Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,960 --> 00:02:25,880
Meng Yao.
2
00:02:26,200 --> 00:02:27,720
Are you okay, Meng Yao?
3
00:02:29,400 --> 00:02:30,440
From now on,
4
00:02:30,560 --> 00:02:32,280
I can't take care of you, Young Master.
5
00:02:33,080 --> 00:02:34,720
Young Master, you need to work hard.
6
00:02:35,360 --> 00:02:37,040
Do not make Clan Leader angry anymore.
7
00:02:39,040 --> 00:02:40,400
What?
8
00:02:43,120 --> 00:02:46,840
Clan Leader has ordered me
to leave the Unclean Realm at once.
9
00:02:47,760 --> 00:02:48,920
Why?
10
00:02:52,320 --> 00:02:53,760
Clan Leader Nie has made up his mind.
11
00:03:00,640 --> 00:03:01,960
Farewell.
12
00:03:32,440 --> 00:03:33,280
Mingjue,
13
00:03:33,360 --> 00:03:34,880
Meng Yao said you drove him out.
14
00:03:34,960 --> 00:03:36,320
What on earth is going on here?
15
00:03:36,440 --> 00:03:37,880
-Mingjue--
-Sit down.
16
00:03:39,560 --> 00:03:41,320
Where are your manners?
17
00:03:48,120 --> 00:03:48,960
Clan Leader Nie,
18
00:03:49,040 --> 00:03:50,200
Young Master Meng is injured.
19
00:03:50,400 --> 00:03:51,880
I wonder what mistake he has committed.
20
00:03:51,960 --> 00:03:53,680
I am afraid that
if he is driven away like this...
21
00:03:53,760 --> 00:03:55,040
Do not mention it again.
22
00:04:11,360 --> 00:04:13,880
Young Master Jiang and Young Master Wei,
23
00:04:13,960 --> 00:04:16,640
what is your next move?
24
00:04:19,480 --> 00:04:22,200
Now the situation in Cloud Recesses
bodes ill rather than well,
25
00:04:23,040 --> 00:04:25,120
and Lan Zhan is
on his way back to Cloud Recesses.
26
00:04:25,240 --> 00:04:27,360
I am afraid that
he may encounter danger, too.
27
00:04:27,960 --> 00:04:28,800
Wei Wuxian,
28
00:04:28,880 --> 00:04:31,120
nowadays, the Wen Clan sends people
in charge of indoctrination.
29
00:04:31,200 --> 00:04:32,680
Wen Xu has gone to Cloud Recesses.
30
00:04:33,760 --> 00:04:36,600
And it is unknown
who has gone to Lotus Pier.
31
00:04:37,960 --> 00:04:38,800
Right.
32
00:04:39,000 --> 00:04:40,480
So let's go back to Lotus Pier quickly.
33
00:04:40,560 --> 00:04:41,640
Yes.
34
00:04:42,600 --> 00:04:44,720
Now the Wen Clan has sent out its thugs.
35
00:04:45,080 --> 00:04:47,880
You two need to go back to Lotus Pier
as soon as possible.
36
00:04:49,960 --> 00:04:51,840
As for Xichen,
37
00:04:55,880 --> 00:04:59,480
the best thing I can wish for him
is his safety.
38
00:05:20,240 --> 00:05:21,800
Wait for me.
39
00:05:21,880 --> 00:05:23,360
-Young Master Jiang is back.
-Young Master.
40
00:05:23,440 --> 00:05:24,480
Young Master is back.
41
00:05:24,560 --> 00:05:25,520
Young Master.
42
00:05:26,760 --> 00:05:28,680
-Young Master Jiang is back.
-Young Master.
43
00:05:30,600 --> 00:05:32,520
-Hello, Young Masters.
-Hello, Young Masters.
44
00:05:35,200 --> 00:05:36,880
-Hi, Young Master Jiang.
-Hi, Young Master Jiang.
45
00:05:37,200 --> 00:05:38,080
Young Master Jiang.
46
00:05:38,400 --> 00:05:39,240
Young Master.
47
00:05:42,000 --> 00:05:43,440
Hi, Young Master Jiang, Young Master Wei.
48
00:05:46,360 --> 00:05:47,400
Come and see.
49
00:05:49,720 --> 00:05:51,000
Young Master Jiang and Wei are back.
50
00:05:51,080 --> 00:05:52,760
Long time no see,
Young Master Jiang and Wei.
51
00:05:52,840 --> 00:05:53,720
Right, sir.
52
00:05:53,840 --> 00:05:55,000
How goes your business lately?
53
00:05:55,080 --> 00:05:56,080
It's good.
54
00:06:00,480 --> 00:06:01,600
By the way, sir.
55
00:06:01,840 --> 00:06:04,840
Has anything strange
happened in Yunmeng recently?
56
00:06:05,120 --> 00:06:06,800
There is nothing strange
57
00:06:06,880 --> 00:06:08,720
other than some unfamiliar faces.
58
00:06:08,800 --> 00:06:10,480
It is said that
some smaller clans around here
59
00:06:10,600 --> 00:06:12,400
want to go to the clan leader for shelter.
60
00:06:13,240 --> 00:06:15,240
I don't know the details.
61
00:06:15,880 --> 00:06:16,960
Stay. Don't go.
62
00:06:17,040 --> 00:06:18,760
Come here. I've got fresh lotus seedpods.
63
00:06:18,840 --> 00:06:19,760
Take a bag of it with you.
64
00:06:19,840 --> 00:06:20,680
Thank you, sir.
65
00:06:20,880 --> 00:06:22,240
Remember to have a cup of tea with me.
66
00:06:28,040 --> 00:06:31,640
YUNMENG DOCK
67
00:06:44,880 --> 00:06:48,040
-Young Master.
-Young Master is back.
68
00:06:48,120 --> 00:06:50,480
-I've missed you so much.
-Did you bring something delicious for us?
69
00:06:50,560 --> 00:06:52,680
The young masters are back.
70
00:06:54,040 --> 00:06:55,360
I will go to tell the lady.
71
00:06:55,440 --> 00:06:59,520
SWORD'S HALL
72
00:07:27,440 --> 00:07:29,440
My lady.
73
00:07:31,760 --> 00:07:32,800
My lady.
74
00:07:33,440 --> 00:07:34,360
What is it?
75
00:07:34,440 --> 00:07:35,280
You are in such a rush.
76
00:07:35,360 --> 00:07:36,760
The young masters are back.
77
00:07:37,520 --> 00:07:39,280
Xian and Cheng are back?
78
00:07:39,360 --> 00:07:40,960
SWORD'S HALL
79
00:07:47,400 --> 00:07:49,160
Tell me, since we went out
without permission,
80
00:07:49,560 --> 00:07:51,040
will Father punish us?
81
00:07:51,920 --> 00:07:55,360
I think chances are
we will be punched by him.
82
00:07:55,440 --> 00:07:56,360
It's all your fault.
83
00:07:56,880 --> 00:07:58,040
What were you running around for?
84
00:07:58,120 --> 00:07:59,760
I wouldn't go out
to search for you otherwise.
85
00:07:59,840 --> 00:08:01,720
My mistake.
86
00:08:01,840 --> 00:08:04,400
Later, I will bear the punishment for you.
87
00:08:04,480 --> 00:08:05,360
Come on.
88
00:08:05,440 --> 00:08:06,880
I have been with you since I was a child.
89
00:08:06,960 --> 00:08:09,880
Since when do I not get punched
for having a brother like you?
90
00:08:10,000 --> 00:08:11,720
I don't know what sin
I committed in another life.
91
00:08:13,320 --> 00:08:14,600
Thank you very much.
92
00:08:14,680 --> 00:08:16,440
Don't be angry.
93
00:08:16,800 --> 00:08:20,720
In the afterlife,
let's still be brothers, okay?
94
00:08:20,800 --> 00:08:21,640
Shut up.
95
00:08:24,560 --> 00:08:25,480
Clan Leader Jiang.
96
00:08:25,720 --> 00:08:27,800
It's me who broke the rules
and went out without permission.
97
00:08:28,200 --> 00:08:29,600
Jiang Cheng went out to find me.
98
00:08:30,040 --> 00:08:31,320
Please punish me, Clan Leader Jiang.
99
00:08:31,400 --> 00:08:34,280
Father, I am not filial
for making you worried.
100
00:08:43,559 --> 00:08:44,640
Cheng, Xian.
101
00:08:45,320 --> 00:08:47,640
Are you hurt?
102
00:08:49,280 --> 00:08:50,960
Did you encounter
any dangers on the journey?
103
00:08:54,560 --> 00:08:55,400
Father...
104
00:08:55,520 --> 00:08:58,760
Clan Leader Jiang, it is our fault
for making you concerned.
105
00:08:59,000 --> 00:09:01,280
Father, we were not going out
for fun this time.
106
00:09:01,360 --> 00:09:02,600
Instead, we were with Lan Wangji...
107
00:09:04,000 --> 00:09:05,280
Xian, Cheng.
108
00:09:06,360 --> 00:09:07,720
-Yanli.
-Yanli.
109
00:09:08,920 --> 00:09:10,200
Did you miss me, Yanli?
110
00:09:11,040 --> 00:09:12,280
Yanli, ignore him.
111
00:09:12,520 --> 00:09:13,720
Yanli, how are you these days?
112
00:09:13,800 --> 00:09:15,440
You must have been missing me.
113
00:09:16,760 --> 00:09:18,360
You have lost weight because of it.
114
00:09:18,440 --> 00:09:19,680
Shame on you.
115
00:09:21,800 --> 00:09:22,800
Enough.
116
00:09:23,120 --> 00:09:24,160
Stop chatting.
117
00:09:24,240 --> 00:09:25,080
Let's eat first.
118
00:09:25,160 --> 00:09:26,040
Sure.
119
00:09:33,560 --> 00:09:34,600
Come and sit.
120
00:09:36,880 --> 00:09:37,760
Where is Mother?
121
00:09:40,960 --> 00:09:42,760
Your mother is a little tired.
122
00:09:42,840 --> 00:09:43,680
Let's eat first.
123
00:09:44,480 --> 00:09:46,000
Who says I am tired?
124
00:10:03,800 --> 00:10:06,160
YU ZIYUAN
JIANG CLAN OF YUNMENG
125
00:10:07,080 --> 00:10:07,960
Mother.
126
00:10:15,920 --> 00:10:17,640
Since you're here,
sit down and eat with us.
127
00:10:17,960 --> 00:10:19,080
The children are hungry.
128
00:10:19,240 --> 00:10:20,280
I told them to eat first.
129
00:10:21,400 --> 00:10:22,240
All of you, sit down.
130
00:10:25,040 --> 00:10:26,480
It is not the right time to be hungry.
131
00:10:26,600 --> 00:10:28,120
After a few days, when they are in Qishan,
132
00:10:28,200 --> 00:10:29,760
whether they can eat or not
remains unknown.
133
00:10:30,200 --> 00:10:32,840
They better go hungry for a while now
to get used to it.
134
00:10:35,040 --> 00:10:36,920
No matter what will happen in the future,
135
00:10:37,440 --> 00:10:40,000
it is necessary to eat every day.
136
00:10:53,880 --> 00:10:54,720
Mother,
137
00:10:54,840 --> 00:10:56,760
are we really going to
accept indoctrination in person?
138
00:10:57,080 --> 00:10:58,000
Ask your father.
139
00:11:05,080 --> 00:11:07,040
Here is the thing.
140
00:11:08,040 --> 00:11:11,440
Presumably,
you have heard about it in Qinghe.
141
00:11:12,000 --> 00:11:15,240
The Wen Clan of Qishan has also sent
a special envoy to Yunmeng,
142
00:11:15,760 --> 00:11:17,480
urging all the clans
143
00:11:17,800 --> 00:11:20,560
to send their young family members
to Qishan for seven days.
144
00:11:21,160 --> 00:11:23,000
They will offer indoctrination in person.
145
00:11:23,400 --> 00:11:24,600
Cheng, Xian,
146
00:11:24,920 --> 00:11:26,840
I was going to explain it to you.
147
00:11:27,480 --> 00:11:30,080
You two should prepare for it and set off.
148
00:11:30,880 --> 00:11:32,320
They will offer indoctrination in person?
149
00:11:32,400 --> 00:11:33,520
Is that what the Wen Clan said?
150
00:11:33,760 --> 00:11:34,880
Such shame on them.
151
00:11:35,960 --> 00:11:37,600
Mind your language and enjoy your meal.
152
00:11:44,800 --> 00:11:45,840
Thank you, Yanli.
153
00:11:50,600 --> 00:11:52,360
How can you be so calm?
154
00:12:00,280 --> 00:12:02,120
Why are you so anxious?
155
00:12:02,520 --> 00:12:03,640
Anxious?
156
00:12:04,000 --> 00:12:06,920
How can you be so calm and unconcerned?
157
00:12:07,000 --> 00:12:10,320
The letter said that
if we ever dare to disobey their order
158
00:12:10,440 --> 00:12:13,280
and refuse to give them our clan heirs,
159
00:12:13,440 --> 00:12:14,280
we will be accused of
160
00:12:14,360 --> 00:12:16,640
treason against the gentry
and harm to all the clans.
161
00:12:16,720 --> 00:12:18,040
Then we will be wiped out.
162
00:12:19,200 --> 00:12:20,720
How arrogant!
163
00:12:20,800 --> 00:12:22,880
What do they mean by "clan heirs"?
164
00:12:23,320 --> 00:12:26,600
So either Cheng or Li
has to be at their mercy.
165
00:12:27,240 --> 00:12:28,400
Why should we send them away?
166
00:12:28,600 --> 00:12:29,640
Indoctrination?
167
00:12:29,800 --> 00:12:31,840
Since when is it Wen Clan's turn
to step in
168
00:12:32,320 --> 00:12:34,280
when we indoctrinate our own children?
169
00:12:34,920 --> 00:12:37,960
It is obvious that we're sending
our own children to be hostages.
170
00:12:38,440 --> 00:12:39,960
Mother, do not be angry.
171
00:12:40,040 --> 00:12:40,960
I'll go, that's it.
172
00:12:41,080 --> 00:12:41,920
Of course, you're going.
173
00:12:42,000 --> 00:12:43,400
How could it be your sister?
174
00:12:49,560 --> 00:12:50,840
Look at her
175
00:12:51,200 --> 00:12:52,640
peeling the lotus seeds with pleasure.
176
00:12:52,760 --> 00:12:54,560
Stop it, Li.
177
00:12:54,640 --> 00:12:56,080
Who are you peeling the lotus seeds for?
178
00:12:58,000 --> 00:13:00,880
You are the master,
not a myrmidon of someone else.
179
00:13:01,200 --> 00:13:02,240
My lady.
180
00:13:02,680 --> 00:13:03,520
What?
181
00:13:03,600 --> 00:13:05,160
Did I say anything wrong?
182
00:13:07,560 --> 00:13:08,960
Myrmidon.
183
00:13:10,200 --> 00:13:11,920
Are you not willing to hear that?
184
00:13:12,840 --> 00:13:16,040
Jiang Fengmian, I ask you
are you going to send him this time?
185
00:13:18,320 --> 00:13:19,640
It's up to him.
186
00:13:20,480 --> 00:13:21,720
He can go if he wants to.
187
00:13:23,040 --> 00:13:23,880
I'll go.
188
00:13:25,320 --> 00:13:26,560
How nice!
189
00:13:26,680 --> 00:13:27,800
He can go if he wants to.
190
00:13:27,920 --> 00:13:29,240
He can stay if he doesn't.
191
00:13:29,320 --> 00:13:31,320
Why doesn't Jiang Cheng have a choice?
192
00:13:32,840 --> 00:13:34,440
Is this how you raise someone else's son?
193
00:13:34,880 --> 00:13:37,920
Clan Leader Jiang,
you are such a kind person.
194
00:13:38,440 --> 00:13:39,400
My lady,
195
00:13:39,600 --> 00:13:42,360
I believe you are tired
and it is time you rest.
196
00:13:42,560 --> 00:13:43,920
-Mother--
-Don't you ever call me!
197
00:13:44,880 --> 00:13:47,280
You want to tell me to shut up
like your father?
198
00:13:48,720 --> 00:13:49,960
You idiot!
199
00:13:50,680 --> 00:13:52,240
I tell you, in your entire life,
200
00:13:52,320 --> 00:13:54,280
you are nothing compared
to that guy sitting beside you,
201
00:13:54,360 --> 00:13:56,120
no matter your cultivation or night hunts.
202
00:13:56,200 --> 00:13:58,200
Yet you're the first one
to seek out your own doom.
203
00:14:00,880 --> 00:14:04,720
But it's not your fault,
your mother is no match for his mother.
204
00:14:05,680 --> 00:14:07,280
It is what it is.
205
00:14:07,360 --> 00:14:08,960
But I just can't take it
when it comes to you.
206
00:14:09,040 --> 00:14:10,160
How many times have I told you?
207
00:14:10,240 --> 00:14:11,360
Do not mess with him.
208
00:14:12,000 --> 00:14:13,560
How could you say a good word for him?
209
00:14:13,880 --> 00:14:15,480
How can I have a son like you?
210
00:14:20,360 --> 00:14:21,760
Fine. Let's eat.
211
00:15:03,200 --> 00:15:04,480
Wen Zhuliu.
212
00:15:09,680 --> 00:15:10,680
Lan Zhan.
213
00:15:11,040 --> 00:15:12,720
You are always arrogant,
214
00:15:13,200 --> 00:15:15,680
yet you still end up in my hands.
215
00:15:17,200 --> 00:15:18,040
What about this?
216
00:15:18,800 --> 00:15:20,480
You kneel down
217
00:15:21,240 --> 00:15:23,360
and hand in the Yin Iron shard,
218
00:15:23,560 --> 00:15:24,800
and I will not kill you.
219
00:15:31,200 --> 00:15:32,320
You know what?
220
00:15:32,960 --> 00:15:36,640
What's most disgusting
is your patronizing tone.
221
00:15:37,840 --> 00:15:39,240
Who the hell do you think you are?
222
00:15:39,800 --> 00:15:43,000
You are merely a tiny ant on the foot
of Qishan Mountain.
223
00:15:45,960 --> 00:15:47,760
Wen Zhuliu, beat him!
224
00:15:59,440 --> 00:16:00,400
Shit.
225
00:16:00,960 --> 00:16:03,280
No doubt it is the Devil Scatter Spell
created by Wei Wuxian.
226
00:16:04,240 --> 00:16:06,000
It's just paper tigers.
227
00:16:07,360 --> 00:16:08,320
Should we keep chasing him?
228
00:16:10,200 --> 00:16:11,080
No.
229
00:16:12,080 --> 00:16:13,200
Let him go.
230
00:16:14,200 --> 00:16:15,640
My brother has arrived in Cloud Recesses.
231
00:16:15,720 --> 00:16:20,240
It is better make him see
the ruins Cloud Recesses has become.
232
00:16:21,680 --> 00:16:24,640
How long will a tiny ant
maintain its arrogance?
233
00:16:43,720 --> 00:16:44,560
Kill!
234
00:16:44,640 --> 00:16:46,480
WEN XU
WEN CLAN OF QISHAN
235
00:16:46,640 --> 00:16:51,640
Kill!
236
00:17:19,200 --> 00:17:20,280
ELEGANCE ROOM
237
00:17:26,079 --> 00:17:26,920
Come here!
238
00:17:27,599 --> 00:17:30,320
Besiege Cloud Recesses!
239
00:17:31,360 --> 00:17:33,320
Don't let even a fly sneak in.
240
00:17:34,280 --> 00:17:37,520
-Clean the house!
-Clean the house!
241
00:17:38,240 --> 00:17:39,080
Clan Leader,
242
00:17:39,160 --> 00:17:41,960
Wen Xu has surrounded every entrance
of the mountain with his people.
243
00:17:42,040 --> 00:17:44,240
He says he will set fire
and burn the mountain to the ground.
244
00:17:45,680 --> 00:17:46,560
Grand Master.
245
00:17:53,440 --> 00:17:54,800
The Wen Clan of Qishan
246
00:17:55,120 --> 00:17:56,800
is surely vicious and sinister.
247
00:17:58,480 --> 00:17:59,320
Grand Master,
248
00:17:59,520 --> 00:18:01,280
there is fire poison
in Wen Xu's Red Fire Talisman.
249
00:18:01,720 --> 00:18:03,160
Do not be angry.
250
00:18:04,920 --> 00:18:05,920
Where is Wangji?
251
00:18:06,760 --> 00:18:08,160
Have you contacted him?
252
00:18:10,760 --> 00:18:12,280
You have to contact him.
253
00:18:12,400 --> 00:18:13,840
Tell him to leave as soon as possible.
254
00:18:14,480 --> 00:18:15,920
Tell him to never come back.
255
00:18:16,080 --> 00:18:17,120
If he hides outside,
256
00:18:17,720 --> 00:18:19,400
there's a chance that we can keep...
257
00:18:19,720 --> 00:18:20,560
Grand Master.
258
00:18:21,720 --> 00:18:23,120
Clan Leader.
259
00:18:23,200 --> 00:18:24,160
Something bad has happened.
260
00:18:24,240 --> 00:18:25,320
-Outside!
-Lan Clan juniors,
261
00:18:25,480 --> 00:18:26,520
face danger fearlessly.
262
00:18:26,640 --> 00:18:28,600
Do you still remember
what I have taught you before?
263
00:18:29,520 --> 00:18:30,360
Zewu Jun,
264
00:18:30,440 --> 00:18:32,800
the Wen Clan has gone around
the mountain and broke the wards.
265
00:18:32,920 --> 00:18:34,040
They set fire everywhere.
266
00:18:34,160 --> 00:18:36,720
The fire is nearly expanding to
the houses where the inner disciples live.
267
00:18:43,760 --> 00:18:44,600
Grand Master.
268
00:18:45,240 --> 00:18:46,480
Now the situation is clear.
269
00:18:47,880 --> 00:18:49,440
The Lan Clan
may face a devastating disaster.
270
00:18:49,600 --> 00:18:50,680
With all due respect,
271
00:18:50,960 --> 00:18:52,920
I beg you to take
the ancient books in Library Pavilion
272
00:18:53,200 --> 00:18:54,520
and leave Cloud Recesses.
273
00:18:57,600 --> 00:18:58,560
Clan Leader!
274
00:18:59,880 --> 00:19:00,880
If I leave,
275
00:19:02,440 --> 00:19:03,480
what about you?
276
00:19:04,720 --> 00:19:06,000
What about the rest of you?
277
00:19:06,280 --> 00:19:07,640
We will retreat to Cold Pond Cave.
278
00:19:07,760 --> 00:19:09,880
Without the headband, they cannot get in.
279
00:19:13,240 --> 00:19:14,280
Grand Master.
280
00:19:15,120 --> 00:19:16,240
It is urgent.
281
00:19:16,320 --> 00:19:17,480
Please look at the situation.
282
00:19:17,560 --> 00:19:20,560
No matter what, we have to save
the foundation of the Lan Clan.
283
00:19:21,840 --> 00:19:22,680
Xichen.
284
00:19:23,240 --> 00:19:24,360
Please do not say another word.
285
00:19:24,880 --> 00:19:25,840
You go
286
00:19:26,560 --> 00:19:27,840
and I'll stay.
287
00:19:27,960 --> 00:19:29,040
Grand Master--
288
00:19:31,720 --> 00:19:33,800
If you still consider me your uncle,
289
00:19:34,480 --> 00:19:36,360
go now.
290
00:19:36,720 --> 00:19:37,720
Grand Master,
291
00:19:38,240 --> 00:19:39,480
I am the master of the Lan Clan.
292
00:19:39,800 --> 00:19:41,840
I swear I will never leave Cloud Recesses.
293
00:20:00,160 --> 00:20:04,720
It is because you are the master
that you should be the one to leave.
294
00:20:07,000 --> 00:20:08,520
Only if the ancient books aren't destroyed
295
00:20:10,040 --> 00:20:11,400
and the master doesn't die
296
00:20:13,640 --> 00:20:15,760
will the Lan Clan of Gusu survive.
297
00:20:25,240 --> 00:20:26,360
Grand Master.
298
00:20:36,920 --> 00:20:37,840
Pass my orders.
299
00:20:38,520 --> 00:20:39,920
All the inner disciples
300
00:20:40,080 --> 00:20:43,000
bring the outside disciples
to Cold Pond Cave.
301
00:21:15,200 --> 00:21:16,080
Father.
302
00:21:16,400 --> 00:21:17,960
It's you two.
303
00:21:18,520 --> 00:21:19,360
What?
304
00:21:19,800 --> 00:21:21,800
What is it? It's so late.
305
00:21:24,080 --> 00:21:24,960
Clan Leader Jiang,
306
00:21:25,440 --> 00:21:27,560
the reason the Wen Clan is so rampant now
307
00:21:28,440 --> 00:21:30,320
might have something to do with us.
308
00:21:32,360 --> 00:21:34,640
It is a long story.
309
00:21:34,720 --> 00:21:35,800
I am afraid that it started
310
00:21:36,160 --> 00:21:38,520
from the day when we took lectures
from the Lan Clan.
311
00:21:43,840 --> 00:21:45,600
On the way back from Qinghe,
312
00:21:45,800 --> 00:21:49,480
I kept sending messages to Lan Zhan
but I never got his response.
313
00:21:49,840 --> 00:21:52,280
Nowadays, the Wen Clan
has become increasingly rampant
314
00:21:52,360 --> 00:21:54,200
and has revealed their malicious intent.
315
00:21:54,280 --> 00:21:55,760
They tend to do bad things without fear.
316
00:21:56,280 --> 00:21:57,760
They steal things forcefully.
317
00:21:58,240 --> 00:22:01,680
I am worried that Cloud Recesses...
318
00:22:04,960 --> 00:22:08,720
Actually, I have long been aware
of what you just said.
319
00:22:10,200 --> 00:22:11,400
You have known it for a long time?
320
00:22:13,320 --> 00:22:15,040
Was it when we were taking lectures?
321
00:22:17,480 --> 00:22:20,280
Clan Leader Lan was rightfully
worried about it.
322
00:22:21,320 --> 00:22:22,920
We just did not expect
323
00:22:23,280 --> 00:22:26,400
that the Wen Clan would do evil
so brazenly.
324
00:22:31,200 --> 00:22:32,800
When you were in Qinghe,
325
00:22:33,160 --> 00:22:35,800
Clan Leader Lan sent another letter.
326
00:22:37,040 --> 00:22:38,160
It said that
327
00:22:38,960 --> 00:22:42,600
the Lan Clan has become a thorn
in the Wen Clan's side for the Yin Iron.
328
00:22:43,280 --> 00:22:45,480
Wen Xu has gone to Gusu.
329
00:22:45,840 --> 00:22:49,440
It may not simply be just to
give order and indoctrination.
330
00:22:49,920 --> 00:22:50,880
What about us?
331
00:22:51,000 --> 00:22:52,680
Will the Wen Clan attack us?
332
00:22:55,680 --> 00:22:58,360
Although Wen Clan is strong now,
333
00:22:59,000 --> 00:23:00,480
Clan Leader Lan said
334
00:23:02,040 --> 00:23:04,600
that refining the Yin Iron
is extremely complicated.
335
00:23:04,840 --> 00:23:08,040
The Yin Iron will control people
when refined carelessly.
336
00:23:09,040 --> 00:23:12,120
Therefore,
before Wen Ruohan gets stronger,
337
00:23:12,280 --> 00:23:15,760
they will not send people
to siege and suppress various factions
338
00:23:15,880 --> 00:23:18,080
in case of a counterattack.
339
00:23:19,800 --> 00:23:23,040
The Lan Clan
is deeply involved with the Yin Iron,
340
00:23:23,920 --> 00:23:27,760
they cannot keep a low profile any longer.
341
00:23:29,760 --> 00:23:30,760
Cheng, Xian.
342
00:23:32,560 --> 00:23:33,520
Delay always brings danger.
343
00:23:33,960 --> 00:23:36,120
You set off together in three days.
344
00:23:36,320 --> 00:23:37,160
But...
345
00:23:39,040 --> 00:23:43,040
I know I am making it hard for you.
346
00:23:43,960 --> 00:23:45,840
Clan Leader Jiang, I understand.
347
00:23:46,520 --> 00:23:48,080
The situation is bigger
than the people now.
348
00:23:48,240 --> 00:23:49,320
When we arrive at Qishan,
349
00:23:49,720 --> 00:23:51,240
we will definitely take care of ourselves.
350
00:23:51,760 --> 00:23:53,440
As for Wen Chao,
351
00:23:54,120 --> 00:23:56,120
at most, he'll give us two punches
when he's pissed off.
352
00:23:56,360 --> 00:23:57,560
But he won't dare to kill us.
353
00:23:58,960 --> 00:24:00,920
To attempt the impossible,
354
00:24:01,480 --> 00:24:04,040
do nothing until you achieve something.
355
00:24:14,000 --> 00:24:15,280
How many people are out there?
356
00:24:15,480 --> 00:24:17,600
All the disciples
were scattered by the Wen Clan.
357
00:24:17,720 --> 00:24:18,640
I can't contact them.
358
00:24:18,920 --> 00:24:20,360
There should be dozens outside.
359
00:24:20,600 --> 00:24:22,560
Master, let's get in quickly.
360
00:24:23,320 --> 00:24:24,640
I will wait here.
361
00:24:24,720 --> 00:24:25,560
Master.
362
00:24:25,640 --> 00:24:27,400
Lan Qiren.
363
00:24:43,240 --> 00:24:44,600
Master Lan.
364
00:25:23,920 --> 00:25:25,160
Kill them!
365
00:25:43,680 --> 00:25:45,000
Clan Leader, go.
366
00:25:46,720 --> 00:25:48,280
Kill!
367
00:25:48,360 --> 00:25:53,240
-Kill!
-Kill!
368
00:25:55,600 --> 00:25:56,760
Everyone, keep up.
369
00:27:02,440 --> 00:27:03,560
How do we get in?
370
00:27:09,840 --> 00:27:11,800
I am an outside disciple.
371
00:27:12,440 --> 00:27:13,480
I don't know.
372
00:27:15,720 --> 00:27:17,120
Listen, Lan Wangji!
373
00:27:18,240 --> 00:27:20,760
Hand over the Yin Iron shard
374
00:27:20,880 --> 00:27:24,920
or I will kill all the disciples
in Cloud Recesses.
375
00:27:49,840 --> 00:27:51,520
I will ask again.
376
00:27:53,120 --> 00:27:54,280
How do we get in?
377
00:28:00,920 --> 00:28:01,800
Answer!
378
00:28:01,880 --> 00:28:03,280
The headband!
379
00:28:04,600 --> 00:28:06,840
All the inner disciples
are equipped with headbands.
380
00:28:06,920 --> 00:28:08,600
The cloud on it is the Lan Clan's symbol.
381
00:28:08,720 --> 00:28:11,720
Only the inner disciples
who can make a mudra can get in.
382
00:28:12,040 --> 00:28:13,400
Su She, you are such a coward.
383
00:28:13,800 --> 00:28:15,680
How can a traitor like you
be in the Lan Clan?
384
00:28:20,560 --> 00:28:22,440
It's so hard to find an informant.
385
00:28:26,280 --> 00:28:28,840
Go. Keep talking.
386
00:28:29,400 --> 00:28:30,880
Where is Lan Xichen?
387
00:28:31,320 --> 00:28:36,040
He has escaped with the ancient books.
388
00:28:51,240 --> 00:28:52,080
Wangji.
389
00:28:56,880 --> 00:28:57,840
Grand Master.
390
00:28:58,600 --> 00:28:59,760
It is here that
391
00:29:00,400 --> 00:29:01,800
Master Lan Yi told me
392
00:29:03,960 --> 00:29:07,680
to keep our conscience clear.
393
00:29:17,360 --> 00:29:18,840
Thank you very much.
394
00:29:20,240 --> 00:29:22,520
I will surely give you a handsome reward.
395
00:29:34,920 --> 00:29:35,960
Lan Wangji,
396
00:29:36,280 --> 00:29:37,640
you finally came out.
397
00:29:38,240 --> 00:29:39,120
Let them go.
398
00:29:39,520 --> 00:29:41,000
Leave Cloud Recesses.
399
00:29:47,040 --> 00:29:48,080
Where is the Yin Iron shard?
400
00:29:48,840 --> 00:29:50,320
Leave Cloud Recesses.
401
00:29:50,800 --> 00:29:51,880
I will go to Qishan.
402
00:29:52,680 --> 00:29:53,560
Okay.
403
00:29:55,440 --> 00:29:56,400
Set him free.
404
00:30:05,440 --> 00:30:06,320
By the way,
405
00:30:07,000 --> 00:30:08,160
aren't you very powerful?
406
00:30:09,280 --> 00:30:10,120
Hey,
407
00:30:11,080 --> 00:30:12,760
break one of his legs.
408
00:31:00,720 --> 00:31:04,240
-Go, Young Master!
-Go, Young Master!
409
00:31:07,120 --> 00:31:08,480
He can't shoot that.
410
00:31:08,760 --> 00:31:09,720
Of course, he can.
411
00:31:11,480 --> 00:31:12,480
Where is the kite?
412
00:31:12,920 --> 00:31:14,000
Go, Young Master!
413
00:31:14,160 --> 00:31:15,600
-Go!
-Go!
414
00:31:19,840 --> 00:31:20,840
He's great!
415
00:31:21,000 --> 00:31:21,840
So is he.
416
00:31:25,120 --> 00:31:26,440
Go, Young Master!
417
00:31:29,000 --> 00:31:29,840
Go!
418
00:31:30,760 --> 00:31:35,800
-Go, Young Master!
-Go, Young Master!
419
00:31:48,320 --> 00:31:49,200
It was so close.
420
00:31:49,520 --> 00:31:50,560
So close.
421
00:31:50,680 --> 00:31:51,520
Right.
422
00:31:54,480 --> 00:31:55,400
It has gone so far.
423
00:31:55,560 --> 00:31:56,720
Can you shoot it?
424
00:31:57,520 --> 00:31:58,400
Guess.
425
00:31:58,480 --> 00:31:59,600
Go, Young Master!
426
00:31:59,680 --> 00:32:00,960
-Go, Young Master!
-Go, Young Master!
427
00:32:01,040 --> 00:32:02,560
Go, Young Master!
428
00:32:05,760 --> 00:32:12,240
-Young Master Wei, go!
-Young Master Wei, go!
429
00:32:12,320 --> 00:32:13,760
Go, Wei Ying!
430
00:32:22,560 --> 00:32:25,240
Good! Sure enough,
Young Master Wei is the best!
431
00:32:25,320 --> 00:32:27,680
-Good shot!
-Good shot!
432
00:32:31,360 --> 00:32:32,840
Sure enough, Young Master Wei is the best!
433
00:32:33,000 --> 00:32:35,920
Even if you are in Qishan,
the Wen Clan has nothing on you.
434
00:32:36,000 --> 00:32:37,080
Teach them a lesson.
435
00:32:37,160 --> 00:32:39,880
Let them know
that the Jiang Clan is not weak.
436
00:32:42,560 --> 00:32:45,960
Shooting under their sun
won't be as easy as today.
437
00:32:47,640 --> 00:32:51,400
It is nothing
but attempting the impossible.
438
00:33:02,880 --> 00:33:04,760
-Your Excellency.
-Your Excellency, have mercy on me.
439
00:33:04,880 --> 00:33:05,920
I am guilty.
440
00:33:06,000 --> 00:33:07,120
I will never do it again.
441
00:33:07,240 --> 00:33:08,600
Your Excellency, show me mercy.
442
00:33:09,160 --> 00:33:10,280
Your Excellency, have mercy.
443
00:33:11,280 --> 00:33:12,720
I will never do it again.
444
00:33:13,360 --> 00:33:15,400
Show me mercy, Your Excellency.
445
00:33:16,360 --> 00:33:17,400
I will never do it again.
446
00:33:18,520 --> 00:33:19,600
I am guilty.
447
00:33:19,680 --> 00:33:20,880
I will never do it again.
448
00:33:21,080 --> 00:33:22,080
Your Excellency, have mercy.
449
00:33:25,480 --> 00:33:28,280
Your Excellency, have mercy.
450
00:33:30,280 --> 00:33:31,480
I am guilty.
451
00:33:31,920 --> 00:33:33,040
I will never do it again.
452
00:33:35,000 --> 00:33:36,120
Have mercy.
453
00:33:39,000 --> 00:33:40,160
Have mercy.
454
00:33:41,640 --> 00:33:42,920
I will never do it again.
455
00:33:43,000 --> 00:33:45,160
Your Excellency, have mercy.
456
00:33:46,200 --> 00:33:49,240
Your Excellency, have mercy.
I shall never do it again.
457
00:33:49,800 --> 00:33:51,080
Have mercy, Your Excellency.
458
00:33:53,040 --> 00:33:54,280
Have mercy, Your Excellency.
459
00:34:00,040 --> 00:34:02,400
Your Excellency, have mercy.
460
00:34:03,600 --> 00:34:05,000
I am guilty.
461
00:34:05,640 --> 00:34:07,040
Have mercy, Your Excellency.
462
00:34:08,520 --> 00:34:10,199
I will never do it again.
463
00:34:10,679 --> 00:34:11,800
I am guilty.
464
00:34:13,520 --> 00:34:15,239
Your Excellency, show me mercy.
465
00:34:15,320 --> 00:34:16,520
Have mercy, Your Excellency.
466
00:34:16,600 --> 00:34:17,480
Kill.
467
00:34:18,440 --> 00:34:19,639
Your Excellency, have mercy.
468
00:34:20,639 --> 00:34:22,800
Your Excellency, have mercy. I am guilty.
469
00:34:46,040 --> 00:34:49,440
What do you think of my puppets?
470
00:34:53,960 --> 00:34:55,120
Are you scared?
471
00:34:55,880 --> 00:34:57,120
It is said that
472
00:34:57,640 --> 00:35:01,120
you let go of Lan Wangji and Wei Wuxian.
473
00:35:02,840 --> 00:35:04,120
I failed to do my mission.
474
00:35:08,240 --> 00:35:11,040
This is my last warning to you.
475
00:35:11,760 --> 00:35:13,480
If that happens again,
476
00:35:13,880 --> 00:35:15,840
Wen Ning will be the one to come here.
477
00:35:16,440 --> 00:35:17,560
It will not happen again.
478
00:35:17,920 --> 00:35:19,640
Clan Leader Wen brought me up
and I am grateful.
479
00:35:20,440 --> 00:35:21,840
As long as Clan Leader Wen has an order,
480
00:35:22,480 --> 00:35:23,840
I dare not disobey.
481
00:35:24,400 --> 00:35:26,000
As long as you understand.
482
00:35:27,080 --> 00:35:28,880
I am testing the Yin Iron.
483
00:35:29,360 --> 00:35:30,880
Come and help me.
484
00:35:31,400 --> 00:35:32,440
Yes.
485
00:35:55,560 --> 00:35:56,400
Take it.
486
00:36:00,720 --> 00:36:01,640
Take them all.
487
00:36:05,280 --> 00:36:06,120
This
488
00:36:07,240 --> 00:36:08,240
and this,
489
00:36:08,360 --> 00:36:09,200
and this.
490
00:36:09,360 --> 00:36:10,200
Yanli.
491
00:36:10,280 --> 00:36:11,120
That's enough.
492
00:36:11,200 --> 00:36:13,080
It'll take more than two years for us
to eat them all.
493
00:36:13,520 --> 00:36:14,920
Li, enough.
494
00:36:15,720 --> 00:36:17,480
The children from
the Jiang Clan of Yunmeng
495
00:36:17,640 --> 00:36:18,960
are not so delicate
496
00:36:19,240 --> 00:36:21,120
that they cannot face the storm outside.
497
00:36:29,120 --> 00:36:31,800
Clan Leader Jiang,
do you have something to give us?
498
00:36:32,520 --> 00:36:35,160
What should be given has been given.
499
00:36:35,600 --> 00:36:38,320
Hold your sword beside you
and keep your creed in your heart.
500
00:36:39,200 --> 00:36:41,560
Attempt the impossible, right?
501
00:36:45,000 --> 00:36:48,520
That doesn't mean
making mischief when you know the result.
502
00:36:51,080 --> 00:36:51,920
Mark my words.
503
00:36:52,000 --> 00:36:54,720
Do nothing until you achieve something.
504
00:36:57,360 --> 00:36:58,920
Well, it is late.
505
00:36:59,120 --> 00:37:00,000
Set off, please.
506
00:38:18,080 --> 00:38:19,080
Young Master Jin.
507
00:38:26,600 --> 00:38:27,520
Wei Wuxian.
508
00:38:28,360 --> 00:38:29,240
Jiang Cheng.
509
00:38:36,040 --> 00:38:36,920
Jiang Cheng,
510
00:38:37,400 --> 00:38:39,160
where are the people
from the Lan Clan of Gusu?
511
00:38:48,400 --> 00:38:49,320
What do you think?
512
00:38:49,960 --> 00:38:51,320
Is there something wrong?
513
00:38:52,880 --> 00:38:54,840
It might be good
that Lan Wangji isn't here.
514
00:38:54,920 --> 00:38:57,040
Don't forget he has the Yin Iron shard.
515
00:38:57,400 --> 00:39:00,160
Chances are Wen Chao failed to find him
and he is hiding himself.
516
00:39:02,680 --> 00:39:05,840
But I feel there's something wrong here.
517
00:39:06,720 --> 00:39:08,160
Take care of yourself first, okay?
518
00:39:10,840 --> 00:39:13,720
Second Young Master Wen is here.
519
00:39:32,720 --> 00:39:34,080
Second Young Master Wen is here.
520
00:39:34,240 --> 00:39:35,480
Everyone, form a queue.
521
00:39:44,320 --> 00:39:46,680
Look at yourselves.
522
00:39:47,400 --> 00:39:49,760
You all look like sleepy mangy dogs.
523
00:40:00,440 --> 00:40:02,160
Why the hell don't you bring him over?
524
00:40:38,640 --> 00:40:39,480
Lan Zhan.
525
00:40:44,760 --> 00:40:45,600
Lan Zhan.
526
00:40:45,840 --> 00:40:47,560
Wei Wuxian, don't cause any trouble.
527
00:40:47,680 --> 00:40:48,560
As long as he is fine,
528
00:40:48,640 --> 00:40:50,320
you'll get a chance to ask him
about everything.
529
00:40:51,120 --> 00:40:54,400
That thing
might be sent into Cold Pond Cave.
530
00:40:54,480 --> 00:40:55,440
I know.
531
00:40:58,160 --> 00:40:59,000
Lan Zhan.
532
00:41:01,440 --> 00:41:02,280
Lan Zhan.
533
00:41:02,720 --> 00:41:04,840
Silence. No talking.
534
00:41:06,080 --> 00:41:08,080
Since you are all here in Qishan,
535
00:41:08,240 --> 00:41:10,480
you shall follow Qishan's rules.
536
00:41:11,280 --> 00:41:12,800
First and foremost,
537
00:41:13,720 --> 00:41:15,160
during the indoctrination,
538
00:41:15,400 --> 00:41:18,680
no one is allowed
to carry weapons personally
539
00:41:19,040 --> 00:41:21,000
in case of disturbing His Excellency.
540
00:41:21,800 --> 00:41:23,440
Now let us start.
541
00:41:24,160 --> 00:41:27,120
Hand in your swords one by one.
36885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.