All language subtitles for that 70s show.s01e13.720p.bluray.x264-pahe.in

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,007 --> 00:00:14,910 All right, this is no sweat. If we leave right after school... 2 00:00:14,979 --> 00:00:17,814 we should make it to Jackie's ski cabin by, like, 6:00. 3 00:00:18,184 --> 00:00:20,711 Man, I can't wait. A trip to my favorite place. 4 00:00:21,657 --> 00:00:23,091 Anywhere but here. 5 00:00:24,295 --> 00:00:27,027 And I'm betting that Alpine Valley is gonna give the kid... 6 00:00:27,100 --> 00:00:29,696 many make-out opportunities with Donna this weekend. 7 00:00:29,771 --> 00:00:33,641 - The kid is in. - What's with the whole "kid" thing? 8 00:00:33,711 --> 00:00:35,043 It's cool. 9 00:00:37,251 --> 00:00:38,742 It's not cool? 10 00:00:39,420 --> 00:00:41,014 Not cool. Dorky. 11 00:00:46,700 --> 00:00:49,762 Guess who made out with Pam Macy behind the gym? 12 00:00:49,839 --> 00:00:51,102 Everyone. 13 00:00:52,677 --> 00:00:53,736 No! 14 00:00:54,580 --> 00:00:55,605 Me! 15 00:00:55,849 --> 00:00:58,012 Kelso, a lot of people hang out behind the gym. 16 00:00:58,086 --> 00:01:01,489 Yeah, that's what's so great about it. Everybody saw it! 17 00:01:01,559 --> 00:01:03,391 That's great, man. 18 00:01:03,462 --> 00:01:06,456 Yeah. Because now everybody can tell Jackie, you moron. 19 00:01:06,534 --> 00:01:09,266 Then she's gonna dump you and we won't be able to go up... 20 00:01:09,339 --> 00:01:12,174 - to her ski cabin. - She's never gonna find out. 21 00:01:13,513 --> 00:01:16,746 You are a dog, Michael, a dirty, dirty dog! 22 00:01:17,587 --> 00:01:19,681 - What did I do? - You kissed Pam Macy. 23 00:01:24,331 --> 00:01:27,929 I trusted you, Michael, and now all my friends are laughing at me. 24 00:01:28,004 --> 00:01:30,839 I can't even show my face in the third floor bathroom anymore. 25 00:01:30,909 --> 00:01:33,141 And that's the cool bathroom. 26 00:01:34,047 --> 00:01:37,281 - But, I... - No, Michael. We're through. 27 00:01:38,689 --> 00:01:41,056 Okay. If that's the way you want it, we're through. 28 00:01:41,126 --> 00:01:44,826 And Monday, when we get back from that ski trip, it's over. 29 00:01:45,400 --> 00:01:47,370 No, Michael, no. 30 00:01:47,804 --> 00:01:50,206 You won't be skiing this weekend. 31 00:01:50,342 --> 00:01:52,334 That's just great, Jackie. 32 00:01:52,412 --> 00:01:55,646 Cancel the ski trip and disappoint all our friends. 33 00:01:55,718 --> 00:01:58,712 No. We are still going. 34 00:02:01,395 --> 00:02:03,921 They're surely not going without me. 35 00:02:04,033 --> 00:02:05,433 Right, guys? 36 00:02:08,039 --> 00:02:10,407 And did I mention my parents are not coming... 37 00:02:10,476 --> 00:02:12,240 so it'll be just us? 38 00:02:12,981 --> 00:02:15,041 So, we'll see you Monday! 39 00:02:18,022 --> 00:02:20,822 Hanging out 40 00:02:21,462 --> 00:02:23,796 Down the street 41 00:02:25,235 --> 00:02:27,261 The same old thing 42 00:02:28,841 --> 00:02:31,004 We did last week 43 00:02:32,281 --> 00:02:35,480 Not a thing to do 44 00:02:36,287 --> 00:02:39,453 But talk to you 45 00:02:39,526 --> 00:02:41,586 Whoa, yeah 46 00:02:43,767 --> 00:02:46,329 Hello, Wisconsin! 47 00:02:52,427 --> 00:02:55,364 So, Eric's going away for the weekend. 48 00:02:55,899 --> 00:02:57,892 Whole house to ourselves. 49 00:02:58,370 --> 00:02:59,963 You know what that means? 50 00:03:00,039 --> 00:03:02,100 Dinner in front of the TV. 51 00:03:04,981 --> 00:03:06,745 No. 52 00:03:07,586 --> 00:03:08,815 You dog. 53 00:03:11,460 --> 00:03:14,761 Now, Eric, you're gonna be driving in snow... 54 00:03:15,065 --> 00:03:18,264 so I'll put together an emergency roadside kit for you. 55 00:03:18,337 --> 00:03:20,933 - In case you run into trouble. - Okay, that'd be great. 56 00:03:21,008 --> 00:03:24,310 Preparation makes all the difference, Eric. Take kitty litter. 57 00:03:24,382 --> 00:03:28,822 I can't tell you how many times kitty litter got me out of a tight spot. 58 00:03:28,889 --> 00:03:31,621 I remember one time in the '70s. 59 00:03:37,237 --> 00:03:39,035 Oh, my God, Eric. 60 00:03:41,244 --> 00:03:43,145 Oh. It's a road flare. 61 00:03:45,251 --> 00:03:47,812 A road flare can save your life. 62 00:03:51,895 --> 00:03:54,764 I said, "A road flare can save your life." 63 00:03:55,101 --> 00:03:57,970 What? Check. Great. Road flare. Right. 64 00:03:58,640 --> 00:04:01,110 Okay, now, good. How was school today? 65 00:04:01,178 --> 00:04:03,546 Okay, you know my PE Teacher, Coach Wilson? 66 00:04:03,615 --> 00:04:05,914 He had this crusty stuff in the corner of his lip. 67 00:04:05,985 --> 00:04:07,887 So Kelso says to him... 68 00:04:07,956 --> 00:04:10,482 "Coach, check out that crusty stuff..." 69 00:04:11,128 --> 00:04:13,063 Last week, the coach... 70 00:04:20,410 --> 00:04:21,742 Dad? 71 00:04:22,314 --> 00:04:24,476 Dad, are you even listening? 72 00:04:25,085 --> 00:04:27,054 Of course I'm listening. 73 00:04:27,590 --> 00:04:29,559 And you know what I'm hearing? 74 00:04:29,626 --> 00:04:31,595 You need to buckle down. 75 00:04:32,431 --> 00:04:36,598 I've told you over and over again that school is so important. 76 00:04:37,005 --> 00:04:38,998 What you do now determines... 77 00:04:39,076 --> 00:04:41,068 Red, that is so good. 78 00:04:42,381 --> 00:04:43,940 Right there. 79 00:04:46,788 --> 00:04:49,258 That hasn't been touched in years. 80 00:05:00,546 --> 00:05:04,110 Donna, man, I brought my double sleeping bag. You know? 81 00:05:04,686 --> 00:05:07,020 Great. Can Eric and I borrow it? 82 00:05:10,262 --> 00:05:13,290 Hyde, watching you fail over and over... 83 00:05:15,170 --> 00:05:18,005 it is like Charlie Brown and the football. 84 00:05:20,313 --> 00:05:22,613 Yeah, man, I just don't get it. 85 00:05:22,750 --> 00:05:24,742 No, because Eric already has it. 86 00:05:29,361 --> 00:05:30,488 Hey. 87 00:05:36,774 --> 00:05:38,140 Hey, Kelso. 88 00:05:40,547 --> 00:05:42,380 Look, I just wanna make sure we're cool. 89 00:05:42,451 --> 00:05:45,684 'Cause this weekend is, like, really important for me and Donna. 90 00:05:45,756 --> 00:05:48,283 So, thanks for understanding. 91 00:05:49,429 --> 00:05:50,624 Yeah. I understand. 92 00:05:50,698 --> 00:05:53,635 I understand that we're not friends anymore. 93 00:05:55,640 --> 00:05:57,632 Look, man, you brought this on yourself. 94 00:05:57,710 --> 00:06:00,875 I know I did, but that's no reason for me to suffer. 95 00:06:00,949 --> 00:06:03,920 No, that is a great reason for you to suffer. 96 00:06:04,554 --> 00:06:07,218 - I'm going. - Fine. Go. See if I care. 97 00:06:09,997 --> 00:06:12,160 Come on, Eric. Come on, man. 98 00:06:15,240 --> 00:06:18,643 - Here's your emergency roadside kit. - Kitty litter? 99 00:06:20,616 --> 00:06:22,414 Kitty litter. Right. 100 00:06:24,623 --> 00:06:27,753 Honey, I put some sandwiches in your duffel bag. 101 00:06:27,828 --> 00:06:31,562 Now why do you need such a big bag of oregano? 102 00:06:33,938 --> 00:06:36,135 Donna's Italian. 103 00:06:40,817 --> 00:06:42,479 Okay, stay warm. 104 00:06:46,393 --> 00:06:49,694 Okay, I see what's going on. 105 00:06:50,033 --> 00:06:51,934 You're not really going skiing. 106 00:06:52,002 --> 00:06:54,996 This is all just a gag. You're trying to get me all worked up... 107 00:06:55,074 --> 00:06:57,704 so you can go, "Just kidding, buddy!" 108 00:06:58,647 --> 00:07:00,343 Yeah, you got me. 109 00:07:01,185 --> 00:07:02,915 That's a nice burn. 110 00:07:03,222 --> 00:07:04,656 It sure is. 111 00:07:05,225 --> 00:07:06,454 Bye-bye. 112 00:07:12,237 --> 00:07:13,934 He's not going. 113 00:07:15,143 --> 00:07:16,634 He'll be back. 114 00:07:19,450 --> 00:07:23,115 Any second now. He's probably just going around the block. 115 00:07:23,523 --> 00:07:25,959 I gotta hand it to him, he got me there. 116 00:07:26,027 --> 00:07:27,894 That's a major burn. 117 00:07:29,600 --> 00:07:30,659 Yup. 118 00:07:32,105 --> 00:07:33,664 There he is. I knew it! 119 00:07:36,612 --> 00:07:38,342 No, that's not him. 120 00:07:44,760 --> 00:07:47,059 I have never seen snow before. 121 00:07:48,399 --> 00:07:50,163 It is so beautiful. 122 00:07:51,370 --> 00:07:53,932 Do you know what the best part of this whole trip is? 123 00:07:54,008 --> 00:07:56,001 That Michael is not here. 124 00:07:56,346 --> 00:08:00,251 He'd just be sitting here telling me how cute I look in my fur-trimmed coat. 125 00:08:00,320 --> 00:08:03,587 I know I look cute. I don't need him here for that. 126 00:08:06,864 --> 00:08:09,835 Forman, man, what's all this crap that Red gave you? 127 00:08:09,902 --> 00:08:11,929 I don't know. He's obsessed with kitty litter. 128 00:08:12,006 --> 00:08:13,634 I think he might be going insane. 129 00:08:27,266 --> 00:08:28,495 Far out. 130 00:08:30,237 --> 00:08:34,370 What the hell was that? I don't know. I guess we hit some ice. 131 00:08:39,052 --> 00:08:41,021 Great, we're stuck. 132 00:08:45,697 --> 00:08:48,668 Look, I made my first snowball. 133 00:08:51,540 --> 00:08:54,739 I love snow so much, my fingers are numb with joy. 134 00:08:56,849 --> 00:08:58,818 That's frostbite, Fez. 135 00:08:59,386 --> 00:09:00,649 How rude. 136 00:09:01,891 --> 00:09:04,191 I hate your white man's winter. 137 00:09:05,130 --> 00:09:06,894 Get in the car, Fez. 138 00:09:08,469 --> 00:09:10,199 Eric, do something. 139 00:09:10,639 --> 00:09:12,939 Yeah, man, stop goofing around. 140 00:09:14,446 --> 00:09:16,746 It's freezing. 141 00:09:25,598 --> 00:09:28,728 This is awful. We're all going to die... 142 00:09:28,803 --> 00:09:30,534 and I love Michael. 143 00:09:30,941 --> 00:09:32,432 Shut up! 144 00:09:34,748 --> 00:09:37,047 Okay, think, Eric, think. 145 00:09:38,186 --> 00:09:39,745 Why kitty litter? 146 00:09:41,625 --> 00:09:43,959 Use the gum, Eric. 147 00:09:44,498 --> 00:09:46,626 Dad? What're you doing here? 148 00:09:46,701 --> 00:09:49,137 I'm not here. You're imagining me. 149 00:09:49,639 --> 00:09:52,166 Now who's insane, Mr. Smartmouth? 150 00:09:52,577 --> 00:09:54,045 I guess I am. 151 00:09:54,815 --> 00:09:57,377 Use the gum to stick the candle in the can. 152 00:09:57,453 --> 00:10:01,289 The candle heats the can, which melts the snow behind the tire. 153 00:10:01,560 --> 00:10:04,497 Then pour on the kitty litter for traction. 154 00:10:04,698 --> 00:10:06,257 Now you think you can handle that? 155 00:10:06,334 --> 00:10:07,859 - Yes, sir. - Good. 156 00:10:07,937 --> 00:10:10,373 Because you don't want me back out here. 157 00:10:10,442 --> 00:10:12,912 I may be a figment of your imagination... 158 00:10:12,979 --> 00:10:15,244 I'm still freezing my ass off. 159 00:10:30,502 --> 00:10:33,439 Michael, what are you doing down here? 160 00:10:33,840 --> 00:10:35,331 You know what? 161 00:10:35,843 --> 00:10:38,006 I think Eric actually went. 162 00:10:39,917 --> 00:10:41,317 What a jerk. 163 00:10:41,453 --> 00:10:44,892 Why don't you just go to Jackie's cabin and talk to him? 164 00:10:44,960 --> 00:10:46,986 I can't, I don't have a car. 165 00:10:47,531 --> 00:10:51,162 Besides, Jackie hates me forever 'cause I kissed Pam Macy. 166 00:10:51,871 --> 00:10:55,536 You know, when Mr. Forman and I were dating... 167 00:10:55,945 --> 00:10:58,278 I saw him kissing a girl in a movie theater once... 168 00:10:58,349 --> 00:11:00,012 and I forgave him. 169 00:11:00,987 --> 00:11:02,854 You forgave him for kissing another girl? 170 00:11:02,924 --> 00:11:04,415 Yes, sir. 171 00:11:04,493 --> 00:11:07,191 I mean it wasn't so much kissing... 172 00:11:07,264 --> 00:11:09,894 as it was a groping... 173 00:11:09,969 --> 00:11:13,964 sloppy, pawing, nibbling nightmare. 174 00:11:16,046 --> 00:11:17,844 But you forgave him. 175 00:11:18,049 --> 00:11:20,383 Yeah. I forgave the bastard. 176 00:11:22,557 --> 00:11:23,683 Cool! 177 00:11:34,411 --> 00:11:37,007 Okay. Candles, check. 178 00:11:37,849 --> 00:11:39,785 Chianti, check. 179 00:11:40,788 --> 00:11:43,054 Fancy nut mix, check. 180 00:11:45,930 --> 00:11:49,767 And how's my pretty lady? You are so full of crap. 181 00:12:09,070 --> 00:12:11,005 Hello there. 182 00:12:13,611 --> 00:12:15,170 Thanks for stopping. 183 00:12:15,814 --> 00:12:18,376 Are you going all the way to Alpine Valley? 184 00:12:18,920 --> 00:12:21,253 I'm going wherever you're going. 185 00:12:22,759 --> 00:12:24,592 Wow. That's lucky. 186 00:12:28,002 --> 00:12:30,438 So tell me, did it hurt? 187 00:12:31,842 --> 00:12:33,003 What? 188 00:12:33,145 --> 00:12:35,444 When you fell down from heaven. 189 00:12:39,321 --> 00:12:40,789 No, I'm fine. 190 00:12:50,340 --> 00:12:51,740 All right, we made it! 191 00:12:51,809 --> 00:12:54,974 Yeah, just in time. That storm was getting nasty. 192 00:12:55,248 --> 00:12:56,773 I am so cold. 193 00:12:59,022 --> 00:13:01,390 The snow has stolen my manhood. 194 00:13:05,165 --> 00:13:07,158 There's only one bedroom. 195 00:13:07,503 --> 00:13:10,804 It was gonna be for Michael and I, but since our love is... 196 00:13:12,110 --> 00:13:13,100 Dead... 197 00:13:14,515 --> 00:13:15,847 you two should take it. 198 00:13:15,917 --> 00:13:18,353 All right. Want to go check out our room? 199 00:13:18,422 --> 00:13:20,687 Definitely. Where are you guys going? 200 00:13:20,758 --> 00:13:22,557 I thought we were gonna hang the... 201 00:13:24,298 --> 00:13:25,789 I am freezing. 202 00:13:26,803 --> 00:13:29,501 The winter in my country is 70 degrees. 203 00:13:31,244 --> 00:13:33,771 We must hold each other for warmth. 204 00:13:33,848 --> 00:13:35,510 Stop touching me! 205 00:13:36,586 --> 00:13:38,646 But I am going to die! 206 00:13:39,324 --> 00:13:42,625 Okay, Fez, amaretto. 207 00:13:43,865 --> 00:13:46,164 You know what, man? This'll warm you right up. 208 00:13:46,235 --> 00:13:47,795 Take a sip of that. 209 00:13:52,113 --> 00:13:53,775 Yum, liquid candy. 210 00:14:02,964 --> 00:14:06,334 Kitty, you're talking about something that happened over 20 years ago. 211 00:14:06,404 --> 00:14:10,103 And there you were at the movies, in front of God and everybody... 212 00:14:10,176 --> 00:14:14,309 slurping on horse face Lyn Taylor like she was a Popsicle. 213 00:14:14,383 --> 00:14:18,721 Kitty... A big, easy, horse-faced Popsicle. 214 00:14:20,461 --> 00:14:21,929 Horse face? 215 00:14:22,230 --> 00:14:25,429 She was a runner-up in the Miss Wisconsin pageant. 216 00:14:26,604 --> 00:14:30,941 Which she lost because she was such a horse face. 217 00:14:36,121 --> 00:14:37,714 Thanks for the burger. 218 00:14:37,790 --> 00:14:39,156 And the hat. 219 00:14:40,161 --> 00:14:42,426 I just like to see that smile. 220 00:14:43,834 --> 00:14:47,102 You seem kinda down about your friend Eric. 221 00:14:47,307 --> 00:14:48,434 Yeah. 222 00:14:49,310 --> 00:14:53,511 It's just, you know, he's always been there for me. 223 00:14:55,086 --> 00:14:58,547 Like when people used to call me dumb... 224 00:14:59,026 --> 00:15:01,861 he'd say, "He's not as dumb as you think." 225 00:15:03,601 --> 00:15:06,197 People don't like to talk about it... 226 00:15:06,272 --> 00:15:09,938 but guy-to-guy relationships are pretty special, you know? 227 00:15:10,546 --> 00:15:13,746 They can be the most beautiful thing in the world. 228 00:15:14,520 --> 00:15:17,082 I don't know why I do this stuff. It's just, like... 229 00:15:17,158 --> 00:15:19,958 I get these urges, you know, and I can't control them. 230 00:15:20,029 --> 00:15:22,795 Shoot, I wrote that country song. 231 00:15:25,472 --> 00:15:28,034 I've been cheated 232 00:15:28,610 --> 00:15:31,410 Been mistreated 233 00:15:32,350 --> 00:15:36,756 When will I be loved 234 00:15:48,344 --> 00:15:50,974 That's probably just Jackie crying. 235 00:15:51,049 --> 00:15:52,142 Yeah. 236 00:15:56,492 --> 00:15:58,154 All right, that's too much. 237 00:15:58,228 --> 00:16:01,165 Can you please go out there and break that record? 238 00:16:04,171 --> 00:16:05,366 What's going on? 239 00:16:05,440 --> 00:16:08,640 "Spy vs. Spy," man, they kill me. 240 00:16:10,215 --> 00:16:11,706 No, with her. 241 00:16:16,626 --> 00:16:18,619 She seems upset or something. 242 00:16:19,999 --> 00:16:21,968 Okay, look, where's Fez? 243 00:16:22,302 --> 00:16:25,330 Fez? He killed that entire bottle of amaretto... 244 00:16:25,407 --> 00:16:29,141 and then he ran outside, saying he had to make a snow angel. 245 00:16:29,648 --> 00:16:31,743 But he was in his underwear. 246 00:16:32,820 --> 00:16:36,121 Look, you either need to go get Fez or console Jackie. 247 00:16:36,192 --> 00:16:37,421 All right, I'll take Donna. 248 00:16:37,495 --> 00:16:39,521 - Jackie. - Yeah. Jackie. 249 00:16:47,312 --> 00:16:48,712 Okay. 250 00:16:54,857 --> 00:16:57,419 Yeah, okay, I can see you're upset. 251 00:16:58,431 --> 00:17:00,297 Now, listen, all right? 252 00:17:00,367 --> 00:17:02,132 If it's any consolation... 253 00:17:02,738 --> 00:17:04,673 Pam Macy would give it up to anybody. 254 00:17:10,384 --> 00:17:12,251 What do you know? We're all alone. 255 00:17:12,321 --> 00:17:15,156 God, Hyde, you can be such a jerk, you know that? 256 00:17:15,226 --> 00:17:18,527 - Come on, I'm just goofing around. - No, you're not. 257 00:17:18,765 --> 00:17:20,735 Look, I'm up here with Eric. All right? 258 00:17:20,802 --> 00:17:23,135 - Get it? Not you. - I know, okay? 259 00:17:24,909 --> 00:17:27,903 Look, do you think I like hitting on my best friend's girlfriend? 260 00:17:27,981 --> 00:17:29,210 I don't. 261 00:17:29,384 --> 00:17:32,844 But I look at you, I mean, look at you. 262 00:17:35,227 --> 00:17:36,855 I can't help it. 263 00:17:37,498 --> 00:17:38,898 You better. 264 00:17:52,423 --> 00:17:53,982 It's so clear to me now. 265 00:17:54,059 --> 00:17:57,759 I can't just go around using people as my sexual playthings. 266 00:17:59,134 --> 00:18:00,830 You know what I mean, Gus? 267 00:18:02,239 --> 00:18:05,039 'Cause people's feelings are way more important... 268 00:18:05,111 --> 00:18:06,739 than those sexual urges. 269 00:18:08,350 --> 00:18:10,319 You're good people, son. 270 00:18:10,787 --> 00:18:12,278 You, too, man. 271 00:18:14,861 --> 00:18:16,888 This is where you get off. 272 00:18:17,199 --> 00:18:21,468 And one more thing. Next time, take a bus. You're too pretty to hitch. 273 00:18:21,840 --> 00:18:23,833 Thanks, man. 274 00:18:37,934 --> 00:18:39,196 Bye, Gus. 275 00:18:40,438 --> 00:18:42,738 Fez! 276 00:18:42,809 --> 00:18:44,209 Hey, man. 277 00:18:44,812 --> 00:18:48,615 - Kelso. You're here. - Yeah. I got a ride with the nicest guy. 278 00:18:49,454 --> 00:18:53,119 Listen, I had a lot of time to think on the way up here. 279 00:18:53,193 --> 00:18:54,786 And, I'm sorry. 280 00:18:55,164 --> 00:18:56,598 Yeah, I'm sorry. 281 00:18:56,666 --> 00:18:58,931 I should never have come up here without you, man. 282 00:19:03,010 --> 00:19:05,003 I am a winter nymph. 283 00:19:06,416 --> 00:19:07,884 I love the snow. 284 00:19:09,221 --> 00:19:11,053 Hooray America! 285 00:19:21,576 --> 00:19:23,169 Michael! 286 00:19:25,348 --> 00:19:29,287 You walked all the way here in a driving snowstorm just to be with me... 287 00:19:29,355 --> 00:19:31,119 didn't you, Michael? 288 00:19:31,391 --> 00:19:35,592 And you would never ever do that for Pam Macy, would you? 289 00:19:38,337 --> 00:19:39,396 No? 290 00:19:40,474 --> 00:19:42,944 Lover. You know it. 291 00:19:52,662 --> 00:19:55,359 Could one of you guys put his pants on? 292 00:19:57,570 --> 00:20:01,805 Kitty, this can't just be about me and Lyn Taylor. 293 00:20:02,812 --> 00:20:05,305 - What's really bothering you? - Okay. 294 00:20:05,617 --> 00:20:07,882 I just want to know why not me? 295 00:20:08,054 --> 00:20:09,717 Why not you what? I married you. 296 00:20:09,791 --> 00:20:12,022 Yeah, but when we were dating, you just sat there. 297 00:20:12,094 --> 00:20:14,690 You held my hand politely. 298 00:20:15,401 --> 00:20:18,895 Didn't you think that I might enjoy a passionate manhandling... 299 00:20:18,973 --> 00:20:20,635 in a public place? 300 00:20:22,313 --> 00:20:23,906 I respected you. 301 00:20:25,918 --> 00:20:27,911 I'm an old-fashioned guy. 302 00:20:28,756 --> 00:20:32,661 I don't think that you should grope and maul the one you love. 303 00:20:37,071 --> 00:20:39,166 Until you get to Florida... 304 00:20:40,443 --> 00:20:42,379 at the Fontainebleau... 305 00:20:43,315 --> 00:20:46,616 with the door locked and a carton of cigarettes. 306 00:20:48,423 --> 00:20:50,359 Red, our honeymoon. 307 00:20:58,107 --> 00:20:59,769 Let's go upstairs. 308 00:21:01,045 --> 00:21:04,643 No. Let's go to the movies. 309 00:21:10,495 --> 00:21:11,895 Here we are. 310 00:21:12,598 --> 00:21:13,759 Yep. 311 00:21:16,805 --> 00:21:18,604 So, I still can't believe... 312 00:21:18,675 --> 00:21:20,906 that Kelso cheated on Jackie with Pam Macy. 313 00:21:20,979 --> 00:21:25,282 I mean, that is just a seriously uncool move. 314 00:21:25,520 --> 00:21:26,681 Yeah. 315 00:21:27,891 --> 00:21:30,327 I mean, to risk everything for... 316 00:21:32,498 --> 00:21:34,991 Eric, I would never do that to you. 317 00:21:35,170 --> 00:21:36,798 You can trust me. 318 00:21:38,141 --> 00:21:39,166 Really? 319 00:21:39,243 --> 00:21:40,609 Absolutely. 320 00:21:41,781 --> 00:21:44,616 I would never kiss Pam Macy behind the gym. 321 00:21:46,790 --> 00:21:48,725 Never say never, Donna. 322 00:22:00,017 --> 00:22:02,647 This night turned out okay. 323 00:22:03,623 --> 00:22:05,216 Pretty romantic. 324 00:22:05,994 --> 00:22:08,829 Yeah, it's just how I imagined it. Just you and me... 325 00:22:08,898 --> 00:22:10,799 I do not feel too good. 326 00:22:15,844 --> 00:22:17,210 Thank you. 327 00:22:17,446 --> 00:22:20,315 Okay, maybe it's not just how I imagined. 328 00:22:21,520 --> 00:22:24,082 Cover your ears, this part gets pretty gross. 23632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.