All language subtitles for Relic Hunter - S01E06 - Diamond in the Rough - [DVD][x265 10-bit][AAC 2.0] en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,091 --> 00:01:38,091 2 00:01:38,092 --> 00:01:40,092 3 00:01:40,093 --> 00:01:42,978 A perfect bunt down the third baseline and the bases are loaded. 4 00:01:42,978 --> 00:01:45,811 You know, shakespeare couldn't have written a more exciting ending, my friends. 5 00:01:46,053 --> 00:01:49,363 Last inning of the last game of the world series, boston trailing four to three. 6 00:01:49,363 --> 00:01:53,611 The sox need two runs to win their first world championship since 1918. 7 00:01:53,611 --> 00:01:56,970 Nobody out and at bat, the splendid splinter ted williams. 8 00:01:56,970 --> 00:02:00,170 The crowd at fenway is delirious. And what a year the splinter's had. 9 00:02:00,170 --> 00:02:02,138 American league most valuable player. 10 00:02:02,138 --> 00:02:05,961 And now... now he digs into the plate, knocks the dirt of his cleats. 11 00:02:06,173 --> 00:02:08,298 He's a study in poise and power. 12 00:02:08,298 --> 00:02:12,963 This year, he hit 342 with thirty-eight home runs and a hundred and twenty three rbi's. 13 00:02:14,093 --> 00:02:17,642 The runners take their leads and williams waits, back ready. 14 00:02:20,653 --> 00:02:21,927 Come on, teddy. 15 00:02:21,927 --> 00:02:24,846 The pitcher leans in, looks for a sign from the catcher. 16 00:02:25,293 --> 00:02:29,650 He's got his sign. And williams scans the field like a soldier going into battle. 17 00:02:29,853 --> 00:02:33,607 The hopes and dreams of an entire city rest on his slender shoulders. 18 00:02:34,053 --> 00:02:36,258 There's the windup. He throws... 19 00:02:36,258 --> 00:02:40,013 ...and williams smashes a line drive towards left centre. The runners go. 20 00:02:40,013 --> 00:02:43,164 The crowd is going absolutely crazy. 21 00:02:44,333 --> 00:02:48,372 Oh, my, jonesborough makes an impossible catch. One out. 22 00:02:48,693 --> 00:02:52,322 He scrambles to his feet and doubles the runner on second. Two outs. 23 00:02:54,693 --> 00:02:57,412 And now he's chasing the runner scrambling to get back to first... 24 00:02:58,493 --> 00:03:04,489 ...he dives, he tags him. Three outs, an unassisted triple play. Unbelievable. 25 00:03:04,693 --> 00:03:08,458 The game is over. The fans are stunned. The series is finished. 26 00:03:08,458 --> 00:03:13,133 The red sox's dreams are crushed by what might be the play of the century. 27 00:03:13,133 --> 00:03:15,390 Jonesborough's being mobbed by his team's mates. 28 00:03:15,390 --> 00:03:17,578 He and his golden glove have done it again. 29 00:03:17,578 --> 00:03:20,873 You know, all season long, people have said that glove had to be magic... 30 00:03:20,873 --> 00:03:24,133 ...and, well, maybe it is. I mean, how else can you explain that catch? 31 00:03:24,133 --> 00:03:25,898 It was nothing short of a miracle. 32 00:03:25,898 --> 00:03:29,721 In the stands, the red sox faithful still can't believe their eyes. 33 00:03:29,973 --> 00:03:33,329 My glove. Someone's stolen my glove... someone grabbed my glove. 34 00:03:34,813 --> 00:03:37,885 This is a black day for beantown. 35 00:03:40,973 --> 00:03:43,362 I don't care who took it, i just want it back. 36 00:03:44,493 --> 00:03:51,285 I'll pay five thousand dollars, no questions asked. This glove means everything to me. 37 00:03:51,973 --> 00:03:54,328 Jimmy, how long have you had the glove, jimmy? 38 00:04:39,933 --> 00:04:41,127 Aaaghhh... 39 00:04:45,933 --> 00:04:47,332 reiner. 40 00:04:55,053 --> 00:04:58,125 - You followed me. - I always like the way you look from behind. 41 00:04:58,125 --> 00:05:01,370 - You never look good from any angle. - That's not what you said in kathmandu. 42 00:05:01,370 --> 00:05:02,932 I was delirious. 43 00:05:06,653 --> 00:05:08,484 Oh, you've really let yourself go, reiner. 44 00:05:36,013 --> 00:05:38,813 Well, syd, looks like you are the catch of the day. 45 00:05:38,813 --> 00:05:42,328 Not around here. They're vegetarians. 46 00:05:52,413 --> 00:05:57,123 I know you can't wait, but let's get the dagger first. 47 00:06:09,013 --> 00:06:12,926 Okay, enough with the evil eye, guys. How about helping me with my hand? 48 00:06:26,973 --> 00:06:33,845 Yeah, what? Oh, president morris? No, i can talk. 49 00:06:36,133 --> 00:06:38,249 You want me to find a baseball glove? 50 00:06:50,573 --> 00:06:54,853 - That's our hunt? - Frank newhouse. That's him. 51 00:06:54,853 --> 00:06:56,618 - What the... - what she doing? 52 00:06:56,618 --> 00:07:00,328 - Can i have an autograph, too? - Sure. Do you have a piece of paper? 53 00:07:02,773 --> 00:07:06,129 I can probably, handle that. 54 00:07:08,013 --> 00:07:09,207 I can't believe it! 55 00:07:09,933 --> 00:07:12,845 All right, i can see how baseball might have something over cricket. 56 00:07:16,533 --> 00:07:19,843 - Look, i need your help. - Give me one reason. 57 00:07:20,293 --> 00:07:26,289 Well, because you find lost relics and because i just donated... 58 00:07:26,289 --> 00:07:30,121 a huge chunk of change to the university foundation. 59 00:07:30,693 --> 00:07:33,418 So president morris has told me. Seven figures. 60 00:07:33,418 --> 00:07:37,651 If i make the all-star team, six figures if i don't. 61 00:07:38,213 --> 00:07:42,843 Now, jonesborough's glove was stolen over fifty years ago. It's never been found. 62 00:07:43,213 --> 00:07:45,522 - It's a... - spalding a 200. 63 00:07:45,522 --> 00:07:47,604 Jimmy bought it at a garage sale for a buck. 64 00:07:48,253 --> 00:07:52,292 Anyway, before the glove, he was nothing. 65 00:07:52,893 --> 00:07:58,206 The seasons that he had it, he won the golden glove five years in a row. 66 00:07:59,053 --> 00:08:01,123 After it was stolen, his career crashed and burned. 67 00:08:01,533 --> 00:08:03,444 Like your career is starting to. 68 00:08:04,493 --> 00:08:05,482 I'm a little off. 69 00:08:05,773 --> 00:08:10,813 Frank, you've got the worst fielding average in the majors and you hit 247 last year. 70 00:08:10,813 --> 00:08:14,203 Just find the glove, okay? 71 00:08:14,773 --> 00:08:18,004 - That white zombie video? You rocked. - Claudia. 72 00:08:18,293 --> 00:08:20,932 - It's my first acting gig. - Whose idea was the tights? 73 00:08:21,173 --> 00:08:24,882 The director's. I was a little bit embarrassed, but ah... 74 00:08:25,253 --> 00:08:28,768 - about what? - Goodbye, claudia. 75 00:08:34,093 --> 00:08:36,049 Where would we be without our fans, huh? 76 00:08:40,013 --> 00:08:42,322 Look, if i don't perform... 77 00:08:42,322 --> 00:08:44,569 you don't make seven million dollars. 78 00:08:45,333 --> 00:08:49,849 Do you know what jimmy jonesborough made his best year? Do you? 79 00:08:50,933 --> 00:08:55,178 - Fifteen grand. You know what else? - Why don't you tell me? 80 00:08:55,178 --> 00:08:59,968 He would have played for free. You don't have a clue what baseball is really about. 81 00:09:00,573 --> 00:09:04,202 Jimmy did, that's the only reason why i'm going to look for his glove. 82 00:09:06,973 --> 00:09:09,771 We need to do some research. We'll call you when we're through. 83 00:09:10,613 --> 00:09:11,568 Right. 84 00:09:21,333 --> 00:09:22,561 Unbelievable. 85 00:09:23,773 --> 00:09:28,324 Does he really believe just wearing this glove is going to improve his skills? 86 00:09:28,324 --> 00:09:31,378 Well, legend says it will. Jimmy jonesborough was... 87 00:09:31,378 --> 00:09:35,645 ...one of the greatest players in baseball history, until he lost that glove. 88 00:09:35,853 --> 00:09:39,084 Friday is the anniversary of the last game that jimmy played with it. 89 00:09:39,373 --> 00:09:42,046 Around this time of year, rumours fly as to its whereabouts. 90 00:09:43,013 --> 00:09:46,244 Must look like the holy grail to a guy whose career is going down the tubes. 91 00:09:47,613 --> 00:09:54,086 - So... what's our first move? - We find jimmy. 92 00:10:11,493 --> 00:10:12,642 Nigel. 93 00:10:12,853 --> 00:10:14,650 This is the last address i could find for him. 94 00:10:15,653 --> 00:10:17,530 His house is probably down here somewhere. 95 00:10:18,813 --> 00:10:20,531 - Keep it running. - Okay, lady. 96 00:10:23,733 --> 00:10:25,246 You guys are pros, huh? 97 00:10:37,293 --> 00:10:39,363 This is where jimmy jonesborough lives? 98 00:10:40,573 --> 00:10:44,691 Very classy. Well... see if he's home. 99 00:10:46,053 --> 00:10:47,042 No, don't! 100 00:10:50,973 --> 00:10:56,252 Don't shoot, mr jonesborough, we're friends. Fans, huge fans. 101 00:10:58,773 --> 00:11:02,402 July fourth, 1945, second game of a sunday double-header... 102 00:11:02,402 --> 00:11:08,483 against the dodgers, you had six hits, eight rbi's and caught fifteen fly balls. 103 00:11:11,413 --> 00:11:16,726 I caught seventeen, i had nine rbi's. But how'd you know that? 104 00:11:17,253 --> 00:11:19,050 Paid two hundred bucks for your card. 105 00:11:24,013 --> 00:11:27,449 There's me and pee-wee reese, the year he came up. 106 00:11:29,133 --> 00:11:31,442 The kid couldn't turn a double to save his life. 107 00:11:32,853 --> 00:11:36,084 Me and phil risuto spent the winter in havana working with him. 108 00:11:36,453 --> 00:11:38,091 What can you tell us about the glove? 109 00:11:39,213 --> 00:11:45,482 All-star game, 1950, first time on tv. They figured it wouldn't catch on. 110 00:11:47,613 --> 00:11:50,571 Photographer snapped that just after my glove was pinched. 111 00:11:51,893 --> 00:11:55,329 Yeah, that's where the memories end. 112 00:11:57,373 --> 00:12:01,286 - Mind if i borrow this? - No, why not? Tired of looking at it anyway. 113 00:12:04,333 --> 00:12:09,930 What was it like... wearing it? I mean, did it... feel special? 114 00:12:10,653 --> 00:12:13,042 Like an electric current running up your arm. 115 00:12:13,933 --> 00:12:17,831 - Current? I have got to know how it works. - Yeah. 116 00:12:17,831 --> 00:12:21,729 - It's important to you, isn't it? - Real important. 117 00:12:25,013 --> 00:12:27,469 I just ran your picture through a digital scanner... 118 00:12:27,469 --> 00:12:29,925 ...popped it onto a high res screen and voila. 119 00:12:30,533 --> 00:12:32,444 Can you get tighter on jonesborough? 120 00:12:33,653 --> 00:12:38,169 Oh, what it is with that haircut? It's, like, so 1940's or something. 121 00:12:38,733 --> 00:12:41,201 There, to his right. Go tighter on that kid. 122 00:12:44,013 --> 00:12:45,258 He's got the glove. 123 00:12:45,258 --> 00:12:46,885 And he's wearing a shirt from pilgrims. 124 00:12:48,173 --> 00:12:49,811 And the significance of that would be... 125 00:12:50,133 --> 00:12:54,763 pilgrims is a bar across from fenway park. It was named after the original boston team. 126 00:12:55,013 --> 00:12:58,562 For a red sox fan, it's like mecca to a muslim. 127 00:13:07,813 --> 00:13:10,566 Well, it looks like a mecca could do with a visit from the health department. 128 00:13:21,133 --> 00:13:23,693 - It's that kid. - Huh. 129 00:13:28,693 --> 00:13:32,033 Excuse me, the picture of ted williams signing the ball... 130 00:13:32,033 --> 00:13:35,338 i know it's a long shot, but the kid getting the autograph... 131 00:13:35,338 --> 00:13:40,128 tommy weston, greatest red sox fan who ever lived. Everyone in boston knew him. 132 00:13:41,173 --> 00:13:42,128 Knew? 133 00:13:42,128 --> 00:13:45,609 Killed over at the bar two years ago, last game of the season. 134 00:13:46,093 --> 00:13:49,369 First time in fifty-seven years he didn't help my dad and me close the place up. 135 00:13:49,369 --> 00:13:50,812 Sounds like a loyal customer. 136 00:13:50,812 --> 00:13:54,812 Employee. When dad took him off the streets, he started working the bar for us... 137 00:13:55,053 --> 00:13:56,691 ...whenever there wasn't a game, of course. 138 00:13:57,053 --> 00:14:00,204 Ended up selling peanuts at fenway. Anything for his red sox. 139 00:14:00,204 --> 00:14:01,965 I'm surprised he didn't sleep here. 140 00:14:01,965 --> 00:14:05,369 Sometimes he did. But usually, he stayed in the back room. 141 00:14:06,173 --> 00:14:08,164 Haven't touched the place since tommy died. 142 00:14:08,733 --> 00:14:12,169 Probably should have turned it into a museum. Tommy was a big fan. 143 00:14:34,053 --> 00:14:35,805 Stremsky's batting helmet. 144 00:14:41,613 --> 00:14:43,524 One of wade boggs' bats. 145 00:14:48,173 --> 00:14:51,802 Roger clemens' hat. How'd he get all this stuff? 146 00:14:52,253 --> 00:14:56,565 Why is a better question. Seems tommy was a bit of a pack rat. 147 00:14:57,293 --> 00:15:00,888 With a minor in egyptology. We read this in my freshman year. 148 00:15:20,493 --> 00:15:24,050 Interesting. Tommy hung this stained-glass glove... 149 00:15:24,050 --> 00:15:27,608 ...so it would shine on a calendar of september, 1946. 150 00:15:29,213 --> 00:15:30,612 I wonder why? 151 00:15:31,173 --> 00:15:33,323 Well, it seems like a wild goose chase to me. 152 00:15:51,653 --> 00:15:55,771 We could spend a year in here and barely scratch the surface. 153 00:15:56,373 --> 00:15:58,443 Wooooooo... 154 00:16:00,133 --> 00:16:02,089 nigel, you all right? 155 00:16:05,813 --> 00:16:09,852 If you consider lying in a boston sewer all right, then yes. 156 00:16:10,613 --> 00:16:11,568 Oh, good. 157 00:16:19,693 --> 00:16:21,092 Well, it isn't a sewer, is it? 158 00:16:22,373 --> 00:16:26,002 My guess is it's a remnant of the revolutionary war tunnels... 159 00:16:26,373 --> 00:16:28,523 ...used to transport supplies during winter. 160 00:16:29,093 --> 00:16:30,685 What was tommy doing down here? 161 00:16:47,013 --> 00:16:49,129 It's certainly big enough for someone to crawl through. 162 00:16:55,133 --> 00:16:59,092 When the glove had its mojo going, it glowed... 163 00:16:59,693 --> 00:17:02,127 ...just like there was a fire burning inside it. 164 00:17:03,413 --> 00:17:04,448 Amazing. 165 00:17:04,448 --> 00:17:09,687 But to get the magic flowing, you had to stand in a certain way, tai chi position. 166 00:17:09,933 --> 00:17:10,843 Tai chi? 167 00:17:11,253 --> 00:17:15,963 Yeah, it was taught to me by an old master. I'd do it before every game. 168 00:17:16,853 --> 00:17:22,086 Well show me. Come on. I need this, man. 169 00:17:23,733 --> 00:17:25,052 Please. 170 00:17:28,173 --> 00:17:29,128 Now, stand up. 171 00:17:42,813 --> 00:17:44,007 Some kind of locker room. 172 00:17:44,413 --> 00:17:52,127 Not some kind. The red sox locker room. We're inside fenway park. This is amazing. 173 00:17:52,853 --> 00:17:56,050 Apparently, you and i have quite conflicting definitions of the word amazing. 174 00:18:00,533 --> 00:18:06,912 Bit more bend in the knees, now. Bit more bend... that's it. That's it, now. 175 00:18:06,912 --> 00:18:13,292 Now hold that position. Now, very slowly, start waving your arms up and down... 176 00:18:13,613 --> 00:18:18,293 ...up and down, up and down, that's it. Now... now build up the speed. 177 00:18:18,293 --> 00:18:22,613 Now, build up the speed, faster. Get the speed, that's it. 178 00:18:22,613 --> 00:18:29,371 - Now cluck like a chicken. - I am out here, old man. 179 00:18:32,813 --> 00:18:34,769 You're not giving up that easy, are you? 180 00:18:35,053 --> 00:18:36,964 I thought you wanted to hear about the glove. 181 00:18:38,173 --> 00:18:41,051 You know, i don't like being made a fool of, alright? 182 00:18:43,453 --> 00:18:47,685 No, of course, you don't. I was just carried away. 183 00:18:48,853 --> 00:18:52,050 People skills get a little rusty living alone for so long. 184 00:18:56,293 --> 00:19:00,889 The truth about the glove, frank... it's powerful. 185 00:19:04,493 --> 00:19:06,131 But i guess you can handle it. 186 00:19:09,533 --> 00:19:12,684 September fourteenth, jimmy jonesborough steals the series in the ninth. 187 00:19:12,684 --> 00:19:16,442 - Curse of the bambino strikes again. - Curse of the bambino? 188 00:19:16,693 --> 00:19:22,404 Babe ruth's nickname. From 1903 to 1918, the red sox won the series 5 times. 189 00:19:22,773 --> 00:19:25,571 They traded ruth to the yankees and haven't won it since. 190 00:19:26,453 --> 00:19:27,681 That's eighty-one years. 191 00:19:28,573 --> 00:19:30,882 Tommy thought jimmy jonesborough's glove might help them? 192 00:19:31,413 --> 00:19:33,098 He buried it under fenway park... 193 00:19:33,098 --> 00:19:35,931 ...so the mystical vibrations would seep up through the field. 194 00:19:36,293 --> 00:19:41,413 It's possible tommy was a few innings short of a complete game, isn't it? What's that? 195 00:19:42,093 --> 00:19:43,893 I'm not sure. Looks like a code of some kind. 196 00:19:43,893 --> 00:19:45,042 Can you make any sense of it? 197 00:19:46,413 --> 00:19:54,684 The first one's jj 914414. september 14, four-forteen p. m. Is the time and date... 198 00:19:54,684 --> 00:19:56,889 ...of jimmy jonesborough's triple play that killed the sox. 199 00:19:57,133 --> 00:19:58,452 Aarh, tomorrow's the fourteenth. 200 00:20:00,613 --> 00:20:01,887 What about the rest of them? 201 00:20:03,013 --> 00:20:07,689 I'm not sure. But i think we should try and figure out before 4:14 tomorrow afternoon. 202 00:20:08,293 --> 00:20:11,012 I say we go back to the hotel so i can make some sense of this. 203 00:20:11,012 --> 00:20:12,122 Okay. 204 00:20:20,173 --> 00:20:23,688 Keys for room 1210 and 1212, please. Bailey and fox. 205 00:20:24,653 --> 00:20:28,009 Which of you requested the sleep mask and earplugs? 206 00:20:28,413 --> 00:20:30,449 Oh, i'm sure that's a good look. 207 00:20:32,093 --> 00:20:34,243 Good god, is that you, nigel? 208 00:20:34,973 --> 00:20:39,569 Tony. Antony cadwalader, what are you doing here? 209 00:20:39,569 --> 00:20:42,173 I'm in town on business. What about you, professor? 210 00:20:42,173 --> 00:20:44,733 Conjuring up a new lesson plan for your students? 211 00:20:44,733 --> 00:20:48,248 - Um... - excuse me, professor? 212 00:20:50,093 --> 00:20:51,978 I'm sorry, i have to go and i... 213 00:20:51,978 --> 00:20:53,938 - dinner tonight. We'll catch up. - I couldn't. 214 00:20:53,938 --> 00:20:58,330 - Eight o'clock, the dining room. Be there. - I'm still waiting, professor. 215 00:21:03,613 --> 00:21:07,013 It's not much of a lie. It's more of an embellishment, actually. 216 00:21:07,013 --> 00:21:07,858 How do you figure? 217 00:21:07,858 --> 00:21:11,886 Well, i mean, i'm sure i'll be a professor... eventually. 218 00:21:12,613 --> 00:21:16,618 Sydney, he bought amazon. com at seven. He sits first row at oasis concerts... 219 00:21:16,618 --> 00:21:20,653 ...with tony blair. The two fat ladies catered his birthday party. When i left england... 220 00:21:20,653 --> 00:21:23,087 ...i couldn't bear telling him i was just a teaching assistant. 221 00:21:25,453 --> 00:21:27,658 All right, at least there's no harm done. 222 00:21:27,658 --> 00:21:35,202 There... there... there is one more small thing about the teaching assistant. 223 00:21:37,453 --> 00:21:40,973 - You didn't. - It was foolish, stupid, childish, immature. 224 00:21:40,973 --> 00:21:42,738 Keep going. I'll let you know when you're through. 225 00:21:42,738 --> 00:21:47,688 If tony finds out i'll was lying, i'll never hear the end of it. Please... just for tonight? 226 00:21:57,053 --> 00:21:59,647 You didn't. 227 00:21:59,853 --> 00:22:05,803 I bloody well did. How about a cigar, nige? Have your girl fetch us something. 228 00:22:09,173 --> 00:22:10,447 Is there a problem? 229 00:22:11,613 --> 00:22:18,212 Sydney... be a sport and fetch us a davidoff. 230 00:22:18,212 --> 00:22:19,652 And two more cognacs. 231 00:22:28,333 --> 00:22:33,168 She's a good girl. First rate. I don't know where i'd be without her. 232 00:22:38,893 --> 00:22:41,498 Well, if the evening's amusements have concluded... 233 00:22:41,498 --> 00:22:44,650 ...i think i'll call a wheelchair and see the good professor to his room. 234 00:22:44,933 --> 00:22:47,208 Sydney. It is sydney, right? 235 00:22:47,653 --> 00:22:51,646 Just because nigel has wound down doesn't mean we have to. 236 00:22:53,093 --> 00:22:55,209 Oh, hand me that ashtray, would you? 237 00:22:57,893 --> 00:23:01,044 Oh, ah, bad flicking reflex, so sorry. 238 00:23:01,044 --> 00:23:02,811 Give me some water. - Right. 239 00:23:03,453 --> 00:23:07,207 - Oh. - Come on, let's go. 240 00:23:12,813 --> 00:23:15,247 Nigel, if you're going to get smashed... 241 00:23:15,613 --> 00:23:18,286 the least you can do is remember where you put your hotel key. 242 00:23:19,013 --> 00:23:23,803 I don't even like cigars. They make me nauseous. 243 00:23:24,813 --> 00:23:26,485 You owe me big. 244 00:23:30,813 --> 00:23:32,087 Oh, god. 245 00:23:40,373 --> 00:23:41,408 Nigel? 246 00:24:45,693 --> 00:24:46,893 Oh, nigel. 247 00:25:37,253 --> 00:25:38,766 And how are we feeling today? 248 00:25:38,766 --> 00:25:48,251 Aarh awful. I mean... ah, terrible... last night i... i don't remember any thing past the salad. 249 00:25:49,413 --> 00:25:51,085 Nothing past the salad? 250 00:25:51,613 --> 00:25:56,528 It's no excuse, i know. I mean, i respect you as a person and as a woman. 251 00:25:57,773 --> 00:26:00,207 But what i mean to say by that is, well, i... 252 00:26:00,493 --> 00:26:04,122 nigel, someone broke in last night. We had a difference of opinions in the living room. 253 00:26:06,373 --> 00:26:10,533 - I thought i did that. - You did have quite the night. 254 00:26:10,533 --> 00:26:14,128 Yes, well, what did they want? 255 00:26:14,733 --> 00:26:18,646 Mcgwire's seventieth homerun ball went for nearly $3 million. 256 00:26:18,893 --> 00:26:22,010 Imagine what smiling at jimmy jonesborough's lost glove might be worth. 257 00:26:22,533 --> 00:26:25,001 - But we don't have the glove. - We will. 258 00:26:26,093 --> 00:26:28,732 You broke the code? How did you do it? 259 00:26:29,493 --> 00:26:35,841 It was like stealing a bone from a blind dog. Not that i'd ever do that. I did once... 260 00:26:36,053 --> 00:26:38,203 in burundi. I was starving. 261 00:26:45,813 --> 00:26:48,532 Tommy was a red sox fanatic. That was the key. 262 00:26:48,933 --> 00:26:52,130 His codes are all about red sox players and their stats. 263 00:26:53,493 --> 00:26:59,489 Now, the first entry after jimmy jonesborough is tw-rbl-42. 264 00:27:00,213 --> 00:27:05,082 Tw is ted williams, rbi's runs batted in, 42 is 1942. 265 00:27:05,653 --> 00:27:08,042 You know how many rbi's the splinter had in 1942? 266 00:27:08,413 --> 00:27:09,607 You're joking, of course. 267 00:27:09,973 --> 00:27:11,122 One hundred thirty-seven. 268 00:27:12,693 --> 00:27:17,687 Now, it looks like tommy's put numbers on all the tunnel walls like signposts. 269 00:27:18,893 --> 00:27:22,249 I say we find one hundred thirty-seven and head down that tunnel. 270 00:27:27,493 --> 00:27:28,528 I think you're onto something. 271 00:27:28,853 --> 00:27:32,448 Let's hope so. Nigel, on the wall. 272 00:27:34,693 --> 00:27:37,651 Now it's a quarter after one... 273 00:27:37,651 --> 00:27:41,003 only three hours left until the anniversary of the infamous red sox game. 274 00:27:42,333 --> 00:27:44,085 What exactly do you expect to happen? 275 00:27:45,133 --> 00:27:48,284 I'm not sure, but tommy was obviously big on numbers and codes. 276 00:27:48,653 --> 00:27:51,372 I say we try to make as much progress as we can in the next three hours. 277 00:27:55,533 --> 00:28:00,687 Okay, the next entry is rc-era-86. Roger clemens' era in '86. 278 00:28:01,253 --> 00:28:03,403 Start looking for two-four-eight. 279 00:28:03,893 --> 00:28:06,885 - I heard something. - I didn't hear anything. 280 00:28:06,885 --> 00:28:08,525 I definitely think i heard something. 281 00:28:09,613 --> 00:28:13,288 - It probably just rats. - They must be very large rats. 282 00:28:15,173 --> 00:28:17,687 The next number we are looking for is thirty-six... 283 00:28:18,253 --> 00:28:21,708 ...number of homeruns tony conigliaro hit in 1970. 284 00:28:21,708 --> 00:28:25,163 - I'm hearing rats again. - Oh, nigel, give it a rest. 285 00:28:26,133 --> 00:28:27,248 Ja. 286 00:28:27,733 --> 00:28:28,768 Ja? 287 00:28:34,253 --> 00:28:35,242 You okay? 288 00:28:36,613 --> 00:28:41,448 I'm getting tired of this, reiner. Real tired. Reiner? 289 00:28:46,773 --> 00:28:54,043 Reiner, listen to me. That diary is useless. You'll never find your way back out of here. 290 00:28:55,733 --> 00:28:57,451 You'll rot down here, reiner. 291 00:29:03,853 --> 00:29:05,764 Then again, so will we. 292 00:29:10,333 --> 00:29:11,368 I warned you. 293 00:29:12,093 --> 00:29:15,529 What the hell is this book? How much is it worth? 294 00:29:15,893 --> 00:29:19,363 About two-ninety-nine at save-on, less fifteen cents if you get a club card. 295 00:29:19,573 --> 00:29:21,453 It leads to something else, ja? 296 00:29:21,453 --> 00:29:22,568 Nein. 297 00:29:22,568 --> 00:29:23,858 You're hiding something. 298 00:29:23,858 --> 00:29:26,043 Sydney, i don't know what the bloody hell is going on down here... 299 00:29:26,043 --> 00:29:27,890 but if we don't find that baseball glove soon... 300 00:29:30,453 --> 00:29:33,684 you're looking for a baseball glove? 301 00:29:34,053 --> 00:29:37,932 Yes, we are, reiner. If it strikes you as so odd, what are you doing down here? 302 00:29:38,453 --> 00:29:43,293 Well, i had planned to trade what ever you were after for my dagger. 303 00:29:43,293 --> 00:29:46,012 I don't have your dagger, reiner, you've got mine. 304 00:29:46,012 --> 00:29:53,408 The two are a pair... worth a fortune together. The diary for the dagger? 305 00:29:53,653 --> 00:29:58,173 I don't think you're in much of a position to bargain here. See, you need me. 306 00:29:58,173 --> 00:30:06,842 I need you? Hah. I need you like another dose of yellow fever. 307 00:30:06,842 --> 00:30:08,929 Yellow, perfect colour for a coward. 308 00:30:09,613 --> 00:30:11,538 That's not what you called me in katmandu. 309 00:30:11,538 --> 00:30:15,013 - Would you forget about katmandu? - What happened in katmandu? 310 00:30:15,013 --> 00:30:16,765 Nothing happened in katmandu. 311 00:30:18,973 --> 00:30:22,533 You can't find your way back out of here without me to translate that diary. 312 00:30:22,533 --> 00:30:25,923 And you can't translate a damn thing if i've got the diary. 313 00:30:25,923 --> 00:30:32,293 She's got a point. So does he. I'm sure we can reach a fair trade. 314 00:30:32,293 --> 00:30:34,409 We're all reasonable people. 315 00:30:36,053 --> 00:30:43,050 You know what? You're right, nigel, we should work together... for old time's sake. 316 00:30:47,053 --> 00:30:48,088 That's my girl. 317 00:30:54,173 --> 00:30:55,447 I'm not your girl. 318 00:30:56,773 --> 00:30:58,923 - Drop the gun. - That's an excellent idea. 319 00:30:58,923 --> 00:31:02,927 I don't know what it is that fascinates people about guns. They're so crude. 320 00:31:04,213 --> 00:31:06,852 - Dangerous, too. - Sydney! 321 00:31:06,852 --> 00:31:12,809 Anyone can shoot a gun, even an idiot. Ooh, hair trigger. Or is it itchy finger? 322 00:31:12,809 --> 00:31:14,047 I always get those two confused. 323 00:31:14,047 --> 00:31:16,753 For god's sake, sydney, you're going to kill someone. 324 00:31:16,753 --> 00:31:19,298 See, that's the problem with guns, they kill people. 325 00:31:19,298 --> 00:31:23,853 - Then just put it down. - I think i want an apology first. 326 00:31:23,853 --> 00:31:24,898 Apology for what? 327 00:31:24,898 --> 00:31:26,969 For sticking me with that dinner bill in katmandu... 328 00:31:27,453 --> 00:31:31,890 french champagne, russian caviar, indonesian lobster? 329 00:31:31,890 --> 00:31:33,082 Aahh... 330 00:31:33,082 --> 00:31:34,338 sorry! 331 00:31:34,338 --> 00:31:37,843 You know how much that stuff costs? It's out of bullets anyway. 332 00:31:39,733 --> 00:31:40,961 Come on, we've got work to do. 333 00:31:50,173 --> 00:31:52,892 According to the diary, this is where tommy put the glove. 334 00:31:53,933 --> 00:31:56,367 Fine, but where? 335 00:31:57,213 --> 00:32:01,365 Nigel, remember that book in tommy's room, protecting the kings tomb? 336 00:32:02,013 --> 00:32:05,688 Fantastic. We are not going to find anything standing around here. 337 00:32:05,688 --> 00:32:07,610 Reiner! 338 00:32:12,293 --> 00:32:14,966 We're not going to find anything with our heads missing, either. 339 00:32:15,453 --> 00:32:17,205 Right. Thank you. 340 00:32:28,613 --> 00:32:29,841 You found something? 341 00:32:30,453 --> 00:32:37,133 I'm not sure. But there's a chapter in the tomb book that mentions... 342 00:32:37,133 --> 00:32:38,771 refraction of light through a prism. 343 00:32:47,933 --> 00:32:48,888 Maybe. 344 00:32:54,933 --> 00:32:57,242 Wow, it fits. 345 00:32:59,613 --> 00:33:04,209 That's great. I suppose the sun is going to shine through the glass... 346 00:33:04,209 --> 00:33:05,971 and show us where the glove is hidden now. 347 00:33:07,373 --> 00:33:11,491 Well, it's a quarter to four. We'll find out in half an hour. 348 00:33:27,013 --> 00:33:28,162 Sydney. 349 00:34:06,293 --> 00:34:07,521 Homerun, sydney. 350 00:34:10,173 --> 00:34:11,322 Ladies first. 351 00:34:36,573 --> 00:34:38,052 Get that thing off me. 352 00:34:54,373 --> 00:34:56,443 You knew what this was in the book. Didn't you? 353 00:34:56,933 --> 00:34:59,447 I must've been out of the week they assigned that chapter. 354 00:35:04,733 --> 00:35:06,052 Here you go. 355 00:35:10,773 --> 00:35:12,252 I don't want to play catch. 356 00:35:12,252 --> 00:35:16,372 Oh, everyone wants to play catch, even professional baseball players. 357 00:35:17,093 --> 00:35:18,492 I'll even throw left-handed. 358 00:35:20,093 --> 00:35:22,527 I played catch with my dad every day of my life. 359 00:35:23,093 --> 00:35:26,563 He loved the game. He wanted me to love it as much as he did. 360 00:35:30,613 --> 00:35:32,205 What does this have to do with the glove? 361 00:35:36,573 --> 00:35:40,413 Well, the thing of it was he had all this passion, but he had no talent. Now, me... 362 00:35:40,413 --> 00:35:41,926 i could have been better than i was. 363 00:35:42,693 --> 00:35:46,971 I knew that but i just didn't have what it took where it counted. 364 00:35:48,453 --> 00:35:51,684 And after my dad died, i decided to retire. 365 00:35:53,733 --> 00:36:01,845 Then i saw the glove in a garage sale and it was my dad's. I started playing with it. 366 00:36:03,573 --> 00:36:07,168 I don't know what it was, but when i wore that glove... 367 00:36:08,333 --> 00:36:10,449 i felt the love that he felt for the game. 368 00:36:11,653 --> 00:36:14,292 Now, whether that was me wanting to give him something back... 369 00:36:14,292 --> 00:36:16,931 or him giving me something through the glove, i don't know. 370 00:36:18,133 --> 00:36:22,843 After the glove was stolen, i played for a little while longer, but it wasn't the same. 371 00:36:24,173 --> 00:36:30,328 The magic was gone, it just wasn't there any more. Wasn't here anymore. 372 00:36:34,213 --> 00:36:35,692 Damn, you throw hard, boy. 373 00:36:55,853 --> 00:36:57,764 I guess this is where we say auf wiedersehen. 374 00:36:57,973 --> 00:37:02,364 Not... you got the glove. All i want is my dagger. 375 00:37:02,893 --> 00:37:05,487 But it's not your dagger. It belongs to the villagers. 376 00:37:06,413 --> 00:37:08,529 We'll sell the pair and split the money. 377 00:37:08,973 --> 00:37:11,248 These are priceless artefacts and you want to sell them? 378 00:37:11,613 --> 00:37:14,685 Well, if i sell them, then they are not priceless, are they? 379 00:37:15,613 --> 00:37:17,888 You still think all that money's going to make you happy? 380 00:37:18,533 --> 00:37:21,684 - I'll take my chances. - And all take that glove. 381 00:37:21,684 --> 00:37:25,322 - Tony? - Thank you, professor. 382 00:37:36,093 --> 00:37:40,245 So sorry about all this, nigel, but i've got a nasty cash flow problem... 383 00:37:40,493 --> 00:37:45,009 ...dodgy investments, junk bonds, tax shelters, loan sharks. 384 00:37:45,653 --> 00:37:48,884 Well when you mentioned of his glove at dinner, i thought well, hello... 385 00:37:48,884 --> 00:37:50,366 opportunity knocking. 386 00:37:51,053 --> 00:37:53,293 Wouldn't have had to go through with all of this nonsense either... 387 00:37:53,293 --> 00:37:55,807 if your girl he didn't have such a good left roundhouse. 388 00:37:56,333 --> 00:38:00,246 - That was you in the hotel? - But all the money you've made... 389 00:38:00,246 --> 00:38:04,445 lost a bundle playing baccarat with saudis. Ruthless lot. 390 00:38:04,933 --> 00:38:06,924 Money means absolutely nothing to them. 391 00:38:07,693 --> 00:38:10,924 - But your deals? - Cocktail chatter, nige, you know. 392 00:38:11,613 --> 00:38:12,887 So you're a liar and a fake. 393 00:38:13,573 --> 00:38:17,452 It's what one has to do these days, professor, to keep up appearances. 394 00:38:20,293 --> 00:38:27,768 I'm not a professor. I'm a teaching assistant. Her teaching assistant. 395 00:38:28,733 --> 00:38:31,293 Well, there you are, nige, birds of a feather. 396 00:38:32,013 --> 00:38:33,890 Give my love to your mum when you speak to her. 397 00:38:38,213 --> 00:38:41,693 - You told him about the glove. - I don't remember anything... 398 00:38:41,693 --> 00:38:43,923 - past the salad. - Idiot. 399 00:38:50,613 --> 00:38:53,685 The arm. We're tied to the pitching arm of the machine. 400 00:38:54,093 --> 00:38:56,482 If we get it to rotate forward, it would slacken the ropes. 401 00:39:09,293 --> 00:39:11,853 I still want my dagger. 402 00:39:14,413 --> 00:39:15,528 Idiot. 403 00:39:20,533 --> 00:39:21,698 He must have caught a cab. 404 00:39:21,698 --> 00:39:24,893 In boston? Are you kidding? He's on foot. I'll check this way, you go that direction. 405 00:39:24,893 --> 00:39:25,882 Right. 406 00:39:26,733 --> 00:39:27,768 Taxi. 407 00:40:07,173 --> 00:40:08,288 Get off the field! 408 00:40:28,973 --> 00:40:32,124 I'd say he's out by a mile. 409 00:40:35,933 --> 00:40:36,922 You found it? 410 00:40:37,453 --> 00:40:44,689 Yes. But i can't do this. This belongs to jimmy. Keep your money. The deal's off. 411 00:40:53,013 --> 00:41:02,490 Now, hold on. Frank needs this glove a lot more than i do. He hired you to find it. It's his. 412 00:41:13,173 --> 00:41:14,401 Doesn't feel right. 413 00:41:16,053 --> 00:41:20,092 You know, if it doesn't feel just right, it's not worth a damn. 414 00:41:36,973 --> 00:41:40,329 What are you ah... what are you going to do with it? 415 00:41:41,893 --> 00:41:48,366 I don't know. Play a little catch from time to time. What are you doing tomorrow? 416 00:42:18,213 --> 00:42:19,248 Um... 417 00:42:21,693 --> 00:42:28,326 we need to talk about what went on that night in the hotel... 418 00:42:30,373 --> 00:42:31,772 between the two of us. 419 00:42:32,333 --> 00:42:37,612 Yeah, it was the cognac, it was the cigars, it was... well, it was madness, wasn't it? 420 00:42:38,093 --> 00:42:42,006 I... that's not who i am. 421 00:42:42,413 --> 00:42:47,493 I pride myself on being able to control my instinctual urges, as all civilised people must. 422 00:42:47,493 --> 00:42:50,485 Otherwise the world would be in absolute chaos, wouldn't it? 423 00:42:50,485 --> 00:42:54,570 People rutting like animals. Imagine what that might be like. 424 00:42:54,570 --> 00:42:58,607 - Exactly. I... i... i'm so glad you understand. - Completely. 425 00:42:59,093 --> 00:43:02,688 So we could just forget about the whole thing? 426 00:43:03,053 --> 00:43:06,523 Lt'll be our little secret, never mentioned again. 427 00:43:06,523 --> 00:43:13,286 - Thank you so much, sydney. - No, nigel, thank you. 38550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.