Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:31,141 --> 00:00:36,141
Subtitles by explosiveskull
3
00:01:02,987 --> 00:01:06,490
Hi, Claire.
How you feeling today?
4
00:01:07,724 --> 00:01:09,891
I'm feeling better
than yesterday.
5
00:01:09,893 --> 00:01:13,298
That's good. You manage
to get any sleep this time?
6
00:01:14,430 --> 00:01:15,963
I did actually.
7
00:01:15,965 --> 00:01:17,801
Brilliant.
8
00:01:20,703 --> 00:01:24,208
Right, I'll come back later
and we'll have a little chat.
9
00:02:23,533 --> 00:02:26,270
Is he a baby? Is he quite young?
10
00:02:28,572 --> 00:02:30,741
He said to continue taking them.
11
00:02:32,475 --> 00:02:35,280
- Claire?
- Sorry?
12
00:02:35,812 --> 00:02:38,913
He said you have to make sure
you keep taking them, OK?
13
00:02:38,915 --> 00:02:41,051
Joel, I'm fine.
14
00:02:42,519 --> 00:02:44,985
Please, just for
the first few weeks, OK?
15
00:02:44,987 --> 00:02:47,057
OK, I will.
16
00:08:05,809 --> 00:08:08,676
We live in
a multi-dimensional world.
17
00:08:08,678 --> 00:08:10,978
Each organism dependent on its
18
00:08:10,980 --> 00:08:12,981
individual level
of consciousness
19
00:08:12,983 --> 00:08:17,118
apprehends a dimension of space
extracted from time.
20
00:08:17,120 --> 00:08:18,887
Yes, Ben.
21
00:08:18,889 --> 00:08:21,322
So, the assumption is,
22
00:08:21,324 --> 00:08:24,459
we have to separate
ourselves from the...
23
00:08:24,461 --> 00:08:27,861
lesser dimensions
of other organisms?
24
00:08:27,863 --> 00:08:31,065
Not quite.
Our world encompasses theirs,
25
00:08:31,067 --> 00:08:35,270
although they are unable
to apprehend our wider reality.
26
00:08:35,272 --> 00:08:38,006
Take the simple consciousness
of an organism,
27
00:08:38,008 --> 00:08:40,007
like a snail, for example.
28
00:08:40,009 --> 00:08:42,209
They're unaware
of the past or the future,
29
00:08:42,211 --> 00:08:44,079
living only in the present.
30
00:08:44,081 --> 00:08:46,480
Driven merely by sensation.
31
00:08:46,482 --> 00:08:49,383
What about the dog?
They're conscious of the past?
32
00:08:49,385 --> 00:08:51,820
Remembering where
they buried a bone.
33
00:08:51,822 --> 00:08:54,756
Yes, good.
By virtue of their higher mental
34
00:08:54,758 --> 00:08:57,224
faculty and simple
consciousness,
35
00:08:57,226 --> 00:09:00,427
a dog can mentally
extract from time
36
00:09:00,429 --> 00:09:02,863
another dimension of space
37
00:09:02,865 --> 00:09:06,501
and so it lives in a world
larger than that of the snails.
38
00:09:06,503 --> 00:09:08,302
And us?
39
00:09:08,304 --> 00:09:11,973
We humans
with self-consciousness
40
00:09:11,975 --> 00:09:15,343
live in a world
of three dimensions,
41
00:09:15,345 --> 00:09:18,182
of space plus time.
42
00:09:19,515 --> 00:09:22,850
Perhaps,
there is a larger world still
43
00:09:22,852 --> 00:09:25,152
that includes ours
as ours includes
44
00:09:25,154 --> 00:09:27,857
the others and so it continues.
45
00:09:30,025 --> 00:09:32,060
So, we live in a world
46
00:09:32,062 --> 00:09:34,996
unaware of a broader existence?
47
00:09:34,998 --> 00:09:39,267
Exactly. We live in a
multi-dimensional universe but
48
00:09:39,269 --> 00:09:43,171
are conscious of ourselves only
in a three-dimensional world.
49
00:09:43,173 --> 00:09:46,874
We live in a real
physical world but perhaps
50
00:09:46,876 --> 00:09:49,042
we don't know it
nearly as well as we think.
51
00:09:49,044 --> 00:09:51,311
In fact, we may
scarcely know it at all.
52
00:09:51,313 --> 00:09:54,148
It has been said throughout time
that man has sought to
53
00:09:54,150 --> 00:09:57,285
enter this astral dimension
by means of expanding
54
00:09:57,287 --> 00:09:59,954
his consciousness be it through
55
00:09:59,956 --> 00:10:03,090
an out-of-body experience
or meditation, or the use of
56
00:10:03,092 --> 00:10:05,359
psychoactive substances.
57
00:10:05,361 --> 00:10:08,262
So, this week's assignment -
58
00:10:08,264 --> 00:10:11,498
"Is there still a higher realm,
59
00:10:11,500 --> 00:10:14,002
one that we cannot
yet comprehend?"
60
00:10:14,004 --> 00:10:17,171
A thousand word minimum, please.
Collect them from
61
00:10:17,173 --> 00:10:19,776
Corina as you make
your way out. Thank you.
62
00:10:22,044 --> 00:10:24,311
So, you're saying...
63
00:10:24,313 --> 00:10:27,080
with increased awareness
we can actually see into this
64
00:10:27,082 --> 00:10:29,017
astral world?
65
00:10:29,019 --> 00:10:31,755
There's a lot of research
to support it, yes.
66
00:10:34,390 --> 00:10:36,557
Seems a bit far-fetched.
67
00:10:36,559 --> 00:10:38,959
I don't know, I think the idea
of another dimension
68
00:10:38,961 --> 00:10:40,594
we can't see seems feasible.
69
00:10:40,596 --> 00:10:42,430
It's more than feasible.
70
00:10:42,432 --> 00:10:44,965
There's plenty
of esoteric literature on it.
71
00:10:44,967 --> 00:10:48,438
What if we could access it,
like find a way into that world?
72
00:10:51,240 --> 00:10:53,843
There is a theory
called astral projection.
73
00:10:55,177 --> 00:10:58,278
Through it, it's thought
you can detach your spirit from
74
00:10:58,280 --> 00:11:01,248
your physical body and enter
into another plane of existence.
75
00:11:01,250 --> 00:11:03,450
But it's a pretty
out-there theory.
76
00:11:03,452 --> 00:11:05,453
Perhaps you would each be best
77
00:11:05,455 --> 00:11:07,921
focusing your attention
on actual science.
78
00:11:07,923 --> 00:11:10,090
Do you think it's actually
possible then?
79
00:11:10,092 --> 00:11:12,594
Theoretically, yes.
Thank you, Corine.
80
00:11:12,596 --> 00:11:15,329
There are examples
of clairvoyance,
81
00:11:15,331 --> 00:11:18,031
using it to contact the dead
but I guess that's where
82
00:11:18,033 --> 00:11:20,336
it gets a little
more... abstract.
83
00:11:21,538 --> 00:11:23,171
Really?
84
00:11:23,173 --> 00:11:26,174
Well, like any discipline
it requires training
85
00:11:26,176 --> 00:11:28,179
or at least some
basic knowledge.
86
00:11:29,144 --> 00:11:31,411
Well, perhaps the science
of it would be a good place
87
00:11:31,413 --> 00:11:33,580
to start your research
for this week then?
88
00:11:33,582 --> 00:11:35,919
But I'll leave that
to each of you.
89
00:11:37,287 --> 00:11:39,487
- See you all next week.
- Gareth?
90
00:11:39,489 --> 00:11:41,258
Your coffee.
91
00:11:42,057 --> 00:11:43,894
Thank you, Miss Richardson.
92
00:11:49,399 --> 00:11:51,598
Thanks for adding
more work, Alex.
93
00:11:51,600 --> 00:11:54,669
So, have you read
about this then, Lys?
94
00:11:54,671 --> 00:11:57,104
- Astral projection?
- Yeah.
95
00:11:57,106 --> 00:11:59,409
I stumbled across
a little on YouTube.
96
00:12:01,378 --> 00:12:04,344
You know people
that claim to astral project,
97
00:12:04,346 --> 00:12:07,080
they experience exactly
the same sensations as someone,
98
00:12:07,082 --> 00:12:09,249
as a jet pilot
suffering from G-LOC.
99
00:12:09,251 --> 00:12:11,618
You can't be that narrow-minded?
100
00:12:11,620 --> 00:12:14,955
The mind's a powerful thing. I'm
sure with a few cognitive tricks
101
00:12:14,957 --> 00:12:17,124
anyone could be entertained
by the darkest corners
102
00:12:17,126 --> 00:12:18,928
of their subconscious.
103
00:12:19,528 --> 00:12:22,329
Besides, if you wanna believe
everything you see on YouTube
104
00:12:22,331 --> 00:12:24,364
why stop at astral projection?
105
00:12:24,366 --> 00:12:26,667
I'm pretty sure
there are literally pages
106
00:12:26,669 --> 00:12:29,137
dedicated to proving that ghosts
107
00:12:29,139 --> 00:12:32,406
and mermaids
and boogeymen are real.
108
00:12:32,408 --> 00:12:36,444
You can chase the Mad Hatter, I'm sticking
with psychoactive substances for my research.
109
00:12:36,446 --> 00:12:38,946
I wasn't sitting there
watching it all night.
110
00:12:38,948 --> 00:12:41,281
Aww, so what else
caught your attention?
111
00:12:41,283 --> 00:12:44,518
Whatever it was, it won't be as disgusting
as the filth you undoubtedly watch.
112
00:12:44,520 --> 00:12:47,257
So, you DO spy on me?
113
00:14:09,304 --> 00:14:11,741
Never thought I'd see the day
I'd find you in here late.
114
00:14:12,509 --> 00:14:15,479
Yeah,
that makes two of us.
115
00:14:20,250 --> 00:14:22,385
Interesting collection.
116
00:14:23,552 --> 00:14:25,221
What's it for?
117
00:14:26,423 --> 00:14:28,392
Bit in depth, aren't they?
118
00:14:29,325 --> 00:14:32,629
Well, I guess if we don't challenge
ourselves now, we never will.
119
00:14:34,530 --> 00:14:36,696
Glad to see you're finally
taking it seriously.
120
00:14:36,698 --> 00:14:38,267
Psst!
121
00:14:40,135 --> 00:14:42,639
Hey, Alex. You ready?
122
00:14:43,706 --> 00:14:46,110
That's my cue.
123
00:14:47,076 --> 00:14:48,542
Erm...
124
00:14:48,544 --> 00:14:52,512
The sun sets late tonight,
do you...
125
00:14:52,514 --> 00:14:55,248
wanna come and hang with us
at the Quad?
126
00:14:55,250 --> 00:14:59,222
Er, no... I just wanna get
this finished, but you go.
127
00:15:00,222 --> 00:15:01,391
OK.
128
00:15:04,124 --> 00:15:06,163
I'll see you tomorrow then,
I guess.
129
00:15:09,698 --> 00:15:11,134
Goodnight.
130
00:15:11,868 --> 00:15:13,270
Night.
131
00:16:43,525 --> 00:16:45,394
OK.
132
00:17:57,000 --> 00:17:59,432
I haven't
even seen the first.
133
00:17:59,434 --> 00:18:01,571
Ahh,
the sequel's better, anyway.
134
00:18:02,337 --> 00:18:04,907
- You're up early.
- Yeah, I know.
135
00:18:05,741 --> 00:18:09,309
Got an early night, tried
that astral projection thing.
136
00:18:09,311 --> 00:18:10,844
Useless.
137
00:18:10,846 --> 00:18:13,514
- There's a surprise.
- Yeah.
138
00:18:13,516 --> 00:18:15,915
Absolutely nothing.
Bloody useless.
139
00:18:15,917 --> 00:18:18,385
Told you. Wouldn't trust
anything she says,
140
00:18:18,387 --> 00:18:20,488
she'll have you looking
for Big Foot next.
141
00:18:20,490 --> 00:18:23,393
I don't know. I don't think you
should be messing around with that.
142
00:18:24,727 --> 00:18:27,995
Doesn't matter. I don't think
I was doing it right anyway.
143
00:18:27,997 --> 00:18:30,363
I was so tired,
I just sort of fell asleep.
144
00:18:30,365 --> 00:18:32,600
How were you tired? All you
ever seem to do is sleep?
145
00:18:32,602 --> 00:18:34,869
Well, the library session
took its toll.
146
00:18:34,871 --> 00:18:37,872
You read about it and still couldn't
figure it out. Sounds about right.
147
00:18:37,874 --> 00:18:39,907
Oh, so that's what
the books are about.
148
00:18:39,909 --> 00:18:42,876
Yeah, yeah.
Quite interested, though.
149
00:18:42,878 --> 00:18:45,011
Just thought I'd give it a go.
150
00:18:45,013 --> 00:18:47,081
Interest?
It's more like obsession,
151
00:18:47,083 --> 00:18:49,449
seeing as you don't even
research for classes.
152
00:18:49,451 --> 00:18:52,652
Well, whatever it is,
I'm clearly useless at it.
153
00:18:52,654 --> 00:18:55,355
Oh, well, when in Rome.
154
00:18:55,357 --> 00:18:56,659
Yeah?
155
00:18:57,626 --> 00:18:59,730
Do as the Romans did.
156
00:19:00,430 --> 00:19:01,828
OK?
157
00:19:01,830 --> 00:19:03,930
When you're in Rome
you talk to Caesar.
158
00:19:03,932 --> 00:19:05,799
Yeah, you're retarded, man.
159
00:19:05,801 --> 00:19:07,901
Professor Powell, dumb arse.
160
00:19:07,903 --> 00:19:10,337
He's the one who suggested it.
161
00:19:10,339 --> 00:19:13,540
Despite the awful misuse of that
analogy, that's actually not a bad idea.
162
00:19:13,542 --> 00:19:17,647
I'm... full of good ideas.
Obviously.
163
00:19:30,393 --> 00:19:32,696
Mr Harmann,
what can I do for you?
164
00:19:34,063 --> 00:19:37,131
I've been doing some
reading on astral projections.
165
00:19:37,133 --> 00:19:39,999
And I was just wondering
if, maybe,
166
00:19:40,001 --> 00:19:43,072
you could help me to understand it
a bit better? If you have time.
167
00:19:43,940 --> 00:19:46,373
Well, OK, what exactly
did you want to know?
168
00:19:46,375 --> 00:19:48,912
Well, I was thinking
about attempting it...
169
00:19:51,012 --> 00:19:53,881
But I want to know...
170
00:19:53,883 --> 00:19:56,083
Dunno, I just want to know
more about it first.
171
00:19:56,085 --> 00:19:58,486
Have you tried YouTube?
172
00:19:58,488 --> 00:20:02,422
Actually, I did try YouTube. Yes, that
was interesting, to say the least.
173
00:20:02,424 --> 00:20:06,559
But I dunno...
I just dunno where to start.
174
00:20:06,561 --> 00:20:09,764
Right. Where'd you get
your reading material?
175
00:20:09,766 --> 00:20:13,534
So, I spent a few hours
in the library last night,
176
00:20:13,536 --> 00:20:17,071
just going through
some reference books.
177
00:20:17,073 --> 00:20:21,040
Oh, yeah, they're a good place to start
but the majority are probably...
178
00:20:21,042 --> 00:20:24,044
outdated.
I've been asking the university
179
00:20:24,046 --> 00:20:26,713
to reinvest in
more material but...
180
00:20:26,715 --> 00:20:29,719
Apparently, funding's limited
for the pseudo-sciences.
181
00:20:33,955 --> 00:20:37,693
Can I ask why exactly
you want to try it?
182
00:20:40,663 --> 00:20:43,599
To be honest, it's something I
think you should be careful with.
183
00:20:44,967 --> 00:20:49,068
Besides, the university aren't exactly
advocates for that sort of thing.
184
00:20:49,070 --> 00:20:52,940
Well, it's just that since
we've working on consciousness,
185
00:20:52,942 --> 00:20:56,046
I just want a more practical
understanding of our spirits.
186
00:20:58,013 --> 00:21:01,984
Wow. That's how I started
on this journey.
187
00:21:03,085 --> 00:21:05,422
It's a passion for growth.
188
00:21:08,089 --> 00:21:11,926
I'm far from versed in it, but I have tried
it, although that was a long time ago.
189
00:21:11,928 --> 00:21:14,495
- Really?
- I was fascinated with it.
190
00:21:14,497 --> 00:21:16,796
It's a wonderful tool
but we need to
191
00:21:16,798 --> 00:21:20,737
learn a lot more about it.
It's not an exact science.
192
00:21:21,938 --> 00:21:25,972
The idea of astral travel is
rooted in most worldwide religious
193
00:21:25,974 --> 00:21:28,776
accounts of the afterlife,
where they describe the soul's
194
00:21:28,778 --> 00:21:31,480
journey as an
out-of-body experience.
195
00:21:32,582 --> 00:21:35,181
The idea is that
the spiritual traveller
196
00:21:35,183 --> 00:21:39,053
leaves their physical body and
travels in their astral body...
197
00:21:39,055 --> 00:21:41,792
through higher realms.
198
00:21:42,592 --> 00:21:45,092
So, when people say they've seen
a ghost, that's just
199
00:21:45,094 --> 00:21:47,497
like a glimpse
into another parallel reality?
200
00:21:48,163 --> 00:21:50,834
Sort of, but it's more
complicated than that.
201
00:21:52,101 --> 00:21:55,169
Things like UFOs, abductions,
psychic phenomenon,
202
00:21:55,171 --> 00:21:58,873
can't simply happen
in the three-dimensional world
203
00:21:58,875 --> 00:22:01,842
that we know,
and yet they do, right?
204
00:22:01,844 --> 00:22:05,246
So, those that don't understand
are quick to label them
205
00:22:05,248 --> 00:22:07,680
as paranormal, but normality is
206
00:22:07,682 --> 00:22:09,917
just an individual's
interpretation of reality.
207
00:22:09,919 --> 00:22:13,890
So, astral projection allows you to
contact spirits who aren't in our world?
208
00:22:15,124 --> 00:22:17,193
Amongst other things, possibly.
209
00:22:18,059 --> 00:22:19,860
You don't think so?
210
00:22:19,862 --> 00:22:21,996
I never came into contact
with any myself
211
00:22:21,998 --> 00:22:24,567
but I certainly wouldn't
rule out the possibility.
212
00:22:29,538 --> 00:22:32,305
I did read a great book
about religious
213
00:22:32,307 --> 00:22:34,941
spirituality and our ability
to connect with it.
214
00:22:34,943 --> 00:22:38,879
The author actually
used to lecture here.
215
00:22:38,881 --> 00:22:41,015
But budget cuts
relieved her too.
216
00:22:41,017 --> 00:22:43,153
- What was her name?
- Michelle Collins.
217
00:22:44,319 --> 00:22:47,089
It's definitely the sort of thing
I think you're looking for.
218
00:22:52,295 --> 00:22:56,095
But with your attempts,
I can't really tell you
219
00:22:56,097 --> 00:22:59,566
how to do it. I can only
describe how I did it.
220
00:22:59,568 --> 00:23:02,102
And that's not to say
it would even work for you.
221
00:23:02,104 --> 00:23:04,708
No, of course. But just
any help would be great.
222
00:23:12,347 --> 00:23:16,049
I need a decent house party
tonight. You lads up for it?
223
00:23:16,051 --> 00:23:18,087
I'm up for it.
224
00:23:18,954 --> 00:23:21,156
- You?
- Sure.
225
00:23:22,991 --> 00:23:25,828
- Are we keeping you from something?
- Just emails.
226
00:23:26,596 --> 00:23:28,696
Yeah, that doesn't...
227
00:23:28,698 --> 00:23:31,030
- How about you two?
- How about us two what?
228
00:23:31,032 --> 00:23:33,700
- House party tonight.
- Without a doubt. I'm in.
229
00:23:33,702 --> 00:23:35,936
Alex, are you going?
230
00:23:35,938 --> 00:23:38,372
Erm, sorry, I don't think
I'm going to be able to make it
231
00:23:38,374 --> 00:23:40,210
tonight but I'll talk to you
later, OK?
232
00:23:41,844 --> 00:23:44,010
- What's up with him?
- Maybe...
233
00:23:44,012 --> 00:23:45,946
found himself a girl.
234
00:23:45,948 --> 00:23:48,282
Well, I'm definitely
up for tonight.
235
00:23:48,284 --> 00:23:50,620
- Good. It's a date then.
- You wish.
236
00:23:55,891 --> 00:23:58,562
Right. Yeah.
237
00:23:59,996 --> 00:24:02,863
No, I don't care but this
is because of what you did.
238
00:24:02,865 --> 00:24:05,734
You had an opportunity to say
something and you never did.
239
00:24:06,902 --> 00:24:11,074
Right, but you've only started with all
of this now in an attempt to fix things.
240
00:24:12,642 --> 00:24:14,076
Look, Dad.
241
00:24:14,977 --> 00:24:17,210
OK, OK. OK!
242
00:24:17,212 --> 00:24:19,747
Look, alright,
you've said your piece.
243
00:24:19,749 --> 00:24:22,149
No, I never said
it was your fault!
244
00:24:22,151 --> 00:24:24,852
But listen you're supposed to be
the one person
245
00:24:24,854 --> 00:24:28,087
I can come to about everything, and the
fact that you've hidden it from me
246
00:24:28,089 --> 00:24:30,059
for so long is
what hurts the most.
247
00:24:34,096 --> 00:24:36,663
No, no, it's simple. She's dead.
248
00:24:36,665 --> 00:24:40,102
Yeah, and you've left me
to deal with that on my own.
249
00:24:41,836 --> 00:24:44,840
No, that choice was yours.
You know what, I'm done.
250
00:25:00,855 --> 00:25:03,323
21 seems a bit late
for all this, Dad.
251
00:25:03,325 --> 00:25:05,362
It adds a lot of questions.
252
00:25:07,962 --> 00:25:09,898
A lot of questions.
253
00:25:16,872 --> 00:25:20,173
You know maybe I'd have
understood how you felt
254
00:25:20,175 --> 00:25:23,312
but it just feels like you've
left me out of everything.
255
00:25:34,789 --> 00:25:36,259
You were so young.
256
00:25:37,893 --> 00:25:39,863
I didn't know when to tell you.
257
00:25:40,462 --> 00:25:44,433
You can't...
You can't do this. Not now.
258
00:25:53,342 --> 00:25:54,908
Look, Alex...
259
00:25:54,910 --> 00:25:57,510
No, no, you waited way too long
for this.
260
00:25:57,512 --> 00:26:01,083
You can't do this to me now because you're
only doing it to try and fix things.
261
00:26:09,525 --> 00:26:11,928
I thought things
were getting better.
262
00:27:10,586 --> 00:27:13,386
- You alright, girl?
- Yeah, can I just get through?
263
00:27:13,388 --> 00:27:15,924
Please? Thanks. Sorry.
264
00:27:48,423 --> 00:27:51,126
Hey, Alex, it's Alyssa.
265
00:27:53,494 --> 00:27:55,629
I know you weren't planning on
266
00:27:55,631 --> 00:27:58,368
coming to the party tonight
but...
267
00:27:59,969 --> 00:28:02,471
Well, I just wanted to see
if you changed your mind?
268
00:28:05,039 --> 00:28:07,176
Call me when you get a chance.
269
00:28:50,920 --> 00:28:53,288
This is all
I really have to give you.
270
00:29:26,955 --> 00:29:28,323
You wanna do this?
271
00:29:31,727 --> 00:29:35,398
The first thing you need to
do is find somewhere comfortable.
272
00:29:38,433 --> 00:29:40,569
But you don't want to be tired.
273
00:29:41,636 --> 00:29:44,603
You need to lay on your back
and rest your eyes.
274
00:29:44,605 --> 00:29:47,609
You will get urges to move,
ignore them.
275
00:29:50,378 --> 00:29:52,548
Concentrate on your breathing.
276
00:29:55,049 --> 00:29:58,651
You are tricking the brain to
think that the body is dreaming.
277
00:29:58,653 --> 00:30:01,621
This activates body paralysis,
278
00:30:01,623 --> 00:30:04,661
a transitional state between
wakefulness and sleep.
279
00:30:07,261 --> 00:30:10,330
But when this happens
you can separate from your
280
00:30:10,332 --> 00:30:13,033
paralysed physical body.
281
00:30:13,035 --> 00:30:14,735
And undertaking this I,
282
00:30:14,737 --> 00:30:17,105
I always choose to consider
the following verses.
283
00:30:18,140 --> 00:30:20,407
I am at total peace.
284
00:30:20,409 --> 00:30:23,079
I am connected
to all that exists.
285
00:30:24,078 --> 00:30:27,282
I am empowered
to travel wherever I wish to go.
286
00:30:32,320 --> 00:30:35,490
I will be protected mentally,
287
00:30:36,724 --> 00:30:39,227
physically and spiritually.
288
00:31:20,769 --> 00:31:22,270
Hello.
289
00:31:27,709 --> 00:31:31,514
Sorry, I ended up
crashing early again.
290
00:31:37,219 --> 00:31:39,188
Just getting up now.
291
00:31:44,492 --> 00:31:47,195
I've got some news.
I'll see ya in a bit.
292
00:31:49,730 --> 00:31:53,336
No, no, you guys probably
won't believe me, anyway.
293
00:31:55,203 --> 00:31:56,772
OK, bye.
294
00:32:10,586 --> 00:32:13,219
Hey, I did it.
295
00:32:13,221 --> 00:32:15,822
I swear. I could actually see
myself out of body.
296
00:32:15,824 --> 00:32:19,191
Please, don't tell me you're still
going on at this astral thing?
297
00:32:19,193 --> 00:32:21,728
Well, there's no need to
go on about it because
298
00:32:21,730 --> 00:32:24,131
I've perfected it.
I'm a genuine projectionist.
299
00:32:24,133 --> 00:32:26,836
You can't perfect something
in a night.
300
00:32:27,368 --> 00:32:29,137
Film it.
301
00:32:30,138 --> 00:32:32,507
See if you could actually
move something in a room.
302
00:32:33,142 --> 00:32:35,178
You can't move things.
303
00:32:36,345 --> 00:32:38,511
I mean, your physical body
304
00:32:38,513 --> 00:32:40,779
vibrates at a different density
to your astral body,
305
00:32:40,781 --> 00:32:43,251
so you can't affect things
from the astral world.
306
00:32:43,785 --> 00:32:46,318
Then how is it that a
poltergeist can move stuff then?
307
00:32:46,320 --> 00:32:48,654
They're not physical?
308
00:32:48,656 --> 00:32:51,690
A poltergeist is a just a subconscious
extension of someone present in the room.
309
00:32:51,692 --> 00:32:54,760
They show the same physical
characteristics as that person
310
00:32:54,762 --> 00:32:57,197
but do it in an
unseen dimension.
311
00:32:57,199 --> 00:33:00,667
Although they operate in the same
space, your astral body is immaterial
312
00:33:00,669 --> 00:33:02,839
and can't have any effect
on physical matter.
313
00:33:03,771 --> 00:33:06,741
I thought you only knew
a little bit about it.
314
00:33:07,442 --> 00:33:10,779
Wow. Am I the only
sane one here?
315
00:33:11,846 --> 00:33:14,914
OK, Let's assume for a moment
that there's actually
316
00:33:14,916 --> 00:33:17,651
something to this.
Why not find a way to prove it?
317
00:33:17,653 --> 00:33:18,788
How?
318
00:33:20,422 --> 00:33:22,855
A spirit's an energy source,
right?
319
00:33:22,857 --> 00:33:25,824
OK, then why not use
something designed to detect
320
00:33:25,826 --> 00:33:29,930
energy. Like a...
like a weighted pendulum?
321
00:33:29,932 --> 00:33:33,400
- What's that?
- It's essentially a body of mass,
322
00:33:33,402 --> 00:33:35,568
suspended by a piece of string
323
00:33:35,570 --> 00:33:37,737
designed to detect resistance.
324
00:33:37,739 --> 00:33:40,707
You could use a silk wire,
it'll heighten sensitivity
325
00:33:40,709 --> 00:33:42,879
and given a little bit
of energy and it will swing.
326
00:33:44,846 --> 00:33:47,213
Actually, that might work.
327
00:33:47,215 --> 00:33:50,382
All you've have to do is touch the
pendulum during an astral projection.
328
00:33:50,384 --> 00:33:53,753
Yes! Right, I may know a trick
to recording it on your webcam.
329
00:33:53,755 --> 00:33:57,856
I could help you set it up although
I expect my cut once it goes viral.
330
00:33:57,858 --> 00:34:00,526
Say... 70%?
331
00:34:00,528 --> 00:34:02,865
69?
332
00:34:10,572 --> 00:34:12,771
Is that the pendulum thing?
333
00:34:12,773 --> 00:34:15,374
Yeah, I looked it up online
they gave like
334
00:34:15,376 --> 00:34:17,677
a basic idea of the design
and then I just borrowed
335
00:34:17,679 --> 00:34:20,215
a couple of things
from the science department.
336
00:34:20,849 --> 00:34:24,483
Looks legit. Alright I set the laptop
up to record though its own webcam,
337
00:34:24,485 --> 00:34:26,920
so literally just click
on it when you want to start
338
00:34:26,922 --> 00:34:28,988
but make sure you turn it off
when you're done.
339
00:34:28,990 --> 00:34:30,826
Shit eats space.
340
00:34:33,295 --> 00:34:34,430
Break a leg.
341
00:34:48,577 --> 00:34:51,510
I'm just saying
he's been really distant lately.
342
00:34:51,512 --> 00:34:53,880
I honestly think you're reading
way too much into this.
343
00:34:53,882 --> 00:34:56,048
I just wanna make sure
he's alright.
344
00:34:56,050 --> 00:34:58,550
Why don't you just tell him
how you feel?
345
00:34:58,552 --> 00:35:01,354
Yeah, great idea.
How about this?
346
00:35:01,356 --> 00:35:03,822
Hey, Alex, you going to class?
347
00:35:03,824 --> 00:35:07,360
Oh, by the way, I'm secretly
harbouring feelings for you
348
00:35:07,362 --> 00:35:08,894
It's a start.
349
00:35:08,896 --> 00:35:12,032
No. He's got his own problems,
anyway.
350
00:35:12,034 --> 00:35:13,702
Like?
351
00:35:15,336 --> 00:35:17,804
Just this argument I overheard.
352
00:35:17,806 --> 00:35:19,972
He was having it with his dad.
353
00:35:19,974 --> 00:35:21,409
About what?
354
00:35:22,344 --> 00:35:24,447
Just their relationship,
I think.
355
00:35:26,414 --> 00:35:28,583
I've never seen him
get so upset before.
356
00:35:31,452 --> 00:35:33,688
He didn't even know
he lost his mum.
357
00:35:34,856 --> 00:35:36,959
How long were you
standing there for?
358
00:35:37,925 --> 00:35:39,561
Long enough.
359
00:35:43,831 --> 00:35:47,867
Hey, maybe that's what his obsession
is with this astral stuff.
360
00:35:47,869 --> 00:35:49,769
- Really?
- Yeah, Professor Powell
361
00:35:49,771 --> 00:35:52,671
did say that people actually
use it to contact spirits.
362
00:35:52,673 --> 00:35:54,941
Maybe he's just genuinely
interested in it.
363
00:35:54,943 --> 00:35:57,476
Please, it's reading.
364
00:35:57,478 --> 00:35:59,814
When has he ever
been interested in that.
365
00:36:00,581 --> 00:36:02,949
Oh!
366
00:36:02,951 --> 00:36:05,588
Ever since he's started with this damn
astral stuff he's been acting so weird.
367
00:36:06,420 --> 00:36:08,990
He barely even
texts me back anymore.
368
00:36:55,670 --> 00:36:58,070
Mentally, physically,
369
00:36:58,072 --> 00:37:00,542
spiritually.
370
00:39:11,273 --> 00:39:13,976
Just remember
the camera was on.
371
00:39:14,608 --> 00:39:16,775
Some things are impossible
to unsee.
372
00:39:16,777 --> 00:39:18,112
Just play it.
373
00:39:21,215 --> 00:39:22,750
Yeah, go forward.
374
00:39:27,588 --> 00:39:29,856
- That's it. Stop.
- Where?
375
00:39:29,858 --> 00:39:31,824
That. Go back.
376
00:39:31,826 --> 00:39:34,762
Stop. Play it from there. Watch.
377
00:39:41,570 --> 00:39:43,239
That's all it does?
378
00:39:43,938 --> 00:39:46,875
- Sure there wasn't a draft?
- No, I shut the window.
379
00:39:47,309 --> 00:39:49,641
Bit early for you guys,
isn't it?
380
00:39:49,643 --> 00:39:52,679
You wanted proof? Jordan helped
me to record it last night.
381
00:39:52,681 --> 00:39:55,081
Just looked through the footage.
The pendulum moved.
382
00:39:55,083 --> 00:39:57,820
- Have a look.
- Let's see it then.
383
00:40:02,856 --> 00:40:04,990
That's it? Wow. That's...
384
00:40:04,992 --> 00:40:07,293
definitely worth the wait,
thanks, Alex.
385
00:40:07,295 --> 00:40:10,063
Bit of a stretch
to call it proof though.
386
00:40:10,065 --> 00:40:13,733
No, the pendulum moved. That's ridiculous.
Then it doesn't matter what I do.
387
00:40:13,735 --> 00:40:16,135
Oi, I swear, I was outside
of my body
388
00:40:16,137 --> 00:40:18,807
looking down at myself.
I got up.
389
00:40:19,907 --> 00:40:22,608
I walked past the pendulum.
390
00:40:22,610 --> 00:40:24,913
I stuck my arm out to move it.
391
00:40:25,947 --> 00:40:27,981
Then...
392
00:40:27,983 --> 00:40:31,120
There. More proof.
393
00:40:32,152 --> 00:40:33,855
I only pushed it once.
394
00:40:36,190 --> 00:40:38,657
Wait, this was later.
395
00:40:38,659 --> 00:40:41,927
I was asleep. Look, I was rolling around,
the pendulum shouldn't have moved.
396
00:40:41,929 --> 00:40:43,862
Maybe
there was a draft?
397
00:40:43,864 --> 00:40:46,032
That's what Jordan said,
but I shut
398
00:40:46,034 --> 00:40:48,170
the window, plus that
would debunk the first time.
399
00:40:57,978 --> 00:41:00,380
Astral attempt number two.
400
00:41:00,382 --> 00:41:02,885
The time now is 10:46.
401
00:44:50,945 --> 00:44:52,847
Hey.
402
00:44:59,554 --> 00:45:01,956
D'you see what I mean?
It's weird, right?
403
00:45:03,992 --> 00:45:06,829
- Yeah.
- So, that must be me?
404
00:45:09,163 --> 00:45:11,930
Nah, doesn't make any sense.
405
00:45:11,932 --> 00:45:15,036
- Surely you can't record your own spirit?
- Well, what else could it be?
406
00:46:28,242 --> 00:46:30,913
You alright? You're in late.
407
00:46:32,045 --> 00:46:34,382
Yeah, I had a few things
to take care of.
408
00:46:36,684 --> 00:46:40,055
I'm gonna go to bed. Night.
409
00:46:40,554 --> 00:46:42,023
Night.
410
00:46:48,362 --> 00:46:51,165
- I'm going to bed.
- And?
411
00:47:03,744 --> 00:47:06,280
- Night.
- Dickhead.
412
00:48:15,750 --> 00:48:18,284
What happened to you?
413
00:48:18,286 --> 00:48:21,056
It's stupid, I fell off that damn chair
this morning putting something away.
414
00:48:21,688 --> 00:48:24,356
It's your bloody fault I thought
it was the only one there.
415
00:48:24,358 --> 00:48:26,559
I wasn't here this morning
I had an early lecture.
416
00:48:26,561 --> 00:48:28,226
That's weird.
417
00:48:28,228 --> 00:48:29,497
What is?
418
00:48:30,164 --> 00:48:32,430
I could swear last night
I saw something standing
419
00:48:32,432 --> 00:48:34,668
in the living area when
I went to turn the lights out.
420
00:48:38,405 --> 00:48:40,572
Really? Like what?
421
00:48:40,574 --> 00:48:44,677
I don't know. I mean,
it looked like a person but
422
00:48:44,679 --> 00:48:48,215
when I went to turn the lights back on.
There was nothing there.
423
00:48:52,152 --> 00:48:53,885
That's it.
424
00:48:53,887 --> 00:48:56,387
It's ghosts. It's the only
plausible explanation.
425
00:48:56,389 --> 00:48:58,527
No, Ben. I'm telling you
something was there.
426
00:52:18,793 --> 00:52:20,862
Why are you two
talking in the dark?
427
00:53:17,083 --> 00:53:19,320
Yes, please, send him through.
428
00:53:24,525 --> 00:53:26,758
- Dr Leafler.
- Hello, Alex.
429
00:53:26,760 --> 00:53:29,561
Please, call me, James.
Have a seat.
430
00:53:29,563 --> 00:53:31,597
Thanks for seeing me.
431
00:53:31,599 --> 00:53:34,032
I really wasn't sure
what to make of your call.
432
00:53:34,034 --> 00:53:36,568
I understand from your emails
433
00:53:36,570 --> 00:53:38,871
that you've experienced
a shadow person.
434
00:53:38,873 --> 00:53:40,608
Yeah.
435
00:53:41,141 --> 00:53:44,976
Well, it's, a little more
than a singular experience.
436
00:53:44,978 --> 00:53:46,847
I mean I woke up,
437
00:53:47,547 --> 00:53:49,947
the other evening, last night,
438
00:53:49,949 --> 00:53:52,553
just in the middle
of the night...
439
00:53:55,456 --> 00:53:57,889
So it felt like a dream.
440
00:53:57,891 --> 00:54:01,159
But it was so real,
I keep seeing things.
441
00:54:01,161 --> 00:54:05,032
And now even my flatmates,
they're seeing things to.
442
00:54:05,699 --> 00:54:07,865
I have to be completely
honest with you,
443
00:54:07,867 --> 00:54:10,469
I don't usually
meet with people this quickly.
444
00:54:10,471 --> 00:54:12,438
Why am I different?
445
00:54:12,440 --> 00:54:15,143
In a word. That pendant.
446
00:54:17,177 --> 00:54:20,514
- This?
- Yes, I've only seen one like it before.
447
00:54:20,947 --> 00:54:23,083
Coupled with your name.
448
00:54:28,688 --> 00:54:30,724
Perhaps I should explain fully.
449
00:54:32,626 --> 00:54:36,664
I've spent years trying to better
understand the shadow people.
450
00:54:37,197 --> 00:54:39,998
I trained some years ago
and the basis of my
451
00:54:40,000 --> 00:54:43,605
psychological training
was at a facility in Kent.
452
00:54:48,608 --> 00:54:51,108
I'd been assigned a patient
who had been
453
00:54:51,110 --> 00:54:53,748
exhibiting signs of psychosis.
454
00:54:57,184 --> 00:55:00,054
I believe that patient
was your mother.
455
00:55:07,695 --> 00:55:11,199
So you... you treated my mother?
456
00:55:15,568 --> 00:55:17,739
You're the reason she came home.
457
00:55:19,273 --> 00:55:21,974
You're the reason
she was released early.
458
00:55:21,976 --> 00:55:24,842
Alex, please understand,
459
00:55:24,844 --> 00:55:27,813
Your mother's condition
was coupled with these visions.
460
00:55:27,815 --> 00:55:30,617
This is unlike anything
we'd seen before.
461
00:55:32,552 --> 00:55:34,521
This is a joke. I mean...
462
00:55:35,789 --> 00:55:37,892
It's got to be a joke.
463
00:55:38,726 --> 00:55:42,564
What you expect me
to take advice from you?
464
00:55:42,996 --> 00:55:45,697
Given what you've put
my family through.
465
00:55:45,699 --> 00:55:47,766
How dare you.
466
00:55:47,768 --> 00:55:49,735
Sorry, what...
467
00:55:49,737 --> 00:55:52,704
What exactly is it
you want from me?
468
00:55:52,706 --> 00:55:56,842
Another experiment?
Some remorse for what you did?
469
00:55:56,844 --> 00:56:00,012
I understand much more now than I
did back then, please know that.
470
00:56:01,849 --> 00:56:03,882
I recognise that you're upset
471
00:56:03,884 --> 00:56:06,751
but I maybe the only person
who can help you now.
472
00:56:06,753 --> 00:56:09,656
I believe this is only
going to get worse.
473
00:59:18,411 --> 00:59:20,013
Alex!
474
00:59:21,014 --> 00:59:23,151
- Lyssa?
- Hey.
475
00:59:24,284 --> 00:59:27,284
Hi. What are you doing here?
476
00:59:27,286 --> 00:59:31,222
I was wondering
if we could have a chat?
477
00:59:31,224 --> 00:59:34,027
Yeah, yeah, come in.
478
01:00:01,954 --> 01:00:04,322
What are you doing?
479
01:00:04,324 --> 01:00:06,728
Nothing. I just thought
I heard something outside.
480
01:00:08,362 --> 01:00:09,497
Really?
481
01:00:10,864 --> 01:00:12,197
Sorry.
482
01:00:16,103 --> 01:00:18,773
Just some weird things
have been happening.
483
01:00:19,873 --> 01:00:21,175
Like what?
484
01:00:22,175 --> 01:00:23,344
I've...
485
01:00:24,878 --> 01:00:27,211
been seeing things. Anyway.
486
01:00:27,213 --> 01:00:28,482
Erm...
487
01:00:29,382 --> 01:00:32,385
Yes... What do you
want to talk about?
488
01:00:34,021 --> 01:00:35,123
Erm...
489
01:00:36,456 --> 01:00:39,827
I've been wanting to talk to you
for a while now.
490
01:00:47,099 --> 01:00:48,402
Err...
491
01:00:50,204 --> 01:00:51,539
Yeah?
492
01:00:52,472 --> 01:00:53,807
About?
493
01:00:57,110 --> 01:01:01,282
Alex... I like you.
494
01:01:03,884 --> 01:01:05,519
And that I don't...
495
01:01:17,864 --> 01:01:19,466
Sorry, I've been useless.
496
01:01:21,568 --> 01:01:25,206
I've had so much on my mind,
I feel like I'm going crazy.
497
01:01:30,077 --> 01:01:33,077
You're a big part of my life and
I love having you as a friend
498
01:01:33,079 --> 01:01:36,146
and I don't want to lose that,
I guess, that just kind of
499
01:01:36,148 --> 01:01:38,416
- scares me.
- But that's not gonna happen.
500
01:01:38,418 --> 01:01:40,988
We have and always
will be friends.
501
01:01:42,889 --> 01:01:45,326
- I hope not...
- Let's just see what happens.
502
01:01:46,326 --> 01:01:50,128
It's new. We'll just see
where it goes and then
503
01:01:50,130 --> 01:01:52,363
if it becomes uncomfortable
504
01:01:52,365 --> 01:01:56,204
or anything, we'll just
go back to being friends.
505
01:03:32,065 --> 01:03:34,335
What the hell?
506
01:03:38,371 --> 01:03:40,473
OK, this is gonna sound crazy,
OK?
507
01:03:41,474 --> 01:03:44,075
But I swear...
508
01:03:44,077 --> 01:03:46,447
there is something in this room.
509
01:03:48,648 --> 01:03:49,951
What?
510
01:03:54,588 --> 01:03:57,692
There's something in this room,
There's something in this room.
511
01:04:08,300 --> 01:04:12,038
Yes. Thank you, please do.
512
01:04:16,610 --> 01:04:20,681
Hello, Alex. I'm so glad
you came back. Please, sit down.
513
01:04:22,148 --> 01:04:25,385
I need to apologise about
yesterday, it just came as a shock
514
01:04:26,452 --> 01:04:30,023
But I understand that you couldn't
have known what would happen.
515
01:04:31,291 --> 01:04:34,495
Thank you, Alex.
I'm sorry for your loss.
516
01:04:35,762 --> 01:04:37,198
Hmm.
517
01:04:38,130 --> 01:04:40,500
This is very new to me.
518
01:04:41,300 --> 01:04:43,802
My father only just told me
about everything.
519
01:04:43,804 --> 01:04:46,137
I understand.
520
01:04:46,139 --> 01:04:47,474
Yeah.
521
01:04:49,175 --> 01:04:51,309
Look, I have to be honest.
522
01:04:51,311 --> 01:04:53,545
OK, I wouldn't have
come back by choice.
523
01:04:53,547 --> 01:04:56,380
It's just that things
are getting worse.
524
01:04:56,382 --> 01:04:58,650
And I don't know what to do.
525
01:04:58,652 --> 01:05:00,420
Did something happen?
526
01:05:01,387 --> 01:05:03,822
I'm just seeing these shadows
527
01:05:03,824 --> 01:05:06,391
more and more often.
528
01:05:06,393 --> 01:05:09,594
It's a plague and it's
affecting those around me.
529
01:05:09,596 --> 01:05:12,831
And then yesterday
I saw something different.
530
01:05:12,833 --> 01:05:14,468
Different?
531
01:05:16,402 --> 01:05:20,405
- Look, I'm not crazy.
- What do you mean different?
532
01:05:20,407 --> 01:05:22,706
Well, it was just a different
shape from the others.
533
01:05:22,708 --> 01:05:25,145
It was like a human
but with the head of a ram.
534
01:05:26,480 --> 01:05:29,050
Alex, if this is spiritual...
535
01:05:29,815 --> 01:05:32,383
then I'm afraid there isn't
much more I can do for you.
536
01:05:32,385 --> 01:05:35,320
- No, no, you said! You said!
- I know what I said.
537
01:05:35,322 --> 01:05:38,392
I know what I said but things
are more complicated now.
538
01:05:38,824 --> 01:05:41,159
Listen, I need to do something.
539
01:05:41,161 --> 01:05:43,862
There's nothing I'd be able to do.
I don't know enough about it.
540
01:05:43,864 --> 01:05:46,132
OK, well, what the hell do I do?
541
01:05:47,434 --> 01:05:50,137
You need to find someone
who understands this.
542
01:05:54,574 --> 01:05:57,141
As a professional I've always
remained sceptical,
543
01:05:57,143 --> 01:05:59,776
but it would seem these
shadow people have something
544
01:05:59,778 --> 01:06:01,849
of an historical occurrence.
545
01:06:03,282 --> 01:06:05,786
I guess your attempt
at astral projection may have
546
01:06:06,786 --> 01:06:09,186
opened a gateway that was
547
01:06:09,188 --> 01:06:11,692
perhaps otherwise,
meant to stay shut.
548
01:06:18,664 --> 01:06:21,701
He said there was nothing
he could do.
549
01:06:24,471 --> 01:06:26,474
What the hell do I do now?
550
01:06:29,742 --> 01:06:31,744
Well, is there nothing
we can do?
551
01:07:01,340 --> 01:07:03,344
What about clairvoyance?
552
01:07:04,344 --> 01:07:06,344
How is that gonna help?
553
01:07:06,346 --> 01:07:09,315
Well, maybe if I can figure out
what it is.
554
01:07:10,483 --> 01:07:12,419
I'll know how to get rid of it.
555
01:07:46,719 --> 01:07:49,253
So, which if you
would like to go first?
556
01:07:49,255 --> 01:07:51,192
Me, I'd like to, please.
557
01:08:00,766 --> 01:08:04,804
First off, if you could shuffle
the cards in any way you wish.
558
01:08:13,480 --> 01:08:15,849
Place the pack face down
on the table.
559
01:08:18,652 --> 01:08:21,488
Now, if you could cut the pack
at any point you wish.
560
01:08:36,302 --> 01:08:38,669
I'm now going to
lift three cards,
561
01:08:38,671 --> 01:08:40,707
which will be relevant
only to you.
562
01:08:48,914 --> 01:08:51,516
I will explain the meaning
on each one as they turn
563
01:08:51,518 --> 01:08:53,787
and their relationship
to each other.
564
01:08:58,658 --> 01:08:59,994
The Hanged Man.
565
01:09:01,060 --> 01:09:04,428
This card signifies change,
566
01:09:04,430 --> 01:09:07,531
sacrifice and abandonment.
567
01:09:07,533 --> 01:09:10,500
It's about letting go
of your past
568
01:09:10,502 --> 01:09:13,273
to reveal a new
spiritual beginning.
569
01:09:20,579 --> 01:09:21,849
The Tower.
570
01:09:23,783 --> 01:09:25,986
This card reveals
a sudden change coming.
571
01:09:27,554 --> 01:09:31,425
Abandonment of the past
and unexpected events.
572
01:09:43,770 --> 01:09:45,939
You brought something
here with you.
573
01:09:49,509 --> 01:09:51,843
Michelle, your book, it stated
574
01:09:51,845 --> 01:09:55,079
a section on banishing spirits
with a case study.
575
01:09:55,081 --> 01:09:57,016
I wish I'd never written it.
576
01:09:58,518 --> 01:10:01,451
That case study is the reason
I don't do it anymore.
577
01:10:01,453 --> 01:10:03,553
I need your help.
578
01:10:03,555 --> 01:10:05,723
Please, leave.
579
01:10:05,725 --> 01:10:07,959
Let's just go.
Thank you for your time.
580
01:10:07,961 --> 01:10:09,427
Let's go, Alex.
581
01:10:15,502 --> 01:10:19,106
Trust me. That was not me.
582
01:10:21,073 --> 01:10:23,076
I need you to sit down.
583
01:10:25,412 --> 01:10:27,715
I've never done a reading
like this before.
584
01:10:28,747 --> 01:10:30,915
These cards represent
585
01:10:30,917 --> 01:10:33,454
a very dark change in your life.
586
01:10:39,426 --> 01:10:41,925
There are spirits around you
looking for a way in.
587
01:10:41,927 --> 01:10:43,896
You saw them?
588
01:10:44,797 --> 01:10:48,868
Yes, and our only choice
is to banish them.
589
01:10:50,203 --> 01:10:53,807
There is one,
more powerful than the others.
590
01:10:55,007 --> 01:10:58,010
It seeks only destruction, it won't
stop till it gets what it wants.
591
01:10:59,011 --> 01:11:01,745
- We need its name.
- Why?
592
01:11:01,747 --> 01:11:05,049
Most religions
have names for them.
593
01:11:05,051 --> 01:11:08,619
The Bible refers to them
as demons, spirits,
594
01:11:08,621 --> 01:11:11,591
and fallen angels,
although I use the term loosely.
595
01:11:12,658 --> 01:11:16,462
We need to find its name
to understand its weaknesses.
596
01:11:23,502 --> 01:11:27,473
This can't be. You can't affect
things from the astral realm.
597
01:11:30,609 --> 01:11:32,712
You attempted astral projection?
598
01:11:33,212 --> 01:11:37,581
Yeah, I only wanted to look
into that world to find my mum.
599
01:11:37,583 --> 01:11:39,483
Alex,
600
01:11:39,485 --> 01:11:41,921
your mother is not here now.
601
01:11:43,256 --> 01:11:45,659
But something else is.
602
01:11:46,059 --> 01:11:49,829
It's looking to break you down and it's
getting stronger and more powerful.
603
01:11:50,963 --> 01:11:53,030
It's feeding on your fear.
604
01:11:55,601 --> 01:11:57,970
Stay here.
605
01:12:00,539 --> 01:12:03,710
The Quran refer to
these spirits as Jinn,
606
01:12:04,810 --> 01:12:07,577
a spirit from an
unseen dimension.
607
01:12:07,579 --> 01:12:09,546
Alex,
608
01:12:09,548 --> 01:12:11,648
you'll have to do
as you did before.
609
01:12:11,650 --> 01:12:13,617
Project?
610
01:12:13,619 --> 01:12:15,952
- Yes.
- No.
611
01:12:15,954 --> 01:12:18,522
No, no, no, no, no.
612
01:12:18,524 --> 01:12:20,693
No, that's what started this.
613
01:12:21,194 --> 01:12:24,698
- It's gonna make it worse.
- No, it won't.
614
01:12:25,131 --> 01:12:27,264
No, I can't. I...
615
01:12:27,266 --> 01:12:29,970
Alex, please trust me.
616
01:12:31,069 --> 01:12:33,206
It won't make it worse.
617
01:12:34,974 --> 01:12:37,144
- No.
- Alex, listen to me.
618
01:12:37,976 --> 01:12:39,912
Its power...
619
01:12:40,712 --> 01:12:43,013
Please, listen to me.
Its power...
620
01:12:43,015 --> 01:12:45,085
I can't, I can't.
621
01:12:47,886 --> 01:12:51,157
Its power is that it can
affect this world.
622
01:12:51,791 --> 01:12:54,728
But it is not stronger than you
in its world.
623
01:12:55,828 --> 01:12:59,095
You have to cross over
and demand its name.
624
01:12:59,097 --> 01:13:01,197
With that we can cast it out.
625
01:13:01,199 --> 01:13:03,800
So, we're supposed to
just sit here and watch?
626
01:13:03,802 --> 01:13:06,506
Yes, but we can
combine our energies.
627
01:13:08,307 --> 01:13:10,010
Alex?
628
01:13:16,849 --> 01:13:18,619
Right.
629
01:13:36,868 --> 01:13:37,904
Alex?
630
01:13:39,072 --> 01:13:41,275
I need you...
631
01:13:42,007 --> 01:13:43,943
to stare into the candle.
632
01:13:47,313 --> 01:13:48,949
It's OK.
633
01:13:49,983 --> 01:13:52,219
Stare into the candle.
634
01:13:53,653 --> 01:13:55,789
Consider your thoughts.
635
01:13:57,189 --> 01:13:59,592
And focus your energy...
636
01:13:59,993 --> 01:14:01,895
..into the flame.
637
01:14:15,140 --> 01:14:18,308
The light of God surrounds us,
the love of God enfolds us.
638
01:14:18,310 --> 01:14:21,379
May the presence of God
watch over us.
639
01:14:21,381 --> 01:14:23,880
The power of God protects us.
640
01:14:23,882 --> 01:14:26,886
Wherever we are, God is,
and all is well.
641
01:14:33,192 --> 01:14:34,895
Let's begin.
642
01:14:39,666 --> 01:14:42,299
Don't believe everything
you're about to see.
643
01:14:42,301 --> 01:14:44,701
Follow my lead.
644
01:14:44,703 --> 01:14:47,039
And focus yourself
on positive thoughts.
645
01:14:53,011 --> 01:14:55,681
Place your finger
on the planchet.
646
01:15:01,854 --> 01:15:04,091
We acknowledge your presence.
647
01:15:05,224 --> 01:15:07,324
Tell us your name.
648
01:15:09,462 --> 01:15:12,833
Alex. Demand its name.
649
01:15:13,432 --> 01:15:14,964
Alex!
650
01:15:14,966 --> 01:15:16,670
It's alright.
651
01:15:17,436 --> 01:15:19,870
I demand you...
652
01:15:19,872 --> 01:15:21,908
Give us your name!
653
01:15:27,779 --> 01:15:29,181
A.
654
01:15:39,458 --> 01:15:40,894
Amaymon.
655
01:15:42,060 --> 01:15:43,362
What is it?
656
01:15:43,996 --> 01:15:45,998
It's not possible, it can't...
657
01:15:46,832 --> 01:15:49,402
- What the hell is it?
- It's not just a spirit...
658
01:15:50,502 --> 01:15:53,372
Alex, end your projection!
659
01:15:57,176 --> 01:15:59,880
Art thou, Asmodai?
660
01:16:40,386 --> 01:16:42,887
- Your face.
- Don't believe it.
661
01:16:42,889 --> 01:16:45,054
These are tricks of the mind.
662
01:16:45,056 --> 01:16:46,792
Alex.
663
01:16:49,796 --> 01:16:52,899
Return your dark spirit to
the depths from which you came!
664
01:16:54,266 --> 01:16:57,034
Counter all negative thoughts
and actions
665
01:16:57,036 --> 01:16:59,135
that are being directed to us.
666
01:16:59,137 --> 01:17:02,071
Eliminate the enemy's power
to do any evil to us.
667
01:17:02,073 --> 01:17:04,241
In Jesus Christ's name,
668
01:17:04,243 --> 01:17:06,544
I pray he lives and reigns
669
01:17:06,546 --> 01:17:10,784
with the Father
and the Holy Spirit. Amen.
670
01:17:11,449 --> 01:17:13,519
Alex, come back.
671
01:17:26,498 --> 01:17:29,368
Alex, you OK?
672
01:17:56,494 --> 01:17:58,064
Dad.
673
01:17:58,997 --> 01:18:01,134
- Alex.
- Erm.
674
01:18:01,567 --> 01:18:03,537
There's someone
I want you to meet.
675
01:18:04,470 --> 01:18:06,503
Hello, Mr Harmann.
676
01:18:06,505 --> 01:18:08,942
- I'm Alyssa.
- Please, call me, Joel.
677
01:18:09,507 --> 01:18:11,811
It's a pleasure to meet you.
Come in.
678
01:18:22,087 --> 01:18:23,553
Wow.
679
01:18:23,555 --> 01:18:25,491
That's very good.
680
01:18:29,028 --> 01:18:30,363
Aww.
681
01:18:30,930 --> 01:18:32,231
Daddy.
682
01:18:34,000 --> 01:18:35,534
Perfect likeness.
683
01:18:38,037 --> 01:18:40,039
It's pretty good.
684
01:18:49,582 --> 01:18:51,418
You, OK?
685
01:20:25,175 --> 01:20:30,175
Subtitles by explosiveskull
685
01:20:31,305 --> 01:20:37,650
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
52243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.