05,436 Che rompiballe! 205 00:18:06,927 --> 00:18:11,921 Che occhi, che pelle... sembra fatta di cera! Sembra la statua di una santa! 206 00:18:11,967 --> 00:18:14,879 - (rimediotti) camola! Vieni! Vieni! - Sì. 207 00:18:14,927 --> 00:18:17,646 Ho sentito un rumore. 208 00:18:21,807 --> 00:18:25,641 E" lei, è entrata nella toilette. 209 00:18:25,687 --> 00:18:29,202 Ha acceso la luce, ha chiuso la porta... 210 00:18:30,807 --> 00:18:35,085 viene avanti, due passi, tre... alza il coperchio... 211 00:18:36,687 --> 00:18:40,760 si tira su la camicia da notte benedetta... 212 00:18:40,807 --> 00:18:43,401 ...si siede sulla tazza... 213 00:18:44,887 --> 00:18:48,277 ...la "pissa"...la "pissa"! 214 00:18:49,767 --> 00:18:56,878 (rumore della pipl") 215 00:18:56,927 --> 00:18:58,724 (verso di godimento) 216 00:18:58,767 --> 00:19:01,725 Ii canto della "bernarda"! 217 00:19:01,767 --> 00:19:06,318 Questa ha almeno per lo meno mezzo chilo di "bernarda"! 218 00:19:06,687 --> 00:19:11,920 Ines... ines mia... "la canta"! "la canta"! 219 00:19:11,967 --> 00:19:14,800 (camola starnutisce) 220 00:19:16,127 --> 00:19:18,482 Allora, che ne dici? 221 00:19:21,607 --> 00:19:24,360 - Che fa? - "La dà". 222 00:19:24,407 --> 00:19:31,040 Vedi, camola, il canto della "rima pudendi" già notato nella volgarità medioevale... 223 00:19:31,087 --> 00:19:35,046 ...è modulato da una precisa condizione anatomica. 224 00:19:35,087 --> 00:19:39,239 - Se nel "vestibulum vaginae" c"è del viavai... - come "viavai"? 225 00:19:39,287 --> 00:19:42,006 Eh..."scià là"..."scià là"... 226 00:19:42,047 --> 00:19:44,515 ...si forma una via d"acqua, un canale... 227 00:19:44,567 --> 00:19:48,003 ...e il getto si ingorga, si attorciglia. 228 00:19:48,047 --> 00:19:55,078 Perciò sgorgherà con getto omogeneo, quasi uno zampillo dolce, nella vergine... 229 00:19:55,127 --> 00:19:59,882 ...più deciso che nella donna usata, a cascata nella usatissima. 230 00:19:59,927 --> 00:20:03,840 - Non era "a cascata" quella di ines. - Certo, però è adusata. 231 00:20:03,887 --> 00:20:07,243 Non "la dà" a tempo pieno, diciamo una volta alla settimana. 232 00:20:07,287 --> 00:20:10,518 Quando il cavalier tritapane che la ospita, suo cognato... 233 00:20:10,567 --> 00:20:12,797 ...non si vede al caffè come le altre sere. 234 00:20:12,847 --> 00:20:14,246 (cinguettio) 235 00:20:14,287 --> 00:20:17,518 Questa non è una diagnosi, è un pettegolezzo, abbi pazienza. 236 00:20:17,567 --> 00:20:21,924 Un pettegolezzo ripetuto per 6 mesi "vox populi", diventa storia. 237 00:20:21,967 --> 00:21:01,959 (musica patriottica dalla banda) 238 00:21:02,007 --> 00:21:04,521 Che baccano! 239 00:21:19,967 --> 00:21:23,357 Zia, il fotografo si è voltato a guardarti il didietro. 240 00:21:23,407 --> 00:21:28,242 - Ma, sandrina, cosa ti viene in mente? - Ti guardava. 241 00:21:40,087 --> 00:21:45,480 - Noi siamo i vincitori della battaglia dell"adamello. - Guarda chi c"è, sandrina. 242 00:21:45,527 --> 00:21:49,964 Signorina ines... attenti, saluto, riposo. 243 00:21:50,007 --> 00:21:53,966 - Buona giornata, signor brovelli. - Grazie. Grazie. 244 00:22:09,167 --> 00:22:12,318 - Buongiorno, signorina ines. - Ma io ci vorrei andare. - buongiorno. 245 00:22:12,367 --> 00:22:16,758 Non insistere, sandrina, a mezzogiorno preciso dobbiamo essere a casa. 246 00:22:55,487 --> 00:22:58,843 (rumore del motore di una moto) 247 00:22:59,847 --> 00:23:02,884 Buona giornata, signorina ines. 248 00:23:32,967 --> 00:23:36,277 Non hai dormito questa notte, peppino. 249 00:23:36,327 --> 00:23:40,400 - Ehi, peppino! - Io? Ma se ho fatto tutto un sonno! 250 00:23:40,447 --> 00:23:44,360 Giocare a carte non è un peccato, ma raccontare bugie sì. 251 00:23:45,847 --> 00:23:49,556 Dirai un "pater, ave, gloria" prima di andare via. 252 00:24:00,367 --> 00:24:02,562 - Buongiorno, padre. - Buongiorno, signorina. 253 00:24:02,607 --> 00:24:05,963 La nostra sandrina è venuta a fare una visitina alla madonna, eh? 254 00:24:06,007 --> 00:24:09,716 Sì, signor prevosto, io voglio bene a sant"antonio, a gesù, e a tutti i santi... 255 00:24:09,767 --> 00:24:12,281 ...e odio il demonio e le sue tentazioni. 256 00:24:12,327 --> 00:24:16,206 - Brava. E studia il catechismo? - Sì. - si prepara alla prima comunione. 257 00:24:16,247 --> 00:24:19,796 - E" il più bel giorno della tua vita. - Sì, è buona e tanto studiosa. 258 00:24:19,847 --> 00:24:25,843 - I vizi capitali sono 7: Superbia, invidia, lussuria... - pensiamo prima alle virtù. 259 00:24:25,887 --> 00:24:30,517 Le tre virtù teologali sono la fede, la speranza e la carità. 260 00:24:30,567 --> 00:24:35,243 Adesso vieni che ti do un bel libro per gli esercizi spirituali. Vieni. 261 00:24:41,367 --> 00:24:44,200 Ah... bella! 262 00:24:51,567 --> 00:24:55,037 - (avvocato) ma, insomma, il cavallo ce l"ha il vizio? - (contadino) sì! 263 00:24:55,087 --> 00:24:59,524 - (avvocato) quindi azione redibitoria. - Cos"è? - il vizio è incontestabile. 264 00:24:59,567 --> 00:25:03,480 - (contadino) cosa devo fare? - lasciate la cosa nelle mie mani, ci penso io. 265 00:25:03,527 --> 00:25:07,156 Allora è tutto a posto. Ah, ecco il signor camola, ben arrivato, eh? 266 00:25:07,207 --> 00:25:10,597 Noi abbiamo finito proprio adesso. Battimi questa cosa, è urgente. 267 00:25:10,647 --> 00:25:14,560 - Allora siamo d"accordo su tutto. - Cos"è questa roba? - cosa fai? 268 00:25:14,607 --> 00:25:18,964 - Cos"è quella roba? - e" una roba che serve. - E" pericolosa. - Deve stare lì! 269 00:25:19,007 --> 00:25:22,966 Altrimenti come farei con questa gamba a "inchiodare" le donne? 270 00:25:23,007 --> 00:25:27,558 Ah, l"avrà messo qui per "stoppa" un bus"... 271 00:25:27,607 --> 00:25:32,317 - per tappare un buco. - Bravo. Proprio per tappare i buchi. 272 00:25:32,367 --> 00:25:39,125 (in dialetto milanese) e ti mostro come faccio a tappare i buchi. Uno, due e tre. 273 00:25:39,167 --> 00:25:44,639 (in dialetto milanese) così, così e così. Hai capito, pirlone? 274 00:25:44,687 --> 00:25:47,360 Ah, ho capito! I "bus"! 275 00:25:47,407 --> 00:25:50,285 (tutti ridono) 276 00:25:50,327 --> 00:25:53,637 (in dialetto milanese) andiamo. Ci vediamo, avvocato. 277 00:25:56,887 --> 00:26:00,402 Mi raccomando quelle lettere, devono partire con il treno di bellinzona. 278 00:26:00,447 --> 00:26:03,280 Vai tu personalmente alla stazione. 279 00:26:03,327 --> 00:26:05,921 Appena hai finito lì, eh? 280 00:26:20,527 --> 00:26:26,284 - Dovere. - ciao! - ehi, queroni! - ciao, camola. Sei arrivato in ritardo. - Perché? 281 00:26:26,327 --> 00:26:31,481 - Ti sei perduto il milano-basilea-parigi. - Com"era? - una bellezza! Gremito. 282 00:26:31,527 --> 00:26:34,360 Si è fermato quasi tre minuti nella stazione. 283 00:26:34,407 --> 00:26:38,002 Nel vagone ristorante c"erano certe sventole! Belle! 284 00:26:38,047 --> 00:26:42,279 C"era un"indiana che aveva un timbro rosso sulla fronte, proprio qui. 285 00:26:42,327 --> 00:26:45,285 Quel diavolo dell"avvocato parietti mi ha fatto lavorare fino adesso. 286 00:26:45,327 --> 00:26:48,922 - Devono partire col bellinzona queste. - Sbrigati, fra 5 minuti parte. 287 00:26:48,967 --> 00:26:51,481 - Corro. Ciao, queroni. - Vai, vai! 288 00:26:52,207 --> 00:26:57,327 - Ehi, postale, aspetta! - Dalle a me! - ti raccomando. - sì. 289 00:27:00,407 --> 00:27:07,836 (imita il suono della tromba) 290 00:27:20,007 --> 00:27:23,238 - (donna) lasciami, forsennato, o chiamo tuo fratello! - Lasciala! 291 00:27:23,287 --> 00:27:28,600 Vattene! Vattene, se castigo non vuoi, fanciullo perverso! 292 00:27:28,647 --> 00:27:36,042 Anch"io ti dico:"bada, bada, francesca, oggi tu ti condanni!". 293 00:27:36,087 --> 00:27:39,159 (versi di soffocamento) 294 00:27:39,207 --> 00:27:41,801 Ahia, ""orco"! 295 00:27:48,527 --> 00:27:55,205 Aurelia armonio, prima attrice della filodrammatica di val marchirolo. 296 00:27:55,247 --> 00:28:00,321 - Lieta. - tolini mario, segretario di studio. Piacere. 297 00:28:00,367 --> 00:28:04,201 Interpreto i ruoli di amorosa tragica. 298 00:28:04,247 --> 00:28:10,038 - Sembrava più tragica che amorosa però. - C"è sempre la tragedia nel quinto atto! 299 00:28:10,087 --> 00:28:14,080 - L"amore c"è nei primi quattro. - Sì. 300 00:28:14,127 --> 00:28:20,077 Baciami gli occhi, baciami le tempie, le guance, la gola... 301 00:28:20,127 --> 00:28:23,437 ah! Così... così! 302 00:28:23,487 --> 00:28:26,718 Tieni, prendimi... i polsi. 303 00:28:26,767 --> 00:28:31,761 Ah, prendimi l"anima e riversala! 304 00:28:32,407 --> 00:28:35,046 Ma cosa fate? Come osate? 305 00:28:35,087 --> 00:28:38,602 (aurelia piange) 306 00:28:38,847 --> 00:28:41,520 Riversavo l"anima. 307 00:28:41,567 --> 00:28:44,445 (piangendo) stolto! Per chi mi prendete? (aurelia piange) 308 00:28:44,487 --> 00:28:46,637 Ma perché piange? 309 00:28:46,687 --> 00:28:52,284 (aurelia piange) 310 00:29:26,567 --> 00:29:31,163 (imita il suono di una tromba) 311 00:29:35,087 --> 00:29:38,363 (verso di piacere) Sono... 312 00:29:38,407 --> 00:29:40,682 sono sentimentale, timida, schiva... 313 00:29:40,727 --> 00:29:42,763 (versi di piacere) 314 00:29:42,807 --> 00:29:47,835 Non essere impaziente! Sai, la carne va lavorata! 315 00:29:47,887 --> 00:29:50,276 (gemiti di piacere) 316 00:29:54,847 --> 00:29:57,042 (gemiti di piacere) 317 00:29:57,087 --> 00:30:02,559 - Partiamo... - non ancora! - non noi, il treno! 318 00:30:02,607 --> 00:30:05,838 Ma il treno è già partito, questa carrozza non parte mai. 319 00:30:05,887 --> 00:30:10,756 Ah... come non parte mai?! Ma non è possibile! 320 00:30:12,167 --> 00:30:13,839 (aurelia urla) 321 00:30:13,887 --> 00:30:17,163 La mia recita! Madonna, "signur"! 322 00:30:17,207 --> 00:30:21,837 - Devo essere alle 20:00 al dopo lavoro di val marchirolo! - Non fa niente. - Eh?! 323 00:30:21,887 --> 00:30:24,799 L"accompagno io con la mia motocarrozzetta. 324 00:30:24,847 --> 00:30:28,806 Ah... che bello. 325 00:30:29,927 --> 00:30:32,680 Dammi del tu! 326 00:30:32,727 --> 00:30:36,720 - Ahm! - ah... (verso di soddisfazione di aurelia) 327 00:30:36,767 --> 00:30:38,723 Vieni. 328 00:30:51,447 --> 00:30:55,884 - Presto, caro, sono in ritardo. - Ho quasi fatto. - oh, dio, che emozione! 329 00:30:55,927 --> 00:30:59,078 Oh... dai! 330 00:31:01,127 --> 00:31:02,719 (ride) 331 00:31:02,767 --> 00:31:06,362 - Ma come stai bene, sembri proprio una grande artista. - Ah! Oddio! 332 00:31:06,407 --> 00:31:09,717 Oddio, l"emozione mi sconvolge! 333 00:31:09,767 --> 00:31:12,281 Dammi il vasetto. Dai, prendilo! 334 00:31:12,327 --> 00:31:17,401 - Questo? - no, dietro lo specchio! - Ah, "el bucal"! 335 00:31:17,447 --> 00:31:22,521 Fai in fretta. Dai, fai in fretta! Su, aiutami. 336 00:31:22,567 --> 00:31:27,960 - Sta" attento. Piano, su, altrimenti mi bagno lo chiffon. - Mm-mm. - Ecco. 337 00:31:31,487 --> 00:31:34,445 Porcellone... che cosa guardi? 338 00:31:34,487 --> 00:31:36,603 (camola ride forzatamente) 339 00:31:39,927 --> 00:31:43,044 Bambinone, cosa stai sognando? 340 00:31:44,287 --> 00:31:48,838 - Aurelia... - mm? - quello che ho sentito sconquassa una vita di studio. 341 00:31:48,887 --> 00:31:52,562 Sono 60 anni che il mio amico rimediotti sta lavorando a una sua teoria. 342 00:31:52,607 --> 00:31:56,156 Be", a giudicare il tuo "pst", secondo la sua teoria... 343 00:31:56,207 --> 00:31:59,085 ...tu dovresti essere una bambina vergine di non più di 8 anni. 344 00:31:59,127 --> 00:32:00,845 (aurelia ride) 345 00:32:00,887 --> 00:32:07,156 Stai tranquillo per quello, la mia è una "cosina" tutta speciale. 346 00:32:07,207 --> 00:32:10,040 Io odio la volgarità. 347 00:32:11,407 --> 00:32:15,685 (verso di disgusto di camola) E ho cercato di farne una cosa fine. 348 00:32:15,727 --> 00:32:22,485 Sì, insomma, la mia "pst" me la sono impostata... educata. 349 00:32:23,327 --> 00:32:27,036 (con voce languida) la mia "pisciolina" recita! 350 00:32:27,087 --> 00:32:30,318 - (uomo) aurelia, in scena! - Oh, mio dio, ci siamo! 351 00:32:40,087 --> 00:32:54,525 (aurelia urla) 352 00:32:54,567 --> 00:32:58,958 Lasciami, forsennato, o chiamo tuo fratello! 353 00:32:59,007 --> 00:33:05,276 Vattene! Vattene, se castigo non vuoi, fanciullo perverso! 354 00:33:05,327 --> 00:33:11,402 Anch"io ti dico:"bada! Bada, francesca, oggi ti condanni...!". 355 00:33:11,447 --> 00:33:14,883 (urla) 356 00:33:14,927 --> 00:33:17,805 Oh, prendimi! 357 00:33:17,847 --> 00:33:20,566 Più sola non sono! 358 00:33:20,607 --> 00:33:23,121 Ora siamo in due! 359 00:33:23,167 --> 00:33:29,197 Prendimi! Insieme cavalcheremo il destriero di fuoco! 360 00:33:29,247 --> 00:33:33,877 (gemiti di piacere) (camola) cavalca! Sì, trotta! Galoppa! 361 00:33:33,927 --> 00:33:36,725 (gemiti di piacere) 362 00:33:36,767 --> 00:33:40,885 Uè, ma che fame che hai! Ma tuo marito cosa fa la notte? 363 00:33:40,927 --> 00:33:47,036 - Poveretto, lui cammina! E" casellante. - Casellante? 364 00:33:47,087 --> 00:33:49,647 (aurelia) 17 chilometri per notte. 365 00:33:49,687 --> 00:33:55,603 Avanti e indietro a controllare la linea ferroviaria! 366 00:33:55,647 --> 00:33:58,161 (aurelia) e" lì! (gemiti di aurelia) 367 00:33:58,207 --> 00:34:00,641 (aurelia) un uomo materiale! 368 00:34:00,687 --> 00:34:12,280 (tango dal grammofono) 369 00:34:12,327 --> 00:34:15,683 (gemiti di piacere) 370 00:34:15,727 --> 00:34:18,241 (aurelia piange) 371 00:34:18,287 --> 00:34:24,203 No, non guardate! Non guardate così vostra figlia! 372 00:34:24,247 --> 00:34:27,557 Non guardate la mia vergogna di adultera! 373 00:34:27,607 --> 00:34:29,165 (aurelia piange) 374 00:34:29,207 --> 00:34:32,165 (piangendo) non condannatemi! 375 00:34:32,207 --> 00:34:35,483 Voi sapete come mi tratta costante! 376 00:34:35,527 --> 00:34:37,643 Lui cammina! 377 00:34:37,687 --> 00:34:40,679 (aurelia piange) 378 00:34:42,167 --> 00:34:48,800 Eccola qua la mia rovina! La mia disperazione! 379 00:34:48,847 --> 00:34:50,803 La mia gioia! 380 00:34:50,847 --> 00:34:54,840 (aurelia urla) 381 00:34:58,567 --> 00:35:05,086 (tango dal grammofono) 382 00:35:05,127 --> 00:35:08,324 Tu non mi hai mai capita, costante! 383 00:35:08,367 --> 00:35:13,646 Io sono un"artista, ho bisogno di esplicarmi! 384 00:35:13,687 --> 00:35:16,645 Sì, tu non l"hai mia capita! (gemiti di aurelia) 385 00:35:16,687 --> 00:35:18,757 (verso di dolore di camola) 386 00:35:18,807 --> 00:35:20,718 (gemitl) 387 00:35:20,767 --> 00:35:26,637 Sì, tu non l"hai mia capita! Costante, non sai quello che ti perdi! 388 00:35:29,647 --> 00:35:31,842 (colpi alla porta) 389 00:35:31,887 --> 00:35:34,560 Ti ho visto questa volta! (aurelia e camola gridano) 390 00:35:34,607 --> 00:35:37,519 Brutta disgraziata! Ti faccio vedere io adesso! 391 00:35:37,567 --> 00:35:41,526 - Aspetta! Aspetta. - Allora io tolgo il distur... 392 00:35:41,567 --> 00:35:44,035 (rumore di vetri infranti e urlo di aurelia) 393 00:35:44,087 --> 00:35:46,555 (aurelia urla) 394 00:35:46,607 --> 00:35:49,997 - (aurelia) "ten giò i man", disgraziato! - "Ven chi"! - vigliacco, vai via! 395 00:35:50,047 --> 00:35:52,117 - (costante) "te ciapi! Te cupi"! - (aurelia) voglio andare via! 396 00:35:52,167 --> 00:35:55,284 (aurelia urla) - Fai schifo, troia! - basta! 397 00:35:55,327 --> 00:35:58,364 Ti prendo e ti ammazzo! Ti ammazzo! (aurelia urla) 398 00:36:09,367 --> 00:36:25,477 (musica da un organo) 399 00:36:25,527 --> 00:36:29,998 - Ehi, avete giocato stanotte? - (sottovoce) vai in là! Vai! 400 00:36:31,127 --> 00:36:35,006 Ehi, che faccia che hai, sei stravolto. Hai perso? 401 00:36:35,047 --> 00:36:38,642 Ho fatto la comunione, mi sento la grazia dentro. 402 00:36:38,687 --> 00:36:43,158 Si vede che non sei abituato. Se ti fa questo effetto, attento alla salute! 403 00:36:43,207 --> 00:36:45,084 (camola sbadiglia) 404 00:36:45,127 --> 00:36:50,076 - Allora, chi ha vinto stanotte? - Nessuno, non abbiamo neanche giocato. 405 00:36:50,127 --> 00:36:55,121 - Sberzi ha chiuso la bisca per sempre. - Qui dobbiamo rimediare. 406 00:36:55,167 --> 00:36:57,635 Non possiamo neanche giocare. 407 00:36:57,687 --> 00:37:00,485 Ma stasera che cosa facciamo? 408 00:37:02,087 --> 00:37:04,442 (rumore della porta che si chiude) 409 00:37:10,527 --> 00:37:12,722 L"acqua santa... 410 00:37:45,927 --> 00:37:49,283 "sant"antoni del purcel, famme ciavà la ines". 411 00:37:51,287 --> 00:37:55,360 - "Te saludi"! - avanti, avanti con quel ghiaccio, svelto che bagni dappertutto! 412 00:37:55,407 --> 00:37:59,195 - Ehi, lavoratori! - Be", cosa le diamo? - "un bianchino". 413 00:37:59,247 --> 00:38:01,636 Oh! 414 00:38:01,687 --> 00:38:04,076 Giovanni, un bianco per il signor queroni. 415 00:38:04,127 --> 00:38:09,281 - Hai visto sberzi? Non saluta più! "Sto "paiuc"! - Vorrà farsi pregare. 416 00:38:09,327 --> 00:38:11,761 Secondo me muore dalla voglia di giocare. 417 00:38:11,807 --> 00:38:17,325 Senti, se ci parliamo con le buone maniere, forse, chissà... 418 00:38:23,967 --> 00:38:27,118 uè, rimediotti, perché non provi a parlarci tu con sberzi? 419 00:38:27,167 --> 00:38:32,525 - Un posto sicuro non è facile da trovare. - Lasciagli il tempo di "leccarsi le ferite". 420 00:38:32,567 --> 00:38:37,516 Va be", ma basta avere ancora le carte in mano e mandare via la noia e i pensieri. 421 00:38:41,327 --> 00:38:44,524 "Sciura" wilma, perché suo marito non vuole più giocare con noi? 422 00:38:44,567 --> 00:38:48,276 Si vede che la notte preferisce me al gioco. 423 00:38:48,327 --> 00:38:54,197 E anche a me, francamente, più che in cantina mi piace che stia nel letto. 424 00:38:54,247 --> 00:38:57,444 Non che sia un granché, ma non ho il ricambio. 425 00:38:57,487 --> 00:38:59,921 Il paese è pieno di pezzi di ricambio. 426 00:38:59,967 --> 00:39:03,755 - Ah... che cosa le diamo da bere? - Un "bianchino". 427 00:39:05,007 --> 00:39:09,762 - Dov"è? - Sotto quella del cuore. - ah! 428 00:39:11,567 --> 00:39:15,480 Giovanni? Un bianco per il signor camola. 429 00:39:15,527 --> 00:39:18,280 Vieni, vieni, ti offro un caffè. 430 00:39:19,327 --> 00:39:26,039 - Un caffè e una birra. - spreafico, giochi a goriziana? - Una goriziana? Perché no? 431 00:39:26,087 --> 00:39:29,238 - Ma ti avverto, giocare con me non è come fare la barba ai preti. - E va be"... 432 00:39:29,287 --> 00:39:32,518 - gioco anch"io. - e tu? - Gioco anch"io. - benissimo. - ah, bene. 433 00:39:32,567 --> 00:39:35,001 - Dai, tiriamo. - Per me. 434 00:39:35,047 --> 00:39:39,438 Uno, due, tre, quattro e cinque. Dai, tocca a me. Metti a posto i birilli. 435 00:39:48,327 --> 00:39:52,957 - Bravo, peppino! Bravo, peppino! Ulla-là! - Eccoli! 436 00:39:53,007 --> 00:39:55,805 Bene. (peppino ride) 437 00:39:55,847 --> 00:39:58,236 Aspetta, camola, tiro io. 438 00:40:02,127 --> 00:40:04,243 A te! (queroni ride) 439 00:40:04,287 --> 00:40:12,797 (camola imita il suono di una tromba) 440 00:40:18,687 --> 00:40:20,882 A te, spreafico. 441 00:40:20,927 --> 00:40:24,602 - (wilma) non lo vedo da lunedì. - Mm! Tiro difficile. 442 00:40:24,647 --> 00:40:28,765 Conviene prendere la palla in mano e dare tre punti. 443 00:40:28,807 --> 00:40:31,844 Le palle in mano le prendi tu. (wilma ride) 444 00:40:31,887 --> 00:40:33,718 (wilma) che spiritoso! 445 00:40:33,767 --> 00:40:38,397 Anzi, lo sai che cosa ti dico? Che questa la tiro di culo. 446 00:40:49,367 --> 00:40:54,600 (verso di dolore di spreafico e risate) 447 00:40:54,647 --> 00:40:59,277 Ma cosa ridete, fessi? Questo succede a chi ha le palle così! 448 00:40:59,327 --> 00:41:04,117 - Sì, ma se ti fanno male puoi ritirarti. - Non mi ritiro mai, vado sempre avanti. 449 00:41:04,167 --> 00:41:09,560 Scusate se mi permetto, ma un tiro così, senza il "lunghetto", è impossibile. 450 00:41:09,607 --> 00:41:12,804 La parola impossibile per me non esiste. 451 00:41:22,527 --> 00:41:25,087 (peppino ride) 452 00:41:27,007 --> 00:41:31,319 - Brutto rammollito, lo sapevo, lo hai fatto apposta a mettermi lì. 453 00:41:31,367 --> 00:41:36,680 - Spreafico, sarebbe mancanza di rispetto. - Mi dici come esco con i pantaloni rotti? 454 00:41:36,727 --> 00:41:41,198 - I pantaloni li sistemo io in un momento. - Ma lasciate perdere, lasciate perdere! 455 00:41:41,247 --> 00:41:45,479 - Scusate ma è questione di decenza. - Va bene, ma fate presto, per favore. 456 00:41:48,727 --> 00:41:54,120 - Ehi! - vi ho punto? - No. No, ma state attento. - scusate. 457 00:41:55,167 --> 00:41:59,718 - (spreafico) e fate presto! - Ma... se mi tremate... 458 00:41:59,767 --> 00:42:05,160 va bene, non tremo più ma fate presto! (tutti ridono sottovoce) 459 00:42:09,047 --> 00:42:13,802 - E basta! - ma... - basta! - scusate... - ma che scuse d"egitto, che scuse! 460 00:42:13,847 --> 00:42:18,079 - Alla patria ci penso io, ma il mio culo lo protegga iddio! - Ma sta" zitto! 461 00:42:18,127 --> 00:42:23,201 Ehi, lavoratori di biglie, baionetta in canna, sta arrivando la nuova quindicina. 462 00:42:23,247 --> 00:42:28,560 - "Andemm"! "andemm"! - ah-ah! - Calma! - va bene, andiamo con calma. 463 00:42:28,607 --> 00:42:32,282 - (spreafico) bravo, bravo. Avanti. - (queroni) altro che goriziana... 464 00:42:34,327 --> 00:42:36,966 chissà se è tornata tripolina. 465 00:42:41,327 --> 00:42:46,196 - C"è triestina? - guarda risulina. - sono belle stavolta. - Guarda che quindicina. 466 00:42:54,607 --> 00:42:59,886 - Attenti, saluto, riposo! - Ehi, dove vai? Ci mancava anche questa. 467 00:42:59,927 --> 00:43:04,842 - Ma ti sembra il modo di entrare? La bicicletta deve stare fuori. - Taci, donna. 468 00:43:04,887 --> 00:43:10,120 Questa bici è entrata a trieste spinta dal vento marino e io la porto anche al casino. 469 00:43:10,167 --> 00:43:14,126 - Qui la bicicletta non può stare. - Sta" calma, donna, guarda qui. 470 00:43:14,167 --> 00:43:19,195 "Vun, dù e tri"! Si piega come una sedia. 471 00:43:19,247 --> 00:43:22,364 Non è mica un garage, questo! Ma cosa me ne importa! Che roba... 472 00:43:22,407 --> 00:43:26,446 sì, ciao. Uè, che "rubeta". Attenzione che arrivo. 473 00:43:26,487 --> 00:43:31,356 Che bellezza, mi sembra di vedere il monte grappa. Salve! Ops, suona! 474 00:43:31,407 --> 00:43:36,197 - A quello la testa non gli funziona. - non è mica venuto per fare funzionare la testa. 475 00:43:36,247 --> 00:43:38,920 (tutti ridono) Non facciamo confusione. 476 00:43:38,967 --> 00:43:43,916 - Allora, "andemm, stemm o cosa femm"? - Portalo su. - ti faccio morire dal gusto. 477 00:43:43,967 --> 00:43:47,004 Avanti savoia! 478 00:43:47,047 --> 00:43:49,003 Brovelli? 479 00:43:49,047 --> 00:43:54,883 - Mi raccomando, eh? - Eh! Attenti, saluto, riposo! 480 00:43:54,927 --> 00:43:57,919 Forza, bellezza! Forza! 481 00:44:04,207 --> 00:44:07,836 Signora patrona... mammarosa. 482 00:44:07,887 --> 00:44:11,277 Permette una parola? Sono venuto apposta da bellinzona. 483 00:44:11,327 --> 00:44:16,640 - E" arrivato lo svizzero. - sono venuto per chiederle di venire in camera con me. 484 00:44:16,687 --> 00:44:18,484 (mammarosa ride) 485 00:44:18,527 --> 00:44:21,121 (ridendo) e"proprio un"idea da svizzero! 486 00:44:21,167 --> 00:44:25,160 (ridendo) e" da 20 anni che non faccio più quel mestiere! 487 00:44:25,207 --> 00:44:29,120 (ridendo) ma non lo vedi che sono una montagna? 488 00:44:29,167 --> 00:44:31,601 Sembreresti un topo su una mucca. 489 00:44:31,647 --> 00:44:35,322 (mammarosa ride) 490 00:44:35,367 --> 00:44:39,326 Ma... sono ben fornito, sa? 491 00:44:39,367 --> 00:44:44,157 Ma lascia perdere, a me non basterebbe neanche il campanile del carmine! 492 00:44:44,207 --> 00:44:47,722 (mammarosa ride) 493 00:44:47,767 --> 00:44:51,442 (colpi alla porta) (mammarosa) andiamo, andiamo, andiamo! 494 00:44:51,487 --> 00:44:54,047 (mammarosa) su, figlioli, in camera, andiamo. 495 00:44:54,087 --> 00:44:57,921 Ma lo sai che è strano? E" stato bello con te. 496 00:44:57,967 --> 00:45:01,482 Di solito è come mettermi un tappo dentro l"orecchio. 497 00:45:01,527 --> 00:45:06,806 Invece con te è bello. Resta ancora, fai la nottata. 498 00:45:06,847 --> 00:45:11,602 - Ma va", lo racconti a tutti i clienti, non sono mica stupido. - E" vero, guarda! 499 00:45:11,647 --> 00:45:14,002 Senti, come faccio quando faccio finta. 500 00:45:14,047 --> 00:45:21,920 (finge di gemere) 501 00:45:21,967 --> 00:45:26,438 Allora, dimmi, ho fatto così con te? 502 00:45:30,767 --> 00:45:34,840 - Uè, ma questo qui è un prete! - E" mio fratello. 503 00:45:34,887 --> 00:45:39,881 - Hai un fratello prete? - Ti fa senso? Ha preso i voti 3 anni fa. 504 00:45:39,927 --> 00:45:45,285 Avevo giurato che anche io a 18 anni sarei entrata in convento. 505 00:45:48,807 --> 00:45:51,924 (la ragazza fa i gargarisml) 506 00:45:51,967 --> 00:45:56,563 Ma poi mi sono detta: "io rinchiusa?!". 507 00:45:56,607 --> 00:46:04,560 - Invece qui... evviva la libertà, eh? - Ehi, che fai, mi "prendi per il sedere"? 508 00:46:05,847 --> 00:46:09,203 Già... è un"idea! 509 00:46:09,247 --> 00:46:10,885 (camola) mm... 510 00:46:10,927 --> 00:46:16,638 - sai cosa ti dico? Faccio la nottata. - Oh, finalmente. 511 00:46:17,847 --> 00:46:20,964 - Dai! Dai, no! - Ma come no? 512 00:46:21,007 --> 00:46:25,603 - No, sulla bocca no, mi fa schifo. - Su, dai, cosa ti prende, educanda? 513 00:46:25,647 --> 00:46:28,844 No, non ti offendere, è più forte di me. Mi fa senso... 514 00:46:28,887 --> 00:46:33,039 insomma, dopotutto, avrò pur bisogno di aiuto per farmi tornare la "fantasia". 515 00:46:33,087 --> 00:46:36,477 A questo ci penso io. Il mio lavoro lo so fare bene, cosa credi? 516 00:46:36,527 --> 00:46:39,485 Girati. Dai, girati. Girati! 517 00:46:45,607 --> 00:46:51,398 Eh! Eh! Dove vai a brucare, diavola di una diavola... 518 00:46:51,447 --> 00:46:53,722 concentrati. 519 00:47:10,167 --> 00:47:13,477 (mammarosa) camola, vieni qui un momento. 520 00:47:13,527 --> 00:47:15,438 Ehi, mamma. 521 00:47:15,487 --> 00:47:20,003 Ascolta, vai fuori dal retro che poi mi fanno delle storie. 522 00:47:20,047 --> 00:47:23,198 E"già un bel po" che non si possono più fare le nottate. 523 00:47:23,247 --> 00:47:27,798 - "Ho chiuso un occhio per te". "Ciapa" una sigaretta. - Grazie. 524 00:47:27,847 --> 00:47:30,077 Mio bel nasone! 525 00:47:30,127 --> 00:47:34,405 Mamma, non ha dormito, stanotte. Sono i pensieri d"amore che la tengono sveglia? 526 00:47:34,447 --> 00:47:37,564 Eh, magari! Invece sono tutti i dolori che ho. 527 00:47:37,607 --> 00:47:43,159 - Ma se sta benissimo! "e" il ritratto della salute". - Eh, una volta sì. 528 00:47:46,967 --> 00:47:48,764 "Ostrega"! 529 00:47:48,807 --> 00:47:53,358 Mammarosa, se gliene scappa una dentro a un sacco di farina... 530 00:47:53,407 --> 00:47:56,080 ...a luino c"è la nebbia per tre mesi. 531 00:48:12,007 --> 00:48:16,125 "Pantaloni di migliavacca giuseppe. Sarto, capomusica e culattone!" 532 00:48:16,167 --> 00:48:20,080 "Sorpreso in flagranza nel vespasiano di piazza garibaldi". Mah! 533 00:48:20,127 --> 00:48:23,278 - "Uela, han ciapà" migliavacca. - Ma roba da matti. 534 00:48:23,327 --> 00:48:28,321 - L"avranno arrestato? - no, gli avranno bruciato le chiappe come agli altri. 535 00:48:29,287 --> 00:48:33,439 - Aspetta un momento. - poveretto, anche lui. Chissà che vergogna che avrà. 536 00:48:33,487 --> 00:48:37,162 - Come farà adesso? - Pensa per te, "va" a lavurà"! 537 00:48:40,487 --> 00:48:42,796 Dai, brusino, andiamo! 538 00:48:59,887 --> 00:49:03,846 (camola) ehi, migliavacca, fermo! Ma cosa fai? 539 00:49:03,887 --> 00:49:08,756 Oh! Aspetta! Ecco. 540 00:49:18,887 --> 00:49:21,560 (sospiro di sollievo di camola) 541 00:49:23,207 --> 00:49:26,244 Sono cose da fare? Dimmi! Non sarai diventato matto? 542 00:49:26,287 --> 00:49:31,361 - Che scandalo, che vergogna! Che scandalo! - Su, non è successo niente. 543 00:49:31,407 --> 00:49:35,480 - Domani sarà tutto dimenticato. - No, no. Che vergogna! 544 00:49:35,527 --> 00:49:41,124 Non posso più vedere nessuno, non posso più uscire, non posso più lavorare! 545 00:49:41,167 --> 00:49:44,557 - Sono un uomo finito. - ma dai! Stasera vieni a giocare con noi, eh? 546 00:49:44,607 --> 00:49:47,838 Rimediotti fa una bisca in casa di suo fratello, si torna a giocare! 547 00:49:47,887 --> 00:49:52,324 - No, non vengo, non posso venire. Non me la sento. - Dai, migliavacca, piantala! 548 00:49:52,367 --> 00:49:55,484 Che cosa credi di aver fatto? E" una cosa vecchia come il cucco! 549 00:49:55,527 --> 00:50:00,396 L"hanno fatta altri prima di te: Socrate, leonardo, giulio cesare... 550 00:50:00,447 --> 00:50:03,803 - anche giulio cesare? - Eh! 551 00:50:03,847 --> 00:50:09,160 Sei in buona compagnia. Lo sai che è anche il trastullo dei cardinali. 552 00:50:09,207 --> 00:50:13,120 Ma la prossima volta che te li levi cerca di avere un tetto sulla testa. 553 00:50:13,167 --> 00:50:15,886 (sottovoce) guarda che è stata tutta una calunnia di spreafico. 554 00:50:15,927 --> 00:50:22,241 Sì, dillo sottovoce, il tono è giusto. Raccontala agli altri, magari ci credono. 555 00:50:22,287 --> 00:50:25,279 Su, andiamo a prendere un po"d"aria. 556 00:50:34,247 --> 00:50:37,205 - Vieni, migliavacca. - Cosa c"è? 557 00:50:37,927 --> 00:50:42,603 Hai visto che donna? Che corpo, quella è tutta roba che perdi. 558 00:50:42,647 --> 00:50:46,003 Non è quello il più bel culo della lombardia? 559 00:50:47,447 --> 00:50:50,325 Eh, sì, è proprio vero. 560 00:51:01,207 --> 00:51:04,165 (colpi alla porta) Avanti! 561 00:51:09,687 --> 00:51:12,645 (porta che si apre) Permesso? 562 00:51:13,967 --> 00:51:18,802 - Buongiorno, signor tolini, disturbo? - Ines! Signorina ines, buongiorno. 563 00:51:18,847 --> 00:51:22,840 - Buongiorno, sono venuta per lasciare... - e la piccolina? - non c"è stamattina. 564 00:51:22,887 --> 00:51:27,756 - Prego, si accomodi. - no, grazie. Sono qui per lasciare queste carte all"avvocato. 565 00:51:27,887 --> 00:51:30,924 Sono di mio cognato, il cavalier tritapane. 566 00:51:32,127 --> 00:51:35,836 Va bene, provvederò. Provvederemo. 567 00:51:36,807 --> 00:51:40,083 Allora, visto che "siamo in buone mani"...io posso andare. 568 00:51:40,127 --> 00:51:44,643 - No! - no? - ehm... un momento, devo rilasciarle una ricevuta. 569 00:51:44,687 --> 00:51:47,326 - Si accomodi. - Grazie. 570 00:51:50,847 --> 00:51:53,486 (ines) com"è tranquillo qui. 571 00:51:53,527 --> 00:51:56,564 Non sembra neanche di stare in paese. 572 00:51:58,567 --> 00:52:00,876 Che silenzio. 573 00:52:05,567 --> 00:52:09,401 - E"proprio come me l"immaginavo. - Davvero? 574 00:52:09,447 --> 00:52:17,127 - Ma allora lei pensava al mio ufficio. - Be"...qualche volta, quando passavo. 575 00:52:17,167 --> 00:52:20,523 Dalla strada si sente il rumore della macchina da scrivere. 576 00:52:20,567 --> 00:52:26,642 - E" forte! - Signorina ines, la ricevuta non serve. 577 00:52:27,927 --> 00:52:31,363 Il fatto è che io devo dirle una cosa. 578 00:52:32,727 --> 00:52:37,084 - Cosa? - Che non sono mai stato a milano, ecco. 579 00:52:37,767 --> 00:52:42,636 - Peccato perché milano è molto bella. - Un giorno o l"altro vado e la giro tutta. 580 00:52:42,687 --> 00:52:45,247 Be", tutta non la conosco nemmeno io. 581 00:52:45,287 --> 00:52:48,802 Sarà perché stavo 10 ore in fabbrica a cucire borsette. 582 00:52:48,847 --> 00:52:53,796 Ma qui a luino fa la signora in casa di suo cognato: Potrebbe guardarsi un po" in giro. 583 00:52:54,847 --> 00:53:00,797 In effetti quando mio cognato è fuori per affari e sandrina è a scuola, sono libera. 584 00:53:00,847 --> 00:53:05,159 - Potrebbe venire con me a fare un giro in motocarrozzetta. - Ah, figuriamoci! 585 00:53:05,207 --> 00:53:08,199 Proprio in questo paese dove tutti "mi parlano dietro". 586 00:53:08,247 --> 00:53:13,162 A milano ero schiava della fatica, qui mi guardano come se volessero mangiarmi. 587 00:53:13,207 --> 00:53:17,246 E" vero che la città non ti dà retta, ma almeno ti lascia un po" in pace. 588 00:53:17,287 --> 00:53:20,438 Qui io non riesco ad avere una vita normale. 589 00:53:20,487 --> 00:53:23,877 Sapesse cosa vuol dire... avere addosso gli occhi di tutti. 590 00:53:23,927 --> 00:53:28,603 In un certo senso dovrebbe fare piacere, ma mi sembra di stare sempre in vetrina. 591 00:53:28,647 --> 00:53:32,720 - Poi, fanno tante chiacchiere su di me e mio cognato... - ma no, no! - Sì, sì... 592 00:53:32,767 --> 00:53:35,918 lei è la sorella della defunta, nessuno può pensare male di lei. 593 00:53:35,967 --> 00:53:41,246 Io sono venuta nella casa di mio cognato solo per rispetto della mia povera sorella. 594 00:53:41,287 --> 00:53:47,999 - E per sandrina che è rimasta senza mamma. - Una santa! Lei è una santa, devo dirlo. 595 00:53:48,647 --> 00:53:52,435 No, se lo dice lei, chissà cosa penserebbero... 596 00:53:53,607 --> 00:54:00,604 - penserebbero? - Eh... che io... che lei... che noi... 597 00:54:00,647 --> 00:54:05,243 (starnuto di camola e suono della campanella della porta) 598 00:54:05,287 --> 00:54:07,960 Di qua. Mi aspetti di qua. 599 00:54:10,647 --> 00:54:12,319 Ma... 600 00:54:15,287 --> 00:54:17,198 permesso! (camola starnutisce) 601 00:54:17,247 --> 00:54:20,239 - Ciao, avvocato. - Ehilà! - ecco, è giustina. 602 00:54:20,287 --> 00:54:24,121 - Buongiorno. - molto piacere, avvocato. - Sì, ma è un momento di congestione. 603 00:54:24,167 --> 00:54:27,682 Uè, è una ragazza sveglia, questa. Ha fatto persino le complementari. 604 00:54:27,727 --> 00:54:31,766 Camola, me l"hai sistemata? Me l"avevate promesso tu e l"avvocato. 605 00:54:31,807 --> 00:54:37,757 Ma certo, è tutto a posto, l"avvocato parietti ha telefonato al dottor guerlasca. 606 00:54:38,607 --> 00:54:41,440 Ma dove l"ho messo? Ah, eccolo qua! 607 00:54:41,487 --> 00:54:45,958 - Vada al suo studio in piazza garibaldi e sarà assunta. - Magari! - Sei un amico. 608 00:54:46,007 --> 00:54:49,158 (camola starnutisce) - Vuole che vada in farmacia? - no, grazie. 609 00:54:49,207 --> 00:54:53,120 - Allora a buon rendere. - non mancheranno occasioni. - Piacere mio! 610 00:54:53,167 --> 00:54:57,524 Ii piacere è mio... (suono della campanella della porta) 611 00:55:03,167 --> 00:55:05,078 Signorina ines! 612 00:55:09,687 --> 00:55:11,723 Signorina ines! 613 00:55:24,407 --> 00:55:34,237 (parole di ines non udibill) 614 00:55:34,287 --> 00:55:36,198 Ines... 615 00:55:37,367 --> 00:55:41,246 la prego, se ne vada. Non dovevo... non dovevamo. 616 00:55:41,287 --> 00:55:44,438 - Mi vergogno. - Perché, cosa abbiamo fatto? 617 00:55:44,487 --> 00:55:47,524 Perché non mi ha aspettato? Stavamo così bene insieme... 618 00:55:47,567 --> 00:55:52,083 lei si era aperta con me, e anch"io ho sempre cercato una donna degna di amore. 619 00:55:52,127 --> 00:55:56,200 - E adesso che credevo, che speravo... - cosa fa, piange? 620 00:55:56,247 --> 00:55:58,761 Ii fazzoletto. 621 00:56:00,967 --> 00:56:04,084 (camola starutisce) Ma cos"è? Anche prima. 622 00:56:04,127 --> 00:56:07,324 - Forse è raffreddato, ha preso freddo. - E" lei. 623 00:56:07,367 --> 00:56:10,279 Quando le sto vicino sento una cosa che mi monta, mi monta... 624 00:56:10,327 --> 00:56:13,125 - io le faccio questo? - Sì. 625 00:56:13,167 --> 00:56:18,605 Una donna come lei non l"ho mai incontrata, l"ho immaginata. Sognata, forse. 626 00:56:18,647 --> 00:56:21,286 Io sono soltanto una donna di casa. 627 00:56:21,327 --> 00:56:27,766 Lei non è una donna di casa, lei è una venere... una madonna. 628 00:56:28,847 --> 00:56:31,884 (camola starnutisce) Si faccia forza, può venire il prevosto. 629 00:56:31,927 --> 00:56:33,883 Su, se ne vada via. 630 00:56:33,927 --> 00:56:37,283 - Solo se mi fa una promessa. - Quale promessa? 631 00:56:37,327 --> 00:56:40,319 - Voglio incontrarla ancora. - Non posso. 632 00:56:40,367 --> 00:56:43,359 Allo studio: Un "tête-à-tête". 633 00:56:44,167 --> 00:56:46,522 - Forse... - quando? 634 00:56:47,167 --> 00:56:50,045 Non prometto niente. 635 00:56:50,087 --> 00:56:54,717 - La settimana prossima, può darsi. - Può darsi. 636 00:56:55,767 --> 00:57:06,086 (parole di ines non udibill) 637 00:57:06,127 --> 00:57:13,078 Dieci lire la stanza, mezza lira per la luce e una lira per l"uso del cesso. 638 00:57:14,807 --> 00:57:20,359 - Uè, sette caffè costano 1,40. - I caffè li offro io. - ah, va bene! 639 00:57:20,407 --> 00:57:24,685 - Guarda che li segno a te. - Ma è logico, penso. - acqua a volontà. 640 00:57:24,727 --> 00:57:28,481 - Il banco è di 5! - c"è un proverbio in romagna a proposito del caffè. 641 00:57:28,527 --> 00:57:31,087 - Questo è il tuo. - grazie. - E" sempre meglio cominciare bassi. 642 00:57:31,127 --> 00:57:36,042 Il caffè dev"essere dolce come l"amore, puro come un angelo... 643 00:57:36,087 --> 00:57:40,160 ...caldo come l"inferno e nero come l"anima di certa gente. 644 00:57:40,207 --> 00:57:43,404 - Flora? A letto. - "Ciapa". 645 00:57:43,447 --> 00:57:49,443 - Pietro, vieni anche tu. - sette! - Cinque! - il banco è di venti! 646 00:57:49,487 --> 00:57:52,081 - Quella lì comanda a bacchetta. - Banco. - (donna) e"l"ultima volta! 647 00:57:52,127 --> 00:57:54,402 - E" buono? - Sì, sì. 648 00:57:54,447 --> 00:57:58,804 (suono della pendola) (queroni) quando non gioco da solo, perdo. 649 00:57:58,847 --> 00:58:03,477 - (queroni) chi è? - Niente. E" clementino. 650 00:58:03,527 --> 00:58:06,246 (rimediotti) eccolo lì. 651 00:58:06,287 --> 00:58:10,121 - Buonasera. - il banco è di 100. - "sera. - Ciao, camola. - 50 per me. - "notte. 652 00:58:10,167 --> 00:58:12,158 (furiga) la differenza. 653 00:58:16,567 --> 00:58:18,683 Carluccia. 654 00:58:23,247 --> 00:58:25,522 - Buonasera. - "Sera... 655 00:58:25,567 --> 00:58:28,320 - (peppino) carta! - Tre. 656 00:58:28,367 --> 00:58:31,518 - (ridendo) e cinque! - Che culo, ragazzi! 657 00:58:31,567 --> 00:58:33,478 Eh, sì... 658 00:58:35,687 --> 00:58:39,316 (rumore della porta che si apre) Rosetta. 659 00:58:39,367 --> 00:58:42,518 (rimediotti) "scià là"! "scià là"! 660 00:58:42,567 --> 00:58:45,525 - Buonasera. - "Sera... 661 00:58:45,567 --> 00:58:47,683 chi servo? 662 00:58:49,287 --> 00:58:52,916 - Che bella famiglia! - sette! - Puoi dirlo forte, queroni! 663 00:58:52,967 --> 00:58:58,121 - Rosetta è un perla di ragazza. - belle le perle, si infilano davanti e dietro. 664 00:58:58,167 --> 00:59:01,637 (tutti ridono) - Ma cosa dici? - io niente. 665 00:59:01,687 --> 00:59:07,956 - Banco 25. - (migliavacca) copro io. - Buonasera. - (rimediotti) ciao, andrea. 666 00:59:09,007 --> 00:59:12,158 - Otto! - (ridendo) cinquanta di banco. 667 00:59:12,207 --> 00:59:17,964 - Ancora io. - "scià là"! "scià là"! - Ciao, zio. - ciao. 668 00:59:18,007 --> 00:59:20,316 - Ma quanti nipoti hai? - Nove. 669 00:59:20,367 --> 00:59:23,279 - Sette. - Ma come sette? - ma cosa hai fatto? 670 00:59:23,327 --> 00:59:27,286 Non diceva del gioco, nove nipoti! Colpo nullo, va! 671 00:59:27,327 --> 00:59:32,117 - Ah! - non sono in giornata. Anzi, col vostro permesso mi ritiro dal tavolo. 672 00:59:32,167 --> 00:59:35,682 - (rimediotti) sì, sì, sì... - allora io vado. 673 00:59:35,727 --> 00:59:38,241 (peppino) vai, vai, che vai bene! 674 00:59:38,287 --> 00:59:41,120 Migliavacca, senti. 675 00:59:41,167 --> 00:59:44,876 - Che cosa vuoi? - (peppino) ancora cinquanta di banco. - (queroni) col tavolo. 676 00:59:44,927 --> 00:59:46,918 (peppino) quindici per me. 677 00:59:46,967 --> 00:59:52,405 Sei furbo, dopo quello che è successo... guarda che non vengo a tirarti giù ancora. 678 00:59:52,447 --> 00:59:59,876 - (queroni) carta. - (rimediotti) cinque! - (queroni, ridendo) due! Ii banco passa. 679 01:00:01,807 --> 01:00:05,959 - (queroni) cinquanta di banco. Col tavolo. - (furiga) no, il banco a me. 680 01:00:06,007 --> 01:00:08,680 "Scià là"! "scià là"! 681 01:00:08,727 --> 01:00:11,161 Carta. 682 01:00:11,207 --> 01:00:15,678 - Otto! - ma dai! - buongiorno, camola. Buongiorno, zio. - Ciao, ciao. 683 01:00:16,567 --> 01:00:19,206 - Cento di banco. - Copro io. 684 01:00:20,487 --> 01:00:25,356 - Buongiorno. - ciao. - Parlare. - carta. 685 01:00:28,967 --> 01:00:32,437 - Che banco! - che serie! - buongiorno. - E" bello sdraiarsi nelle rose, eh? 686 01:00:32,487 --> 01:00:37,277 - Banco a me. Cento di banco. - Dai, copro io, tieni. - non per me. 687 01:00:37,327 --> 01:00:39,841 Buongiorno a tutti. 688 01:00:39,887 --> 01:00:45,883 - Ciao, zio. - ciao. - sto! - (camola) otto. - ah, lo sapevo. 689 01:00:45,927 --> 01:00:48,919 (camola) passo il banco. Questo non tiene più di un colpo. 690 01:00:48,967 --> 01:00:51,686 (peppino) eh, te ne accorgi tu se tiene! 691 01:00:52,927 --> 01:00:57,205 - Ciao, zio. - (queroni) non per me. - E"proprio mattina, eh? - neanch"io. 692 01:00:57,247 --> 01:01:02,275 - Arrivederci a tutti. - arrivederci, flora. - (rimediotti) no, no, niente. 693 01:01:02,327 --> 01:01:07,560 Be", abbiamo consumato un"altra notte. Possiamo anche andare. 694 01:01:07,607 --> 01:01:11,156 - (rimediotti) eh, sì, è meglio. - (queroni) "andemm va"! 695 01:01:12,487 --> 01:01:21,520 (schiamazzi del bambinl) 696 01:01:21,567 --> 01:01:26,083 Adunata! Adunata! Su, su, svelti! Svelti! Andiamo, adunata! 697 01:01:26,127 --> 01:01:29,119 Su, su, svelti, svelti! Andiamo, adunata! 698 01:01:29,167 --> 01:01:32,842 - (donna) allineate. - (uomo) adunata! - bene in ordine. 699 01:01:32,887 --> 01:01:36,482 - Senta, le ho portato la bambina. - e" un po" in ritardo. - Tritapane alessandra. 700 01:01:36,527 --> 01:01:38,882 Va bene, vai in riga. Buongiorno. 701 01:01:38,927 --> 01:01:43,443 - Signorina! Signorina ines, buongiorno. - Buongiorno. - che fate, andate già via? 702 01:01:43,487 --> 01:01:46,604 - Vado solo un momento in chiesa. - Bene, brava. 703 01:01:46,647 --> 01:01:50,925 Oggi è una grande giornata per l"italia e per gli italiani. Nessuno deve mancare. 704 01:01:50,967 --> 01:01:53,800 Io sarò sul palco, vicino a mazza turconi, il federale. 705 01:01:53,847 --> 01:01:59,126 - Faccio le mie devozioni e torno. - Giusto, giustissimo! Chiesa e patria. 706 01:01:59,167 --> 01:02:01,681 Dio e il duce! 707 01:02:07,567 --> 01:02:10,365 Che portamento da puledra! 708 01:02:10,407 --> 01:02:22,239 (musica patriottica dalla banda) 709 01:02:22,287 --> 01:02:25,563 (ragazza) uno, due! Uno, due! Uno, due! 710 01:02:26,807 --> 01:02:29,446 Uno, due! Uno, due! 711 01:02:30,287 --> 01:02:33,006 (insieme) alla nostra salute! 712 01:02:33,047 --> 01:02:35,800 (rumore del motore di una moto) 713 01:02:37,607 --> 01:02:43,239 - E" un "dritto" camola! - ha messo la camicia nera. - Chissà cosa ha in mente. 714 01:02:43,567 --> 01:02:47,958 - Uè, brovelli, dove l"hai messa la camicia nera? - L"ho fatta lavare! Toh! 715 01:02:49,207 --> 01:02:51,926 (soldato) due passi avanti! Uno, due! 716 01:02:51,967 --> 01:02:56,085 "Soldato marchisio, soldato perotti, soldato orla..." 717 01:02:56,127 --> 01:03:00,439 oh, è morto anche lui! Mi ero dimenticato che era "caduto" anche lui. 718 01:03:00,487 --> 01:03:07,518 Era bravo, era un mio amico! Eh, sottufficiale amedeo... oh! 719 01:03:07,567 --> 01:03:12,721 - Ehi! - (soldati, insieme) # e per benito mussolini! # - "arrivano i manganelli". 720 01:03:12,767 --> 01:03:17,557 - (soldati) # eja eja! Alalà! # - ragazzi, andiamo alla manifestazione. 721 01:03:17,607 --> 01:03:21,759 - "Ta-ta-ta-ta-ta"! - uè, ma sei scemo? - Ehi, tu! - "ta-ta"! Avanti, savoia! 722 01:03:21,807 --> 01:03:25,163 - Ma quale savoia! Saluta il duce. - Guarda, non ha neanche la camicia nera. 723 01:03:25,207 --> 01:03:29,359 - Togligli la giacca! - No, ehi! - adesso metti questa! 724 01:03:29,407 --> 01:03:33,719 Metti questa qui, oggi tutta l"italia è in camicia nera! E" il natale di roma! 725 01:03:33,767 --> 01:03:36,486 - Il natale di roma, capito? - Ma che...? 726 01:03:36,527 --> 01:03:41,078 - Ma cosa fate? - grida "viva il duce"! - Ma non vedete che è un povero matto? 727 01:03:41,127 --> 01:03:44,005 - E" un sabotatore! - Ma no, è un invalido di guerra. 728 01:03:44,047 --> 01:03:49,917 Nel "18, sul carso, gli è passata una bomba tra le gambe. Una storia ha fatto epoca. 729 01:03:49,967 --> 01:03:53,880 Come no? Io ho alzato la gamba e l"obice è passato di sotto. 730 01:03:53,927 --> 01:03:58,205 - Se no, addio "binocolo". - il binocolo, oh! - Viva il fascismo. - Viva il duce! 731 01:03:58,247 --> 01:04:02,445 - Cos"è questa confusione? - Niente, niente! Non è successo niente. 732 01:04:02,487 --> 01:04:06,002 - "Uè, pistola"! - Pagliaccio! - ma io ti ammazzo! 733 01:04:06,047 --> 01:04:11,599 - Rammollito, sovversivo! Bolscevico! Ti sbatto... - non ve la prendete, è matto. 734 01:04:11,647 --> 01:04:16,926 - Be", adesso ci penso io. Soldato brovelli! - Presente! - Sull"attenti! 735 01:04:16,967 --> 01:04:19,640 Saluta il re! Saluto! 736 01:04:20,487 --> 01:04:24,275 Ecco, ci starà per un po" di tempo. L"adunata è salva. Evviva, andiamo! 737 01:04:24,327 --> 01:04:28,718 (mormorio) 738 01:04:30,007 --> 01:04:34,876 (musica patriottica dalla banda) 739 01:04:52,927 --> 01:04:57,682 (musica patriottica dalla banda) 740 01:04:57,727 --> 01:05:04,644 (musica patriottica dalla banda) 741 01:05:04,687 --> 01:05:07,918 - A posto! - (uomo) ii camerata mazza turconi sta arrivando. 742 01:05:07,967 --> 01:05:11,323 - E" arrivato. Allora facciamo presto, al pontile. - Bene. 743 01:05:14,847 --> 01:05:20,558 (bambini, insieme) duce! Duce! Duce! Duce! Duce! Duce! 744 01:05:20,607 --> 01:05:26,637 (bambini, insieme) duce! Duce! Duce! Duce! Duce! Duce! 745 01:05:26,687 --> 01:05:32,603 (bambini, insieme) duce! Duce! Duce! Duce! Duce! Duce! 746 01:05:32,647 --> 01:05:36,162 (bambini, insieme) duce! Duce! Duce! 747 01:05:36,207 --> 01:05:39,995 (musica patriottica dalla banda) 748 01:05:40,047 --> 01:05:44,245 - Per il camerata mazza turconi, "eja, eja, eja"...- (insieme) alalà! 749 01:05:44,287 --> 01:05:49,600 - Per benito mussolini, duce del fascismo, "eja, eja, eja"...- (insieme) alalà! 750 01:05:49,647 --> 01:05:54,243 (bambini) evviva il camerata mazza turconi! Evviva! 751 01:05:54,807 --> 01:06:00,245 (fascisti, insieme) # giovinezza, primavera di bellezza... # 752 01:06:00,287 --> 01:06:07,921 #... e la lotta è la salvezza della nostra libertà! # 753 01:06:34,287 --> 01:06:37,040 (rumore metallico) 754 01:06:37,087 --> 01:06:40,045 (voce dalla radio) 755 01:06:42,167 --> 01:06:46,558 (musica jazz dalla radio) 756 01:06:46,607 --> 01:06:48,916 (porta che si chiude) 757 01:06:48,967 --> 01:06:55,122 (musica jazz dalla radio) 758 01:06:55,167 --> 01:06:59,160 - Ines... - ma io sono venuta soltanto... 759 01:06:59,207 --> 01:07:07,205 (musica jazz dalla radio) 760 01:07:07,247 --> 01:07:15,006 (gemiti di piacere di camola) 761 01:07:15,047 --> 01:07:22,158 (sospiri di piacere di ines gemiti di piacere di camola) 762 01:07:22,207 --> 01:07:28,442 (versi di piacere di camola) 763 01:07:30,847 --> 01:07:35,762 (sospiri di piacere di ines gemiti di piacere di camola) 764 01:07:35,807 --> 01:07:55,843 (musica jazz dalla radio) 765 01:07:55,887 --> 01:08:03,726 (musica patriottica dalla banda) 766 01:08:03,767 --> 01:08:19,684 (applausl) 767 01:08:19,727 --> 01:08:44,837 (musica jazz dalla radio) 768 01:08:44,887 --> 01:08:50,723 (gemiti di piacere di camola) 769 01:08:50,767 --> 01:08:53,235 (camola starnutisce) 770 01:08:53,287 --> 01:09:04,596 (musica jazz dalla radio) 771 01:09:04,647 --> 01:09:06,922 (gemiti di piacere di camola) 772 01:09:06,967 --> 01:09:12,644 (musica jazz dalla radio) 773 01:09:12,687 --> 01:09:24,565 (musica patriottica dalla banda) 774 01:09:24,607 --> 01:09:28,316 - Siamo arrivati. - ma non c"è un balcone? - Che balcone? - Per parlarci. 775 01:09:28,367 --> 01:09:32,280 - Ci sarebbe l"arengario. - l"arengario? Benissimo, andiamo tutti lì. 776 01:09:32,327 --> 01:09:35,637 - Ma piazza garibaldi è troppo grande e la gente è quella che è. - Non importa. 777 01:09:35,687 --> 01:09:39,282 - Tutti all"arengario lo stesso. - Sissignore. - all"arengario. 778 01:09:41,807 --> 01:09:47,723 Camerati, fascisti, la manifestazione si trasferisce in piazza garibaldi! 779 01:09:47,767 --> 01:09:51,442 Convergete tutti sotto l"arengario. Camerati, all"arengario! 780 01:09:55,407 --> 01:10:00,925 (insieme) duce! Duce! Duce! Duce! Duce! Duce! 781 01:10:00,967 --> 01:10:06,724 (insieme) duce! Duce! Duce! Duce! Duce! Du... 782 01:10:06,767 --> 01:10:11,318 (sottovoce) duce... duce... duce... 783 01:10:11,367 --> 01:10:13,358 (musica jazz dalla radio) 784 01:10:13,407 --> 01:10:21,246 (sottovoce) duce... duce... duce... duce... 785 01:10:21,287 --> 01:10:23,403 (musica jazz dalla radio) 786 01:10:23,447 --> 01:10:26,325 (sottovoce) duce... 787 01:10:26,367 --> 01:10:28,597 (musica jazz dalla radio) 788 01:10:28,647 --> 01:10:30,797 (sottovoce) duce... 789 01:10:30,847 --> 01:10:42,122 (musica jazz dalla radio) 790 01:10:42,167 --> 01:10:44,158 (sottovoce) duce... 791 01:10:44,207 --> 01:10:46,641 (musica jazz dalla radio) 792 01:10:47,087 --> 01:10:50,284 La bandiera! La bandiera sull"arengario, presto! 793 01:11:01,647 --> 01:11:03,444 A noi! 794 01:11:06,127 --> 01:11:11,645 (insieme) duce! Duce! Duce! Duce! Duce! Duce! 795 01:11:11,687 --> 01:11:13,598 Forza, forza, restate uniti! 796 01:11:13,647 --> 01:11:17,276 - (insieme) duce! Duce! Duce! - Viva il camerata mazza turconi! 797 01:11:17,327 --> 01:11:23,880 (applausl) 798 01:11:23,927 --> 01:11:34,724 (musica jazz dalla radio) 799 01:11:34,767 --> 01:11:38,521 - Scusa un momento, vado di là a incipriarmi il naso. - Sì. 800 01:11:38,567 --> 01:12:07,876 (musica jazz dalla radio) 801 01:12:07,927 --> 01:12:13,285 (turconi) dai colli dai quali le aquile romane spiccarono il volo, camerati... 802 01:12:14,567 --> 01:12:17,001 chi è quel pazzo, cosa fa lì? 803 01:12:17,047 --> 01:12:20,357 (mormorio) 804 01:12:20,407 --> 01:12:24,241 (turconi) arrestatelo! Prendetelo! 805 01:12:24,287 --> 01:12:26,721 - Squadra, a me! - Andiamo! 806 01:12:28,527 --> 01:12:32,236 Ines! Ines! 807 01:12:32,287 --> 01:12:35,597 - Ines, ci sono i fascisti! - (ines) pazienza. Vengo subito. 808 01:12:35,647 --> 01:12:39,196 - (soldato) apri, disgraziato! - (spreafico) sovversivo! 809 01:12:40,727 --> 01:12:43,287 (soldato) sfondiamo la porta! 810 01:12:44,047 --> 01:12:47,926 - Forza, guardate in tutte le stanze. - "Mi vo a vede" de là"! 811 01:12:47,967 --> 01:12:50,640 Aspetta! Aspetta! Di qua. (musica jazz dalla radio) 812 01:12:50,687 --> 01:12:54,919 Ci fai vedere il davanti... e io ti rompo il didietro! 813 01:12:54,967 --> 01:12:58,277 Perquisite tutto! (musica jazz dalla radio) 814 01:12:58,327 --> 01:13:01,080 - "Uela", ma qui c"è una donna! - Dammi. 815 01:13:04,887 --> 01:13:07,037 "Botta de veleno"! 816 01:13:15,007 --> 01:13:18,841 "Mizzega"! E questo non è il culo della ines? 817 01:13:21,207 --> 01:13:22,959 "Iddu è". 818 01:13:23,007 --> 01:13:25,043 (cigolio) 819 01:13:28,527 --> 01:13:32,645 (rumore metallico) - "Botta de veleno"! - guardiamo in bagno. 820 01:13:34,687 --> 01:13:37,645 (ines urla spaventata) "Uela"...però! 821 01:13:38,647 --> 01:13:42,481 (ines urla spaventata) 822 01:13:42,527 --> 01:13:45,041 (uomo) musica! Musica! Avanti con la banda, dai! 823 01:13:45,087 --> 01:13:47,442 (applausi e risate) 824 01:13:47,487 --> 01:13:49,443 Che cristiana! 825 01:13:49,487 --> 01:13:52,320 (musica patriottica dalla banda e applausl) 826 01:13:52,367 --> 01:13:55,837 Chi ha osato questo alla patria, al duce e a me? 827 01:13:55,887 --> 01:13:59,004 (donna) ancora un insulto, eccellenza! 828 01:14:02,487 --> 01:14:05,524 Benedetta da dio! 829 01:14:06,487 --> 01:14:09,797 Rivestite questa donna e portatela al comando! 830 01:14:10,967 --> 01:14:15,085 (scricchiolio) 831 01:14:15,127 --> 01:14:19,962 (rintocchi di campane) 832 01:14:20,007 --> 01:14:23,044 "Uela"... 833 01:14:23,087 --> 01:14:37,286 (rintocchi di campane) 834 01:14:37,327 --> 01:14:39,557 (camola urla) 835 01:14:51,487 --> 01:14:55,446 (sottovoce) brovelli? Brovelli! Brove... 836 01:14:55,487 --> 01:14:57,876 fante brovelli! 837 01:14:57,927 --> 01:15:02,000 Cosa fai ancora lì? Vai a casa, la guerra è finita, sai? 838 01:15:02,847 --> 01:15:05,407 Ahia, il braccio! 839 01:15:06,447 --> 01:15:12,204 Bella questa camicia... buona la stoffa. Peccato che sia nera. 840 01:15:18,487 --> 01:15:26,246 (imita il suono della tromba) 841 01:15:34,047 --> 01:15:36,686 Che bella sorpresa! Come sta, signor tolini? 842 01:15:36,727 --> 01:15:40,037 Ii signor tolini è mio padre, io sono camola. 843 01:15:40,087 --> 01:15:46,322 - Ah, siete voi! - buongiorno, dottore. Ha due minuti per me? - Certo, venite. 844 01:15:49,167 --> 01:15:53,001 - Che cosa succede? - No, niente. - cosa c"è di nuovo? 845 01:15:53,047 --> 01:15:55,766 Parlate, parlate. 846 01:15:57,327 --> 01:16:01,684 Ecco, dottore, avrete saputo... del 21 aprile. 847 01:16:01,727 --> 01:16:05,197 Be", da allora io non sto più tanto bene. Ho sempre un po" di febbre. 848 01:16:05,247 --> 01:16:11,925 Eh, il 21 aprile... una data memorabile, anche per la vostra vita privata, tolini. 849 01:16:11,967 --> 01:16:16,199 Certo che poteva andarmi meglio, eh? Speriamo nel futuro. 850 01:16:16,247 --> 01:16:22,117 - Tolini, in questo senso dovete aspettarvi un futuro un po" magro. - Magro? 851 01:16:28,167 --> 01:16:31,364 Ii dardo del destino vi ha colpito qui. 852 01:16:31,407 --> 01:16:36,401 - Questa è febbre, no? - più no che sì, se si tiene conto delle vostre frequentazioni. 853 01:16:36,447 --> 01:16:38,881 Giustina, un vetrino. 854 01:16:40,887 --> 01:16:44,118 Devo darvi una brutta notizia, fatevi forza: 855 01:16:44,167 --> 01:16:47,239 ...il cavalier tritapane aveva la sifilide. 856 01:16:47,287 --> 01:16:52,441 Visto il legame che vi ha collegato, anche se per un solo giorno, al cavaliere... 857 01:16:52,487 --> 01:16:54,398 ...appunto il 21 aprile... 858 01:16:54,447 --> 01:16:58,565 ...io dico che questa è un"ulcera sifilitica. 859 01:16:58,607 --> 01:17:01,201 Che cosa?! 860 01:17:03,167 --> 01:17:07,797 - Ahi! - un brutto male, il peggiore che possa capitare ad un uomo. 861 01:17:07,847 --> 01:17:12,875 - Ulcera sifilitica?! - ma se le diamo addosso, qualche speranza di bloccarla c"è. 862 01:17:12,927 --> 01:17:18,285 - Blocchiamo! Blocchiamo! - Allora, subito una cura d"attacco. 863 01:17:18,327 --> 01:17:22,798 Poi una cura ciclica ogni sei mesi per tre anni. 864 01:17:22,847 --> 01:17:26,840 Io con ines... oddio, mamma! Fate che non sia vero! 865 01:17:26,887 --> 01:17:30,004 Lo dicevo io, i "bestiulit" ci sono. 866 01:17:30,047 --> 01:17:33,722 - I "bestiulit"?! - E quanti! E come si muovono! 867 01:17:33,767 --> 01:17:39,319 Ho preso la sifil... la si... i "bestiulit"! 868 01:17:47,007 --> 01:17:50,443 Buongiorno, signora wilma. (verso di sufficienza di wilma) 869 01:17:51,407 --> 01:17:55,685 Non c"è neanche un bicchiere qui? Un po"d"acqua, per favore. 870 01:17:55,727 --> 01:17:57,479 Bravo lui, eh? 871 01:17:57,527 --> 01:18:01,315 Con tutto quello che offriva il paese, si è scelto proprio il "modello" più adatto. 872 01:18:01,367 --> 01:18:03,835 E se ne farà di "pipette" adesso! 873 01:18:03,887 --> 01:18:06,196 Molto fine la signora, stamattina. 874 01:18:06,247 --> 01:18:13,244 - (rimediotti) camola! - "uela"! - cosa fai? Vieni, facciamo una partita. - Mm. 875 01:18:15,647 --> 01:18:18,639 (imita un ruggito) 876 01:18:20,487 --> 01:18:24,526 Sto qui, tanto devo aspettare mezzogiorno prima di tornare a casa. 877 01:18:25,207 --> 01:18:28,165 Pensa che i miei non sanno ancora che l"avvocato ha dovuto licenziarmi. 878 01:18:28,207 --> 01:18:31,517 - Non pensarci più e gioca. - Eh, già, parli bene tu. 879 01:18:31,567 --> 01:18:36,357 Intanto io ho sempre la febbre e tutte quelle iniezioni mi lasciano senza forze. 880 01:18:36,407 --> 01:18:43,597 Mascalzone di un tritapane. Fortuna sua che se n"è andato, anzi, fuggito. 881 01:18:43,647 --> 01:18:47,037 Vigliacco! Dare la malattia a ines e me. 882 01:18:47,087 --> 01:18:50,875 Sifilide, terrore dei terrori. 883 01:18:50,927 --> 01:18:56,365 Al solo nome tremano cazzi, culi... e cuori. 884 01:18:56,407 --> 01:19:01,322 Dai che sei stato fortunato, è la malattia dei nobili, degli eroi! 885 01:19:01,367 --> 01:19:04,803 - L"ha avuta anche d"annunzio. - D"annunzio?! - sì, sì. Certo. 886 01:19:04,847 --> 01:19:08,317 Non l"ha detto anche lui: "Io ho quel che ho donato". 887 01:19:08,367 --> 01:19:12,838 - E sai com"è guarito? - No. - stuprando una vergine. 888 01:19:12,887 --> 01:19:16,562 - Stuprando una vergine?! - Sì, sì. - ma va" là! Stuprando! 889 01:19:16,607 --> 01:19:19,246 Eppure dicono che si cambi il sangue. 890 01:19:19,287 --> 01:19:24,077 - Il sangue di una vergine porta via tutti i mali, purifica. - Le sai proprio tutte! 891 01:19:24,127 --> 01:19:28,006 Tu sì che hai fatto una bella vita: Costa azzurra, biarritz, sudamerica. 892 01:19:28,047 --> 01:19:32,518 E costantinopoli, dove ero amico del gran visir. 893 01:19:32,567 --> 01:19:35,445 Voleva farmi pascià. Pascià di scutari. 894 01:19:35,487 --> 01:19:40,163 Oh, altri tempi! Questi sono tempi grigi, senz"aria. 895 01:19:40,207 --> 01:19:44,200 - Se poi uno nasce in un paesetto come questo... - nella vita non si sa mai. 896 01:19:44,247 --> 01:19:48,638 Può venire il momento che anche tu salti fuori così, come una pianta in primavera. 897 01:19:48,687 --> 01:19:54,159 Sei giovane, hai davanti tutto, a cominciare dall""uccello". 898 01:19:54,447 --> 01:19:59,123 La vera fregatura, ragazzo mio, è la vecchiaia. 899 01:19:59,167 --> 01:20:06,482 "E cadono le picche ai fanti e i fiori alle regine." 900 01:20:06,527 --> 01:20:12,284 - Tieni, prendi! - no, prima toccava a me! - No, a me. - A me! - No! 901 01:20:12,527 --> 01:20:15,087 (mammarosa) dai che è "un amen". 902 01:20:17,207 --> 01:20:20,597 - L"hai sentito l"ago? - L"ago no, ma lo schiaffo sì. 903 01:20:20,647 --> 01:20:24,720 Lo schiaffo ti sta bene. Se venivi qui quella malattia non la prendevi! 904 01:20:24,767 --> 01:20:29,841 Un uomo ha bisogno anche del sentimento e quello lei non ce l"ha in tariffa. 905 01:20:29,887 --> 01:20:33,482 Ma il sentimento, stavolta, ti ha dato una bella fregatura. 906 01:20:33,527 --> 01:20:36,599 Il sentimento no, quello è stato compensato. 907 01:20:36,647 --> 01:20:39,525 Con ines ho conosciuto la tenerezza, l"amore... 908 01:20:39,567 --> 01:20:42,445 la fregatura è il demonio qui in mezzo. Maledizione! 909 01:20:42,487 --> 01:20:45,957 Ma un giorno o l"altro lo taglio e lo getto in pasto al cane! 910 01:20:46,007 --> 01:20:50,000 Dai, camola, non dire pirlate. Su, che tutto passa! 911 01:20:50,047 --> 01:20:54,882 E lascia perdere quell"asino del dottor guerlasca. Ti do io un buon indirizzo. 912 01:20:54,927 --> 01:21:00,445 Vai dal dottor ferri. E" di milano, proprio come me. E" un "luminario". 913 01:21:00,487 --> 01:21:03,604 Già, a milano... e come faccio ad andare a milano adesso? 914 01:21:03,647 --> 01:21:05,763 Ma pensa a te, "pistola"! 915 01:21:05,807 --> 01:21:10,961 Quando un uomo funziona "lì", tutto è regolare e il mondo va per il suo verso. 916 01:21:11,487 --> 01:21:15,036 Era proprio il cappotto adatto per milano, un cappotto da signore. 917 01:21:15,087 --> 01:21:18,716 Pensa a me a milano, in galleria, con una ragazza, con quel cappotto, e invece... 918 01:21:18,767 --> 01:21:24,000 - ma è sempre tuo! Appena mi restituisci 300 franchi, ti rendo il cappotto. - Sì. 919 01:21:24,047 --> 01:21:27,756 - Siamo pronti lì? - Pronti! - dai, forza! 920 01:21:27,807 --> 01:21:32,085 (queroni suona il fischietto) - Forza! - (uomo) noi andiamo. - sì. 921 01:21:32,127 --> 01:21:36,803 - Buongiorno. Ciao, camola. - dove vai, flora, con la valigia, dal "moroso"? 922 01:21:36,847 --> 01:21:40,886 No, vado a milano per i pre-littoriali. Be", io corro, le amiche mi aspettano. 923 01:21:40,927 --> 01:21:43,316 - Ciao, camola. - Ciao, ciao. 924 01:21:46,647 --> 01:21:50,481 Se contiamo su quella robetta lì per incrementare la razza, "stiamo freschi". 925 01:21:50,527 --> 01:21:54,839 Eh, è brutta. Ma almeno è una primizia. (fischio del treno) 926 01:21:56,127 --> 01:22:01,201 - (queroni) "uè", parte! Mi raccomando. - Sì, certo. - facci sapere qualcosa! 927 01:22:03,687 --> 01:22:05,723 (queroni) ciao! 928 01:22:13,847 --> 01:22:15,803 (ferri) mm-mm. 929 01:22:18,607 --> 01:22:21,644 - Oh... - ahhhhhhhh... 930 01:22:22,647 --> 01:22:26,242 ecco, proprio qui. Il dottore del paese mi ha trovato i "bestiulit". 931 01:22:26,287 --> 01:22:28,278 (ridendo) i "bestiulit"! 932 01:22:28,327 --> 01:22:31,364 Nemmeno fossero dei buoi! 933 01:22:35,767 --> 01:22:38,918 No, no, la spirocheta pallida adesso non c"è più lì. 934 01:22:38,967 --> 01:22:42,880 Allora vuol dire che tutte le cure che ho fatto hanno funzionato, che sono guarito. 935 01:22:42,927 --> 01:22:47,125 Le cure che avete fatto! (risata forzata) 936 01:22:47,167 --> 01:22:50,045 La spirocheta, amico mio, è un microbo scaltrissimo. 937 01:22:50,087 --> 01:22:52,647 Per un po" si nasconde nella mucosa dell"ulcera iniziale... 938 01:22:52,687 --> 01:22:57,397 ...ma poi sentendosi disturbata, dalle curette dei medici di paese... 939 01:22:57,447 --> 01:23:00,564 ...solo disturbata, dico, non minacciata, che cosa fa? 940 01:23:00,607 --> 01:23:03,121 - Non lo so. - Sdraiatevi! 941 01:23:03,167 --> 01:23:06,682 Adesso ve lo dico: Fugge in profondità. 942 01:23:06,727 --> 01:23:11,642 Forza le barriere linfoghiandolari adagio adagio. 943 01:23:12,287 --> 01:23:17,839 - E intraprende un lungo viaggio verso l"interno. E sapete dove va? - No. 944 01:23:17,887 --> 01:23:21,596 Si infila nei vasi sanguigni, la furbona! 945 01:23:21,647 --> 01:23:27,165 Si fa trasportare su per le arterie, giù per le vene, nella milza, nei reni... 946 01:23:27,207 --> 01:23:30,916 ...finché si insedia nel fegato. 947 01:23:30,967 --> 01:23:36,246 Il fegato è la tavola rotonda della spirocheta pallida. 948 01:23:36,287 --> 01:23:39,962 E voi nel fegato ne avete un reggimento... 949 01:23:40,767 --> 01:23:44,123 ...un"adunata oceanica. 950 01:23:44,167 --> 01:23:47,842 Come andremo subito a verificare. 951 01:23:47,887 --> 01:23:51,197 Vestitevi, su. Vestitevi. 952 01:23:54,847 --> 01:24:00,843 Prima bisogna fare l"analisi wasserman e leggere tra 7 giorni il risultato. 953 01:24:00,887 --> 01:24:05,165 - Nessuna preoccupazione. - be"...- noi abbiamo i mezzi per battere la spirocheta. 954 01:24:05,207 --> 01:24:09,405 - La "mandiamo al tappeto", non preoccupatevi. - Sì che mi preoccupo. 955 01:24:09,447 --> 01:24:12,917 Io non resisto più, anch"io ho bisogno di... 956 01:24:12,967 --> 01:24:15,322 sì, insomma... 957 01:24:16,607 --> 01:24:19,405 finora sono stato coscienzioso, ma tutto ha un limite! 958 01:24:19,447 --> 01:24:23,520 Va a finire che poi chiudo gli occhi e buonanotte, darò quello che ho avuto. 959 01:24:24,527 --> 01:24:26,483 Eh... 960 01:24:26,967 --> 01:24:29,959 (versi di sforzo) 961 01:24:30,007 --> 01:24:31,679 E 50! 962 01:24:35,127 --> 01:24:36,799 (inspira) 963 01:24:42,207 --> 01:24:44,926 (inspira) 964 01:24:44,967 --> 01:24:49,597 (inspira) (donna) piano! Ma no, così mi fa male! 965 01:24:49,647 --> 01:24:55,119 (donne) - mi stringe dietro. - Ma sì, faccio piano, stia tranquilla. 966 01:24:55,167 --> 01:25:01,276 (donne) - devo allacciare il busto, no? - Le stringhe una per una, mi raccomando. 967 01:25:01,327 --> 01:25:04,876 Ehi, l"hanno proprio studiata bene. 968 01:25:05,807 --> 01:25:09,800 Aspetti. Stia ferma, carina. Ecco. 969 01:25:09,847 --> 01:25:12,919 - Ha visto che non le ho fatto male? - (ragazza) sì, è vero. 970 01:25:12,967 --> 01:25:16,004 Non sono tette "da imbustare" quelle! 971 01:25:26,847 --> 01:25:30,157 Quante donne ci sono al mondo. 972 01:25:34,807 --> 01:25:38,686 Guarirò... guarirò! Dovrò pur guarire! 973 01:25:38,727 --> 01:25:41,639 Se la santa caterina vergine mi aiuta... 974 01:25:43,087 --> 01:25:45,396 la vergine mi aiuta! 975 01:25:46,527 --> 01:25:48,483 La vergine... 976 01:25:48,727 --> 01:25:52,436 (donna) un-due... tre-quattro. 977 01:25:52,847 --> 01:25:55,486 Rompete le righe, 10 minuti di ricreazione. (suono della campanella) 978 01:25:55,527 --> 01:25:59,805 (suono della campanella) 979 01:26:01,127 --> 01:26:05,996 - Carla, aspettami! - Dove andiamo oggi? 980 01:26:06,047 --> 01:26:10,165 (mormorio delle ragazze) 981 01:26:15,967 --> 01:26:20,518 - Ciao, flora. - oh, camola! Che bello! Come mai sei qui a milano? 982 01:26:20,567 --> 01:26:24,037 Be", cose importanti, in corte d"appello. 983 01:26:24,087 --> 01:26:28,365 E all"improvviso mi sono ricordato di te, cioè che eri qui a milano, ed eccomi qua. 984 01:26:28,407 --> 01:26:32,559 Sei stato molto gentile. Sai, mi sento così sola lontana da luino. 985 01:26:32,607 --> 01:26:34,802 Anch"io sono un po" solo qui. 986 01:26:34,847 --> 01:26:40,717 Sai, flora, in paese ti vedevo crescere e mi dicevo: "ma guarda come si fa bella!" 987 01:26:40,767 --> 01:26:42,758 "Com"è carina! Proprio come una donna". 988 01:26:42,807 --> 01:26:49,360 Be", ormai ho quasi 18 anni, li compio il prossimo anno a marzo. Per ora ne ho 17. 989 01:26:49,927 --> 01:26:54,239 Sì, ma anche a 17 anni si è già... donna. 990 01:26:54,287 --> 01:26:58,200 - Tu credi? - eh! A 17 anni si può già andare a ballare. 991 01:26:58,247 --> 01:27:03,401 - Be", a ballare magari no. - fumare una sigaretta. - Fumare?! - Eh! 992 01:27:03,447 --> 01:27:07,406 O almeno... andare a fare una passeggiata. 993 01:27:07,447 --> 01:27:12,475 - Andiamo? - sì. Se mi aspetti chiedo il permesso alla fiduciaria. - Sì. 994 01:27:17,367 --> 01:27:24,398 (respiri profondl) 995 01:27:27,327 --> 01:27:30,205 Ecco, questa è la mia camera. 996 01:27:30,247 --> 01:27:33,319 Sai, in città non sono molti i posti dove si possa andare. 997 01:27:33,367 --> 01:27:35,881 La campagna è distante. 998 01:27:36,607 --> 01:27:40,600 Nei giardini pubblici ci sono i vigili, li hai visti anche tu. 999 01:27:41,767 --> 01:27:47,876 In città due persone che vogliono fumare tranquille, vanno in una camera d"albergo. 1000 01:27:47,927 --> 01:27:52,364 Certo, nelle camere c"è il letto, ma tu non ti impressionare. 1001 01:27:54,247 --> 01:27:57,159 Lì, poi, hanno messo il bidet. 1002 01:27:57,207 --> 01:28:02,156 Ma tu non farci caso. La città è fatta così, camere con letti e bidet. 1003 01:28:07,247 --> 01:28:10,080 Però il letto è morbido, senti anche tu. 1004 01:28:19,847 --> 01:28:23,681 Ma qui è più morbido. (flora sussulta) 1005 01:28:23,727 --> 01:28:26,241 (versi di piacere di flora) 1006 01:29:30,807 --> 01:29:33,560 Un momentino. 1007 01:29:33,887 --> 01:29:36,117 Ah! 1008 01:29:36,727 --> 01:29:40,800 - Camola... - flora... vergine... vergine mia! 1009 01:29:40,847 --> 01:29:43,122 Ma io non sono vergine! 1010 01:29:43,167 --> 01:29:47,319 - Non sei vergine? - ma no! - (con tono arrabbiato) non sei vergine? 1011 01:29:47,367 --> 01:29:50,564 Con tutti quei cugini... mai stata vergine. 1012 01:29:50,607 --> 01:29:53,485 Oddio... mamma... 1013 01:29:56,967 --> 01:30:00,243 ma non è meglio? Invece di essere contento... 1014 01:30:00,287 --> 01:30:04,963 "ué", ma cosa fai adesso? "Dai fuori di matto"? 1015 01:30:15,087 --> 01:30:19,365 - Prego, si accomodi. - buongiorno, professore. - Buongiorno. Avanti, avanti. 1016 01:30:21,207 --> 01:30:26,964 Signor tolini, scusate la domanda, da quanto tempo non andate con una donna? 1017 01:30:27,007 --> 01:30:32,035 - Dite la verità. - professore, gliel"ho detto, da quando ho il male. Lo giuro! 1018 01:30:32,087 --> 01:30:35,363 Bene. Uscendo da qui, a destra, incontrate via dell"oca. 1019 01:30:35,407 --> 01:30:38,683 E al numero 77 c"è il più bel "casotto" di milano. 1020 01:30:38,727 --> 01:30:41,764 Su, non perdete tempo e "andé a ciavar"! 1021 01:30:41,807 --> 01:30:44,275 Io al "casotto"? Ma se sono malato! 1022 01:30:44,327 --> 01:30:47,558 Ecco qua la vostra wasserman, reazione negativa. 1023 01:30:47,607 --> 01:30:50,838 Questo significa che voi non avete mai avuto niente. 1024 01:30:50,887 --> 01:30:54,084 - Mai avuto? - no. - E nemmeno i vostri antenati. 1025 01:30:54,127 --> 01:30:58,040 - Ma allora neanche ines... l"ho sempre detto che era una santa. - Prego? 1026 01:30:58,087 --> 01:31:02,046 No, no, no, conservate questo foglio, quando avrete dei dubbi, leggetelo. 1027 01:31:02,087 --> 01:31:07,605 - Ma l"ulcera? - un erpes simplex, una febbre. - Sì, ma i "bestiulit"? 1028 01:31:07,647 --> 01:31:11,083 Ragazzo mio, di "bestiulit" che si muovono è pieno questo mondo. 1029 01:31:11,127 --> 01:31:15,518 Si trovano anche nell"aria, anche in una goccia d"acqua. Bisogna saper distinguere. 1030 01:31:15,567 --> 01:31:23,121 - Il vostro dottore era soltanto un coglione. - Eh, no... una canaglia. 1031 01:31:23,167 --> 01:31:26,876 - "Uè", bambina, chi è? - Mammarosa, sono io, camola. 1032 01:31:26,927 --> 01:31:32,001 Sono venuto a ringraziarla e a salutarla. Sono appena tornato da milano. 1033 01:31:32,047 --> 01:31:35,926 - Ah, bravo, bravo. - E" qui fuori orario! Lo mando via. 1034 01:31:35,967 --> 01:31:41,917 - No, lascialo lì, camola. - Che roba! 1035 01:31:42,127 --> 01:31:44,846 Mamma, sono qui bello come prima. 1036 01:31:48,527 --> 01:31:50,358 Come va, mamma? 1037 01:31:51,047 --> 01:31:55,438 - Visto che sei guarito? - Mai stato male. "sano come un pesce". 1038 01:31:55,487 --> 01:31:57,796 Eccomi qua. 1039 01:31:58,167 --> 01:32:00,761 Birichino, va" via da lì. 1040 01:32:01,287 --> 01:32:03,562 Cosa guardi? 1041 01:32:04,727 --> 01:32:06,957 Oh! 1042 01:32:08,407 --> 01:32:12,116 (verso di dolore) Mamma! Mamma! 1043 01:32:12,167 --> 01:32:15,682 (versi di dolore) Mamma! Mamma! La tengo su io. 1044 01:32:15,727 --> 01:32:18,605 La tengo su io! 1045 01:32:18,647 --> 01:32:21,286 (versi di dolore) Mamma! 1046 01:32:21,327 --> 01:32:25,605 (versi di dolore) 1047 01:32:25,647 --> 01:32:28,320 (versi di dolore) Bambina! 1048 01:32:28,367 --> 01:32:30,801 Bambina! 1049 01:32:32,567 --> 01:32:35,479 (lamenti di mammarosa) 1050 01:32:35,527 --> 01:32:38,087 - Vado a chiamare un dottore. - No, non serve. 1051 01:32:38,127 --> 01:32:42,643 So io quello che ho, chiama il prevosto, è giunto il mio momento. 1052 01:32:42,687 --> 01:32:46,123 - Non arrivo mica a stanotte. - Ma cosa le viene in mente? 1053 01:32:46,167 --> 01:32:51,366 Vai dal prevosto, non voglio morire in peccato mortale. 1054 01:32:51,407 --> 01:32:53,557 (lamenti di mammarosa) 1055 01:32:53,607 --> 01:32:56,963 Non è niente, mammarosa. Vedrà che non è niente. 1056 01:32:57,007 --> 01:32:58,804 (lamenti di mammarosa) 1057 01:33:02,127 --> 01:33:06,484 Monsignore, torniamo indietro, non possiamo andarci. L"arcivescovo cosa dirà? 1058 01:33:06,527 --> 01:33:10,406 - L"arcivescovo ha le sue ragioni, dio ha le sue. - E" una disubbidienza. 1059 01:33:10,447 --> 01:33:12,961 Un"anima è un"anima. 1060 01:33:16,287 --> 01:33:18,278 (camola suona il campanello) 1061 01:33:20,327 --> 01:33:22,841 (agnese) e" arrivato il prevosto. 1062 01:33:27,327 --> 01:33:30,239 (agnese) andiamo tutti fuori. 1063 01:33:34,887 --> 01:33:37,242 Andiamo. 1064 01:33:38,207 --> 01:33:40,960 Mancavi solo tu. 1065 01:33:41,007 --> 01:33:46,843 Perché qui è come in chiesa, sono passati proprio tutti. 1066 01:33:46,887 --> 01:33:50,721 Ma non pensiamo a quelle robe, adesso pensiamo all"anima. 1067 01:33:51,647 --> 01:33:53,763 Nel nome del padre, del figlio, e dello spirito santo. 1068 01:33:53,807 --> 01:34:00,201 Prevosto, io ho fatto questo mestiere, ma non ho mai fatto male a nessuno. 1069 01:34:00,247 --> 01:34:05,241 Cosa potevo fare? Sono nata e cresciuta in un "casotto". 1070 01:34:05,287 --> 01:34:11,317 Dio sa tutto, quello che importa è la fede. La fede in dio. 1071 01:34:12,527 --> 01:34:15,963 Allora, dimmi, quanto tempo è che non ti confessi. 1072 01:34:16,007 --> 01:34:17,565 (mammarosa sospira) 1073 01:34:23,047 --> 01:34:26,676 Questa è solo la sala d"aspetto, il salone, come lo chiama mammarosa. 1074 01:34:26,727 --> 01:34:28,957 Le camere sono di sopra. 1075 01:34:29,007 --> 01:34:32,841 (la ragazza sussulta) (camola) ecco, volevo ben dire. 1076 01:34:32,887 --> 01:34:36,641 - Le preparo un caffè? - No, no, per carità. 1077 01:34:47,287 --> 01:34:55,001 - Fammi una bella messa, ci tengo. - come la vuoi? Semplice, solenne o cantata? 1078 01:34:55,047 --> 01:34:57,515 Anche tu tre tariffe! 1079 01:35:02,447 --> 01:35:08,283 E"vero, qualcosa la vendo anch"io, ma non la prestazione più dura: 1080 01:35:08,327 --> 01:35:11,637 ...la confessione non ti costa niente. 1081 01:35:11,687 --> 01:35:14,963 (in latino) io ti assolvo dai tuoi peccati. 1082 01:35:15,007 --> 01:35:19,523 (in latino) nel nome del padre, del figlio, e dello spirito santo. 1083 01:35:20,127 --> 01:35:28,603 Non piangere, il signore mi perdona, me l"ha detto lui che è di milano, come me. 1084 01:35:37,767 --> 01:36:02,035 (cantano in latino) 1085 01:36:02,087 --> 01:36:04,806 (sottovoce) - il cappello! - Ssh! 1086 01:36:04,847 --> 01:36:09,238 (sottovoce) - cosa fai con il cappello? - Ah, giusto! 1087 01:36:09,287 --> 01:36:12,438 - Ssh! - E" caduta! 1088 01:36:12,487 --> 01:36:14,796 (il prevosto canta in latino) 1089 01:36:14,847 --> 01:36:18,886 (rumore metallico) "Va" a ramengo, va""! 1090 01:36:18,927 --> 01:36:24,206 (il prevosto canta in latino) 1091 01:36:24,247 --> 01:36:27,045 Domani apro la bisca. 1092 01:36:27,087 --> 01:36:34,437 # Che cosa ha detto? "In pacem tuam pecatis mei"...# 1093 01:36:34,487 --> 01:36:38,366 # apre la cantina... # 1094 01:36:38,407 --> 01:36:42,400 (cantano in latino) 1095 01:36:42,447 --> 01:36:45,359 (camola) con quello che paghiamo di "cagnotte", potresti tenerci all"asciutto. 1096 01:36:45,407 --> 01:36:48,683 (sberzi) ii lago è in piena e si infiltra, cosa c"entro io? Potete andarvene. 1097 01:36:48,727 --> 01:36:51,036 (peppino) no, scherzi? Ci siamo e ci resteremo! 1098 01:36:51,087 --> 01:36:54,159 - (bertinetti) nove! - io non gioco per soldi, gioco per divertimento. 1099 01:36:54,207 --> 01:36:57,358 Ma quando perdo così non mi diverto per un "kaiser"! 1100 01:36:57,407 --> 01:37:01,116 - (calligari) cosa vuoi?! - Banco 50. - (rimediotti) coperto. 1101 01:37:01,927 --> 01:37:05,966 "Scià là, scià là". 1102 01:37:06,967 --> 01:37:08,195 Eh... 1103 01:37:08,247 --> 01:37:10,841 otto! Che bello! 1104 01:37:10,887 --> 01:37:13,879 - Hai visto quanti anni sprecati a lavorare, eh? - Eh, già. 1105 01:37:13,927 --> 01:37:17,840 Il lago sta crescendo. Guarda qui, sembra di essere al bagno penale. 1106 01:37:17,887 --> 01:37:21,721 - A me sembra l"ora di smettere. - Troppo presto, rimediotti! - no, no. 1107 01:37:21,767 --> 01:37:24,440 - Abbiamo deciso di finire all"alba. - Mancano ancora due ore. 1108 01:37:24,487 --> 01:37:29,038 - Tanto qui siamo tutti nuotatori. - sì! (sberzi starnutisce) 1109 01:37:29,087 --> 01:37:30,805 Salute! 1110 01:37:32,847 --> 01:37:37,477 Andate, non perdete tempo. Sveglia! Mettetele bene in vista. 1111 01:37:37,527 --> 01:37:39,802 Voi due, di qua! 1112 01:37:46,327 --> 01:37:49,000 Dammi, dammi, mi è venuta un"idea. 1113 01:37:57,127 --> 01:37:59,880 "Refugium peccatorum". 1114 01:38:02,807 --> 01:38:04,559 Bene così! 1115 01:38:04,607 --> 01:38:09,965 E ora, branco di "culattoni", tutti a fare il soldato dovete andare! 1116 01:38:10,007 --> 01:38:13,841 Fatto? Andiamo via! Vieni, vieni! 1117 01:38:14,847 --> 01:38:18,044 - (queroni) c"è un bel sole! - stando qui si perde il conto delle stagioni. 1118 01:38:18,087 --> 01:38:21,523 - Abbiamo "battezzato" un altro giorno. - Che giorno è? 1119 01:38:21,567 --> 01:38:26,766 - Ma è giovedì o venerdì? - venerdì! - Venerdì, santa venerina vergine. 1120 01:38:26,807 --> 01:38:32,245 - Ah, l"ho detto io. - io starei qui un"altra settimana. - Eh! - Venerdì? 1121 01:38:33,127 --> 01:38:38,406 - Ma oggi è venerdì? - eh, sì, certo. - (camola) perché, ti porta male? 1122 01:38:38,447 --> 01:38:42,486 - Ma noi siamo qui da mercoledì! - Eh! 1123 01:38:42,527 --> 01:38:46,440 - Sono due giorni. - Sì, e allora? - il cavallo! 1124 01:38:46,487 --> 01:38:49,445 - Il cavallo! Oh, madonna! Signore! - Ma che cavallo? - il cavallo?! 1125 01:38:49,487 --> 01:38:52,797 - Oh, mamma mia! - ma cosa c"entra? - Cos"ha fatto il cavallo? 1126 01:38:52,847 --> 01:38:55,156 Sono due giorni che è chiuso nella stalla! 1127 01:38:55,207 --> 01:38:59,837 Per giocare a carte ho ammazzato il mio cavallo! Ii mio lavoro, il mio "pane"! 1128 01:38:59,887 --> 01:39:03,516 - (bertinetti) puttane le carte! - Aspetta! - non bestemmiare! 1129 01:39:03,567 --> 01:39:07,685 Un uomo che sputa sulle carte è come un bimbo che sputa sulla tetta che lo allatta. 1130 01:39:07,727 --> 01:39:12,562 - Dai, vieni, ti aiuto io. - Ecco, sì. - andiamo. - ecco, bravo. 1131 01:39:12,607 --> 01:39:17,476 Come pesi, rimediotti! Ogni volta di più. Saranno i peccati che hai sulla coscienza. 1132 01:39:17,527 --> 01:39:20,564 I miei peccati sono senza rimorso, non pesano. 1133 01:39:22,967 --> 01:39:25,117 Bronzino! 1134 01:39:25,167 --> 01:39:31,766 - Non c"è! Non c"è! - il cavallo non c"è più! Si dispera per il cavallo! 1135 01:39:31,807 --> 01:39:36,323 Vagli dietro! Vagli dietro! Non perderli di vista! Vai, dai, dai! 1136 01:39:37,647 --> 01:39:41,640 - La stalla è vuota! - (peppino, ridendo) che bello! 1137 01:39:41,687 --> 01:39:46,522 - Ogni giorno ha il suo spettacolo. - e questo non me lo perdo, sta" tranquillo. 1138 01:39:48,887 --> 01:39:51,447 Bronzino! 1139 01:39:55,727 --> 01:39:58,287 (nitrito di un cavallo) 1140 01:39:59,287 --> 01:40:01,847 Bello il mio cavallo! 1141 01:40:03,967 --> 01:40:06,242 Bello il mio cavallo! 1142 01:40:06,767 --> 01:40:11,318 E" meno bestia del suo padrone, si è salvato da solo. Come avrà fatto? Mah! 1143 01:40:11,367 --> 01:40:13,358 Ma guarda te se gli devono andare tutte bene! 1144 01:40:13,407 --> 01:40:17,559 Gioca per la prima volta a carte, vince e non gli crepa neanche il cavallo! 1145 01:40:17,607 --> 01:40:21,395 - Non è mica morto "sto cavallo! - Lui no, ma io sì! 1146 01:40:21,447 --> 01:40:23,881 Era forte questa salita, eh? 1147 01:40:24,607 --> 01:40:27,917 Bravo! Mangia, mangia! 1148 01:40:34,047 --> 01:40:36,561 (sberzi sospira) 1149 01:40:37,367 --> 01:40:41,804 - E adesso, se permettete... - eh, buona idea, va". 1150 01:40:47,887 --> 01:40:51,038 Non vi voltate, eh? La faccio anch"io. 1151 01:40:57,847 --> 01:41:00,759 Certo che facciamo una bella vita noialtri, eh? 1152 01:41:00,807 --> 01:41:04,356 Giochiamo a carte, andiamo a donne, lavoriamo poco e niente... 1153 01:41:04,407 --> 01:41:10,004 ...e adesso siamo qui a guardare il lago con questa arietta fresca sotto "i ciapp". 1154 01:41:10,047 --> 01:41:15,838 - Oh, guarda, guarda! Guarda cosa ho trovato! Guarda! - Oh, le carte! 1155 01:41:15,887 --> 01:41:20,802 - Venite qui, cagoni! Si gioca! - Urca! 1156 01:41:20,847 --> 01:41:25,762 Dai, dai, dammi una mano, dai! O-là! O-là! 1157 01:41:25,807 --> 01:41:28,082 Venite qui, andiamo! 1158 01:41:28,767 --> 01:41:33,318 Carte... sempre carte! E" un grande destino. 1159 01:41:33,367 --> 01:41:38,646 - Su, peppino, vieni a giocare a scopa d"assi, dai! - Vengo! Eccomi. 1160 01:41:41,607 --> 01:41:45,282 - Dove le avete trovate queste carte? - Di là. 1161 01:41:51,407 --> 01:41:56,197 - Ecco l"asso! - ma è sempre il solito! Ha una fortuna sfacciata! 1161 01:41:57,305 --> 01:42:03,837 Sostienici e divieni membro di VIP per rimuovere tutti gli annunci www.SubtitleDB.org 103091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.