Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Reclamizza il tuo prodotto o marchio qui,
contattare www.SubtitleDB.org oggi
2
00:02:15,807 --> 00:02:18,799
- Mani in alto, polizia!
- Dai, stupido.
3
00:02:18,847 --> 00:02:21,441
Ridici sopra tu...
4
00:02:22,687 --> 00:02:28,523
- uè, queroni. Ma cosa stai annaffiando?
- Non vedi? "cambio l"acqua al merlo".
5
00:02:39,287 --> 00:02:42,962
- (peppino) dai, mettile giù tutte e tre.
- Fate piano.
6
00:02:43,647 --> 00:02:45,683
"Et voilà"!
7
00:02:50,247 --> 00:02:54,763
- Tira fuori le carte. - sì, subito. Ma chi
le mischia? - Rimediotti, come sempre.
8
00:02:54,807 --> 00:02:57,958
- (callegari) e perché sempre lui?
- Perché sì. - (migliavacca) e chi altri?
9
00:02:58,007 --> 00:03:02,398
- Lui, soltanto lui! - ti sei impegnato
la dentiera d"oro della nonna, eh?
10
00:03:02,447 --> 00:03:04,756
(tutti ridono)
11
00:03:07,287 --> 00:03:10,484
- Rimediotti, leva il cappello, lo sai
che porta rogna. - Quante storie!
12
00:03:10,527 --> 00:03:15,123
- Dai, peppino, metti via questo. - tutte
le sere il cappello. - Ma lascialo a casa!
13
00:03:15,167 --> 00:03:19,365
- So già che perdo. - pronta la "grana"?
- Ecco. La borsa dello stipendio vergine.
14
00:03:19,407 --> 00:03:22,080
- A chi il banco?
- A me.
15
00:03:22,127 --> 00:03:25,005
- Cinque di banco.
- Coperto.
16
00:03:29,727 --> 00:03:31,399
Carta!
17
00:03:35,007 --> 00:03:39,603
- Tre. - urca!
- Ah, dieci di banco! Te l"ho fatta, eh?
18
00:03:39,647 --> 00:03:42,036
- Coperto.
- Bravo, bravo.
19
00:03:42,087 --> 00:03:46,558
- (queroni) stasera parte forte rimediotti.
- Stiamo a vedere, eh?
20
00:03:47,887 --> 00:03:52,881
- Otto. - ecco, prima fregatura. - ti
serve a imparare. - Chissà cosa faceva lui.
21
00:03:52,927 --> 00:03:56,681
- Pirlone...
- no, un momento. No, no, mi fermo.
22
00:03:56,727 --> 00:04:00,242
- Perché?
- "Giocare bene è un tocco di pane".
23
00:04:00,287 --> 00:04:03,484
- Il banco passa.
- Lo prendo io.
24
00:04:03,527 --> 00:04:09,477
No, no. Fermo, fermo. Prima quelli
che stanno al tavolo. Lo prendo io.
25
00:04:10,127 --> 00:04:14,439
- Venti di banco.
- Coperto.
26
00:04:14,487 --> 00:04:17,081
"Scià là"! "scià là"!
27
00:04:17,127 --> 00:04:21,996
(l"uomo canticchia)
28
00:04:22,047 --> 00:04:27,644
(vociare)
29
00:04:27,687 --> 00:04:30,485
Ah, balordi!
30
00:04:32,807 --> 00:04:37,278
(un cane abbaia)
31
00:04:38,207 --> 00:04:40,960
(con accento milanese) com"è
la quindicina, spreafico?
32
00:04:41,007 --> 00:04:44,920
(con accento siciliano) mah...
tutta roba magra. A me piace la ciccia.
33
00:04:44,967 --> 00:04:49,961
Comunque, ho fatto il mio dovere.
Com"è che dicevi tu prima?
34
00:04:50,007 --> 00:04:53,317
Dicevo: "uccello eretto fascista perfetto".
(tutti ridono)
35
00:04:53,367 --> 00:04:57,804
Dicevi bene, dicevi. E ora
in gamba, ragazzi, il dovere ci chiama".
36
00:04:57,847 --> 00:05:01,635
- Entriamo in servizio. - hai portato
la pistola? - Sempre, non la lascio mai.
37
00:05:01,687 --> 00:05:08,160
Adunata! Squadra "anticulo",
in fila per due! Avanti, marsc"!
38
00:05:08,207 --> 00:05:12,086
(insieme) # figlia, ti voglio dare
per sposo un bel fascista! #
39
00:05:12,127 --> 00:05:15,722
# un bel fascista!
Sì, lo voglio, sì! #
40
00:05:15,767 --> 00:05:19,521
# perché tutte le notti
col manganello in mano... #
41
00:05:19,607 --> 00:05:22,997
#... col manganello in mano,
sì, lo voglio, sì! #
42
00:05:23,047 --> 00:05:25,436
copro cento.
43
00:05:36,047 --> 00:05:38,322
Carta.
44
00:05:42,167 --> 00:05:46,126
- Mi basta. - cristo... - con cinque
si resta, "andemm"! - E" un caso.
45
00:05:46,167 --> 00:05:49,364
- Non è mica il caso, è il "culo".
- Lascio il banco, io.
46
00:05:49,407 --> 00:05:54,083
- Banco di duecento. - mezzo banco.
- Miserabili, il banco a me! - ma dai!
47
00:05:54,127 --> 00:05:57,961
- Coprire i duecento.
- Gioco sulla parola. - coprire, coprire!
48
00:05:58,007 --> 00:06:00,680
Non è mica per sfiducia, è la regola.
49
00:06:00,727 --> 00:06:04,436
Vigliacchi, gente nata con tre chiappe!
Ho diritto al credito!
50
00:06:04,487 --> 00:06:07,399
Hai diritto a ritirarti.
Hai la scalogna a favore. Mollala lì!
51
00:06:07,447 --> 00:06:11,599
Vi faccio vedere io come la inchiodo!
Scalogna vacca!
52
00:06:11,647 --> 00:06:14,002
(camola) vai che ti aspettiamo.
53
00:06:14,047 --> 00:06:18,723
Una scalogna così non può mica
durare tutta la notte. Non può!
54
00:06:18,767 --> 00:06:22,237
Gliela faccio vedere io
a questi morti di fame! A me coprire?
55
00:06:22,287 --> 00:06:24,801
Adesso "li nego", basta!
56
00:06:34,447 --> 00:06:38,042
- Che ora è?
- E"l"una e tutto va bene.
57
00:06:38,087 --> 00:06:40,999
Non raccontarla a me.
58
00:06:42,487 --> 00:06:47,356
- Vieni qui, "natura perdente",
che vinci solo con me. - Ma stai zitta!
59
00:06:51,727 --> 00:06:56,437
Ehi, ragazzi, vinco o perdo, alle 04:00
devo andare. Ho il treno per bellinzona.
60
00:06:56,487 --> 00:06:59,763
- (peppino) manca più di un"ora.
- Io alle 03:00, come al solito.
61
00:06:59,807 --> 00:07:04,358
Migliavacca, sii prudente, prima
ho visto spreafico in giro con la squadra.
62
00:07:04,407 --> 00:07:09,037
- Cosa c"entro io con spreafico?
- (peppino) eccolo che arriva.
63
00:07:11,007 --> 00:07:13,919
- E ora vediamo chi me li prende.
- Hai voglia a fare scalini, stanotte.
64
00:07:13,967 --> 00:07:16,640
- Banco di 100.
- Lo copro io.
65
00:07:21,287 --> 00:07:23,164
Carta.
66
00:07:24,607 --> 00:07:29,476
- Ah!
- Sette! Banco di 200.
67
00:07:37,927 --> 00:07:39,679
Carta.
68
00:07:44,887 --> 00:07:46,878
Uno.
(verso di sconsolazione di sberzl)
69
00:07:46,927 --> 00:07:54,117
- E adesso? - mi pagate il tavolo perché
è un locale pubblico. - Ma come si fa?
70
00:07:54,167 --> 00:07:58,126
La "cagnotte" signori, la "cagnotte"! Più
il supplemento per la saletta riservata.
71
00:07:58,167 --> 00:08:04,003
- Anche il supplemento? - 10 lire a testa.
Sono 70 lire! Coprite, il piatto piange.
72
00:08:04,047 --> 00:08:09,405
- E" la regola. La tassa è dovuta.
- (camola) sarà... - e" una regola balorda.
73
00:08:09,447 --> 00:08:14,077
- (peppino) va be", tanto tornano indietro.
- Ecco. Però è il tono che mi dà fastidio.
74
00:08:14,127 --> 00:08:18,086
- Prendi.
- Io pago la "cagnotte"...e vado.
75
00:08:18,127 --> 00:08:23,121
Ma sì, vai. Avrà un pantalone in prova.
(ridono)
76
00:08:23,167 --> 00:08:25,761
(camola) va be", continuiamo.
77
00:08:30,647 --> 00:08:34,686
Quel sarto dell"ostrega! Ma che
diritto ha di andare via con i miei soldi?
78
00:08:34,727 --> 00:08:38,766
C"è il diritto del cuore e quello del "cù".
E lui "va a dar via el cù", lo sappiamo.
79
00:08:38,807 --> 00:08:42,402
- Dai, dai! Dai, le carte, camola.
- 400 di banco. Chi copre?
80
00:08:42,447 --> 00:08:45,917
- Copro per 70. - io no.
- Ci sono ancora 330 a disposizione.
81
00:08:45,967 --> 00:08:52,042
Con sberzi no, stanotte la sfortuna
lo ha segnato. Lo segue come una puzza.
82
00:08:52,087 --> 00:08:54,681
Allora il banco scende a 70.
83
00:08:56,687 --> 00:09:00,202
"Scià là"! "scià là"!
84
00:09:02,447 --> 00:09:04,403
Carta.
85
00:09:05,927 --> 00:09:12,116
- Sto! - nove! Credevate di insegnarmi
a giocare voi gente di campagna?
86
00:09:12,167 --> 00:09:16,558
"Paiuc"! "malgunitt"!
Io, a londra, ho "sbollettato" dei lord.
87
00:09:16,607 --> 00:09:18,996
Sì, quando pulivi i cessi
al grand hotel di londra!
88
00:09:19,047 --> 00:09:22,756
Sì, come ora pulirò
le vostre tasche, merdosi!
89
00:09:22,807 --> 00:09:26,083
- Apro di 140.
- Coperto.
90
00:09:30,847 --> 00:09:32,565
Carta.
91
00:09:33,247 --> 00:09:37,445
- Ah, ecco qua la serie!
- Che roba... - (ridendo) nove!
92
00:09:37,487 --> 00:09:39,762
Lei al tavolo non ci sa stare.
93
00:09:39,807 --> 00:09:45,404
Io, se vuole saperlo, ho giocato con
edoardo vii quando era principe di galles.
94
00:09:45,447 --> 00:09:49,326
- Posso dirle che...
- otto.
95
00:09:49,367 --> 00:09:51,437
Boia di una fortuna vacca!
96
00:09:51,487 --> 00:09:55,605
La fortuna è donna, e viene da me
perché le piace sedersi sul duro.
97
00:09:55,647 --> 00:10:01,358
- (peppino) capirai, ce l"ha duro solo
lui! - (camola) banco di 50. - Coperto.
98
00:10:04,407 --> 00:10:06,762
- Otto!
- Hai visto? - cento di banco.
99
00:10:06,807 --> 00:10:12,518
- Col tavolo. - venti. - dieci. - posso
giocare sulla parola? - Servo, eh?
100
00:10:17,167 --> 00:10:21,922
- Sto. - sette. - ecco, ho sei!
- Posso giocare sulla parola?
101
00:10:21,967 --> 00:10:24,925
- "Ma va" fora di bal"!
- Basta!
102
00:10:24,967 --> 00:10:28,243
(dialoghi concitati incomprensibill)
103
00:10:28,287 --> 00:10:32,997
Basta! Andate fuori!
Via tutti! Siete tutti del bari!
104
00:10:33,047 --> 00:10:37,643
Via! Fuori dalle balle tutti!
Al metropol non si gioca piu"!
105
00:10:37,687 --> 00:10:43,080
(parole non comprensibill)
106
00:10:43,967 --> 00:10:47,039
State qui e guai a chi si muove!
107
00:10:47,087 --> 00:10:50,921
- "Ii venezia dà i numeri".
- Matto! Interdetto!
108
00:10:50,967 --> 00:10:54,562
(insieme) # figlia, ti voglio dare
per sposo un bel fascista. #
109
00:10:54,607 --> 00:10:58,156
# un bel fascista!
Sì, lo voglio, sì! #
110
00:10:58,207 --> 00:11:00,596
# perché tutte le not... #
111
00:11:02,327 --> 00:11:05,364
(del cani abbaiano in lontananza)
Ssh! Zitti!
112
00:11:05,407 --> 00:11:07,967
In ordine sparso. Avanti.
113
00:11:11,807 --> 00:11:16,278
- Ehi, gente! - le carte. - oh! - cosa
mi date di questa roba di gran lusso?
114
00:11:16,327 --> 00:11:19,876
- Io non me ne faccio niente di un
coniglio spelacchiato. - E" castorino!
115
00:11:19,927 --> 00:11:22,521
"L"ho pagato un occhio"! Guarda qua!
116
00:11:22,567 --> 00:11:26,606
- Ti do 200. - "pidocchio"! - se proprio
"ti vuoi mangiare" il corredo, 250!
117
00:11:26,647 --> 00:11:29,719
- No, no, crescere! Coraggio, crescere!
- Basta, andiamo a dormire.
118
00:11:29,767 --> 00:11:32,964
Eh, no, adesso state qua!
Adesso dovete restare a giocare.
119
00:11:33,007 --> 00:11:37,000
- 300.
- 300...
120
00:11:39,647 --> 00:11:44,516
(rimediotti) ii gioco è un vizio e per i
vizi, come per i figli, si fa qualsiasi cosa.
121
00:11:44,647 --> 00:11:51,166
- Ti sta bene. - li vale? - li vale sì.
- Sì? - sì. - sembra tagliato su misura.
122
00:11:51,207 --> 00:11:53,846
- Proprio da migliavacca.
- Sembro un signore? - sì.
123
00:11:53,887 --> 00:11:58,597
- Con questo posso andare anche a milano.
- Certo. - fai le carte. Chi ha il banco?
124
00:11:58,647 --> 00:12:01,036
100 il banco.
125
00:12:08,087 --> 00:12:12,365
- 8! - 9.
- (peppino) bel colpo!
126
00:12:14,767 --> 00:12:16,758
200.
127
00:12:26,447 --> 00:12:28,165
Sto.
128
00:12:29,287 --> 00:12:30,800
7!
129
00:12:30,847 --> 00:12:33,441
Ma basta!
E" come bastonare uno che caga!
130
00:12:33,487 --> 00:12:37,275
- (queroni) ma perché basta? Stasera
ho il martello e batto. - Giusto.
131
00:12:38,167 --> 00:12:41,284
- Ehi, attenti, saluto, riposo.
- (insieme) ehi!
132
00:12:41,327 --> 00:12:44,285
Giocatori di briscola,
adesso vi portano tutti dentro!
133
00:12:44,327 --> 00:12:47,763
- Perché, cosa succede?
- Ho visto "la giusta" in giro.
134
00:12:47,807 --> 00:12:50,799
Guardie, "carissimibinieri",
gente con gli stivali!
135
00:12:50,847 --> 00:12:53,964
Ho già avuto la diffida!
Tutti a letto nelle camere!
136
00:12:54,007 --> 00:12:59,445
- Non ci crederanno clienti dell"albergo.
- L"importante è che non ci sia flagranza.
137
00:12:59,487 --> 00:13:03,446
Camola, dammi una mano,
ho la gamba "sifolina".
138
00:13:03,487 --> 00:13:06,684
- Su, dai!
- Ecco, bravo.
139
00:13:16,247 --> 00:13:20,638
(sberzi) svelti, svelti,
sono tutte libere: 17, 18 e 19.
140
00:13:20,687 --> 00:13:23,918
(peppino) questo ci fa pagare
anche le camere!
141
00:13:23,967 --> 00:13:26,606
Non accendere!
142
00:13:29,327 --> 00:13:32,842
Non accendere! Non accendere!
143
00:13:33,887 --> 00:13:36,401
Voi al 16. andate al 16.
144
00:13:51,927 --> 00:13:54,725
Brutti pervertiti! Addosso!
145
00:13:54,767 --> 00:13:57,361
(uomo) oh, madonna, signore!
146
00:13:57,407 --> 00:13:59,967
(uomo) prendi questo intanto, dai!
147
00:14:00,007 --> 00:14:03,602
(spreafico) mettetelo là,
al muretto, sotto al lampione!
148
00:14:03,647 --> 00:14:06,241
(spreafico) questo "fetuso"!
149
00:14:06,287 --> 00:14:08,596
(spreafico) farabutto e vizioso!
150
00:14:08,647 --> 00:14:13,163
Vieni qua! Vieni qua!
Scoprilo bene!
151
00:14:13,207 --> 00:14:16,836
Non te l"ha detto la mamma che
il culetto serve solo per fare la pupù?
152
00:14:16,887 --> 00:14:19,685
Io stavo dietro...
stavo solo andando! Stavo passeggiando...
153
00:14:19,727 --> 00:14:21,718
(rumore di schiaffl)
Ah, sì?
154
00:14:21,767 --> 00:14:26,079
- Avete frainteso, stavo solo andando...
mormorando. - Mormoravi, eh?
155
00:14:26,127 --> 00:14:30,166
- E quell"altro degenerato che era con te
chi era? - Ma no, uno... che passava...
156
00:14:30,207 --> 00:14:33,597
ah, era uno che passava
e tu "l"hai preso al volo"!
157
00:14:33,647 --> 00:14:35,763
- Siete pronti? Benissimo.
- No!
158
00:14:35,807 --> 00:14:41,439
- Non ti preoccupare, è una semplicissima
disinfestazione. - No, no!
159
00:14:41,487 --> 00:14:44,285
(l"uomo urla dal dolore)
160
00:14:44,447 --> 00:14:48,360
(spreafico) che urli a fare? Ma se
lo stiamo facendo per il tuo bene!
161
00:14:48,407 --> 00:14:50,716
(l"uomo urla dal dolore)
162
00:14:50,767 --> 00:14:53,804
E ora via! Via! Di corsa!
163
00:14:53,847 --> 00:15:00,002
(spreafico) e non ci tornare più a luino.
Qui si fa tutto davanti, niente di dietro!
164
00:15:00,047 --> 00:15:05,485
Avanti, la "ramazza" continua. In marcia,
perché chi non marcia... marcisce!
165
00:15:05,527 --> 00:15:07,119
Avanti!
166
00:15:07,167 --> 00:15:11,604
(insieme) # figlia, ti voglio dare per
sposo un bel fascista. Un bel fascista... #
167
00:15:11,647 --> 00:15:14,798
rompiballe di uno spreafico. Tutto
"sto casino solo per un "finocchio".
168
00:15:14,847 --> 00:15:19,204
- Chi era quel tipo? - mai visto. Deve
essere un culo in transito, uno svizzero.
169
00:15:19,247 --> 00:15:20,805
Ma che roba!
170
00:15:20,847 --> 00:15:23,964
Avanti, sanguisughe!
171
00:15:24,007 --> 00:15:28,797
Da oggi abbiamo un"altra grande tragedia
italiana: La fiaccola sotto il culo.
172
00:15:28,847 --> 00:15:31,202
Ma con cinque si rimane, che diamine!
173
00:15:31,247 --> 00:15:33,920
Dai, dai, anche tu giù in cantina,
"il tempo è denaro"! Dai, dai, dai!
174
00:15:33,967 --> 00:15:36,197
(fischio di un treno)
175
00:15:36,247 --> 00:15:38,124
E" il treno di bellinzona!
176
00:15:38,167 --> 00:15:43,844
Ah, no! No, niente scuse! Tu non
mi freghi! Adesso da qui non si esce!
177
00:15:43,887 --> 00:15:48,358
Vigliacchi! Adesso dovete
continuare a giocare! Ladri! Bari!
178
00:15:48,407 --> 00:15:51,205
Con voi bisogna stare
col coltello sotto al tavolo!
179
00:15:51,247 --> 00:15:55,001
Ma porca vacca,
devo andare alla stazione, no?
180
00:15:55,047 --> 00:15:57,925
Cosa facciamo con questo?
181
00:16:00,407 --> 00:16:02,443
Tirati via!
182
00:16:03,567 --> 00:16:09,881
Tornate qui! Vado in banca e prendo
tanti di quei soldi da riempirvi il culo!
183
00:16:09,927 --> 00:16:18,642
(imita il suono di una tromba)
184
00:16:19,327 --> 00:16:22,683
- (furiga) che spettacolo! - potremmo
andare "a far fontana" in piazza.
185
00:16:22,727 --> 00:16:27,357
- Attenti al lago, lo mandate in piena.
- Camola, è tardi, dobbiamo andare.
186
00:16:27,407 --> 00:16:31,446
- Camola, dov"è che vai a fare danno?
Vieni qua! - Eh... - ciao! Ciao.
187
00:16:31,487 --> 00:16:35,526
(peppino) "chi non piscia in compagnia,
o è un ladro o una spia"!
188
00:16:35,567 --> 00:16:38,559
Al lavoro, branzino, è ora!
189
00:16:42,447 --> 00:16:45,439
(incita il cavallo)
190
00:16:47,927 --> 00:16:51,761
- Bertinelli... - eh? - adesso ci vuole
un silenzio assoluto come in chiesa.
191
00:16:51,807 --> 00:16:55,163
Ho portato qui il professore,
lo specialista delle acque.
192
00:16:55,207 --> 00:17:00,201
Avete del buon tempo voi. Fate in fretta,
appena ho caricato, chiudo e vado via.
193
00:17:00,247 --> 00:17:03,205
Vai, vai, vai, "il lavoro nobilita"!
194
00:17:04,167 --> 00:17:09,161
- E" ancora tutto chiuso. Vieni, ti faccio
vedere com"è la situazione idraulica. - Sì.
195
00:17:12,807 --> 00:17:16,686
Vedi, qua c"è un tubo di scarico,
qua un altro tubo di scarico.
196
00:17:16,727 --> 00:17:21,039
Questo è il sifone, dietro c"è la tazza.
197
00:17:21,087 --> 00:17:25,046
- Tu resta qui in ascolto, io vado a vedere
il balcone, perché ci siamo quasi. - Sì.
198
00:17:25,087 --> 00:17:27,476
- Mi raccomando.
- Sta" tranquillo!
199
00:17:33,647 --> 00:17:37,845
Madonnina, è già qui.
E" proprio bella!
200
00:17:37,887 --> 00:17:49,765
(cinguettio)
201
00:17:49,807 --> 00:17:52,526
Ines... ines mia...
202
00:17:52,567 --> 00:17:55,445
ines, ritirati.
203
00:17:59,487 --> 00:18:03,082
"Baciamo le mani", cavalier tritapane.
204
00:18:03,127 --> 00:18:05,436
Che rompiballe!
205
00:18:06,927 --> 00:18:11,921
Che occhi, che pelle... sembra fatta
di cera! Sembra la statua di una santa!
206
00:18:11,967 --> 00:18:14,879
- (rimediotti) camola! Vieni! Vieni!
- Sì.
207
00:18:14,927 --> 00:18:17,646
Ho sentito un rumore.
208
00:18:21,807 --> 00:18:25,641
E" lei, è entrata nella toilette.
209
00:18:25,687 --> 00:18:29,202
Ha acceso la luce, ha chiuso la porta...
210
00:18:30,807 --> 00:18:35,085
viene avanti, due passi, tre...
alza il coperchio...
211
00:18:36,687 --> 00:18:40,760
si tira su
la camicia da notte benedetta...
212
00:18:40,807 --> 00:18:43,401
...si siede sulla tazza...
213
00:18:44,887 --> 00:18:48,277
...la "pissa"...la "pissa"!
214
00:18:49,767 --> 00:18:56,878
(rumore della pipl")
215
00:18:56,927 --> 00:18:58,724
(verso di godimento)
216
00:18:58,767 --> 00:19:01,725
Ii canto della "bernarda"!
217
00:19:01,767 --> 00:19:06,318
Questa ha almeno
per lo meno mezzo chilo di "bernarda"!
218
00:19:06,687 --> 00:19:11,920
Ines... ines mia...
"la canta"! "la canta"!
219
00:19:11,967 --> 00:19:14,800
(camola starnutisce)
220
00:19:16,127 --> 00:19:18,482
Allora, che ne dici?
221
00:19:21,607 --> 00:19:24,360
- Che fa?
- "La dà".
222
00:19:24,407 --> 00:19:31,040
Vedi, camola, il canto della "rima pudendi"
già notato nella volgarità medioevale...
223
00:19:31,087 --> 00:19:35,046
...è modulato
da una precisa condizione anatomica.
224
00:19:35,087 --> 00:19:39,239
- Se nel "vestibulum vaginae"
c"è del viavai... - come "viavai"?
225
00:19:39,287 --> 00:19:42,006
Eh..."scià là"..."scià là"...
226
00:19:42,047 --> 00:19:44,515
...si forma una via d"acqua, un canale...
227
00:19:44,567 --> 00:19:48,003
...e il getto si ingorga, si attorciglia.
228
00:19:48,047 --> 00:19:55,078
Perciò sgorgherà con getto omogeneo,
quasi uno zampillo dolce, nella vergine...
229
00:19:55,127 --> 00:19:59,882
...più deciso che nella donna usata,
a cascata nella usatissima.
230
00:19:59,927 --> 00:20:03,840
- Non era "a cascata" quella di ines.
- Certo, però è adusata.
231
00:20:03,887 --> 00:20:07,243
Non "la dà" a tempo pieno,
diciamo una volta alla settimana.
232
00:20:07,287 --> 00:20:10,518
Quando il cavalier tritapane
che la ospita, suo cognato...
233
00:20:10,567 --> 00:20:12,797
...non si vede al caffè come le altre sere.
234
00:20:12,847 --> 00:20:14,246
(cinguettio)
235
00:20:14,287 --> 00:20:17,518
Questa non è una diagnosi,
è un pettegolezzo, abbi pazienza.
236
00:20:17,567 --> 00:20:21,924
Un pettegolezzo ripetuto per 6 mesi
"vox populi", diventa storia.
237
00:20:21,967 --> 00:21:01,959
(musica patriottica dalla banda)
238
00:21:02,007 --> 00:21:04,521
Che baccano!
239
00:21:19,967 --> 00:21:23,357
Zia, il fotografo si è voltato
a guardarti il didietro.
240
00:21:23,407 --> 00:21:28,242
- Ma, sandrina, cosa ti viene in mente?
- Ti guardava.
241
00:21:40,087 --> 00:21:45,480
- Noi siamo i vincitori della battaglia
dell"adamello. - Guarda chi c"è, sandrina.
242
00:21:45,527 --> 00:21:49,964
Signorina ines...
attenti, saluto, riposo.
243
00:21:50,007 --> 00:21:53,966
- Buona giornata, signor brovelli.
- Grazie. Grazie.
244
00:22:09,167 --> 00:22:12,318
- Buongiorno, signorina ines.
- Ma io ci vorrei andare. - buongiorno.
245
00:22:12,367 --> 00:22:16,758
Non insistere, sandrina, a mezzogiorno
preciso dobbiamo essere a casa.
246
00:22:55,487 --> 00:22:58,843
(rumore del motore di una moto)
247
00:22:59,847 --> 00:23:02,884
Buona giornata, signorina ines.
248
00:23:32,967 --> 00:23:36,277
Non hai dormito questa notte, peppino.
249
00:23:36,327 --> 00:23:40,400
- Ehi, peppino!
- Io? Ma se ho fatto tutto un sonno!
250
00:23:40,447 --> 00:23:44,360
Giocare a carte non è un peccato,
ma raccontare bugie sì.
251
00:23:45,847 --> 00:23:49,556
Dirai un "pater, ave, gloria"
prima di andare via.
252
00:24:00,367 --> 00:24:02,562
- Buongiorno, padre.
- Buongiorno, signorina.
253
00:24:02,607 --> 00:24:05,963
La nostra sandrina è venuta
a fare una visitina alla madonna, eh?
254
00:24:06,007 --> 00:24:09,716
Sì, signor prevosto, io voglio bene a
sant"antonio, a gesù, e a tutti i santi...
255
00:24:09,767 --> 00:24:12,281
...e odio il demonio e le sue tentazioni.
256
00:24:12,327 --> 00:24:16,206
- Brava. E studia il catechismo?
- Sì. - si prepara alla prima comunione.
257
00:24:16,247 --> 00:24:19,796
- E" il più bel giorno della tua vita.
- Sì, è buona e tanto studiosa.
258
00:24:19,847 --> 00:24:25,843
- I vizi capitali sono 7: Superbia, invidia,
lussuria... - pensiamo prima alle virtù.
259
00:24:25,887 --> 00:24:30,517
Le tre virtù teologali sono la fede,
la speranza e la carità.
260
00:24:30,567 --> 00:24:35,243
Adesso vieni che ti do un bel libro
per gli esercizi spirituali. Vieni.
261
00:24:41,367 --> 00:24:44,200
Ah... bella!
262
00:24:51,567 --> 00:24:55,037
- (avvocato) ma, insomma, il cavallo
ce l"ha il vizio? - (contadino) sì!
263
00:24:55,087 --> 00:24:59,524
- (avvocato) quindi azione redibitoria.
- Cos"è? - il vizio è incontestabile.
264
00:24:59,567 --> 00:25:03,480
- (contadino) cosa devo fare? - lasciate
la cosa nelle mie mani, ci penso io.
265
00:25:03,527 --> 00:25:07,156
Allora è tutto a posto. Ah, ecco
il signor camola, ben arrivato, eh?
266
00:25:07,207 --> 00:25:10,597
Noi abbiamo finito proprio adesso.
Battimi questa cosa, è urgente.
267
00:25:10,647 --> 00:25:14,560
- Allora siamo d"accordo su tutto.
- Cos"è questa roba? - cosa fai?
268
00:25:14,607 --> 00:25:18,964
- Cos"è quella roba? - e" una roba che
serve. - E" pericolosa. - Deve stare lì!
269
00:25:19,007 --> 00:25:22,966
Altrimenti come farei
con questa gamba a "inchiodare" le donne?
270
00:25:23,007 --> 00:25:27,558
Ah, l"avrà messo qui
per "stoppa" un bus"...
271
00:25:27,607 --> 00:25:32,317
- per tappare un buco.
- Bravo. Proprio per tappare i buchi.
272
00:25:32,367 --> 00:25:39,125
(in dialetto milanese) e ti mostro come
faccio a tappare i buchi. Uno, due e tre.
273
00:25:39,167 --> 00:25:44,639
(in dialetto milanese) così, così e così.
Hai capito, pirlone?
274
00:25:44,687 --> 00:25:47,360
Ah, ho capito! I "bus"!
275
00:25:47,407 --> 00:25:50,285
(tutti ridono)
276
00:25:50,327 --> 00:25:53,637
(in dialetto milanese) andiamo.
Ci vediamo, avvocato.
277
00:25:56,887 --> 00:26:00,402
Mi raccomando quelle lettere,
devono partire con il treno di bellinzona.
278
00:26:00,447 --> 00:26:03,280
Vai tu personalmente alla stazione.
279
00:26:03,327 --> 00:26:05,921
Appena hai finito lì, eh?
280
00:26:20,527 --> 00:26:26,284
- Dovere. - ciao! - ehi, queroni! - ciao,
camola. Sei arrivato in ritardo. - Perché?
281
00:26:26,327 --> 00:26:31,481
- Ti sei perduto il milano-basilea-parigi.
- Com"era? - una bellezza! Gremito.
282
00:26:31,527 --> 00:26:34,360
Si è fermato
quasi tre minuti nella stazione.
283
00:26:34,407 --> 00:26:38,002
Nel vagone ristorante
c"erano certe sventole! Belle!
284
00:26:38,047 --> 00:26:42,279
C"era un"indiana che aveva
un timbro rosso sulla fronte, proprio qui.
285
00:26:42,327 --> 00:26:45,285
Quel diavolo dell"avvocato parietti
mi ha fatto lavorare fino adesso.
286
00:26:45,327 --> 00:26:48,922
- Devono partire col bellinzona queste.
- Sbrigati, fra 5 minuti parte.
287
00:26:48,967 --> 00:26:51,481
- Corro. Ciao, queroni.
- Vai, vai!
288
00:26:52,207 --> 00:26:57,327
- Ehi, postale, aspetta!
- Dalle a me! - ti raccomando. - sì.
289
00:27:00,407 --> 00:27:07,836
(imita il suono della tromba)
290
00:27:20,007 --> 00:27:23,238
- (donna) lasciami, forsennato,
o chiamo tuo fratello! - Lasciala!
291
00:27:23,287 --> 00:27:28,600
Vattene! Vattene,
se castigo non vuoi, fanciullo perverso!
292
00:27:28,647 --> 00:27:36,042
Anch"io ti dico:"bada, bada,
francesca, oggi tu ti condanni!".
293
00:27:36,087 --> 00:27:39,159
(versi di soffocamento)
294
00:27:39,207 --> 00:27:41,801
Ahia, ""orco"!
295
00:27:48,527 --> 00:27:55,205
Aurelia armonio, prima attrice
della filodrammatica di val marchirolo.
296
00:27:55,247 --> 00:28:00,321
- Lieta. - tolini mario,
segretario di studio. Piacere.
297
00:28:00,367 --> 00:28:04,201
Interpreto i ruoli di amorosa tragica.
298
00:28:04,247 --> 00:28:10,038
- Sembrava più tragica che amorosa però.
- C"è sempre la tragedia nel quinto atto!
299
00:28:10,087 --> 00:28:14,080
- L"amore c"è nei primi quattro.
- Sì.
300
00:28:14,127 --> 00:28:20,077
Baciami gli occhi,
baciami le tempie, le guance, la gola...
301
00:28:20,127 --> 00:28:23,437
ah! Così... così!
302
00:28:23,487 --> 00:28:26,718
Tieni, prendimi... i polsi.
303
00:28:26,767 --> 00:28:31,761
Ah, prendimi l"anima e riversala!
304
00:28:32,407 --> 00:28:35,046
Ma cosa fate? Come osate?
305
00:28:35,087 --> 00:28:38,602
(aurelia piange)
306
00:28:38,847 --> 00:28:41,520
Riversavo l"anima.
307
00:28:41,567 --> 00:28:44,445
(piangendo) stolto! Per chi mi prendete?
(aurelia piange)
308
00:28:44,487 --> 00:28:46,637
Ma perché piange?
309
00:28:46,687 --> 00:28:52,284
(aurelia piange)
310
00:29:26,567 --> 00:29:31,163
(imita il suono di una tromba)
311
00:29:35,087 --> 00:29:38,363
(verso di piacere)
Sono...
312
00:29:38,407 --> 00:29:40,682
sono sentimentale, timida, schiva...
313
00:29:40,727 --> 00:29:42,763
(versi di piacere)
314
00:29:42,807 --> 00:29:47,835
Non essere impaziente!
Sai, la carne va lavorata!
315
00:29:47,887 --> 00:29:50,276
(gemiti di piacere)
316
00:29:54,847 --> 00:29:57,042
(gemiti di piacere)
317
00:29:57,087 --> 00:30:02,559
- Partiamo...
- non ancora! - non noi, il treno!
318
00:30:02,607 --> 00:30:05,838
Ma il treno è già partito,
questa carrozza non parte mai.
319
00:30:05,887 --> 00:30:10,756
Ah... come non parte mai?!
Ma non è possibile!
320
00:30:12,167 --> 00:30:13,839
(aurelia urla)
321
00:30:13,887 --> 00:30:17,163
La mia recita! Madonna, "signur"!
322
00:30:17,207 --> 00:30:21,837
- Devo essere alle 20:00 al dopo lavoro di
val marchirolo! - Non fa niente. - Eh?!
323
00:30:21,887 --> 00:30:24,799
L"accompagno io
con la mia motocarrozzetta.
324
00:30:24,847 --> 00:30:28,806
Ah... che bello.
325
00:30:29,927 --> 00:30:32,680
Dammi del tu!
326
00:30:32,727 --> 00:30:36,720
- Ahm! - ah...
(verso di soddisfazione di aurelia)
327
00:30:36,767 --> 00:30:38,723
Vieni.
328
00:30:51,447 --> 00:30:55,884
- Presto, caro, sono in ritardo.
- Ho quasi fatto. - oh, dio, che emozione!
329
00:30:55,927 --> 00:30:59,078
Oh... dai!
330
00:31:01,127 --> 00:31:02,719
(ride)
331
00:31:02,767 --> 00:31:06,362
- Ma come stai bene, sembri proprio
una grande artista. - Ah! Oddio!
332
00:31:06,407 --> 00:31:09,717
Oddio, l"emozione mi sconvolge!
333
00:31:09,767 --> 00:31:12,281
Dammi il vasetto.
Dai, prendilo!
334
00:31:12,327 --> 00:31:17,401
- Questo? - no, dietro lo specchio!
- Ah, "el bucal"!
335
00:31:17,447 --> 00:31:22,521
Fai in fretta.
Dai, fai in fretta! Su, aiutami.
336
00:31:22,567 --> 00:31:27,960
- Sta" attento. Piano, su, altrimenti
mi bagno lo chiffon. - Mm-mm. - Ecco.
337
00:31:31,487 --> 00:31:34,445
Porcellone... che cosa guardi?
338
00:31:34,487 --> 00:31:36,603
(camola ride forzatamente)
339
00:31:39,927 --> 00:31:43,044
Bambinone, cosa stai sognando?
340
00:31:44,287 --> 00:31:48,838
- Aurelia... - mm? - quello che ho
sentito sconquassa una vita di studio.
341
00:31:48,887 --> 00:31:52,562
Sono 60 anni che il mio amico rimediotti
sta lavorando a una sua teoria.
342
00:31:52,607 --> 00:31:56,156
Be", a giudicare il tuo "pst",
secondo la sua teoria...
343
00:31:56,207 --> 00:31:59,085
...tu dovresti essere una bambina
vergine di non più di 8 anni.
344
00:31:59,127 --> 00:32:00,845
(aurelia ride)
345
00:32:00,887 --> 00:32:07,156
Stai tranquillo per quello,
la mia è una "cosina" tutta speciale.
346
00:32:07,207 --> 00:32:10,040
Io odio la volgarità.
347
00:32:11,407 --> 00:32:15,685
(verso di disgusto di camola)
E ho cercato di farne una cosa fine.
348
00:32:15,727 --> 00:32:22,485
Sì, insomma, la mia "pst"
me la sono impostata... educata.
349
00:32:23,327 --> 00:32:27,036
(con voce languida) la mia
"pisciolina" recita!
350
00:32:27,087 --> 00:32:30,318
- (uomo) aurelia, in scena!
- Oh, mio dio, ci siamo!
351
00:32:40,087 --> 00:32:54,525
(aurelia urla)
352
00:32:54,567 --> 00:32:58,958
Lasciami, forsennato,
o chiamo tuo fratello!
353
00:32:59,007 --> 00:33:05,276
Vattene! Vattene,
se castigo non vuoi, fanciullo perverso!
354
00:33:05,327 --> 00:33:11,402
Anch"io ti dico:"bada!
Bada, francesca, oggi ti condanni...!".
355
00:33:11,447 --> 00:33:14,883
(urla)
356
00:33:14,927 --> 00:33:17,805
Oh, prendimi!
357
00:33:17,847 --> 00:33:20,566
Più sola non sono!
358
00:33:20,607 --> 00:33:23,121
Ora siamo in due!
359
00:33:23,167 --> 00:33:29,197
Prendimi! Insieme cavalcheremo
il destriero di fuoco!
360
00:33:29,247 --> 00:33:33,877
(gemiti di piacere)
(camola) cavalca! Sì, trotta! Galoppa!
361
00:33:33,927 --> 00:33:36,725
(gemiti di piacere)
362
00:33:36,767 --> 00:33:40,885
Uè, ma che fame che hai!
Ma tuo marito cosa fa la notte?
363
00:33:40,927 --> 00:33:47,036
- Poveretto, lui cammina! E" casellante.
- Casellante?
364
00:33:47,087 --> 00:33:49,647
(aurelia) 17 chilometri per notte.
365
00:33:49,687 --> 00:33:55,603
Avanti e indietro
a controllare la linea ferroviaria!
366
00:33:55,647 --> 00:33:58,161
(aurelia) e" lì!
(gemiti di aurelia)
367
00:33:58,207 --> 00:34:00,641
(aurelia) un uomo materiale!
368
00:34:00,687 --> 00:34:12,280
(tango dal grammofono)
369
00:34:12,327 --> 00:34:15,683
(gemiti di piacere)
370
00:34:15,727 --> 00:34:18,241
(aurelia piange)
371
00:34:18,287 --> 00:34:24,203
No, non guardate!
Non guardate così vostra figlia!
372
00:34:24,247 --> 00:34:27,557
Non guardate
la mia vergogna di adultera!
373
00:34:27,607 --> 00:34:29,165
(aurelia piange)
374
00:34:29,207 --> 00:34:32,165
(piangendo) non condannatemi!
375
00:34:32,207 --> 00:34:35,483
Voi sapete come mi tratta costante!
376
00:34:35,527 --> 00:34:37,643
Lui cammina!
377
00:34:37,687 --> 00:34:40,679
(aurelia piange)
378
00:34:42,167 --> 00:34:48,800
Eccola qua la mia rovina!
La mia disperazione!
379
00:34:48,847 --> 00:34:50,803
La mia gioia!
380
00:34:50,847 --> 00:34:54,840
(aurelia urla)
381
00:34:58,567 --> 00:35:05,086
(tango dal grammofono)
382
00:35:05,127 --> 00:35:08,324
Tu non mi hai mai capita, costante!
383
00:35:08,367 --> 00:35:13,646
Io sono un"artista,
ho bisogno di esplicarmi!
384
00:35:13,687 --> 00:35:16,645
Sì, tu non l"hai mia capita!
(gemiti di aurelia)
385
00:35:16,687 --> 00:35:18,757
(verso di dolore di camola)
386
00:35:18,807 --> 00:35:20,718
(gemitl)
387
00:35:20,767 --> 00:35:26,637
Sì, tu non l"hai mia capita!
Costante, non sai quello che ti perdi!
388
00:35:29,647 --> 00:35:31,842
(colpi alla porta)
389
00:35:31,887 --> 00:35:34,560
Ti ho visto questa volta!
(aurelia e camola gridano)
390
00:35:34,607 --> 00:35:37,519
Brutta disgraziata!
Ti faccio vedere io adesso!
391
00:35:37,567 --> 00:35:41,526
- Aspetta! Aspetta.
- Allora io tolgo il distur...
392
00:35:41,567 --> 00:35:44,035
(rumore di vetri infranti
e urlo di aurelia)
393
00:35:44,087 --> 00:35:46,555
(aurelia urla)
394
00:35:46,607 --> 00:35:49,997
- (aurelia) "ten giò i man", disgraziato!
- "Ven chi"! - vigliacco, vai via!
395
00:35:50,047 --> 00:35:52,117
- (costante) "te ciapi! Te cupi"!
- (aurelia) voglio andare via!
396
00:35:52,167 --> 00:35:55,284
(aurelia urla)
- Fai schifo, troia! - basta!
397
00:35:55,327 --> 00:35:58,364
Ti prendo e ti ammazzo! Ti ammazzo!
(aurelia urla)
398
00:36:09,367 --> 00:36:25,477
(musica da un organo)
399
00:36:25,527 --> 00:36:29,998
- Ehi, avete giocato stanotte?
- (sottovoce) vai in là! Vai!
400
00:36:31,127 --> 00:36:35,006
Ehi, che faccia che hai, sei stravolto.
Hai perso?
401
00:36:35,047 --> 00:36:38,642
Ho fatto la comunione,
mi sento la grazia dentro.
402
00:36:38,687 --> 00:36:43,158
Si vede che non sei abituato. Se ti fa
questo effetto, attento alla salute!
403
00:36:43,207 --> 00:36:45,084
(camola sbadiglia)
404
00:36:45,127 --> 00:36:50,076
- Allora, chi ha vinto stanotte?
- Nessuno, non abbiamo neanche giocato.
405
00:36:50,127 --> 00:36:55,121
- Sberzi ha chiuso la bisca per sempre.
- Qui dobbiamo rimediare.
406
00:36:55,167 --> 00:36:57,635
Non possiamo neanche giocare.
407
00:36:57,687 --> 00:37:00,485
Ma stasera che cosa facciamo?
408
00:37:02,087 --> 00:37:04,442
(rumore della porta che si chiude)
409
00:37:10,527 --> 00:37:12,722
L"acqua santa...
410
00:37:45,927 --> 00:37:49,283
"sant"antoni del purcel,
famme ciavà la ines".
411
00:37:51,287 --> 00:37:55,360
- "Te saludi"! - avanti, avanti con quel
ghiaccio, svelto che bagni dappertutto!
412
00:37:55,407 --> 00:37:59,195
- Ehi, lavoratori!
- Be", cosa le diamo? - "un bianchino".
413
00:37:59,247 --> 00:38:01,636
Oh!
414
00:38:01,687 --> 00:38:04,076
Giovanni,
un bianco per il signor queroni.
415
00:38:04,127 --> 00:38:09,281
- Hai visto sberzi? Non saluta più!
"Sto "paiuc"! - Vorrà farsi pregare.
416
00:38:09,327 --> 00:38:11,761
Secondo me muore dalla voglia di giocare.
417
00:38:11,807 --> 00:38:17,325
Senti, se ci parliamo
con le buone maniere, forse, chissà...
418
00:38:23,967 --> 00:38:27,118
uè, rimediotti, perché
non provi a parlarci tu con sberzi?
419
00:38:27,167 --> 00:38:32,525
- Un posto sicuro non è facile da trovare.
- Lasciagli il tempo di "leccarsi le ferite".
420
00:38:32,567 --> 00:38:37,516
Va be", ma basta avere ancora le carte
in mano e mandare via la noia e i pensieri.
421
00:38:41,327 --> 00:38:44,524
"Sciura" wilma, perché suo marito
non vuole più giocare con noi?
422
00:38:44,567 --> 00:38:48,276
Si vede che la notte
preferisce me al gioco.
423
00:38:48,327 --> 00:38:54,197
E anche a me, francamente, più che
in cantina mi piace che stia nel letto.
424
00:38:54,247 --> 00:38:57,444
Non che sia un granché,
ma non ho il ricambio.
425
00:38:57,487 --> 00:38:59,921
Il paese è pieno di pezzi di ricambio.
426
00:38:59,967 --> 00:39:03,755
- Ah... che cosa le diamo da bere?
- Un "bianchino".
427
00:39:05,007 --> 00:39:09,762
- Dov"è?
- Sotto quella del cuore. - ah!
428
00:39:11,567 --> 00:39:15,480
Giovanni?
Un bianco per il signor camola.
429
00:39:15,527 --> 00:39:18,280
Vieni, vieni, ti offro un caffè.
430
00:39:19,327 --> 00:39:26,039
- Un caffè e una birra. - spreafico, giochi
a goriziana? - Una goriziana? Perché no?
431
00:39:26,087 --> 00:39:29,238
- Ma ti avverto, giocare con me non è
come fare la barba ai preti. - E va be"...
432
00:39:29,287 --> 00:39:32,518
- gioco anch"io. - e tu?
- Gioco anch"io. - benissimo. - ah, bene.
433
00:39:32,567 --> 00:39:35,001
- Dai, tiriamo.
- Per me.
434
00:39:35,047 --> 00:39:39,438
Uno, due, tre, quattro e cinque.
Dai, tocca a me. Metti a posto i birilli.
435
00:39:48,327 --> 00:39:52,957
- Bravo, peppino! Bravo, peppino!
Ulla-là! - Eccoli!
436
00:39:53,007 --> 00:39:55,805
Bene.
(peppino ride)
437
00:39:55,847 --> 00:39:58,236
Aspetta, camola, tiro io.
438
00:40:02,127 --> 00:40:04,243
A te!
(queroni ride)
439
00:40:04,287 --> 00:40:12,797
(camola imita il suono di una tromba)
440
00:40:18,687 --> 00:40:20,882
A te, spreafico.
441
00:40:20,927 --> 00:40:24,602
- (wilma) non lo vedo da lunedì.
- Mm! Tiro difficile.
442
00:40:24,647 --> 00:40:28,765
Conviene prendere la palla
in mano e dare tre punti.
443
00:40:28,807 --> 00:40:31,844
Le palle in mano le prendi tu.
(wilma ride)
444
00:40:31,887 --> 00:40:33,718
(wilma) che spiritoso!
445
00:40:33,767 --> 00:40:38,397
Anzi, lo sai che cosa ti dico?
Che questa la tiro di culo.
446
00:40:49,367 --> 00:40:54,600
(verso di dolore
di spreafico e risate)
447
00:40:54,647 --> 00:40:59,277
Ma cosa ridete, fessi?
Questo succede a chi ha le palle così!
448
00:40:59,327 --> 00:41:04,117
- Sì, ma se ti fanno male puoi ritirarti.
- Non mi ritiro mai, vado sempre avanti.
449
00:41:04,167 --> 00:41:09,560
Scusate se mi permetto, ma un tiro
così, senza il "lunghetto", è impossibile.
450
00:41:09,607 --> 00:41:12,804
La parola impossibile per me non esiste.
451
00:41:22,527 --> 00:41:25,087
(peppino ride)
452
00:41:27,007 --> 00:41:31,319
- Brutto rammollito, lo sapevo,
lo hai fatto apposta a mettermi lì.
453
00:41:31,367 --> 00:41:36,680
- Spreafico, sarebbe mancanza di rispetto.
- Mi dici come esco con i pantaloni rotti?
454
00:41:36,727 --> 00:41:41,198
- I pantaloni li sistemo io in un momento.
- Ma lasciate perdere, lasciate perdere!
455
00:41:41,247 --> 00:41:45,479
- Scusate ma è questione di decenza.
- Va bene, ma fate presto, per favore.
456
00:41:48,727 --> 00:41:54,120
- Ehi! - vi ho punto?
- No. No, ma state attento. - scusate.
457
00:41:55,167 --> 00:41:59,718
- (spreafico) e fate presto!
- Ma... se mi tremate...
458
00:41:59,767 --> 00:42:05,160
va bene, non tremo più ma fate presto!
(tutti ridono sottovoce)
459
00:42:09,047 --> 00:42:13,802
- E basta! - ma... - basta! - scusate...
- ma che scuse d"egitto, che scuse!
460
00:42:13,847 --> 00:42:18,079
- Alla patria ci penso io, ma il mio
culo lo protegga iddio! - Ma sta" zitto!
461
00:42:18,127 --> 00:42:23,201
Ehi, lavoratori di biglie, baionetta in
canna, sta arrivando la nuova quindicina.
462
00:42:23,247 --> 00:42:28,560
- "Andemm"! "andemm"! - ah-ah!
- Calma! - va bene, andiamo con calma.
463
00:42:28,607 --> 00:42:32,282
- (spreafico) bravo, bravo. Avanti.
- (queroni) altro che goriziana...
464
00:42:34,327 --> 00:42:36,966
chissà se è tornata tripolina.
465
00:42:41,327 --> 00:42:46,196
- C"è triestina? - guarda risulina. - sono
belle stavolta. - Guarda che quindicina.
466
00:42:54,607 --> 00:42:59,886
- Attenti, saluto, riposo!
- Ehi, dove vai? Ci mancava anche questa.
467
00:42:59,927 --> 00:43:04,842
- Ma ti sembra il modo di entrare? La
bicicletta deve stare fuori. - Taci, donna.
468
00:43:04,887 --> 00:43:10,120
Questa bici è entrata a trieste spinta dal
vento marino e io la porto anche al casino.
469
00:43:10,167 --> 00:43:14,126
- Qui la bicicletta non può stare.
- Sta" calma, donna, guarda qui.
470
00:43:14,167 --> 00:43:19,195
"Vun, dù e tri"!
Si piega come una sedia.
471
00:43:19,247 --> 00:43:22,364
Non è mica un garage, questo!
Ma cosa me ne importa! Che roba...
472
00:43:22,407 --> 00:43:26,446
sì, ciao.
Uè, che "rubeta". Attenzione che arrivo.
473
00:43:26,487 --> 00:43:31,356
Che bellezza, mi sembra di vedere
il monte grappa. Salve! Ops, suona!
474
00:43:31,407 --> 00:43:36,197
- A quello la testa non gli funziona. - non
è mica venuto per fare funzionare la testa.
475
00:43:36,247 --> 00:43:38,920
(tutti ridono)
Non facciamo confusione.
476
00:43:38,967 --> 00:43:43,916
- Allora, "andemm, stemm o cosa femm"?
- Portalo su. - ti faccio morire dal gusto.
477
00:43:43,967 --> 00:43:47,004
Avanti savoia!
478
00:43:47,047 --> 00:43:49,003
Brovelli?
479
00:43:49,047 --> 00:43:54,883
- Mi raccomando, eh?
- Eh! Attenti, saluto, riposo!
480
00:43:54,927 --> 00:43:57,919
Forza, bellezza! Forza!
481
00:44:04,207 --> 00:44:07,836
Signora patrona... mammarosa.
482
00:44:07,887 --> 00:44:11,277
Permette una parola?
Sono venuto apposta da bellinzona.
483
00:44:11,327 --> 00:44:16,640
- E" arrivato lo svizzero. - sono venuto
per chiederle di venire in camera con me.
484
00:44:16,687 --> 00:44:18,484
(mammarosa ride)
485
00:44:18,527 --> 00:44:21,121
(ridendo) e"proprio un"idea da svizzero!
486
00:44:21,167 --> 00:44:25,160
(ridendo) e" da 20 anni
che non faccio più quel mestiere!
487
00:44:25,207 --> 00:44:29,120
(ridendo) ma non lo vedi
che sono una montagna?
488
00:44:29,167 --> 00:44:31,601
Sembreresti un topo su una mucca.
489
00:44:31,647 --> 00:44:35,322
(mammarosa ride)
490
00:44:35,367 --> 00:44:39,326
Ma... sono ben fornito, sa?
491
00:44:39,367 --> 00:44:44,157
Ma lascia perdere, a me non basterebbe
neanche il campanile del carmine!
492
00:44:44,207 --> 00:44:47,722
(mammarosa ride)
493
00:44:47,767 --> 00:44:51,442
(colpi alla porta)
(mammarosa) andiamo, andiamo, andiamo!
494
00:44:51,487 --> 00:44:54,047
(mammarosa) su, figlioli,
in camera, andiamo.
495
00:44:54,087 --> 00:44:57,921
Ma lo sai che è strano?
E" stato bello con te.
496
00:44:57,967 --> 00:45:01,482
Di solito è come mettermi
un tappo dentro l"orecchio.
497
00:45:01,527 --> 00:45:06,806
Invece con te è bello.
Resta ancora, fai la nottata.
498
00:45:06,847 --> 00:45:11,602
- Ma va", lo racconti a tutti i clienti,
non sono mica stupido. - E" vero, guarda!
499
00:45:11,647 --> 00:45:14,002
Senti, come faccio quando faccio finta.
500
00:45:14,047 --> 00:45:21,920
(finge di gemere)
501
00:45:21,967 --> 00:45:26,438
Allora, dimmi, ho fatto così con te?
502
00:45:30,767 --> 00:45:34,840
- Uè, ma questo qui è un prete!
- E" mio fratello.
503
00:45:34,887 --> 00:45:39,881
- Hai un fratello prete?
- Ti fa senso? Ha preso i voti 3 anni fa.
504
00:45:39,927 --> 00:45:45,285
Avevo giurato che anche io a 18 anni
sarei entrata in convento.
505
00:45:48,807 --> 00:45:51,924
(la ragazza fa i gargarisml)
506
00:45:51,967 --> 00:45:56,563
Ma poi mi sono detta: "io rinchiusa?!".
507
00:45:56,607 --> 00:46:04,560
- Invece qui... evviva la libertà, eh?
- Ehi, che fai, mi "prendi per il sedere"?
508
00:46:05,847 --> 00:46:09,203
Già... è un"idea!
509
00:46:09,247 --> 00:46:10,885
(camola) mm...
510
00:46:10,927 --> 00:46:16,638
- sai cosa ti dico? Faccio la nottata.
- Oh, finalmente.
511
00:46:17,847 --> 00:46:20,964
- Dai! Dai, no!
- Ma come no?
512
00:46:21,007 --> 00:46:25,603
- No, sulla bocca no, mi fa schifo.
- Su, dai, cosa ti prende, educanda?
513
00:46:25,647 --> 00:46:28,844
No, non ti offendere, è più forte di me.
Mi fa senso...
514
00:46:28,887 --> 00:46:33,039
insomma, dopotutto, avrò pur bisogno
di aiuto per farmi tornare la "fantasia".
515
00:46:33,087 --> 00:46:36,477
A questo ci penso io.
Il mio lavoro lo so fare bene, cosa credi?
516
00:46:36,527 --> 00:46:39,485
Girati. Dai, girati. Girati!
517
00:46:45,607 --> 00:46:51,398
Eh! Eh! Dove vai a brucare,
diavola di una diavola...
518
00:46:51,447 --> 00:46:53,722
concentrati.
519
00:47:10,167 --> 00:47:13,477
(mammarosa) camola, vieni qui un momento.
520
00:47:13,527 --> 00:47:15,438
Ehi, mamma.
521
00:47:15,487 --> 00:47:20,003
Ascolta, vai fuori dal retro
che poi mi fanno delle storie.
522
00:47:20,047 --> 00:47:23,198
E"già un bel po"
che non si possono più fare le nottate.
523
00:47:23,247 --> 00:47:27,798
- "Ho chiuso un occhio per te".
"Ciapa" una sigaretta. - Grazie.
524
00:47:27,847 --> 00:47:30,077
Mio bel nasone!
525
00:47:30,127 --> 00:47:34,405
Mamma, non ha dormito, stanotte. Sono
i pensieri d"amore che la tengono sveglia?
526
00:47:34,447 --> 00:47:37,564
Eh, magari!
Invece sono tutti i dolori che ho.
527
00:47:37,607 --> 00:47:43,159
- Ma se sta benissimo! "e" il ritratto
della salute". - Eh, una volta sì.
528
00:47:46,967 --> 00:47:48,764
"Ostrega"!
529
00:47:48,807 --> 00:47:53,358
Mammarosa, se gliene scappa una
dentro a un sacco di farina...
530
00:47:53,407 --> 00:47:56,080
...a luino c"è la nebbia per tre mesi.
531
00:48:12,007 --> 00:48:16,125
"Pantaloni di migliavacca giuseppe.
Sarto, capomusica e culattone!"
532
00:48:16,167 --> 00:48:20,080
"Sorpreso in flagranza nel
vespasiano di piazza garibaldi". Mah!
533
00:48:20,127 --> 00:48:23,278
- "Uela, han ciapà" migliavacca.
- Ma roba da matti.
534
00:48:23,327 --> 00:48:28,321
- L"avranno arrestato? - no, gli avranno
bruciato le chiappe come agli altri.
535
00:48:29,287 --> 00:48:33,439
- Aspetta un momento. - poveretto,
anche lui. Chissà che vergogna che avrà.
536
00:48:33,487 --> 00:48:37,162
- Come farà adesso?
- Pensa per te, "va" a lavurà"!
537
00:48:40,487 --> 00:48:42,796
Dai, brusino, andiamo!
538
00:48:59,887 --> 00:49:03,846
(camola) ehi, migliavacca, fermo!
Ma cosa fai?
539
00:49:03,887 --> 00:49:08,756
Oh! Aspetta! Ecco.
540
00:49:18,887 --> 00:49:21,560
(sospiro di sollievo di camola)
541
00:49:23,207 --> 00:49:26,244
Sono cose da fare? Dimmi!
Non sarai diventato matto?
542
00:49:26,287 --> 00:49:31,361
- Che scandalo, che vergogna! Che
scandalo! - Su, non è successo niente.
543
00:49:31,407 --> 00:49:35,480
- Domani sarà tutto dimenticato.
- No, no. Che vergogna!
544
00:49:35,527 --> 00:49:41,124
Non posso più vedere nessuno, non
posso più uscire, non posso più lavorare!
545
00:49:41,167 --> 00:49:44,557
- Sono un uomo finito. - ma dai!
Stasera vieni a giocare con noi, eh?
546
00:49:44,607 --> 00:49:47,838
Rimediotti fa una bisca in casa
di suo fratello, si torna a giocare!
547
00:49:47,887 --> 00:49:52,324
- No, non vengo, non posso venire. Non
me la sento. - Dai, migliavacca, piantala!
548
00:49:52,367 --> 00:49:55,484
Che cosa credi di aver fatto?
E" una cosa vecchia come il cucco!
549
00:49:55,527 --> 00:50:00,396
L"hanno fatta altri prima di te:
Socrate, leonardo, giulio cesare...
550
00:50:00,447 --> 00:50:03,803
- anche giulio cesare?
- Eh!
551
00:50:03,847 --> 00:50:09,160
Sei in buona compagnia. Lo sai
che è anche il trastullo dei cardinali.
552
00:50:09,207 --> 00:50:13,120
Ma la prossima volta che te li levi
cerca di avere un tetto sulla testa.
553
00:50:13,167 --> 00:50:15,886
(sottovoce) guarda che è stata
tutta una calunnia di spreafico.
554
00:50:15,927 --> 00:50:22,241
Sì, dillo sottovoce, il tono è giusto.
Raccontala agli altri, magari ci credono.
555
00:50:22,287 --> 00:50:25,279
Su, andiamo a prendere un po"d"aria.
556
00:50:34,247 --> 00:50:37,205
- Vieni, migliavacca.
- Cosa c"è?
557
00:50:37,927 --> 00:50:42,603
Hai visto che donna?
Che corpo, quella è tutta roba che perdi.
558
00:50:42,647 --> 00:50:46,003
Non è quello il più bel culo
della lombardia?
559
00:50:47,447 --> 00:50:50,325
Eh, sì, è proprio vero.
560
00:51:01,207 --> 00:51:04,165
(colpi alla porta)
Avanti!
561
00:51:09,687 --> 00:51:12,645
(porta che si apre)
Permesso?
562
00:51:13,967 --> 00:51:18,802
- Buongiorno, signor tolini, disturbo?
- Ines! Signorina ines, buongiorno.
563
00:51:18,847 --> 00:51:22,840
- Buongiorno, sono venuta per lasciare...
- e la piccolina? - non c"è stamattina.
564
00:51:22,887 --> 00:51:27,756
- Prego, si accomodi. - no, grazie. Sono
qui per lasciare queste carte all"avvocato.
565
00:51:27,887 --> 00:51:30,924
Sono di mio cognato,
il cavalier tritapane.
566
00:51:32,127 --> 00:51:35,836
Va bene, provvederò. Provvederemo.
567
00:51:36,807 --> 00:51:40,083
Allora, visto che "siamo
in buone mani"...io posso andare.
568
00:51:40,127 --> 00:51:44,643
- No! - no? - ehm... un momento,
devo rilasciarle una ricevuta.
569
00:51:44,687 --> 00:51:47,326
- Si accomodi.
- Grazie.
570
00:51:50,847 --> 00:51:53,486
(ines) com"è tranquillo qui.
571
00:51:53,527 --> 00:51:56,564
Non sembra neanche di stare in paese.
572
00:51:58,567 --> 00:52:00,876
Che silenzio.
573
00:52:05,567 --> 00:52:09,401
- E"proprio come me l"immaginavo.
- Davvero?
574
00:52:09,447 --> 00:52:17,127
- Ma allora lei pensava al mio ufficio.
- Be"...qualche volta, quando passavo.
575
00:52:17,167 --> 00:52:20,523
Dalla strada si sente il rumore
della macchina da scrivere.
576
00:52:20,567 --> 00:52:26,642
- E" forte!
- Signorina ines, la ricevuta non serve.
577
00:52:27,927 --> 00:52:31,363
Il fatto è che io devo dirle una cosa.
578
00:52:32,727 --> 00:52:37,084
- Cosa?
- Che non sono mai stato a milano, ecco.
579
00:52:37,767 --> 00:52:42,636
- Peccato perché milano è molto bella.
- Un giorno o l"altro vado e la giro tutta.
580
00:52:42,687 --> 00:52:45,247
Be", tutta non la conosco nemmeno io.
581
00:52:45,287 --> 00:52:48,802
Sarà perché stavo 10 ore
in fabbrica a cucire borsette.
582
00:52:48,847 --> 00:52:53,796
Ma qui a luino fa la signora in casa di suo
cognato: Potrebbe guardarsi un po" in giro.
583
00:52:54,847 --> 00:53:00,797
In effetti quando mio cognato è fuori per
affari e sandrina è a scuola, sono libera.
584
00:53:00,847 --> 00:53:05,159
- Potrebbe venire con me a fare un giro
in motocarrozzetta. - Ah, figuriamoci!
585
00:53:05,207 --> 00:53:08,199
Proprio in questo paese
dove tutti "mi parlano dietro".
586
00:53:08,247 --> 00:53:13,162
A milano ero schiava della fatica, qui
mi guardano come se volessero mangiarmi.
587
00:53:13,207 --> 00:53:17,246
E" vero che la città non ti dà retta,
ma almeno ti lascia un po" in pace.
588
00:53:17,287 --> 00:53:20,438
Qui io non riesco
ad avere una vita normale.
589
00:53:20,487 --> 00:53:23,877
Sapesse cosa vuol dire...
avere addosso gli occhi di tutti.
590
00:53:23,927 --> 00:53:28,603
In un certo senso dovrebbe fare piacere,
ma mi sembra di stare sempre in vetrina.
591
00:53:28,647 --> 00:53:32,720
- Poi, fanno tante chiacchiere su di me
e mio cognato... - ma no, no! - Sì, sì...
592
00:53:32,767 --> 00:53:35,918
lei è la sorella della defunta,
nessuno può pensare male di lei.
593
00:53:35,967 --> 00:53:41,246
Io sono venuta nella casa di mio cognato
solo per rispetto della mia povera sorella.
594
00:53:41,287 --> 00:53:47,999
- E per sandrina che è rimasta senza mamma.
- Una santa! Lei è una santa, devo dirlo.
595
00:53:48,647 --> 00:53:52,435
No, se lo dice lei,
chissà cosa penserebbero...
596
00:53:53,607 --> 00:54:00,604
- penserebbero?
- Eh... che io... che lei... che noi...
597
00:54:00,647 --> 00:54:05,243
(starnuto di camola e suono
della campanella della porta)
598
00:54:05,287 --> 00:54:07,960
Di qua. Mi aspetti di qua.
599
00:54:10,647 --> 00:54:12,319
Ma...
600
00:54:15,287 --> 00:54:17,198
permesso!
(camola starnutisce)
601
00:54:17,247 --> 00:54:20,239
- Ciao, avvocato.
- Ehilà! - ecco, è giustina.
602
00:54:20,287 --> 00:54:24,121
- Buongiorno. - molto piacere, avvocato.
- Sì, ma è un momento di congestione.
603
00:54:24,167 --> 00:54:27,682
Uè, è una ragazza sveglia, questa.
Ha fatto persino le complementari.
604
00:54:27,727 --> 00:54:31,766
Camola, me l"hai sistemata?
Me l"avevate promesso tu e l"avvocato.
605
00:54:31,807 --> 00:54:37,757
Ma certo, è tutto a posto, l"avvocato
parietti ha telefonato al dottor guerlasca.
606
00:54:38,607 --> 00:54:41,440
Ma dove l"ho messo?
Ah, eccolo qua!
607
00:54:41,487 --> 00:54:45,958
- Vada al suo studio in piazza garibaldi
e sarà assunta. - Magari! - Sei un amico.
608
00:54:46,007 --> 00:54:49,158
(camola starnutisce)
- Vuole che vada in farmacia? - no, grazie.
609
00:54:49,207 --> 00:54:53,120
- Allora a buon rendere. - non
mancheranno occasioni. - Piacere mio!
610
00:54:53,167 --> 00:54:57,524
Ii piacere è mio...
(suono della campanella della porta)
611
00:55:03,167 --> 00:55:05,078
Signorina ines!
612
00:55:09,687 --> 00:55:11,723
Signorina ines!
613
00:55:24,407 --> 00:55:34,237
(parole di ines non udibill)
614
00:55:34,287 --> 00:55:36,198
Ines...
615
00:55:37,367 --> 00:55:41,246
la prego, se ne vada.
Non dovevo... non dovevamo.
616
00:55:41,287 --> 00:55:44,438
- Mi vergogno.
- Perché, cosa abbiamo fatto?
617
00:55:44,487 --> 00:55:47,524
Perché non mi ha aspettato?
Stavamo così bene insieme...
618
00:55:47,567 --> 00:55:52,083
lei si era aperta con me, e anch"io ho
sempre cercato una donna degna di amore.
619
00:55:52,127 --> 00:55:56,200
- E adesso che credevo, che speravo...
- cosa fa, piange?
620
00:55:56,247 --> 00:55:58,761
Ii fazzoletto.
621
00:56:00,967 --> 00:56:04,084
(camola starutisce)
Ma cos"è? Anche prima.
622
00:56:04,127 --> 00:56:07,324
- Forse è raffreddato, ha preso freddo.
- E" lei.
623
00:56:07,367 --> 00:56:10,279
Quando le sto vicino sento
una cosa che mi monta, mi monta...
624
00:56:10,327 --> 00:56:13,125
- io le faccio questo?
- Sì.
625
00:56:13,167 --> 00:56:18,605
Una donna come lei non l"ho mai incontrata,
l"ho immaginata. Sognata, forse.
626
00:56:18,647 --> 00:56:21,286
Io sono soltanto una donna di casa.
627
00:56:21,327 --> 00:56:27,766
Lei non è una donna di casa,
lei è una venere... una madonna.
628
00:56:28,847 --> 00:56:31,884
(camola starnutisce)
Si faccia forza, può venire il prevosto.
629
00:56:31,927 --> 00:56:33,883
Su, se ne vada via.
630
00:56:33,927 --> 00:56:37,283
- Solo se mi fa una promessa.
- Quale promessa?
631
00:56:37,327 --> 00:56:40,319
- Voglio incontrarla ancora.
- Non posso.
632
00:56:40,367 --> 00:56:43,359
Allo studio: Un "tête-à-tête".
633
00:56:44,167 --> 00:56:46,522
- Forse...
- quando?
634
00:56:47,167 --> 00:56:50,045
Non prometto niente.
635
00:56:50,087 --> 00:56:54,717
- La settimana prossima, può darsi.
- Può darsi.
636
00:56:55,767 --> 00:57:06,086
(parole di ines non udibill)
637
00:57:06,127 --> 00:57:13,078
Dieci lire la stanza, mezza lira per
la luce e una lira per l"uso del cesso.
638
00:57:14,807 --> 00:57:20,359
- Uè, sette caffè costano 1,40.
- I caffè li offro io. - ah, va bene!
639
00:57:20,407 --> 00:57:24,685
- Guarda che li segno a te.
- Ma è logico, penso. - acqua a volontà.
640
00:57:24,727 --> 00:57:28,481
- Il banco è di 5! - c"è un proverbio
in romagna a proposito del caffè.
641
00:57:28,527 --> 00:57:31,087
- Questo è il tuo. - grazie.
- E" sempre meglio cominciare bassi.
642
00:57:31,127 --> 00:57:36,042
Il caffè dev"essere dolce come l"amore,
puro come un angelo...
643
00:57:36,087 --> 00:57:40,160
...caldo come l"inferno
e nero come l"anima di certa gente.
644
00:57:40,207 --> 00:57:43,404
- Flora? A letto.
- "Ciapa".
645
00:57:43,447 --> 00:57:49,443
- Pietro, vieni anche tu. - sette!
- Cinque! - il banco è di venti!
646
00:57:49,487 --> 00:57:52,081
- Quella lì comanda a bacchetta.
- Banco. - (donna) e"l"ultima volta!
647
00:57:52,127 --> 00:57:54,402
- E" buono?
- Sì, sì.
648
00:57:54,447 --> 00:57:58,804
(suono della pendola)
(queroni) quando non gioco da solo, perdo.
649
00:57:58,847 --> 00:58:03,477
- (queroni) chi è?
- Niente. E" clementino.
650
00:58:03,527 --> 00:58:06,246
(rimediotti) eccolo lì.
651
00:58:06,287 --> 00:58:10,121
- Buonasera. - il banco è di 100. - "sera.
- Ciao, camola. - 50 per me. - "notte.
652
00:58:10,167 --> 00:58:12,158
(furiga) la differenza.
653
00:58:16,567 --> 00:58:18,683
Carluccia.
654
00:58:23,247 --> 00:58:25,522
- Buonasera.
- "Sera...
655
00:58:25,567 --> 00:58:28,320
- (peppino) carta!
- Tre.
656
00:58:28,367 --> 00:58:31,518
- (ridendo) e cinque!
- Che culo, ragazzi!
657
00:58:31,567 --> 00:58:33,478
Eh, sì...
658
00:58:35,687 --> 00:58:39,316
(rumore della porta che si apre)
Rosetta.
659
00:58:39,367 --> 00:58:42,518
(rimediotti) "scià là"! "scià là"!
660
00:58:42,567 --> 00:58:45,525
- Buonasera.
- "Sera...
661
00:58:45,567 --> 00:58:47,683
chi servo?
662
00:58:49,287 --> 00:58:52,916
- Che bella famiglia! - sette!
- Puoi dirlo forte, queroni!
663
00:58:52,967 --> 00:58:58,121
- Rosetta è un perla di ragazza. - belle
le perle, si infilano davanti e dietro.
664
00:58:58,167 --> 00:59:01,637
(tutti ridono)
- Ma cosa dici? - io niente.
665
00:59:01,687 --> 00:59:07,956
- Banco 25. - (migliavacca) copro io.
- Buonasera. - (rimediotti) ciao, andrea.
666
00:59:09,007 --> 00:59:12,158
- Otto!
- (ridendo) cinquanta di banco.
667
00:59:12,207 --> 00:59:17,964
- Ancora io. - "scià là"! "scià là"!
- Ciao, zio. - ciao.
668
00:59:18,007 --> 00:59:20,316
- Ma quanti nipoti hai?
- Nove.
669
00:59:20,367 --> 00:59:23,279
- Sette.
- Ma come sette? - ma cosa hai fatto?
670
00:59:23,327 --> 00:59:27,286
Non diceva del gioco, nove nipoti!
Colpo nullo, va!
671
00:59:27,327 --> 00:59:32,117
- Ah! - non sono in giornata. Anzi,
col vostro permesso mi ritiro dal tavolo.
672
00:59:32,167 --> 00:59:35,682
- (rimediotti) sì, sì, sì...
- allora io vado.
673
00:59:35,727 --> 00:59:38,241
(peppino) vai, vai, che vai bene!
674
00:59:38,287 --> 00:59:41,120
Migliavacca, senti.
675
00:59:41,167 --> 00:59:44,876
- Che cosa vuoi? - (peppino) ancora
cinquanta di banco. - (queroni) col tavolo.
676
00:59:44,927 --> 00:59:46,918
(peppino) quindici per me.
677
00:59:46,967 --> 00:59:52,405
Sei furbo, dopo quello che è successo...
guarda che non vengo a tirarti giù ancora.
678
00:59:52,447 --> 00:59:59,876
- (queroni) carta. - (rimediotti) cinque!
- (queroni, ridendo) due! Ii banco passa.
679
01:00:01,807 --> 01:00:05,959
- (queroni) cinquanta di banco. Col tavolo.
- (furiga) no, il banco a me.
680
01:00:06,007 --> 01:00:08,680
"Scià là"! "scià là"!
681
01:00:08,727 --> 01:00:11,161
Carta.
682
01:00:11,207 --> 01:00:15,678
- Otto! - ma dai! - buongiorno,
camola. Buongiorno, zio. - Ciao, ciao.
683
01:00:16,567 --> 01:00:19,206
- Cento di banco.
- Copro io.
684
01:00:20,487 --> 01:00:25,356
- Buongiorno. - ciao.
- Parlare. - carta.
685
01:00:28,967 --> 01:00:32,437
- Che banco! - che serie! - buongiorno.
- E" bello sdraiarsi nelle rose, eh?
686
01:00:32,487 --> 01:00:37,277
- Banco a me. Cento di banco.
- Dai, copro io, tieni. - non per me.
687
01:00:37,327 --> 01:00:39,841
Buongiorno a tutti.
688
01:00:39,887 --> 01:00:45,883
- Ciao, zio. - ciao. - sto!
- (camola) otto. - ah, lo sapevo.
689
01:00:45,927 --> 01:00:48,919
(camola) passo il banco.
Questo non tiene più di un colpo.
690
01:00:48,967 --> 01:00:51,686
(peppino) eh, te ne accorgi tu se tiene!
691
01:00:52,927 --> 01:00:57,205
- Ciao, zio. - (queroni) non per me.
- E"proprio mattina, eh? - neanch"io.
692
01:00:57,247 --> 01:01:02,275
- Arrivederci a tutti. - arrivederci,
flora. - (rimediotti) no, no, niente.
693
01:01:02,327 --> 01:01:07,560
Be", abbiamo consumato un"altra notte.
Possiamo anche andare.
694
01:01:07,607 --> 01:01:11,156
- (rimediotti) eh, sì, è meglio.
- (queroni) "andemm va"!
695
01:01:12,487 --> 01:01:21,520
(schiamazzi del bambinl)
696
01:01:21,567 --> 01:01:26,083
Adunata! Adunata! Su, su, svelti!
Svelti! Andiamo, adunata!
697
01:01:26,127 --> 01:01:29,119
Su, su, svelti, svelti!
Andiamo, adunata!
698
01:01:29,167 --> 01:01:32,842
- (donna) allineate.
- (uomo) adunata! - bene in ordine.
699
01:01:32,887 --> 01:01:36,482
- Senta, le ho portato la bambina. - e" un
po" in ritardo. - Tritapane alessandra.
700
01:01:36,527 --> 01:01:38,882
Va bene, vai in riga. Buongiorno.
701
01:01:38,927 --> 01:01:43,443
- Signorina! Signorina ines, buongiorno.
- Buongiorno. - che fate, andate già via?
702
01:01:43,487 --> 01:01:46,604
- Vado solo un momento in chiesa.
- Bene, brava.
703
01:01:46,647 --> 01:01:50,925
Oggi è una grande giornata per l"italia
e per gli italiani. Nessuno deve mancare.
704
01:01:50,967 --> 01:01:53,800
Io sarò sul palco,
vicino a mazza turconi, il federale.
705
01:01:53,847 --> 01:01:59,126
- Faccio le mie devozioni e torno.
- Giusto, giustissimo! Chiesa e patria.
706
01:01:59,167 --> 01:02:01,681
Dio e il duce!
707
01:02:07,567 --> 01:02:10,365
Che portamento da puledra!
708
01:02:10,407 --> 01:02:22,239
(musica patriottica dalla banda)
709
01:02:22,287 --> 01:02:25,563
(ragazza) uno, due! Uno, due! Uno, due!
710
01:02:26,807 --> 01:02:29,446
Uno, due! Uno, due!
711
01:02:30,287 --> 01:02:33,006
(insieme) alla nostra salute!
712
01:02:33,047 --> 01:02:35,800
(rumore del motore di una moto)
713
01:02:37,607 --> 01:02:43,239
- E" un "dritto" camola! - ha messo la
camicia nera. - Chissà cosa ha in mente.
714
01:02:43,567 --> 01:02:47,958
- Uè, brovelli, dove l"hai messa la
camicia nera? - L"ho fatta lavare! Toh!
715
01:02:49,207 --> 01:02:51,926
(soldato) due passi avanti! Uno, due!
716
01:02:51,967 --> 01:02:56,085
"Soldato marchisio,
soldato perotti, soldato orla..."
717
01:02:56,127 --> 01:03:00,439
oh, è morto anche lui! Mi ero
dimenticato che era "caduto" anche lui.
718
01:03:00,487 --> 01:03:07,518
Era bravo, era un mio amico!
Eh, sottufficiale amedeo... oh!
719
01:03:07,567 --> 01:03:12,721
- Ehi! - (soldati, insieme) # e per benito
mussolini! # - "arrivano i manganelli".
720
01:03:12,767 --> 01:03:17,557
- (soldati) # eja eja! Alalà! #
- ragazzi, andiamo alla manifestazione.
721
01:03:17,607 --> 01:03:21,759
- "Ta-ta-ta-ta-ta"! - uè, ma sei scemo?
- Ehi, tu! - "ta-ta"! Avanti, savoia!
722
01:03:21,807 --> 01:03:25,163
- Ma quale savoia! Saluta il duce.
- Guarda, non ha neanche la camicia nera.
723
01:03:25,207 --> 01:03:29,359
- Togligli la giacca!
- No, ehi! - adesso metti questa!
724
01:03:29,407 --> 01:03:33,719
Metti questa qui, oggi tutta l"italia
è in camicia nera! E" il natale di roma!
725
01:03:33,767 --> 01:03:36,486
- Il natale di roma, capito?
- Ma che...?
726
01:03:36,527 --> 01:03:41,078
- Ma cosa fate? - grida "viva il duce"!
- Ma non vedete che è un povero matto?
727
01:03:41,127 --> 01:03:44,005
- E" un sabotatore!
- Ma no, è un invalido di guerra.
728
01:03:44,047 --> 01:03:49,917
Nel "18, sul carso, gli è passata una bomba
tra le gambe. Una storia ha fatto epoca.
729
01:03:49,967 --> 01:03:53,880
Come no? Io ho alzato la gamba
e l"obice è passato di sotto.
730
01:03:53,927 --> 01:03:58,205
- Se no, addio "binocolo". - il binocolo,
oh! - Viva il fascismo. - Viva il duce!
731
01:03:58,247 --> 01:04:02,445
- Cos"è questa confusione?
- Niente, niente! Non è successo niente.
732
01:04:02,487 --> 01:04:06,002
- "Uè, pistola"!
- Pagliaccio! - ma io ti ammazzo!
733
01:04:06,047 --> 01:04:11,599
- Rammollito, sovversivo! Bolscevico!
Ti sbatto... - non ve la prendete, è matto.
734
01:04:11,647 --> 01:04:16,926
- Be", adesso ci penso io. Soldato
brovelli! - Presente! - Sull"attenti!
735
01:04:16,967 --> 01:04:19,640
Saluta il re! Saluto!
736
01:04:20,487 --> 01:04:24,275
Ecco, ci starà per un po" di tempo.
L"adunata è salva. Evviva, andiamo!
737
01:04:24,327 --> 01:04:28,718
(mormorio)
738
01:04:30,007 --> 01:04:34,876
(musica patriottica dalla banda)
739
01:04:52,927 --> 01:04:57,682
(musica patriottica dalla banda)
740
01:04:57,727 --> 01:05:04,644
(musica patriottica dalla banda)
741
01:05:04,687 --> 01:05:07,918
- A posto! - (uomo) ii camerata
mazza turconi sta arrivando.
742
01:05:07,967 --> 01:05:11,323
- E" arrivato. Allora facciamo presto,
al pontile. - Bene.
743
01:05:14,847 --> 01:05:20,558
(bambini, insieme) duce! Duce! Duce!
Duce! Duce! Duce!
744
01:05:20,607 --> 01:05:26,637
(bambini, insieme) duce! Duce! Duce!
Duce! Duce! Duce!
745
01:05:26,687 --> 01:05:32,603
(bambini, insieme) duce! Duce! Duce!
Duce! Duce! Duce!
746
01:05:32,647 --> 01:05:36,162
(bambini, insieme) duce! Duce! Duce!
747
01:05:36,207 --> 01:05:39,995
(musica patriottica dalla banda)
748
01:05:40,047 --> 01:05:44,245
- Per il camerata mazza turconi,
"eja, eja, eja"...- (insieme) alalà!
749
01:05:44,287 --> 01:05:49,600
- Per benito mussolini, duce del fascismo,
"eja, eja, eja"...- (insieme) alalà!
750
01:05:49,647 --> 01:05:54,243
(bambini) evviva il camerata
mazza turconi! Evviva!
751
01:05:54,807 --> 01:06:00,245
(fascisti, insieme) # giovinezza,
primavera di bellezza... #
752
01:06:00,287 --> 01:06:07,921
#... e la lotta è la salvezza
della nostra libertà! #
753
01:06:34,287 --> 01:06:37,040
(rumore metallico)
754
01:06:37,087 --> 01:06:40,045
(voce dalla radio)
755
01:06:42,167 --> 01:06:46,558
(musica jazz dalla radio)
756
01:06:46,607 --> 01:06:48,916
(porta che si chiude)
757
01:06:48,967 --> 01:06:55,122
(musica jazz dalla radio)
758
01:06:55,167 --> 01:06:59,160
- Ines...
- ma io sono venuta soltanto...
759
01:06:59,207 --> 01:07:07,205
(musica jazz dalla radio)
760
01:07:07,247 --> 01:07:15,006
(gemiti di piacere di camola)
761
01:07:15,047 --> 01:07:22,158
(sospiri di piacere di ines
gemiti di piacere di camola)
762
01:07:22,207 --> 01:07:28,442
(versi di piacere di camola)
763
01:07:30,847 --> 01:07:35,762
(sospiri di piacere di ines
gemiti di piacere di camola)
764
01:07:35,807 --> 01:07:55,843
(musica jazz dalla radio)
765
01:07:55,887 --> 01:08:03,726
(musica patriottica dalla banda)
766
01:08:03,767 --> 01:08:19,684
(applausl)
767
01:08:19,727 --> 01:08:44,837
(musica jazz dalla radio)
768
01:08:44,887 --> 01:08:50,723
(gemiti di piacere di camola)
769
01:08:50,767 --> 01:08:53,235
(camola starnutisce)
770
01:08:53,287 --> 01:09:04,596
(musica jazz dalla radio)
771
01:09:04,647 --> 01:09:06,922
(gemiti di piacere di camola)
772
01:09:06,967 --> 01:09:12,644
(musica jazz dalla radio)
773
01:09:12,687 --> 01:09:24,565
(musica patriottica dalla banda)
774
01:09:24,607 --> 01:09:28,316
- Siamo arrivati. - ma non c"è un
balcone? - Che balcone? - Per parlarci.
775
01:09:28,367 --> 01:09:32,280
- Ci sarebbe l"arengario. - l"arengario?
Benissimo, andiamo tutti lì.
776
01:09:32,327 --> 01:09:35,637
- Ma piazza garibaldi è troppo grande
e la gente è quella che è. - Non importa.
777
01:09:35,687 --> 01:09:39,282
- Tutti all"arengario lo stesso.
- Sissignore. - all"arengario.
778
01:09:41,807 --> 01:09:47,723
Camerati, fascisti, la manifestazione
si trasferisce in piazza garibaldi!
779
01:09:47,767 --> 01:09:51,442
Convergete tutti sotto l"arengario.
Camerati, all"arengario!
780
01:09:55,407 --> 01:10:00,925
(insieme) duce! Duce! Duce!
Duce! Duce! Duce!
781
01:10:00,967 --> 01:10:06,724
(insieme) duce! Duce! Duce!
Duce! Duce! Du...
782
01:10:06,767 --> 01:10:11,318
(sottovoce) duce... duce... duce...
783
01:10:11,367 --> 01:10:13,358
(musica jazz dalla radio)
784
01:10:13,407 --> 01:10:21,246
(sottovoce) duce... duce... duce... duce...
785
01:10:21,287 --> 01:10:23,403
(musica jazz dalla radio)
786
01:10:23,447 --> 01:10:26,325
(sottovoce) duce...
787
01:10:26,367 --> 01:10:28,597
(musica jazz dalla radio)
788
01:10:28,647 --> 01:10:30,797
(sottovoce) duce...
789
01:10:30,847 --> 01:10:42,122
(musica jazz dalla radio)
790
01:10:42,167 --> 01:10:44,158
(sottovoce) duce...
791
01:10:44,207 --> 01:10:46,641
(musica jazz dalla radio)
792
01:10:47,087 --> 01:10:50,284
La bandiera!
La bandiera sull"arengario, presto!
793
01:11:01,647 --> 01:11:03,444
A noi!
794
01:11:06,127 --> 01:11:11,645
(insieme) duce! Duce! Duce!
Duce! Duce! Duce!
795
01:11:11,687 --> 01:11:13,598
Forza, forza, restate uniti!
796
01:11:13,647 --> 01:11:17,276
- (insieme) duce! Duce! Duce!
- Viva il camerata mazza turconi!
797
01:11:17,327 --> 01:11:23,880
(applausl)
798
01:11:23,927 --> 01:11:34,724
(musica jazz dalla radio)
799
01:11:34,767 --> 01:11:38,521
- Scusa un momento,
vado di là a incipriarmi il naso. - Sì.
800
01:11:38,567 --> 01:12:07,876
(musica jazz dalla radio)
801
01:12:07,927 --> 01:12:13,285
(turconi) dai colli dai quali le aquile
romane spiccarono il volo, camerati...
802
01:12:14,567 --> 01:12:17,001
chi è quel pazzo, cosa fa lì?
803
01:12:17,047 --> 01:12:20,357
(mormorio)
804
01:12:20,407 --> 01:12:24,241
(turconi) arrestatelo! Prendetelo!
805
01:12:24,287 --> 01:12:26,721
- Squadra, a me!
- Andiamo!
806
01:12:28,527 --> 01:12:32,236
Ines! Ines!
807
01:12:32,287 --> 01:12:35,597
- Ines, ci sono i fascisti!
- (ines) pazienza. Vengo subito.
808
01:12:35,647 --> 01:12:39,196
- (soldato) apri, disgraziato!
- (spreafico) sovversivo!
809
01:12:40,727 --> 01:12:43,287
(soldato) sfondiamo la porta!
810
01:12:44,047 --> 01:12:47,926
- Forza, guardate in tutte le stanze.
- "Mi vo a vede" de là"!
811
01:12:47,967 --> 01:12:50,640
Aspetta! Aspetta! Di qua.
(musica jazz dalla radio)
812
01:12:50,687 --> 01:12:54,919
Ci fai vedere il davanti...
e io ti rompo il didietro!
813
01:12:54,967 --> 01:12:58,277
Perquisite tutto!
(musica jazz dalla radio)
814
01:12:58,327 --> 01:13:01,080
- "Uela", ma qui c"è una donna!
- Dammi.
815
01:13:04,887 --> 01:13:07,037
"Botta de veleno"!
816
01:13:15,007 --> 01:13:18,841
"Mizzega"!
E questo non è il culo della ines?
817
01:13:21,207 --> 01:13:22,959
"Iddu è".
818
01:13:23,007 --> 01:13:25,043
(cigolio)
819
01:13:28,527 --> 01:13:32,645
(rumore metallico)
- "Botta de veleno"! - guardiamo in bagno.
820
01:13:34,687 --> 01:13:37,645
(ines urla spaventata)
"Uela"...però!
821
01:13:38,647 --> 01:13:42,481
(ines urla spaventata)
822
01:13:42,527 --> 01:13:45,041
(uomo) musica! Musica!
Avanti con la banda, dai!
823
01:13:45,087 --> 01:13:47,442
(applausi e risate)
824
01:13:47,487 --> 01:13:49,443
Che cristiana!
825
01:13:49,487 --> 01:13:52,320
(musica patriottica dalla banda
e applausl)
826
01:13:52,367 --> 01:13:55,837
Chi ha osato questo alla patria,
al duce e a me?
827
01:13:55,887 --> 01:13:59,004
(donna) ancora un insulto, eccellenza!
828
01:14:02,487 --> 01:14:05,524
Benedetta da dio!
829
01:14:06,487 --> 01:14:09,797
Rivestite questa donna
e portatela al comando!
830
01:14:10,967 --> 01:14:15,085
(scricchiolio)
831
01:14:15,127 --> 01:14:19,962
(rintocchi di campane)
832
01:14:20,007 --> 01:14:23,044
"Uela"...
833
01:14:23,087 --> 01:14:37,286
(rintocchi di campane)
834
01:14:37,327 --> 01:14:39,557
(camola urla)
835
01:14:51,487 --> 01:14:55,446
(sottovoce) brovelli? Brovelli!
Brove...
836
01:14:55,487 --> 01:14:57,876
fante brovelli!
837
01:14:57,927 --> 01:15:02,000
Cosa fai ancora lì?
Vai a casa, la guerra è finita, sai?
838
01:15:02,847 --> 01:15:05,407
Ahia, il braccio!
839
01:15:06,447 --> 01:15:12,204
Bella questa camicia... buona la stoffa.
Peccato che sia nera.
840
01:15:18,487 --> 01:15:26,246
(imita il suono della tromba)
841
01:15:34,047 --> 01:15:36,686
Che bella sorpresa!
Come sta, signor tolini?
842
01:15:36,727 --> 01:15:40,037
Ii signor tolini è mio padre,
io sono camola.
843
01:15:40,087 --> 01:15:46,322
- Ah, siete voi! - buongiorno, dottore.
Ha due minuti per me? - Certo, venite.
844
01:15:49,167 --> 01:15:53,001
- Che cosa succede?
- No, niente. - cosa c"è di nuovo?
845
01:15:53,047 --> 01:15:55,766
Parlate, parlate.
846
01:15:57,327 --> 01:16:01,684
Ecco, dottore,
avrete saputo... del 21 aprile.
847
01:16:01,727 --> 01:16:05,197
Be", da allora io non sto più tanto bene.
Ho sempre un po" di febbre.
848
01:16:05,247 --> 01:16:11,925
Eh, il 21 aprile... una data memorabile,
anche per la vostra vita privata, tolini.
849
01:16:11,967 --> 01:16:16,199
Certo che poteva andarmi meglio, eh?
Speriamo nel futuro.
850
01:16:16,247 --> 01:16:22,117
- Tolini, in questo senso dovete aspettarvi
un futuro un po" magro. - Magro?
851
01:16:28,167 --> 01:16:31,364
Ii dardo del destino vi ha colpito qui.
852
01:16:31,407 --> 01:16:36,401
- Questa è febbre, no? - più no che sì, se
si tiene conto delle vostre frequentazioni.
853
01:16:36,447 --> 01:16:38,881
Giustina, un vetrino.
854
01:16:40,887 --> 01:16:44,118
Devo darvi una brutta notizia,
fatevi forza:
855
01:16:44,167 --> 01:16:47,239
...il cavalier tritapane aveva la sifilide.
856
01:16:47,287 --> 01:16:52,441
Visto il legame che vi ha collegato, anche
se per un solo giorno, al cavaliere...
857
01:16:52,487 --> 01:16:54,398
...appunto il 21 aprile...
858
01:16:54,447 --> 01:16:58,565
...io dico che questa
è un"ulcera sifilitica.
859
01:16:58,607 --> 01:17:01,201
Che cosa?!
860
01:17:03,167 --> 01:17:07,797
- Ahi! - un brutto male, il peggiore
che possa capitare ad un uomo.
861
01:17:07,847 --> 01:17:12,875
- Ulcera sifilitica?! - ma se le diamo
addosso, qualche speranza di bloccarla c"è.
862
01:17:12,927 --> 01:17:18,285
- Blocchiamo! Blocchiamo!
- Allora, subito una cura d"attacco.
863
01:17:18,327 --> 01:17:22,798
Poi una cura ciclica
ogni sei mesi per tre anni.
864
01:17:22,847 --> 01:17:26,840
Io con ines... oddio, mamma!
Fate che non sia vero!
865
01:17:26,887 --> 01:17:30,004
Lo dicevo io, i "bestiulit" ci sono.
866
01:17:30,047 --> 01:17:33,722
- I "bestiulit"?!
- E quanti! E come si muovono!
867
01:17:33,767 --> 01:17:39,319
Ho preso la sifil... la si...
i "bestiulit"!
868
01:17:47,007 --> 01:17:50,443
Buongiorno, signora wilma.
(verso di sufficienza di wilma)
869
01:17:51,407 --> 01:17:55,685
Non c"è neanche un bicchiere qui?
Un po"d"acqua, per favore.
870
01:17:55,727 --> 01:17:57,479
Bravo lui, eh?
871
01:17:57,527 --> 01:18:01,315
Con tutto quello che offriva il paese, si
è scelto proprio il "modello" più adatto.
872
01:18:01,367 --> 01:18:03,835
E se ne farà di "pipette" adesso!
873
01:18:03,887 --> 01:18:06,196
Molto fine la signora, stamattina.
874
01:18:06,247 --> 01:18:13,244
- (rimediotti) camola! - "uela"! - cosa
fai? Vieni, facciamo una partita. - Mm.
875
01:18:15,647 --> 01:18:18,639
(imita un ruggito)
876
01:18:20,487 --> 01:18:24,526
Sto qui, tanto devo aspettare
mezzogiorno prima di tornare a casa.
877
01:18:25,207 --> 01:18:28,165
Pensa che i miei non sanno ancora
che l"avvocato ha dovuto licenziarmi.
878
01:18:28,207 --> 01:18:31,517
- Non pensarci più e gioca.
- Eh, già, parli bene tu.
879
01:18:31,567 --> 01:18:36,357
Intanto io ho sempre la febbre e tutte
quelle iniezioni mi lasciano senza forze.
880
01:18:36,407 --> 01:18:43,597
Mascalzone di un tritapane. Fortuna
sua che se n"è andato, anzi, fuggito.
881
01:18:43,647 --> 01:18:47,037
Vigliacco!
Dare la malattia a ines e me.
882
01:18:47,087 --> 01:18:50,875
Sifilide, terrore dei terrori.
883
01:18:50,927 --> 01:18:56,365
Al solo nome tremano cazzi,
culi... e cuori.
884
01:18:56,407 --> 01:19:01,322
Dai che sei stato fortunato,
è la malattia dei nobili, degli eroi!
885
01:19:01,367 --> 01:19:04,803
- L"ha avuta anche d"annunzio.
- D"annunzio?! - sì, sì. Certo.
886
01:19:04,847 --> 01:19:08,317
Non l"ha detto anche lui:
"Io ho quel che ho donato".
887
01:19:08,367 --> 01:19:12,838
- E sai com"è guarito?
- No. - stuprando una vergine.
888
01:19:12,887 --> 01:19:16,562
- Stuprando una vergine?!
- Sì, sì. - ma va" là! Stuprando!
889
01:19:16,607 --> 01:19:19,246
Eppure dicono che si cambi il sangue.
890
01:19:19,287 --> 01:19:24,077
- Il sangue di una vergine porta via tutti
i mali, purifica. - Le sai proprio tutte!
891
01:19:24,127 --> 01:19:28,006
Tu sì che hai fatto una bella vita:
Costa azzurra, biarritz, sudamerica.
892
01:19:28,047 --> 01:19:32,518
E costantinopoli,
dove ero amico del gran visir.
893
01:19:32,567 --> 01:19:35,445
Voleva farmi pascià. Pascià di scutari.
894
01:19:35,487 --> 01:19:40,163
Oh, altri tempi!
Questi sono tempi grigi, senz"aria.
895
01:19:40,207 --> 01:19:44,200
- Se poi uno nasce in un paesetto
come questo... - nella vita non si sa mai.
896
01:19:44,247 --> 01:19:48,638
Può venire il momento che anche tu salti
fuori così, come una pianta in primavera.
897
01:19:48,687 --> 01:19:54,159
Sei giovane, hai davanti tutto,
a cominciare dall""uccello".
898
01:19:54,447 --> 01:19:59,123
La vera fregatura,
ragazzo mio, è la vecchiaia.
899
01:19:59,167 --> 01:20:06,482
"E cadono le picche ai fanti
e i fiori alle regine."
900
01:20:06,527 --> 01:20:12,284
- Tieni, prendi! - no, prima toccava
a me! - No, a me. - A me! - No!
901
01:20:12,527 --> 01:20:15,087
(mammarosa) dai che è "un amen".
902
01:20:17,207 --> 01:20:20,597
- L"hai sentito l"ago?
- L"ago no, ma lo schiaffo sì.
903
01:20:20,647 --> 01:20:24,720
Lo schiaffo ti sta bene. Se venivi qui
quella malattia non la prendevi!
904
01:20:24,767 --> 01:20:29,841
Un uomo ha bisogno anche del sentimento
e quello lei non ce l"ha in tariffa.
905
01:20:29,887 --> 01:20:33,482
Ma il sentimento, stavolta,
ti ha dato una bella fregatura.
906
01:20:33,527 --> 01:20:36,599
Il sentimento no,
quello è stato compensato.
907
01:20:36,647 --> 01:20:39,525
Con ines ho conosciuto la tenerezza,
l"amore...
908
01:20:39,567 --> 01:20:42,445
la fregatura è il demonio qui in mezzo.
Maledizione!
909
01:20:42,487 --> 01:20:45,957
Ma un giorno o l"altro lo taglio
e lo getto in pasto al cane!
910
01:20:46,007 --> 01:20:50,000
Dai, camola, non dire pirlate.
Su, che tutto passa!
911
01:20:50,047 --> 01:20:54,882
E lascia perdere quell"asino del dottor
guerlasca. Ti do io un buon indirizzo.
912
01:20:54,927 --> 01:21:00,445
Vai dal dottor ferri. E" di milano,
proprio come me. E" un "luminario".
913
01:21:00,487 --> 01:21:03,604
Già, a milano...
e come faccio ad andare a milano adesso?
914
01:21:03,647 --> 01:21:05,763
Ma pensa a te, "pistola"!
915
01:21:05,807 --> 01:21:10,961
Quando un uomo funziona "lì", tutto
è regolare e il mondo va per il suo verso.
916
01:21:11,487 --> 01:21:15,036
Era proprio il cappotto adatto per milano,
un cappotto da signore.
917
01:21:15,087 --> 01:21:18,716
Pensa a me a milano, in galleria, con una
ragazza, con quel cappotto, e invece...
918
01:21:18,767 --> 01:21:24,000
- ma è sempre tuo! Appena mi restituisci
300 franchi, ti rendo il cappotto. - Sì.
919
01:21:24,047 --> 01:21:27,756
- Siamo pronti lì?
- Pronti! - dai, forza!
920
01:21:27,807 --> 01:21:32,085
(queroni suona il fischietto)
- Forza! - (uomo) noi andiamo. - sì.
921
01:21:32,127 --> 01:21:36,803
- Buongiorno. Ciao, camola. - dove
vai, flora, con la valigia, dal "moroso"?
922
01:21:36,847 --> 01:21:40,886
No, vado a milano per i pre-littoriali.
Be", io corro, le amiche mi aspettano.
923
01:21:40,927 --> 01:21:43,316
- Ciao, camola.
- Ciao, ciao.
924
01:21:46,647 --> 01:21:50,481
Se contiamo su quella robetta lì per
incrementare la razza, "stiamo freschi".
925
01:21:50,527 --> 01:21:54,839
Eh, è brutta. Ma almeno è una primizia.
(fischio del treno)
926
01:21:56,127 --> 01:22:01,201
- (queroni) "uè", parte! Mi raccomando.
- Sì, certo. - facci sapere qualcosa!
927
01:22:03,687 --> 01:22:05,723
(queroni) ciao!
928
01:22:13,847 --> 01:22:15,803
(ferri) mm-mm.
929
01:22:18,607 --> 01:22:21,644
- Oh...
- ahhhhhhhh...
930
01:22:22,647 --> 01:22:26,242
ecco, proprio qui. Il dottore del paese
mi ha trovato i "bestiulit".
931
01:22:26,287 --> 01:22:28,278
(ridendo) i "bestiulit"!
932
01:22:28,327 --> 01:22:31,364
Nemmeno fossero dei buoi!
933
01:22:35,767 --> 01:22:38,918
No, no, la spirocheta pallida
adesso non c"è più lì.
934
01:22:38,967 --> 01:22:42,880
Allora vuol dire che tutte le cure che ho
fatto hanno funzionato, che sono guarito.
935
01:22:42,927 --> 01:22:47,125
Le cure che avete fatto!
(risata forzata)
936
01:22:47,167 --> 01:22:50,045
La spirocheta, amico mio,
è un microbo scaltrissimo.
937
01:22:50,087 --> 01:22:52,647
Per un po" si nasconde
nella mucosa dell"ulcera iniziale...
938
01:22:52,687 --> 01:22:57,397
...ma poi sentendosi disturbata,
dalle curette dei medici di paese...
939
01:22:57,447 --> 01:23:00,564
...solo disturbata, dico, non minacciata,
che cosa fa?
940
01:23:00,607 --> 01:23:03,121
- Non lo so.
- Sdraiatevi!
941
01:23:03,167 --> 01:23:06,682
Adesso ve lo dico: Fugge in profondità.
942
01:23:06,727 --> 01:23:11,642
Forza le barriere linfoghiandolari
adagio adagio.
943
01:23:12,287 --> 01:23:17,839
- E intraprende un lungo viaggio verso
l"interno. E sapete dove va? - No.
944
01:23:17,887 --> 01:23:21,596
Si infila nei vasi sanguigni, la furbona!
945
01:23:21,647 --> 01:23:27,165
Si fa trasportare su per le arterie,
giù per le vene, nella milza, nei reni...
946
01:23:27,207 --> 01:23:30,916
...finché si insedia nel fegato.
947
01:23:30,967 --> 01:23:36,246
Il fegato è la tavola rotonda
della spirocheta pallida.
948
01:23:36,287 --> 01:23:39,962
E voi nel fegato
ne avete un reggimento...
949
01:23:40,767 --> 01:23:44,123
...un"adunata oceanica.
950
01:23:44,167 --> 01:23:47,842
Come andremo subito a verificare.
951
01:23:47,887 --> 01:23:51,197
Vestitevi, su. Vestitevi.
952
01:23:54,847 --> 01:24:00,843
Prima bisogna fare l"analisi wasserman
e leggere tra 7 giorni il risultato.
953
01:24:00,887 --> 01:24:05,165
- Nessuna preoccupazione. - be"...- noi
abbiamo i mezzi per battere la spirocheta.
954
01:24:05,207 --> 01:24:09,405
- La "mandiamo al tappeto", non
preoccupatevi. - Sì che mi preoccupo.
955
01:24:09,447 --> 01:24:12,917
Io non resisto più,
anch"io ho bisogno di...
956
01:24:12,967 --> 01:24:15,322
sì, insomma...
957
01:24:16,607 --> 01:24:19,405
finora sono stato coscienzioso,
ma tutto ha un limite!
958
01:24:19,447 --> 01:24:23,520
Va a finire che poi chiudo gli occhi
e buonanotte, darò quello che ho avuto.
959
01:24:24,527 --> 01:24:26,483
Eh...
960
01:24:26,967 --> 01:24:29,959
(versi di sforzo)
961
01:24:30,007 --> 01:24:31,679
E 50!
962
01:24:35,127 --> 01:24:36,799
(inspira)
963
01:24:42,207 --> 01:24:44,926
(inspira)
964
01:24:44,967 --> 01:24:49,597
(inspira)
(donna) piano! Ma no, così mi fa male!
965
01:24:49,647 --> 01:24:55,119
(donne) - mi stringe dietro.
- Ma sì, faccio piano, stia tranquilla.
966
01:24:55,167 --> 01:25:01,276
(donne) - devo allacciare il busto, no?
- Le stringhe una per una, mi raccomando.
967
01:25:01,327 --> 01:25:04,876
Ehi, l"hanno proprio studiata bene.
968
01:25:05,807 --> 01:25:09,800
Aspetti. Stia ferma, carina.
Ecco.
969
01:25:09,847 --> 01:25:12,919
- Ha visto che non le ho fatto male?
- (ragazza) sì, è vero.
970
01:25:12,967 --> 01:25:16,004
Non sono tette "da imbustare" quelle!
971
01:25:26,847 --> 01:25:30,157
Quante donne ci sono al mondo.
972
01:25:34,807 --> 01:25:38,686
Guarirò... guarirò!
Dovrò pur guarire!
973
01:25:38,727 --> 01:25:41,639
Se la santa caterina vergine mi aiuta...
974
01:25:43,087 --> 01:25:45,396
la vergine mi aiuta!
975
01:25:46,527 --> 01:25:48,483
La vergine...
976
01:25:48,727 --> 01:25:52,436
(donna) un-due... tre-quattro.
977
01:25:52,847 --> 01:25:55,486
Rompete le righe, 10 minuti di ricreazione.
(suono della campanella)
978
01:25:55,527 --> 01:25:59,805
(suono della campanella)
979
01:26:01,127 --> 01:26:05,996
- Carla, aspettami!
- Dove andiamo oggi?
980
01:26:06,047 --> 01:26:10,165
(mormorio delle ragazze)
981
01:26:15,967 --> 01:26:20,518
- Ciao, flora. - oh, camola!
Che bello! Come mai sei qui a milano?
982
01:26:20,567 --> 01:26:24,037
Be", cose importanti, in corte d"appello.
983
01:26:24,087 --> 01:26:28,365
E all"improvviso mi sono ricordato di te,
cioè che eri qui a milano, ed eccomi qua.
984
01:26:28,407 --> 01:26:32,559
Sei stato molto gentile.
Sai, mi sento così sola lontana da luino.
985
01:26:32,607 --> 01:26:34,802
Anch"io sono un po" solo qui.
986
01:26:34,847 --> 01:26:40,717
Sai, flora, in paese ti vedevo crescere e
mi dicevo: "ma guarda come si fa bella!"
987
01:26:40,767 --> 01:26:42,758
"Com"è carina!
Proprio come una donna".
988
01:26:42,807 --> 01:26:49,360
Be", ormai ho quasi 18 anni, li compio il
prossimo anno a marzo. Per ora ne ho 17.
989
01:26:49,927 --> 01:26:54,239
Sì, ma anche a 17 anni si è già...
donna.
990
01:26:54,287 --> 01:26:58,200
- Tu credi? - eh! A 17 anni
si può già andare a ballare.
991
01:26:58,247 --> 01:27:03,401
- Be", a ballare magari no. - fumare
una sigaretta. - Fumare?! - Eh!
992
01:27:03,447 --> 01:27:07,406
O almeno...
andare a fare una passeggiata.
993
01:27:07,447 --> 01:27:12,475
- Andiamo? - sì. Se mi aspetti
chiedo il permesso alla fiduciaria. - Sì.
994
01:27:17,367 --> 01:27:24,398
(respiri profondl)
995
01:27:27,327 --> 01:27:30,205
Ecco, questa è la mia camera.
996
01:27:30,247 --> 01:27:33,319
Sai, in città non sono molti i posti
dove si possa andare.
997
01:27:33,367 --> 01:27:35,881
La campagna è distante.
998
01:27:36,607 --> 01:27:40,600
Nei giardini pubblici ci sono i vigili,
li hai visti anche tu.
999
01:27:41,767 --> 01:27:47,876
In città due persone che vogliono fumare
tranquille, vanno in una camera d"albergo.
1000
01:27:47,927 --> 01:27:52,364
Certo, nelle camere c"è il letto,
ma tu non ti impressionare.
1001
01:27:54,247 --> 01:27:57,159
Lì, poi, hanno messo il bidet.
1002
01:27:57,207 --> 01:28:02,156
Ma tu non farci caso. La città
è fatta così, camere con letti e bidet.
1003
01:28:07,247 --> 01:28:10,080
Però il letto è morbido, senti anche tu.
1004
01:28:19,847 --> 01:28:23,681
Ma qui è più morbido.
(flora sussulta)
1005
01:28:23,727 --> 01:28:26,241
(versi di piacere di flora)
1006
01:29:30,807 --> 01:29:33,560
Un momentino.
1007
01:29:33,887 --> 01:29:36,117
Ah!
1008
01:29:36,727 --> 01:29:40,800
- Camola...
- flora... vergine... vergine mia!
1009
01:29:40,847 --> 01:29:43,122
Ma io non sono vergine!
1010
01:29:43,167 --> 01:29:47,319
- Non sei vergine? - ma no!
- (con tono arrabbiato) non sei vergine?
1011
01:29:47,367 --> 01:29:50,564
Con tutti quei cugini...
mai stata vergine.
1012
01:29:50,607 --> 01:29:53,485
Oddio... mamma...
1013
01:29:56,967 --> 01:30:00,243
ma non è meglio?
Invece di essere contento...
1014
01:30:00,287 --> 01:30:04,963
"ué", ma cosa fai adesso?
"Dai fuori di matto"?
1015
01:30:15,087 --> 01:30:19,365
- Prego, si accomodi. - buongiorno,
professore. - Buongiorno. Avanti, avanti.
1016
01:30:21,207 --> 01:30:26,964
Signor tolini, scusate la domanda, da
quanto tempo non andate con una donna?
1017
01:30:27,007 --> 01:30:32,035
- Dite la verità. - professore, gliel"ho
detto, da quando ho il male. Lo giuro!
1018
01:30:32,087 --> 01:30:35,363
Bene. Uscendo da qui, a destra,
incontrate via dell"oca.
1019
01:30:35,407 --> 01:30:38,683
E al numero 77
c"è il più bel "casotto" di milano.
1020
01:30:38,727 --> 01:30:41,764
Su, non perdete tempo e "andé a ciavar"!
1021
01:30:41,807 --> 01:30:44,275
Io al "casotto"?
Ma se sono malato!
1022
01:30:44,327 --> 01:30:47,558
Ecco qua la vostra wasserman,
reazione negativa.
1023
01:30:47,607 --> 01:30:50,838
Questo significa
che voi non avete mai avuto niente.
1024
01:30:50,887 --> 01:30:54,084
- Mai avuto? - no.
- E nemmeno i vostri antenati.
1025
01:30:54,127 --> 01:30:58,040
- Ma allora neanche ines... l"ho
sempre detto che era una santa. - Prego?
1026
01:30:58,087 --> 01:31:02,046
No, no, no, conservate questo foglio,
quando avrete dei dubbi, leggetelo.
1027
01:31:02,087 --> 01:31:07,605
- Ma l"ulcera? - un erpes simplex,
una febbre. - Sì, ma i "bestiulit"?
1028
01:31:07,647 --> 01:31:11,083
Ragazzo mio, di "bestiulit"
che si muovono è pieno questo mondo.
1029
01:31:11,127 --> 01:31:15,518
Si trovano anche nell"aria, anche in una
goccia d"acqua. Bisogna saper distinguere.
1030
01:31:15,567 --> 01:31:23,121
- Il vostro dottore era soltanto
un coglione. - Eh, no... una canaglia.
1031
01:31:23,167 --> 01:31:26,876
- "Uè", bambina, chi è?
- Mammarosa, sono io, camola.
1032
01:31:26,927 --> 01:31:32,001
Sono venuto a ringraziarla e a salutarla.
Sono appena tornato da milano.
1033
01:31:32,047 --> 01:31:35,926
- Ah, bravo, bravo.
- E" qui fuori orario! Lo mando via.
1034
01:31:35,967 --> 01:31:41,917
- No, lascialo lì, camola.
- Che roba!
1035
01:31:42,127 --> 01:31:44,846
Mamma, sono qui bello come prima.
1036
01:31:48,527 --> 01:31:50,358
Come va, mamma?
1037
01:31:51,047 --> 01:31:55,438
- Visto che sei guarito?
- Mai stato male. "sano come un pesce".
1038
01:31:55,487 --> 01:31:57,796
Eccomi qua.
1039
01:31:58,167 --> 01:32:00,761
Birichino, va" via da lì.
1040
01:32:01,287 --> 01:32:03,562
Cosa guardi?
1041
01:32:04,727 --> 01:32:06,957
Oh!
1042
01:32:08,407 --> 01:32:12,116
(verso di dolore)
Mamma! Mamma!
1043
01:32:12,167 --> 01:32:15,682
(versi di dolore)
Mamma! Mamma! La tengo su io.
1044
01:32:15,727 --> 01:32:18,605
La tengo su io!
1045
01:32:18,647 --> 01:32:21,286
(versi di dolore)
Mamma!
1046
01:32:21,327 --> 01:32:25,605
(versi di dolore)
1047
01:32:25,647 --> 01:32:28,320
(versi di dolore)
Bambina!
1048
01:32:28,367 --> 01:32:30,801
Bambina!
1049
01:32:32,567 --> 01:32:35,479
(lamenti di mammarosa)
1050
01:32:35,527 --> 01:32:38,087
- Vado a chiamare un dottore.
- No, non serve.
1051
01:32:38,127 --> 01:32:42,643
So io quello che ho, chiama il prevosto,
è giunto il mio momento.
1052
01:32:42,687 --> 01:32:46,123
- Non arrivo mica a stanotte.
- Ma cosa le viene in mente?
1053
01:32:46,167 --> 01:32:51,366
Vai dal prevosto,
non voglio morire in peccato mortale.
1054
01:32:51,407 --> 01:32:53,557
(lamenti di mammarosa)
1055
01:32:53,607 --> 01:32:56,963
Non è niente, mammarosa.
Vedrà che non è niente.
1056
01:32:57,007 --> 01:32:58,804
(lamenti di mammarosa)
1057
01:33:02,127 --> 01:33:06,484
Monsignore, torniamo indietro, non
possiamo andarci. L"arcivescovo cosa dirà?
1058
01:33:06,527 --> 01:33:10,406
- L"arcivescovo ha le sue ragioni,
dio ha le sue. - E" una disubbidienza.
1059
01:33:10,447 --> 01:33:12,961
Un"anima è un"anima.
1060
01:33:16,287 --> 01:33:18,278
(camola suona il campanello)
1061
01:33:20,327 --> 01:33:22,841
(agnese) e" arrivato il prevosto.
1062
01:33:27,327 --> 01:33:30,239
(agnese) andiamo tutti fuori.
1063
01:33:34,887 --> 01:33:37,242
Andiamo.
1064
01:33:38,207 --> 01:33:40,960
Mancavi solo tu.
1065
01:33:41,007 --> 01:33:46,843
Perché qui è come in chiesa,
sono passati proprio tutti.
1066
01:33:46,887 --> 01:33:50,721
Ma non pensiamo a quelle robe,
adesso pensiamo all"anima.
1067
01:33:51,647 --> 01:33:53,763
Nel nome del padre,
del figlio, e dello spirito santo.
1068
01:33:53,807 --> 01:34:00,201
Prevosto, io ho fatto questo mestiere,
ma non ho mai fatto male a nessuno.
1069
01:34:00,247 --> 01:34:05,241
Cosa potevo fare?
Sono nata e cresciuta in un "casotto".
1070
01:34:05,287 --> 01:34:11,317
Dio sa tutto, quello che
importa è la fede. La fede in dio.
1071
01:34:12,527 --> 01:34:15,963
Allora, dimmi,
quanto tempo è che non ti confessi.
1072
01:34:16,007 --> 01:34:17,565
(mammarosa sospira)
1073
01:34:23,047 --> 01:34:26,676
Questa è solo la sala d"aspetto,
il salone, come lo chiama mammarosa.
1074
01:34:26,727 --> 01:34:28,957
Le camere sono di sopra.
1075
01:34:29,007 --> 01:34:32,841
(la ragazza sussulta)
(camola) ecco, volevo ben dire.
1076
01:34:32,887 --> 01:34:36,641
- Le preparo un caffè?
- No, no, per carità.
1077
01:34:47,287 --> 01:34:55,001
- Fammi una bella messa, ci tengo. - come
la vuoi? Semplice, solenne o cantata?
1078
01:34:55,047 --> 01:34:57,515
Anche tu tre tariffe!
1079
01:35:02,447 --> 01:35:08,283
E"vero, qualcosa la vendo anch"io,
ma non la prestazione più dura:
1080
01:35:08,327 --> 01:35:11,637
...la confessione non ti costa niente.
1081
01:35:11,687 --> 01:35:14,963
(in latino) io ti assolvo dai tuoi peccati.
1082
01:35:15,007 --> 01:35:19,523
(in latino) nel nome del padre,
del figlio, e dello spirito santo.
1083
01:35:20,127 --> 01:35:28,603
Non piangere, il signore mi perdona,
me l"ha detto lui che è di milano, come me.
1084
01:35:37,767 --> 01:36:02,035
(cantano in latino)
1085
01:36:02,087 --> 01:36:04,806
(sottovoce) - il cappello!
- Ssh!
1086
01:36:04,847 --> 01:36:09,238
(sottovoce) - cosa fai con il cappello?
- Ah, giusto!
1087
01:36:09,287 --> 01:36:12,438
- Ssh!
- E" caduta!
1088
01:36:12,487 --> 01:36:14,796
(il prevosto canta in latino)
1089
01:36:14,847 --> 01:36:18,886
(rumore metallico)
"Va" a ramengo, va""!
1090
01:36:18,927 --> 01:36:24,206
(il prevosto canta in latino)
1091
01:36:24,247 --> 01:36:27,045
Domani apro la bisca.
1092
01:36:27,087 --> 01:36:34,437
# Che cosa ha detto?
"In pacem tuam pecatis mei"...#
1093
01:36:34,487 --> 01:36:38,366
# apre la cantina... #
1094
01:36:38,407 --> 01:36:42,400
(cantano in latino)
1095
01:36:42,447 --> 01:36:45,359
(camola) con quello che paghiamo di
"cagnotte", potresti tenerci all"asciutto.
1096
01:36:45,407 --> 01:36:48,683
(sberzi) ii lago è in piena e si infiltra,
cosa c"entro io? Potete andarvene.
1097
01:36:48,727 --> 01:36:51,036
(peppino) no, scherzi?
Ci siamo e ci resteremo!
1098
01:36:51,087 --> 01:36:54,159
- (bertinetti) nove! - io non gioco
per soldi, gioco per divertimento.
1099
01:36:54,207 --> 01:36:57,358
Ma quando perdo così
non mi diverto per un "kaiser"!
1100
01:36:57,407 --> 01:37:01,116
- (calligari) cosa vuoi?!
- Banco 50. - (rimediotti) coperto.
1101
01:37:01,927 --> 01:37:05,966
"Scià là, scià là".
1102
01:37:06,967 --> 01:37:08,195
Eh...
1103
01:37:08,247 --> 01:37:10,841
otto! Che bello!
1104
01:37:10,887 --> 01:37:13,879
- Hai visto quanti anni
sprecati a lavorare, eh? - Eh, già.
1105
01:37:13,927 --> 01:37:17,840
Il lago sta crescendo. Guarda qui,
sembra di essere al bagno penale.
1106
01:37:17,887 --> 01:37:21,721
- A me sembra l"ora di smettere.
- Troppo presto, rimediotti! - no, no.
1107
01:37:21,767 --> 01:37:24,440
- Abbiamo deciso di finire all"alba.
- Mancano ancora due ore.
1108
01:37:24,487 --> 01:37:29,038
- Tanto qui siamo tutti nuotatori. - sì!
(sberzi starnutisce)
1109
01:37:29,087 --> 01:37:30,805
Salute!
1110
01:37:32,847 --> 01:37:37,477
Andate, non perdete tempo.
Sveglia! Mettetele bene in vista.
1111
01:37:37,527 --> 01:37:39,802
Voi due, di qua!
1112
01:37:46,327 --> 01:37:49,000
Dammi, dammi, mi è venuta un"idea.
1113
01:37:57,127 --> 01:37:59,880
"Refugium peccatorum".
1114
01:38:02,807 --> 01:38:04,559
Bene così!
1115
01:38:04,607 --> 01:38:09,965
E ora, branco di "culattoni",
tutti a fare il soldato dovete andare!
1116
01:38:10,007 --> 01:38:13,841
Fatto? Andiamo via!
Vieni, vieni!
1117
01:38:14,847 --> 01:38:18,044
- (queroni) c"è un bel sole! - stando
qui si perde il conto delle stagioni.
1118
01:38:18,087 --> 01:38:21,523
- Abbiamo "battezzato" un altro giorno.
- Che giorno è?
1119
01:38:21,567 --> 01:38:26,766
- Ma è giovedì o venerdì? - venerdì!
- Venerdì, santa venerina vergine.
1120
01:38:26,807 --> 01:38:32,245
- Ah, l"ho detto io. - io starei qui
un"altra settimana. - Eh! - Venerdì?
1121
01:38:33,127 --> 01:38:38,406
- Ma oggi è venerdì? - eh, sì, certo.
- (camola) perché, ti porta male?
1122
01:38:38,447 --> 01:38:42,486
- Ma noi siamo qui da mercoledì!
- Eh!
1123
01:38:42,527 --> 01:38:46,440
- Sono due giorni.
- Sì, e allora? - il cavallo!
1124
01:38:46,487 --> 01:38:49,445
- Il cavallo! Oh, madonna! Signore!
- Ma che cavallo? - il cavallo?!
1125
01:38:49,487 --> 01:38:52,797
- Oh, mamma mia! - ma cosa c"entra?
- Cos"ha fatto il cavallo?
1126
01:38:52,847 --> 01:38:55,156
Sono due giorni
che è chiuso nella stalla!
1127
01:38:55,207 --> 01:38:59,837
Per giocare a carte ho ammazzato il mio
cavallo! Ii mio lavoro, il mio "pane"!
1128
01:38:59,887 --> 01:39:03,516
- (bertinetti) puttane le carte!
- Aspetta! - non bestemmiare!
1129
01:39:03,567 --> 01:39:07,685
Un uomo che sputa sulle carte è come un
bimbo che sputa sulla tetta che lo allatta.
1130
01:39:07,727 --> 01:39:12,562
- Dai, vieni, ti aiuto io.
- Ecco, sì. - andiamo. - ecco, bravo.
1131
01:39:12,607 --> 01:39:17,476
Come pesi, rimediotti! Ogni volta di più.
Saranno i peccati che hai sulla coscienza.
1132
01:39:17,527 --> 01:39:20,564
I miei peccati
sono senza rimorso, non pesano.
1133
01:39:22,967 --> 01:39:25,117
Bronzino!
1134
01:39:25,167 --> 01:39:31,766
- Non c"è! Non c"è! - il cavallo
non c"è più! Si dispera per il cavallo!
1135
01:39:31,807 --> 01:39:36,323
Vagli dietro! Vagli dietro!
Non perderli di vista! Vai, dai, dai!
1136
01:39:37,647 --> 01:39:41,640
- La stalla è vuota!
- (peppino, ridendo) che bello!
1137
01:39:41,687 --> 01:39:46,522
- Ogni giorno ha il suo spettacolo. - e
questo non me lo perdo, sta" tranquillo.
1138
01:39:48,887 --> 01:39:51,447
Bronzino!
1139
01:39:55,727 --> 01:39:58,287
(nitrito di un cavallo)
1140
01:39:59,287 --> 01:40:01,847
Bello il mio cavallo!
1141
01:40:03,967 --> 01:40:06,242
Bello il mio cavallo!
1142
01:40:06,767 --> 01:40:11,318
E" meno bestia del suo padrone, si è
salvato da solo. Come avrà fatto? Mah!
1143
01:40:11,367 --> 01:40:13,358
Ma guarda te
se gli devono andare tutte bene!
1144
01:40:13,407 --> 01:40:17,559
Gioca per la prima volta a carte, vince
e non gli crepa neanche il cavallo!
1145
01:40:17,607 --> 01:40:21,395
- Non è mica morto "sto cavallo!
- Lui no, ma io sì!
1146
01:40:21,447 --> 01:40:23,881
Era forte questa salita, eh?
1147
01:40:24,607 --> 01:40:27,917
Bravo! Mangia, mangia!
1148
01:40:34,047 --> 01:40:36,561
(sberzi sospira)
1149
01:40:37,367 --> 01:40:41,804
- E adesso, se permettete...
- eh, buona idea, va".
1150
01:40:47,887 --> 01:40:51,038
Non vi voltate, eh? La faccio anch"io.
1151
01:40:57,847 --> 01:41:00,759
Certo che facciamo
una bella vita noialtri, eh?
1152
01:41:00,807 --> 01:41:04,356
Giochiamo a carte, andiamo a donne,
lavoriamo poco e niente...
1153
01:41:04,407 --> 01:41:10,004
...e adesso siamo qui a guardare il lago
con questa arietta fresca sotto "i ciapp".
1154
01:41:10,047 --> 01:41:15,838
- Oh, guarda, guarda! Guarda cosa
ho trovato! Guarda! - Oh, le carte!
1155
01:41:15,887 --> 01:41:20,802
- Venite qui, cagoni! Si gioca!
- Urca!
1156
01:41:20,847 --> 01:41:25,762
Dai, dai, dammi una mano, dai!
O-là! O-là!
1157
01:41:25,807 --> 01:41:28,082
Venite qui, andiamo!
1158
01:41:28,767 --> 01:41:33,318
Carte... sempre carte!
E" un grande destino.
1159
01:41:33,367 --> 01:41:38,646
- Su, peppino, vieni a giocare a
scopa d"assi, dai! - Vengo! Eccomi.
1160
01:41:41,607 --> 01:41:45,282
- Dove le avete trovate queste carte?
- Di là.
1161
01:41:51,407 --> 01:41:56,197
- Ecco l"asso! - ma è sempre
il solito! Ha una fortuna sfacciata!
1161
01:41:57,305 --> 01:42:03,837
Sostienici e divieni membro di VIP
per rimuovere tutti gli annunci www.SubtitleDB.org
103091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.