Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,087 --> 00:01:45,597
Bogota, Colombia
Day 1 09:12 a.m.
2
00:02:03,540 --> 00:02:06,844
These are the pictures
I told you about. Right here.
3
00:02:07,863 --> 00:02:10,237
Good afternoon, folks.
This is captain Wilson.
4
00:02:11,005 --> 00:02:13,765
Got an update for you
on our curent flight status.
5
00:02:14,602 --> 00:02:18,893
At this time we anticipate an on-time
arrival to the Olympia International.
6
00:02:19,470 --> 00:02:22,729
And outside the skies
over Olympia are clear
7
00:02:22,764 --> 00:02:26,408
and the temperatures of
comfortable 71 degrees Fahrenheit.
8
00:02:26,610 --> 00:02:28,700
Hope you had a pleasant stay at home
9
00:02:28,735 --> 00:02:31,322
Petoskey prince min our pleasure serving
10
00:02:31,357 --> 00:02:33,910
you and hope the next time you fly and
11
00:02:33,945 --> 00:02:36,622
Global Express airlines.
Thank you.
12
00:02:41,170 --> 00:02:43,920
Their shows.
13
00:02:48,629 --> 00:02:50,400
Folks we're going to be doing the Kevin
14
00:02:50,435 --> 00:02:52,277
likes now if you haven't purchased
15
00:02:52,312 --> 00:02:55,133
headphones Brandon flight
there need a blanket or pillow
16
00:02:55,168 --> 00:02:57,238
please ask one of the
flight attendant.
17
00:03:12,045 --> 00:03:13,530
I can't believe this was overlooked.
18
00:03:15,494 --> 00:03:16,800
This is TV.
19
00:03:16,835 --> 00:03:20,710
I suspect multiple resistance
is no isolation. - I'm sure he is.
20
00:03:24,878 --> 00:03:26,756
No, apparently winter
congestive heart failure
21
00:03:27,107 --> 00:03:28,885
has been in the intensive
care ward since yesterday
22
00:03:28,920 --> 00:03:30,244
Are you kidding?
23
00:03:39,317 --> 00:03:40,811
Hey, whoa whoa
what's going on here?
24
00:03:41,315 --> 00:03:43,685
We're moving this man to
isolation. He's been misdiagnosed.
25
00:03:43,720 --> 00:03:46,307
She has TB, not
congestive heart failure.
26
00:03:46,546 --> 00:03:50,762
According to who? - According
to the sputum test in your lab.
27
00:03:51,106 --> 00:03:54,333
Would you get the doctor a mask?
- Wait, wait, wait. Dd you see these results?
28
00:03:55,958 --> 00:03:59,015
No, but the doctor just came from
there. - The doctor doesn't work here.
29
00:03:59,050 --> 00:04:02,543
You do not come into one of my
wards and start giving orders.
30
00:04:02,578 --> 00:04:04,821
I didn't. Your resident did.
31
00:04:08,790 --> 00:04:11,881
He should have waited for the report.
Health Services has no authority here.
32
00:04:12,135 --> 00:04:13,715
Actually in a
communicable case I do.
33
00:04:13,716 --> 00:04:16,585
Maybe I should be talking to
the hospital administration.
34
00:04:18,162 --> 00:04:20,048
You're making a big
mistake here, honey.
35
00:04:20,576 --> 00:04:23,855
I don't think so. And
it's doctor, not honey.
36
00:04:26,520 --> 00:04:27,353
You better be right.
37
00:04:27,899 --> 00:04:30,979
I better be wrong and considering
how many people this man just exposed.
38
00:04:40,236 --> 00:04:42,181
Paciffic Heal Services
Day 1 11:13 a.m.
39
00:04:43,010 --> 00:04:46,181
Randy called about
the three e. coli cases.
40
00:04:46,216 --> 00:04:48,541
Also John Grimes about the
meningitis
41
00:04:48,576 --> 00:04:50,910
said Sally Maxwell from the AIDS process
42
00:04:50,945 --> 00:04:54,133
Panic I'm on my way out
to beg for more funding.
43
00:04:54,168 --> 00:04:55,748
Walk with me?
44
00:05:01,909 --> 00:05:04,474
I know he could have
infected a whole more
45
00:05:04,509 --> 00:05:05,744
but you can't take this autocratic
46
00:05:05,779 --> 00:05:07,354
attitude on another doctors - right now
47
00:05:07,389 --> 00:05:09,033
the one that was being autocratic.
48
00:05:09,314 --> 00:05:13,445
Ok, stop. - Maybe - just promise
me you'll be more diplomatic next time.
49
00:05:13,724 --> 00:05:16,770
George I am good at epidemiology
I'm not good at diplomatic
50
00:05:16,805 --> 00:05:20,985
Well try can't you?
- I will try. Am I excused?
51
00:05:22,323 --> 00:05:23,509
Yes, you're excused.
52
00:05:24,132 --> 00:05:26,942
And Hannah, remember... nice.
53
00:05:35,604 --> 00:05:37,036
Olympia International Airport
Day 1 04:37 p.m.
54
00:05:37,071 --> 00:05:40,244
Flight 117 the baggage claim
is located on the second floor seat.
55
00:05:40,279 --> 00:05:42,714
No, no, I just got in I'm
heading for the shuttle now.
56
00:05:42,749 --> 00:05:43,905
You got the samples?
57
00:05:44,543 --> 00:05:48,595
They voted the power Audio getting the
pasta. No, it's too late for substitutions now.
58
00:05:48,842 --> 00:05:52,733
I can't I got a flight time on it all I want
to do till then is sleep of water my plants.
59
00:05:52,768 --> 00:05:55,766
Play in the Phillies. - I know I
only get tickets when I have a flight.
60
00:05:55,801 --> 00:05:57,382
Just came into these stairs.
61
00:06:13,470 --> 00:06:16,470
passengers
62
00:06:33,409 --> 00:06:37,085
How are you doing kid?
You don't look so good.
63
00:06:37,345 --> 00:06:41,863
Something go wrong? - No,
no I just I'm feeling kind of lousy.
64
00:06:41,898 --> 00:06:45,409
Any problems down
there? - Everything went smooth.
65
00:06:45,444 --> 00:06:48,280
Quick. Quick is good.
66
00:07:08,113 --> 00:07:11,959
Aah.
- Nice jacket.
67
00:07:12,940 --> 00:07:15,014
Hej, this mixture
up on the right, huh.
68
00:07:15,580 --> 00:07:19,899
Hej? - Yeah, yeah just talk
the hill left it then mailbox.
69
00:07:19,934 --> 00:07:21,572
Hey, you'll feel better
once you get home.
70
00:07:21,824 --> 00:07:25,240
Yeah, I just think...
71
00:07:31,279 --> 00:07:33,089
Help him, idiots!
72
00:07:37,309 --> 00:07:39,650
You're never left across something.
73
00:07:54,080 --> 00:07:55,930
our balloons must've burst.
74
00:07:56,817 --> 00:08:00,670
Unbelievable. Damnit that's a blue
mailbox go turn up the driveway.
75
00:08:02,363 --> 00:08:03,699
he lives alone right
76
00:08:41,490 --> 00:08:44,658
Figg, you got your knife?
-Oh, come on.
77
00:08:45,233 --> 00:08:47,681
Do you know how much
that coke is worth on the street?
78
00:08:47,716 --> 00:08:49,938
Yeah but... - So, you've
got a problem
79
00:08:52,744 --> 00:08:55,782
Good. Then you help. Gut him.
80
00:09:16,603 --> 00:09:18,580
You find it?
- Oh, yeah
81
00:09:22,389 --> 00:09:25,291
Giraud bring you that stuff
82
00:09:52,990 --> 00:09:56,327
Now tell me, your mule didn't get taken.
83
00:10:05,270 --> 00:10:07,437
Let's get the hell out of here.
84
00:10:39,899 --> 00:10:42,741
Hey Julie, what do you think?
85
00:10:43,302 --> 00:10:46,997
Saigo the red one?
- The black's better dad.
86
00:10:49,160 --> 00:10:51,941
Why do they call it a monkey
suit? - It makes you feel like one.
87
00:10:55,692 --> 00:10:58,217
Oh that's your mam.
- My stepmother.
88
00:11:13,226 --> 00:11:16,957
I was on my way out of there early
even and then one thing led to another, and...
89
00:11:17,064 --> 00:11:21,309
How we can wait? It's just
a $250 plate dinner. - Ouch
90
00:11:22,399 --> 00:11:25,539
Besides rob will be happy to eat our
appetizers for sure.
91
00:11:26,875 --> 00:11:29,124
When you got the sainthood.
How did I miss that ceremony?
92
00:11:31,525 --> 00:11:32,925
You're working.
93
00:11:36,494 --> 00:11:39,161
You think you might be taking
out a little too much too soon here?
94
00:11:39,196 --> 00:11:42,577
I mean new kids demanding new job
95
00:11:42,612 --> 00:11:45,369
Been back on your feet
for less than a year, you know?
96
00:11:45,404 --> 00:11:48,081
Honey, this isn't anywhere
near the pressure in Africa.
97
00:11:48,116 --> 00:11:52,251
Well, you don't take care of yourself you
won't be able to take care of anybody else.
98
00:11:53,236 --> 00:11:56,602
I don't want you to have to go through
putting me back together again either.
99
00:11:56,637 --> 00:12:02,016
Hannah... I'm not worried about
having to put you back together again.
100
00:12:04,162 --> 00:12:05,585
I'm worried about having you.
101
00:12:10,240 --> 00:12:13,110
Hold me.
102
00:12:22,156 --> 00:12:25,753
No. I understand. It's fine
I'm glad you called me first
103
00:12:26,737 --> 00:12:29,591
Hmm. All right. Hey.
104
00:12:34,244 --> 00:12:35,765
what comes after sainthood
105
00:12:38,122 --> 00:12:39,199
Day 1 06:53 p.m.
106
00:12:39,234 --> 00:12:42,018
When they brought him in here I
was sure he was another mule od'd.
107
00:12:42,529 --> 00:12:45,330
When we got a bunch of
him slid open like pigs for slaughter.
108
00:12:45,365 --> 00:12:48,265
Now usually I don't get people
starting my work for me, but
109
00:12:48,628 --> 00:12:52,927
whoever did him made such a mess looking for
the drugs I just naturally looked there first right.
110
00:12:54,080 --> 00:12:55,257
mr. cocaine was the cause of death?
111
00:12:55,714 --> 00:12:59,218
Oh, yeah, yeah, the blood levels are
through the roof stuff must been almost pure
112
00:13:00,329 --> 00:13:04,122
Listen, I know you don't get to look at od'ies
much but I do and this one looked really strange.
113
00:13:04,157 --> 00:13:07,609
You prepare our culture miss
me? - mm-hmm. - Where is it set up?
114
00:13:07,945 --> 00:13:08,929
right here
115
00:13:14,990 --> 00:13:18,538
It's cholera. We've
ever seen vibrios? - No.
116
00:13:20,485 --> 00:13:23,364
Nasty luck in our thing.
- Who's this man?
117
00:13:23,399 --> 00:13:26,961
Oh, who knows. He's a
John Doe found on Canyon Road,
118
00:13:26,996 --> 00:13:29,597
but you know nobody swallows
balloons coconuts are smuggling, right?
119
00:13:29,632 --> 00:13:32,092
Yeah from where and when I mean we need
120
00:13:32,127 --> 00:13:33,893
to know everyone
this man came in contact with.
121
00:13:34,615 --> 00:13:37,047
You're gonna have to be
tracked for the next five days.
122
00:13:42,536 --> 00:13:45,456
Tanna the body of
the coroner says cholera.
123
00:13:46,551 --> 00:13:49,911
Now I'm gonna have him
send you samples to be cultured.
124
00:13:50,400 --> 00:13:54,194
In a mean while we need to alert
every County emergency room right now.
125
00:13:54,985 --> 00:13:57,929
Mm-hmm. okay thanks, Buy.
126
00:13:59,335 --> 00:14:02,689
Police brought
this man in? - yeah
127
00:14:04,710 --> 00:14:06,933
You think it's
more than this one guy?
128
00:14:07,451 --> 00:14:08,579
I sure as hell hope not
129
00:14:09,483 --> 00:14:12,541
I need to know if you
find anyone else like this, okay?
130
00:14:28,995 --> 00:14:30,367
Stairs are really
getting be too much.
131
00:14:30,825 --> 00:14:32,409
So, where were we?
132
00:14:33,449 --> 00:14:35,201
Why did you handle
the sandwiches you made?
133
00:14:54,510 --> 00:14:57,450
He didn't die of cholera.
He overdosed,
134
00:14:57,485 --> 00:14:59,452
that's not the point.
135
00:14:59,487 --> 00:15:01,028
Yeah and the point is?
136
00:15:01,029 --> 00:15:04,576
Homicide said this man
has never been arrested
137
00:15:04,977 --> 00:15:06,124
so I was hoping
that you people
138
00:15:06,533 --> 00:15:09,560
might know someone in the drug
community that was connected with them.
139
00:15:10,159 --> 00:15:14,145
Look, as far as I can make out
you're telling me that some drug dealers
140
00:15:14,180 --> 00:15:18,178
might get cholera because of th
coke they cut out of some dumb mule.
141
00:15:18,213 --> 00:15:21,753
Now as far as I'm concerned I
would save me a lot of trouble
142
00:15:22,257 --> 00:15:23,575
and it would serve them all right
143
00:15:24,912 --> 00:15:26,994
Have you ever seen cholera, detective?
144
00:15:28,595 --> 00:15:30,934
No, ma'am I don't believe I have.
145
00:15:32,233 --> 00:15:33,653
Well you ought to it's real pretty.
146
00:15:34,588 --> 00:15:38,261
Vomiting, diarhea, dehydration kidney failure
147
00:15:39,270 --> 00:15:42,145
and yep, complete circulatory collapse...
148
00:15:42,180 --> 00:15:44,868
your blood pressure
plummets body goes into shock
149
00:15:44,903 --> 00:15:48,574
within 24 hours without medical
treatment you are dead.
150
00:15:49,253 --> 00:15:52,528
it preys on the most vulnerable old
people children... - Okay, all right, all right.
151
00:15:52,881 --> 00:15:53,916
So what are you saying?
152
00:15:53,917 --> 00:16:01,568
Even junkies and dealers have mothers
and kids, their families could get sick.
153
00:16:01,603 --> 00:16:01,945
The incubation period
for cholera is 1 to 5 days,
154
00:16:01,980 --> 00:16:03,750
and it's treatable
if you get to it in time.
155
00:16:03,785 --> 00:16:06,381
But if you don't he kills
a lot of people really fast.
156
00:16:06,416 --> 00:16:10,084
The last outbreak in
the Nile Valley 20.000 dead.
157
00:16:10,119 --> 00:16:12,257
yep we're in the United States.
158
00:16:12,868 --> 00:16:14,588
It doesn't make us immune.
159
00:16:18,563 --> 00:16:22,125
I can see you don't like
me treading on your turf here.
160
00:16:22,160 --> 00:16:23,721
I don't get it.
161
00:16:23,756 --> 00:16:27,153
But if you don't assign
somebody to help me right now,
162
00:16:27,188 --> 00:16:28,657
I will have your captain do it.
163
00:16:30,872 --> 00:16:33,308
She means at Barnes.
How are you?
164
00:16:33,343 --> 00:16:37,330
I listened to her or
is there some part of...
165
00:16:37,365 --> 00:16:40,712
I need help that uh
you don't comprehend?
166
00:16:41,485 --> 00:16:43,279
dr. Cole
167
00:16:43,652 --> 00:16:45,201
Louisa Ross
168
00:16:45,750 --> 00:16:49,465
Detective Rojas.
- Oh, that's right.
169
00:16:49,500 --> 00:16:52,759
How could I forget
the outfit through me.
170
00:16:52,794 --> 00:16:54,478
Or are you undercover today.
171
00:16:55,042 --> 00:16:58,544
you know I have such little
fashion sense I can't tell the difference.
172
00:17:00,663 --> 00:17:01,825
They're easy the phone
173
00:17:01,860 --> 00:17:05,161
Blue... it's all yours.
174
00:17:11,030 --> 00:17:18,298
Okay. So, are we
doing this or what?
175
00:17:26,739 --> 00:17:30,070
Boys... just keep
playing with yourselves.
176
00:17:39,530 --> 00:17:44,488
Are they always like this? - Hej, wait, wait,
wait, let me get one thing straight, okay?
177
00:17:44,523 --> 00:17:46,191
I was sticking up for myself
178
00:17:46,192 --> 00:17:48,717
in the beginning of someone
whose lip thing or anything.
179
00:17:49,740 --> 00:17:54,046
Hi, so you want me to
check out this mule. - yes.
180
00:17:54,081 --> 00:17:57,118
Well, whoever this
dealers on this end or
181
00:17:57,153 --> 00:17:59,303
I don't think I'm gonna get much
on the street about them tonight.
182
00:18:02,072 --> 00:18:04,832
Hello. When?
183
00:18:06,240 --> 00:18:07,775
All right. Yeah, all right.
184
00:18:11,168 --> 00:18:14,301
Another probable case over
at County General, I gotta go.
185
00:18:15,972 --> 00:18:18,404
So I wanna go what a
homicide see what they got.
186
00:18:18,439 --> 00:18:22,640
We're gonna get a hold you?
- Oh. My numbers. Right here.
187
00:18:26,937 --> 00:18:28,332
Detective.
188
00:18:29,971 --> 00:18:33,250
Thank you.
- yeah, okay.
189
00:18:43,670 --> 00:18:46,616
County General Hospital
Day 1 08:01 p.m.
she was going into shock
when they brought her in
190
00:18:46,651 --> 00:18:49,713
I started her on ringers lactate
right away she went completely sour.
191
00:18:49,748 --> 00:18:52,965
I almost lost her. Nobody told me
about a colera. I learn that afterwards
192
00:18:53,405 --> 00:18:54,733
Here, she's right here.
193
00:18:56,337 --> 00:18:59,925
Good samples. I'm terribly conscious.
- I put her on tetracycline right away.
194
00:19:02,039 --> 00:19:04,226
Cimbel, let's go. - I'lI be
back as soon as I can.
195
00:19:04,537 --> 00:19:08,141
Catherine look after you until
then. - Who is it, they're poisoning me.
196
00:19:08,176 --> 00:19:13,530
no no you're sick it's just that you're sick
and you're gonna feel better in a little while
197
00:19:13,565 --> 00:19:16,097
You'll feel better I promise.
Yeah get that let me have your hand.
198
00:19:16,425 --> 00:19:18,298
Let me get your hand. I
just want to take your pulse.
199
00:19:18,767 --> 00:19:19,734
Here we go.
200
00:19:25,773 --> 00:19:29,125
You're my doctor?
- Mm-hmm. That's right.
201
00:19:32,019 --> 00:19:33,175
There we go.
202
00:19:34,287 --> 00:19:35,813
Can you tell me where you live?
203
00:19:36,398 --> 00:19:37,496
You know where you live?
204
00:19:39,512 --> 00:19:43,382
Oh, it's okay. It's all right, it's
all right, it's okay, you just rest
205
00:19:44,207 --> 00:19:46,657
Fne rest. Hmm.
206
00:19:53,230 --> 00:19:55,480
They found her
downtown? - Mm-hm.
207
00:19:55,515 --> 00:19:58,679
First we didn't know what was up.
It's hard to tell with almost people.
208
00:19:58,714 --> 00:19:59,991
She sounds pretty far gone.
209
00:20:00,026 --> 00:20:03,605
Do you see any indications
of drug abuse, cocaine specifically?
210
00:20:03,640 --> 00:20:06,377
No. What does cocaine
have to do with cholera?
211
00:20:06,887 --> 00:20:09,937
I just the first case was a
drug smuggler... - Oh dr Col...
212
00:20:09,972 --> 00:20:12,441
you got two more
possible's at St. Mary's.
213
00:20:12,985 --> 00:20:14,257
One of them is dead.
214
00:20:15,919 --> 00:20:19,255
Okay I'll be there if you need me
there's someone on their way down here
215
00:20:19,290 --> 00:20:22,600
from my office to do the follow-up
will you fill them in. - Yeah, absolutely.
216
00:20:23,325 --> 00:20:25,040
This could get really bad, huh?
217
00:20:25,950 --> 00:20:30,008
Like how bad? - Well...
that gets out of control
218
00:20:30,043 --> 00:20:34,833
the problem with cholera is that
without treatment it just kills so fast.
219
00:20:35,584 --> 00:20:37,533
We really got a move on this.
220
00:20:39,204 --> 00:20:41,091
Day 1 09:16 p.m.
221
00:20:42,914 --> 00:20:46,410
Science and boys.
- Okay.
222
00:21:03,630 --> 00:21:07,328
Are you alright?
- I'm fine.
223
00:21:09,914 --> 00:21:11,744
You call this tossed?
224
00:21:55,345 --> 00:21:56,394
Memorial Hospital
Day 1 11:08 p.m.
225
00:21:56,429 --> 00:21:59,562
dr. Raymond mich ER
226
00:22:23,076 --> 00:22:24,427
Day 2 01:05 a.m.
227
00:22:24,840 --> 00:22:31,074
Right, well it's just as bad here,
and as soon as I can I'm on my way.
228
00:22:32,060 --> 00:22:35,545
Right. Bye. - Hey Doc I'm
thinking that maybe maybe
229
00:22:35,580 --> 00:22:39,263
this homeless woman picked it up from
some coke dealer that's not likely is it.
230
00:22:39,298 --> 00:22:42,413
Well, if she was sleeping in some crack
house... - But it doesn't work like that,
231
00:22:42,448 --> 00:22:44,777
it's not like TV this is
an intestinal disease
232
00:22:45,144 --> 00:22:48,317
it's usually spread by, I don't know,
contamined water, soiled hands,
233
00:22:48,362 --> 00:22:50,823
or the food that was
infected by them right
234
00:22:50,937 --> 00:22:54,644
okay so let's let's
think about this drug you
235
00:22:54,679 --> 00:22:57,768
We don't know where he got it.
- How could it happen Mexico?
236
00:23:00,113 --> 00:23:05,280
Well there's not been much cholera
in Mexic lately but it's possible. Why?
237
00:23:05,315 --> 00:23:08,778
because he'd been traveling back and
forth for the last couple of years you know
238
00:23:09,103 --> 00:23:11,922
bringing in Mexican furniture
to saw the stores here, only...
239
00:23:13,041 --> 00:23:14,529
this time he wasn't
bringing in any furniture.
240
00:23:14,564 --> 00:23:18,286
But why in his stomach? I
thought that guy in homicide said that
241
00:23:18,580 --> 00:23:20,604
it's usually smugglers
on airplanes do that.
242
00:23:20,639 --> 00:23:24,124
Yeah, but they still walk in
and drive it across that way.
243
00:23:24,159 --> 00:23:27,352
His ex-girlfriend told me
that the Federales take his car apart
244
00:23:27,387 --> 00:23:29,311
looking for drugs the
last time he crossed, so...
245
00:23:29,848 --> 00:23:34,109
I guess this time balloons.
- well you know our worst problem is
246
00:23:34,144 --> 00:23:37,094
that he may not have been the
only one coming across that border
247
00:23:37,152 --> 00:23:41,224
that was exposed to the cholera.
- hundreds of people go across that border.
248
00:23:42,044 --> 00:23:43,281
yeah it's a nightmare
249
00:23:43,289 --> 00:23:47,341
Detective...
- Call me Lou. - Lou
250
00:23:47,690 --> 00:23:51,533
my staff and I are our fielding these
cases trying to nail down this source
251
00:23:51,820 --> 00:23:54,613
what I really need from you is to
come at it from the other direction.
252
00:23:54,717 --> 00:23:57,363
I'll find the coke
and the dealer's, Okay?
253
00:24:00,139 --> 00:24:01,098
Ok. Thanks.
I gotta go.
254
00:24:02,836 --> 00:24:06,826
Dr. Cole. So... you're saying that uh....
255
00:24:06,861 --> 00:24:09,897
anybody who even tastes the coke
256
00:24:09,932 --> 00:24:12,556
that was cut out of that
meal they they could get cholera?
257
00:24:13,043 --> 00:24:14,656
It's possible.
258
00:24:16,521 --> 00:24:21,929
Huh, that stuff hits the street
we're talking a lot of sick people. Yep.
259
00:25:38,820 --> 00:25:42,279
Oh ray Bry looks like
a great day for a trip.
260
00:25:42,349 --> 00:25:46,642
Jeez dad. - What?
- You need any more pockets?
261
00:25:48,082 --> 00:25:49,366
Oh, you think I got too many?
262
00:25:51,770 --> 00:25:53,028
Dady.
- Yap.
263
00:25:53,029 --> 00:25:54,796
Do you think
it should be mess?
264
00:25:56,120 --> 00:25:57,624
Oh why don't you ask Hnnah?
265
00:25:59,145 --> 00:26:02,900
Can't you get anything right?
you were such a wussy little girl.
266
00:26:03,687 --> 00:26:04,918
I'm not!
267
00:26:19,805 --> 00:26:23,628
hej Julie
268
00:26:25,133 --> 00:26:28,470
honey how about the backpack? Remember
the one I got you when you had your tooth pulled?
269
00:26:28,505 --> 00:26:32,860
I mean it's light it keeps
your hands-free. - It's ugly.
270
00:26:37,228 --> 00:26:40,301
Yeah... it is ugly.
271
00:26:41,519 --> 00:26:46,247
It's for you.
- I'm sorry. I tried. - I know
272
00:26:46,282 --> 00:26:48,024
I'll get
273
00:26:49,083 --> 00:26:50,114
Dr. Cole.
274
00:26:54,186 --> 00:26:55,973
All right kids. Take
care of your dad.
275
00:27:03,229 --> 00:27:05,669
They're up for this?
- Julia be fine.
276
00:27:09,145 --> 00:27:10,875
Wine is totally into her, yeah
277
00:27:10,910 --> 00:27:13,670
he has been camping
since got you to his gums.
278
00:27:13,705 --> 00:27:15,168
Like father, like son.
279
00:27:16,574 --> 00:27:19,911
Anyway, we'll be great.
How about you? How you are doing?
280
00:27:20,047 --> 00:27:23,923
Oh, fine. - Last night must
have pushed some buttons.
281
00:27:24,130 --> 00:27:25,846
Did you get any sleep at all?
282
00:27:25,881 --> 00:27:30,006
Good an hour so.
Had my favorite dream again.
283
00:27:31,790 --> 00:27:33,511
Africa?
- What else?
284
00:27:34,639 --> 00:27:37,186
Well, could be the one you told
me about where I put you on the table
285
00:27:37,221 --> 00:27:39,925
Now, it wasn't that dream.
286
00:27:41,155 --> 00:27:43,896
Hanna, look we don't have
to go away this weekend
287
00:27:43,931 --> 00:27:47,368
What? Are you kidding me? I don't
want both your children resenting me.
288
00:27:47,403 --> 00:27:50,278
It's been less than three
years since Lorene died
289
00:27:50,313 --> 00:27:54,301
I know, I know it takes time
for children to get over these things...
290
00:27:54,336 --> 00:27:56,199
it's just hard
sometimes. - I know.
291
00:27:57,550 --> 00:27:59,033
Julia come around
292
00:28:03,591 --> 00:28:06,927
I gotta go.
- Take care yourself.
293
00:28:10,431 --> 00:28:13,471
Now I dunno the idea this is to
get away from civilization all that
294
00:28:13,506 --> 00:28:17,095
but if you should happen to run
across a payphone out there while you're
295
00:28:17,457 --> 00:28:19,892
I'll call you from the car on
the way in and on the way out.
296
00:28:21,245 --> 00:28:24,070
Okay. - We'll be
home Sunday by 5:00.
297
00:28:25,139 --> 00:28:27,571
I miss you.
- I love you.
298
00:28:29,960 --> 00:28:32,380
I knew like you
better in the tech stuff.
299
00:28:51,950 --> 00:28:54,950
Quess.
300
00:28:55,070 --> 00:28:58,567
Stephanie. - You
recognize my voice.
301
00:28:58,602 --> 00:29:02,468
but I hate being that obvious unchanging
my Birkin anyway. What do you think?
302
00:29:02,503 --> 00:29:05,007
I think that you are way
too her keeper this time of day.
303
00:29:05,019 --> 00:29:07,296
Didn't we get up on the
wrong side of the bed?
304
00:29:07,320 --> 00:29:11,619
I'm sorry Steph. I just I don't know why
I keep some of these bags back flights.
305
00:29:11,654 --> 00:29:13,807
Money. And the joy
of flying with me.
306
00:29:13,842 --> 00:29:16,712
But you've only got me part of
the way today, I'm turning around Hawaii.
307
00:29:16,747 --> 00:29:18,919
Lucky you. - Are you
gonna finish that?
308
00:29:19,383 --> 00:29:22,759
You always asked me this, if you
always get the same answer. - Help myself.
309
00:29:27,270 --> 00:29:30,600
How is it that you do not weigh
300 pounds with where did you eat?
310
00:29:30,635 --> 00:29:32,687
I only another good luck.
311
00:30:03,920 --> 00:30:06,335
No
312
00:30:06,370 --> 00:30:10,947
All I can do is treat them until we
find out how they're being exposed
313
00:30:10,982 --> 00:30:14,338
and to do that I need some help
I need somebody to do leg work
314
00:30:14,373 --> 00:30:15,843
as soon as Matt gets here.
315
00:30:16,147 --> 00:30:17,415
And you think I got another one.
316
00:30:17,450 --> 00:30:23,479
Where'd you say that man?
- Dr Cole. - Okay, um... I'll call you back.
317
00:30:30,584 --> 00:30:32,008
Yeah. - Looks
like one of yours.
318
00:30:32,593 --> 00:30:37,790
hej downtown, and come from East.
- Everybody I don't allow. - Homeless again.
319
00:30:37,825 --> 00:30:40,460
You find any drugs in his system?
- Look they're gonna help okay.
320
00:30:40,495 --> 00:30:41,842
Dr Coke.
- Just a minute.
321
00:30:41,877 --> 00:30:45,059
Cut off any a solution would be talked
about right. - It's almost set up. I gotta go.
322
00:30:45,330 --> 00:30:48,068
Dr. Coke?
- What?
323
00:30:48,103 --> 00:30:50,259
I'm here.
- Yeah, and?
324
00:30:51,467 --> 00:30:54,743
Oh, I guess you don't remember
me. I'm Karl Friedman, dr. Max assistant.
325
00:30:55,663 --> 00:30:56,830
Okay, so where is he?
326
00:30:56,865 --> 00:30:58,601
Oh what Loring said Hospital.
327
00:30:59,161 --> 00:31:00,356
Why? I need him here.
328
00:31:01,419 --> 00:31:05,917
Well uh actually they don't think he'll
be a biosphere for at least a few days.
329
00:31:10,799 --> 00:31:12,898
George I know a slipped
disc it's the slipped disc
330
00:31:12,933 --> 00:31:16,249
so where's where's
Hutchins? And Rachel?
331
00:31:17,754 --> 00:31:20,121
Hi, you.
- No, it's not alright.
332
00:31:25,310 --> 00:31:28,193
Do you have any idea
what we're up against here?
333
00:31:28,228 --> 00:31:31,232
Yeah, I think so.
- You think so?
334
00:31:37,848 --> 00:31:39,664
Day 2 11:42 a.m.
335
00:32:32,850 --> 00:32:37,046
Okay everybody, payday is right now.
336
00:32:39,205 --> 00:32:41,477
You can take your cut.
337
00:32:43,198 --> 00:32:45,573
But don't... get greedy.
338
00:32:49,189 --> 00:32:52,878
I want this lot stepped on five to one
bagged and on the street today.
339
00:32:52,913 --> 00:32:54,614
Mix the rest with the Bolivian.
340
00:32:55,347 --> 00:32:57,520
I want this kilo packed
and ready to travel.
341
00:32:59,600 --> 00:33:02,596
Where is Sharat?
- He's not feeling so good.
342
00:33:32,640 --> 00:33:35,635
690 it's still dropping
- he's in shock.
343
00:33:42,394 --> 00:33:45,096
V-fib.
Charge of paddles to 200.
344
00:33:46,383 --> 00:33:47,159
clear
345
00:33:52,759 --> 00:33:53,912
still nothing on
the monitor, dr.
346
00:33:54,431 --> 00:33:56,083
300 .
- 300. - Claire.
347
00:34:00,211 --> 00:34:01,821
360.
- 360. - Clear.
348
00:34:07,252 --> 00:34:10,184
Once you see epinephrine
push. - One cc push.
349
00:34:14,580 --> 00:34:18,152
let's get some Brazilian prep and
dopamine for a Reno backup right away.
350
00:34:18,187 --> 00:34:20,940
Seven Mike's okay.
351
00:34:21,203 --> 00:34:23,066
Anything here?
- normal flight. - okay. All right.
352
00:34:25,464 --> 00:34:27,467
What's going on here? I gotta
have these people sooner than this.
353
00:34:28,652 --> 00:34:30,362
You think I don't know that?
354
00:34:37,853 --> 00:34:39,612
My delivery man is Hispanic,
lives two counties away.
355
00:34:40,594 --> 00:34:43,598
The world the map here. - I
know if I need is a map the charts,
356
00:34:43,633 --> 00:34:46,000
I need this information
collated so we can pin down.
357
00:34:46,035 --> 00:34:48,527
The commonalities. - Yeah,
you know that woman in unit 4,
358
00:34:48,782 --> 00:34:50,767
Why don't you find out if
she's conscious if she is...
359
00:34:51,101 --> 00:34:53,694
I'll ask her she has any idea
where she may have contacted them.
360
00:34:54,958 --> 00:34:57,939
Find out what she's
consumed in the last 72 hours
361
00:34:58,227 --> 00:35:00,934
and with whom she's been
in contact. - Right, yeah. Ok.
362
00:35:01,207 --> 00:35:02,590
Dr Cole, you have a call.
363
00:35:06,011 --> 00:35:07,251
Hello.
364
00:35:10,171 --> 00:35:13,146
Go see how that quarantine room
is coming we're running out of beds.
365
00:35:17,584 --> 00:35:18,720
Luis, you still there?
366
00:35:19,639 --> 00:35:22,954
No, no solid leads but you just like our
coke hasn't hit the street yet at least
367
00:35:22,989 --> 00:35:24,352
not according to my sources.
368
00:35:24,387 --> 00:35:26,759
Well I haven't seen any
victims that use coke in here
369
00:35:26,794 --> 00:35:29,023
so but that's about
the only good news I have.
370
00:35:29,328 --> 00:35:31,982
I'm gonna go back to the scene of
the crime see if I'm aside miss something.
371
00:35:32,411 --> 00:35:36,270
I sure hope so we need something to
go on Luis, this thing is really spreading fast.
372
00:35:56,522 --> 00:35:58,070
Hey dad, look at this.
373
00:35:59,839 --> 00:36:05,015
Dad I have to, you know? - She
has to go to the bathroom again.
374
00:36:05,050 --> 00:36:09,127
That's alright on here I should just
go over here behind these bushes.
375
00:36:09,162 --> 00:36:12,390
What about snakes?
- Yeah, what if there's a rattler?
376
00:36:15,450 --> 00:36:15,670
Uncle make sure there isn't.
377
00:36:22,315 --> 00:36:24,608
See, nothing here, all clear.
378
00:36:36,350 --> 00:36:36,383
Do me a favor. Be a little
nicer to your sister, will you?
379
00:36:36,418 --> 00:36:41,398
She's doing the best
she can. - She's a wuss.
380
00:36:41,433 --> 00:36:46,388
I think she misses
your mom a little bit.
381
00:36:47,290 --> 00:36:48,896
Tell you the truth,
so do I sometimes.
382
00:36:53,029 --> 00:36:57,215
It's okay to admit
it if you do. - I know.
383
00:36:57,661 --> 00:36:59,382
That's why Julie's so
weird with Hannah, huh?
384
00:37:00,245 --> 00:37:02,180
Probably.
385
00:37:02,874 --> 00:37:04,330
I'm glad you don't act like that.
386
00:37:04,898 --> 00:37:06,079
Hanna's okay.
387
00:37:10,283 --> 00:37:13,269
Alright let's head
on down to the site
388
00:37:13,533 --> 00:37:15,333
and set up camp, okay?
You want lead the way big boy?
389
00:38:07,345 --> 00:38:10,129
Hi, I'm Judith.
You aren't Doug's relatives?
390
00:38:10,999 --> 00:38:14,807
No. I spoke to you on the phone
last night. I'm detective Rojas.
391
00:38:17,208 --> 00:38:19,535
Um Judith, what are you doing here?
392
00:38:20,551 --> 00:38:24,011
I just came by to get my jacket.
It's a leather bomber one.
393
00:38:24,046 --> 00:38:25,076
You know, World War II style.
394
00:38:25,111 --> 00:38:27,699
Figured I'd better claim it
before it disappeared.
395
00:38:28,177 --> 00:38:30,306
Maybe you've
seen it. - nope
396
00:38:30,480 --> 00:38:34,274
Great. Well, I got to find
it, so I better keep looking.
397
00:38:36,065 --> 00:38:37,140
Hey, Judith.
398
00:38:39,195 --> 00:38:40,840
When you end up
were hanging out...
399
00:38:40,875 --> 00:38:44,538
well did you ever just for the
bottom we do it dad's never do any drugs.
400
00:38:45,585 --> 00:38:47,873
Hey, I don't do drugs, okay?
401
00:38:48,512 --> 00:38:50,770
That's him and his
coked up idiot friends.
402
00:38:51,416 --> 00:38:53,328
It's one of the reasons
I'm his ex-girlfriend.
403
00:38:54,705 --> 00:38:56,160
Damn it, I know what was here.
404
00:38:59,350 --> 00:39:03,163
Ok. Hey look anything would help if
you could just name one of his friends
405
00:39:03,449 --> 00:39:06,472
it would not get you
implicated or involved in any look
406
00:39:06,751 --> 00:39:10,809
I'm not involved. I hardly even
saw Doug the last few months.
407
00:39:11,719 --> 00:39:14,199
The only reason I'm here,
is to pick up the stupid jacket.
408
00:39:15,117 --> 00:39:18,406
Which may sound cold to you but it's my
brother's and I promised I'd bring it back.
409
00:39:19,324 --> 00:39:25,509
I mean I should feel terrible
about him only I... I don't really
410
00:39:26,701 --> 00:39:29,829
cuz my being involved with a guy like
Doug in the first place wasn't real smart.
411
00:39:31,651 --> 00:39:36,007
You mean God... look
what happened to him?
412
00:39:38,383 --> 00:39:41,734
Hey... it's okay.
413
00:39:43,713 --> 00:39:47,791
You had good
times. - And I guess.
414
00:39:50,584 --> 00:39:52,669
Tammany was such an idiot.
415
00:39:53,310 --> 00:39:56,378
Yeah, I've had a
couple of those. Hmm.
416
00:40:00,813 --> 00:40:01,923
I'll tell you.
417
00:40:03,507 --> 00:40:06,931
If there was anyone who could have
put Doug up to such a stupid scam
418
00:40:07,573 --> 00:40:09,464
be that creepy met at Neptune's.
419
00:40:10,558 --> 00:40:13,911
The club? - Yeah.
He was a DJ there.
420
00:40:14,479 --> 00:40:17,303
Doesn't mean looking a
little jerk with a scar over this eye.
421
00:40:19,921 --> 00:40:21,260
Gerard.
422
00:40:23,587 --> 00:40:24,843
Thank you.
423
00:40:27,700 --> 00:40:29,591
Day 2 05:06 p.m
Dr. Battaglia.
424
00:40:37,950 --> 00:40:40,275
Did you make it? - Oh it looks
like it is another homeless, that is.
425
00:40:40,310 --> 00:40:44,518
That makes six oh four out
of totally. - 17 since last night.
426
00:40:45,088 --> 00:40:47,091
So, when are we gonna go
public? - Well we're not not,
427
00:40:47,407 --> 00:40:50,234
till we have some kind of solid
information on how this thing is spreading.
428
00:40:50,269 --> 00:40:52,877
We got to keep a tight lid
on this thing with the press.
429
00:40:52,950 --> 00:40:55,950
It's kind of an outbreak
can easily cause a panic.
430
00:40:59,638 --> 00:41:00,440
Dr. Cole.
431
00:41:00,916 --> 00:41:04,559
The paramedics brought
in this woman's son to. D away.
432
00:41:08,311 --> 00:41:09,600
You want to see
him, do you?
433
00:41:54,816 --> 00:41:57,378
Do it autopsy on him right away.
- You've got a call on line two.
434
00:42:02,791 --> 00:42:05,084
Dr. Cole. - We received
your fax this morning
435
00:42:05,119 --> 00:42:07,971
so I wanted to notify you
as soon as we were sure.
436
00:42:08,006 --> 00:42:11,611
It's cholera. Middle-aged man
found in Pacific Heights.
437
00:42:11,646 --> 00:42:13,658
He must have passed
out his hotel room.
438
00:42:14,187 --> 00:42:17,601
Time of death
approximately 6:00 a. m.
439
00:42:17,636 --> 00:42:21,069
Uh, I'm not familiar with Pacific
Heights. Where exactly is that?
440
00:42:21,731 --> 00:42:23,547
I'm sorry I thought
they told you.
441
00:42:23,937 --> 00:42:27,497
This is dr. Hooli.
In San Francisco.
442
00:42:32,295 --> 00:42:34,044
Why'd you ready?
- The chest bones are mine up.
443
00:42:35,233 --> 00:42:37,985
Tracking in taken out.
- I got it.
444
00:42:38,988 --> 00:42:41,465
For Saline.
- Both in five milligrams ID.
445
00:42:42,191 --> 00:42:44,559
Five milligrams. - voted
it ready? - Ready, dr.
446
00:42:45,595 --> 00:42:47,631
86 over 50.
- Stud another life.
447
00:42:48,727 --> 00:42:51,120
That's with the trach.
- get a number six.
448
00:42:52,527 --> 00:42:54,187
She apparently knocked
over her coffee maker
449
00:42:54,388 --> 00:42:57,664
when she passed out, that's
how it started. - She's one lucky lady.
450
00:42:57,699 --> 00:43:00,131
If her friend over their head
and stopped by to check up on her.
451
00:43:00,166 --> 00:43:03,443
the fire would have gone out of control
we'd be looking at massive tissue damage.
452
00:43:04,004 --> 00:43:07,095
Are you sure it's colera?
- Well, with a burn trauma,
453
00:43:07,130 --> 00:43:08,844
I wouldn't have nailed it
if I hadn't already treated
454
00:43:09,115 --> 00:43:11,451
three other patients of yours
today, but, yeah, I'm sure.
455
00:43:12,331 --> 00:43:16,271
She conscious you won't be able to see
her till she's out of the, oh our. - Thanks.
456
00:43:18,630 --> 00:43:20,178
They can't tell me
anything else at all.
457
00:43:21,598 --> 00:43:26,394
I had feeling she went back from
vacation? - Vacation? Did you know where she went?
458
00:43:27,090 --> 00:43:30,088
At South American, I think.
- You think?
459
00:43:31,376 --> 00:43:34,144
Well see she wouldn't say
much about it on the counter.
460
00:43:34,899 --> 00:43:36,543
I think she was embarrassed.
461
00:43:37,767 --> 00:43:41,615
She felt funny you know being
able to afford a trip like that
462
00:43:41,701 --> 00:43:45,242
when everybody else
at work was barely surviving.
463
00:43:45,481 --> 00:43:48,314
But what do you mean
of us? - At the shelter.
464
00:43:49,540 --> 00:43:51,682
That's how I know Norma.
465
00:43:51,990 --> 00:43:55,140
We're volunteers downtown at
the Mercy shelter kitchen, you know?
466
00:43:55,563 --> 00:43:59,451
For the homeless.
- Okay mercy, mercy...
467
00:44:00,724 --> 00:44:02,025
Mercy yes! all right
468
00:44:02,753 --> 00:44:06,336
Now I'm a Greer guy he came in this
morning and there's another one here too.
469
00:44:10,630 --> 00:44:11,840
Do you know when she got back?
470
00:44:13,115 --> 00:44:15,011
A couple days ago I think.
471
00:44:32,410 --> 00:44:36,777
Good. You think you can
help me lay this off up north?
472
00:44:36,812 --> 00:44:39,305
I gotta talk to Thorne.
- So talk to him.
473
00:44:40,088 --> 00:44:43,457
Listen, I want to unload this soon so if
you're not interested I have other places.
474
00:44:43,492 --> 00:44:48,349
No, we're interested. I'll have him
call you, okay? - By tomorrow, right?
475
00:44:56,205 --> 00:44:57,726
You know those guys are dangerous
476
00:44:57,761 --> 00:45:01,426
Maybe. Where the hell is
Gerard? - Told you, is sick.
477
00:45:01,868 --> 00:45:05,906
What do you mean, he's sick? - He's
really sick throwing up diarrhea it's nasty
478
00:45:05,941 --> 00:45:07,746
Tell you the truth,
I'm a little worried.
479
00:45:07,781 --> 00:45:10,863
when remember that new light
cut he had those bad cramps, right?
480
00:45:11,493 --> 00:45:16,437
What if Gerard caught something from?
- That meal had pure cocaine burst open in his gut.
481
00:45:16,472 --> 00:45:19,196
You really are one paranoid
little man, you know that?
482
00:45:39,155 --> 00:45:43,512
Why do you want to waste your
time with the lowlife like Gerard anyway?
483
00:45:43,547 --> 00:45:45,706
Mm-hmm. I told you.
He's got something I need.
484
00:45:46,499 --> 00:45:50,515
Yeah? Well, like I said, he
hasn't worked here in a month.
485
00:45:51,817 --> 00:45:54,801
But this is one guy comes in most
weekends he's pretty tight with him.
486
00:45:56,354 --> 00:46:01,896
Do you think I could get a...
phone number maybe an address?
487
00:46:03,841 --> 00:46:08,144
Maybe if you come by
later on. - Hmm, maybe.
488
00:46:11,328 --> 00:46:12,856
Day 2 08:21 p.m.
489
00:46:18,190 --> 00:46:19,891
Interesting surprises...
490
00:46:24,222 --> 00:46:24,976
yeah
491
00:46:28,928 --> 00:46:32,920
Bring that bed this way. - We got four
more all them tested positive for vibrios.
492
00:46:33,614 --> 00:46:35,562
These three right here aren't
too bad, the worst ones over there.
493
00:46:37,019 --> 00:46:39,856
I don't care I want
a private care physician,
494
00:46:40,345 --> 00:46:42,047
and I want a private room.
495
00:46:42,798 --> 00:46:43,806
What's the problem?
496
00:46:44,774 --> 00:46:47,074
I do not like the
treatment that I am getting.
497
00:46:47,661 --> 00:46:50,774
Um, my wife and I are not
staying in some indigent ward.
498
00:46:51,046 --> 00:46:53,703
I am a businessman. - sir your
wife has a contagious disease...
499
00:46:53,738 --> 00:46:58,463
And you're not listening to some
loser public health doctor. - Yes you are.
500
00:46:59,944 --> 00:47:03,492
Excuse me? - I am an epidemiologist
with the Pacific Health Services,
501
00:47:03,527 --> 00:47:05,447
and I'm telling you,
you are going to listen.
502
00:47:05,685 --> 00:47:09,911
Now, if you would like to call pride a
physician, you can. - You're damn right I can.
503
00:47:09,946 --> 00:47:13,215
I can walk right out of here
too. - Oh no, you can't.
504
00:47:13,582 --> 00:47:17,447
This is an infectious disease
sir and if you do not cooperate
505
00:47:17,482 --> 00:47:19,975
I have the authority to detain
you here for Public Safety.
506
00:47:20,335 --> 00:47:22,195
Shall I call security?
507
00:47:23,579 --> 00:47:26,915
No, but you are looking
at one hell of a lawsuit.
508
00:47:27,710 --> 00:47:31,442
Fine. You start him on
tetracycline. - You won't take it.
509
00:47:31,477 --> 00:47:35,338
Yeah. - Sir, I'd like you to
look around this room.
510
00:47:35,770 --> 00:47:39,355
This is a very serious disease. Now
you can either take this medicine...
511
00:47:39,841 --> 00:47:43,234
and hopefully not get sick or you can
just sit here and wait to see what happens.
512
00:47:58,160 --> 00:48:01,273
Where's Karl? - In the
lounge down the hall.
513
00:48:01,308 --> 00:48:04,060
The lounge?
514
00:48:15,649 --> 00:48:18,757
We get an interview. - Okay, then
ask him how to reach your daughter
515
00:48:19,038 --> 00:48:22,146
actually just get to me.
Yes sir this is a medical emergency.
516
00:48:22,619 --> 00:48:23,558
You call free...
517
00:48:31,217 --> 00:48:33,430
Look I know we're tracking
this at health services,
518
00:48:33,465 --> 00:48:35,034
but you need an answers quick, okay?
519
00:48:35,487 --> 00:48:39,243
So, anyhow we definitely linked five of
the eight homeless to the mercy shelter
520
00:48:39,278 --> 00:48:40,338
where that Burton woman worked.
521
00:48:40,345 --> 00:48:43,499
She must have been the carrier there
so at least that part of the mystery solved.
522
00:48:44,180 --> 00:48:46,333
I just wish Tala for sure I
knew it was Mexico she went.
523
00:48:47,038 --> 00:48:48,666
Oh, yeah, and I sent
someone over to her house
524
00:48:48,930 --> 00:48:50,274
to take a look see
if they could find anything.
525
00:48:51,314 --> 00:48:52,799
Did you need
me for anything?
526
00:48:55,478 --> 00:48:57,510
No.
- okay.
527
00:49:01,805 --> 00:49:05,262
Excuse me dr. Cole. Just how many
cholera patients are you treating?
528
00:49:05,717 --> 00:49:08,314
I'm sorry you are...
- Less than ten more than a dozen...
529
00:49:08,595 --> 00:49:10,887
How you get in here?
- Dr. Coley bin half a dozen
530
00:49:10,922 --> 00:49:13,484
Americans with cholera is
cause for alarm, don't you think?
531
00:49:13,519 --> 00:49:17,793
Look mr... - Rick Schaffer
from The Herald.
532
00:49:17,828 --> 00:49:21,546
I don't know what kind of rumors you're
responding to... - the Health Services Alert
533
00:49:21,581 --> 00:49:23,250
fax to every hospital in the state.
534
00:49:23,285 --> 00:49:25,668
Now, I think that's more
than a rumor, don't you? - all right.
535
00:49:25,703 --> 00:49:29,105
I know what you want, you want
a story. - Oh I think I already have a story.
536
00:49:29,140 --> 00:49:32,931
But you don't. You do even if I
told you everything I know right now
537
00:49:32,966 --> 00:49:34,796
which unfortunately isn't nearly enough...
538
00:49:34,831 --> 00:49:37,287
at all you'd go away
from here with is...
539
00:49:37,322 --> 00:49:40,476
is an instant recipe for
citywide confusion and panic.
540
00:49:40,621 --> 00:49:42,092
Why is that what you want?
541
00:49:43,378 --> 00:49:46,051
You caught an epidemic.
- oh we've got an outbreak,
542
00:49:46,086 --> 00:49:49,452
and what I'd really like is
your help here,
543
00:49:49,487 --> 00:49:51,496
I don't want you pouring
gasoline on the flames here.
544
00:49:51,894 --> 00:49:53,137
Okay, go ahead, I'm listening.
545
00:49:55,327 --> 00:50:00,104
it is cholera we don't have a source yet,
but we're on to some possibilities and...
546
00:50:00,863 --> 00:50:03,625
well with a little luck we're gonna
have some concrete facts tomorrow.
547
00:50:04,099 --> 00:50:06,834
Yeah I promise, I promise
you and your newspaper
548
00:50:07,142 --> 00:50:09,965
my total cooperation sole
access to the inside story,
549
00:50:10,278 --> 00:50:14,038
if you'll just hold off
a little longer, please.
550
00:50:19,507 --> 00:50:23,062
I guess it is getting a little late
to get into the Sunday edition, so...
551
00:50:24,620 --> 00:50:26,109
Thank you.
552
00:50:28,317 --> 00:50:31,350
We need a bed. - We can't afford him.
- Then we need another room.
553
00:50:32,023 --> 00:50:36,098
Dr Cole - Dr. Cole you've got Gurney's
lined up down the hall we can't get this.
554
00:50:36,193 --> 00:50:39,380
Okay. I'll get this one, okay?
555
00:50:39,098 --> 00:50:40,399
All right, what can I
help you guys with?
556
00:50:40,434 --> 00:50:43,560
You got it forego
bucket. - okay.
557
00:51:06,070 --> 00:51:09,015
Hey, you've reached
Sam and Hannah's place,
558
00:51:09,050 --> 00:51:10,957
so you probably want
to talk to Brian or Julie.
559
00:51:11,510 --> 00:51:13,253
Well, nobody here can come
to the phone right now,
560
00:51:13,541 --> 00:51:15,043
so, you know the routine.
561
00:51:18,281 --> 00:51:23,289
Hi, it's me. I know this is silly
because I know you're not there.
562
00:51:24,625 --> 00:51:27,018
But, I just wanted
to hear your voice.
563
00:51:56,960 --> 00:52:00,753
Hey dad, are you
all right? - Yeah, yeah.
564
00:52:00,788 --> 00:52:03,945
You look really sick.
- I'll be alright, honey.
565
00:52:05,690 --> 00:52:08,289
Listen about I'm gonna
try and sleep this off.
566
00:52:09,281 --> 00:52:11,146
Brian, I can trust you to
take care of things, right?
567
00:52:11,795 --> 00:52:13,354
Sure dad, I know what you do.
568
00:52:14,384 --> 00:52:18,160
Me too. - Well, don't
stay up too late.
569
00:52:19,232 --> 00:52:21,256
I love you.
- I love you too dad.
570
00:52:22,575 --> 00:52:23,671
See you guys in the morning.
571
00:52:23,706 --> 00:52:26,158
Yeah, right now.
572
00:52:48,742 --> 00:52:50,789
Day 3 08:22 a.m.
573
00:53:06,389 --> 00:53:09,403
Remember, we need this gun
talking just in case the coke is in here.
574
00:53:13,962 --> 00:53:15,040
Police!
575
00:53:43,711 --> 00:53:48,889
He's dead. - We're clear.
- Damn it! - we got a stiff in here.
576
00:53:48,924 --> 00:53:53,713
I'll call forensics. - You better give the
Health Services people to call too. - All right.
577
00:53:53,748 --> 00:53:54,538
You think he's got it?
578
00:53:56,185 --> 00:53:57,667
You don't get it
we're coming near him.
579
00:54:00,999 --> 00:54:02,160
Come on girls.
580
00:54:02,500 --> 00:54:05,231
Okay, we take this place apart,
581
00:54:05,375 --> 00:54:09,217
we look for the coke and we
don't stop until we find it.
582
00:54:53,496 --> 00:54:56,209
flight 156 on a little on will be
583
00:54:56,244 --> 00:54:58,521
leveling off at about 30.000 feet
584
00:54:59,161 --> 00:55:01,538
moment of arrives
sheduled at 7 hours.
585
00:55:02,119 --> 00:55:04,165
Thank you for flying
with us. - Thank you.
586
00:55:37,533 --> 00:55:39,054
Day 3 09:51 a.m.
587
00:55:46,470 --> 00:55:50,636
Oh, yeah, it was uh it
was going on to Taiwan, but...
588
00:55:50,933 --> 00:55:53,763
I did a turn around and
that's when I started to lose it.
589
00:55:55,591 --> 00:55:56,840
Have you been to
Latin America recently?
590
00:56:01,080 --> 00:56:02,585
What about seafood?
Have you eaten anywhere?
591
00:56:03,992 --> 00:56:07,673
No, I haven't had a regular
meal weekend... just snacks.
592
00:56:13,175 --> 00:56:15,562
So, we strike out with her. What
about the woman in the shelter?
593
00:56:15,946 --> 00:56:18,129
Uh, Norma Meyers. Yeah,
she's still unconscious
594
00:56:18,427 --> 00:56:21,376
and we also came up empty
at her house. Still she was alone.
595
00:56:22,741 --> 00:56:25,246
But, hey, what if she used some
credit cards when she was down there?
596
00:56:25,281 --> 00:56:27,614
and maybe I should get
someone to take a look. - Yeah, yeah.
597
00:56:28,446 --> 00:56:31,246
only thing these two women had in common
as they were both at the airport this weekend.
598
00:56:41,502 --> 00:56:42,741
Hannah.
- it's Lou. - Hi.
599
00:56:42,790 --> 00:56:45,955
Well we gut it.
- You did? - Yeah.
600
00:56:46,035 --> 00:56:50,642
Victor dealer a buddy of Lam arose
probably who put him up to the mewling scam
601
00:56:51,392 --> 00:56:53,590
To find the drugs?
- no.
602
00:56:55,492 --> 00:56:58,810
Listen Lou, I've been seeing a lot
of people who were in and out of the
603
00:56:58,845 --> 00:57:00,338
airport in the last 48 hours
604
00:57:00,460 --> 00:57:02,611
maybe lamoureux
did fly up from Mexico.
605
00:57:04,275 --> 00:57:06,990
Yeah he could. Um,
I'll check it out, okay?
606
00:57:41,180 --> 00:57:43,225
Point here.
607
00:57:48,511 --> 00:57:51,920
Hallo. - Hannah,
mm-hmm we got it.
608
00:57:52,806 --> 00:57:55,162
At County General
40' ago a new admission,
609
00:57:55,712 --> 00:57:57,428
a woman who ate on
the same flight 117 from Bogota
610
00:57:59,366 --> 00:58:01,142
seafood salad says
she should have known.
611
00:58:01,177 --> 00:58:05,062
Oh, Catering sick of a dog
but remarkable retelling of.
612
00:58:05,750 --> 00:58:06,974
Okay, now the bad news.
613
00:58:07,511 --> 00:58:11,134
Her catering company served large
banquets last night, and Friday night.
614
00:58:11,169 --> 00:58:11,744
Oh, perfect
615
00:58:11,779 --> 00:58:14,700
Although it doesn't mean that
she's infected anymore. - well I know,
616
00:58:14,749 --> 00:58:17,906
but we're still gonna have that check every...
- Summer missions I know none of them match.
617
00:58:17,941 --> 00:58:20,134
Okay. I want a list of everybody
who was on that same flight.
618
00:58:20,383 --> 00:58:22,949
Already work it out. -Okay
- all right, so see you. - yeah yeah.
619
00:58:23,549 --> 00:58:26,587
That's what they said, no.
- how can they do that,
620
00:58:26,622 --> 00:58:29,466
do they understand what's
going on here? - absolutely Hannah
621
00:58:29,774 --> 00:58:33,498
If the airlines serve contaminated
seafood, they're open to all kinds of litigation
622
00:58:33,803 --> 00:58:35,443
not to mention the
negative publicity.
623
00:58:36,113 --> 00:58:39,461
That's ridiculous. George I need
that passenger list, I need it now.
624
00:58:39,496 --> 00:58:41,142
Can't we force
them to give it to us?
625
00:58:41,177 --> 00:58:44,286
Listen, their CEO is looking at
this, it's going to take a little time.
626
00:58:44,774 --> 00:58:48,762
We don't have time there were as
many as 60 passengers on that flight
627
00:58:48,887 --> 00:58:50,898
who were exposed. Now a
lot of them stayed here
628
00:58:50,933 --> 00:58:54,139
but some of them went on, you know
how far this thing could have spread already?
629
00:58:54,954 --> 00:58:56,225
Then how can
you just do nothing?
630
00:58:56,893 --> 00:59:01,322
I am not doing nothing. I put
a great deal of pressure on them.
631
00:59:03,528 --> 00:59:07,264
George I have six dead
I have 39 in Counting sick.
632
00:59:07,299 --> 00:59:10,213
They're so concerned about
negative publicity you know I...
633
00:59:10,248 --> 00:59:12,837
I do know a reporter at The Herald
who would just love to tell the world
634
00:59:12,872 --> 00:59:17,390
how a major airline is so concerned
about litigation that they haven't let people die.
635
00:59:17,425 --> 00:59:19,839
That won't accomplish anything.
636
00:59:21,589 --> 00:59:23,389
Hanna, you can't
do that. - Watch me.
637
00:59:41,109 --> 00:59:43,439
we don't mention...
they are withholding
638
00:59:43,474 --> 00:59:45,901
the passenger list we just say that
639
00:59:45,936 --> 00:59:48,366
anybody who was on that flight
640
00:59:48,401 --> 00:59:49,941
could have been exposed to cholera.
641
00:59:49,976 --> 00:59:52,327
And they should contact
their local health officials.
642
00:59:53,773 --> 00:59:55,502
There can't be any
downside to that, George.
643
00:59:57,769 --> 01:00:03,913
Okay, I'll call a press conference if
you agree not to start in about the airline.
644
01:00:03,948 --> 01:00:08,040
Fine. I just can't let this
get any farther out of hand.
645
01:00:08,075 --> 01:00:11,374
We get on the six
o'clock news? - I'll try.
646
01:00:12,795 --> 01:00:13,816
I'm gonna make this call.
647
01:00:14,993 --> 01:00:18,605
Hannah, how much is him left?
648
01:00:21,240 --> 01:00:22,787
I don't know.
649
01:00:24,417 --> 01:00:25,990
Dad!
650
01:00:27,892 --> 01:00:28,556
Dad!
651
01:00:28,945 --> 01:00:30,482
Day 3 12:21 p.m.
652
01:00:31,066 --> 01:00:32,362
Get under his
armor lift him up
653
01:00:39,080 --> 01:00:43,661
Oh, wake up!
654
01:00:44,211 --> 01:00:46,126
Dad! Dad, what do we do?
655
01:00:49,574 --> 01:00:53,114
Get out.
Go find mum.
656
01:00:54,753 --> 01:00:55,652
Daddy!
657
01:00:56,517 --> 01:01:00,308
Oh. - Daddy. - I'll go
find help you stay with him.
658
01:01:01,452 --> 01:01:06,124
No, I'm afraid, I can't.
- Yes you can.
659
01:01:07,104 --> 01:01:08,252
You'll be okay.
660
01:01:15,589 --> 01:01:17,441
Come on Julie, don't cry.
661
01:01:18,990 --> 01:01:21,858
You can do this,
Julie, I know you can.
662
01:01:23,697 --> 01:01:25,686
I'm just gonna go look
around and then I'll be right back.
663
01:01:29,171 --> 01:01:31,250
Okay, don't be too long.
664
01:01:51,346 --> 01:01:52,438
Day 3 01:03 p.m.
665
01:01:52,943 --> 01:01:54,031
Thank you.
666
01:01:59,816 --> 01:02:03,252
George Ryan, Rick Schaffner. Rick's
Herald's reporter I told you helped us.
667
01:02:03,287 --> 01:02:07,340
Hmm pleasure. - Thank you.
- Hanna, thank you. - Thank you.
668
01:02:07,375 --> 01:02:11,012
Can a word before we start.
669
01:02:11,047 --> 01:02:12,383
The supervisors are fine with it but that
670
01:02:12,418 --> 01:02:15,770
weasel who works for the
mayor is going to be a pain.
671
01:02:16,458 --> 01:02:19,699
Don't worry, I'll back him off,
but they're watching us close.
672
01:02:21,128 --> 01:02:24,505
Okay, you're ready
Hanna? - Jeah.
673
01:02:34,250 --> 01:02:37,061
The disease came here by air travel
674
01:02:37,572 --> 01:02:39,705
1.000 years apart a spatula would press
675
01:02:39,740 --> 01:02:43,155
play however you should
immediately seek medical attention
676
01:02:43,634 --> 01:02:46,293
they learn officials
in general decline comment, until all
677
01:02:46,328 --> 01:02:49,350
the information gathered by the local
health department has been analysed.
678
01:02:51,005 --> 01:02:52,275
Day 3 02:34 p.m.
Change flights in Chicago
679
01:02:52,310 --> 01:02:55,177
Do you remember airline was
it? - Yes, the Healt services is calling.
680
01:02:55,891 --> 01:03:00,472
Yes, John Pacific l7 I just like to ask you
681
01:03:00,507 --> 01:03:04,804
told me connected to
a flight into Chicago.
682
01:03:04,839 --> 01:03:06,855
No, no there's no
reason to be alarmed.
683
01:03:06,890 --> 01:03:10,458
We just moved Miss Lopez to go
to his nearest County health center.
684
01:03:10,493 --> 01:03:12,579
Yeah, you haven't worked
none without yes big help.
685
01:03:12,596 --> 01:03:14,762
And you haven't been anywhere
in Latin America recent.
686
01:03:15,043 --> 01:03:19,344
No, no, no way. - Oh mr. Ritchie
we know you take cocaine
687
01:03:19,599 --> 01:03:22,809
I just want you to tell me... - I didn't
take cocaine... - that's not what your tests say.
688
01:03:24,120 --> 01:03:24,465
Are you arresting me?
689
01:03:24,500 --> 01:03:27,974
No, I am trying to find
out how you were exposed.
690
01:03:28,717 --> 01:03:32,133
Not talking anymore my fuel well
nurse any more medicine nurse.
691
01:03:32,996 --> 01:03:37,036
I have a mild case mr. Richi, you've
been given all the antibiotics you need.
692
01:03:39,021 --> 01:03:39,887
Now I want a lawyer
693
01:03:40,068 --> 01:03:42,299
Is there a problem?
- Yeah I want a lawyer.
694
01:03:42,305 --> 01:03:47,144
Yeah? - Yeah. - well that's one
thing we don't have on tap here, thank God.
695
01:04:05,290 --> 01:04:06,910
Hallo!
696
01:04:07,820 --> 01:04:11,596
Enibody, help me!
697
01:04:12,747 --> 01:04:14,236
Please, somebody!
698
01:04:36,073 --> 01:04:36,400
Oh.
699
01:06:16,770 --> 01:06:21,502
solution I be going down
- What abour my baby? - okay
700
01:06:24,343 --> 01:06:26,022
Where's her child?
- Room two over there.
701
01:06:35,240 --> 01:06:39,001
How bad is he? - He's
been stable for the past...
702
01:06:40,953 --> 01:06:42,369
We need a crash cart in here!
703
01:06:52,160 --> 01:06:56,178
Somebody give me 2 milligrams adrenaline
704
01:07:06,080 --> 01:07:09,080
okay
705
01:07:10,700 --> 01:07:17,070
We have normal
signs with. - doctor.
706
01:07:17,105 --> 01:07:17,892
Doctor, stop!
707
01:07:24,058 --> 01:07:26,370
Carly and I see you. - we're
gonna have to stabilize him.
708
01:07:26,405 --> 01:07:28,481
I got peds ICU ready set them up
709
01:07:28,516 --> 01:07:30,632
on the dynamap every
minute you vital signs.
710
01:07:30,715 --> 01:07:33,701
respiratory rate Oh every shot cover 88%
711
01:07:33,736 --> 01:07:35,899
climbing up to
92. - good
712
01:07:35,934 --> 01:07:38,665
Let's say you are on there and call
admissions office. - He's stable there.
713
01:07:58,760 --> 01:08:00,450
it's okay
714
01:08:04,910 --> 01:08:09,338
Sorry, what happened
back there, I'm sorry.
715
01:08:13,150 --> 01:08:15,023
I'm not sure I should
be doing this anymore.
716
01:08:16,863 --> 01:08:21,393
no I was fine when I was a
field doctor with the CDC
717
01:08:21,428 --> 01:08:23,536
I mean they sent me to
outbreaks all over the world...
718
01:08:23,931 --> 01:08:25,995
typhoid cholera Ebola.
719
01:08:26,380 --> 01:08:29,169
You just don't let it get to
you that's that's the drill.
720
01:08:29,204 --> 01:08:32,313
But boy when it does.
and you don't deal with it
721
01:08:33,194 --> 01:08:37,768
when all you can see as everybody else's
needs and you don't feel you have the right
722
01:08:37,803 --> 01:08:39,528
to deal with your own.
723
01:08:41,063 --> 01:08:42,671
God forbid you cry.
724
01:08:45,019 --> 01:08:48,019
Got the bid to
say hold me I'm hurting...
725
01:08:52,262 --> 01:08:58,154
I had... half the children... in
an African village die on me once...
726
01:08:58,189 --> 01:09:00,146
half the children
727
01:09:01,345 --> 01:09:03,373
I pushed myself so hard
I just stopped functioning
728
01:09:03,918 --> 01:09:07,635
so I came back here because
this I second handle right?
729
01:09:08,245 --> 01:09:10,274
it's 9:00 to 5:00 it's clean
730
01:09:10,309 --> 01:09:11,682
family life...
731
01:09:14,017 --> 01:09:16,094
what happens there
could never happen here.
732
01:09:18,694 --> 01:09:19,766
Yeah.
733
01:09:28,765 --> 01:09:30,213
Yeah, no baby's gonna be okay
734
01:09:35,520 --> 01:09:37,630
yeah
735
01:10:12,374 --> 01:10:15,153
Taipei, Taiwan
Day 3 04:02 p.m.
736
01:10:27,830 --> 01:10:30,790
Cool okay one more show people that
737
01:10:33,084 --> 01:10:34,576
please remain in your seats until you
738
01:10:34,826 --> 01:10:36,361
were given further instructions
by the flight attendants
739
01:10:37,234 --> 01:10:40,901
And would like everyone to please remain
calm and we have apologize for inconviens.
740
01:10:41,885 --> 01:10:43,070
Hope he's gonna be okay.
741
01:10:48,222 --> 01:10:49,926
Day 3 04:20 p.m.
742
01:11:29,722 --> 01:11:30,983
Hanna.
743
01:11:32,942 --> 01:11:34,915
Rob? What are you doing here?
744
01:11:34,950 --> 01:11:39,747
I mean I do. - I haven't
been in Ulsan set fundraising.
745
01:11:39,782 --> 01:11:44,060
Is Sam okay?
746
01:11:46,610 --> 01:11:50,434
I don't know. Rob I'm
gonna be right back.
747
01:11:50,469 --> 01:11:51,945
You're gonna be okay, don't worry
748
01:11:58,780 --> 01:12:00,907
Dr Cole...
- Just a minute.
749
01:12:09,203 --> 01:12:12,102
hey you've reached salmon
Hannah's place, you probably wanted...
750
01:12:24,603 --> 01:12:26,730
The cellular customer you
have called is unavailable.
751
01:12:26,765 --> 01:12:28,600
Whereas travel outside
the coverage area.
752
01:12:28,635 --> 01:12:30,458
Please try your call again later.
753
01:12:40,900 --> 01:12:42,895
Yes I know it's getting dark,
754
01:12:42,930 --> 01:12:46,093
and I know it's a big part this
is a very dangerous diseas
755
01:12:46,128 --> 01:12:48,573
and it needs to be
treated as soon as possible.
756
01:12:50,436 --> 01:12:53,091
and whichever rangers are there
they're just gonna dig in have to...
757
01:12:55,149 --> 01:12:57,898
Okay, listen, make sure
that search party has
758
01:12:57,933 --> 01:13:00,168
the proper medical supplies, he
could be extremely dehydrated.
759
01:13:04,767 --> 01:13:06,428
Okay, good. Thank you.
760
01:13:08,068 --> 01:13:11,356
Would you call me as soon as
you get back with your family or not.
761
01:13:55,980 --> 01:13:57,678
And here we go.
762
01:14:23,680 --> 01:14:25,419
What happened?
763
01:14:27,019 --> 01:14:30,557
I fell. I hurt my
ankle. I can't walk
764
01:14:32,638 --> 01:14:36,369
How's dad? - He
won't make that fried.
765
01:15:19,490 --> 01:15:21,119
I can't see us
766
01:15:22,580 --> 01:15:25,534
They were looking for us birthday
767
01:16:08,497 --> 01:16:10,730
What's up Lou?
768
01:16:11,864 --> 01:16:14,664
These poses still haven't
gotten down to business.
769
01:16:18,432 --> 01:16:19,501
oh wait a minute
770
01:16:21,590 --> 01:16:26,597
Oh aren't we
lucky... wait a minute
771
01:16:27,590 --> 01:16:31,614
Here we go. - Alright we're all set
to move as soon as you see the cash.
772
01:16:34,390 --> 01:16:42,524
Ah come on... come on...
you like it it's good pay up.
773
01:16:43,104 --> 01:16:49,593
Come on, come on... money
is out that's your lamb right
774
01:17:42,700 --> 01:17:44,837
I don't know what else to do it.
775
01:17:45,109 --> 01:17:47,075
Day 3 09:19 p.m.
He paid cash in the ticket counter
776
01:17:47,110 --> 01:17:49,805
I know. - Address, no
phone number no nothing.
777
01:17:49,840 --> 01:17:51,421
And you want to
think about how many
778
01:17:51,456 --> 01:17:54,028
Jones Smiths there my
feet in and around Manhattan
779
01:17:54,063 --> 01:17:57,226
We'll just call as many as you
can first lady's numbers, okay?
780
01:18:07,829 --> 01:18:10,575
We lose this
numbers. - Ok. (?)
781
01:18:12,111 --> 01:18:13,209
No this is dr. Cole.
782
01:18:13,479 --> 01:18:15,519
I'm calling to find out if the
search parties found my family.
783
01:18:17,848 --> 01:18:18,920
Nothing in.
784
01:18:20,976 --> 01:18:21,928
what are you going back out?
785
01:18:24,641 --> 01:18:27,728
Right. Yeah, okay. Thanks.
No,o but you'll but you'll call?
786
01:18:29,697 --> 01:18:31,261
Thank you. Buy.
787
01:18:35,195 --> 01:18:36,357
They're still lost.
788
01:18:39,876 --> 01:18:40,962
I have to go there George.
789
01:18:42,674 --> 01:18:44,794
It's okay. Carlton run
things while you're gone.
790
01:18:46,723 --> 01:18:48,925
I know it can. - I can
even get back from the trenches
791
01:18:48,960 --> 01:18:50,986
and don't worry I
won't be diplomatic.
792
01:18:52,509 --> 01:18:53,627
Thank you.
793
01:18:54,684 --> 01:18:58,299
I'm gonna call you from the car.
- Don't worry about, let's go find him, okay.
794
01:18:58,334 --> 01:18:59,915
left
795
01:19:29,800 --> 01:19:34,884
Hallo. - Dr. Cole. Here's your
pilot. - Hannah Cole. - Hugh Castler.
796
01:19:35,883 --> 01:19:38,102
Now if we just get this
stuff loaded we have. - What's in?
797
01:19:39,014 --> 01:19:41,502
Additional medical supplies
- I didn't know we needed any more.
798
01:19:41,537 --> 01:19:43,766
Medical supplies from the city.
799
01:19:44,870 --> 01:19:47,336
My husband is out there
with two kids and a disease
800
01:19:47,371 --> 01:19:49,683
that could kill them if we
don't find them in the next few hours.
801
01:19:49,718 --> 01:19:53,480
So, if you want to give me a hard
time about being a little over prepared,
802
01:19:53,515 --> 01:19:54,776
could we do it in
the air, please?
803
01:19:57,103 --> 01:19:58,321
Yes, ma'am.
804
01:20:17,335 --> 01:20:20,862
My camp near the river but
that's all we have to go on.
805
01:20:22,222 --> 01:20:23,418
That's a start.
806
01:20:58,880 --> 01:21:02,589
Is they gone?
- No like they see us.
807
01:21:06,360 --> 01:21:10,055
They might come back. You gotta
figure out a way so they can see us.
808
01:21:16,330 --> 01:21:19,182
What are you doing Julie?
Hurry off.
809
01:21:21,989 --> 01:21:23,633
You gotto hurry before they go.
810
01:21:28,081 --> 01:21:28,867
Hurry up!
811
01:22:05,150 --> 01:22:09,946
This is a popular camping area.
- Good. Can we back around one more time?
812
01:22:57,841 --> 01:23:00,677
Cowardice is resting
for no sign of them yet.
813
01:23:01,606 --> 01:23:02,735
copy report
814
01:23:25,290 --> 01:23:28,033
That thing now there was that?
815
01:23:34,160 --> 01:23:36,440
That's Julie. That's them.
816
01:24:30,500 --> 01:24:33,846
We try to get him down we
couldn't. Then Brian hurt his ankle.
817
01:24:42,325 --> 01:24:47,814
You gotta know my daddy,
is really sick right over there.
818
01:24:48,957 --> 01:24:53,004
I'm gonna help him
sweetie come I can help
819
01:25:07,340 --> 01:25:10,135
Are you alright?
- yeah
820
01:25:11,810 --> 01:25:14,232
Take a look at him for me.
821
01:25:28,840 --> 01:25:33,480
He's gonna be all right,
isn't? - He'll be fine honey.
822
01:25:57,850 --> 01:26:02,231
Doctor, how we gonna know when we're
actually out of the woods with this disease?
823
01:26:02,266 --> 01:26:05,399
We should know in a week or so.
There are still people outdoors ghazals...
824
01:26:05,704 --> 01:26:07,158
...they even know what
they were dealing with.
825
01:26:07,232 --> 01:26:09,085
And they didn't seek
treatment in time.
826
01:26:14,843 --> 01:26:16,260
How are we doing, where are we?
827
01:26:16,295 --> 01:26:21,295
Well, we reached everybody from the
original flight. - Well, that Stewart from flight 117.
828
01:26:21,330 --> 01:26:22,707
Toddlin says he's out of danger.
829
01:26:22,742 --> 01:26:26,192
Anna we haven't had any new
cases reported since yesterday.
830
01:26:27,256 --> 01:26:28,448
Well, this is great.
831
01:26:29,047 --> 01:26:30,484
Listen, we take care of
these secondary infections
832
01:26:30,496 --> 01:26:32,015
you're gonna have to
let me take a vacation.
833
01:26:32,640 --> 01:26:35,596
Wait. - Hannah, there is one
piece that you got to take a look at.
834
01:26:36,036 --> 01:26:38,089
Were?
- Over there.
835
01:26:45,617 --> 01:26:47,607
Hej. Hmm, morning doc
836
01:26:49,742 --> 01:26:53,575
What happened? - Well,
uh, we found the coke
837
01:26:53,885 --> 01:26:57,669
and I got shot. I hear that you
found your husband and your kid.
838
01:26:58,006 --> 01:27:00,129
Is... is he gonna be
all right? - Yeah.
839
01:27:00,930 --> 01:27:06,158
Lu. - Hey, look it it's just a
scratch me and I'm just a little sore .
840
01:27:06,895 --> 01:27:11,996
And the cholera?
-It's... it's contained.
841
01:27:12,509 --> 01:27:16,796
We haven't had another
case. - Hey, yeah we did good, huh?
842
01:27:22,170 --> 01:27:25,375
We tried to pick you up
but you weighed a ton... - Huh.
843
01:27:25,663 --> 01:27:28,125
...so I ran through the force
trying to find help and I fell.
844
01:27:28,756 --> 01:27:31,500
I couldn't find anybody.
- Well, I'm proud of both of you
845
01:27:34,794 --> 01:27:37,740
There you are. Who said
you could get out of bed?
846
01:27:41,407 --> 01:27:42,436
Oh, well, never mind.
847
01:27:43,773 --> 01:27:45,821
You kids think I could have a
little time alone with your dad?
848
01:27:46,797 --> 01:27:49,275
Sure, mom. Come on gray.
849
01:27:55,971 --> 01:27:58,818
You know, if you were looking
for a little more wifely attention...
850
01:27:58,853 --> 01:28:01,619
there are a lot
easier ways to get it.
851
01:28:02,680 --> 01:28:07,855
You know what I mean?
- Uh-huh. Are you okay?
852
01:28:12,876 --> 01:28:15,802
Now, there were a lot of times
when I wasn't sure I was gonna make it.
853
01:28:17,577 --> 01:28:18,705
But I did it.
854
01:28:18,900 --> 01:28:22,506
Thanks to you.
- Me?
855
01:28:22,697 --> 01:28:26,464
I heard your voice a lot.
-And you actually listened to it.
856
01:28:27,168 --> 01:28:29,035
Yes, I'd listen to it.
857
01:28:30,657 --> 01:28:33,410
I did.
- I'm glad.
73264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.