Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,746 --> 00:00:03,226
DISPATCHER: Two-Nine David, you havea 10-54-- unconscious male
2
00:00:03,579 --> 00:00:05,204
in front of the BittermanHousing Complex.
3
00:00:05,205 --> 00:00:07,973
JAMIE: Central, show Two-NineSergeant responding.
4
00:00:08,042 --> 00:00:10,042
(sirens wailing)
5
00:00:19,695 --> 00:00:21,461
Your Cowboys got crushed
last night.
6
00:00:21,530 --> 00:00:23,864
(laughs) For the love of God,
Reagan, don't bring that up.
7
00:00:23,932 --> 00:00:25,198
He's been sulking all day.
8
00:00:25,267 --> 00:00:26,800
I wasn't sulking.
(chuckles)
9
00:00:26,869 --> 00:00:29,336
The caller said they found
the body in the courtyard?
10
00:00:31,206 --> 00:00:33,407
Looks like the caller
didn't stick around.
11
00:00:35,277 --> 00:00:38,178
JAMIE:
I think he's still breathing.
12
00:00:38,247 --> 00:00:39,479
(gunshots) Whoa!
God!
13
00:00:40,949 --> 00:00:41,715
Quick, over here.
Get down.
14
00:00:41,817 --> 00:00:44,451
(cries out)
Wayne!
15
00:00:44,520 --> 00:00:46,253
(gunfire continues)
Stay down.
16
00:00:49,391 --> 00:00:50,524
Come on.
Stick with me, okay?
17
00:00:50,592 --> 00:00:52,592
Central, Two-Nine Sergeant.
10-13, 10-13.
18
00:00:52,661 --> 00:00:54,127
I got an EMT shot.
Wayne...
19
00:00:54,196 --> 00:00:55,128
Shots fired
at the Bitterman Complex.
20
00:00:55,197 --> 00:00:56,863
Mary's waiting for you.
21
00:00:56,932 --> 00:00:58,231
The kids are waiting for you.
22
00:00:58,300 --> 00:00:59,800
You've got to get home,
okay, Wayne?
23
00:00:59,868 --> 00:01:00,879
They're waiting for you
at home.
24
00:01:00,903 --> 00:01:02,803
Come on.
Stick with me, okay?
25
00:01:02,871 --> 00:01:04,204
Katrina, your shoulder.
26
00:01:04,273 --> 00:01:06,540
Katrina, you're hit.
Wayne, stick with me.
27
00:01:07,676 --> 00:01:10,610
Wayne, Wayne, we got
to get you home, okay?
28
00:01:10,679 --> 00:01:11,978
We're gonna
get you home.
29
00:01:12,047 --> 00:01:13,880
♪ ♪
30
00:01:17,052 --> 00:01:18,885
ADA Reagan,
what's your recommendation
31
00:01:18,954 --> 00:01:21,221
on a plea to the charge?
Your Honor,
32
00:01:21,290 --> 00:01:24,257
although drug possession
is a nonviolent crime,
33
00:01:24,326 --> 00:01:26,727
Mr. Siriani has many priors.
34
00:01:26,795 --> 00:01:28,395
His actions demonstrate that
35
00:01:28,464 --> 00:01:30,397
he is a threat to the community,
36
00:01:30,466 --> 00:01:32,466
and significant jail time
is necessary.
37
00:01:34,103 --> 00:01:35,943
The court hears your
recommendation, Counselor.
38
00:01:36,004 --> 00:01:38,004
Thank you. But we will
be rejecting it.
39
00:01:38,073 --> 00:01:39,706
Your Honor?
40
00:01:39,775 --> 00:01:41,241
This court believes
in rehabilitation
41
00:01:41,310 --> 00:01:42,509
over incarceration.
42
00:01:42,578 --> 00:01:45,178
I'm sending this case
to drug treatment court,
43
00:01:45,247 --> 00:01:47,781
so Mr. Siriani may have
a chance at the former.
44
00:01:47,850 --> 00:01:49,249
Rehab, Your Honor?
Yes.
45
00:01:49,318 --> 00:01:50,917
But he has assault
on his record.
46
00:01:50,986 --> 00:01:53,653
You've already made
your argument, ADA Reagan.
47
00:01:53,722 --> 00:01:56,723
Now you have my ruling.
That'll be all.
48
00:02:00,863 --> 00:02:02,763
(knocks on door)
49
00:02:02,831 --> 00:02:06,099
Do you really think rehab is
appropriate, Judge Harvey?
50
00:02:06,168 --> 00:02:08,902
You know, I'd forgotten what
it was like working with you
51
00:02:08,971 --> 00:02:10,470
for one precious moment.
52
00:02:10,539 --> 00:02:12,973
Well, I haven't, and you
never would have let him walk
53
00:02:13,041 --> 00:02:14,207
as an ADA.
54
00:02:14,276 --> 00:02:16,443
I'm not a prosecutor anymore,
as you may have noticed.
55
00:02:16,512 --> 00:02:19,045
But if you were, you
would have pushed for
56
00:02:19,114 --> 00:02:21,148
a much harsher sentence
than I did.
57
00:02:21,216 --> 00:02:22,916
Times have changed.
58
00:02:22,985 --> 00:02:25,418
Addiction is an illness,
rehab the appropriate response.
59
00:02:25,487 --> 00:02:27,888
But not with a history
of violence.
60
00:02:27,956 --> 00:02:29,167
He'll be locked
in a 24-hour clinic.
61
00:02:29,191 --> 00:02:31,091
He should be
locked up in jail.
62
00:02:31,160 --> 00:02:33,560
Look, just because
we worked together
63
00:02:33,629 --> 00:02:35,829
doesn't mean you get to
come in here and strong-arm me.
64
00:02:35,898 --> 00:02:38,732
I'm just trying
to understand
65
00:02:38,801 --> 00:02:41,434
how you just let
a violent offender walk.
66
00:02:41,503 --> 00:02:43,236
I chose the bench, Erin.
67
00:02:43,305 --> 00:02:44,783
From what I understand,
you could have, too,
68
00:02:44,807 --> 00:02:46,173
but you didn't.
69
00:02:46,241 --> 00:02:47,841
What is that supposed to mean?
70
00:02:47,910 --> 00:02:50,510
It means I'm the judge here.
71
00:02:50,579 --> 00:02:53,580
And it's my judgment
that matters, not yours.
72
00:02:53,649 --> 00:02:55,515
Now, I'm sorry, but I have
more important cases
73
00:02:55,584 --> 00:02:58,151
than this one to attend to.
74
00:03:04,059 --> 00:03:05,091
Jamie.
75
00:03:05,160 --> 00:03:07,360
Hey.
76
00:03:07,429 --> 00:03:09,329
Hey.
You okay, boss?
77
00:03:09,398 --> 00:03:10,764
Yeah. Yeah, I'm fine.
78
00:03:10,833 --> 00:03:11,976
What are you guys doing here?
79
00:03:12,000 --> 00:03:15,635
We caught a, uh, EMT homicide
recently ourselves.
80
00:03:15,704 --> 00:03:17,871
You think there's a connection?
Same M.O.
81
00:03:17,940 --> 00:03:19,340
There's been a pattern
of ambulances
82
00:03:19,408 --> 00:03:20,685
getting baited and hit recently.
83
00:03:20,709 --> 00:03:22,609
What for?
Narcotics.
84
00:03:22,678 --> 00:03:25,023
That's an elaborate way to score drugs.
Well, they're not using 'em.
85
00:03:25,047 --> 00:03:26,112
They're selling 'em.
86
00:03:26,181 --> 00:03:27,659
There's a lot of money
in the back of them buses.
87
00:03:27,683 --> 00:03:30,917
Well, I got a good look at
the guy who was playing dead.
88
00:03:30,986 --> 00:03:32,730
We can sit down with a sketch
artist when you're ready.
89
00:03:32,754 --> 00:03:33,754
Okay, I'm ready.
90
00:03:33,822 --> 00:03:36,056
You're ready?
You sure?
91
00:03:36,124 --> 00:03:38,091
Yeah, look, I didn't
know Wayne that well,
92
00:03:38,160 --> 00:03:39,893
but I've seen him save
more than one life.
93
00:03:39,962 --> 00:03:41,928
So whoever did this,
I want to get 'em.
94
00:03:41,997 --> 00:03:43,063
Whoa, whoa, whoa, whoa.
95
00:03:43,131 --> 00:03:45,699
Look, we appreciate
your help, okay,
96
00:03:45,767 --> 00:03:47,267
but we got it from here.
97
00:03:47,336 --> 00:03:48,680
Look, yeah, I know
the lay of the land,
98
00:03:48,704 --> 00:03:50,114
so I can help.
You could've fooled me.
99
00:03:50,138 --> 00:03:51,349
You just almost
got yourself shot.
100
00:03:51,373 --> 00:03:54,975
Why don't you just fall back?
I'm fine, Danny.
101
00:03:56,278 --> 00:03:58,445
(sighs)
102
00:04:09,858 --> 00:04:11,191
Black, one sugar.
103
00:04:11,260 --> 00:04:12,260
Thank you.
104
00:04:15,731 --> 00:04:16,663
Mr. Mayor.
105
00:04:16,732 --> 00:04:18,398
Congratulations.
Thank you, Frank.
106
00:04:18,467 --> 00:04:19,532
Sit, sit.
107
00:04:27,709 --> 00:04:31,211
So... it was a nice
inauguration.
108
00:04:31,280 --> 00:04:33,046
Very nice.
109
00:04:33,115 --> 00:04:35,048
But just the calm
before the storm,
110
00:04:35,117 --> 00:04:36,249
as it turns out.
111
00:04:36,318 --> 00:04:38,818
Hey, it's 44 degrees
and sunny outside.
112
00:04:38,887 --> 00:04:40,587
This holiday season,
year to year,
113
00:04:40,656 --> 00:04:43,089
hotel occupancies are
down seven percent,
114
00:04:43,158 --> 00:04:45,959
and overall tourist revenue
is down ten percent.
115
00:04:46,028 --> 00:04:50,363
Well... I'm not really
much of a finance guy.
116
00:04:50,432 --> 00:04:52,152
Well, the holidays are
supposed to be a time
117
00:04:52,200 --> 00:04:55,168
of joy and cheer...
and cash flow.
118
00:04:55,237 --> 00:04:56,703
And optimism.
119
00:04:56,772 --> 00:04:59,873
Especially optimism.
Crime rates were down.
120
00:04:59,942 --> 00:05:02,242
Petty crime was up.
121
00:05:02,311 --> 00:05:04,978
Ass-grabbing Elmos
in Times Square-- up.
122
00:05:05,047 --> 00:05:07,881
Assaults by homeless
zombies-- up.
123
00:05:07,950 --> 00:05:10,717
And we are proactive,
but we can't be everywhere.
124
00:05:10,786 --> 00:05:12,953
Which means, in practice,
that you're reactive,
125
00:05:13,021 --> 00:05:14,921
already behind the curve.
126
00:05:14,990 --> 00:05:16,523
It's not a curve, Mr. Mayor.
127
00:05:16,591 --> 00:05:21,294
It's eight million-plus citizens
who aren't always upstanding.
128
00:05:21,363 --> 00:05:23,296
Then manage it.
I do manage it.
129
00:05:23,365 --> 00:05:24,564
Within bounds?
130
00:05:24,633 --> 00:05:27,267
Within the law.
131
00:05:27,336 --> 00:05:29,035
Hmm.
132
00:05:29,104 --> 00:05:31,237
I'm changing the
vagrancy laws.
133
00:05:31,306 --> 00:05:34,541
(sighs)
Mr. Mayor...
134
00:05:34,609 --> 00:05:37,410
you can't just change the law.
135
00:05:37,479 --> 00:05:39,346
Watch me.
136
00:05:39,414 --> 00:05:40,714
Watch you what?
137
00:05:40,782 --> 00:05:44,751
Vagrancy Enforcement 332.10
stipulates that the police
138
00:05:44,820 --> 00:05:46,486
can forcibly remove
a homeless person
139
00:05:46,555 --> 00:05:48,621
from the street when
the temperature drops
140
00:05:48,690 --> 00:05:50,623
below 32 degrees.
For their safety.
141
00:05:50,692 --> 00:05:52,559
The agency that sets
that threshold
142
00:05:52,627 --> 00:05:55,328
answers to the mayor.
143
00:05:57,332 --> 00:05:58,498
And the new threshold?
144
00:05:58,567 --> 00:06:01,034
49 degrees.
145
00:06:01,103 --> 00:06:04,104
(sighs)
146
00:06:04,172 --> 00:06:05,338
Seriously?
147
00:06:05,407 --> 00:06:07,841
I'm taking the cuffs off you
so you can
148
00:06:07,909 --> 00:06:09,187
take 'em off your men and women.
149
00:06:09,211 --> 00:06:12,178
So it's just a cattle drive.
150
00:06:12,247 --> 00:06:15,915
It's a sweep that every
honest taxpayer in this city
151
00:06:15,984 --> 00:06:18,118
is going to applaud you for.
152
00:06:18,186 --> 00:06:19,986
And it starts tomorrow night.
153
00:06:20,055 --> 00:06:24,391
Excuse me, you expect me
to mount an operation
154
00:06:24,459 --> 00:06:25,525
of this scale...
155
00:06:25,594 --> 00:06:28,428
Yes. And with all your
lights and sirens.
156
00:06:28,497 --> 00:06:30,797
I'd like to see it
on the news at 11:00.
157
00:06:30,866 --> 00:06:32,032
Just say it loud.
158
00:06:32,100 --> 00:06:34,167
"There's a new sheriff in town."
159
00:06:34,236 --> 00:06:38,772
Actually, there's
a new mayor in town.
160
00:06:38,840 --> 00:06:41,207
The sheriff's been here a while.
161
00:06:42,778 --> 00:06:44,978
I'll take it
under consideration.
162
00:06:45,047 --> 00:06:46,212
Consideration?
163
00:06:46,281 --> 00:06:49,182
All due consideration.
164
00:06:49,251 --> 00:06:53,153
Frank, I'm giving you
the tools you've always wanted.
165
00:06:53,221 --> 00:06:56,189
All I'm asking in return
is that you use them.
166
00:06:56,258 --> 00:06:58,258
Copy that.
167
00:07:00,028 --> 00:07:01,961
And I'd remind you
what we agreed to
168
00:07:02,030 --> 00:07:03,963
when we last met.
169
00:07:05,534 --> 00:07:08,568
What you say goes.
Copy that, too.
170
00:07:23,385 --> 00:07:27,385
♪ Blue Bloods 10x11 ♪
Careful What You Wish For
Original Air Date on January 3, 2020
171
00:07:27,386 --> 00:07:34,486
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
172
00:07:34,510 --> 00:07:40,654
♪ ♪
173
00:07:43,880 --> 00:07:45,880
(indistinct chatter)
174
00:07:47,784 --> 00:07:49,884
Captain.
175
00:07:49,953 --> 00:07:51,819
Detective Reagan,
my partner Detective Baez.
176
00:07:51,888 --> 00:07:53,087
Reagan?
Jamie's brother?
177
00:07:53,156 --> 00:07:54,088
Yeah, that one.
178
00:07:54,157 --> 00:07:57,391
I owe him big-time.
179
00:07:57,460 --> 00:07:58,392
I'll be sure to let him know.
180
00:07:58,461 --> 00:07:59,794
How's she doing?
181
00:07:59,862 --> 00:08:01,862
She's in shock.
182
00:08:01,931 --> 00:08:03,976
But still found it in her
to tell me how your brother
183
00:08:04,000 --> 00:08:05,566
saved her life;
she's grateful, so am I.
184
00:08:05,635 --> 00:08:08,269
Good. Well, we're just gonna
ask her a few questions.
185
00:08:08,338 --> 00:08:09,570
Oh, no, no, no.
Not now.
186
00:08:09,639 --> 00:08:13,040
We need to get the story
while it's fresh in her head.
187
00:08:13,109 --> 00:08:14,375
Do you mind?
188
00:08:14,444 --> 00:08:15,576
What the hell are you doing?
189
00:08:15,645 --> 00:08:17,189
Imagine one of you saw
the other get killed.
190
00:08:17,213 --> 00:08:18,490
Do you think you'd
want to relive that
191
00:08:18,514 --> 00:08:20,314
in front of a total stranger
right after?
192
00:08:20,383 --> 00:08:21,961
I don't know, but if somebody
killed my partner,
193
00:08:21,985 --> 00:08:23,862
I'd be willing to swallow
whatever pill I had to
194
00:08:23,886 --> 00:08:25,419
to find the son of a bitch
who did it.
195
00:08:25,488 --> 00:08:29,290
I'm pretty sure she'd be willing
to do the same for her partner.
196
00:08:31,761 --> 00:08:34,195
With all due respect,
would you step aside, please?
197
00:08:40,703 --> 00:08:41,936
And you didn't see anyone else
198
00:08:42,005 --> 00:08:44,038
besides the perp
pretending to be dead?
199
00:08:44,107 --> 00:08:47,375
No. Just him.
200
00:08:47,443 --> 00:08:49,610
And then there were gunshots.
201
00:08:49,679 --> 00:08:54,415
And after that, it's all a blur.
202
00:08:54,484 --> 00:08:57,952
Okay. Thank you
for your time.
203
00:08:58,021 --> 00:09:00,221
Just one last question.
204
00:09:00,290 --> 00:09:03,758
Why is it that you have
your captain guarding the door?
205
00:09:03,826 --> 00:09:07,094
Uh, Captain Higgins is
a little overprotective
206
00:09:07,163 --> 00:09:08,529
sometimes.
207
00:09:08,598 --> 00:09:10,431
He's like a father figure.
208
00:09:10,500 --> 00:09:12,060
Sounds like a healthy
work relationship.
209
00:09:12,101 --> 00:09:14,502
Or maybe he just didn't
want us to see you
210
00:09:14,570 --> 00:09:15,870
for some reason.
211
00:09:15,938 --> 00:09:17,538
What do you mean?
212
00:09:17,607 --> 00:09:19,440
Well, it takes a certain
expertise to access
213
00:09:19,509 --> 00:09:21,475
the back of one
of those ambulances.
214
00:09:21,544 --> 00:09:22,877
Which means, in all likelihood,
215
00:09:22,945 --> 00:09:25,179
an EMT was involved.
Higgins?
216
00:09:25,248 --> 00:09:26,781
I mean, he would never...
217
00:09:26,849 --> 00:09:29,016
Then why didn't he want
us to talk to you?
218
00:09:29,085 --> 00:09:30,851
He's a good guy.
219
00:09:30,920 --> 00:09:32,197
I mean, he's made
mistakes, but...
220
00:09:32,221 --> 00:09:34,689
What mistakes?
221
00:09:36,092 --> 00:09:38,492
I don't know.
222
00:09:38,561 --> 00:09:40,261
Never mind.
223
00:09:40,330 --> 00:09:43,264
Is there something we should
know about Captain Higgins
224
00:09:43,333 --> 00:09:44,799
that you're not telling us?
225
00:09:44,867 --> 00:09:48,636
No. Nothing.
226
00:09:48,705 --> 00:09:51,339
And I'm not saying
anything else without a lawyer.
227
00:09:58,648 --> 00:09:59,914
BAKER:
Really?
228
00:09:59,982 --> 00:10:01,682
Williamsburg?
229
00:10:01,751 --> 00:10:03,050
Restaurants and
hipster shopping.
230
00:10:03,119 --> 00:10:05,252
Tribeca but not Chinatown?
231
00:10:05,321 --> 00:10:08,089
They sweep their own sidewalks.
I got to hand it to the mayor.
232
00:10:08,157 --> 00:10:10,357
This is a pretty smart grid
if you want to make New York
233
00:10:10,393 --> 00:10:12,259
look like a college campus
on parents weekend.
234
00:10:12,328 --> 00:10:14,762
GORMLEY:
Long Island City. Wow.
235
00:10:14,831 --> 00:10:18,032
A minute ago, there was nothing
there but rats and hookers.
236
00:10:18,101 --> 00:10:20,368
Now it's waterfront condos
and voting millennials.
237
00:10:20,436 --> 00:10:23,037
You know what's not on here?
Our area.
238
00:10:23,106 --> 00:10:24,772
Police headquarters, City Hall.
239
00:10:25,808 --> 00:10:28,008
No one stays, eats
or clubs here.
240
00:10:28,077 --> 00:10:29,610
"Goes clubbing here."
241
00:10:32,849 --> 00:10:34,382
Right.
GORMLEY: Hey, guys,
242
00:10:34,450 --> 00:10:35,716
guess what.
243
00:10:35,785 --> 00:10:37,084
This is great news.
244
00:10:37,153 --> 00:10:38,452
For who?
The Chamber of Commerce?
245
00:10:38,521 --> 00:10:40,388
The I Heart New York chairwoman?
246
00:10:40,456 --> 00:10:44,358
For us. Boss, our guys walking
the beat are gonna love this.
247
00:10:44,427 --> 00:10:47,061
I don't know one of 'em,
it don't burn their tail
248
00:10:47,130 --> 00:10:50,197
that they got to dance around
all those human land mines.
249
00:10:50,266 --> 00:10:52,233
But tomorrow night?
What's the big rush?
250
00:10:52,301 --> 00:10:54,201
Ten years we've been
waiting for the mayor
251
00:10:54,270 --> 00:10:56,036
to say "take the gloves off."
252
00:10:56,105 --> 00:10:57,972
I would not
call that a rush.
253
00:10:58,040 --> 00:11:00,808
But New York isn't the same city
it was ten years ago.
254
00:11:00,877 --> 00:11:05,146
Which is exactly why I asked him
to let me hold this policy up
255
00:11:05,214 --> 00:11:07,314
against the new landscape.
256
00:11:07,383 --> 00:11:08,616
And he denied you?
257
00:11:08,684 --> 00:11:13,621
More like, if I even considered
taking a second glance,
258
00:11:13,689 --> 00:11:15,790
I'd be denying him.
259
00:11:15,858 --> 00:11:18,259
We start this sweep
all of a sudden,
260
00:11:18,327 --> 00:11:19,927
/
it's gonna look like payback.
261
00:11:19,996 --> 00:11:21,440
So make sure
it doesn't look like that.
262
00:11:21,464 --> 00:11:22,396
It's not that easy.
263
00:11:22,465 --> 00:11:23,497
You can't handle it?
264
00:11:23,566 --> 00:11:25,833
Of course he can.
265
00:11:27,170 --> 00:11:29,937
This may be at cost to our
standing in the community.
266
00:11:30,006 --> 00:11:31,906
What, the hobo community?
267
00:11:31,974 --> 00:11:33,507
No one says hobo anymore.
268
00:11:33,576 --> 00:11:34,642
(groans)
269
00:11:34,710 --> 00:11:38,112
Well, we will have
to handle the blowback
270
00:11:38,181 --> 00:11:41,348
because we are going
to execute this operation,
271
00:11:41,417 --> 00:11:43,751
because it is exactly
the kind of promise
272
00:11:43,820 --> 00:11:46,020
that got him elected
by a landslide.
273
00:11:46,088 --> 00:11:50,090
In that sense, we are giving
the people what they want.
274
00:11:51,227 --> 00:11:53,160
And not for nothing, boss,
275
00:11:53,229 --> 00:11:55,896
the mayor's giving our cops
what they want.
276
00:11:59,535 --> 00:12:01,535
That, too.
277
00:12:05,374 --> 00:12:06,474
Hey.
278
00:12:06,542 --> 00:12:09,643
This doesn't make any sense.
279
00:12:09,712 --> 00:12:11,312
I mean, you remember
280
00:12:11,380 --> 00:12:13,447
what Judge Harvey
was like as an ADA.
281
00:12:13,516 --> 00:12:15,282
We used to call her
the Iron Maiden.
282
00:12:15,351 --> 00:12:16,984
Yeah, she took no prisoners.
283
00:12:17,053 --> 00:12:18,686
She was scary.
284
00:12:18,754 --> 00:12:20,434
She always pushed
for the maximum sentence.
285
00:12:20,490 --> 00:12:21,589
Really scary.
286
00:12:21,657 --> 00:12:24,892
Second scariest ADA
I ever worked with.
287
00:12:24,961 --> 00:12:27,461
Maybe she's playing politics?
How?
288
00:12:27,530 --> 00:12:31,198
Changing her tune
now that she's a public figure.
289
00:12:31,267 --> 00:12:32,466
No jail time
290
00:12:32,535 --> 00:12:34,635
for any crime
that could be spun as petty.
291
00:12:34,704 --> 00:12:36,704
Doesn't make sense.
I know.
292
00:12:36,772 --> 00:12:39,039
That's what's bothering me.
None of this makes sense.
293
00:12:39,108 --> 00:12:41,909
It's so clear that Siriani
should be kept off the streets.
294
00:12:41,978 --> 00:12:44,512
Yeah, uh, about that.
295
00:12:45,548 --> 00:12:47,214
What?
296
00:12:47,283 --> 00:12:49,483
Well, he's back on 'em.
297
00:12:49,552 --> 00:12:52,253
Skipped out of rehab last night,
uh, he's been M.I.A. since.
298
00:12:52,321 --> 00:12:53,854
He didn't even last a day?
299
00:12:55,358 --> 00:12:57,157
We're gonna find out
what happened
300
00:12:57,226 --> 00:12:58,859
and where he might
be going next.
301
00:12:58,928 --> 00:13:01,395
Erin, we can't go
after every drug user
302
00:13:01,464 --> 00:13:04,465
every time they relapse.
303
00:13:04,534 --> 00:13:07,034
Come on. Let it go.
304
00:13:07,103 --> 00:13:12,206
So, I read online that
I get a $500 incentive
305
00:13:12,275 --> 00:13:13,607
'cause I recruited this guy.
306
00:13:13,676 --> 00:13:17,044
Uh, w-we get a $500 incentive,
considering all accounts
307
00:13:17,113 --> 00:13:19,179
and credit cards
are officially combined.
308
00:13:19,248 --> 00:13:20,748
That's right.
309
00:13:20,816 --> 00:13:22,461
So I'll just print this out
for you to sign
310
00:13:22,485 --> 00:13:23,918
and we'll be on our way.
311
00:13:26,622 --> 00:13:28,556
Uh...
312
00:13:28,624 --> 00:13:32,893
How are you ever gonna be able
to buy me a secret gift?
313
00:13:32,962 --> 00:13:34,862
Guess I can't.
314
00:13:34,931 --> 00:13:36,997
Oh, no.
315
00:13:37,066 --> 00:13:38,732
I think I need to cancel this.
(chuckles)
316
00:13:38,801 --> 00:13:41,402
Or you could just
not go digging for it.
317
00:13:41,470 --> 00:13:44,071
We both know
that's not an option.
318
00:13:44,140 --> 00:13:46,040
(both laugh)
319
00:13:46,108 --> 00:13:48,909
Hey, what, um,
what's this other account?
320
00:13:48,978 --> 00:13:51,245
Oh, that's just some
old savings account.
321
00:13:51,314 --> 00:13:52,580
I-It's nothing, really.
322
00:13:52,648 --> 00:13:53,914
A hundred grand?
323
00:13:53,983 --> 00:13:57,318
That's not nothing. Why wouldn't
you tell me about that?
324
00:13:57,386 --> 00:13:59,687
I-It's not really mine.
325
00:13:59,755 --> 00:14:00,988
(chuckles)
Whose is it?
326
00:14:02,024 --> 00:14:03,724
My dad's.
327
00:14:03,793 --> 00:14:04,959
(banker clears throat)
328
00:14:07,630 --> 00:14:10,164
I already gave their
descriptions to the police.
329
00:14:10,232 --> 00:14:11,498
Their descriptions?
330
00:14:11,567 --> 00:14:13,667
So it wasn't just
Siriani who escaped?
331
00:14:13,736 --> 00:14:16,470
No, he recruited another user.
Harris Hicks.
332
00:14:16,539 --> 00:14:17,805
It's a shame, really.
333
00:14:17,873 --> 00:14:19,540
Why? Who's Harris Hicks?
334
00:14:19,609 --> 00:14:22,176
A young patient who was
showing signs of recovery.
335
00:14:22,244 --> 00:14:23,844
The courts don't understand.
336
00:14:23,913 --> 00:14:27,014
When you dump a hard-core user
like Siriani into the tank,
337
00:14:27,083 --> 00:14:28,682
it pollutes the rest
of the water.
338
00:14:28,751 --> 00:14:31,385
You have any idea of
where they were headed?
339
00:14:31,454 --> 00:14:33,220
I left that job to the cops.
340
00:14:33,289 --> 00:14:35,589
Little busy here
with my own job.
341
00:14:35,658 --> 00:14:37,891
So busy you let him escape
on the first day.
342
00:14:38,928 --> 00:14:41,061
We knew Siriani was
a flight risk,
343
00:14:41,130 --> 00:14:43,130
but with all the patients
we've had thrown at us,
344
00:14:43,199 --> 00:14:44,599
we couldn't keep
a close enough eye.
345
00:14:44,667 --> 00:14:46,266
You knew he was a risk
from his record?
346
00:14:46,335 --> 00:14:48,435
That, and we were warned.
347
00:14:48,504 --> 00:14:49,531
By who?
348
00:14:49,555 --> 00:14:51,072
Someone from
the courthouse called.
349
00:14:51,073 --> 00:14:53,240
Don't remember who exactly.
(phone buzzing)
350
00:14:53,309 --> 00:14:54,475
Thank you.
351
00:14:55,511 --> 00:14:56,543
Hey.
352
00:14:56,612 --> 00:14:57,990
ANTHONY (over phone):
You were right.
353
00:14:58,014 --> 00:15:00,581
There was an attempted armed
robbery at St. Irene's Hospital.
354
00:15:00,650 --> 00:15:04,118
Two perps attempted to steal,
uh, drugs at gunpoint.
355
00:15:04,186 --> 00:15:05,953
They both got away empty-handed.
356
00:15:06,022 --> 00:15:07,121
And one of the descriptions
357
00:15:07,189 --> 00:15:08,489
matches Siriani?
358
00:15:08,557 --> 00:15:10,457
Yeah. And they're both
still at large.
359
00:15:19,456 --> 00:15:20,622
Captain Higgins.
360
00:15:23,527 --> 00:15:24,626
Not again.
361
00:15:24,694 --> 00:15:25,760
Good to see you, too.
362
00:15:25,829 --> 00:15:26,995
What do you want?
363
00:15:27,063 --> 00:15:29,230
We want to take a look
at your personnel logs.
364
00:15:29,299 --> 00:15:30,899
Why?
365
00:15:30,967 --> 00:15:33,168
We're looking for patterns
in ambulance deployment.
366
00:15:33,236 --> 00:15:35,156
And the personnel logs?
Why would you need those?
367
00:15:35,205 --> 00:15:37,205
Captain, this isn't
Twenty Questions.
368
00:15:37,274 --> 00:15:39,574
You think an EMT's involved?
369
00:15:41,077 --> 00:15:44,279
Oh, you two have got
a sense of humor.
370
00:15:44,347 --> 00:15:45,658
Actually, we don't have
a sense of humor.
371
00:15:45,682 --> 00:15:47,816
Not when a New York City
cop almost got killed.
372
00:15:47,884 --> 00:15:49,083
Almost got killed.
373
00:15:49,152 --> 00:15:51,686
It's EMTs who are dying out
there, let me remind you.
374
00:15:51,755 --> 00:15:54,200
Yeah, actually, we're gonna need
to see your personal files, too.
375
00:15:54,224 --> 00:15:55,924
What, you think I'm involved?
376
00:15:55,992 --> 00:15:57,659
Are you?
377
00:15:57,727 --> 00:16:00,662
Cops aren't the only ones with
a sense of loyalty, you know.
378
00:16:00,730 --> 00:16:02,564
We'd never set each other up.
379
00:16:02,632 --> 00:16:04,332
I'd never set up one of my guys.
380
00:16:04,401 --> 00:16:06,712
Good. Then you shouldn't have a
problem giving us what we want.
381
00:16:06,736 --> 00:16:08,102
Not a chance.
382
00:16:08,171 --> 00:16:09,182
Sound like obstructing to you?
383
00:16:09,206 --> 00:16:10,438
Sure does.
384
00:16:10,507 --> 00:16:12,807
It's not,
unless you got a subpoena.
385
00:16:12,876 --> 00:16:17,745
Oh, actually, now that you
mention it, uh... I do.
386
00:16:25,455 --> 00:16:27,956
EDDIE: Got a load of whitesin the dryer,
387
00:16:28,024 --> 00:16:29,257
the sheets need changing,
388
00:16:29,326 --> 00:16:30,670
and don't forget
to change the duvet.
389
00:16:30,694 --> 00:16:33,194
Oh, that's my least
favorite job.
390
00:16:33,263 --> 00:16:35,563
That is everyone's
least favorite job.
391
00:16:35,632 --> 00:16:36,909
Sarge, you still interested
in working
392
00:16:36,933 --> 00:16:38,032
that, uh, tour Saturday?
393
00:16:38,101 --> 00:16:39,934
Uh, yes. Thank you, Marisol.
394
00:16:40,003 --> 00:16:41,469
You're working weekends now?
395
00:16:41,538 --> 00:16:43,104
Yeah, just the one, for now.
396
00:16:43,173 --> 00:16:45,106
Why? We hardly see
each other as it is.
397
00:16:45,175 --> 00:16:47,353
Well, I had a ten-year plan
to pay off my student loan debt,
398
00:16:47,377 --> 00:16:48,676
but that's when
I was a bachelor.
399
00:16:48,745 --> 00:16:50,712
And now that we might
want a family,
400
00:16:50,780 --> 00:16:52,146
I'm gonna cut that in half.
401
00:16:52,215 --> 00:16:54,375
So what, we're not gonna see
each other for five years?
402
00:16:54,417 --> 00:16:55,728
No, I'm just taking on
a little more,
403
00:16:55,752 --> 00:16:57,063
get us a little closer
to that goal.
404
00:16:57,087 --> 00:16:58,186
Well, I can help.
405
00:16:58,255 --> 00:17:00,522
No, this is not your debt,
Eddie. It's mine.
406
00:17:00,590 --> 00:17:03,424
What's yours is mine now.
Yeah, but not this.
407
00:17:03,493 --> 00:17:05,338
I mean, you didn't go
to three years of law school
408
00:17:05,362 --> 00:17:06,995
to not make a lawyer's salary.
409
00:17:07,063 --> 00:17:09,344
Well, if you'd become a lawyer,
you never would've met me.
410
00:17:09,399 --> 00:17:11,266
Harvard education: $300,000.
411
00:17:11,334 --> 00:17:13,668
A lifetime with you: priceless.
412
00:17:13,737 --> 00:17:15,870
$300,000?
413
00:17:15,939 --> 00:17:18,273
I got about a third
of it left, yeah.
414
00:17:19,476 --> 00:17:22,677
We could, we could use
the money from my dad.
415
00:17:22,746 --> 00:17:23,678
No, Eddie...
416
00:17:23,747 --> 00:17:26,047
W-We don't know that it's dirty.
417
00:17:26,116 --> 00:17:27,527
Based on the fact
that you haven't used it,
418
00:17:27,551 --> 00:17:28,917
I think that you think it is.
419
00:17:28,985 --> 00:17:31,085
Okay, I admit
I don't trust my dad.
420
00:17:31,154 --> 00:17:32,887
And certainly not his money.
421
00:17:32,956 --> 00:17:35,924
But this is our future
we're talking about here.
422
00:17:35,992 --> 00:17:37,637
Okay, but what about the future
of those people whose lives
423
00:17:37,661 --> 00:17:38,804
were affected
by your father's schemes?
424
00:17:38,828 --> 00:17:39,928
I mean, maybe that money
425
00:17:39,996 --> 00:17:41,329
belongs to them.
426
00:17:41,398 --> 00:17:42,258
Oh, I'm sure they've
been taken care of.
427
00:17:42,282 --> 00:17:42,798
Really?
428
00:17:42,799 --> 00:17:44,844
Did the government claw back
money for their reparations?
429
00:17:44,868 --> 00:17:47,635
Claw back? I-I don't know.
430
00:17:47,704 --> 00:17:49,771
Look, I've got this
under control.
431
00:17:49,839 --> 00:17:51,839
Don't worry about it, okay?
432
00:17:58,748 --> 00:18:01,382
A homeless man died
in custody last night
433
00:18:01,451 --> 00:18:03,251
during the sweep
in Williamsburg.
434
00:18:06,623 --> 00:18:08,723
Okay.
435
00:18:08,792 --> 00:18:10,058
Cause of death?
436
00:18:10,126 --> 00:18:11,726
M.E. ruled it a heart attack.
437
00:18:11,795 --> 00:18:12,894
Any evidence
438
00:18:12,963 --> 00:18:14,829
that our guys were
rough with him?
439
00:18:14,898 --> 00:18:16,698
No, but it doesn't matter.
440
00:18:16,766 --> 00:18:19,400
The fact that they were forcing
him to a shelter is enough.
441
00:18:19,469 --> 00:18:22,437
But he was clearly
in bad health to begin with.
442
00:18:24,040 --> 00:18:25,807
GARRETT: But he was also
a beloved fixture
443
00:18:25,875 --> 00:18:27,575
on Bedford Street for years.
444
00:18:27,644 --> 00:18:30,111
They're gonna say the NYPD
caused his death.
445
00:18:30,180 --> 00:18:32,280
Yes, I can handle the fallout.
446
00:18:32,349 --> 00:18:33,715
How?
447
00:18:33,783 --> 00:18:35,617
How?
448
00:18:36,920 --> 00:18:39,587
If you put it out there
that we're just making good
449
00:18:39,656 --> 00:18:42,090
on one of the mayor's
campaign promises,
450
00:18:42,158 --> 00:18:45,026
that's not handling it,
that's passing the buck.
451
00:18:45,095 --> 00:18:46,995
You're good.
452
00:18:47,063 --> 00:18:49,464
No, I've just known you
for a long time.
453
00:18:49,532 --> 00:18:50,765
Well, how, then?
454
00:18:50,834 --> 00:18:53,401
Well, I-I'm sure some
of our guys got scuffed up,
455
00:18:53,470 --> 00:18:55,436
maybe stuck with needles.
456
00:18:55,505 --> 00:18:57,839
Concede there were injuries
on both sides.
457
00:18:57,907 --> 00:18:59,273
I don't have that information.
458
00:18:59,342 --> 00:19:01,342
Well, Sid does. Where's Sid?
459
00:19:02,445 --> 00:19:04,145
He's out checking
on some of the precincts
460
00:19:04,214 --> 00:19:05,324
that carried out the operation.
461
00:19:05,348 --> 00:19:07,281
I'm sure he'll be back soon.
462
00:19:07,350 --> 00:19:12,153
Okay, when he gets back,
download his war stories
463
00:19:12,222 --> 00:19:15,657
from the sweep and use it
to shore up our side.
464
00:19:15,725 --> 00:19:17,792
Why are you so certain
he's gonna have war stories?
465
00:19:17,861 --> 00:19:19,160
It's Sid.
He's gonna have stories
466
00:19:19,229 --> 00:19:21,062
that make our cops
look like heroes.
467
00:19:21,131 --> 00:19:22,530
Are they gonna be true?
468
00:19:24,567 --> 00:19:26,567
I hope so.
469
00:19:28,405 --> 00:19:29,949
So you didn't recognize
anybody in the lineup?
470
00:19:29,973 --> 00:19:32,440
I think I'd remember the guy who
tried to lure me to my death.
471
00:19:32,509 --> 00:19:35,410
Fair enough. All right, well,
thanks for coming down.
472
00:19:35,478 --> 00:19:36,789
Well, can I help you
with something else?
473
00:19:36,813 --> 00:19:39,480
No. I appreciate all you've
done so far. It's good.
474
00:19:39,549 --> 00:19:41,949
Sure? Seems like
you could use the help.
475
00:19:42,018 --> 00:19:43,384
What is that supposed to mean?
476
00:19:43,453 --> 00:19:45,186
Well, that lineup was
kind of a Hail Mary.
477
00:19:45,255 --> 00:19:47,722
Well, we have other avenues
we're pursuing, you know.
478
00:19:47,791 --> 00:19:49,223
You still looking at the EMTs?
479
00:19:49,292 --> 00:19:50,858
Who told you that?
Higgins.
480
00:19:50,927 --> 00:19:53,172
He called me, thanked me and
cursed you in the same breath.
481
00:19:53,196 --> 00:19:54,629
Higgins, huh? Okay, good.
482
00:19:54,698 --> 00:19:57,832
Well, now, he just shot up to
the top of my list of suspects.
483
00:19:57,901 --> 00:19:59,578
Always guilty until proven
innocent in your book.
484
00:19:59,602 --> 00:20:01,636
What, you don't find it
suspicious that Higgins
485
00:20:01,705 --> 00:20:03,115
is trying to derail
my investigation?
486
00:20:03,139 --> 00:20:04,238
He said he was
gonna comply
487
00:20:04,307 --> 00:20:05,506
with the subpoena.
488
00:20:05,575 --> 00:20:07,308
(chuckles)
We'll see about that.
489
00:20:07,377 --> 00:20:09,610
I just don't think he's capable
of something like this.
490
00:20:09,679 --> 00:20:11,179
And I didn't ask you
what you think.
491
00:20:11,247 --> 00:20:12,346
Now, thanks for
coming down.
492
00:20:12,449 --> 00:20:13,948
Hey, Danny, come on.
I was there.
493
00:20:14,017 --> 00:20:15,249
I know the players.
494
00:20:15,318 --> 00:20:17,063
Mm-hmm. I think you know
the players a little too good.
495
00:20:17,087 --> 00:20:18,764
Maybe you're getting a little
close to this, huh?
496
00:20:18,788 --> 00:20:20,188
When's that ever stopped you?
497
00:20:20,256 --> 00:20:22,123
Well, since when
do you want to be like me?
498
00:20:22,192 --> 00:20:24,492
Would you stop trying
to protect me and let me help.
499
00:20:25,528 --> 00:20:27,528
Come on.
500
00:20:44,547 --> 00:20:46,380
Excuse me.
501
00:20:46,449 --> 00:20:48,282
I'm looking for Mr. Wallace.
Who's asking?
502
00:20:48,351 --> 00:20:51,452
You know, it'll just be a sec.
Excuse me.
503
00:20:53,490 --> 00:20:55,556
You can give your case
to Elaine out front.
504
00:20:55,625 --> 00:20:57,291
Oh, I don't have a case.
505
00:20:58,828 --> 00:21:00,061
What now, Officer?
506
00:21:00,130 --> 00:21:02,930
I'm just here to talk to you.
507
00:21:02,999 --> 00:21:04,532
We got everything in order,
as usual.
508
00:21:06,903 --> 00:21:08,536
This is a personal matter.
509
00:21:08,605 --> 00:21:10,438
Mm-hmm.
510
00:21:10,507 --> 00:21:13,574
You represented my dad,
511
00:21:13,643 --> 00:21:15,143
Armin Janko.
512
00:21:17,814 --> 00:21:19,247
You're Armin's daughter?
513
00:21:19,315 --> 00:21:21,415
I am.
514
00:21:21,484 --> 00:21:23,684
Oh, wow.
515
00:21:25,155 --> 00:21:28,189
It is great
to meet you, kid.
516
00:21:28,258 --> 00:21:29,690
I have heard
so much about you.
517
00:21:29,759 --> 00:21:31,092
You have?
Course.
518
00:21:31,161 --> 00:21:32,481
Do you know how
many hours I spent
519
00:21:32,529 --> 00:21:34,209
with your old man?
I'm gonna go with a lot,
520
00:21:34,264 --> 00:21:35,708
considering how many lawsuits
he had against him.
521
00:21:35,732 --> 00:21:36,998
I could hardly get
522
00:21:37,066 --> 00:21:39,300
a word in when he was bragging
about his little girl.
523
00:21:39,369 --> 00:21:41,969
He didn't care about
wasting billable hours.
524
00:21:42,038 --> 00:21:43,304
Really?
525
00:21:43,373 --> 00:21:46,274
Please sit down. What can
I do for you, sweetheart?
526
00:21:46,342 --> 00:21:50,111
Well, um...
he left me this trust.
527
00:21:50,180 --> 00:21:52,780
I know. Good man.
528
00:21:52,849 --> 00:21:55,950
Well, I was wondering
if it would be possible
529
00:21:56,019 --> 00:21:58,319
to go through the files
you have on him.
530
00:21:58,388 --> 00:22:00,655
You want to know if it's clean.
531
00:22:00,723 --> 00:22:02,023
Yeah.
532
00:22:02,091 --> 00:22:04,659
Piece of advice?
Sure.
533
00:22:04,727 --> 00:22:08,529
Don't go looking for things
you don't want to find.
534
00:22:11,401 --> 00:22:13,267
Judge Harvey.
535
00:22:13,336 --> 00:22:16,170
ADA Reagan, I'd love to chat,
but I have a hearing to get to.
536
00:22:16,239 --> 00:22:18,105
Siriani cut out
of rehab yesterday
537
00:22:18,174 --> 00:22:20,208
with a young patient
he recruited.
538
00:22:20,276 --> 00:22:22,977
They're the leading suspects
in an attempted armed robbery.
539
00:22:23,046 --> 00:22:25,513
You come all this way to say,
"I told you so"?
540
00:22:25,582 --> 00:22:29,083
No. For help on where
Siriani might go next.
541
00:22:29,152 --> 00:22:30,952
Why would I be able
to help with that?
542
00:22:31,020 --> 00:22:33,354
'Cause you grew
up together.
543
00:22:33,423 --> 00:22:35,423
You were neighbors.
544
00:22:38,294 --> 00:22:40,761
Closer,
545
00:22:40,830 --> 00:22:43,331
almost like siblings.
546
00:22:43,399 --> 00:22:44,665
Has he hurt anyone?
547
00:22:44,734 --> 00:22:46,734
Not yet.
He won't.
548
00:22:46,803 --> 00:22:48,236
He's a good person, Erin.
549
00:22:48,304 --> 00:22:51,472
He's an unstable person
with a drug problem and a gun.
550
00:22:51,541 --> 00:22:53,875
A gun? No, no, no.
That doesn't make any sense.
551
00:22:53,943 --> 00:22:56,344
It does to me.
He's got a history of violence.
552
00:22:56,412 --> 00:22:57,545
Assault in a bar
553
00:22:57,614 --> 00:22:58,924
and armed robbery
aren't exactly the same...
554
00:22:58,948 --> 00:23:00,948
Come on, Cheryl,
you keep covering for this guy
555
00:23:01,017 --> 00:23:03,417
and someone's gonna end up dead.
556
00:23:06,890 --> 00:23:10,291
It's-it's not like he told me
where he shot up.
557
00:23:10,360 --> 00:23:13,294
Okay, what about
St. Irene's?
558
00:23:13,363 --> 00:23:14,929
I mean, a hospital
isn't the first place
559
00:23:14,998 --> 00:23:16,664
an addict looks to score.
560
00:23:16,733 --> 00:23:20,668
A hospital is where he got
hooked in the first place.
561
00:23:20,737 --> 00:23:22,737
How?
562
00:23:22,805 --> 00:23:25,039
He was a nurse.
563
00:23:25,108 --> 00:23:27,341
Practiced at St. Irene's
and a few others.
564
00:23:27,410 --> 00:23:29,877
A few others?
565
00:23:29,946 --> 00:23:31,479
I'm gonna need a list,
566
00:23:31,547 --> 00:23:34,315
starting with the ones
closest to St. Irene's.
567
00:23:34,384 --> 00:23:36,817
And another thing,
568
00:23:36,886 --> 00:23:39,420
I'll need a warrant.
569
00:23:48,098 --> 00:23:50,899
That Higgins is a real hothead.
570
00:23:50,968 --> 00:23:53,101
And you're so
calm and cool?
571
00:23:53,170 --> 00:23:54,803
Like the other side
of the pillow.
572
00:23:54,872 --> 00:23:56,672
Right.
573
00:23:56,740 --> 00:23:58,351
Can't believe he actually
complied with the subpoena
574
00:23:58,375 --> 00:23:59,875
and sent all this
stuff over here.
575
00:23:59,943 --> 00:24:01,543
Well, I get why
he wouldn't want to.
576
00:24:01,612 --> 00:24:05,013
Cheated OT hours, the number
of saves his team made.
577
00:24:05,082 --> 00:24:06,748
I don't see anything
that suggests
578
00:24:06,817 --> 00:24:08,650
he was involved
in the robberies, though.
579
00:24:08,719 --> 00:24:11,320
No, but take a look at this.
580
00:24:11,388 --> 00:24:13,922
Something seems off
with Wayne and Katrina's
581
00:24:13,991 --> 00:24:16,525
inventory, like
it's been doctored.
582
00:24:16,593 --> 00:24:19,594
They were
stealing drugs
583
00:24:19,663 --> 00:24:20,996
from their own bus?
584
00:24:21,065 --> 00:24:22,831
But they were the ones
who were shot at.
585
00:24:22,900 --> 00:24:24,266
Wayne's our victim, remember?
Yeah.
586
00:24:24,335 --> 00:24:27,736
And Katrina's also been keeping
secrets from us the entire time.
587
00:24:27,805 --> 00:24:29,916
(phone chimes and buzzes) I'm just saying,
maybe we got to step it up
588
00:24:29,940 --> 00:24:31,384
with her, get her down here
without a lawyer.
589
00:24:31,408 --> 00:24:32,708
How you gonna do that?
590
00:24:32,776 --> 00:24:35,911
Could do it by tapping the
person who just saved her life.
591
00:24:35,979 --> 00:24:37,979
You better do it quick.
Why?
592
00:24:38,048 --> 00:24:39,381
Another bus
just got hit.
593
00:24:41,752 --> 00:24:44,653
(sighs)
594
00:24:48,692 --> 00:24:51,226
Hey.
Hey.
595
00:24:51,295 --> 00:24:53,295
Big case?
596
00:24:53,364 --> 00:24:55,130
My dad's case.
597
00:24:55,199 --> 00:24:57,099
Eddie...
598
00:24:57,167 --> 00:24:59,601
Hear me out, some of these
investments are real.
599
00:24:59,670 --> 00:25:02,204
The money wasn't
necessarily "clawed back,"
600
00:25:02,272 --> 00:25:04,840
although I'm not totally sure
what that even means.
601
00:25:04,908 --> 00:25:06,908
It's a legal term
for forcing money away from...
602
00:25:06,977 --> 00:25:08,288
But it looks like
this particular money
603
00:25:08,312 --> 00:25:10,190
wasn't taken back because
it was part of a tech investment
604
00:25:10,214 --> 00:25:11,546
that went really big.
605
00:25:11,615 --> 00:25:13,815
Okay, well, where'd the initial
seed money come from?
606
00:25:13,884 --> 00:25:15,884
I'm not exactly sure,
but my point is,
607
00:25:15,953 --> 00:25:17,319
we know more than we don't know.
608
00:25:17,388 --> 00:25:19,588
Hey, look, I know
it must be hard for you
609
00:25:19,656 --> 00:25:21,757
with your dad being...
610
00:25:21,825 --> 00:25:23,492
Being what?
611
00:25:23,560 --> 00:25:26,094
You know.
No, tell me.
612
00:25:26,163 --> 00:25:29,464
I just mean that,
613
00:25:29,533 --> 00:25:32,033
you know,
you're not like your father.
614
00:25:32,102 --> 00:25:33,602
Would it be so bad if I was?
615
00:25:33,670 --> 00:25:35,415
No, of course not.
I'm just saying, you know,
616
00:25:35,439 --> 00:25:36,816
you don't have to live
with his mistakes.
617
00:25:36,840 --> 00:25:38,640
Was he perfect? No,
618
00:25:38,709 --> 00:25:40,809
but nobody is as perfect
as your family.
619
00:25:40,878 --> 00:25:42,310
I didn't say that.
620
00:25:42,379 --> 00:25:44,846
He worked really hard.
He gave me a good life,
621
00:25:44,915 --> 00:25:47,516
even though it wasn't always
inside the lines.
622
00:25:47,584 --> 00:25:50,051
Eddie, we don't need
to take that money.
623
00:25:50,120 --> 00:25:51,286
I'll figure it out.
624
00:25:52,890 --> 00:25:55,023
(sighs) Fine.
625
00:25:58,829 --> 00:26:01,029
If you turn the page,
you'll see your...
626
00:26:01,098 --> 00:26:04,232
CCRB has called an emergency
meeting concerning the sweep.
627
00:26:04,301 --> 00:26:07,235
What, so? They call everything
an emergency.
628
00:26:07,304 --> 00:26:08,937
You know what CCRB stands for?
629
00:26:09,006 --> 00:26:10,472
Civilian's Complaint
Review Board.
630
00:26:10,541 --> 00:26:13,875
Cranky Crybabies Review Board.
What's their beef this time?
631
00:26:13,944 --> 00:26:15,577
That we're just
moving the homeless
632
00:26:15,646 --> 00:26:18,313
from the commercial districts to
the residential neighborhoods.
633
00:26:18,382 --> 00:26:20,882
Which is, in fact, true.
634
00:26:20,951 --> 00:26:24,686
When the shelters fill up,
there will always be spillover.
635
00:26:24,755 --> 00:26:25,854
I need Sid.
636
00:26:25,923 --> 00:26:27,823
He's unavailable.
637
00:26:27,891 --> 00:26:31,560
How can he be unavailable
when I need him?
638
00:26:31,628 --> 00:26:34,062
He told me to tell you
that he has
639
00:26:34,131 --> 00:26:36,698
some housekeeping to attend to.
640
00:26:36,767 --> 00:26:38,266
Housekeeping?
641
00:26:38,335 --> 00:26:40,135
That's what he said, sir.
642
00:26:43,941 --> 00:26:46,308
You know what I think?
643
00:26:46,376 --> 00:26:48,910
I think you know something
I don't know.
644
00:26:49,913 --> 00:26:51,947
He's in his office.
645
00:26:56,153 --> 00:26:57,919
Ten-hut.
646
00:26:57,988 --> 00:27:01,356
As you were.
(knocking on door)
647
00:27:01,425 --> 00:27:04,359
GORMLEY: Wait your turn.
Carry on.
648
00:27:04,428 --> 00:27:07,429
Sorry, boss,
I wasn't expecting you.
649
00:27:07,498 --> 00:27:09,698
(sighs)
Clearly.
650
00:27:09,766 --> 00:27:11,566
Uh, if you could give us
a minute, Captains.
651
00:27:11,635 --> 00:27:13,502
No, I didn't mean to interrupt.
652
00:27:13,570 --> 00:27:15,348
Well, I just don't want
to bother you with this.
653
00:27:15,372 --> 00:27:19,040
Isn't that what I do
for a living?
654
00:27:19,109 --> 00:27:22,444
We're just going over our recon
from the other night.
655
00:27:22,513 --> 00:27:23,912
And how's that going?
656
00:27:23,981 --> 00:27:25,347
It's going good, boss, good.
657
00:27:25,415 --> 00:27:28,016
Going good. So you
got the commanders
658
00:27:28,085 --> 00:27:31,052
of five different precincts here
for what, a retirement party?
659
00:27:31,121 --> 00:27:32,187
No, boss.
660
00:27:32,256 --> 00:27:34,422
Then don't tell me "good."
661
00:27:34,491 --> 00:27:37,993
It's just that
it all happened so fast.
662
00:27:40,030 --> 00:27:44,766
That's what the victim
always says.
663
00:27:46,303 --> 00:27:48,169
Are our cops victims in this?
664
00:27:48,238 --> 00:27:49,571
No, sir.
665
00:27:49,640 --> 00:27:50,839
Then what?
666
00:27:50,908 --> 00:27:52,407
May I speak freely, sir?
667
00:27:52,476 --> 00:27:53,608
You better.
668
00:27:53,677 --> 00:27:55,343
The guys are saying next sweep
669
00:27:55,412 --> 00:27:57,579
they want Hazmat suits
and golden overtime.
670
00:28:00,083 --> 00:28:01,950
These people don't want
to be moved, sir,
671
00:28:02,019 --> 00:28:05,186
and they make it real
difficult on our guys.
672
00:28:07,735 --> 00:28:10,369
15 minutes, I want everyone
673
00:28:10,437 --> 00:28:14,573
where they should've been in the
first place, my conference room.
674
00:28:16,110 --> 00:28:18,043
ERIN:
Officers,
675
00:28:18,112 --> 00:28:20,312
ADA Reagan.
Can I have a word with Siriani?
676
00:28:22,383 --> 00:28:25,384
So, where'd you ditch the gun?
677
00:28:25,452 --> 00:28:26,752
What gun?
678
00:28:26,820 --> 00:28:29,221
The gun you used on the other
hospital that you tried to rob.
679
00:28:29,290 --> 00:28:31,530
No, that wasn't my idea.
I didn't even know he had a gun.
680
00:28:31,558 --> 00:28:32,658
You're gonna
tell me that
681
00:28:32,726 --> 00:28:34,137
you didn't orchestrate
this whole thing?
682
00:28:34,161 --> 00:28:35,627
I didn't, I swear.
683
00:28:35,696 --> 00:28:36,795
Then why are we standing
684
00:28:36,864 --> 00:28:39,131
at another hospital
you worked for?
685
00:28:39,199 --> 00:28:40,432
Because he made me bring him.
686
00:28:40,501 --> 00:28:42,167
Who? Harris Hicks?
687
00:28:42,236 --> 00:28:43,835
He figured a way
to escape the facility,
688
00:28:43,904 --> 00:28:46,838
and he said he'd get me out,
too, if, if I helped him score.
689
00:28:46,907 --> 00:28:47,907
Then why isn't he here?
690
00:28:47,942 --> 00:28:50,242
Well, he saw the cops
and he took off.
691
00:28:50,311 --> 00:28:52,110
I-I shouldn't have said
anything.
692
00:28:52,179 --> 00:28:53,979
Wait, did you give him
another target?
693
00:28:54,048 --> 00:28:55,258
Shouldn't have said anything.
I shouldn't have...
694
00:28:55,282 --> 00:28:57,127
Mark, where is he going?
Other than the hospitals,
695
00:28:57,151 --> 00:28:58,517
I don't know
where to score drugs,
696
00:28:58,585 --> 00:29:00,786
but I knew where we could get
money for 'em.
697
00:29:00,854 --> 00:29:02,354
Mark, where did you send him?
I...
698
00:29:02,423 --> 00:29:05,357
She only ever tried to help me.
699
00:29:05,426 --> 00:29:08,560
Who?
I'm sorry.
700
00:29:08,629 --> 00:29:10,295
I'm so sorry.
701
00:29:10,364 --> 00:29:12,898
I'm so sorry.
Guys!
702
00:29:12,967 --> 00:29:14,967
(siren wailing)
703
00:29:17,504 --> 00:29:20,138
Get a hold of her?
No, she's not picking up.
704
00:29:20,207 --> 00:29:21,606
You got here fast.
705
00:29:21,675 --> 00:29:22,841
Well, I knew
if I didn't, uh,
706
00:29:22,910 --> 00:29:24,321
you'd be the first one
through the door.
707
00:29:24,345 --> 00:29:25,345
(woman screams)
(gunshot)
708
00:29:28,215 --> 00:29:30,315
Wait here.
709
00:29:32,786 --> 00:29:33,819
Police!
710
00:29:33,887 --> 00:29:36,221
(crying)
711
00:29:36,290 --> 00:29:37,889
Put the gun down, Judge.
712
00:29:37,958 --> 00:29:38,958
Cheryl, you okay?
713
00:29:39,026 --> 00:29:41,226
He just came at me, I just...
Okay.
714
00:29:41,295 --> 00:29:44,730
All right, okay, okay.
715
00:29:44,798 --> 00:29:46,031
Give me your weapon.
716
00:29:47,668 --> 00:29:48,900
Officer.
717
00:29:50,571 --> 00:29:53,672
Description matches Hicks.
Who?
718
00:29:53,741 --> 00:29:55,507
Siriani's accomplice
from the clinic.
719
00:29:55,576 --> 00:29:57,075
He gave Hicks your address.
720
00:29:57,144 --> 00:29:58,677
No, but I-I was just
trying to help.
721
00:29:58,746 --> 00:30:01,413
Why... (crying)
I know, I know, I know.
722
00:30:02,950 --> 00:30:05,317
(crying)
It's okay, it's okay.
723
00:30:09,857 --> 00:30:11,123
This way.
724
00:30:11,191 --> 00:30:12,791
I really don't think
this is a good idea.
725
00:30:12,826 --> 00:30:13,925
We need your help, Katrina,
726
00:30:13,994 --> 00:30:16,428
so that nobody else
ends up like Wayne.
727
00:30:16,497 --> 00:30:18,096
I've already told you
everything I know.
728
00:30:18,165 --> 00:30:19,405
Like how you were
stealing drugs
729
00:30:19,433 --> 00:30:20,766
from your own ambulance?
730
00:30:20,834 --> 00:30:22,267
We saw your doctored logs.
731
00:30:22,336 --> 00:30:24,403
DANNY:
That's why you told
732
00:30:24,471 --> 00:30:26,271
Higgins to keep us out
of the hospital, right?
733
00:30:26,306 --> 00:30:28,540
No, I just wanted privacy.
734
00:30:28,609 --> 00:30:31,376
I mean, to move on
from all this. Please.
735
00:30:31,445 --> 00:30:33,311
I know, Katrina.
I want to move on, too.
736
00:30:33,380 --> 00:30:34,713
But none of us can move on
737
00:30:34,782 --> 00:30:36,948
until we know
who the hell did this.
738
00:30:42,389 --> 00:30:44,322
God, he's got a wife and kids.
739
00:30:44,391 --> 00:30:45,435
Don't you think
they'd want to know
740
00:30:45,459 --> 00:30:46,819
more than anyone else
who did this?
741
00:30:46,860 --> 00:30:49,094
If they ever found out...
Found out what, Katrina?
742
00:30:49,163 --> 00:30:50,395
(exhales)
743
00:30:50,464 --> 00:30:51,797
DANNY:
Hmm?
744
00:30:51,865 --> 00:30:53,905
Did Wayne have something to do
with these robberies?
745
00:30:57,671 --> 00:30:58,970
Yeah.
746
00:31:00,974 --> 00:31:03,075
Wayne got involved
with some bad people.
747
00:31:05,779 --> 00:31:09,514
Helped them
set up ambulances and...
748
00:31:09,583 --> 00:31:12,317
gave them the technical
expertise to rob them.
749
00:31:12,386 --> 00:31:13,852
In exchange for a profit?
750
00:31:13,921 --> 00:31:15,620
Yes.
751
00:31:15,689 --> 00:31:17,589
And you were innocent
in all of this?
752
00:31:17,658 --> 00:31:19,291
No, I tried to get him to stop,
753
00:31:19,359 --> 00:31:21,159
but he kept saying
just one more...
754
00:31:21,228 --> 00:31:22,527
Until somebody got killed.
755
00:31:22,596 --> 00:31:24,129
It was an accident.
756
00:31:24,198 --> 00:31:25,664
After that other EMT died,
757
00:31:25,732 --> 00:31:28,800
Wayne wanted out, but...
758
00:31:28,869 --> 00:31:30,368
he knew too much.
759
00:31:30,437 --> 00:31:32,704
It made him a loose end, and...
760
00:31:32,773 --> 00:31:35,674
I... Oh, God...
Now what?
761
00:31:35,742 --> 00:31:37,509
You're afraid that
you're a loose end, too?
762
00:31:37,578 --> 00:31:39,344
(crying):
They saw me.
763
00:31:39,413 --> 00:31:41,146
They know I was his partner.
764
00:31:41,215 --> 00:31:42,781
Nothing's gonna happen to you.
765
00:31:42,850 --> 00:31:45,050
But you need to tell us how
these buses are getting hit.
766
00:31:46,386 --> 00:31:48,386
Now.
767
00:31:54,081 --> 00:31:56,648
Katrina said the call
would come in before rush hour.
768
00:31:56,717 --> 00:31:58,277
You got somewhere
you're supposed to be?
769
00:31:58,319 --> 00:31:59,885
Yeah, I was gonna
try to catch Eddie.
770
00:31:59,954 --> 00:32:01,353
Talk to her for a sec.
Mm.
771
00:32:01,422 --> 00:32:03,488
Trouble in paradise?
772
00:32:03,557 --> 00:32:05,390
It's fine.
Mm-hmm.
773
00:32:05,459 --> 00:32:07,059
Apologize.
774
00:32:07,127 --> 00:32:09,328
You don't even know what happened.
Doesn't matter.
775
00:32:09,396 --> 00:32:10,562
Apologize.
He's right.
776
00:32:10,631 --> 00:32:12,097
See?
777
00:32:12,166 --> 00:32:15,667
DISPATCHER: There's a head injury
at 3100 Graham Avenue.
778
00:32:15,736 --> 00:32:17,436
Female, approximately
75 years of age.
779
00:32:17,504 --> 00:32:18,804
(sighs)
780
00:32:18,873 --> 00:32:20,606
So, Wayne...
781
00:32:20,674 --> 00:32:22,674
patched into the dispatch?
782
00:32:22,743 --> 00:32:25,143
Yeah, sent the fattest lambs
to the slaughter.
783
00:32:25,212 --> 00:32:27,179
And taught these thugs
how to use it, too.
784
00:32:28,916 --> 00:32:31,583
I, uh...
785
00:32:31,652 --> 00:32:33,852
I appreciate you getting
to the bottom of this.
786
00:32:33,921 --> 00:32:37,155
We appreciate your help, too.
787
00:32:37,224 --> 00:32:38,802
DISPATCHER:
There is an unconscious male,
788
00:32:38,826 --> 00:32:40,359
side of Bedford
housing projects,
789
00:32:40,427 --> 00:32:42,861
approximately 21 years of age,
lying on the pavement.
790
00:32:42,930 --> 00:32:45,364
Caller states male does not
appear to be breathing.
791
00:32:45,432 --> 00:32:46,498
Got it?
BAEZ: Yeah.
792
00:32:46,567 --> 00:32:47,966
It's go time.
793
00:32:49,436 --> 00:32:51,436
(siren wailing)
794
00:32:53,774 --> 00:32:55,374
(siren stops)
795
00:33:03,217 --> 00:33:04,383
Police! Don't move!
796
00:33:04,451 --> 00:33:06,018
(grunts)
797
00:33:06,820 --> 00:33:08,687
Oh.
798
00:33:08,756 --> 00:33:10,055
(both grunting)
799
00:33:11,091 --> 00:33:12,091
Hands up!
800
00:33:13,294 --> 00:33:14,993
Keep 'em up. Keep 'em up.
801
00:33:16,597 --> 00:33:18,330
You set us up.
802
00:33:18,399 --> 00:33:19,743
Yeah. You know
what they call that?
803
00:33:19,767 --> 00:33:21,300
Taste of your own medicine.
804
00:33:21,368 --> 00:33:22,701
You're damn right.
805
00:33:27,141 --> 00:33:29,207
(handcuffs clack)
806
00:33:32,479 --> 00:33:34,846
And... one other thing
807
00:33:34,915 --> 00:33:36,682
before we...
808
00:33:36,750 --> 00:33:38,483
Kick the elephant
further down the road?
809
00:33:39,753 --> 00:33:41,520
If you are unhappy
810
00:33:41,588 --> 00:33:45,123
or uncomfortable with
any of your security detail,
811
00:33:45,192 --> 00:33:47,025
please come to me directly.
812
00:33:47,094 --> 00:33:48,694
In terms of?
813
00:33:48,762 --> 00:33:51,096
Any private activity you enjoy
814
00:33:51,165 --> 00:33:54,199
that you might enjoy less
with cops around.
815
00:33:54,268 --> 00:33:56,868
(chuckles)
816
00:33:56,937 --> 00:33:58,971
It's been a while
since I got high.
817
00:33:59,039 --> 00:34:01,673
And if I were to partake,
it would be an edible.
818
00:34:01,742 --> 00:34:03,208
But thank you.
819
00:34:03,277 --> 00:34:05,010
Hey, just making the offer.
820
00:34:06,246 --> 00:34:09,348
What else did your
research on me turn up?
821
00:34:12,653 --> 00:34:15,721
That you believe
one of the keys to your success
822
00:34:15,789 --> 00:34:19,758
is understanding how
delivery systems need to work,
823
00:34:19,827 --> 00:34:21,660
and...
824
00:34:21,729 --> 00:34:25,330
you misread
our homeless problem that way.
825
00:34:26,367 --> 00:34:28,600
How so?
826
00:34:28,669 --> 00:34:31,236
Well, you were asking my cops,
827
00:34:31,305 --> 00:34:33,672
who were trained
to uphold the law,
828
00:34:33,741 --> 00:34:37,809
to go around the law
and round up innocent civilians.
829
00:34:37,878 --> 00:34:39,077
49 degrees.
830
00:34:39,146 --> 00:34:42,147
Is a loophole you snapped
your fingers and got.
831
00:34:42,216 --> 00:34:43,849
One that worked.
832
00:34:44,885 --> 00:34:46,218
Only at a glance.
833
00:34:46,286 --> 00:34:48,487
Look, people got the homeless
off the street,
834
00:34:48,555 --> 00:34:50,422
but then the shelters backed up,
835
00:34:50,491 --> 00:34:52,991
and they got the homeless
on other streets.
836
00:34:53,060 --> 00:34:54,960
We're working on that.
837
00:34:55,029 --> 00:34:57,195
Well, good. But until
there's a plan in place,
838
00:34:57,264 --> 00:34:59,498
the cart is
still before the horse.
839
00:34:59,566 --> 00:35:01,767
At least there's a cart
and a horse out there now.
840
00:35:01,835 --> 00:35:04,302
Look, Mr. Mayor,
people didn't vote
841
00:35:04,371 --> 00:35:08,006
to have vagrants on their block
shipped off to their neighbors.
842
00:35:08,075 --> 00:35:10,809
Maybe some
restaurateurs did,
843
00:35:10,878 --> 00:35:12,778
but we got
a whole lot more regular folk
844
00:35:12,846 --> 00:35:14,513
than we do restaurateurs.
845
00:35:14,581 --> 00:35:15,647
You about done?
846
00:35:15,716 --> 00:35:18,183
No. I'm not done.
847
00:35:18,252 --> 00:35:22,754
There is one more
important aspect to consider.
848
00:35:22,823 --> 00:35:25,257
We've trained a couple
of generations of cops now
849
00:35:25,325 --> 00:35:27,959
in the importance
of community policing.
850
00:35:28,028 --> 00:35:30,629
Mass roundups
without valid charges
851
00:35:30,697 --> 00:35:33,265
goes against that training.
852
00:35:33,333 --> 00:35:35,834
All this because one poor
homeless guy had a heart attack?
853
00:35:35,903 --> 00:35:37,235
Oh, come on, Mr. Mayor.
854
00:35:37,304 --> 00:35:39,137
What?
If you found rodent droppings
855
00:35:39,206 --> 00:35:40,739
in one of your markets,
would you think
856
00:35:40,808 --> 00:35:42,507
you only had one rodent?
857
00:35:43,911 --> 00:35:45,243
Then how come...?
858
00:35:45,312 --> 00:35:46,578
Well...
859
00:35:46,647 --> 00:35:48,980
Deputy Commissioner Moore
is very adept
860
00:35:49,049 --> 00:35:51,383
at moving incidents
and timelines around
861
00:35:51,452 --> 00:35:55,220
to make them look isolated
and disconnected.
862
00:35:55,289 --> 00:35:57,556
He likes 18-year-old Finnerty's,
863
00:35:57,624 --> 00:35:59,491
if you're in a thankful mood.
864
00:36:02,463 --> 00:36:04,029
How bad?
865
00:36:04,098 --> 00:36:06,031
Well, could've been worse.
866
00:36:06,100 --> 00:36:08,667
Let's avoid worse.
867
00:36:11,171 --> 00:36:14,773
I can't let these streets turn
into a flophouse after dark.
868
00:36:14,842 --> 00:36:16,408
Nobody wants that.
869
00:36:16,477 --> 00:36:18,043
I don't want that.
870
00:36:18,112 --> 00:36:21,079
Let us give you a plan.
871
00:36:21,148 --> 00:36:24,282
Why now?
You've been top cop for years.
872
00:36:24,351 --> 00:36:26,751
With bosses
who've always pushed back.
873
00:36:26,820 --> 00:36:30,088
You hear "no" enough,
eventually you save your breath.
874
00:36:30,157 --> 00:36:31,157
But...
875
00:36:31,225 --> 00:36:34,292
Mr. Mayor, this feels different.
876
00:36:39,733 --> 00:36:40,999
And...
877
00:36:41,068 --> 00:36:43,235
I've taken up enough
of your time.
878
00:36:44,471 --> 00:36:46,972
Whatever plan you've got,
I need it yesterday.
879
00:36:47,040 --> 00:36:48,673
Okay.
880
00:36:51,178 --> 00:36:52,477
And, Frank...
881
00:36:52,546 --> 00:36:54,679
don't do a little jig
in the elevator.
882
00:36:54,748 --> 00:36:58,250
I know what a massage
feels like.
883
00:37:01,622 --> 00:37:04,222
Copy that, boss.
884
00:37:04,291 --> 00:37:06,925
♪ ♪
885
00:37:10,197 --> 00:37:12,597
Thanks for getting
the groceries.
886
00:37:12,666 --> 00:37:13,932
Yup.
887
00:37:15,202 --> 00:37:17,736
I shouldn't have said
that stuff about your dad.
888
00:37:17,804 --> 00:37:20,138
You mean calling him a crook?
889
00:37:20,207 --> 00:37:22,140
I didn't say that exactly.
890
00:37:22,209 --> 00:37:24,009
But that's
what you meant.
891
00:37:24,077 --> 00:37:25,277
And it's true.
892
00:37:25,345 --> 00:37:27,679
But I'm the only one
that's allowed to say that.
893
00:37:27,748 --> 00:37:29,981
Of course.
894
00:37:31,585 --> 00:37:33,185
I'm sorry.
895
00:37:34,154 --> 00:37:35,887
Good.
896
00:37:39,359 --> 00:37:41,459
And I do need your help.
897
00:37:41,528 --> 00:37:43,662
You saying you're
gonna take the money?
898
00:37:43,730 --> 00:37:46,031
I guess I am.
899
00:37:47,067 --> 00:37:49,668
St. Jamie taking dirty money.
900
00:37:49,736 --> 00:37:51,770
Potentially dirty.
901
00:37:51,838 --> 00:37:54,206
Hmm.
But the thing is,
902
00:37:54,274 --> 00:37:56,041
I already gave
half of it away.
903
00:37:56,109 --> 00:37:57,909
What? To who?
904
00:37:57,978 --> 00:38:00,345
Found a family, the Parkers,
they lost a big chunk
905
00:38:00,414 --> 00:38:02,681
of their savings
when your dad...
906
00:38:02,749 --> 00:38:04,115
Stole it from them.
907
00:38:04,184 --> 00:38:05,483
Yeah.
908
00:38:05,552 --> 00:38:07,819
I haven't given it
to 'em yet, but...
909
00:38:07,888 --> 00:38:09,399
(gasps)
(chuckles): I thought if we agreed...
910
00:38:09,423 --> 00:38:12,424
Their oldest
is starting college,
911
00:38:12,492 --> 00:38:15,627
and I thought we could make
a discreet scholarship.
912
00:38:15,696 --> 00:38:17,128
Claw the money
back ourselves.
913
00:38:17,197 --> 00:38:18,197
You got it.
914
00:38:18,265 --> 00:38:21,166
We use the other half?
915
00:38:21,235 --> 00:38:22,867
Call it a compromise?
916
00:38:22,936 --> 00:38:24,069
One condition.
917
00:38:24,137 --> 00:38:24,936
What's that?
918
00:38:25,005 --> 00:38:27,439
I'm working Saturdays, too.
919
00:38:28,475 --> 00:38:30,041
Okay.
920
00:38:30,110 --> 00:38:31,142
Mm.
921
00:38:31,211 --> 00:38:32,544
(chuckles softly)
922
00:38:32,613 --> 00:38:35,247
DANNY: Joint accounts?
Really?
923
00:38:35,315 --> 00:38:36,648
Yeah, really.
924
00:38:36,717 --> 00:38:37,983
What's up with the "really"?
925
00:38:38,051 --> 00:38:39,351
I just never
got that.
926
00:38:39,419 --> 00:38:40,863
Especially if both spouses
are working.
927
00:38:40,887 --> 00:38:43,321
Linda and I never had a joint account.
Well, that just sounds
928
00:38:43,390 --> 00:38:44,550
like a lot of
extra paperwork.
929
00:38:44,591 --> 00:38:46,825
Yeah, and it saves
a lot of extra headaches
930
00:38:46,893 --> 00:38:48,605
when you have to constantly ask
the other spouse,
931
00:38:48,629 --> 00:38:50,495
"Do you mind if I splurge
on this, honey?"
932
00:38:50,564 --> 00:38:52,063
To each his own.
Right.
933
00:38:52,132 --> 00:38:54,499
Blink if you're
being manipulated.
934
00:38:54,568 --> 00:38:55,333
(laughter)
935
00:38:55,402 --> 00:38:56,402
Hey.
936
00:38:56,470 --> 00:38:58,503
Hey, it was
a mutual decision, all right?
937
00:38:58,572 --> 00:39:00,283
Not sharing your bank account
with your wife?
938
00:39:00,307 --> 00:39:02,107
I never even considered that
an option.
939
00:39:02,175 --> 00:39:03,275
Me, either.
940
00:39:03,343 --> 00:39:04,576
Well, plenty of
people don't.
941
00:39:04,645 --> 00:39:06,811
Most divorce lawyers will
tell you that joint finances
942
00:39:06,880 --> 00:39:08,513
is better for
the marriage.
943
00:39:08,582 --> 00:39:09,881
Keeps everyone honest.
944
00:39:09,950 --> 00:39:11,316
Yeah, but then you can't hide
945
00:39:11,385 --> 00:39:13,051
all your
extracurricular activities.
946
00:39:13,120 --> 00:39:14,185
(chuckles)
947
00:39:14,254 --> 00:39:15,934
You're a real Cupid these days,
aren't you?
948
00:39:15,989 --> 00:39:17,389
Just being a realist.
SEAN: Venmo,
949
00:39:17,457 --> 00:39:18,556
PayPal, Apple Pay--
950
00:39:18,625 --> 00:39:20,158
those are the new
checking accounts.
951
00:39:20,227 --> 00:39:21,604
Why would you want
to juggle a bunch
952
00:39:21,628 --> 00:39:23,361
of old bank statements
on top of that?
953
00:39:23,430 --> 00:39:26,064
Because-- cash.
(chuckles): Yeah.
954
00:39:26,133 --> 00:39:27,866
On its way out. Sorry.
955
00:39:27,934 --> 00:39:29,234
HENRY:
Eventually someone
956
00:39:29,303 --> 00:39:30,635
says that about everything.
957
00:39:30,704 --> 00:39:31,970
I don't buy it.
958
00:39:32,039 --> 00:39:33,071
ERIN:
People rarely
959
00:39:33,140 --> 00:39:34,706
carry cash anymore.
960
00:39:34,775 --> 00:39:36,241
I do.
HENRY: Me, too.
961
00:39:36,310 --> 00:39:37,075
DANNY:
Me, three.
962
00:39:37,144 --> 00:39:38,376
I love cash.
963
00:39:38,445 --> 00:39:40,578
I love the numbers
in my savings account.
964
00:39:40,647 --> 00:39:43,882
Gee. Even I don't have
one of those anymore.
965
00:39:43,950 --> 00:39:46,051
Well, I do, and I still have the statements
from when I first opened it.
966
00:39:46,052 --> 00:39:46,502
What?
967
00:39:46,526 --> 00:39:48,526
It's like a timeline
of my life in bucks.
968
00:39:49,323 --> 00:39:50,522
(chuckles)
969
00:39:50,590 --> 00:39:52,402
You know, truth be told,
cash was an effective weapon
970
00:39:52,426 --> 00:39:53,426
when I was a cop.
971
00:39:53,493 --> 00:39:54,759
Amen to that.
972
00:39:54,828 --> 00:39:56,394
How was cash a weapon?
973
00:39:56,463 --> 00:39:59,331
Well, not to leave this table,
but back in the day,
974
00:39:59,399 --> 00:40:01,599
if you needed some information
from someone,
975
00:40:01,668 --> 00:40:03,168
you could pull out your shield,
976
00:40:03,236 --> 00:40:04,969
or you could pull out
your nightstick,
977
00:40:05,038 --> 00:40:08,073
or maybe even your weapon
on occasion,
978
00:40:08,141 --> 00:40:12,010
but most effective--
you pulled out your $20 bill.
979
00:40:13,480 --> 00:40:15,480
And you can take that
to the bank.
980
00:40:17,517 --> 00:40:18,817
(laughter)
Exactly.
981
00:40:20,687 --> 00:40:27,787
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
71148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.