Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,703 --> 00:00:24,672
[ Man ]
Throughout the saga
of this great land,
2
00:00:24,740 --> 00:00:29,744
whenever the shells of tyranny have flown toward
our hallowed soil,
3
00:00:29,811 --> 00:00:31,845
we have always endured.
4
00:00:31,913 --> 00:00:35,350
And that is why, though often
shamelessly overlooked...
5
00:00:35,417 --> 00:00:38,186
by mainstream academics,
6
00:00:38,253 --> 00:00:41,856
the Battle of Patriotville Creek does indeed
have much to teach us.
7
00:00:41,923 --> 00:00:46,594
Yes. It all happened right here,
upon this glorious battlefield,
8
00:00:46,661 --> 00:00:49,230
230 years ago.
9
00:00:49,297 --> 00:00:52,049
[ No Audible Dialogue ]
10
00:00:57,472 --> 00:00:59,506
Fire at will!
11
00:00:59,574 --> 00:01:00,624
[ Shouts ]
12
00:01:02,594 --> 00:01:05,846
None of us would ever
be the same.
13
00:01:06,982 --> 00:01:08,632
Charge!
14
00:01:08,700 --> 00:01:09,750
[ All Shouting ]
15
00:01:24,733 --> 00:01:26,734
Thank you.
16
00:01:26,801 --> 00:01:28,802
Oh. Thank you.
¶ [ Folk Rock ]
17
00:01:28,870 --> 00:01:32,606
¶ Now, where were you
when I was stranded
out in this town ¶
18
00:01:33,775 --> 00:01:36,643
¶ I swear that you could
rely on me ¶
19
00:01:36,711 --> 00:01:39,881
¶ While you've been away
Do you see ¶
20
00:01:39,948 --> 00:01:44,252
¶ Like there's no one around
to make it true ¶
21
00:01:46,721 --> 00:01:49,690
¶ And I ¶
22
00:01:49,758 --> 00:01:52,826
¶ Look to the stars ¶
23
00:01:54,096 --> 00:01:58,699
¶ And right underneath
I'm a prisoner ¶
24
00:01:58,767 --> 00:02:02,370
¶ What am I doing here ¶
25
00:02:03,888 --> 00:02:07,308
¶ What will you do ¶
26
00:02:08,377 --> 00:02:12,380
¶ When your dreams come true ¶
27
00:02:12,364 --> 00:02:16,834
¶ When your dreams come true ¶
28
00:02:16,952 --> 00:02:20,821
¶ What will you do ¶
29
00:02:20,889 --> 00:02:24,892
¶ When your dreams come true ¶
30
00:02:26,361 --> 00:02:31,765
¶ Another night
Well, I was just
wandering about ¶
31
00:02:31,833 --> 00:02:35,369
¶ Wearing out the disguise
I breathe, yeah ¶
32
00:02:35,437 --> 00:02:37,704
¶ This dream is alive ¶
33
00:02:37,772 --> 00:02:42,944
¶ Like some memory
of you or me ¶
34
00:02:43,011 --> 00:02:47,565
¶ Till my eyes turn into stone ¶
35
00:02:47,632 --> 00:02:52,170
¶ Till my eyes turn into stone ¶
36
00:02:52,237 --> 00:02:56,607
¶ Till my eyes turn into stone ¶
37
00:02:56,675 --> 00:02:59,910
¶ Till my eyes turn into stone ¶
38
00:02:59,978 --> 00:03:05,833
- [ Bell Clanging ]
- ¶ What will you do ¶
39
00:03:05,900 --> 00:03:09,720
¶ When your dreams come true ¶
40
00:03:09,788 --> 00:03:15,108
¶ When your dreams come true ¶
41
00:03:15,176 --> 00:03:18,011
¶ What will you do ¶
42
00:03:19,113 --> 00:03:22,850
¶ When your dreams come true ¶
43
00:03:26,538 --> 00:03:28,606
[ Man ]
You're obsessed.
44
00:03:28,674 --> 00:03:33,044
You know, man, there's
more to life than just work.
45
00:03:33,112 --> 00:03:37,915
Hey, Dig.
You know, some people
really like having a job.
46
00:03:37,983 --> 00:03:42,036
And I don't mean, like,
chasing high school girls
around. That's not a job.
47
00:03:42,103 --> 00:03:47,391
Technically it's not a job.
I know what you mean.
But it is hard work.
48
00:03:47,459 --> 00:03:49,776
I don't know what you want me
to say. I love my job, okay?
49
00:03:49,844 --> 00:03:52,246
History is the cornerstone
of our nation's past.
50
00:03:52,313 --> 00:03:55,483
Past! But the future,
which is forward,
51
00:03:55,550 --> 00:03:57,485
is out there.
52
00:03:57,552 --> 00:03:59,587
Old dead things--
Please don't.
53
00:03:59,654 --> 00:04:03,240
Please.
Old dead things in here.
54
00:04:03,308 --> 00:04:07,261
Alive things--
Young alive things out there.
55
00:04:07,329 --> 00:04:10,197
Look, dude. All I'm saying
is that why don't you come
with me tonight?
56
00:04:10,265 --> 00:04:12,116
I'm meeting up with this...
57
00:04:12,184 --> 00:04:14,368
sweet beauty.
58
00:04:14,436 --> 00:04:16,670
Car-- Carlinda.
59
00:04:16,738 --> 00:04:19,957
Carlinda?
Bet-- Betty--
60
00:04:20,025 --> 00:04:22,009
[ Groans ]
Look. Okay. More importantly,
61
00:04:22,077 --> 00:04:24,162
when it comes to you,
she is going to...
62
00:04:24,229 --> 00:04:26,663
bring, dot, dot, dot--
63
00:04:29,167 --> 00:04:32,537
Oh. Her, uh, beaver?
Her beaver?
Why does that matter?
64
00:04:32,604 --> 00:04:34,588
W-- Friends.
65
00:04:34,656 --> 00:04:36,874
Oh, her friends' beavers?
Her friends.
66
00:04:36,941 --> 00:04:39,126
She's gonna bring her friends.
67
00:04:39,194 --> 00:04:44,398
I-I-- I can't, man.
I-I-I gotta work on my proposal
to the town council.
68
00:04:44,466 --> 00:04:46,684
Man, you're more stuck
than I thought.
69
00:04:46,751 --> 00:04:49,753
I'm a little busy right now.
I'm a little preoccupied.
70
00:04:49,822 --> 00:04:52,672
It is a simple fact, man.
71
00:04:52,740 --> 00:04:55,359
Celibacy kills.
72
00:04:55,426 --> 00:04:58,129
It's been medically
established.
73
00:04:58,197 --> 00:04:59,946
Where?
74
00:05:00,014 --> 00:05:02,033
The journal.
75
00:05:02,100 --> 00:05:04,135
In your journal? I--
76
00:05:04,203 --> 00:05:05,870
I got priorities.
77
00:05:07,522 --> 00:05:12,009
If I had a museum,
guess what I would call it.
78
00:05:12,077 --> 00:05:14,412
The musée de "pussay."
79
00:05:14,479 --> 00:05:16,497
[ Chuckles ]
That's great. Great.
Do you get it?
80
00:05:16,564 --> 00:05:18,766
Yeah, I do.
It would showcase
all the greats.
81
00:05:18,834 --> 00:05:22,536
There would be, uh,
Don Juan. Of course.
82
00:05:22,604 --> 00:05:25,372
Casanova.
83
00:05:25,440 --> 00:05:27,942
Richard Gere.
Right.
84
00:05:28,010 --> 00:05:30,511
It would be awesome.
Josh Hartnett.
85
00:05:30,578 --> 00:05:33,313
Hartnett? Yeah.
86
00:05:35,033 --> 00:05:38,903
[ Man ] Taylor Pork Lips
Clamps was the third
major employer in town...
87
00:05:38,970 --> 00:05:41,171
to go out of business
this year.
88
00:05:41,239 --> 00:05:44,241
Consequently,
tax revenues are down,
89
00:05:44,309 --> 00:05:48,079
and we're actually behind
on some of our bond payments.
90
00:05:48,146 --> 00:05:51,515
Edwin Goosewiite,
town treasurer.
91
00:05:51,583 --> 00:05:53,851
Uh, yes, Mr. Mayor?
92
00:05:53,919 --> 00:05:57,671
Clearly your Nobel Prize
in economics was
no wasted parchment.
93
00:05:58,973 --> 00:06:01,509
Actually, I don't have
a Nobel Prize in economics.
94
00:06:01,576 --> 00:06:04,261
Sarcasm, you mongoloid.
Okay. Thanks.
95
00:06:04,329 --> 00:06:06,263
Just give us the F'ing
bottom line here.
96
00:06:06,331 --> 00:06:08,732
Oh. Well, we are
going bankrupt.
97
00:06:08,800 --> 00:06:12,169
- [ All Gasp ]
- I'm sorry. I probably should
have said something earlier.
98
00:06:12,237 --> 00:06:15,656
All right. Hold on.
Hold on. You F-wits.
99
00:06:15,724 --> 00:06:18,559
The ship ain't sinkin',
okay?
100
00:06:18,626 --> 00:06:22,396
Not while
I'm in the saddle...
of this ship.
101
00:06:23,765 --> 00:06:28,502
[ Sighs ]
I got a plan, all right?
Somethin' big.
102
00:06:28,570 --> 00:06:32,156
Somethin' extra large.
103
00:06:32,223 --> 00:06:35,942
The cavalry's on the way.
104
00:06:36,010 --> 00:06:41,165
¶ [ Drums Beating ]
¶ [ Native Americans Chanting ]
105
00:06:46,738 --> 00:06:48,739
¶ [ Continues ]
106
00:06:57,449 --> 00:07:00,818
Oh, man.
That is the shit.
107
00:07:00,885 --> 00:07:02,837
Eldorado '74.
108
00:07:02,988 --> 00:07:05,323
Last of the greats.
109
00:07:05,390 --> 00:07:07,841
Hey, that was back
when they built 'em
big and wide.
110
00:07:07,909 --> 00:07:12,312
You know, back when a man
was just always prepared.
111
00:07:12,380 --> 00:07:15,432
Get your girl so itchy
that she's just dyin' for it.
112
00:07:15,500 --> 00:07:18,385
[ High-pitched Voice ]
"Give it to me."
113
00:07:18,453 --> 00:07:22,239
That's what she would say.
And then you could just
put the seats down,
114
00:07:22,307 --> 00:07:25,859
and then you could have
plenty of room
to do your best work.
115
00:07:31,332 --> 00:07:33,400
[ Gunshot ]
116
00:07:33,468 --> 00:07:36,220
[ Gunshot ]
117
00:07:36,287 --> 00:07:40,424
You ever wonder, if things
took a different turn,
what might have been?
118
00:07:43,761 --> 00:07:45,896
No.
119
00:07:45,963 --> 00:07:48,482
How long has that sign
been there?
120
00:07:48,549 --> 00:07:51,335
What if they had built
all those homes?
121
00:07:51,403 --> 00:07:54,004
A hundred houses would be
out here right now.
122
00:07:54,072 --> 00:07:57,290
It's crazy the potential
that just never...
123
00:07:57,358 --> 00:07:59,043
got realized.
124
00:07:59,110 --> 00:08:00,944
[ Gunshot ]
125
00:08:01,012 --> 00:08:04,197
¶ [ Speakers: Country, Faint ]
126
00:08:08,970 --> 00:08:10,921
[ Man ]
It ain't there.
127
00:08:10,989 --> 00:08:12,923
Please, we actually
got customers?
128
00:08:12,991 --> 00:08:17,228
We got clientele.
Native American
indigenous type clientele.
129
00:08:17,295 --> 00:08:19,496
You mean Indians?
130
00:08:19,564 --> 00:08:21,915
Oh, my God,
that's passé
terminology, Son.
131
00:08:21,983 --> 00:08:25,185
It's kind of like calling
Orientals Chinamen.
132
00:08:25,252 --> 00:08:26,987
I don't think--
133
00:08:27,054 --> 00:08:29,356
They, uh, wanted
three together,
so I gave them yours.
134
00:08:29,424 --> 00:08:32,326
So you better take 68.
135
00:08:32,394 --> 00:08:35,696
Sixty-eight?
Dad, I hate 68.
136
00:08:35,764 --> 00:08:38,499
Oh, shit. Them Indians
are gonna need towels.
137
00:08:38,566 --> 00:08:41,235
- You mind?
- Okay.
138
00:09:30,001 --> 00:09:32,753
[ Rooster Crows ]
139
00:09:37,325 --> 00:09:40,960
[ Chanting ]
140
00:09:49,437 --> 00:09:51,955
[ Chanting Continues ]
141
00:10:03,534 --> 00:10:07,470
[ All ]
Om.
142
00:10:17,415 --> 00:10:19,883
Hello.
143
00:10:19,950 --> 00:10:21,951
I'm Mary Born Kicking.
144
00:10:22,019 --> 00:10:26,006
Hey. I'm, uh, Chase,
from the Lodge. How.
145
00:10:26,074 --> 00:10:27,641
Hi.
Uh--
146
00:10:27,709 --> 00:10:30,277
Oh. Sorry.
Sorry to interrupt.
147
00:10:30,344 --> 00:10:32,279
No. It's okay.
148
00:10:32,346 --> 00:10:35,348
You do yoga,
Chase from the Lodge?
149
00:10:35,416 --> 00:10:39,053
Uh, yoga? I thought--
I thought you were--
150
00:10:39,120 --> 00:10:41,589
What?
No, nothing.
151
00:10:41,656 --> 00:10:43,857
Praying for rain?
[ Thunder Rumbles ]
152
00:10:43,925 --> 00:10:45,876
[ Chuckles ]
153
00:10:46,995 --> 00:10:49,563
You think yoga's
effeminate?
No.
154
00:10:51,532 --> 00:10:55,135
You should try it.
Change your life.
155
00:10:55,203 --> 00:10:57,204
Thank you.
156
00:11:09,084 --> 00:11:12,502
You have to grab some in here,
would you, Wes?
And we'll, uh, get goin'.
157
00:11:12,570 --> 00:11:16,005
Mr. Barksdale.
Oh, Chase Revere.
What you doin', son?
158
00:11:16,073 --> 00:11:18,375
You leadin'
the gay pride parade?
159
00:11:18,443 --> 00:11:20,260
No. No, I'm not.
160
00:11:20,328 --> 00:11:23,063
Uh, we don't even--
I don't think we have
a gay pride parade.
161
00:11:23,131 --> 00:11:25,966
Yeah, well,
keep hope alive, son.
162
00:11:26,034 --> 00:11:29,169
Uh, I'm here for the--
We had a 3:00 meeting
about my presentation...
163
00:11:29,237 --> 00:11:31,455
to the town council, so--
164
00:11:31,522 --> 00:11:33,524
Sorry, son.
You know, some other
town business come up.
165
00:11:33,591 --> 00:11:36,777
- [ Chuckles ]
We need the chairs.
- Uh, sir. I got it.
166
00:11:36,845 --> 00:11:40,413
- Got what?
- The answer to our town's
financial woes.
167
00:11:40,481 --> 00:11:42,132
What, in there?
168
00:11:42,199 --> 00:11:44,901
Historical tourism.
Take a look at that.
169
00:11:44,969 --> 00:11:47,220
Ah.
And listen to this.
170
00:11:47,288 --> 00:11:50,791
Oh, you got some tunes?
No. No. It's a multimedia
presentation.
171
00:11:50,859 --> 00:11:54,728
[ Man On Speakers ]
Here in Patriotville,
we have an abundance of history,
172
00:11:54,795 --> 00:11:58,164
more than most places,
in fact.
Well-- Yeah, that's--
173
00:11:58,232 --> 00:12:00,484
That's fine.
People love to learn about...
174
00:12:00,552 --> 00:12:02,803
where they come from,
I've found.
175
00:12:04,405 --> 00:12:07,640
- It's the feather.
- Huh?
176
00:12:07,708 --> 00:12:09,893
That feather makes it gay.
177
00:12:09,961 --> 00:12:13,213
Just my two cents.
Sorry about the chairs.
178
00:12:13,280 --> 00:12:15,499
[ Man On Speakers ]
It's a grand ambition.
That's for sure.
179
00:12:15,567 --> 00:12:18,085
But history is a grand subject.
180
00:12:18,153 --> 00:12:20,353
Let's see where it takes us.
181
00:12:21,706 --> 00:12:24,508
And so, in conclusion,
182
00:12:24,576 --> 00:12:28,445
Patriotville is a town
built for business--
183
00:12:28,513 --> 00:12:31,314
your casino business.
184
00:12:33,051 --> 00:12:35,419
Great job, Stove.
Have a sit.
185
00:12:36,988 --> 00:12:38,922
Stove.
186
00:12:38,990 --> 00:12:42,992
So, uh-- [ Chuckles ]
We think we took the standard
deal on these things...
187
00:12:43,060 --> 00:12:45,962
and, uh, really
upped it a notch.
188
00:12:48,682 --> 00:12:51,952
Yeah. And, uh, then we...
189
00:12:52,019 --> 00:12:54,020
took it up...
190
00:12:55,123 --> 00:12:57,590
another notch.
191
00:12:57,658 --> 00:13:02,095
- So, where did you say
you chaps were from?
- Uh, here, originally.
192
00:13:02,162 --> 00:13:05,699
[ Chuckles ]
Judge here's a magician
with the law.
193
00:13:05,767 --> 00:13:08,335
Gonna grease this sucker
every inch of the way.
194
00:13:08,403 --> 00:13:11,154
Gonna grease it
like a watermelon
in a public pool, huh, Judge?
195
00:13:11,222 --> 00:13:14,440
[ Chuckles ]
That's just a saying.
196
00:13:14,508 --> 00:13:16,527
So, uh,
197
00:13:16,594 --> 00:13:19,129
we ready to ink this?
198
00:13:24,068 --> 00:13:26,236
Forty generations ago,
199
00:13:27,238 --> 00:13:30,207
our tribe called
these lands home.
200
00:13:30,274 --> 00:13:34,561
Our ancestors did not know
that promises
could scatter like dust.
201
00:13:36,464 --> 00:13:38,682
Now we know better.
202
00:13:38,750 --> 00:13:40,934
[ All Murmuring Consent ]
203
00:13:46,290 --> 00:13:49,493
- [ Shouts ]
- [ All Gasp ]
204
00:13:51,529 --> 00:13:56,450
When the vision of this casino
rose from the flames
of our council fire,
205
00:13:56,517 --> 00:13:58,651
I dreamed of an eagle.
206
00:13:58,719 --> 00:14:00,904
[ Eagle Shrieks ]
What this eagle told me...
207
00:14:00,972 --> 00:14:03,273
was that our future lies here--
208
00:14:03,341 --> 00:14:05,558
Ah.
with your village.
209
00:14:07,094 --> 00:14:09,996
Or your neighbor--
the village you call
Sulfur Falls,
210
00:14:10,064 --> 00:14:12,249
across the mountain.
211
00:14:14,902 --> 00:14:17,538
The eagle is cautious.
[ All Murmuring Agreement ]
212
00:14:17,605 --> 00:14:21,407
Uh, we don't understand.
213
00:14:21,475 --> 00:14:24,428
What don't you understand?
214
00:14:24,495 --> 00:14:27,730
Bureau of Indian Affairs,
recognition of
the Alguanqua Tribe,
215
00:14:27,798 --> 00:14:29,432
Federal Indian
Gaming Commission license...
216
00:14:29,500 --> 00:14:32,686
and a $20 million
equity agreement.
217
00:14:32,753 --> 00:14:35,488
Our casino will save
your dying town.
218
00:14:35,556 --> 00:14:38,909
So don't talk to us
of the standard deal.
219
00:14:38,977 --> 00:14:43,146
Your people have always
given our people
the standard deal.
220
00:14:44,882 --> 00:14:46,950
The standard deal blows.
221
00:14:49,720 --> 00:14:53,790
You have 24 hours
to make an honorable offer,
222
00:14:53,858 --> 00:14:56,326
or we go across the mountain
to Sulfur Falls.
223
00:15:20,168 --> 00:15:23,237
I have chosen my gift.
224
00:15:23,304 --> 00:15:25,305
[ Murmuring ]
225
00:15:28,009 --> 00:15:29,926
[ Door Opens ]
226
00:15:31,845 --> 00:15:33,380
[ Door Closes ]
[ Sighs ]
227
00:15:33,448 --> 00:15:36,199
- [ Barksdale ]
What just happened here?
- Well, we got ambushed.
228
00:15:36,266 --> 00:15:39,669
So you're telling me now
we're in competition with those
hicks over in Sulfur Falls?
229
00:15:39,737 --> 00:15:42,221
"F" that shit.
230
00:15:42,289 --> 00:15:46,292
We weren't prepared.
We're gonna be.
231
00:15:46,360 --> 00:15:49,829
I don't think he saw
an eagle in this area.
232
00:15:51,349 --> 00:15:53,717
Yeah, I thought
they were into hawks.
233
00:15:53,784 --> 00:15:56,502
This Indian shit...
234
00:15:56,570 --> 00:15:59,306
that got really
"Indiany" in here.
235
00:15:59,373 --> 00:16:02,075
He might have seen
an osprey.
236
00:16:02,143 --> 00:16:04,561
They were talkin'
about a dream,
you F-holes.
237
00:16:28,836 --> 00:16:31,321
[ Crickets Chirping ]
238
00:17:17,534 --> 00:17:19,535
[ Crash ]
239
00:17:29,947 --> 00:17:33,516
Oh, hey.
[ Chuckles ]
Hello.
240
00:17:35,069 --> 00:17:37,353
You work at Long John Silver's?
241
00:17:37,421 --> 00:17:39,089
Uh, oh, no.
242
00:17:39,157 --> 00:17:41,241
No. I work at
the Battlefield Museum.
243
00:17:41,309 --> 00:17:43,376
I'm, uh--
I'm the manager there.
244
00:17:43,443 --> 00:17:46,246
[ Clears Throat ]
Slash, you know,
senior curator.
245
00:17:46,314 --> 00:17:49,549
- Oh.
- Uh, what about you?
What-- What's your...
246
00:17:49,617 --> 00:17:51,701
"ocupado"?
247
00:17:51,769 --> 00:17:54,954
Oh, just freelance.
248
00:17:55,022 --> 00:17:57,724
- Freelance what?
- Just freelance.
249
00:17:57,792 --> 00:17:59,676
No, but, like, freelance--
250
00:17:59,744 --> 00:18:01,761
Just freelance.
Just freelance.
251
00:18:01,829 --> 00:18:04,264
Good old freelance.
[ Chuckles ]
252
00:18:04,332 --> 00:18:06,666
That's cool.
I like your bike.
253
00:18:06,734 --> 00:18:11,371
Oh. Yeah.
I-- I let my dad
borrow my car today.
254
00:18:11,438 --> 00:18:13,706
I usually travel
on four wheels.
255
00:18:15,726 --> 00:18:17,827
This is my dad's.
Oh, yeah?
256
00:18:17,895 --> 00:18:21,181
- Mm-hmm.
Maybe they could carpool.
- [ Chuckles ]
257
00:18:21,249 --> 00:18:24,133
- Right? It'd be environmental.
- That's all the rage
these days.
258
00:18:24,201 --> 00:18:26,219
[ Chuckles ]
Very green.
[ Chuckles ]
259
00:18:28,105 --> 00:18:30,090
Did you, uh,
lose the keys, or you--
260
00:18:30,157 --> 00:18:31,758
No.
261
00:18:31,826 --> 00:18:34,627
No, because--
Did you try the other door?
262
00:18:34,695 --> 00:18:36,780
Were you watching me?
263
00:18:36,847 --> 00:18:38,664
No.
264
00:18:38,733 --> 00:18:40,934
No, I was-- I--
I was comin'-- No.
265
00:18:41,001 --> 00:18:43,603
I was just drivin'
down the hill. I--
266
00:18:43,670 --> 00:18:47,590
All right.
I mean, I saw you
for a while.
267
00:18:47,658 --> 00:18:51,628
Yeah, just try that.
Maybe sometimes-- Ah.
268
00:18:51,695 --> 00:18:53,663
There you go.
269
00:18:54,782 --> 00:18:57,284
You're clever.
Thanks.
270
00:18:59,553 --> 00:19:02,021
Can you double me on that?
Um,
271
00:19:02,089 --> 00:19:05,042
it's not technically a bike
built for two.
272
00:19:05,109 --> 00:19:07,894
It's built for one.
Seat's a little warm.
273
00:19:07,962 --> 00:19:09,996
That's all right.
274
00:19:10,064 --> 00:19:12,431
Okay.
275
00:19:12,499 --> 00:19:14,467
You okay?
Mm-hmm.
276
00:19:21,208 --> 00:19:22,425
Go. Go.
What?
277
00:19:22,492 --> 00:19:24,493
Keep goin'.
Keep goin'.
278
00:19:46,050 --> 00:19:49,118
Okay.
Okay. You okay?
279
00:19:49,186 --> 00:19:51,120
Yeah.
[ Chuckles ]
280
00:19:51,188 --> 00:19:53,256
Whoo!
281
00:19:53,323 --> 00:19:55,291
Say, do you, uh,
want to have a beer?
282
00:19:55,359 --> 00:19:58,361
Yes.
283
00:19:58,429 --> 00:20:01,047
My dad slinked off
with this woman last year.
284
00:20:01,115 --> 00:20:03,116
We were living in Sulfur Falls.
285
00:20:03,183 --> 00:20:05,919
He just disappeared
in the middle of the night.
286
00:20:05,987 --> 00:20:08,989
Just like that.
Nobody's seen him since.
287
00:20:09,056 --> 00:20:11,691
I decided to move here.
288
00:20:11,759 --> 00:20:13,860
You know, fresh start.
289
00:20:13,928 --> 00:20:18,464
Yeah.
And then, bam,
I spot his car here.
290
00:20:18,533 --> 00:20:22,569
So, naturally,
you had to blow it up.
291
00:20:22,637 --> 00:20:27,807
Oh, no, no, no, no, no.
That was just so he knows...
292
00:20:27,875 --> 00:20:32,579
I know he's around,
somewhere.
293
00:20:32,647 --> 00:20:35,181
That was my message
to him tonight.
294
00:20:35,249 --> 00:20:37,483
Loud and clear.
Mm-hmm.
295
00:20:38,886 --> 00:20:42,989
He's got something of mine.
I want it back.
What?
296
00:20:43,057 --> 00:20:45,025
A necklace.
297
00:20:45,092 --> 00:20:49,295
Is it made out of, like,
the bones of Jesus?
298
00:20:49,363 --> 00:20:51,364
Jesus.
299
00:20:51,432 --> 00:20:55,435
It was my great-grandmother's,
then my grandmother's,
then my mother's.
300
00:20:55,502 --> 00:20:57,604
Now it's supposed to be mine.
301
00:20:58,673 --> 00:21:02,408
So, do--
So, do you miss him?
302
00:21:04,579 --> 00:21:06,512
That's personal.
I'm sorry. I--
303
00:21:06,581 --> 00:21:09,332
That's-- I shouldn't have.
No.
304
00:21:09,400 --> 00:21:10,684
I don't.
305
00:21:12,620 --> 00:21:15,254
Yeah, I do.
306
00:21:16,757 --> 00:21:19,292
My mom died, like,
four years ago now.
307
00:21:20,527 --> 00:21:23,046
- Oh, my God. I'm so sorry.
- Can I call you?
308
00:21:24,732 --> 00:21:27,300
Sure. You can call me,
but...
309
00:21:27,367 --> 00:21:30,604
if I don't answer,
you won't take that
personally.
310
00:21:30,671 --> 00:21:33,873
Chances are
I probably would.
311
00:21:36,811 --> 00:21:38,728
An honest man.
312
00:21:41,882 --> 00:21:45,735
I mean, the head of the Chamber
of Commerce canceling a meeting
like that at the last second.
313
00:21:45,802 --> 00:21:49,322
It's not cool.
I know he's your dad and all,
but it's not cool.
314
00:21:50,708 --> 00:21:54,160
Nice.
So, uh, who's this girl?
315
00:21:54,227 --> 00:21:57,062
Lucy something.
That's all I know.
316
00:21:57,130 --> 00:21:59,932
Lucy?
Yeah.
317
00:22:00,000 --> 00:22:03,486
Lucy, Lucy, Lucy, Lucy, Lucy.
318
00:22:07,057 --> 00:22:10,059
Wait. Kind of weird
but kind of hot?
319
00:22:10,127 --> 00:22:13,329
Implications of something
dirty and awesome goin' on?
320
00:22:13,397 --> 00:22:15,598
Yeah. You know her?
321
00:22:15,666 --> 00:22:18,601
Dude, Lucy Spanks.
She was living in Sulfur Falls.
322
00:22:18,669 --> 00:22:21,003
- My cousin Slinky at the, uh--
- Slinky?
323
00:22:21,071 --> 00:22:22,906
Dude, he tried
everything on her.
324
00:22:22,973 --> 00:22:26,776
No dice.
Her knees are glued together
extra-virgin style.
325
00:22:26,844 --> 00:22:29,162
Slinky'd say
that nobody's hit it.
326
00:22:29,229 --> 00:22:31,548
Ever.
327
00:22:31,616 --> 00:22:33,583
I'm gonna ask her out.
328
00:22:33,650 --> 00:22:36,319
- No, no, no, no, no, no. What?
- Yeah.
329
00:22:36,386 --> 00:22:39,238
- No, dude. Don't bother.
- Why?
330
00:22:39,306 --> 00:22:42,125
Dude, just 'cause
she looks like a slut,
doesn't mean that she is a slut.
331
00:22:42,193 --> 00:22:46,129
And right now, you and I--
we need sluts.
332
00:22:50,000 --> 00:22:52,151
That's my opinion.
333
00:22:52,219 --> 00:22:54,604
Oh, hey. I got
some other news for you.
What?
334
00:22:54,671 --> 00:22:57,473
Dude, we're gettin' a casino.
335
00:22:57,541 --> 00:22:59,575
Here?
Yeah.
336
00:22:59,643 --> 00:23:02,111
This dipshit town's
about to win the lottery.
337
00:23:02,179 --> 00:23:03,780
Everything's gonna change.
338
00:23:05,349 --> 00:23:08,118
No way.
No way.
339
00:23:08,185 --> 00:23:13,406
All right, dude. You don't
have to believe me, but my dad
heard it from the mayor, so--
340
00:23:13,473 --> 00:23:16,743
Okay. This is like
the time the Olympics
were gonna come here.
341
00:23:16,810 --> 00:23:18,912
The Winter Olympics.
Or what about...
342
00:23:18,979 --> 00:23:21,548
when they were gonna
move the Eiffel Tower
from Paris to Patriotville?
343
00:23:21,615 --> 00:23:24,733
- That was true.
- Or Disneyland
was gonna move in?
344
00:23:24,801 --> 00:23:28,054
- Disneyland-- they're still
working on the plans.
- I don't believe a word of it.
345
00:23:28,121 --> 00:23:30,406
- Are you kidding me?
- You don't have to believe me,
346
00:23:30,474 --> 00:23:32,442
but my dad said
it's a done deal.
347
00:23:34,461 --> 00:23:37,363
They don't-- They don't get it.
They don't understand
that our point of difference...
348
00:23:37,431 --> 00:23:40,783
for the vacationing public is--
i-is our place in history.
349
00:23:40,851 --> 00:23:44,087
They move some casino in here--
some crap-ass casino-- it's
gonna change the whole thing.
350
00:23:44,154 --> 00:23:48,691
It's gonna ruin it all. We're
gonna be like every other sleazy
casino town. They can't do that.
351
00:23:48,758 --> 00:23:51,894
Maybe the town
would rather be rich...
352
00:23:51,962 --> 00:23:54,063
than have a rich history.
353
00:23:56,883 --> 00:23:59,185
I'll pretend like
you didn't even say that.
354
00:24:01,889 --> 00:24:05,441
Dude, I heard
one more thing.
What?
355
00:24:05,509 --> 00:24:09,045
One of the places
that they were talking about
building the casino--
356
00:24:09,112 --> 00:24:12,215
Yeah? Where?
357
00:24:12,282 --> 00:24:14,383
At the--
358
00:24:14,451 --> 00:24:17,453
At the battlefield,
where you work.
359
00:24:23,293 --> 00:24:26,129
[ Insects Buzzing ]
360
00:24:32,569 --> 00:24:34,386
[ Man ]
Come on.
361
00:24:36,256 --> 00:24:38,107
[ Groans ]
362
00:24:40,844 --> 00:24:42,895
Chief!
363
00:24:42,963 --> 00:24:45,214
Here.
[ Gasps ]
364
00:24:45,282 --> 00:24:47,283
Christ.
365
00:24:48,418 --> 00:24:50,853
You almost scared me.
366
00:24:51,989 --> 00:24:53,990
I have an office, you know.
367
00:24:56,727 --> 00:24:58,795
Corn comforts me.
368
00:25:00,564 --> 00:25:03,066
Yeah.
369
00:25:03,133 --> 00:25:05,068
[ Exhales ]
370
00:25:05,135 --> 00:25:08,171
Look, uh, I'm a bottom line guy.
371
00:25:08,238 --> 00:25:10,773
Okay? Like yourself--
what makes us leaders.
372
00:25:13,677 --> 00:25:17,880
Yeah. We're gonna, uh,
expand the acreage offer...
373
00:25:17,948 --> 00:25:20,149
and enhance
all the financial terms.
374
00:25:22,152 --> 00:25:23,736
And--
375
00:25:23,754 --> 00:25:27,206
We're gonna make the lease
a dollar a year. Okay?
376
00:25:27,274 --> 00:25:30,710
[ Laughs ]
We're basically gonna
give it to ya.
377
00:25:30,778 --> 00:25:34,413
These are the same
wind-filled promises
of your rival.
378
00:25:35,983 --> 00:25:40,553
Surely you can
think of offerings that
would prove your worthiness.
379
00:25:40,620 --> 00:25:43,439
There is a river
in our legend history.
380
00:25:43,507 --> 00:25:46,142
The mighty Alguanqua.
381
00:25:46,210 --> 00:25:48,494
There is no stronger
river anywhere,
382
00:25:48,562 --> 00:25:53,416
because, in this river,
the water flows both ways.
383
00:25:53,484 --> 00:25:55,384
The both ways river.
384
00:25:59,323 --> 00:26:01,825
Yeah, can I get
back to you on that?
385
00:26:01,892 --> 00:26:04,661
[ Phone Line Ringing ]
386
00:26:07,881 --> 00:26:10,699
- [ Lucy ]
Hello?
- Hey. Uh, it's Chase.
387
00:26:10,767 --> 00:26:13,736
Hey. I have
a question for you.
388
00:26:13,804 --> 00:26:16,222
Okay.
389
00:26:16,290 --> 00:26:19,509
If you answer correctly,
you can ask me out.
390
00:26:21,194 --> 00:26:24,097
If you want.
Do you want to ask me out?
391
00:26:25,432 --> 00:26:28,734
Is that-- Is that the question?
Do I want to ask you out?
No.
392
00:26:28,802 --> 00:26:31,387
That's the follow-up question
to the first question,
if you get it right.
393
00:26:31,455 --> 00:26:35,441
But, since you brought it up,
what's the answer?
394
00:26:35,508 --> 00:26:38,444
Uh-- What? No. No.
395
00:26:38,511 --> 00:26:41,413
Sorry. You have to ask
the first question first.
396
00:26:43,249 --> 00:26:45,350
I forgot it.
397
00:26:47,604 --> 00:26:50,973
I lost the upper hand,
didn't I?
398
00:26:51,041 --> 00:26:54,877
- [ Chuckles ]
- Oh, well.
Don't get too confident.
399
00:26:54,945 --> 00:26:59,181
[ Sighs ]
I am much more
complicated than I look.
400
00:27:00,166 --> 00:27:02,584
Are you at
Long John Silver's?
401
00:27:02,652 --> 00:27:04,554
Yeah.
402
00:27:04,622 --> 00:27:08,307
I actually am.
You want to come over?
403
00:27:08,375 --> 00:27:14,163
¶ She cries, she lies
she drives me wild
but I love her ¶
404
00:27:14,231 --> 00:27:17,900
- [ No Audible Dialogue ]
- ¶ Stars seem to line up ¶
405
00:27:17,967 --> 00:27:20,085
¶ All in a row ¶
406
00:27:20,153 --> 00:27:22,738
¶ Now what's that say
about you and I ¶
407
00:27:22,806 --> 00:27:26,292
¶ I get stoned if I remember ¶
408
00:27:27,594 --> 00:27:29,779
¶ I want to take a plane
over the sun ¶
409
00:27:29,847 --> 00:27:32,631
¶ And I'll never
come home again ¶
410
00:27:32,699 --> 00:27:35,418
It's called the, uh--
the family that never laughed.
411
00:27:35,485 --> 00:27:39,455
¶ [ Continues ]
412
00:27:39,523 --> 00:27:43,076
This is very interesting.
The first steel was produced
in East Africa in 1400 B.C,
413
00:27:43,143 --> 00:27:46,279
and today there are
modern steel mills
in the same sites...
414
00:27:46,347 --> 00:27:48,281
as some of those
original ones in Africa.
415
00:27:48,349 --> 00:27:50,316
Wow.
Yeah.
416
00:27:50,384 --> 00:27:52,702
I never knew that.
Well, now you do.
417
00:27:52,770 --> 00:27:54,837
[ Chuckles ]
Yeah.
418
00:27:54,989 --> 00:27:57,890
Our last one here closed, uh,
20 years ago.
419
00:27:59,793 --> 00:28:02,195
¶ Now what's that say
about you and I ¶
420
00:28:02,262 --> 00:28:05,965
¶ I get stoned if I remember ¶
421
00:28:07,400 --> 00:28:09,719
¶ I want to take a plane
over the sun ¶
422
00:28:09,786 --> 00:28:12,522
¶ And I'll never
come home again ¶
423
00:28:12,590 --> 00:28:14,907
These are the first
hermaphrodite ducks.
[ Laughs ]
424
00:28:14,975 --> 00:28:19,595
¶ She cries, she lies
she drives me wild
but I love her ¶
425
00:28:19,663 --> 00:28:24,984
[ No Audible Dialogue ]
¶ Stars seem to line up
all in a row ¶
426
00:28:28,755 --> 00:28:30,690
[ Lucy ]
I like your job.
427
00:28:30,757 --> 00:28:33,626
My mom was
a history teacher,
so I kind of...
428
00:28:33,694 --> 00:28:36,362
caught the bug,
I guess.
429
00:28:37,998 --> 00:28:41,400
Hmm. I had, um--
430
00:28:41,468 --> 00:28:43,402
I had a really fun day.
431
00:28:43,470 --> 00:28:46,071
[ Clock Ticking ]
432
00:28:46,139 --> 00:28:48,140
Me too.
433
00:28:49,943 --> 00:28:51,944
[ Ticking Continues ]
434
00:29:00,103 --> 00:29:02,154
Can I kiss you
right now?
435
00:29:03,857 --> 00:29:05,858
I can't.
436
00:29:05,926 --> 00:29:08,544
Please.
437
00:29:08,612 --> 00:29:11,430
I can't.
438
00:29:11,498 --> 00:29:13,432
How come?
439
00:29:14,501 --> 00:29:17,703
[ Sighs ]
I just can't.
440
00:29:27,347 --> 00:29:29,632
[ Ticking Continues ]
441
00:29:32,852 --> 00:29:35,170
Uh,
442
00:29:35,238 --> 00:29:39,108
earlier did you say
you had a fun day
or date?
443
00:29:44,848 --> 00:29:48,384
[ Mayor Sighs ]
So, I think this "river
flows both ways" shit...
444
00:29:48,451 --> 00:29:51,821
is just Indianspeak
for a plain,
old-fashioned bribe.
445
00:29:51,889 --> 00:29:55,541
They're just tryin' to
squeeze every dime
out of this they can.
446
00:29:55,609 --> 00:29:58,945
[ Chuckles ]
Well, Stover, pop quiz.
447
00:29:59,012 --> 00:30:01,146
Who invented capitalism?
448
00:30:02,516 --> 00:30:04,600
Not them.
449
00:30:06,336 --> 00:30:08,121
I talked to Edwin today.
450
00:30:08,188 --> 00:30:10,973
For once,
it may pay off to have
a retard for a treasurer.
451
00:30:11,041 --> 00:30:15,427
We got 65,000 in state money
to repair the water system.
452
00:30:15,495 --> 00:30:19,098
Now, if we use that
for this,
453
00:30:19,165 --> 00:30:21,601
we'll be able to beat
whatever those
Sulfur clowns put up.
454
00:30:22,603 --> 00:30:25,404
Bribe's not so kosher.
455
00:30:25,472 --> 00:30:27,439
I'm with Carlos.
456
00:30:27,507 --> 00:30:29,508
Kosher is kosher.
457
00:30:29,576 --> 00:30:32,478
- And that's not kosher.
- Thank you, Rabbi.
458
00:30:35,081 --> 00:30:37,483
[ Sighs ]
Okay.
459
00:30:37,551 --> 00:30:39,801
Stover,
460
00:30:39,869 --> 00:30:41,904
how much were
loan defaults
up last year?
461
00:30:41,971 --> 00:30:44,073
I don't have those numbers.
Oh. Okay. Thank you.
462
00:30:44,141 --> 00:30:48,377
Kitty, how many buckets of
extra-crappy chicken you sell
this year compared to last?
463
00:30:48,445 --> 00:30:49,561
Not so many.
464
00:30:49,629 --> 00:30:53,032
Used to be Carlos
had three guys
at the barbershop.
465
00:30:53,099 --> 00:30:55,535
Yeah. Now it's just
him and his mom,
and she's feeble.
466
00:30:55,602 --> 00:30:57,836
No offense.
467
00:30:57,904 --> 00:30:59,655
- She cuts my hair good.
- Shut up, Stover.
468
00:31:03,259 --> 00:31:07,012
Now look.
We either pay
a little bit now,
469
00:31:07,080 --> 00:31:10,182
or we watch this whole town
float down crap river.
470
00:31:11,284 --> 00:31:14,386
If this thing gets out,
471
00:31:14,454 --> 00:31:17,656
we're gonna find ourselves
with a mouth full of balls.
472
00:31:22,629 --> 00:31:24,663
What the "F"
are you talkin' about?
473
00:31:24,731 --> 00:31:27,450
Testes.
474
00:31:27,517 --> 00:31:30,286
No, I got the reference.
I just don't--
Forget it.
475
00:31:32,956 --> 00:31:38,026
By which I mean to say
that it would be unpleasant.
[ Sighs ]
476
00:31:41,381 --> 00:31:43,332
[ Lawn Mower Whirring ]
477
00:31:43,400 --> 00:31:45,968
[ Crash ]
478
00:31:46,736 --> 00:31:48,820
[ Grunts ]
479
00:31:51,258 --> 00:31:53,176
Mama.
480
00:31:53,243 --> 00:31:55,261
There was an accident.
481
00:31:56,429 --> 00:31:59,431
Do you need some help?
No, I'm fine. I'm fine.
482
00:32:00,733 --> 00:32:03,568
Everyone's fine.
483
00:32:06,222 --> 00:32:08,491
Mama.
It's hot.
484
00:32:08,558 --> 00:32:09,759
It's early.
485
00:32:09,827 --> 00:32:11,093
[ Sighs ]
[ Vehicle Approaches ]
486
00:32:11,161 --> 00:32:13,912
[ Horn Honks ]
487
00:32:15,132 --> 00:32:18,034
Who's that?
Just a boy.
488
00:32:20,436 --> 00:32:22,638
I said that once.
489
00:32:22,706 --> 00:32:25,257
¶ [ Folk ]
490
00:32:27,978 --> 00:32:31,397
¶ Every day ¶
491
00:32:31,465 --> 00:32:33,215
¶ Yeah ¶
492
00:32:33,283 --> 00:32:35,934
¶ You always said ¶
493
00:32:36,002 --> 00:32:39,021
¶ Don't say ¶
494
00:32:41,741 --> 00:32:43,742
¶ I love you ¶
495
00:32:45,578 --> 00:32:48,347
¶ You can come find me ¶
496
00:32:48,415 --> 00:32:50,649
¶ On an island miles away ¶
497
00:32:50,716 --> 00:32:54,720
¶ On an island miles away ¶
Oh, man.
I'm ready for a dip.
498
00:32:54,788 --> 00:32:56,788
I hear that.
499
00:32:56,856 --> 00:32:59,575
¶ [ Continues ]
500
00:33:16,542 --> 00:33:20,396
Holy shit.
Oh, my God.
501
00:33:20,463 --> 00:33:23,031
Pretty crazy, huh, Abby?
502
00:33:23,099 --> 00:33:25,217
Gail.
503
00:33:25,285 --> 00:33:27,570
My name.
504
00:33:27,637 --> 00:33:30,072
It's-- It's Gail.
505
00:33:31,741 --> 00:33:34,510
That's-- That's what I said.
506
00:33:34,578 --> 00:33:37,880
Oh. I thought you said Abby.
507
00:33:37,948 --> 00:33:39,782
Are you really jumping?
[ Digger ]
Are you kidding?
508
00:33:39,849 --> 00:33:43,419
Yeah. I'd jump that.
I'd, uh-- I'll do it again,
509
00:33:43,487 --> 00:33:45,921
'cause I've done it before,
a ton of times.
510
00:33:45,989 --> 00:33:49,491
- Do it.
- All right, hotshot.
I will.
511
00:33:49,560 --> 00:33:53,112
Why don't you
settle down for a second.
Let me get my bearings here.
512
00:33:53,180 --> 00:33:54,764
Whoo!
513
00:33:57,767 --> 00:33:59,935
Oh, she is not normal.
514
00:34:00,002 --> 00:34:01,270
Shit.
515
00:34:02,789 --> 00:34:04,189
Shit.
516
00:34:04,257 --> 00:34:06,442
[ Screams ]
517
00:34:07,911 --> 00:34:09,978
[ Chase ]
Oh.
[ Chuckles ]
518
00:34:11,180 --> 00:34:13,849
I'm in love with him.
519
00:34:13,917 --> 00:34:15,918
No, you're not.
520
00:34:17,387 --> 00:34:18,537
[ Yelps ]
521
00:34:20,773 --> 00:34:23,358
[ Digger ]
Come on, you chicken!
522
00:34:23,426 --> 00:34:25,544
[ Lucy ]
It's awesome!
[ Digger Clucking ]
523
00:34:25,612 --> 00:34:27,563
I'm comin' right down.
[ Lucy ] Whoo!
524
00:34:27,630 --> 00:34:31,800
[ Digger ]
Uh-oh. Looks like someone
needs to borrow a pair.
525
00:34:31,868 --> 00:34:33,869
[ Gail ]
Come on, Chase!
[ Lucy ] Come on, Chase!
526
00:34:33,936 --> 00:34:37,289
[ Digger ]
Come on, Chase!
Just be a man-- for once!
527
00:34:37,357 --> 00:34:40,008
¶ [ Folk ]
528
00:34:40,076 --> 00:34:43,496
¶ You always said ¶
529
00:34:43,563 --> 00:34:46,532
¶ Don't say ¶
530
00:34:48,601 --> 00:34:50,486
¶ I love you ¶
531
00:34:56,042 --> 00:34:58,544
I figured out
how to stop the casino.
532
00:34:59,696 --> 00:35:02,164
I wrote a letter to the mayor.
Did I tell you that?
533
00:35:02,232 --> 00:35:05,200
Mm-mmm. You know what you need?
A petition.
534
00:35:05,268 --> 00:35:08,337
Otherwise known as
"Why would you do that?"
535
00:35:09,339 --> 00:35:11,273
A petition.
536
00:35:11,341 --> 00:35:14,310
I did it in school to
get rid of a vice principal.
537
00:35:14,377 --> 00:35:16,812
He was creeping me out.
538
00:35:17,914 --> 00:35:21,650
Oh, yeah.
How'd that go?
Got expelled.
539
00:35:21,718 --> 00:35:23,902
That's genius.
540
00:35:23,970 --> 00:35:28,039
A-- A petition.
A petition to put the casino
to a town vote.
541
00:35:28,107 --> 00:35:31,943
Don't you guys get it?
Everybody wants this casino.
542
00:35:32,011 --> 00:35:33,962
Who would vote on that?
I'd sign.
543
00:35:34,031 --> 00:35:36,165
Yeah. I'd sign.
544
00:35:36,233 --> 00:35:38,049
That's-That's one--
545
00:35:41,854 --> 00:35:44,523
Oh, so just--
Oh, it's just you two
against the entire town.
546
00:35:44,591 --> 00:35:46,558
No, man.
Others would join.
Are you kidding?
547
00:35:46,626 --> 00:35:49,728
There'd be a lot of people.
It's called democracy. That's
what democracy is all about.
548
00:35:49,795 --> 00:35:52,097
Dude, it's called
"What is your deal--
with this thing?"
549
00:35:52,165 --> 00:35:54,299
Just let it go.
550
00:35:54,367 --> 00:35:56,819
Stupid easy money
is still stupid,
even if it's easy.
551
00:35:56,886 --> 00:36:00,522
But, dude, stupid easy money--
You make "stupid easy money"
sound like it's a problem,
552
00:36:00,590 --> 00:36:02,475
not a solution.
553
00:36:02,542 --> 00:36:04,794
I'm sorry. You trying
to impress somebody?
554
00:36:04,861 --> 00:36:07,763
Wow. Okay.
555
00:36:07,831 --> 00:36:10,833
Hey. How are your herpes?
Are they under control now?
556
00:36:10,901 --> 00:36:13,435
[ Chuckles ]
Douche bag.
[ Laughs ]
557
00:36:13,503 --> 00:36:16,188
[ Chattering ]
558
00:36:18,057 --> 00:36:20,325
Mmm.
559
00:36:20,393 --> 00:36:23,061
There doesn't seem to be
as many-- many people
here as last year.
560
00:36:23,129 --> 00:36:25,264
Yeah. That's, uh,
stating the obvious.
561
00:36:25,331 --> 00:36:27,999
You think it's 'cause of
the downturn in the local
business affairs?
562
00:36:28,067 --> 00:36:31,903
Do-- [ Chuckles ]
That's only
a newspaper headline.
563
00:36:31,971 --> 00:36:34,306
You haven't been reading
a newspaper, have you?
564
00:36:34,374 --> 00:36:39,211
- What do you mean?
- Nothin'. I just, you know,
got worried for a second.
565
00:36:39,279 --> 00:36:41,213
Stop it.
What?
566
00:36:41,281 --> 00:36:43,665
You're being mean.
567
00:36:44,968 --> 00:36:47,536
What are those Indian fellas
doing here in town?
568
00:36:47,687 --> 00:36:50,388
They are, uh,
you know, previously...
569
00:36:50,456 --> 00:36:53,775
oppressed peoples of America,
so be nice to 'em--
you and all the girls.
570
00:36:53,843 --> 00:36:56,111
Is something going on?
No.
571
00:36:56,179 --> 00:36:57,813
And don't ask questions.
572
00:36:58,681 --> 00:37:00,999
I made a casserole tonight.
No.
573
00:37:01,067 --> 00:37:04,019
For dinner. No?
No. And I might sleep
at the office.
574
00:37:04,087 --> 00:37:06,155
I can bring the casserole--
Just go to bed.
575
00:37:06,222 --> 00:37:08,541
Oh, you got a girlfriend
or something?
576
00:37:08,608 --> 00:37:11,327
[ Sighs ]
Yeah. I do.
577
00:37:11,394 --> 00:37:16,549
Oh, this is weird.
Uh, her name is
"official town business."
578
00:37:16,616 --> 00:37:18,984
Sorry. I love you.
579
00:37:19,052 --> 00:37:21,403
Love you too.
Okay. Come here.
580
00:37:22,672 --> 00:37:25,074
Okay.
581
00:37:25,142 --> 00:37:27,143
Bye.
582
00:37:41,474 --> 00:37:44,326
Where'd that come from?
583
00:37:44,394 --> 00:37:47,062
It's amazing how much
happened here.
584
00:37:47,129 --> 00:37:49,097
I mean,
it would blow your mind,
585
00:37:49,165 --> 00:37:52,601
the history that was here--
that is here.
586
00:37:52,669 --> 00:37:54,453
In 1776,
587
00:37:54,520 --> 00:37:56,689
these, uh, American soldiers
coming home for Christmas...
588
00:37:56,756 --> 00:37:58,691
were ambushed by 50 British.
589
00:37:58,758 --> 00:38:02,294
They were severely
outnumbered. Right here.
590
00:38:02,361 --> 00:38:04,996
You see, the Americans
got clobbered,
and they surrendered fast,
591
00:38:05,064 --> 00:38:09,301
but, um, it was so cold out,
everyone was freezing--
592
00:38:09,368 --> 00:38:11,670
captor and captive.
593
00:38:11,738 --> 00:38:13,739
So they cut a deal.
594
00:38:13,806 --> 00:38:17,309
The Americans let
the British pretend to hold
the entire town.
595
00:38:17,376 --> 00:38:21,730
That way, no one got hurt, and
they were able to get regular
supplies from the British army.
596
00:38:21,797 --> 00:38:25,951
And then, when the war was over,
they gave each British guy,
like, a little piece of land.
597
00:38:26,018 --> 00:38:28,253
Sneaky.
[ Chuckles ]
598
00:38:28,321 --> 00:38:31,006
It was called
the Secret Surrender
of Patriotville.
599
00:38:32,742 --> 00:38:34,826
[ Chuckles ]
[ Chuckles ]
600
00:38:36,061 --> 00:38:39,765
[ Man ]
Nice, uh, office.
601
00:38:39,833 --> 00:38:43,302
- [ Mayor ]
Thank you muchly.
- What's your real job?
602
00:38:44,703 --> 00:38:47,139
I'm the mayor.
Oh.
603
00:38:47,206 --> 00:38:51,043
I thought, in towns like this,
the mayor usually has a day job
to go along with the...
604
00:38:51,110 --> 00:38:54,146
great honor of the mayorship.
605
00:38:55,648 --> 00:38:57,849
Lawn care.
606
00:38:57,917 --> 00:38:59,651
Lawn care.
607
00:38:59,719 --> 00:39:01,604
Second-most successful
business in town.
608
00:39:01,671 --> 00:39:04,840
In the bureau--
[ Sighs ]
609
00:39:04,907 --> 00:39:08,210
I'm the first man
on the scene, as they say.
610
00:39:08,278 --> 00:39:10,646
My job is to keep things
clean in the beginning,
611
00:39:10,714 --> 00:39:14,550
when things can be
their most... unruly.
612
00:39:14,618 --> 00:39:17,385
Okay, I've seen
all the tricks.
613
00:39:17,453 --> 00:39:22,324
Every single one of them.
The Indians have something
the white man wants-- again--
614
00:39:23,409 --> 00:39:25,727
and the white man
will do anything to get it.
615
00:39:25,795 --> 00:39:28,397
[ Clears Throat ]
616
00:39:28,465 --> 00:39:30,532
You're white.
617
00:39:30,600 --> 00:39:33,268
You're observant.
I like that.
618
00:39:35,071 --> 00:39:38,406
It's obvious
why you're the mayor here.
Very smart man.
619
00:39:38,474 --> 00:39:40,142
Thank you.
Anyway,
620
00:39:40,209 --> 00:39:43,045
I'm just here until the tribe
settles on a location...
621
00:39:43,112 --> 00:39:47,449
and the official
locating agreement is signed
by all necessary parties.
622
00:39:47,516 --> 00:39:49,768
Then somebody
has themselves a casino.
623
00:39:49,836 --> 00:39:53,155
And that, of course,
is when the real bureaucracy
takes over.
624
00:39:53,223 --> 00:39:57,475
That is a real kettle
of old fish heads,
if you know what I mean.
625
00:39:57,627 --> 00:39:59,694
But before that,
626
00:40:00,780 --> 00:40:02,715
it's my apples on the line.
627
00:40:02,782 --> 00:40:05,617
So, to get down to
brass tacks,
628
00:40:05,685 --> 00:40:08,536
if anything messes
with my apples,
629
00:40:08,605 --> 00:40:10,872
that means
no locating agreement.
630
00:40:10,940 --> 00:40:13,475
And that means...
631
00:40:13,542 --> 00:40:15,477
no casino.
632
00:40:16,913 --> 00:40:20,315
I have your apples
in my capable hands.
633
00:40:21,651 --> 00:40:23,652
I like the sound of that.
634
00:40:25,588 --> 00:40:27,623
I really like
the sound of that.
635
00:40:30,143 --> 00:40:32,327
Excuse me.
Mayor Fishback.
Hey, dude.
636
00:40:32,394 --> 00:40:34,863
Hi. Do you have
a moment for one of
your constituents?
637
00:40:34,931 --> 00:40:36,965
[ Sighs ] Always.
Chase. It's good
to see you again.
638
00:40:37,033 --> 00:40:38,500
Good.
Digger Barksdale.
639
00:40:38,567 --> 00:40:39,935
Hey.
How are ya?
640
00:40:40,003 --> 00:40:41,636
We're actually, uh,
looking for signatures...
641
00:40:41,704 --> 00:40:44,423
for our petition
that would put the casino
to a town vote.
642
00:40:44,490 --> 00:40:47,275
Let me get this--
For one, I don't know what
you're talking about.
643
00:40:47,343 --> 00:40:49,811
There's no casino.
Sorry?
644
00:40:49,879 --> 00:40:51,513
No, but that'd be great.
645
00:40:51,581 --> 00:40:54,232
Wouldn't it?
Because I love gaming.
[ Digger ] It would be awesome.
646
00:40:54,300 --> 00:40:57,903
What's your game?
I'm a Caribbean Poker man.
Yeah.
647
00:40:57,971 --> 00:41:00,722
Is this for a school project?
No. Sir, this is
a petition...
648
00:41:00,790 --> 00:41:02,874
for the town to vote
on the casino.
649
00:41:02,942 --> 00:41:05,510
Oh. Where?
Where's the casino?
The one that--
650
00:41:05,578 --> 00:41:08,446
That the games of chance
over there? Is that what
you're talking about?
651
00:41:08,514 --> 00:41:10,782
- Mayor, all due respect--
- We know the casino is coming.
We know--
652
00:41:10,850 --> 00:41:12,751
- How would you know about that?
- Oh, his dad--
653
00:41:12,819 --> 00:41:14,386
No, no, no.
Dad-- His dad--
654
00:41:14,453 --> 00:41:17,672
Great. So, moving on.
The town needs money.
We're in dire straits.
655
00:41:17,740 --> 00:41:20,492
History can't happen again
without progress.
Ah?
656
00:41:20,560 --> 00:41:22,927
Right?
So let's progress.
657
00:41:22,995 --> 00:41:26,465
Let's allow
the red man to come in
and build a casino--
658
00:41:26,532 --> 00:41:28,600
I think "red man"
is disresp--
And let's all get rich.
659
00:41:28,667 --> 00:41:31,019
- No, that's an actual term.
- We're gonna get
a casino in here.
660
00:41:31,087 --> 00:41:32,838
We're gonna put it
on your battlefield.
661
00:41:32,905 --> 00:41:35,474
And we're gonna make
enough money to fix
the water system,
662
00:41:35,541 --> 00:41:37,542
and you'll get
new school uniforms.
663
00:41:37,610 --> 00:41:40,629
- And what else would bring in
tourists? Nothing.
- [ Chase ] Oh, I don't know.
664
00:41:40,697 --> 00:41:43,565
Maybe our beautiful
history that we have,
that we want to preserve here.
665
00:41:43,632 --> 00:41:46,785
The fact that an amazing battle
took place right here
on our own hallowed ground.
666
00:41:46,852 --> 00:41:48,687
Maybe that would bring in
some tourists.
667
00:41:48,754 --> 00:41:52,408
It's not about glamorous,
sleazy casinos,
which any town could have.
668
00:41:52,475 --> 00:41:55,194
We have a real place
in history, and that's how
we have to attract--
669
00:41:55,261 --> 00:41:57,579
Can I tell you something?
And this might disappoint you.
670
00:41:57,647 --> 00:41:59,715
That whole battle
is an urban myth.
671
00:42:00,600 --> 00:42:02,884
It's an urban myth.
672
00:42:02,952 --> 00:42:05,053
Historical fact, Mayor.
Let me take a look
at that again.
673
00:42:05,121 --> 00:42:07,922
If you were to vote
for a casino,
what would you, uh--
674
00:42:07,990 --> 00:42:10,859
- What would you vote?
What would your vote be?
- My vote would be no.
675
00:42:10,927 --> 00:42:13,328
I don't really
care either way.
That's not your name.
676
00:42:13,396 --> 00:42:16,231
No. I'm writing those
two names down here.
677
00:42:16,299 --> 00:42:18,884
Gonna put it in my pocket.
Those are two of our friends.
678
00:42:18,952 --> 00:42:21,686
I don't understand
why you did that.
Ah, you don't have to.
679
00:42:21,754 --> 00:42:25,473
Keep it goin'.
The spirit of
the civic-minded community--
680
00:42:25,541 --> 00:42:27,609
You-- You have our--
Thanks, dude.
681
00:42:29,445 --> 00:42:32,514
That went the exact opposite
of how I thought
it was gonna go.
682
00:42:36,519 --> 00:42:40,438
[ Chase ]
We're getting the ball rolling.
The ball... of freedom.
683
00:42:40,506 --> 00:42:42,591
[ Lucy ]
This is so civic.
Yeah.
684
00:42:42,659 --> 00:42:44,593
Can I go--
Of course. Yeah.
685
00:42:44,661 --> 00:42:46,094
Excuse me, sir.
No, thanks.
686
00:42:46,162 --> 00:42:49,047
Sir. Sir.
687
00:42:49,115 --> 00:42:51,115
What have we got so far?
688
00:42:52,451 --> 00:42:54,486
Six.
Uh--
689
00:42:54,554 --> 00:42:56,888
Well, this guy signed his name
twice for some reason.
690
00:42:56,955 --> 00:42:59,258
Hey, uh, I'm from
the Guardian.
691
00:42:59,325 --> 00:43:02,560
My sources said
there's a political
protest happening?
692
00:43:02,628 --> 00:43:03,812
I can confirm that.
693
00:43:03,880 --> 00:43:05,630
Can I get your names?
[ Chase ]
Yes, you can.
694
00:43:05,698 --> 00:43:10,118
- This is Lucy Spanks--
- Hey, kids. This here's all
gonna get shut down right now.
695
00:43:10,186 --> 00:43:11,186
What?
Who says?
696
00:43:11,253 --> 00:43:13,822
No political assembly
permit's been filed...
697
00:43:13,889 --> 00:43:15,523
for this location.
You're out of here, pronto.
698
00:43:15,591 --> 00:43:18,743
You know what? I have
one word for you, Officer,
and that's "First Amendment."
699
00:43:20,029 --> 00:43:21,947
Two words.
700
00:43:22,014 --> 00:43:24,649
I want you to head west
down the sidewalk and take
your table and your--
701
00:43:24,717 --> 00:43:28,119
I want you to respect the fact
that we pay taxes and we have
a right to be here, okay?
702
00:43:28,187 --> 00:43:31,456
- John!
- Just 'cause you have
a mustache and a gravelly,
703
00:43:31,523 --> 00:43:34,893
authoritative voice,
doesn't mean we're going
anywhere, Officer "Snay-ad."
704
00:43:34,960 --> 00:43:37,829
- Snead.
- Have you forgotten
this is America?
705
00:43:37,897 --> 00:43:40,549
That's what hippies
like you always say.
706
00:43:40,616 --> 00:43:43,284
[ Camera Shutter Clicks ]
707
00:43:46,622 --> 00:43:49,725
So, how long do you folks
figure you'll be at this?
708
00:43:49,792 --> 00:43:51,426
As long as it takes.
709
00:43:51,494 --> 00:43:54,112
[ Chase And Lucy ]
As long as it takes.
710
00:43:54,180 --> 00:43:57,866
As long as it takes.
As long as it takes.
711
00:43:57,933 --> 00:44:01,036
As long as it takes.
Patriotville,
don't sit down on this one!
712
00:44:01,103 --> 00:44:04,422
[ Together ]
As long as it takes.
As long as it takes.
713
00:44:04,490 --> 00:44:07,576
[ Mutters ]
Michael Moore--
As long as it--
714
00:44:07,643 --> 00:44:09,811
That's how long it took.
Let's go!
715
00:44:09,879 --> 00:44:12,381
[ Together ]
As long as it takes.
As long as it takes.
716
00:44:12,448 --> 00:44:14,416
All right.
As long as it takes.
717
00:44:14,484 --> 00:44:18,286
Keep clapping.
Just move along.
As long as it takes.
718
00:44:18,354 --> 00:44:20,522
As long as it takes.
719
00:44:20,590 --> 00:44:23,241
[ Whirring ]
720
00:44:23,309 --> 00:44:26,127
Hey, Cleve. Cleve!
721
00:44:26,195 --> 00:44:28,964
Cleve!
Cleve!
722
00:44:29,031 --> 00:44:31,683
- What? I'm G.D. workin'.
What do you want?
- We got a problem, okay?
723
00:44:31,750 --> 00:44:34,686
There's a lot of loose talk
out there, spreading like
crabs on payday.
724
00:44:34,753 --> 00:44:38,306
They all smell it comin'.
Got the fever.
725
00:44:38,374 --> 00:44:40,558
I know. Looks like
it's already here.
Yeah.
726
00:44:40,626 --> 00:44:43,895
We, uh--
We gettin' in
over our heads here?
727
00:44:43,963 --> 00:44:45,813
Look.
728
00:44:45,882 --> 00:44:48,250
We just gotta be
making this thing
less complicated, okay?
729
00:44:48,317 --> 00:44:50,085
Yeah.
All right?
730
00:44:50,152 --> 00:44:53,688
You're right.
How do we--
How do we do that?
731
00:44:54,606 --> 00:44:56,975
- I got a plan.
- Always got a plan.
732
00:44:57,126 --> 00:44:59,360
That's-That's right.
You always got a plan.
733
00:44:59,428 --> 00:45:03,314
It's plan "A" too. All right?
We don't even-- We're not even
gonna need plan "B" or "C."
734
00:45:03,382 --> 00:45:05,267
What do I do
in the plan?
What?
735
00:45:05,334 --> 00:45:10,238
- What do I do in the plan?
- You're the fat guy
who asks dumb questions.
736
00:45:10,306 --> 00:45:13,174
You're the numbers man,
you bozo.
737
00:45:13,242 --> 00:45:15,443
Oh. Show him this.
Hey. Yeah.
738
00:45:15,511 --> 00:45:19,130
Solved one problem.
Oh.
[ Chuckles ] Yeah.
739
00:45:19,198 --> 00:45:22,567
Man, look at that, would ya?
Get a load of her, huh?
I could sting that honeybee.
740
00:45:22,634 --> 00:45:25,937
- Hey.
- What?
741
00:45:27,272 --> 00:45:29,841
Okay. Look.
I'm two seconds away...
742
00:45:29,909 --> 00:45:32,210
from using this
on your pubes.
743
00:45:32,277 --> 00:45:35,230
Now get the "F" out of here,
all right? Before I kick you.
Okay.
744
00:45:35,297 --> 00:45:37,716
- What is this?
- It's wrong.
745
00:45:37,783 --> 00:45:40,785
Well, I'm glad
we're on the same page.
Now look.
746
00:45:40,853 --> 00:45:43,621
There's big things
happening-- things I'm not
at liberty to talk about.
747
00:45:43,689 --> 00:45:46,158
There is a major
comeback under way here.
748
00:45:46,225 --> 00:45:51,513
But a Revere goin' around
speakin' Karl Marx
type shit in this town--
749
00:45:51,581 --> 00:45:53,649
don't you cut me out
of what I got comin'.
750
00:45:53,716 --> 00:45:56,485
Okay, Dad, first of all,
I'm no communist,
751
00:45:56,552 --> 00:45:58,320
and I know about
the casino, all right?
752
00:45:58,387 --> 00:46:01,907
- You don't know shit.
That's a secret.
- Dad, what's with the pool?
753
00:46:01,974 --> 00:46:04,776
I'm fixin' it.
With what?
754
00:46:04,843 --> 00:46:06,978
With a loan.
Now's the time.
755
00:46:07,763 --> 00:46:10,748
Wait a minute.
A-- A loan from where?
756
00:46:10,816 --> 00:46:14,719
From a friend.
A fella. This dude.
757
00:46:14,787 --> 00:46:17,873
[ Sighs ]
Oh, Jesus.
758
00:46:17,940 --> 00:46:20,258
Hey. I've done
my homework,
759
00:46:20,326 --> 00:46:23,828
so just once in your life,
I want you to have
some faith in your poppy.
760
00:46:23,896 --> 00:46:26,581
Dad, I started a petition...
761
00:46:26,649 --> 00:46:28,366
for the town to vote
on the casino.
762
00:46:28,434 --> 00:46:31,303
Foolish, foolish,
foolish youth.
763
00:46:31,370 --> 00:46:35,323
I don't care
if you are Marx or Lenin
or Pol Pot or Gorbachev--
764
00:46:35,391 --> 00:46:39,043
Dad, please drop
the communist thing.
I'm not a communist, okay?
765
00:46:39,111 --> 00:46:40,862
I don't care if
you're a communist or--
766
00:46:40,929 --> 00:46:43,331
or a Leninist
or a Maoist type.
767
00:46:43,399 --> 00:46:46,318
I just want you
to drop this shit
and get out of the road.
768
00:46:46,385 --> 00:46:48,653
I'm comin' through.
You hear me?
769
00:46:48,720 --> 00:46:51,222
- What does that mean?
- Yeah.
770
00:46:52,491 --> 00:46:54,993
Um-- Clear the road--
No, I know--
771
00:46:55,061 --> 00:46:57,829
- 'cause I'm coming through.
- Hey, Vic.
772
00:46:57,896 --> 00:47:00,031
Would you come here for a sec?
773
00:47:00,099 --> 00:47:02,417
Would you tell my dad
I'm not a communist?
774
00:47:02,484 --> 00:47:04,503
He not a communist.
Thank you.
775
00:47:04,570 --> 00:47:08,122
And he knows me just about
better than anybody else
in this town. My point is, Dad,
776
00:47:08,190 --> 00:47:11,125
there are people here who want
to keep the town the way it is.
777
00:47:11,193 --> 00:47:13,111
Vic, do you want
a casino in this town?
778
00:47:13,179 --> 00:47:15,313
No.
Thank you.
779
00:47:15,381 --> 00:47:17,065
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
780
00:47:17,132 --> 00:47:19,050
A hundred percent?
110%, sir.
781
00:47:19,919 --> 00:47:22,437
Oh, by the way, Vic,
uh, did you put the--
782
00:47:22,504 --> 00:47:24,673
You don't have to write--
You can write
"Native Americans."
783
00:47:24,740 --> 00:47:26,841
You don't have to write
"Not Indians."
No. American.
784
00:47:26,909 --> 00:47:30,545
[ Chase ] Yeah. Okay.
Okay. Cool. Thanks, man.
You're welcome.
785
00:47:32,465 --> 00:47:35,900
What's up with your dad?
[ Chuckles ]
I don't know.
786
00:47:35,968 --> 00:47:38,085
Little man
with a big plan.
787
00:47:39,088 --> 00:47:41,923
What about your
revolución?
788
00:47:41,990 --> 00:47:44,426
Oh. [ Scoffs ]
What, are you kidding?
He doesn't understand.
789
00:47:44,493 --> 00:47:47,545
That doesn't
surprise me though.
790
00:47:47,613 --> 00:47:50,147
You ever seen
The Joy Luck Club?
791
00:47:50,215 --> 00:47:52,216
Yeah. No, yeah.
I've seen that.
792
00:47:52,284 --> 00:47:56,471
What about it?
It's good. Good movie.
793
00:47:58,774 --> 00:48:01,075
Do you really think
that some petition...
794
00:48:01,143 --> 00:48:03,828
is gonna stop this casino...
795
00:48:03,896 --> 00:48:07,232
or get some girl?
I don't know.
796
00:48:08,534 --> 00:48:10,935
Feels like something's
gonna happen though.
797
00:48:11,003 --> 00:48:13,037
Well, something is better
than nothing.
798
00:48:13,105 --> 00:48:15,206
So that's good.
799
00:48:15,273 --> 00:48:18,042
Yeah.
800
00:48:18,110 --> 00:48:21,329
Hope is a funny thing.
801
00:48:25,284 --> 00:48:27,285
It's a line from
Joy Luck.
802
00:48:30,256 --> 00:48:34,242
[ Grunting ]
Yeah. Whoo! Whoo! Whoo!
803
00:48:34,310 --> 00:48:37,979
Whoo!
[ Grunts ]
Yeah!
804
00:48:38,047 --> 00:48:40,047
Ding-dong!
Ding-dong!
805
00:48:40,115 --> 00:48:42,266
[ Grunts ]
806
00:48:43,368 --> 00:48:45,836
¶ [ Light Jazz ]
807
00:48:45,905 --> 00:48:48,273
No.
808
00:48:48,340 --> 00:48:50,375
No. I don't think so.
809
00:48:50,442 --> 00:48:52,576
No.
810
00:48:53,345 --> 00:48:57,298
It's just over,
the way it should be.
811
00:48:58,835 --> 00:49:02,003
Are you punishing me
for something? Huh?
812
00:49:02,071 --> 00:49:05,340
Is it that Revere kid?
813
00:49:05,407 --> 00:49:07,041
He's a boy.
814
00:49:07,109 --> 00:49:10,077
Look. Lucy,
815
00:49:11,647 --> 00:49:14,215
don't "F" with me.
816
00:49:14,282 --> 00:49:19,170
- I know your type.
- "F" with yourself, Cleveland.
817
00:49:19,238 --> 00:49:21,439
I'm no type.
818
00:49:21,507 --> 00:49:23,558
And if I was,
819
00:49:23,625 --> 00:49:25,994
I'm not anymore.
820
00:49:26,062 --> 00:49:28,512
[ Sighs Deeply ]
821
00:49:30,816 --> 00:49:32,784
Good luck
finding your clothes.
822
00:49:34,186 --> 00:49:36,587
Yeah. I hid 'em.
823
00:49:36,655 --> 00:49:38,890
[ Chuckles ]
Supposed to be a game,
you know,
824
00:49:38,958 --> 00:49:42,060
but, uh, well,
now it takes on a different
connotation, doesn't it?
825
00:49:42,128 --> 00:49:44,679
[ Laughs ]
826
00:49:44,747 --> 00:49:46,748
See?
827
00:49:49,235 --> 00:49:52,520
Vic, are you familiar
with the concept of feng shui?
828
00:49:52,588 --> 00:49:56,290
See, what I'm seeing here
is just greens and blues,
829
00:49:56,359 --> 00:49:59,561
like an oasis
in a desert.
830
00:49:59,628 --> 00:50:01,996
And let's put something
on that pipe.
831
00:50:02,064 --> 00:50:04,031
It's just pokin' out there.
832
00:50:04,099 --> 00:50:07,735
It looks like a--
a pipe.
833
00:50:07,803 --> 00:50:10,572
Let's fix it
and make it "un-pipey."
834
00:50:12,040 --> 00:50:14,426
[ Chief ]
Join us, please.
835
00:50:20,099 --> 00:50:23,334
Your father tells us
you're a scholar of history.
836
00:50:23,402 --> 00:50:26,804
Just a fan.
I don't have, like,
a college degree or anything.
837
00:50:28,224 --> 00:50:30,425
Pieces of paper are worthless.
838
00:50:30,492 --> 00:50:32,093
Green ones.
839
00:50:32,161 --> 00:50:34,195
It's what's in here
that counts.
840
00:50:35,114 --> 00:50:37,431
What do your books
tell you of our people?
841
00:50:37,499 --> 00:50:39,651
The Alguanqua?
[ Sighs ]
842
00:50:39,718 --> 00:50:42,319
Um, to summarize, I'd say
you had it pretty good...
843
00:50:42,387 --> 00:50:44,789
until the new guys
started showin' up.
844
00:50:44,857 --> 00:50:47,192
One cannot fight
a rising tide, huh?
845
00:50:47,259 --> 00:50:49,827
Hmm.
But you did fight.
846
00:50:49,895 --> 00:50:52,079
[ Clicks Tongue ]
We lost.
847
00:50:52,964 --> 00:50:55,783
Massacre of the Alguanqua,
1847.
848
00:50:57,936 --> 00:50:59,537
Yes.
849
00:51:01,356 --> 00:51:03,090
Sorry about that.
850
00:51:04,743 --> 00:51:06,328
Soda?
851
00:51:06,395 --> 00:51:09,564
- No, thank you.
- The next time we go
to Pete's Pottery Barn,
852
00:51:09,632 --> 00:51:13,134
let's see if we can get the--
that naked boy...
853
00:51:13,201 --> 00:51:15,136
that's pissin'
in the pool.
854
00:51:15,203 --> 00:51:17,138
You think
that's too much?
855
00:51:17,205 --> 00:51:20,575
I should say something.
I started a petition
against your casino.
856
00:51:20,643 --> 00:51:25,446
Hasn't gone very far,
but, um, I just thought
I should let you know.
857
00:51:25,514 --> 00:51:27,098
I'm sure you'd build
a great casino.
858
00:51:27,165 --> 00:51:29,900
I just think
we have different priorities.
859
00:51:29,968 --> 00:51:32,854
I don't want it
to be awkward if
we're gonna hang out socially.
860
00:51:32,921 --> 00:51:34,990
We've heard of your petition.
861
00:51:35,992 --> 00:51:38,693
You're a lonely warrior
in your town.
862
00:51:40,129 --> 00:51:43,832
"At the launch
of any great voyage,
there's always a single voice."
863
00:51:43,899 --> 00:51:46,835
Ben Franklin said that.
I think.
864
00:51:47,786 --> 00:51:50,020
"The buffalo who runs
against the herd...
865
00:51:50,088 --> 00:51:52,890
arrives only at
his own demise."
866
00:51:52,958 --> 00:51:54,992
Chief Crazy Horse said that.
867
00:51:55,060 --> 00:51:57,945
Hmm. That's, uh--
I like that one.
868
00:52:02,151 --> 00:52:04,419
[ Rings ]
869
00:52:04,487 --> 00:52:07,422
Patriotville Historical Society.
We're here to bring
the past to life.
870
00:52:07,490 --> 00:52:10,425
[ Man ] Yeah, shut up,
Karl Marx. I heard red's
your favorite color.
871
00:52:10,493 --> 00:52:13,194
Man, you like Russia so much,
move to Canada!
¶ [ Folk Rock Intro ]
872
00:52:13,262 --> 00:52:16,898
Move next to a goddamn igloo!
Say hi to Wayne Gretzky.
873
00:52:16,965 --> 00:52:18,966
Oh, no.
Why don't you move
to San Francisco?
874
00:52:19,035 --> 00:52:20,968
Ooh, I bet they'd like
your pretty face there.
875
00:52:21,037 --> 00:52:24,739
Finally your wig
wouldn't look so weird.
876
00:52:24,806 --> 00:52:28,559
Did you see the paper?
They're capable of way more
than I anticipated.
877
00:52:28,627 --> 00:52:32,930
I know. Democracy
is not so nice.
878
00:52:32,998 --> 00:52:36,217
[ Inhales ]
I just feel like
maybe we're surrounded.
879
00:52:37,919 --> 00:52:41,522
"Surrounded" sounds
too much like "surrender."
880
00:52:42,591 --> 00:52:44,625
People are really pissed off.
881
00:52:44,693 --> 00:52:47,678
[ Man ] Hey there, history man.
How 'bout I come down there
right now...
882
00:52:47,746 --> 00:52:49,947
and we have our own
little Boston Tea Party.
883
00:52:50,015 --> 00:52:52,016
'Cept we ain't in Boston,
and the party's gonna be...
884
00:52:52,084 --> 00:52:55,653
me teabaggin' the shit
out of your pretty little ass
for about an hour and a half...
885
00:52:55,720 --> 00:52:58,122
till you see the merits
of building a casino
in this town.
886
00:52:58,190 --> 00:53:00,958
¶ [ Man Singing, Faint ]
887
00:53:08,283 --> 00:53:13,488
¶ All those lives
headstones, computer drives ¶
888
00:53:13,555 --> 00:53:18,459
¶ [ Continues, Indistinct ]
889
00:53:18,527 --> 00:53:21,596
[ Chase ]
These people are really mad.
890
00:53:21,663 --> 00:53:24,199
Let's just go into hiding.
Hmm?
891
00:53:24,266 --> 00:53:27,635
Let's just drive north
and just keep on driving.
892
00:53:27,703 --> 00:53:29,637
That does sound
pretty good.
893
00:53:29,705 --> 00:53:31,272
But-- But-- But, no.
894
00:53:31,340 --> 00:53:33,508
No, we start running,
there's no telling
where we stop.
895
00:53:33,576 --> 00:53:35,677
This is it. This is
where we make our stand.
896
00:53:35,744 --> 00:53:37,912
Right here.
Right now.
897
00:53:37,980 --> 00:53:42,667
We just weren't
thinking big enough. We gotta
get this thing out there.
898
00:53:42,735 --> 00:53:46,570
Gotta get it out in the open
where everyone can see it. Right
where the mayor doesn't want it.
899
00:53:47,740 --> 00:53:49,574
That's the answer.
900
00:53:49,642 --> 00:53:51,308
That's it.
901
00:54:16,168 --> 00:54:20,170
She's getting you into a war
with the whole town.
902
00:54:20,239 --> 00:54:22,306
[ Scoffs ]
Words to live by,
my friend:
903
00:54:22,374 --> 00:54:24,775
Never trust a virgin.
904
00:54:24,843 --> 00:54:26,777
What?
What does that mean?
What's not to trust?
905
00:54:26,845 --> 00:54:30,948
And-- And make no mistake, man,
I'm getting myself into this.
906
00:54:33,151 --> 00:54:36,053
Smells blue cheese
to me, dude.
907
00:54:36,121 --> 00:54:38,256
What's the worst
that can happen, huh?
908
00:54:38,323 --> 00:54:41,425
The worst-case scenario.
909
00:54:41,493 --> 00:54:44,012
[ Eagle Screeches ]
910
00:54:49,201 --> 00:54:52,570
Some fish,
once you get 'em on the hook,
they're yours.
911
00:54:52,638 --> 00:54:56,441
But other fish,
you gotta kinda wait 'em out...
912
00:54:56,508 --> 00:54:59,476
till they can't
fight you no more.
[ Chuckling ]
913
00:54:59,544 --> 00:55:02,980
Maybe it was
one of them other fish
keyed your truck, Bob.
914
00:55:04,249 --> 00:55:06,433
[ All Laughing ]
915
00:55:09,421 --> 00:55:12,156
[ Bell Dings ]
Hey. Hey.
916
00:55:12,223 --> 00:55:14,425
- Hey.
- How you doin'? I was lookin'
all over for you.
917
00:55:14,493 --> 00:55:17,996
- I started the rally speech.
- That's awesome.
918
00:55:18,063 --> 00:55:19,747
It's a good start.
919
00:55:19,815 --> 00:55:22,016
Any more of them
damn rally posters in here?
920
00:55:22,084 --> 00:55:24,252
[ Man ]
Hell, no.
Threw out every one I saw.
921
00:55:24,319 --> 00:55:26,254
Crackers.
922
00:55:40,919 --> 00:55:42,219
Ding-dong.
923
00:55:45,374 --> 00:55:47,341
[ Lucy ]
What douche bags.
924
00:55:47,326 --> 00:55:50,211
[ Man ]
Over here. Got it.
925
00:55:50,279 --> 00:55:52,697
[ Car Approaches ]
926
00:55:59,821 --> 00:56:02,857
You're the little sneak
that's been rogerin'
my husband behind my back.
927
00:56:02,925 --> 00:56:05,726
What?
Are you insane?
928
00:56:12,534 --> 00:56:16,503
This was under the couch
I got for my wedding.
929
00:57:08,590 --> 00:57:10,675
Yeah.
No, I'll take care of it.
930
00:57:10,742 --> 00:57:12,242
Right.
931
00:57:12,310 --> 00:57:13,310
Bye-bye.
932
00:57:16,114 --> 00:57:18,816
So my son's
the town traitor.
933
00:57:18,884 --> 00:57:23,037
I just wanted
the town to vote on it.
Why is that so wrong?
934
00:57:23,105 --> 00:57:26,607
You lost your job.
Mayor's orders.
935
00:57:26,674 --> 00:57:30,577
What?
I made that place
what it is.
936
00:57:30,645 --> 00:57:33,314
Well, Stover and the boys
are good folk.
937
00:57:33,382 --> 00:57:36,317
They think
if you drop this baloney,
maybe, just maybe,
938
00:57:36,385 --> 00:57:40,187
they can talk the mayor into
lettin' you manage the history
store that's in the new casino.
939
00:57:40,255 --> 00:57:42,106
Oh.
940
00:57:42,173 --> 00:57:44,558
A lot of folks
are gonna be going through
that casino.
941
00:57:44,626 --> 00:57:47,812
They're gonna wanna stop by
and get a little
of that history.
942
00:57:47,879 --> 00:57:49,730
Could be
a real opportunity.
943
00:57:51,049 --> 00:57:53,818
It's just not
what I believe in.
Well,
944
00:57:53,885 --> 00:57:57,087
maybe you could believe...
in it.
945
00:57:59,507 --> 00:58:03,443
Well, if it makes you feel any
better, Dad, I just don't think
I have any fight left today.
946
00:58:03,511 --> 00:58:05,729
That's my boy.
947
00:58:07,165 --> 00:58:09,350
Great... father-son chat.
948
00:58:13,522 --> 00:58:15,172
Hey, Vic?
What?
949
00:58:15,239 --> 00:58:17,791
Could you come here
for a second?
I'm sweeping, mopping.
950
00:58:17,859 --> 00:58:20,361
You need me?
Yeah. I just--
951
00:58:23,932 --> 00:58:26,367
Will you just do me a favor?
Yeah.
952
00:58:26,435 --> 00:58:28,369
Will you just hold me
for a second?
953
00:58:29,771 --> 00:58:32,055
I love you, man.
Thank you.
954
00:58:32,123 --> 00:58:34,409
I love you too.
Thank you.
955
00:58:34,476 --> 00:58:36,360
Chief Many Bulls.
956
00:58:38,062 --> 00:58:40,197
Where the hell are you?
957
00:58:40,264 --> 00:58:41,999
Behind you.
Christ!
958
00:58:44,937 --> 00:58:48,071
Where's the chief?
I am his ears
and his mouth today.
959
00:58:48,139 --> 00:58:51,575
[ Scoffs ]
Your offer was like beads
and trinkets to my people.
960
00:58:51,643 --> 00:58:54,444
65,000's not beads and trinkets.
961
00:58:54,512 --> 00:58:58,065
Listen, Green Acres.
I'm not one of
your bleach-blonde,
962
00:58:58,133 --> 00:59:00,051
shit-for-brains,
hick-town housewives,
963
00:59:00,118 --> 00:59:01,952
and this isn't
a seed store.
964
00:59:02,020 --> 00:59:04,287
It's a casino.
965
00:59:05,289 --> 00:59:06,891
A hundred thousand.
966
00:59:06,958 --> 00:59:09,126
Times 10.
967
00:59:09,194 --> 00:59:12,763
[ Scoffs ]
A million?
Respect has a price.
968
00:59:12,831 --> 00:59:15,149
That's ours.
969
00:59:15,216 --> 00:59:17,118
[ Exhales Deeply ]
970
00:59:18,620 --> 00:59:21,072
Okay.
971
00:59:23,908 --> 00:59:26,009
Can-- Can you help me
get back to my car?
972
00:59:28,997 --> 00:59:31,382
[ Snead ]
You kiddin' me?
One million dollars?
973
00:59:31,449 --> 00:59:34,802
Look. It's worked out.
974
00:59:34,870 --> 00:59:37,688
We found a collateral account
that backs up our school bonds.
975
00:59:37,756 --> 00:59:40,641
Now, it's kinda
supposed to be untouchable.
Shh.
976
00:59:40,708 --> 00:59:44,945
But Stove's gonna work a deal
to lend us half a mil
using that.
977
00:59:45,013 --> 00:59:46,731
Not gonna be a problem
with that.
978
00:59:46,798 --> 00:59:49,717
Yeah. And for the rest,
we put up the courthouse,
979
00:59:49,785 --> 00:59:51,985
city hall
and the park.
980
00:59:52,053 --> 00:59:55,323
Now, Stover's gonna lend us
another $400,000 off that.
981
00:59:55,390 --> 00:59:56,957
[ Stover ]
Sure can.
982
00:59:57,025 --> 00:59:59,276
[ Cleveland ]
And then with that
water repair money,
983
00:59:59,344 --> 01:00:00,911
we get to six zeros.
[ Chuckling ]
984
01:00:00,979 --> 01:00:03,130
Cleve, this is crazy.
985
01:00:03,198 --> 01:00:07,501
We're supposed to pay
a million dollars
that the town doesn't have...
986
01:00:07,568 --> 01:00:11,255
to bribe a bunch of Indians
who might build a casino here?
987
01:00:11,322 --> 01:00:13,707
[ Sighs ]
988
01:00:13,775 --> 01:00:15,809
We are the town council.
989
01:00:15,877 --> 01:00:21,765
Our oath is to protect our town.
That's an important
moral point.
990
01:00:21,833 --> 01:00:25,702
But there's another point,
and it's even better, see.
991
01:00:25,770 --> 01:00:29,257
It's not that they might
build this casino
if we pay this cash.
992
01:00:29,324 --> 01:00:30,774
They have to.
993
01:00:30,842 --> 01:00:34,345
It's called the
"official locating agreement."
994
01:00:34,412 --> 01:00:38,515
And once it's signed,
we got it by law.
995
01:00:40,218 --> 01:00:41,918
Now, I've looked into it.
996
01:00:41,986 --> 01:00:45,856
As long as we don't
pay them anything
until it's signed,
997
01:00:45,923 --> 01:00:47,374
there's zero risk.
998
01:00:47,442 --> 01:00:50,478
Couldn't be sweeter.
999
01:00:50,546 --> 01:00:53,214
You've done it, pal.
[ Chuckling ]
1000
01:01:11,383 --> 01:01:13,717
[ Laughing, Screaming ]
1001
01:01:18,489 --> 01:01:20,440
I hate fairs.
1002
01:01:20,508 --> 01:01:23,377
It's so crazy to think
that if you had
taken my advice,
1003
01:01:23,444 --> 01:01:26,580
how different things would be,
and how much happier
you'd be right now.
1004
01:01:26,647 --> 01:01:29,467
How about this?
How about just
let's sit in silence?
1005
01:01:29,534 --> 01:01:33,103
- Well, I told you so.
- That is the farthest thing
from helping.
1006
01:01:39,994 --> 01:01:42,095
[ No Audible Dialogue ]
1007
01:01:46,267 --> 01:01:48,618
Chief.
1008
01:01:59,197 --> 01:02:01,098
[ Mouthing Words ]
1009
01:02:20,484 --> 01:02:22,719
[ Sighs ]
What an A-hole.
1010
01:02:22,787 --> 01:02:25,222
Dude.
1011
01:02:25,289 --> 01:02:28,525
It sucks because
she's so--
1012
01:02:28,593 --> 01:02:31,779
She is so. Indeed.
1013
01:02:32,948 --> 01:02:34,765
Seduction...
1014
01:02:34,832 --> 01:02:38,102
equals survival
for her.
1015
01:02:38,169 --> 01:02:40,570
You know, and it's--
it's textbook F.U.F.
1016
01:02:41,339 --> 01:02:44,158
F.U.F.?
What is that?
1017
01:02:44,225 --> 01:02:47,094
Fucked-up Father.
1018
01:02:47,162 --> 01:02:49,563
Shit.
Right.
1019
01:02:49,631 --> 01:02:53,434
Dude, it's vengeful,
slutty behavior with old dudes.
1020
01:02:53,502 --> 01:02:56,203
Yeah.
You know,
it's just--
1021
01:02:56,271 --> 01:02:59,456
it's clear that
she's just trying to
get back at the old man.
1022
01:03:01,192 --> 01:03:02,943
FUFs.
1023
01:03:04,862 --> 01:03:08,516
What's sad about it
is that you truly, truly...
1024
01:03:08,583 --> 01:03:12,103
believed that
she was falling for you.
1025
01:03:15,289 --> 01:03:17,975
It's kind of--
You're kind of an A-hole...
1026
01:03:18,043 --> 01:03:19,643
for that.
1027
01:03:19,710 --> 01:03:22,062
Damaged goods,
my friend.
1028
01:03:22,130 --> 01:03:24,865
Get ya every time.
[ Sighs ]
1029
01:03:24,932 --> 01:03:27,550
Don't try to
fix that shit either, dude,
'cause it--
1030
01:03:27,618 --> 01:03:30,120
it is broken.
1031
01:03:31,406 --> 01:03:33,474
Maybe she needs someone
to believe in her.
1032
01:03:34,942 --> 01:03:38,345
You know?
I mean, isn't that what happens
with those damaged girls?
1033
01:03:38,413 --> 01:03:41,031
They don't have anyone--
Oh-- No, that's true.
1034
01:03:41,099 --> 01:03:44,567
You know, F.U.F.'s are
in constant need
of new saviors to crucify.
1035
01:03:44,635 --> 01:03:47,537
So, yeah.
You're perfect for that.
1036
01:03:50,976 --> 01:03:54,328
Oh! Looks like
someone's early.
1037
01:03:54,396 --> 01:03:56,496
Who is that?
1038
01:03:59,451 --> 01:04:00,851
Tracy--
1039
01:04:00,918 --> 01:04:02,552
Katie--
1040
01:04:02,620 --> 01:04:04,805
Shit.
Wish me luck.
1041
01:04:04,873 --> 01:04:06,907
Good luck.
1042
01:04:07,959 --> 01:04:09,893
[ Sighs ]
1043
01:04:15,000 --> 01:04:16,967
Nice to meet you.
1044
01:04:17,035 --> 01:04:20,620
Hey, Digger.
Who's your friend?
What's her name?
1045
01:04:24,042 --> 01:04:26,026
Gorgeous.
1046
01:04:29,214 --> 01:04:31,515
[ Sighs ]
1047
01:04:31,582 --> 01:04:34,685
In vino veritas.
That's Latin.
1048
01:04:34,752 --> 01:04:37,387
"In wine there is truth."
1049
01:04:37,455 --> 01:04:40,741
It goes double
for whiskey.
[ Chuckles ]
1050
01:04:40,892 --> 01:04:44,377
[ Clears Throat ]
Chief, we just have one
condition for this whole thing.
1051
01:04:44,446 --> 01:04:47,631
We set the conditions.
Not you.
1052
01:04:47,698 --> 01:04:53,454
All we're asking for
is a signed location agreement
before any money changes hands.
1053
01:04:53,521 --> 01:04:55,656
What you ask
is not easy.
1054
01:04:55,724 --> 01:05:00,911
Excuse me.
No agreement, no money.
1055
01:05:02,180 --> 01:05:04,949
There's one more
signature we need.
1056
01:05:05,016 --> 01:05:09,719
[ Sighs ]
Which is, may I ask?
1057
01:05:21,316 --> 01:05:24,200
Mind if I join?
1058
01:05:27,489 --> 01:05:30,324
[ Clears Throat ]
1059
01:05:34,395 --> 01:05:36,280
It's funny...
1060
01:05:36,347 --> 01:05:40,117
what you can learn
when you just
watch things enough.
1061
01:05:40,184 --> 01:05:43,236
You know,
I've been watching a lot
of things around this town.
1062
01:05:45,406 --> 01:05:47,173
A lot of things.
1063
01:05:49,994 --> 01:05:54,114
It's crazy what people will do
when they smell money coming.
1064
01:05:56,150 --> 01:05:59,152
It's like they lose
all sense of themselves.
1065
01:05:59,220 --> 01:06:01,254
All sense of what's right...
1066
01:06:02,490 --> 01:06:04,758
and what's wrong.
1067
01:06:11,616 --> 01:06:14,084
You wanna know what I learned
when I was watching you?
1068
01:06:16,270 --> 01:06:18,355
And you?
1069
01:06:19,223 --> 01:06:21,041
Yes.
1070
01:06:27,215 --> 01:06:30,985
This deal is as clean
as a dog's balls.
1071
01:06:33,655 --> 01:06:36,222
Wait, is that
a good thing?
1072
01:06:37,358 --> 01:06:39,626
You have our signature.
Deal's done.
[ Gasps ]
1073
01:06:39,694 --> 01:06:43,163
You're gettin' a casino.
[ Chuckles ]
1074
01:06:43,231 --> 01:06:45,616
[ Whooping, Hollering ]
1075
01:06:45,684 --> 01:06:49,119
Hey!
Hey, we're never gonna die!
1076
01:06:49,187 --> 01:06:52,639
¶ [ Rock And Roll ]
1077
01:06:54,659 --> 01:06:57,361
You're crazy!
You're crazy!
1078
01:06:57,428 --> 01:07:00,030
[ Whooping ]
1079
01:07:02,033 --> 01:07:04,034
[ Sighs ]
1080
01:07:07,439 --> 01:07:09,506
¶ [ Continues ]
1081
01:07:17,382 --> 01:07:19,316
Throw the children
in the fire!
[ Cheering ]
1082
01:07:19,383 --> 01:07:22,135
Yeah!
1083
01:07:22,203 --> 01:07:24,087
[ Cheering Continues ]
1084
01:07:24,155 --> 01:07:26,456
Patriotville!
1085
01:07:26,524 --> 01:07:28,775
¶ [ Continues ]
1086
01:07:30,244 --> 01:07:32,962
[ Tires Screech ]
1087
01:07:33,030 --> 01:07:34,931
[ Car Doors Open ]
1088
01:07:47,729 --> 01:07:49,879
¶ [ Continues ]
1089
01:08:05,963 --> 01:08:07,848
Isn't that the guy
from the newspaper?
1090
01:08:07,916 --> 01:08:10,050
Yeah, that's him.
That's the one.
1091
01:08:10,118 --> 01:08:14,238
- Hey, that's the guy doing
that petition thing, right?
- Right, right.
1092
01:08:14,305 --> 01:08:17,624
- That's the asshole.
- He wants us to sign
that damn petition--
1093
01:08:17,692 --> 01:08:20,210
Yeah, you know what?
1094
01:08:20,278 --> 01:08:23,063
[ Banging On Car ]
1095
01:08:24,849 --> 01:08:27,768
Hey, you're gonna need
a car wash.
1096
01:08:27,836 --> 01:08:30,403
[ Zipper Zips ]
Come on, Tim. Piss is
gettin' all over me, man.
1097
01:08:33,375 --> 01:08:36,460
Why is it always the guy
thinks he's the smartest
guy in the town...
1098
01:08:36,527 --> 01:08:38,678
who's the one
who's got some sort of...
1099
01:08:38,746 --> 01:08:41,214
dad who may or may not
have girl parts?
1100
01:08:41,282 --> 01:08:43,717
Looks like he's made
out of hot dog meat...
1101
01:08:43,785 --> 01:08:46,386
and works at some junk shop...
1102
01:08:46,454 --> 01:08:48,505
that he thinks is
some sort of a--
1103
01:08:49,874 --> 01:08:52,042
Timmy, name a museum.
1104
01:08:52,109 --> 01:08:55,562
Smithsonian.
Yeah, "Smithonian."
1105
01:08:55,630 --> 01:08:58,816
Let me ask you something,
'cause I really want to know.
1106
01:08:59,884 --> 01:09:03,386
Do you think
that you'll ever do anything--
1107
01:09:03,455 --> 01:09:05,689
anything worth
puttin' in a museum?
1108
01:09:07,425 --> 01:09:10,593
- I don't know.
- Yeah? You don't know.
1109
01:09:10,661 --> 01:09:12,696
Come on, Timmy.
1110
01:09:12,764 --> 01:09:14,964
[ Car Starting ]
1111
01:09:22,607 --> 01:09:24,974
[ Engine Starts ]
1112
01:09:32,250 --> 01:09:34,318
[ Knocking On Door ]
1113
01:09:50,251 --> 01:09:52,318
You know, one day,
1114
01:09:52,386 --> 01:09:54,320
with any luck,
1115
01:09:54,388 --> 01:09:56,456
you'll be like me.
1116
01:09:57,809 --> 01:10:00,711
I kept a blind eye
for years.
1117
01:10:03,647 --> 01:10:05,648
I guess I was afraid.
1118
01:10:07,718 --> 01:10:10,536
I want you to give this
to that boy.
1119
01:10:12,122 --> 01:10:14,391
That ain't
'cause I like you,
1120
01:10:14,458 --> 01:10:16,209
'cause I don't.
1121
01:10:18,078 --> 01:10:20,146
That's for me.
1122
01:10:37,281 --> 01:10:39,249
I'm so sorry...
1123
01:10:39,317 --> 01:10:41,251
it has to
be this way.
1124
01:10:41,319 --> 01:10:42,986
I'm sorry.
1125
01:10:45,423 --> 01:10:47,090
Oh, shit.
1126
01:10:59,737 --> 01:11:02,389
[ Engine Starts ]
1127
01:11:05,760 --> 01:11:07,877
[ Engine Revving ]
1128
01:11:34,339 --> 01:11:36,506
[ Digger ]
Come down, you pussy!
1129
01:11:36,574 --> 01:11:39,359
We're gonna get
a casino in here. We're gonna
put it on your battlefield.
1130
01:11:39,427 --> 01:11:43,246
Do you think that you will
ever do anything--
1131
01:11:43,314 --> 01:11:46,115
anything worth
puttin' in a museum?
1132
01:12:01,983 --> 01:12:04,134
How much longer
do you think you're gonna be?
1133
01:12:04,202 --> 01:12:07,036
[ Groans ]
Probably as long--
as long as possible.
1134
01:12:07,104 --> 01:12:09,489
Help me find Chase.
Please.
1135
01:12:09,557 --> 01:12:13,143
We had a misunderstanding.
I'm worried.
1136
01:12:13,210 --> 01:12:16,947
Let me-- Let me see what
I can do. I'm kinda
in the middle of somethin'.
1137
01:12:17,015 --> 01:12:20,951
But, um, could you just, like,
walk around the block?
1138
01:12:21,019 --> 01:12:23,136
Please?
Awesome.
1139
01:12:38,202 --> 01:12:40,520
[ Digger ]
Well, there's his car.
1140
01:12:40,588 --> 01:12:41,922
Jesus.
Finally.
1141
01:12:41,989 --> 01:12:44,307
What's he doin' here?
[ Whistles ]
1142
01:12:44,375 --> 01:12:47,126
Dude, you left
your lights on.
Chase!
1143
01:12:47,194 --> 01:12:48,711
Dude!
1144
01:12:49,781 --> 01:12:51,798
[ Sighs ]
1145
01:12:53,101 --> 01:12:54,817
What are you doin'?
1146
01:12:57,088 --> 01:13:00,256
Oh, my God. Oh, my God.
What's he doing up there?
1147
01:13:02,443 --> 01:13:05,962
Dude!
What are you doin'?
Get down!
1148
01:13:06,698 --> 01:13:09,116
[ Lucy ]
Chase!
1149
01:13:09,183 --> 01:13:12,135
Dude, if he falls off,
you know this is all your fault.
1150
01:13:12,203 --> 01:13:14,721
He isn't gonna fall,
you idiot!
He's gonna jump.
1151
01:13:14,788 --> 01:13:17,040
Well, then say something
to stop him.
1152
01:13:19,109 --> 01:13:21,027
Don't jump!
1153
01:13:24,482 --> 01:13:27,467
That's it? Really?
That's what you came up with?
1154
01:13:27,534 --> 01:13:29,469
I'm not good
under pressure.
[ Scoffs ]
1155
01:13:30,471 --> 01:13:32,606
I'll field this one.
Chase!
1156
01:13:32,673 --> 01:13:34,808
What's up, man?
It's Digs.
1157
01:13:35,977 --> 01:13:38,878
Hey, dude.
No one's ever jumped from there.
1158
01:13:38,946 --> 01:13:41,397
You're not gonna do it.
Only an asshole...
1159
01:13:41,465 --> 01:13:43,399
would do something
that stupid.
1160
01:13:43,467 --> 01:13:46,119
- That's how you do it.
- Yeah, exactly.
1161
01:13:46,187 --> 01:13:48,204
A total asshole!
You're exactly right.
1162
01:13:48,272 --> 01:13:50,807
Thank you for confirming
my suspicions,
1163
01:13:50,875 --> 01:13:53,510
and everybody else's
in this town.
1164
01:13:53,578 --> 01:13:55,912
Chase, I'm sorry.
1165
01:13:55,980 --> 01:13:58,582
Uh, this isn't about you.
1166
01:14:00,051 --> 01:14:02,786
Though it is
a related factor, maybe.
1167
01:14:05,005 --> 01:14:08,608
Just walk down
like you always do, man.
1168
01:14:08,676 --> 01:14:11,911
I gave everything to this town,
and what did it get me?
1169
01:14:11,979 --> 01:14:14,013
Huh?
1170
01:14:14,081 --> 01:14:16,015
Please?
1171
01:14:16,083 --> 01:14:18,485
Too little too late.
1172
01:14:18,553 --> 01:14:20,687
Too much too soon!
1173
01:14:21,889 --> 01:14:23,523
Dude--
1174
01:14:23,591 --> 01:14:27,009
Come on.
You got nothing
to prove by this.
1175
01:14:27,077 --> 01:14:28,861
[ Digger ]
Please, come down!
1176
01:14:28,929 --> 01:14:30,796
Come on, man!
1177
01:14:34,652 --> 01:14:37,687
[ Shouting ]
1178
01:14:43,560 --> 01:14:45,228
[ Exhales Sharply ]
1179
01:15:01,695 --> 01:15:04,931
Whoa.
[ Chuckles ]
1180
01:15:11,288 --> 01:15:14,340
Oh, dude.
Dude!
1181
01:15:14,408 --> 01:15:17,861
That was amazing!
I mean, you're a lunatic.
1182
01:15:19,163 --> 01:15:22,031
I lost my pants.
1183
01:15:22,099 --> 01:15:25,819
That was the stupidest thing
I've ever seen anyone do
in my life.
1184
01:15:28,372 --> 01:15:30,740
I don't even know
if I should go look for 'em.
1185
01:15:30,808 --> 01:15:32,475
[ Laughing ]
1186
01:15:32,543 --> 01:15:35,529
I hit my head
on a catfish, I think.
1187
01:15:35,596 --> 01:15:37,531
'Cause I didn't
remember anything after that.
1188
01:15:40,751 --> 01:15:44,654
[ Sighs ]
I'm sorry I never told you
about the mayor.
1189
01:15:44,722 --> 01:15:46,656
But I did
come to a decision.
1190
01:15:46,724 --> 01:15:49,192
Oh, yeah?
No more married men.
1191
01:15:52,864 --> 01:15:54,998
Were--
Were there more?
1192
01:15:55,066 --> 01:15:57,000
¶ [ Rock Ballad Intro ]
1193
01:15:57,068 --> 01:16:00,303
Uh, there was
the principal of my high school.
1194
01:16:01,638 --> 01:16:05,808
My first... and third...
1195
01:16:05,877 --> 01:16:08,078
high school.
1196
01:16:08,145 --> 01:16:09,812
Wow. It's a--
1197
01:16:09,881 --> 01:16:12,548
It's a good thing
you didn't go to college.
1198
01:16:17,288 --> 01:16:19,489
Have you ever had
a real boyfriend?
1199
01:16:20,724 --> 01:16:22,525
No.
1200
01:16:22,593 --> 01:16:24,995
[ Sighs ]
But...
1201
01:16:27,564 --> 01:16:30,267
I am an optimist.
1202
01:16:35,739 --> 01:16:37,840
[ Man ]
¶ There may be ¶
1203
01:16:37,909 --> 01:16:39,910
¶ Truth ¶
1204
01:16:41,012 --> 01:16:44,614
¶ People understand
outside of you ¶
1205
01:16:44,681 --> 01:16:49,119
¶ While one is walking
one is running ¶
1206
01:16:49,186 --> 01:16:50,770
[ Lucy, Chase Chuckling ]
1207
01:16:50,838 --> 01:16:52,872
[ Lucy Sighs ]
Oh, that was very--
1208
01:16:52,940 --> 01:16:56,092
- Very--
- Very--
1209
01:16:56,159 --> 01:16:58,678
- Very--
- American.
1210
01:16:58,746 --> 01:17:00,813
[ Chuckles ]
American.
1211
01:17:00,881 --> 01:17:04,900
It was, actually.
It was quintessential
Americana.
1212
01:17:04,968 --> 01:17:07,987
[ Laughing ]
God bless America.
1213
01:17:08,055 --> 01:17:10,089
Oh.
[ Chuckles ]
Yeah.
1214
01:17:10,157 --> 01:17:13,660
It was a little European
maybe at one point.
Yeah.
1215
01:17:13,728 --> 01:17:16,246
I could see that.
[ Chase Chuckling ]
1216
01:17:16,313 --> 01:17:18,448
[ Lucy ]
Oh, I almost forgot.
1217
01:17:18,515 --> 01:17:23,737
Um, Cleveland's wife
came by my place
and dropped this off.
1218
01:17:23,804 --> 01:17:26,072
What is that?
1219
01:17:26,140 --> 01:17:29,042
"Rally donation."
Huh.
1220
01:17:29,109 --> 01:17:32,078
Maybe you got support
after all.
1221
01:17:32,146 --> 01:17:34,497
Maybe I do.
1222
01:17:34,565 --> 01:17:37,533
[ Snead On Tape ]
Cleve, this is crazy.
1223
01:17:37,601 --> 01:17:41,403
We're supposed to pay
a million dollars
that the town doesn't have...
1224
01:17:41,471 --> 01:17:45,141
to bribe a bunch
of Indians who might
build a casino here?
1225
01:17:45,208 --> 01:17:47,059
[ Cleveland ]
It's not that they might
build this casino...
1226
01:17:47,127 --> 01:17:48,711
if we pay them this cash.
1227
01:17:48,779 --> 01:17:50,280
It's that they have to.
1228
01:17:50,347 --> 01:17:53,516
It's called the
"official locating agreement."
Holy shit.
1229
01:17:53,583 --> 01:17:57,353
As long as we don't
pay them anything
until it's signed,
1230
01:17:57,421 --> 01:17:58,922
there's zero risk.
1231
01:17:58,989 --> 01:18:00,890
Could not be sweeter.
1232
01:18:06,280 --> 01:18:08,347
Do you know
what this means?
[ Chuckles ]
1233
01:18:08,415 --> 01:18:12,952
Before it was just municipal
stupidity mixed with mild
infringement of civil rights.
1234
01:18:13,020 --> 01:18:15,488
But...
1235
01:18:15,556 --> 01:18:17,557
this is
felonious corruption.
1236
01:18:17,625 --> 01:18:19,859
This is, uh,
history book shit.
1237
01:18:19,927 --> 01:18:22,027
Mmm, no.
Don't say it.
1238
01:18:22,095 --> 01:18:25,314
- The rally is back on!
- No. Enough.
1239
01:18:25,382 --> 01:18:27,016
What?
1240
01:18:29,186 --> 01:18:31,938
Do you know what
it's been like for me
for the last couple of days?
1241
01:18:32,006 --> 01:18:34,407
I have people
yelling at me in the street.
"Benedict Arnold." "Traitor."
1242
01:18:34,474 --> 01:18:36,409
Someone called me
a terrorist, okay?
1243
01:18:36,476 --> 01:18:40,513
I can't live like this.
This is my chance
to prove I was right.
1244
01:18:40,580 --> 01:18:43,650
Please, please,
bring this tape to
the courthouse tomorrow, okay?
1245
01:18:43,717 --> 01:18:46,736
No. You're doin' this
to get back at the mayor.
1246
01:18:46,804 --> 01:18:48,905
That's such--
What?
1247
01:18:48,973 --> 01:18:51,273
Are you joking?
'Cause no.
Maybe a little bit.
1248
01:18:51,341 --> 01:18:56,045
Yes, very perceptive.
But I-- I-- I swear, most of
my intentions are purely noble.
1249
01:18:56,112 --> 01:18:57,964
Ninety-two percent.
1250
01:18:58,032 --> 01:18:59,966
It feels too dirty.
1251
01:19:00,034 --> 01:19:02,002
You holding that means that
we're in this together.
1252
01:19:02,069 --> 01:19:04,688
Okay? Th-That's symbolic.
1253
01:19:04,755 --> 01:19:08,023
Just bring the tape.
I'll take care of
everything else.
1254
01:19:08,091 --> 01:19:09,726
Promise.
Trust me.
1255
01:19:20,303 --> 01:19:23,289
Rally.
Casino corruption revealed.
1256
01:19:23,357 --> 01:19:24,890
Thievery revealed.
1257
01:19:24,958 --> 01:19:28,228
Our leaders
are lying to us.
1258
01:19:28,295 --> 01:19:31,497
You will rise up
against the tyrannous.
1259
01:19:31,565 --> 01:19:33,399
Who will rise up with me?
1260
01:19:33,467 --> 01:19:35,752
5:00, at the courthouse.
1261
01:19:35,819 --> 01:19:38,054
Our leaders are lying.
Casino corruption.
1262
01:19:38,122 --> 01:19:41,624
[ Phone Ringing ]
1263
01:19:41,691 --> 01:19:44,326
Hello.
1264
01:19:44,394 --> 01:19:46,295
Who's this?
1265
01:19:46,363 --> 01:19:49,232
[ Chuckles ]
Oh, a friend. Really?
1266
01:19:49,299 --> 01:19:52,534
Yeah. Well, I think I know
all my friends already, so--
1267
01:19:56,406 --> 01:19:58,808
And how would you know
she has that?
1268
01:20:00,878 --> 01:20:02,812
Oh, you just know,
do you?
1269
01:20:07,284 --> 01:20:09,218
[ Phone Slams ]
1270
01:20:13,190 --> 01:20:14,423
"F."
1271
01:20:35,479 --> 01:20:38,147
Hey.
I thought we were
straight on this.
1272
01:20:38,215 --> 01:20:41,017
Dad, they got the casino
by bribing, lying and stealing.
1273
01:20:41,085 --> 01:20:43,486
We have evidence.
We have hard evidence.
You know what you have?
1274
01:20:43,553 --> 01:20:45,688
You have screwed your father.
That's what you have.
1275
01:20:45,756 --> 01:20:48,258
You deserved to be fired
from that battlefield job.
1276
01:20:48,325 --> 01:20:50,493
I'm the only one--
I run the battlefield.
1277
01:20:50,561 --> 01:20:52,895
I'll tell you what.
I'm gonna fire you too.
All right?
1278
01:20:52,963 --> 01:20:55,865
You're not gonna live
in the hotel. You're not
gonna work in the hotel.
1279
01:20:55,932 --> 01:20:57,599
You haven't paid me
in five years though.
1280
01:20:57,667 --> 01:20:59,702
You know what they're saying
about you? Hey?
1281
01:20:59,770 --> 01:21:03,356
They're saying
you're a loser, a real loser.
A super loser.
1282
01:21:03,423 --> 01:21:05,674
That's a little harsh.
Jesus. I'm still your son.
1283
01:21:05,742 --> 01:21:08,644
I don't understand
how you could do this to me.
1284
01:21:08,712 --> 01:21:10,463
I'm not--
I... don't get you.
1285
01:21:10,530 --> 01:21:12,865
I just don't get you.
1286
01:21:13,801 --> 01:21:15,384
Hey, hey.
Where's Lucy?
1287
01:21:15,452 --> 01:21:17,587
She's not here.
It's almost 5:00.
1288
01:21:18,622 --> 01:21:20,556
It is f--
1289
01:21:20,624 --> 01:21:22,692
No idea, man.
1290
01:21:22,759 --> 01:21:25,060
Maybe you should just focus
on what you're doing.
1291
01:21:25,128 --> 01:21:27,964
I-- I-- Well, yeah.
I need her for what
I'm doing though.
1292
01:21:32,936 --> 01:21:35,855
Man, you have got
this entire town
really worked up.
1293
01:21:38,241 --> 01:21:40,175
Good.
1294
01:21:40,243 --> 01:21:42,211
Man, my parents
are freakin'.
1295
01:21:42,278 --> 01:21:44,013
Really?
Everyone
is freakin'.
1296
01:21:44,080 --> 01:21:47,316
Really?
Really.
1297
01:21:47,384 --> 01:21:49,184
Good.
1298
01:21:49,252 --> 01:21:51,520
[ Microphone Feeding Back ]
Oh, sorry. Sorry about that.
Uh-- [ Chuckles ]
1299
01:21:51,588 --> 01:21:54,323
But now I got your attention.
So we're gonna get started
in one minute.
1300
01:21:54,391 --> 01:21:56,476
In the meantime, we have, uh,
sodas and hot dogs...
1301
01:21:56,543 --> 01:21:58,744
that are compliments
of the Patriotville
Historical Society.
1302
01:21:58,812 --> 01:22:01,347
Feel free
to get your hands on those.
1303
01:22:01,415 --> 01:22:03,215
Um-- Okay.
[ Man ]
Screw the sodas!
1304
01:22:03,283 --> 01:22:07,020
We want news!
Okay. Well, uh,
have a little bit of patience.
1305
01:22:07,087 --> 01:22:11,541
Uh, I do have information
coming very soon...
1306
01:22:11,608 --> 01:22:13,709
that you need to hear,
1307
01:22:13,777 --> 01:22:16,378
that has to do
with illegal corruption
and dirty dealings...
1308
01:22:16,446 --> 01:22:19,215
and that's happening
right under our town's noses--
1309
01:22:19,282 --> 01:22:21,317
uh, the noses of our town.
1310
01:22:21,384 --> 01:22:25,104
[ Chase ] So, if you'll just
be patient and bear with me--
Okay.
1311
01:22:27,941 --> 01:22:29,876
If you don't have
what you said you have--
1312
01:22:29,943 --> 01:22:32,762
Just give me the tape,
1313
01:22:32,829 --> 01:22:35,114
and I'll give you
what you want.
1314
01:22:35,182 --> 01:22:37,483
You first.
1315
01:22:37,551 --> 01:22:39,902
[ Chase ]
Based on the American way.
No.
1316
01:22:39,970 --> 01:22:42,622
Good citizens of Patriotville,
we are gathered here...
1317
01:22:42,689 --> 01:22:44,824
to talk about something
that we all believe in.
1318
01:22:44,892 --> 01:22:46,692
[ Man ]
Money!
1319
01:22:46,760 --> 01:22:48,945
[ Laughing ]
No, no, no.
1320
01:22:49,012 --> 01:22:51,898
Not-- Not money.
Actually, something a little
more important than money.
1321
01:22:51,965 --> 01:22:54,166
Something I like to call
America.
1322
01:22:54,234 --> 01:22:55,735
[ Applauding ]
That's right.
I said it.
1323
01:22:55,802 --> 01:22:58,237
We're here to talk today
about America.
1324
01:22:58,304 --> 01:23:00,272
Because in America
it's supposed to be...
1325
01:23:00,340 --> 01:23:03,075
that the government is here
to work for the people.
1326
01:23:03,143 --> 01:23:05,962
That's why we have
a democracy.
1327
01:23:06,029 --> 01:23:09,331
We vote!
We all line up
and we vote on it.
1328
01:23:09,399 --> 01:23:14,203
No lies, no corruption,
no backdoor dealings,
no backdoor handshakes.
1329
01:23:14,271 --> 01:23:17,606
Nothing inappropriate
through the back door!
[ Applause ]
1330
01:23:17,674 --> 01:23:19,608
In a minute,
I'm gonna play you a tape,
1331
01:23:19,676 --> 01:23:22,111
a tape that will
both shock and horrify you,
1332
01:23:22,179 --> 01:23:25,882
and yet will educate you--
Now give it to me.
1333
01:23:25,949 --> 01:23:28,934
...made by our town's leaders
behind closed doors.
1334
01:23:32,873 --> 01:23:35,575
[ Man On Tape ] As you will see,
the Patriotville
battlefield expansion...
1335
01:23:35,642 --> 01:23:37,993
will vastly benefit
our community.
1336
01:23:40,964 --> 01:23:42,565
[ Man ]
Show us the evidence!
1337
01:23:42,633 --> 01:23:45,467
[ All Chanting ]
Show us the evidence!
Show us the evidence!
1338
01:23:45,535 --> 01:23:48,904
The truth is--
is flying in
on the wings of freedom.
1339
01:23:48,972 --> 01:23:52,491
- [ Chanting Continues ]
- And it will be here
momentarily.
1340
01:23:52,559 --> 01:23:56,562
So I-I-- I promise you.
Just eat some hot dogs and soda,
1341
01:23:56,630 --> 01:23:58,514
and I just--
1342
01:24:00,284 --> 01:24:02,518
[ Snead On Tape ]
We're supposed to pay
a million dollars...
1343
01:24:02,586 --> 01:24:07,089
that the town doesn't have
to bribe a bunch of Indians?
1344
01:24:07,157 --> 01:24:08,824
[ Woman ]
We want a casino!
1345
01:24:08,892 --> 01:24:11,093
[ All Chanting ]
We want a casino!
The truth is coming.
1346
01:24:11,161 --> 01:24:14,346
Just trust me.
Take my word for it.
I've heard the tape.
1347
01:24:14,414 --> 01:24:16,699
I have all the faith
in the world
that she's coming.
1348
01:24:16,767 --> 01:24:20,887
- Or the tape rather--
By "she" I mean the tape.
- We want a casino!
1349
01:24:20,954 --> 01:24:24,006
[ Chanting Continues ]
1350
01:24:29,313 --> 01:24:32,181
Your father's address.
1351
01:24:32,249 --> 01:24:35,451
I always asked you
if you knew.
1352
01:24:35,518 --> 01:24:40,055
[ Sighs ]
Why spoil a good thing?
1353
01:24:42,426 --> 01:24:45,277
What about
your boyfriend out there?
1354
01:24:45,345 --> 01:24:47,947
...include it if I had to
because I believe in its truth.
1355
01:24:48,015 --> 01:24:50,916
And I believe in its contents
so wholeheartedly,
1356
01:24:50,984 --> 01:24:53,653
that if it were legal,
I would commit myself...
1357
01:24:53,720 --> 01:24:56,422
in a sacred union of marriage
to the tape.
[ Door Closes ]
1358
01:24:57,858 --> 01:25:00,926
I-- I gave you
the battleship of truth.
Please don't leave.
1359
01:25:00,994 --> 01:25:04,580
- Please.
I promise it's coming.
- [ No Audible Dialogue ]
1360
01:25:04,648 --> 01:25:07,816
Please, just stay--
We have to stop this corruption,
this un-Americanism.
1361
01:25:07,884 --> 01:25:11,754
You-- You all get
a free tour of
the Patriotville battle--
1362
01:25:11,822 --> 01:25:14,991
[ Sighs ]
Shit.
1363
01:25:15,058 --> 01:25:17,209
How'd it go?
1364
01:25:17,277 --> 01:25:20,446
How did it go?
You saw how it went.
It went terrible.
1365
01:25:20,514 --> 01:25:23,215
It was probably
the worst-case scenario,
1366
01:25:23,283 --> 01:25:25,718
other than
outright assassination.
1367
01:25:32,275 --> 01:25:35,812
[ Sighs ]
Shit.
1368
01:25:35,879 --> 01:25:37,880
Where is she?
1369
01:25:57,901 --> 01:26:01,571
Your rally
ran into that stampede
I was telling you about.
1370
01:26:02,673 --> 01:26:05,441
You know it was never
about you guys, right?
1371
01:26:05,509 --> 01:26:09,712
He that is incapable
of imagining honor
in an opponent...
1372
01:26:09,780 --> 01:26:12,214
is incapable
of honor himself.
1373
01:26:13,884 --> 01:26:17,620
Thank you.
That's-- That's very wise.
1374
01:26:17,688 --> 01:26:19,972
We've given you
a new name.
1375
01:26:20,040 --> 01:26:22,057
Oh. Yeah?
1376
01:26:22,125 --> 01:26:25,694
Chase With Plenty Horses.
1377
01:26:25,762 --> 01:26:28,563
Oh. What's--
What's that mean?
1378
01:26:30,751 --> 01:26:32,852
It means we think
you will go far.
1379
01:26:34,020 --> 01:26:37,523
[ Sighs ]
Not in this town, it seems.
1380
01:26:39,793 --> 01:26:42,595
Everybody's gotta be
from somewhere.
1381
01:26:42,662 --> 01:26:45,748
[ Scoffs ]
It's up to you
where you end up.
1382
01:26:47,851 --> 01:26:49,218
Hmm.
1383
01:26:52,021 --> 01:26:53,021
Thank you.
1384
01:26:59,963 --> 01:27:01,564
[ Car Doors Close ]
1385
01:27:13,176 --> 01:27:15,110
[ Sighs ]
1386
01:27:16,847 --> 01:27:18,848
I was hitchhiking
to the rally.
1387
01:27:20,516 --> 01:27:22,084
Cleveland drove by.
1388
01:27:23,220 --> 01:27:25,954
Somehow he knew
about the tape.
1389
01:27:26,022 --> 01:27:31,226
He said he'd tell me
where my father was
if I gave it to him.
1390
01:27:33,263 --> 01:27:35,397
I don't know
what to do now.
1391
01:27:37,100 --> 01:27:39,535
That's a scary envelope
to open.
1392
01:27:39,603 --> 01:27:41,753
[ Chuckles ]
1393
01:27:41,821 --> 01:27:44,323
I was staring at
those plastic toys
floatin' in the water...
1394
01:27:44,391 --> 01:27:46,392
after the rally,
1395
01:27:46,460 --> 01:27:48,594
and something
kind of dawned on me.
1396
01:27:48,661 --> 01:27:51,213
This is all
my dad ever wanted.
1397
01:27:51,982 --> 01:27:55,201
You know, the new toys
in the pool, the...
1398
01:27:55,269 --> 01:27:58,271
sharp-lookin' Lodge,
plenty of customers.
1399
01:27:58,338 --> 01:28:00,739
This is his dream.
1400
01:28:00,807 --> 01:28:02,875
Lots of people like this
in this town.
1401
01:28:02,942 --> 01:28:05,661
Everyone's getting
exactly what they wanted.
1402
01:28:05,729 --> 01:28:10,031
I don't know. Maybe things
were just supposed to
turn out this way.
1403
01:28:11,184 --> 01:28:13,886
How about you?
1404
01:28:13,954 --> 01:28:17,056
Maybe I don't
belong here anymore,
1405
01:28:19,476 --> 01:28:24,646
guarding some small town's
very minor-league history.
1406
01:28:27,884 --> 01:28:30,085
I've never met
anyone like you.
1407
01:28:31,621 --> 01:28:34,439
I never met anybody
like you either.
1408
01:28:37,944 --> 01:28:40,146
Not even close.
1409
01:28:44,835 --> 01:28:47,486
[ Cheering ]
1410
01:28:52,559 --> 01:28:57,196
So, uh, when's construction
gonna begin, do you think?
1411
01:28:57,263 --> 01:28:59,198
Watch for our smoke signal.
1412
01:28:59,265 --> 01:29:02,601
Attaboy.
I knew you guys had
a sense of humor somewhere.
1413
01:29:58,391 --> 01:30:02,161
Buffalo who runs
against the herd
arrives only at his own demise.
1414
01:30:02,229 --> 01:30:04,446
You do yoga,
Chase from the Lodge?
1415
01:30:04,514 --> 01:30:06,799
Everybody's gotta be
from somewhere.
1416
01:30:15,058 --> 01:30:17,359
[ Fair Attendees Screaming ]
1417
01:30:17,427 --> 01:30:21,046
[ Chattering ]
1418
01:30:26,352 --> 01:30:28,420
Yeah, I figured.
1419
01:30:30,306 --> 01:30:32,942
Hey! It's the people's army.
1420
01:30:34,660 --> 01:30:36,228
What are you
doin' here, Son?
1421
01:30:36,295 --> 01:30:38,413
Please tell me you didn't.
1422
01:30:38,481 --> 01:30:40,148
Didn't do what, Son?
1423
01:30:40,216 --> 01:30:42,785
You're not really getting
what you think you're getting.
1424
01:30:42,852 --> 01:30:47,106
Oh. And what would you know
about what we're gettin'?
1425
01:30:47,174 --> 01:30:49,074
I'm sorry, Dad.
1426
01:30:50,260 --> 01:30:53,178
What do you mean?
1427
01:31:10,981 --> 01:31:12,631
[ Beeps ]
1428
01:31:12,699 --> 01:31:15,768
A.P.B.
Blue Cadillac convertible.
1429
01:31:15,835 --> 01:31:19,872
License unknown.
Full of Indians--
1430
01:31:19,939 --> 01:31:22,240
[ Beeps ]
I think.
1431
01:31:28,648 --> 01:31:31,400
Guess what
we're doin' right now.
1432
01:31:31,467 --> 01:31:33,936
Sittin' on a Caddy.
1433
01:31:35,155 --> 01:31:37,223
Sittin' on my Caddy.
1434
01:31:38,408 --> 01:31:41,160
[ Chuckling ]
1435
01:31:41,228 --> 01:31:43,762
Isn't that crazy?
You bastard.
1436
01:31:45,148 --> 01:31:47,199
Are you serious?
Yeah.
1437
01:31:47,267 --> 01:31:50,669
Man, you are gonna get
so much ass with this ride.
1438
01:31:50,737 --> 01:31:53,289
[ Chuckles ]
1439
01:31:53,356 --> 01:31:54,857
Yeah.
1440
01:31:57,126 --> 01:31:59,061
You're leavin', aren't ya?
1441
01:32:01,597 --> 01:32:03,732
How'd you guess?
1442
01:32:05,518 --> 01:32:08,821
I'm your best friend.
¶ [ Country Intro ]
1443
01:32:08,888 --> 01:32:12,391
¶ Well, it makes no sense ¶
1444
01:32:12,459 --> 01:32:14,476
¶ To me ¶
1445
01:32:15,328 --> 01:32:21,116
¶ What I am supposed to be ¶
1446
01:32:21,183 --> 01:32:25,020
¶ We could be dancin'
in the dark ¶
1447
01:32:25,087 --> 01:32:27,956
¶ Free-fall ¶
1448
01:32:27,991 --> 01:32:33,729
¶ You take kindness
to the hole
and it's gone ¶
1449
01:32:33,796 --> 01:32:35,731
¶ Sometimes ¶
1450
01:32:35,798 --> 01:32:40,168
¶ It's just like sayin' that
you want to get a sunburn ¶
1451
01:32:40,236 --> 01:32:42,237
¶ It's my turn ¶
1452
01:32:42,304 --> 01:32:46,708
¶ Good-bye, sir
till you meet me
in the next life ¶
1453
01:32:46,776 --> 01:32:48,844
¶ It's high time ¶
1454
01:32:48,912 --> 01:32:52,681
¶ It's all mine
Can't shake the feeling
I'll be back this time ¶
1455
01:32:52,749 --> 01:32:56,552
¶ If I return at all ¶
1456
01:32:56,619 --> 01:32:58,803
¶ I know you'll be there
just waitin' for me to fall ¶
1457
01:32:58,871 --> 01:33:00,722
Here are the keys
to the station wagon.
1458
01:33:00,790 --> 01:33:03,141
Oh, stop it.
1459
01:33:03,209 --> 01:33:06,345
You can maybe, uh, sell it.
Pay for the pool.
1460
01:33:06,412 --> 01:33:08,697
What do you want me to say?
1461
01:33:10,933 --> 01:33:12,634
Nothin'.
1462
01:33:12,702 --> 01:33:14,953
Well, I'm not gonna say it.
1463
01:33:15,021 --> 01:33:17,406
It's not in my character.
1464
01:33:20,476 --> 01:33:22,477
I'll see you later.
1465
01:33:25,765 --> 01:33:27,699
¶ Sometimes ¶
1466
01:33:27,767 --> 01:33:31,937
¶ It's just like
sayin' that you want
to get a sunburn ¶
1467
01:33:32,005 --> 01:33:34,106
¶ It's my turn ¶
1468
01:33:34,174 --> 01:33:38,577
¶ Good-bye, sir
till you meet me
in the next life ¶
1469
01:33:38,645 --> 01:33:40,346
¶ It's high time ¶
1470
01:33:40,413 --> 01:33:43,165
[ Digger Narrating ]
All right. You might think
this is where Chase...
1471
01:33:43,232 --> 01:33:47,686
is supposed to explain
the lessons he learned
in the story.
1472
01:33:47,754 --> 01:33:50,955
But that would make this
kind of a fairy tale
or something,
1473
01:33:51,023 --> 01:33:55,610
when maybe it was just about
the summer my buddy fell
for an unusual girl...
1474
01:33:57,013 --> 01:34:01,583
and our town got taken
by some really fake Indians...
1475
01:34:01,651 --> 01:34:05,970
and some guy
who wasn't as official
as everyone thought.
1476
01:34:06,038 --> 01:34:07,840
My lesson from all that?
1477
01:34:08,908 --> 01:34:12,161
Summer's awesome.
1478
01:34:12,228 --> 01:34:14,079
Chase used to say that...
1479
01:34:14,147 --> 01:34:18,183
"History is the cornerstone
of our nation's past."
1480
01:34:18,251 --> 01:34:20,769
I still don't quite understand
what he meant by that.
1481
01:34:20,837 --> 01:34:22,771
But maybe he was saying...
1482
01:34:22,839 --> 01:34:25,924
life is history
in the making.
1483
01:34:25,992 --> 01:34:28,209
And maybe we learn,
and maybe we don't.
1484
01:34:28,277 --> 01:34:31,230
But nothing ever
stays the same.
1485
01:34:33,666 --> 01:34:36,284
We just keep moving forward...
1486
01:34:37,654 --> 01:34:39,588
the best we know how.
1487
01:35:01,177 --> 01:35:04,796
Would you like perhaps
to take this opportunity
to apologize...
1488
01:35:04,864 --> 01:35:06,848
to the citizens
of Patriotville?
1489
01:35:06,916 --> 01:35:09,484
Apologize to the citizens
of Patriotville?
Mm-hmm.
1490
01:35:09,552 --> 01:35:12,721
No. I'd like to say, uh,
Citizens of Patriotville,
you're welcome.
1491
01:35:12,789 --> 01:35:15,890
You're welcome
for all the hard work
that we did.
1492
01:35:15,958 --> 01:35:18,593
And-- And I'm sorry
for loving you so much.
1493
01:35:18,661 --> 01:35:21,630
I'm sorry for loving you
so damn much.
1494
01:35:21,698 --> 01:35:24,633
- There.
- Have you met any new friends?
1495
01:35:24,701 --> 01:35:26,635
Yeah. Made a lot of friends.
1496
01:35:26,703 --> 01:35:29,904
Uh, we got a lot of--
a cast of characters in here,
I'll tell you what.
1497
01:35:29,972 --> 01:35:33,575
Uh, Pooh Bear.
Um, Jellyfish.
Ooh.
1498
01:35:33,643 --> 01:35:35,744
Um--
The Ombudsman.
1499
01:35:35,812 --> 01:35:39,748
[ Cleveland ] The Ombudsman.
Uh-huh. What kind of activities
do you two do?
1500
01:35:39,816 --> 01:35:41,750
Do you get to listen
to any music here?
1501
01:35:41,818 --> 01:35:44,386
Yes. I have discovered
the wonders of hip-hop.
1502
01:35:44,454 --> 01:35:45,954
[ Gasps ]
Wonderful.
1503
01:35:46,021 --> 01:35:50,559
And, uh, it has-- I don't know--
opened my mind a little bit.
1504
01:35:50,626 --> 01:35:54,429
One would say.
Have you learned any-- any
songs that I maybe would know?
1505
01:35:54,497 --> 01:35:57,232
Uh, mostly in here
it's just, uh, freestylin'.
1506
01:35:57,299 --> 01:36:00,201
The gentlemen inside will, uh--
Well, one will lay down
a funky beat,
1507
01:36:00,269 --> 01:36:02,153
or, uh, something.
¶ [ Beatboxing ]
1508
01:36:03,339 --> 01:36:05,674
- I feel it first.
- ¶ [ Scatting ]
1509
01:36:05,742 --> 01:36:10,178
Then I spit a side. But you
start by going, "Yo. Yo, yo."
¶ [ Beatboxing ]
1510
01:36:10,246 --> 01:36:12,481
¶ My name is Cleve
I'm in jail ¶
1511
01:36:12,548 --> 01:36:15,650
¶ I wanna leave ¶
1512
01:36:15,718 --> 01:36:18,303
That's about it.
Word up. [ Chuckles ]
That's wonderful.
1513
01:36:18,421 --> 01:36:19,921
I really do
wanna leave.
1514
01:36:20,990 --> 01:36:23,792
¶ [ Guitar ]
[ Man ]
Thank you.
1515
01:36:28,431 --> 01:36:31,433
The time for change is here.
[ Audience Cheering ]
1516
01:36:33,936 --> 01:36:36,471
Thank you.
1517
01:36:36,539 --> 01:36:39,307
Thank you.
1518
01:36:39,375 --> 01:36:43,362
Ladies and gentlemen,
I would just like to say--
1519
01:36:43,429 --> 01:36:46,314
[ Man ]
¶ We could be livin'
in another time ¶
1520
01:36:46,382 --> 01:36:49,317
¶ The older state
was a state of mind ¶
1521
01:36:49,385 --> 01:36:51,620
¶ Look around
It's a brand-new day ¶
1522
01:36:51,687 --> 01:36:54,055
¶ Brand-new day
Brand-new day ¶
1523
01:36:54,123 --> 01:36:57,258
¶ They say
that now is the future
and change has finally come ¶
1524
01:36:57,326 --> 01:36:59,761
¶ The new revolution
American dream ¶
1525
01:36:59,829 --> 01:37:01,563
¶ That's right ¶
1526
01:37:01,631 --> 01:37:05,467
¶ The next generation ¶
1527
01:37:05,535 --> 01:37:08,537
¶ They say
that now is the future
and change has finally come ¶
1528
01:37:08,604 --> 01:37:12,791
¶ The new revolution
American dream
Sweet dreams ¶
1529
01:37:12,859 --> 01:37:17,446
¶ The next generation ¶
1530
01:37:17,513 --> 01:37:19,113
Thank you.
1531
01:37:19,181 --> 01:37:21,316
Thank you.
1532
01:37:21,383 --> 01:37:24,553
Again, I--
I sincerely thank you.
Please sit.
1533
01:37:25,555 --> 01:37:28,757
Now, some have
called me a hero.
1534
01:37:28,825 --> 01:37:31,025
But I am just a man.
1535
01:37:31,093 --> 01:37:32,928
Thank you.
1536
01:37:32,995 --> 01:37:34,696
Thank you.
1537
01:37:35,832 --> 01:37:39,835
Ladies and gentlemen,
it bears repeating.
1538
01:37:39,902 --> 01:37:42,737
¶ We could be livin'
in another time ¶
1539
01:37:42,805 --> 01:37:45,674
¶ The older state
was a state of mind ¶
1540
01:37:45,741 --> 01:37:48,076
¶ Look around
It's a brand-new day ¶
1541
01:37:48,143 --> 01:37:50,612
¶ Brand-new day
Brand-new day ¶
1542
01:37:50,680 --> 01:37:53,782
¶ They say
that now is the future
and change has finally come ¶
1543
01:37:53,850 --> 01:37:56,451
¶ The new revolution
American dream ¶
1544
01:37:56,519 --> 01:37:58,019
¶ That's right ¶
1545
01:37:58,087 --> 01:38:01,890
¶ The next generation ¶
1546
01:38:01,958 --> 01:38:04,960
¶ They say
that now is the future
and change has finally come ¶
1547
01:38:05,027 --> 01:38:09,263
¶ The new revolution
American dream
Sweet dreams ¶
1548
01:38:09,331 --> 01:38:13,635
¶ The next generation ¶
1549
01:38:34,840 --> 01:38:36,775
What the "F"
are you talking about?
1550
01:38:37,943 --> 01:38:39,878
[ Snead ]
Love nuggets.
1551
01:38:43,115 --> 01:38:45,049
Mouth full
of nut sack, Cleveland.
1552
01:38:45,117 --> 01:38:47,653
I know-- I know physically
what you're talking about.
1553
01:38:47,720 --> 01:38:50,422
Basically what we're describing
is it's a terrible situation.
1554
01:38:51,424 --> 01:38:53,057
I don't either.
What?
1555
01:38:53,125 --> 01:38:55,059
I don't either.
Are you
answering a question?
1556
01:38:55,127 --> 01:38:57,829
Or are you referring to
something we just said?
Yeah.
1557
01:38:57,897 --> 01:39:00,832
You said, "I don't either."
Well, I don't know
what he's talking about.
1558
01:39:00,900 --> 01:39:03,268
Oh. Okay, so it was only
two questions ago.
1559
01:39:03,336 --> 01:39:05,270
Right.
Gotcha.
1560
01:39:05,338 --> 01:39:08,206
I think I know.
[ Sighs ]
1561
01:39:08,274 --> 01:39:10,542
Well, why not, Stover?
What? What do you know?
1562
01:39:12,312 --> 01:39:14,245
I wouldn't like it.
1563
01:39:22,789 --> 01:39:25,089
If I could...
1564
01:39:25,157 --> 01:39:27,091
bottle you up--
1565
01:39:27,159 --> 01:39:30,895
all five of you--
1566
01:39:30,963 --> 01:39:34,265
[ All Laughing ]
1567
01:39:34,334 --> 01:39:37,502
[ Man ]
Cut! Cut.
121381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.