All language subtitles for Taking.Chances.2009.720p.BluRay.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,703 --> 00:00:24,672 [ Man ] Throughout the saga of this great land, 2 00:00:24,740 --> 00:00:29,744 whenever the shells of tyranny have flown toward our hallowed soil, 3 00:00:29,811 --> 00:00:31,845 we have always endured. 4 00:00:31,913 --> 00:00:35,350 And that is why, though often shamelessly overlooked... 5 00:00:35,417 --> 00:00:38,186 by mainstream academics, 6 00:00:38,253 --> 00:00:41,856 the Battle of Patriotville Creek does indeed have much to teach us. 7 00:00:41,923 --> 00:00:46,594 Yes. It all happened right here, upon this glorious battlefield, 8 00:00:46,661 --> 00:00:49,230 230 years ago. 9 00:00:49,297 --> 00:00:52,049 [ No Audible Dialogue ] 10 00:00:57,472 --> 00:00:59,506 Fire at will! 11 00:00:59,574 --> 00:01:00,624 [ Shouts ] 12 00:01:02,594 --> 00:01:05,846 None of us would ever be the same. 13 00:01:06,982 --> 00:01:08,632 Charge! 14 00:01:08,700 --> 00:01:09,750 [ All Shouting ] 15 00:01:24,733 --> 00:01:26,734 Thank you. 16 00:01:26,801 --> 00:01:28,802 Oh. Thank you. ¶ [ Folk Rock ] 17 00:01:28,870 --> 00:01:32,606 ¶ Now, where were you when I was stranded out in this town ¶ 18 00:01:33,775 --> 00:01:36,643 ¶ I swear that you could rely on me ¶ 19 00:01:36,711 --> 00:01:39,881 ¶ While you've been away Do you see ¶ 20 00:01:39,948 --> 00:01:44,252 ¶ Like there's no one around to make it true ¶ 21 00:01:46,721 --> 00:01:49,690 ¶ And I ¶ 22 00:01:49,758 --> 00:01:52,826 ¶ Look to the stars ¶ 23 00:01:54,096 --> 00:01:58,699 ¶ And right underneath I'm a prisoner ¶ 24 00:01:58,767 --> 00:02:02,370 ¶ What am I doing here ¶ 25 00:02:03,888 --> 00:02:07,308 ¶ What will you do ¶ 26 00:02:08,377 --> 00:02:12,380 ¶ When your dreams come true ¶ 27 00:02:12,364 --> 00:02:16,834 ¶ When your dreams come true ¶ 28 00:02:16,952 --> 00:02:20,821 ¶ What will you do ¶ 29 00:02:20,889 --> 00:02:24,892 ¶ When your dreams come true ¶ 30 00:02:26,361 --> 00:02:31,765 ¶ Another night Well, I was just wandering about ¶ 31 00:02:31,833 --> 00:02:35,369 ¶ Wearing out the disguise I breathe, yeah ¶ 32 00:02:35,437 --> 00:02:37,704 ¶ This dream is alive ¶ 33 00:02:37,772 --> 00:02:42,944 ¶ Like some memory of you or me ¶ 34 00:02:43,011 --> 00:02:47,565 ¶ Till my eyes turn into stone ¶ 35 00:02:47,632 --> 00:02:52,170 ¶ Till my eyes turn into stone ¶ 36 00:02:52,237 --> 00:02:56,607 ¶ Till my eyes turn into stone ¶ 37 00:02:56,675 --> 00:02:59,910 ¶ Till my eyes turn into stone ¶ 38 00:02:59,978 --> 00:03:05,833 - [ Bell Clanging ] - ¶ What will you do ¶ 39 00:03:05,900 --> 00:03:09,720 ¶ When your dreams come true ¶ 40 00:03:09,788 --> 00:03:15,108 ¶ When your dreams come true ¶ 41 00:03:15,176 --> 00:03:18,011 ¶ What will you do ¶ 42 00:03:19,113 --> 00:03:22,850 ¶ When your dreams come true ¶ 43 00:03:26,538 --> 00:03:28,606 [ Man ] You're obsessed. 44 00:03:28,674 --> 00:03:33,044 You know, man, there's more to life than just work. 45 00:03:33,112 --> 00:03:37,915 Hey, Dig. You know, some people really like having a job. 46 00:03:37,983 --> 00:03:42,036 And I don't mean, like, chasing high school girls around. That's not a job. 47 00:03:42,103 --> 00:03:47,391 Technically it's not a job. I know what you mean. But it is hard work. 48 00:03:47,459 --> 00:03:49,776 I don't know what you want me to say. I love my job, okay? 49 00:03:49,844 --> 00:03:52,246 History is the cornerstone of our nation's past. 50 00:03:52,313 --> 00:03:55,483 Past! But the future, which is forward, 51 00:03:55,550 --> 00:03:57,485 is out there. 52 00:03:57,552 --> 00:03:59,587 Old dead things-- Please don't. 53 00:03:59,654 --> 00:04:03,240 Please. Old dead things in here. 54 00:04:03,308 --> 00:04:07,261 Alive things-- Young alive things out there. 55 00:04:07,329 --> 00:04:10,197 Look, dude. All I'm saying is that why don't you come with me tonight? 56 00:04:10,265 --> 00:04:12,116 I'm meeting up with this... 57 00:04:12,184 --> 00:04:14,368 sweet beauty. 58 00:04:14,436 --> 00:04:16,670 Car-- Carlinda. 59 00:04:16,738 --> 00:04:19,957 Carlinda? Bet-- Betty-- 60 00:04:20,025 --> 00:04:22,009 [ Groans ] Look. Okay. More importantly, 61 00:04:22,077 --> 00:04:24,162 when it comes to you, she is going to... 62 00:04:24,229 --> 00:04:26,663 bring, dot, dot, dot-- 63 00:04:29,167 --> 00:04:32,537 Oh. Her, uh, beaver? Her beaver? Why does that matter? 64 00:04:32,604 --> 00:04:34,588 W-- Friends. 65 00:04:34,656 --> 00:04:36,874 Oh, her friends' beavers? Her friends. 66 00:04:36,941 --> 00:04:39,126 She's gonna bring her friends. 67 00:04:39,194 --> 00:04:44,398 I-I-- I can't, man. I-I-I gotta work on my proposal to the town council. 68 00:04:44,466 --> 00:04:46,684 Man, you're more stuck than I thought. 69 00:04:46,751 --> 00:04:49,753 I'm a little busy right now. I'm a little preoccupied. 70 00:04:49,822 --> 00:04:52,672 It is a simple fact, man. 71 00:04:52,740 --> 00:04:55,359 Celibacy kills. 72 00:04:55,426 --> 00:04:58,129 It's been medically established. 73 00:04:58,197 --> 00:04:59,946 Where? 74 00:05:00,014 --> 00:05:02,033 The journal. 75 00:05:02,100 --> 00:05:04,135 In your journal? I-- 76 00:05:04,203 --> 00:05:05,870 I got priorities. 77 00:05:07,522 --> 00:05:12,009 If I had a museum, guess what I would call it. 78 00:05:12,077 --> 00:05:14,412 The musée de "pussay." 79 00:05:14,479 --> 00:05:16,497 [ Chuckles ] That's great. Great. Do you get it? 80 00:05:16,564 --> 00:05:18,766 Yeah, I do. It would showcase all the greats. 81 00:05:18,834 --> 00:05:22,536 There would be, uh, Don Juan. Of course. 82 00:05:22,604 --> 00:05:25,372 Casanova. 83 00:05:25,440 --> 00:05:27,942 Richard Gere. Right. 84 00:05:28,010 --> 00:05:30,511 It would be awesome. Josh Hartnett. 85 00:05:30,578 --> 00:05:33,313 Hartnett? Yeah. 86 00:05:35,033 --> 00:05:38,903 [ Man ] Taylor Pork Lips Clamps was the third major employer in town... 87 00:05:38,970 --> 00:05:41,171 to go out of business this year. 88 00:05:41,239 --> 00:05:44,241 Consequently, tax revenues are down, 89 00:05:44,309 --> 00:05:48,079 and we're actually behind on some of our bond payments. 90 00:05:48,146 --> 00:05:51,515 Edwin Goosewiite, town treasurer. 91 00:05:51,583 --> 00:05:53,851 Uh, yes, Mr. Mayor? 92 00:05:53,919 --> 00:05:57,671 Clearly your Nobel Prize in economics was no wasted parchment. 93 00:05:58,973 --> 00:06:01,509 Actually, I don't have a Nobel Prize in economics. 94 00:06:01,576 --> 00:06:04,261 Sarcasm, you mongoloid. Okay. Thanks. 95 00:06:04,329 --> 00:06:06,263 Just give us the F'ing bottom line here. 96 00:06:06,331 --> 00:06:08,732 Oh. Well, we are going bankrupt. 97 00:06:08,800 --> 00:06:12,169 - [ All Gasp ] - I'm sorry. I probably should have said something earlier. 98 00:06:12,237 --> 00:06:15,656 All right. Hold on. Hold on. You F-wits. 99 00:06:15,724 --> 00:06:18,559 The ship ain't sinkin', okay? 100 00:06:18,626 --> 00:06:22,396 Not while I'm in the saddle... of this ship. 101 00:06:23,765 --> 00:06:28,502 [ Sighs ] I got a plan, all right? Somethin' big. 102 00:06:28,570 --> 00:06:32,156 Somethin' extra large. 103 00:06:32,223 --> 00:06:35,942 The cavalry's on the way. 104 00:06:36,010 --> 00:06:41,165 ¶ [ Drums Beating ] ¶ [ Native Americans Chanting ] 105 00:06:46,738 --> 00:06:48,739 ¶ [ Continues ] 106 00:06:57,449 --> 00:07:00,818 Oh, man. That is the shit. 107 00:07:00,885 --> 00:07:02,837 Eldorado '74. 108 00:07:02,988 --> 00:07:05,323 Last of the greats. 109 00:07:05,390 --> 00:07:07,841 Hey, that was back when they built 'em big and wide. 110 00:07:07,909 --> 00:07:12,312 You know, back when a man was just always prepared. 111 00:07:12,380 --> 00:07:15,432 Get your girl so itchy that she's just dyin' for it. 112 00:07:15,500 --> 00:07:18,385 [ High-pitched Voice ] "Give it to me." 113 00:07:18,453 --> 00:07:22,239 That's what she would say. And then you could just put the seats down, 114 00:07:22,307 --> 00:07:25,859 and then you could have plenty of room to do your best work. 115 00:07:31,332 --> 00:07:33,400 [ Gunshot ] 116 00:07:33,468 --> 00:07:36,220 [ Gunshot ] 117 00:07:36,287 --> 00:07:40,424 You ever wonder, if things took a different turn, what might have been? 118 00:07:43,761 --> 00:07:45,896 No. 119 00:07:45,963 --> 00:07:48,482 How long has that sign been there? 120 00:07:48,549 --> 00:07:51,335 What if they had built all those homes? 121 00:07:51,403 --> 00:07:54,004 A hundred houses would be out here right now. 122 00:07:54,072 --> 00:07:57,290 It's crazy the potential that just never... 123 00:07:57,358 --> 00:07:59,043 got realized. 124 00:07:59,110 --> 00:08:00,944 [ Gunshot ] 125 00:08:01,012 --> 00:08:04,197 ¶ [ Speakers: Country, Faint ] 126 00:08:08,970 --> 00:08:10,921 [ Man ] It ain't there. 127 00:08:10,989 --> 00:08:12,923 Please, we actually got customers? 128 00:08:12,991 --> 00:08:17,228 We got clientele. Native American indigenous type clientele. 129 00:08:17,295 --> 00:08:19,496 You mean Indians? 130 00:08:19,564 --> 00:08:21,915 Oh, my God, that's passé terminology, Son. 131 00:08:21,983 --> 00:08:25,185 It's kind of like calling Orientals Chinamen. 132 00:08:25,252 --> 00:08:26,987 I don't think-- 133 00:08:27,054 --> 00:08:29,356 They, uh, wanted three together, so I gave them yours. 134 00:08:29,424 --> 00:08:32,326 So you better take 68. 135 00:08:32,394 --> 00:08:35,696 Sixty-eight? Dad, I hate 68. 136 00:08:35,764 --> 00:08:38,499 Oh, shit. Them Indians are gonna need towels. 137 00:08:38,566 --> 00:08:41,235 - You mind? - Okay. 138 00:09:30,001 --> 00:09:32,753 [ Rooster Crows ] 139 00:09:37,325 --> 00:09:40,960 [ Chanting ] 140 00:09:49,437 --> 00:09:51,955 [ Chanting Continues ] 141 00:10:03,534 --> 00:10:07,470 [ All ] Om. 142 00:10:17,415 --> 00:10:19,883 Hello. 143 00:10:19,950 --> 00:10:21,951 I'm Mary Born Kicking. 144 00:10:22,019 --> 00:10:26,006 Hey. I'm, uh, Chase, from the Lodge. How. 145 00:10:26,074 --> 00:10:27,641 Hi. Uh-- 146 00:10:27,709 --> 00:10:30,277 Oh. Sorry. Sorry to interrupt. 147 00:10:30,344 --> 00:10:32,279 No. It's okay. 148 00:10:32,346 --> 00:10:35,348 You do yoga, Chase from the Lodge? 149 00:10:35,416 --> 00:10:39,053 Uh, yoga? I thought-- I thought you were-- 150 00:10:39,120 --> 00:10:41,589 What? No, nothing. 151 00:10:41,656 --> 00:10:43,857 Praying for rain? [ Thunder Rumbles ] 152 00:10:43,925 --> 00:10:45,876 [ Chuckles ] 153 00:10:46,995 --> 00:10:49,563 You think yoga's effeminate? No. 154 00:10:51,532 --> 00:10:55,135 You should try it. Change your life. 155 00:10:55,203 --> 00:10:57,204 Thank you. 156 00:11:09,084 --> 00:11:12,502 You have to grab some in here, would you, Wes? And we'll, uh, get goin'. 157 00:11:12,570 --> 00:11:16,005 Mr. Barksdale. Oh, Chase Revere. What you doin', son? 158 00:11:16,073 --> 00:11:18,375 You leadin' the gay pride parade? 159 00:11:18,443 --> 00:11:20,260 No. No, I'm not. 160 00:11:20,328 --> 00:11:23,063 Uh, we don't even-- I don't think we have a gay pride parade. 161 00:11:23,131 --> 00:11:25,966 Yeah, well, keep hope alive, son. 162 00:11:26,034 --> 00:11:29,169 Uh, I'm here for the-- We had a 3:00 meeting about my presentation... 163 00:11:29,237 --> 00:11:31,455 to the town council, so-- 164 00:11:31,522 --> 00:11:33,524 Sorry, son. You know, some other town business come up. 165 00:11:33,591 --> 00:11:36,777 - [ Chuckles ] We need the chairs. - Uh, sir. I got it. 166 00:11:36,845 --> 00:11:40,413 - Got what? - The answer to our town's financial woes. 167 00:11:40,481 --> 00:11:42,132 What, in there? 168 00:11:42,199 --> 00:11:44,901 Historical tourism. Take a look at that. 169 00:11:44,969 --> 00:11:47,220 Ah. And listen to this. 170 00:11:47,288 --> 00:11:50,791 Oh, you got some tunes? No. No. It's a multimedia presentation. 171 00:11:50,859 --> 00:11:54,728 [ Man On Speakers ] Here in Patriotville, we have an abundance of history, 172 00:11:54,795 --> 00:11:58,164 more than most places, in fact. Well-- Yeah, that's-- 173 00:11:58,232 --> 00:12:00,484 That's fine. People love to learn about... 174 00:12:00,552 --> 00:12:02,803 where they come from, I've found. 175 00:12:04,405 --> 00:12:07,640 - It's the feather. - Huh? 176 00:12:07,708 --> 00:12:09,893 That feather makes it gay. 177 00:12:09,961 --> 00:12:13,213 Just my two cents. Sorry about the chairs. 178 00:12:13,280 --> 00:12:15,499 [ Man On Speakers ] It's a grand ambition. That's for sure. 179 00:12:15,567 --> 00:12:18,085 But history is a grand subject. 180 00:12:18,153 --> 00:12:20,353 Let's see where it takes us. 181 00:12:21,706 --> 00:12:24,508 And so, in conclusion, 182 00:12:24,576 --> 00:12:28,445 Patriotville is a town built for business-- 183 00:12:28,513 --> 00:12:31,314 your casino business. 184 00:12:33,051 --> 00:12:35,419 Great job, Stove. Have a sit. 185 00:12:36,988 --> 00:12:38,922 Stove. 186 00:12:38,990 --> 00:12:42,992 So, uh-- [ Chuckles ] We think we took the standard deal on these things... 187 00:12:43,060 --> 00:12:45,962 and, uh, really upped it a notch. 188 00:12:48,682 --> 00:12:51,952 Yeah. And, uh, then we... 189 00:12:52,019 --> 00:12:54,020 took it up... 190 00:12:55,123 --> 00:12:57,590 another notch. 191 00:12:57,658 --> 00:13:02,095 - So, where did you say you chaps were from? - Uh, here, originally. 192 00:13:02,162 --> 00:13:05,699 [ Chuckles ] Judge here's a magician with the law. 193 00:13:05,767 --> 00:13:08,335 Gonna grease this sucker every inch of the way. 194 00:13:08,403 --> 00:13:11,154 Gonna grease it like a watermelon in a public pool, huh, Judge? 195 00:13:11,222 --> 00:13:14,440 [ Chuckles ] That's just a saying. 196 00:13:14,508 --> 00:13:16,527 So, uh, 197 00:13:16,594 --> 00:13:19,129 we ready to ink this? 198 00:13:24,068 --> 00:13:26,236 Forty generations ago, 199 00:13:27,238 --> 00:13:30,207 our tribe called these lands home. 200 00:13:30,274 --> 00:13:34,561 Our ancestors did not know that promises could scatter like dust. 201 00:13:36,464 --> 00:13:38,682 Now we know better. 202 00:13:38,750 --> 00:13:40,934 [ All Murmuring Consent ] 203 00:13:46,290 --> 00:13:49,493 - [ Shouts ] - [ All Gasp ] 204 00:13:51,529 --> 00:13:56,450 When the vision of this casino rose from the flames of our council fire, 205 00:13:56,517 --> 00:13:58,651 I dreamed of an eagle. 206 00:13:58,719 --> 00:14:00,904 [ Eagle Shrieks ] What this eagle told me... 207 00:14:00,972 --> 00:14:03,273 was that our future lies here-- 208 00:14:03,341 --> 00:14:05,558 Ah. with your village. 209 00:14:07,094 --> 00:14:09,996 Or your neighbor-- the village you call Sulfur Falls, 210 00:14:10,064 --> 00:14:12,249 across the mountain. 211 00:14:14,902 --> 00:14:17,538 The eagle is cautious. [ All Murmuring Agreement ] 212 00:14:17,605 --> 00:14:21,407 Uh, we don't understand. 213 00:14:21,475 --> 00:14:24,428 What don't you understand? 214 00:14:24,495 --> 00:14:27,730 Bureau of Indian Affairs, recognition of the Alguanqua Tribe, 215 00:14:27,798 --> 00:14:29,432 Federal Indian Gaming Commission license... 216 00:14:29,500 --> 00:14:32,686 and a $20 million equity agreement. 217 00:14:32,753 --> 00:14:35,488 Our casino will save your dying town. 218 00:14:35,556 --> 00:14:38,909 So don't talk to us of the standard deal. 219 00:14:38,977 --> 00:14:43,146 Your people have always given our people the standard deal. 220 00:14:44,882 --> 00:14:46,950 The standard deal blows. 221 00:14:49,720 --> 00:14:53,790 You have 24 hours to make an honorable offer, 222 00:14:53,858 --> 00:14:56,326 or we go across the mountain to Sulfur Falls. 223 00:15:20,168 --> 00:15:23,237 I have chosen my gift. 224 00:15:23,304 --> 00:15:25,305 [ Murmuring ] 225 00:15:28,009 --> 00:15:29,926 [ Door Opens ] 226 00:15:31,845 --> 00:15:33,380 [ Door Closes ] [ Sighs ] 227 00:15:33,448 --> 00:15:36,199 - [ Barksdale ] What just happened here? - Well, we got ambushed. 228 00:15:36,266 --> 00:15:39,669 So you're telling me now we're in competition with those hicks over in Sulfur Falls? 229 00:15:39,737 --> 00:15:42,221 "F" that shit. 230 00:15:42,289 --> 00:15:46,292 We weren't prepared. We're gonna be. 231 00:15:46,360 --> 00:15:49,829 I don't think he saw an eagle in this area. 232 00:15:51,349 --> 00:15:53,717 Yeah, I thought they were into hawks. 233 00:15:53,784 --> 00:15:56,502 This Indian shit... 234 00:15:56,570 --> 00:15:59,306 that got really "Indiany" in here. 235 00:15:59,373 --> 00:16:02,075 He might have seen an osprey. 236 00:16:02,143 --> 00:16:04,561 They were talkin' about a dream, you F-holes. 237 00:16:28,836 --> 00:16:31,321 [ Crickets Chirping ] 238 00:17:17,534 --> 00:17:19,535 [ Crash ] 239 00:17:29,947 --> 00:17:33,516 Oh, hey. [ Chuckles ] Hello. 240 00:17:35,069 --> 00:17:37,353 You work at Long John Silver's? 241 00:17:37,421 --> 00:17:39,089 Uh, oh, no. 242 00:17:39,157 --> 00:17:41,241 No. I work at the Battlefield Museum. 243 00:17:41,309 --> 00:17:43,376 I'm, uh-- I'm the manager there. 244 00:17:43,443 --> 00:17:46,246 [ Clears Throat ] Slash, you know, senior curator. 245 00:17:46,314 --> 00:17:49,549 - Oh. - Uh, what about you? What-- What's your... 246 00:17:49,617 --> 00:17:51,701 "ocupado"? 247 00:17:51,769 --> 00:17:54,954 Oh, just freelance. 248 00:17:55,022 --> 00:17:57,724 - Freelance what? - Just freelance. 249 00:17:57,792 --> 00:17:59,676 No, but, like, freelance-- 250 00:17:59,744 --> 00:18:01,761 Just freelance. Just freelance. 251 00:18:01,829 --> 00:18:04,264 Good old freelance. [ Chuckles ] 252 00:18:04,332 --> 00:18:06,666 That's cool. I like your bike. 253 00:18:06,734 --> 00:18:11,371 Oh. Yeah. I-- I let my dad borrow my car today. 254 00:18:11,438 --> 00:18:13,706 I usually travel on four wheels. 255 00:18:15,726 --> 00:18:17,827 This is my dad's. Oh, yeah? 256 00:18:17,895 --> 00:18:21,181 - Mm-hmm. Maybe they could carpool. - [ Chuckles ] 257 00:18:21,249 --> 00:18:24,133 - Right? It'd be environmental. - That's all the rage these days. 258 00:18:24,201 --> 00:18:26,219 [ Chuckles ] Very green. [ Chuckles ] 259 00:18:28,105 --> 00:18:30,090 Did you, uh, lose the keys, or you-- 260 00:18:30,157 --> 00:18:31,758 No. 261 00:18:31,826 --> 00:18:34,627 No, because-- Did you try the other door? 262 00:18:34,695 --> 00:18:36,780 Were you watching me? 263 00:18:36,847 --> 00:18:38,664 No. 264 00:18:38,733 --> 00:18:40,934 No, I was-- I-- I was comin'-- No. 265 00:18:41,001 --> 00:18:43,603 I was just drivin' down the hill. I-- 266 00:18:43,670 --> 00:18:47,590 All right. I mean, I saw you for a while. 267 00:18:47,658 --> 00:18:51,628 Yeah, just try that. Maybe sometimes-- Ah. 268 00:18:51,695 --> 00:18:53,663 There you go. 269 00:18:54,782 --> 00:18:57,284 You're clever. Thanks. 270 00:18:59,553 --> 00:19:02,021 Can you double me on that? Um, 271 00:19:02,089 --> 00:19:05,042 it's not technically a bike built for two. 272 00:19:05,109 --> 00:19:07,894 It's built for one. Seat's a little warm. 273 00:19:07,962 --> 00:19:09,996 That's all right. 274 00:19:10,064 --> 00:19:12,431 Okay. 275 00:19:12,499 --> 00:19:14,467 You okay? Mm-hmm. 276 00:19:21,208 --> 00:19:22,425 Go. Go. What? 277 00:19:22,492 --> 00:19:24,493 Keep goin'. Keep goin'. 278 00:19:46,050 --> 00:19:49,118 Okay. Okay. You okay? 279 00:19:49,186 --> 00:19:51,120 Yeah. [ Chuckles ] 280 00:19:51,188 --> 00:19:53,256 Whoo! 281 00:19:53,323 --> 00:19:55,291 Say, do you, uh, want to have a beer? 282 00:19:55,359 --> 00:19:58,361 Yes. 283 00:19:58,429 --> 00:20:01,047 My dad slinked off with this woman last year. 284 00:20:01,115 --> 00:20:03,116 We were living in Sulfur Falls. 285 00:20:03,183 --> 00:20:05,919 He just disappeared in the middle of the night. 286 00:20:05,987 --> 00:20:08,989 Just like that. Nobody's seen him since. 287 00:20:09,056 --> 00:20:11,691 I decided to move here. 288 00:20:11,759 --> 00:20:13,860 You know, fresh start. 289 00:20:13,928 --> 00:20:18,464 Yeah. And then, bam, I spot his car here. 290 00:20:18,533 --> 00:20:22,569 So, naturally, you had to blow it up. 291 00:20:22,637 --> 00:20:27,807 Oh, no, no, no, no, no. That was just so he knows... 292 00:20:27,875 --> 00:20:32,579 I know he's around, somewhere. 293 00:20:32,647 --> 00:20:35,181 That was my message to him tonight. 294 00:20:35,249 --> 00:20:37,483 Loud and clear. Mm-hmm. 295 00:20:38,886 --> 00:20:42,989 He's got something of mine. I want it back. What? 296 00:20:43,057 --> 00:20:45,025 A necklace. 297 00:20:45,092 --> 00:20:49,295 Is it made out of, like, the bones of Jesus? 298 00:20:49,363 --> 00:20:51,364 Jesus. 299 00:20:51,432 --> 00:20:55,435 It was my great-grandmother's, then my grandmother's, then my mother's. 300 00:20:55,502 --> 00:20:57,604 Now it's supposed to be mine. 301 00:20:58,673 --> 00:21:02,408 So, do-- So, do you miss him? 302 00:21:04,579 --> 00:21:06,512 That's personal. I'm sorry. I-- 303 00:21:06,581 --> 00:21:09,332 That's-- I shouldn't have. No. 304 00:21:09,400 --> 00:21:10,684 I don't. 305 00:21:12,620 --> 00:21:15,254 Yeah, I do. 306 00:21:16,757 --> 00:21:19,292 My mom died, like, four years ago now. 307 00:21:20,527 --> 00:21:23,046 - Oh, my God. I'm so sorry. - Can I call you? 308 00:21:24,732 --> 00:21:27,300 Sure. You can call me, but... 309 00:21:27,367 --> 00:21:30,604 if I don't answer, you won't take that personally. 310 00:21:30,671 --> 00:21:33,873 Chances are I probably would. 311 00:21:36,811 --> 00:21:38,728 An honest man. 312 00:21:41,882 --> 00:21:45,735 I mean, the head of the Chamber of Commerce canceling a meeting like that at the last second. 313 00:21:45,802 --> 00:21:49,322 It's not cool. I know he's your dad and all, but it's not cool. 314 00:21:50,708 --> 00:21:54,160 Nice. So, uh, who's this girl? 315 00:21:54,227 --> 00:21:57,062 Lucy something. That's all I know. 316 00:21:57,130 --> 00:21:59,932 Lucy? Yeah. 317 00:22:00,000 --> 00:22:03,486 Lucy, Lucy, Lucy, Lucy, Lucy. 318 00:22:07,057 --> 00:22:10,059 Wait. Kind of weird but kind of hot? 319 00:22:10,127 --> 00:22:13,329 Implications of something dirty and awesome goin' on? 320 00:22:13,397 --> 00:22:15,598 Yeah. You know her? 321 00:22:15,666 --> 00:22:18,601 Dude, Lucy Spanks. She was living in Sulfur Falls. 322 00:22:18,669 --> 00:22:21,003 - My cousin Slinky at the, uh-- - Slinky? 323 00:22:21,071 --> 00:22:22,906 Dude, he tried everything on her. 324 00:22:22,973 --> 00:22:26,776 No dice. Her knees are glued together extra-virgin style. 325 00:22:26,844 --> 00:22:29,162 Slinky'd say that nobody's hit it. 326 00:22:29,229 --> 00:22:31,548 Ever. 327 00:22:31,616 --> 00:22:33,583 I'm gonna ask her out. 328 00:22:33,650 --> 00:22:36,319 - No, no, no, no, no, no. What? - Yeah. 329 00:22:36,386 --> 00:22:39,238 - No, dude. Don't bother. - Why? 330 00:22:39,306 --> 00:22:42,125 Dude, just 'cause she looks like a slut, doesn't mean that she is a slut. 331 00:22:42,193 --> 00:22:46,129 And right now, you and I-- we need sluts. 332 00:22:50,000 --> 00:22:52,151 That's my opinion. 333 00:22:52,219 --> 00:22:54,604 Oh, hey. I got some other news for you. What? 334 00:22:54,671 --> 00:22:57,473 Dude, we're gettin' a casino. 335 00:22:57,541 --> 00:22:59,575 Here? Yeah. 336 00:22:59,643 --> 00:23:02,111 This dipshit town's about to win the lottery. 337 00:23:02,179 --> 00:23:03,780 Everything's gonna change. 338 00:23:05,349 --> 00:23:08,118 No way. No way. 339 00:23:08,185 --> 00:23:13,406 All right, dude. You don't have to believe me, but my dad heard it from the mayor, so-- 340 00:23:13,473 --> 00:23:16,743 Okay. This is like the time the Olympics were gonna come here. 341 00:23:16,810 --> 00:23:18,912 The Winter Olympics. Or what about... 342 00:23:18,979 --> 00:23:21,548 when they were gonna move the Eiffel Tower from Paris to Patriotville? 343 00:23:21,615 --> 00:23:24,733 - That was true. - Or Disneyland was gonna move in? 344 00:23:24,801 --> 00:23:28,054 - Disneyland-- they're still working on the plans. - I don't believe a word of it. 345 00:23:28,121 --> 00:23:30,406 - Are you kidding me? - You don't have to believe me, 346 00:23:30,474 --> 00:23:32,442 but my dad said it's a done deal. 347 00:23:34,461 --> 00:23:37,363 They don't-- They don't get it. They don't understand that our point of difference... 348 00:23:37,431 --> 00:23:40,783 for the vacationing public is-- i-is our place in history. 349 00:23:40,851 --> 00:23:44,087 They move some casino in here-- some crap-ass casino-- it's gonna change the whole thing. 350 00:23:44,154 --> 00:23:48,691 It's gonna ruin it all. We're gonna be like every other sleazy casino town. They can't do that. 351 00:23:48,758 --> 00:23:51,894 Maybe the town would rather be rich... 352 00:23:51,962 --> 00:23:54,063 than have a rich history. 353 00:23:56,883 --> 00:23:59,185 I'll pretend like you didn't even say that. 354 00:24:01,889 --> 00:24:05,441 Dude, I heard one more thing. What? 355 00:24:05,509 --> 00:24:09,045 One of the places that they were talking about building the casino-- 356 00:24:09,112 --> 00:24:12,215 Yeah? Where? 357 00:24:12,282 --> 00:24:14,383 At the-- 358 00:24:14,451 --> 00:24:17,453 At the battlefield, where you work. 359 00:24:23,293 --> 00:24:26,129 [ Insects Buzzing ] 360 00:24:32,569 --> 00:24:34,386 [ Man ] Come on. 361 00:24:36,256 --> 00:24:38,107 [ Groans ] 362 00:24:40,844 --> 00:24:42,895 Chief! 363 00:24:42,963 --> 00:24:45,214 Here. [ Gasps ] 364 00:24:45,282 --> 00:24:47,283 Christ. 365 00:24:48,418 --> 00:24:50,853 You almost scared me. 366 00:24:51,989 --> 00:24:53,990 I have an office, you know. 367 00:24:56,727 --> 00:24:58,795 Corn comforts me. 368 00:25:00,564 --> 00:25:03,066 Yeah. 369 00:25:03,133 --> 00:25:05,068 [ Exhales ] 370 00:25:05,135 --> 00:25:08,171 Look, uh, I'm a bottom line guy. 371 00:25:08,238 --> 00:25:10,773 Okay? Like yourself-- what makes us leaders. 372 00:25:13,677 --> 00:25:17,880 Yeah. We're gonna, uh, expand the acreage offer... 373 00:25:17,948 --> 00:25:20,149 and enhance all the financial terms. 374 00:25:22,152 --> 00:25:23,736 And-- 375 00:25:23,754 --> 00:25:27,206 We're gonna make the lease a dollar a year. Okay? 376 00:25:27,274 --> 00:25:30,710 [ Laughs ] We're basically gonna give it to ya. 377 00:25:30,778 --> 00:25:34,413 These are the same wind-filled promises of your rival. 378 00:25:35,983 --> 00:25:40,553 Surely you can think of offerings that would prove your worthiness. 379 00:25:40,620 --> 00:25:43,439 There is a river in our legend history. 380 00:25:43,507 --> 00:25:46,142 The mighty Alguanqua. 381 00:25:46,210 --> 00:25:48,494 There is no stronger river anywhere, 382 00:25:48,562 --> 00:25:53,416 because, in this river, the water flows both ways. 383 00:25:53,484 --> 00:25:55,384 The both ways river. 384 00:25:59,323 --> 00:26:01,825 Yeah, can I get back to you on that? 385 00:26:01,892 --> 00:26:04,661 [ Phone Line Ringing ] 386 00:26:07,881 --> 00:26:10,699 - [ Lucy ] Hello? - Hey. Uh, it's Chase. 387 00:26:10,767 --> 00:26:13,736 Hey. I have a question for you. 388 00:26:13,804 --> 00:26:16,222 Okay. 389 00:26:16,290 --> 00:26:19,509 If you answer correctly, you can ask me out. 390 00:26:21,194 --> 00:26:24,097 If you want. Do you want to ask me out? 391 00:26:25,432 --> 00:26:28,734 Is that-- Is that the question? Do I want to ask you out? No. 392 00:26:28,802 --> 00:26:31,387 That's the follow-up question to the first question, if you get it right. 393 00:26:31,455 --> 00:26:35,441 But, since you brought it up, what's the answer? 394 00:26:35,508 --> 00:26:38,444 Uh-- What? No. No. 395 00:26:38,511 --> 00:26:41,413 Sorry. You have to ask the first question first. 396 00:26:43,249 --> 00:26:45,350 I forgot it. 397 00:26:47,604 --> 00:26:50,973 I lost the upper hand, didn't I? 398 00:26:51,041 --> 00:26:54,877 - [ Chuckles ] - Oh, well. Don't get too confident. 399 00:26:54,945 --> 00:26:59,181 [ Sighs ] I am much more complicated than I look. 400 00:27:00,166 --> 00:27:02,584 Are you at Long John Silver's? 401 00:27:02,652 --> 00:27:04,554 Yeah. 402 00:27:04,622 --> 00:27:08,307 I actually am. You want to come over? 403 00:27:08,375 --> 00:27:14,163 ¶ She cries, she lies she drives me wild but I love her ¶ 404 00:27:14,231 --> 00:27:17,900 - [ No Audible Dialogue ] - ¶ Stars seem to line up ¶ 405 00:27:17,967 --> 00:27:20,085 ¶ All in a row ¶ 406 00:27:20,153 --> 00:27:22,738 ¶ Now what's that say about you and I ¶ 407 00:27:22,806 --> 00:27:26,292 ¶ I get stoned if I remember ¶ 408 00:27:27,594 --> 00:27:29,779 ¶ I want to take a plane over the sun ¶ 409 00:27:29,847 --> 00:27:32,631 ¶ And I'll never come home again ¶ 410 00:27:32,699 --> 00:27:35,418 It's called the, uh-- the family that never laughed. 411 00:27:35,485 --> 00:27:39,455 ¶ [ Continues ] 412 00:27:39,523 --> 00:27:43,076 This is very interesting. The first steel was produced in East Africa in 1400 B.C, 413 00:27:43,143 --> 00:27:46,279 and today there are modern steel mills in the same sites... 414 00:27:46,347 --> 00:27:48,281 as some of those original ones in Africa. 415 00:27:48,349 --> 00:27:50,316 Wow. Yeah. 416 00:27:50,384 --> 00:27:52,702 I never knew that. Well, now you do. 417 00:27:52,770 --> 00:27:54,837 [ Chuckles ] Yeah. 418 00:27:54,989 --> 00:27:57,890 Our last one here closed, uh, 20 years ago. 419 00:27:59,793 --> 00:28:02,195 ¶ Now what's that say about you and I ¶ 420 00:28:02,262 --> 00:28:05,965 ¶ I get stoned if I remember ¶ 421 00:28:07,400 --> 00:28:09,719 ¶ I want to take a plane over the sun ¶ 422 00:28:09,786 --> 00:28:12,522 ¶ And I'll never come home again ¶ 423 00:28:12,590 --> 00:28:14,907 These are the first hermaphrodite ducks. [ Laughs ] 424 00:28:14,975 --> 00:28:19,595 ¶ She cries, she lies she drives me wild but I love her ¶ 425 00:28:19,663 --> 00:28:24,984 [ No Audible Dialogue ] ¶ Stars seem to line up all in a row ¶ 426 00:28:28,755 --> 00:28:30,690 [ Lucy ] I like your job. 427 00:28:30,757 --> 00:28:33,626 My mom was a history teacher, so I kind of... 428 00:28:33,694 --> 00:28:36,362 caught the bug, I guess. 429 00:28:37,998 --> 00:28:41,400 Hmm. I had, um-- 430 00:28:41,468 --> 00:28:43,402 I had a really fun day. 431 00:28:43,470 --> 00:28:46,071 [ Clock Ticking ] 432 00:28:46,139 --> 00:28:48,140 Me too. 433 00:28:49,943 --> 00:28:51,944 [ Ticking Continues ] 434 00:29:00,103 --> 00:29:02,154 Can I kiss you right now? 435 00:29:03,857 --> 00:29:05,858 I can't. 436 00:29:05,926 --> 00:29:08,544 Please. 437 00:29:08,612 --> 00:29:11,430 I can't. 438 00:29:11,498 --> 00:29:13,432 How come? 439 00:29:14,501 --> 00:29:17,703 [ Sighs ] I just can't. 440 00:29:27,347 --> 00:29:29,632 [ Ticking Continues ] 441 00:29:32,852 --> 00:29:35,170 Uh, 442 00:29:35,238 --> 00:29:39,108 earlier did you say you had a fun day or date? 443 00:29:44,848 --> 00:29:48,384 [ Mayor Sighs ] So, I think this "river flows both ways" shit... 444 00:29:48,451 --> 00:29:51,821 is just Indianspeak for a plain, old-fashioned bribe. 445 00:29:51,889 --> 00:29:55,541 They're just tryin' to squeeze every dime out of this they can. 446 00:29:55,609 --> 00:29:58,945 [ Chuckles ] Well, Stover, pop quiz. 447 00:29:59,012 --> 00:30:01,146 Who invented capitalism? 448 00:30:02,516 --> 00:30:04,600 Not them. 449 00:30:06,336 --> 00:30:08,121 I talked to Edwin today. 450 00:30:08,188 --> 00:30:10,973 For once, it may pay off to have a retard for a treasurer. 451 00:30:11,041 --> 00:30:15,427 We got 65,000 in state money to repair the water system. 452 00:30:15,495 --> 00:30:19,098 Now, if we use that for this, 453 00:30:19,165 --> 00:30:21,601 we'll be able to beat whatever those Sulfur clowns put up. 454 00:30:22,603 --> 00:30:25,404 Bribe's not so kosher. 455 00:30:25,472 --> 00:30:27,439 I'm with Carlos. 456 00:30:27,507 --> 00:30:29,508 Kosher is kosher. 457 00:30:29,576 --> 00:30:32,478 - And that's not kosher. - Thank you, Rabbi. 458 00:30:35,081 --> 00:30:37,483 [ Sighs ] Okay. 459 00:30:37,551 --> 00:30:39,801 Stover, 460 00:30:39,869 --> 00:30:41,904 how much were loan defaults up last year? 461 00:30:41,971 --> 00:30:44,073 I don't have those numbers. Oh. Okay. Thank you. 462 00:30:44,141 --> 00:30:48,377 Kitty, how many buckets of extra-crappy chicken you sell this year compared to last? 463 00:30:48,445 --> 00:30:49,561 Not so many. 464 00:30:49,629 --> 00:30:53,032 Used to be Carlos had three guys at the barbershop. 465 00:30:53,099 --> 00:30:55,535 Yeah. Now it's just him and his mom, and she's feeble. 466 00:30:55,602 --> 00:30:57,836 No offense. 467 00:30:57,904 --> 00:30:59,655 - She cuts my hair good. - Shut up, Stover. 468 00:31:03,259 --> 00:31:07,012 Now look. We either pay a little bit now, 469 00:31:07,080 --> 00:31:10,182 or we watch this whole town float down crap river. 470 00:31:11,284 --> 00:31:14,386 If this thing gets out, 471 00:31:14,454 --> 00:31:17,656 we're gonna find ourselves with a mouth full of balls. 472 00:31:22,629 --> 00:31:24,663 What the "F" are you talkin' about? 473 00:31:24,731 --> 00:31:27,450 Testes. 474 00:31:27,517 --> 00:31:30,286 No, I got the reference. I just don't-- Forget it. 475 00:31:32,956 --> 00:31:38,026 By which I mean to say that it would be unpleasant. [ Sighs ] 476 00:31:41,381 --> 00:31:43,332 [ Lawn Mower Whirring ] 477 00:31:43,400 --> 00:31:45,968 [ Crash ] 478 00:31:46,736 --> 00:31:48,820 [ Grunts ] 479 00:31:51,258 --> 00:31:53,176 Mama. 480 00:31:53,243 --> 00:31:55,261 There was an accident. 481 00:31:56,429 --> 00:31:59,431 Do you need some help? No, I'm fine. I'm fine. 482 00:32:00,733 --> 00:32:03,568 Everyone's fine. 483 00:32:06,222 --> 00:32:08,491 Mama. It's hot. 484 00:32:08,558 --> 00:32:09,759 It's early. 485 00:32:09,827 --> 00:32:11,093 [ Sighs ] [ Vehicle Approaches ] 486 00:32:11,161 --> 00:32:13,912 [ Horn Honks ] 487 00:32:15,132 --> 00:32:18,034 Who's that? Just a boy. 488 00:32:20,436 --> 00:32:22,638 I said that once. 489 00:32:22,706 --> 00:32:25,257 ¶ [ Folk ] 490 00:32:27,978 --> 00:32:31,397 ¶ Every day ¶ 491 00:32:31,465 --> 00:32:33,215 ¶ Yeah ¶ 492 00:32:33,283 --> 00:32:35,934 ¶ You always said ¶ 493 00:32:36,002 --> 00:32:39,021 ¶ Don't say ¶ 494 00:32:41,741 --> 00:32:43,742 ¶ I love you ¶ 495 00:32:45,578 --> 00:32:48,347 ¶ You can come find me ¶ 496 00:32:48,415 --> 00:32:50,649 ¶ On an island miles away ¶ 497 00:32:50,716 --> 00:32:54,720 ¶ On an island miles away ¶ Oh, man. I'm ready for a dip. 498 00:32:54,788 --> 00:32:56,788 I hear that. 499 00:32:56,856 --> 00:32:59,575 ¶ [ Continues ] 500 00:33:16,542 --> 00:33:20,396 Holy shit. Oh, my God. 501 00:33:20,463 --> 00:33:23,031 Pretty crazy, huh, Abby? 502 00:33:23,099 --> 00:33:25,217 Gail. 503 00:33:25,285 --> 00:33:27,570 My name. 504 00:33:27,637 --> 00:33:30,072 It's-- It's Gail. 505 00:33:31,741 --> 00:33:34,510 That's-- That's what I said. 506 00:33:34,578 --> 00:33:37,880 Oh. I thought you said Abby. 507 00:33:37,948 --> 00:33:39,782 Are you really jumping? [ Digger ] Are you kidding? 508 00:33:39,849 --> 00:33:43,419 Yeah. I'd jump that. I'd, uh-- I'll do it again, 509 00:33:43,487 --> 00:33:45,921 'cause I've done it before, a ton of times. 510 00:33:45,989 --> 00:33:49,491 - Do it. - All right, hotshot. I will. 511 00:33:49,560 --> 00:33:53,112 Why don't you settle down for a second. Let me get my bearings here. 512 00:33:53,180 --> 00:33:54,764 Whoo! 513 00:33:57,767 --> 00:33:59,935 Oh, she is not normal. 514 00:34:00,002 --> 00:34:01,270 Shit. 515 00:34:02,789 --> 00:34:04,189 Shit. 516 00:34:04,257 --> 00:34:06,442 [ Screams ] 517 00:34:07,911 --> 00:34:09,978 [ Chase ] Oh. [ Chuckles ] 518 00:34:11,180 --> 00:34:13,849 I'm in love with him. 519 00:34:13,917 --> 00:34:15,918 No, you're not. 520 00:34:17,387 --> 00:34:18,537 [ Yelps ] 521 00:34:20,773 --> 00:34:23,358 [ Digger ] Come on, you chicken! 522 00:34:23,426 --> 00:34:25,544 [ Lucy ] It's awesome! [ Digger Clucking ] 523 00:34:25,612 --> 00:34:27,563 I'm comin' right down. [ Lucy ] Whoo! 524 00:34:27,630 --> 00:34:31,800 [ Digger ] Uh-oh. Looks like someone needs to borrow a pair. 525 00:34:31,868 --> 00:34:33,869 [ Gail ] Come on, Chase! [ Lucy ] Come on, Chase! 526 00:34:33,936 --> 00:34:37,289 [ Digger ] Come on, Chase! Just be a man-- for once! 527 00:34:37,357 --> 00:34:40,008 ¶ [ Folk ] 528 00:34:40,076 --> 00:34:43,496 ¶ You always said ¶ 529 00:34:43,563 --> 00:34:46,532 ¶ Don't say ¶ 530 00:34:48,601 --> 00:34:50,486 ¶ I love you ¶ 531 00:34:56,042 --> 00:34:58,544 I figured out how to stop the casino. 532 00:34:59,696 --> 00:35:02,164 I wrote a letter to the mayor. Did I tell you that? 533 00:35:02,232 --> 00:35:05,200 Mm-mmm. You know what you need? A petition. 534 00:35:05,268 --> 00:35:08,337 Otherwise known as "Why would you do that?" 535 00:35:09,339 --> 00:35:11,273 A petition. 536 00:35:11,341 --> 00:35:14,310 I did it in school to get rid of a vice principal. 537 00:35:14,377 --> 00:35:16,812 He was creeping me out. 538 00:35:17,914 --> 00:35:21,650 Oh, yeah. How'd that go? Got expelled. 539 00:35:21,718 --> 00:35:23,902 That's genius. 540 00:35:23,970 --> 00:35:28,039 A-- A petition. A petition to put the casino to a town vote. 541 00:35:28,107 --> 00:35:31,943 Don't you guys get it? Everybody wants this casino. 542 00:35:32,011 --> 00:35:33,962 Who would vote on that? I'd sign. 543 00:35:34,031 --> 00:35:36,165 Yeah. I'd sign. 544 00:35:36,233 --> 00:35:38,049 That's-That's one-- 545 00:35:41,854 --> 00:35:44,523 Oh, so just-- Oh, it's just you two against the entire town. 546 00:35:44,591 --> 00:35:46,558 No, man. Others would join. Are you kidding? 547 00:35:46,626 --> 00:35:49,728 There'd be a lot of people. It's called democracy. That's what democracy is all about. 548 00:35:49,795 --> 00:35:52,097 Dude, it's called "What is your deal-- with this thing?" 549 00:35:52,165 --> 00:35:54,299 Just let it go. 550 00:35:54,367 --> 00:35:56,819 Stupid easy money is still stupid, even if it's easy. 551 00:35:56,886 --> 00:36:00,522 But, dude, stupid easy money-- You make "stupid easy money" sound like it's a problem, 552 00:36:00,590 --> 00:36:02,475 not a solution. 553 00:36:02,542 --> 00:36:04,794 I'm sorry. You trying to impress somebody? 554 00:36:04,861 --> 00:36:07,763 Wow. Okay. 555 00:36:07,831 --> 00:36:10,833 Hey. How are your herpes? Are they under control now? 556 00:36:10,901 --> 00:36:13,435 [ Chuckles ] Douche bag. [ Laughs ] 557 00:36:13,503 --> 00:36:16,188 [ Chattering ] 558 00:36:18,057 --> 00:36:20,325 Mmm. 559 00:36:20,393 --> 00:36:23,061 There doesn't seem to be as many-- many people here as last year. 560 00:36:23,129 --> 00:36:25,264 Yeah. That's, uh, stating the obvious. 561 00:36:25,331 --> 00:36:27,999 You think it's 'cause of the downturn in the local business affairs? 562 00:36:28,067 --> 00:36:31,903 Do-- [ Chuckles ] That's only a newspaper headline. 563 00:36:31,971 --> 00:36:34,306 You haven't been reading a newspaper, have you? 564 00:36:34,374 --> 00:36:39,211 - What do you mean? - Nothin'. I just, you know, got worried for a second. 565 00:36:39,279 --> 00:36:41,213 Stop it. What? 566 00:36:41,281 --> 00:36:43,665 You're being mean. 567 00:36:44,968 --> 00:36:47,536 What are those Indian fellas doing here in town? 568 00:36:47,687 --> 00:36:50,388 They are, uh, you know, previously... 569 00:36:50,456 --> 00:36:53,775 oppressed peoples of America, so be nice to 'em-- you and all the girls. 570 00:36:53,843 --> 00:36:56,111 Is something going on? No. 571 00:36:56,179 --> 00:36:57,813 And don't ask questions. 572 00:36:58,681 --> 00:37:00,999 I made a casserole tonight. No. 573 00:37:01,067 --> 00:37:04,019 For dinner. No? No. And I might sleep at the office. 574 00:37:04,087 --> 00:37:06,155 I can bring the casserole-- Just go to bed. 575 00:37:06,222 --> 00:37:08,541 Oh, you got a girlfriend or something? 576 00:37:08,608 --> 00:37:11,327 [ Sighs ] Yeah. I do. 577 00:37:11,394 --> 00:37:16,549 Oh, this is weird. Uh, her name is "official town business." 578 00:37:16,616 --> 00:37:18,984 Sorry. I love you. 579 00:37:19,052 --> 00:37:21,403 Love you too. Okay. Come here. 580 00:37:22,672 --> 00:37:25,074 Okay. 581 00:37:25,142 --> 00:37:27,143 Bye. 582 00:37:41,474 --> 00:37:44,326 Where'd that come from? 583 00:37:44,394 --> 00:37:47,062 It's amazing how much happened here. 584 00:37:47,129 --> 00:37:49,097 I mean, it would blow your mind, 585 00:37:49,165 --> 00:37:52,601 the history that was here-- that is here. 586 00:37:52,669 --> 00:37:54,453 In 1776, 587 00:37:54,520 --> 00:37:56,689 these, uh, American soldiers coming home for Christmas... 588 00:37:56,756 --> 00:37:58,691 were ambushed by 50 British. 589 00:37:58,758 --> 00:38:02,294 They were severely outnumbered. Right here. 590 00:38:02,361 --> 00:38:04,996 You see, the Americans got clobbered, and they surrendered fast, 591 00:38:05,064 --> 00:38:09,301 but, um, it was so cold out, everyone was freezing-- 592 00:38:09,368 --> 00:38:11,670 captor and captive. 593 00:38:11,738 --> 00:38:13,739 So they cut a deal. 594 00:38:13,806 --> 00:38:17,309 The Americans let the British pretend to hold the entire town. 595 00:38:17,376 --> 00:38:21,730 That way, no one got hurt, and they were able to get regular supplies from the British army. 596 00:38:21,797 --> 00:38:25,951 And then, when the war was over, they gave each British guy, like, a little piece of land. 597 00:38:26,018 --> 00:38:28,253 Sneaky. [ Chuckles ] 598 00:38:28,321 --> 00:38:31,006 It was called the Secret Surrender of Patriotville. 599 00:38:32,742 --> 00:38:34,826 [ Chuckles ] [ Chuckles ] 600 00:38:36,061 --> 00:38:39,765 [ Man ] Nice, uh, office. 601 00:38:39,833 --> 00:38:43,302 - [ Mayor ] Thank you muchly. - What's your real job? 602 00:38:44,703 --> 00:38:47,139 I'm the mayor. Oh. 603 00:38:47,206 --> 00:38:51,043 I thought, in towns like this, the mayor usually has a day job to go along with the... 604 00:38:51,110 --> 00:38:54,146 great honor of the mayorship. 605 00:38:55,648 --> 00:38:57,849 Lawn care. 606 00:38:57,917 --> 00:38:59,651 Lawn care. 607 00:38:59,719 --> 00:39:01,604 Second-most successful business in town. 608 00:39:01,671 --> 00:39:04,840 In the bureau-- [ Sighs ] 609 00:39:04,907 --> 00:39:08,210 I'm the first man on the scene, as they say. 610 00:39:08,278 --> 00:39:10,646 My job is to keep things clean in the beginning, 611 00:39:10,714 --> 00:39:14,550 when things can be their most... unruly. 612 00:39:14,618 --> 00:39:17,385 Okay, I've seen all the tricks. 613 00:39:17,453 --> 00:39:22,324 Every single one of them. The Indians have something the white man wants-- again-- 614 00:39:23,409 --> 00:39:25,727 and the white man will do anything to get it. 615 00:39:25,795 --> 00:39:28,397 [ Clears Throat ] 616 00:39:28,465 --> 00:39:30,532 You're white. 617 00:39:30,600 --> 00:39:33,268 You're observant. I like that. 618 00:39:35,071 --> 00:39:38,406 It's obvious why you're the mayor here. Very smart man. 619 00:39:38,474 --> 00:39:40,142 Thank you. Anyway, 620 00:39:40,209 --> 00:39:43,045 I'm just here until the tribe settles on a location... 621 00:39:43,112 --> 00:39:47,449 and the official locating agreement is signed by all necessary parties. 622 00:39:47,516 --> 00:39:49,768 Then somebody has themselves a casino. 623 00:39:49,836 --> 00:39:53,155 And that, of course, is when the real bureaucracy takes over. 624 00:39:53,223 --> 00:39:57,475 That is a real kettle of old fish heads, if you know what I mean. 625 00:39:57,627 --> 00:39:59,694 But before that, 626 00:40:00,780 --> 00:40:02,715 it's my apples on the line. 627 00:40:02,782 --> 00:40:05,617 So, to get down to brass tacks, 628 00:40:05,685 --> 00:40:08,536 if anything messes with my apples, 629 00:40:08,605 --> 00:40:10,872 that means no locating agreement. 630 00:40:10,940 --> 00:40:13,475 And that means... 631 00:40:13,542 --> 00:40:15,477 no casino. 632 00:40:16,913 --> 00:40:20,315 I have your apples in my capable hands. 633 00:40:21,651 --> 00:40:23,652 I like the sound of that. 634 00:40:25,588 --> 00:40:27,623 I really like the sound of that. 635 00:40:30,143 --> 00:40:32,327 Excuse me. Mayor Fishback. Hey, dude. 636 00:40:32,394 --> 00:40:34,863 Hi. Do you have a moment for one of your constituents? 637 00:40:34,931 --> 00:40:36,965 [ Sighs ] Always. Chase. It's good to see you again. 638 00:40:37,033 --> 00:40:38,500 Good. Digger Barksdale. 639 00:40:38,567 --> 00:40:39,935 Hey. How are ya? 640 00:40:40,003 --> 00:40:41,636 We're actually, uh, looking for signatures... 641 00:40:41,704 --> 00:40:44,423 for our petition that would put the casino to a town vote. 642 00:40:44,490 --> 00:40:47,275 Let me get this-- For one, I don't know what you're talking about. 643 00:40:47,343 --> 00:40:49,811 There's no casino. Sorry? 644 00:40:49,879 --> 00:40:51,513 No, but that'd be great. 645 00:40:51,581 --> 00:40:54,232 Wouldn't it? Because I love gaming. [ Digger ] It would be awesome. 646 00:40:54,300 --> 00:40:57,903 What's your game? I'm a Caribbean Poker man. Yeah. 647 00:40:57,971 --> 00:41:00,722 Is this for a school project? No. Sir, this is a petition... 648 00:41:00,790 --> 00:41:02,874 for the town to vote on the casino. 649 00:41:02,942 --> 00:41:05,510 Oh. Where? Where's the casino? The one that-- 650 00:41:05,578 --> 00:41:08,446 That the games of chance over there? Is that what you're talking about? 651 00:41:08,514 --> 00:41:10,782 - Mayor, all due respect-- - We know the casino is coming. We know-- 652 00:41:10,850 --> 00:41:12,751 - How would you know about that? - Oh, his dad-- 653 00:41:12,819 --> 00:41:14,386 No, no, no. Dad-- His dad-- 654 00:41:14,453 --> 00:41:17,672 Great. So, moving on. The town needs money. We're in dire straits. 655 00:41:17,740 --> 00:41:20,492 History can't happen again without progress. Ah? 656 00:41:20,560 --> 00:41:22,927 Right? So let's progress. 657 00:41:22,995 --> 00:41:26,465 Let's allow the red man to come in and build a casino-- 658 00:41:26,532 --> 00:41:28,600 I think "red man" is disresp-- And let's all get rich. 659 00:41:28,667 --> 00:41:31,019 - No, that's an actual term. - We're gonna get a casino in here. 660 00:41:31,087 --> 00:41:32,838 We're gonna put it on your battlefield. 661 00:41:32,905 --> 00:41:35,474 And we're gonna make enough money to fix the water system, 662 00:41:35,541 --> 00:41:37,542 and you'll get new school uniforms. 663 00:41:37,610 --> 00:41:40,629 - And what else would bring in tourists? Nothing. - [ Chase ] Oh, I don't know. 664 00:41:40,697 --> 00:41:43,565 Maybe our beautiful history that we have, that we want to preserve here. 665 00:41:43,632 --> 00:41:46,785 The fact that an amazing battle took place right here on our own hallowed ground. 666 00:41:46,852 --> 00:41:48,687 Maybe that would bring in some tourists. 667 00:41:48,754 --> 00:41:52,408 It's not about glamorous, sleazy casinos, which any town could have. 668 00:41:52,475 --> 00:41:55,194 We have a real place in history, and that's how we have to attract-- 669 00:41:55,261 --> 00:41:57,579 Can I tell you something? And this might disappoint you. 670 00:41:57,647 --> 00:41:59,715 That whole battle is an urban myth. 671 00:42:00,600 --> 00:42:02,884 It's an urban myth. 672 00:42:02,952 --> 00:42:05,053 Historical fact, Mayor. Let me take a look at that again. 673 00:42:05,121 --> 00:42:07,922 If you were to vote for a casino, what would you, uh-- 674 00:42:07,990 --> 00:42:10,859 - What would you vote? What would your vote be? - My vote would be no. 675 00:42:10,927 --> 00:42:13,328 I don't really care either way. That's not your name. 676 00:42:13,396 --> 00:42:16,231 No. I'm writing those two names down here. 677 00:42:16,299 --> 00:42:18,884 Gonna put it in my pocket. Those are two of our friends. 678 00:42:18,952 --> 00:42:21,686 I don't understand why you did that. Ah, you don't have to. 679 00:42:21,754 --> 00:42:25,473 Keep it goin'. The spirit of the civic-minded community-- 680 00:42:25,541 --> 00:42:27,609 You-- You have our-- Thanks, dude. 681 00:42:29,445 --> 00:42:32,514 That went the exact opposite of how I thought it was gonna go. 682 00:42:36,519 --> 00:42:40,438 [ Chase ] We're getting the ball rolling. The ball... of freedom. 683 00:42:40,506 --> 00:42:42,591 [ Lucy ] This is so civic. Yeah. 684 00:42:42,659 --> 00:42:44,593 Can I go-- Of course. Yeah. 685 00:42:44,661 --> 00:42:46,094 Excuse me, sir. No, thanks. 686 00:42:46,162 --> 00:42:49,047 Sir. Sir. 687 00:42:49,115 --> 00:42:51,115 What have we got so far? 688 00:42:52,451 --> 00:42:54,486 Six. Uh-- 689 00:42:54,554 --> 00:42:56,888 Well, this guy signed his name twice for some reason. 690 00:42:56,955 --> 00:42:59,258 Hey, uh, I'm from the Guardian. 691 00:42:59,325 --> 00:43:02,560 My sources said there's a political protest happening? 692 00:43:02,628 --> 00:43:03,812 I can confirm that. 693 00:43:03,880 --> 00:43:05,630 Can I get your names? [ Chase ] Yes, you can. 694 00:43:05,698 --> 00:43:10,118 - This is Lucy Spanks-- - Hey, kids. This here's all gonna get shut down right now. 695 00:43:10,186 --> 00:43:11,186 What? Who says? 696 00:43:11,253 --> 00:43:13,822 No political assembly permit's been filed... 697 00:43:13,889 --> 00:43:15,523 for this location. You're out of here, pronto. 698 00:43:15,591 --> 00:43:18,743 You know what? I have one word for you, Officer, and that's "First Amendment." 699 00:43:20,029 --> 00:43:21,947 Two words. 700 00:43:22,014 --> 00:43:24,649 I want you to head west down the sidewalk and take your table and your-- 701 00:43:24,717 --> 00:43:28,119 I want you to respect the fact that we pay taxes and we have a right to be here, okay? 702 00:43:28,187 --> 00:43:31,456 - John! - Just 'cause you have a mustache and a gravelly, 703 00:43:31,523 --> 00:43:34,893 authoritative voice, doesn't mean we're going anywhere, Officer "Snay-ad." 704 00:43:34,960 --> 00:43:37,829 - Snead. - Have you forgotten this is America? 705 00:43:37,897 --> 00:43:40,549 That's what hippies like you always say. 706 00:43:40,616 --> 00:43:43,284 [ Camera Shutter Clicks ] 707 00:43:46,622 --> 00:43:49,725 So, how long do you folks figure you'll be at this? 708 00:43:49,792 --> 00:43:51,426 As long as it takes. 709 00:43:51,494 --> 00:43:54,112 [ Chase And Lucy ] As long as it takes. 710 00:43:54,180 --> 00:43:57,866 As long as it takes. As long as it takes. 711 00:43:57,933 --> 00:44:01,036 As long as it takes. Patriotville, don't sit down on this one! 712 00:44:01,103 --> 00:44:04,422 [ Together ] As long as it takes. As long as it takes. 713 00:44:04,490 --> 00:44:07,576 [ Mutters ] Michael Moore-- As long as it-- 714 00:44:07,643 --> 00:44:09,811 That's how long it took. Let's go! 715 00:44:09,879 --> 00:44:12,381 [ Together ] As long as it takes. As long as it takes. 716 00:44:12,448 --> 00:44:14,416 All right. As long as it takes. 717 00:44:14,484 --> 00:44:18,286 Keep clapping. Just move along. As long as it takes. 718 00:44:18,354 --> 00:44:20,522 As long as it takes. 719 00:44:20,590 --> 00:44:23,241 [ Whirring ] 720 00:44:23,309 --> 00:44:26,127 Hey, Cleve. Cleve! 721 00:44:26,195 --> 00:44:28,964 Cleve! Cleve! 722 00:44:29,031 --> 00:44:31,683 - What? I'm G.D. workin'. What do you want? - We got a problem, okay? 723 00:44:31,750 --> 00:44:34,686 There's a lot of loose talk out there, spreading like crabs on payday. 724 00:44:34,753 --> 00:44:38,306 They all smell it comin'. Got the fever. 725 00:44:38,374 --> 00:44:40,558 I know. Looks like it's already here. Yeah. 726 00:44:40,626 --> 00:44:43,895 We, uh-- We gettin' in over our heads here? 727 00:44:43,963 --> 00:44:45,813 Look. 728 00:44:45,882 --> 00:44:48,250 We just gotta be making this thing less complicated, okay? 729 00:44:48,317 --> 00:44:50,085 Yeah. All right? 730 00:44:50,152 --> 00:44:53,688 You're right. How do we-- How do we do that? 731 00:44:54,606 --> 00:44:56,975 - I got a plan. - Always got a plan. 732 00:44:57,126 --> 00:44:59,360 That's-That's right. You always got a plan. 733 00:44:59,428 --> 00:45:03,314 It's plan "A" too. All right? We don't even-- We're not even gonna need plan "B" or "C." 734 00:45:03,382 --> 00:45:05,267 What do I do in the plan? What? 735 00:45:05,334 --> 00:45:10,238 - What do I do in the plan? - You're the fat guy who asks dumb questions. 736 00:45:10,306 --> 00:45:13,174 You're the numbers man, you bozo. 737 00:45:13,242 --> 00:45:15,443 Oh. Show him this. Hey. Yeah. 738 00:45:15,511 --> 00:45:19,130 Solved one problem. Oh. [ Chuckles ] Yeah. 739 00:45:19,198 --> 00:45:22,567 Man, look at that, would ya? Get a load of her, huh? I could sting that honeybee. 740 00:45:22,634 --> 00:45:25,937 - Hey. - What? 741 00:45:27,272 --> 00:45:29,841 Okay. Look. I'm two seconds away... 742 00:45:29,909 --> 00:45:32,210 from using this on your pubes. 743 00:45:32,277 --> 00:45:35,230 Now get the "F" out of here, all right? Before I kick you. Okay. 744 00:45:35,297 --> 00:45:37,716 - What is this? - It's wrong. 745 00:45:37,783 --> 00:45:40,785 Well, I'm glad we're on the same page. Now look. 746 00:45:40,853 --> 00:45:43,621 There's big things happening-- things I'm not at liberty to talk about. 747 00:45:43,689 --> 00:45:46,158 There is a major comeback under way here. 748 00:45:46,225 --> 00:45:51,513 But a Revere goin' around speakin' Karl Marx type shit in this town-- 749 00:45:51,581 --> 00:45:53,649 don't you cut me out of what I got comin'. 750 00:45:53,716 --> 00:45:56,485 Okay, Dad, first of all, I'm no communist, 751 00:45:56,552 --> 00:45:58,320 and I know about the casino, all right? 752 00:45:58,387 --> 00:46:01,907 - You don't know shit. That's a secret. - Dad, what's with the pool? 753 00:46:01,974 --> 00:46:04,776 I'm fixin' it. With what? 754 00:46:04,843 --> 00:46:06,978 With a loan. Now's the time. 755 00:46:07,763 --> 00:46:10,748 Wait a minute. A-- A loan from where? 756 00:46:10,816 --> 00:46:14,719 From a friend. A fella. This dude. 757 00:46:14,787 --> 00:46:17,873 [ Sighs ] Oh, Jesus. 758 00:46:17,940 --> 00:46:20,258 Hey. I've done my homework, 759 00:46:20,326 --> 00:46:23,828 so just once in your life, I want you to have some faith in your poppy. 760 00:46:23,896 --> 00:46:26,581 Dad, I started a petition... 761 00:46:26,649 --> 00:46:28,366 for the town to vote on the casino. 762 00:46:28,434 --> 00:46:31,303 Foolish, foolish, foolish youth. 763 00:46:31,370 --> 00:46:35,323 I don't care if you are Marx or Lenin or Pol Pot or Gorbachev-- 764 00:46:35,391 --> 00:46:39,043 Dad, please drop the communist thing. I'm not a communist, okay? 765 00:46:39,111 --> 00:46:40,862 I don't care if you're a communist or-- 766 00:46:40,929 --> 00:46:43,331 or a Leninist or a Maoist type. 767 00:46:43,399 --> 00:46:46,318 I just want you to drop this shit and get out of the road. 768 00:46:46,385 --> 00:46:48,653 I'm comin' through. You hear me? 769 00:46:48,720 --> 00:46:51,222 - What does that mean? - Yeah. 770 00:46:52,491 --> 00:46:54,993 Um-- Clear the road-- No, I know-- 771 00:46:55,061 --> 00:46:57,829 - 'cause I'm coming through. - Hey, Vic. 772 00:46:57,896 --> 00:47:00,031 Would you come here for a sec? 773 00:47:00,099 --> 00:47:02,417 Would you tell my dad I'm not a communist? 774 00:47:02,484 --> 00:47:04,503 He not a communist. Thank you. 775 00:47:04,570 --> 00:47:08,122 And he knows me just about better than anybody else in this town. My point is, Dad, 776 00:47:08,190 --> 00:47:11,125 there are people here who want to keep the town the way it is. 777 00:47:11,193 --> 00:47:13,111 Vic, do you want a casino in this town? 778 00:47:13,179 --> 00:47:15,313 No. Thank you. 779 00:47:15,381 --> 00:47:17,065 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 780 00:47:17,132 --> 00:47:19,050 A hundred percent? 110%, sir. 781 00:47:19,919 --> 00:47:22,437 Oh, by the way, Vic, uh, did you put the-- 782 00:47:22,504 --> 00:47:24,673 You don't have to write-- You can write "Native Americans." 783 00:47:24,740 --> 00:47:26,841 You don't have to write "Not Indians." No. American. 784 00:47:26,909 --> 00:47:30,545 [ Chase ] Yeah. Okay. Okay. Cool. Thanks, man. You're welcome. 785 00:47:32,465 --> 00:47:35,900 What's up with your dad? [ Chuckles ] I don't know. 786 00:47:35,968 --> 00:47:38,085 Little man with a big plan. 787 00:47:39,088 --> 00:47:41,923 What about your revolución? 788 00:47:41,990 --> 00:47:44,426 Oh. [ Scoffs ] What, are you kidding? He doesn't understand. 789 00:47:44,493 --> 00:47:47,545 That doesn't surprise me though. 790 00:47:47,613 --> 00:47:50,147 You ever seen The Joy Luck Club? 791 00:47:50,215 --> 00:47:52,216 Yeah. No, yeah. I've seen that. 792 00:47:52,284 --> 00:47:56,471 What about it? It's good. Good movie. 793 00:47:58,774 --> 00:48:01,075 Do you really think that some petition... 794 00:48:01,143 --> 00:48:03,828 is gonna stop this casino... 795 00:48:03,896 --> 00:48:07,232 or get some girl? I don't know. 796 00:48:08,534 --> 00:48:10,935 Feels like something's gonna happen though. 797 00:48:11,003 --> 00:48:13,037 Well, something is better than nothing. 798 00:48:13,105 --> 00:48:15,206 So that's good. 799 00:48:15,273 --> 00:48:18,042 Yeah. 800 00:48:18,110 --> 00:48:21,329 Hope is a funny thing. 801 00:48:25,284 --> 00:48:27,285 It's a line from Joy Luck. 802 00:48:30,256 --> 00:48:34,242 [ Grunting ] Yeah. Whoo! Whoo! Whoo! 803 00:48:34,310 --> 00:48:37,979 Whoo! [ Grunts ] Yeah! 804 00:48:38,047 --> 00:48:40,047 Ding-dong! Ding-dong! 805 00:48:40,115 --> 00:48:42,266 [ Grunts ] 806 00:48:43,368 --> 00:48:45,836 ¶ [ Light Jazz ] 807 00:48:45,905 --> 00:48:48,273 No. 808 00:48:48,340 --> 00:48:50,375 No. I don't think so. 809 00:48:50,442 --> 00:48:52,576 No. 810 00:48:53,345 --> 00:48:57,298 It's just over, the way it should be. 811 00:48:58,835 --> 00:49:02,003 Are you punishing me for something? Huh? 812 00:49:02,071 --> 00:49:05,340 Is it that Revere kid? 813 00:49:05,407 --> 00:49:07,041 He's a boy. 814 00:49:07,109 --> 00:49:10,077 Look. Lucy, 815 00:49:11,647 --> 00:49:14,215 don't "F" with me. 816 00:49:14,282 --> 00:49:19,170 - I know your type. - "F" with yourself, Cleveland. 817 00:49:19,238 --> 00:49:21,439 I'm no type. 818 00:49:21,507 --> 00:49:23,558 And if I was, 819 00:49:23,625 --> 00:49:25,994 I'm not anymore. 820 00:49:26,062 --> 00:49:28,512 [ Sighs Deeply ] 821 00:49:30,816 --> 00:49:32,784 Good luck finding your clothes. 822 00:49:34,186 --> 00:49:36,587 Yeah. I hid 'em. 823 00:49:36,655 --> 00:49:38,890 [ Chuckles ] Supposed to be a game, you know, 824 00:49:38,958 --> 00:49:42,060 but, uh, well, now it takes on a different connotation, doesn't it? 825 00:49:42,128 --> 00:49:44,679 [ Laughs ] 826 00:49:44,747 --> 00:49:46,748 See? 827 00:49:49,235 --> 00:49:52,520 Vic, are you familiar with the concept of feng shui? 828 00:49:52,588 --> 00:49:56,290 See, what I'm seeing here is just greens and blues, 829 00:49:56,359 --> 00:49:59,561 like an oasis in a desert. 830 00:49:59,628 --> 00:50:01,996 And let's put something on that pipe. 831 00:50:02,064 --> 00:50:04,031 It's just pokin' out there. 832 00:50:04,099 --> 00:50:07,735 It looks like a-- a pipe. 833 00:50:07,803 --> 00:50:10,572 Let's fix it and make it "un-pipey." 834 00:50:12,040 --> 00:50:14,426 [ Chief ] Join us, please. 835 00:50:20,099 --> 00:50:23,334 Your father tells us you're a scholar of history. 836 00:50:23,402 --> 00:50:26,804 Just a fan. I don't have, like, a college degree or anything. 837 00:50:28,224 --> 00:50:30,425 Pieces of paper are worthless. 838 00:50:30,492 --> 00:50:32,093 Green ones. 839 00:50:32,161 --> 00:50:34,195 It's what's in here that counts. 840 00:50:35,114 --> 00:50:37,431 What do your books tell you of our people? 841 00:50:37,499 --> 00:50:39,651 The Alguanqua? [ Sighs ] 842 00:50:39,718 --> 00:50:42,319 Um, to summarize, I'd say you had it pretty good... 843 00:50:42,387 --> 00:50:44,789 until the new guys started showin' up. 844 00:50:44,857 --> 00:50:47,192 One cannot fight a rising tide, huh? 845 00:50:47,259 --> 00:50:49,827 Hmm. But you did fight. 846 00:50:49,895 --> 00:50:52,079 [ Clicks Tongue ] We lost. 847 00:50:52,964 --> 00:50:55,783 Massacre of the Alguanqua, 1847. 848 00:50:57,936 --> 00:50:59,537 Yes. 849 00:51:01,356 --> 00:51:03,090 Sorry about that. 850 00:51:04,743 --> 00:51:06,328 Soda? 851 00:51:06,395 --> 00:51:09,564 - No, thank you. - The next time we go to Pete's Pottery Barn, 852 00:51:09,632 --> 00:51:13,134 let's see if we can get the-- that naked boy... 853 00:51:13,201 --> 00:51:15,136 that's pissin' in the pool. 854 00:51:15,203 --> 00:51:17,138 You think that's too much? 855 00:51:17,205 --> 00:51:20,575 I should say something. I started a petition against your casino. 856 00:51:20,643 --> 00:51:25,446 Hasn't gone very far, but, um, I just thought I should let you know. 857 00:51:25,514 --> 00:51:27,098 I'm sure you'd build a great casino. 858 00:51:27,165 --> 00:51:29,900 I just think we have different priorities. 859 00:51:29,968 --> 00:51:32,854 I don't want it to be awkward if we're gonna hang out socially. 860 00:51:32,921 --> 00:51:34,990 We've heard of your petition. 861 00:51:35,992 --> 00:51:38,693 You're a lonely warrior in your town. 862 00:51:40,129 --> 00:51:43,832 "At the launch of any great voyage, there's always a single voice." 863 00:51:43,899 --> 00:51:46,835 Ben Franklin said that. I think. 864 00:51:47,786 --> 00:51:50,020 "The buffalo who runs against the herd... 865 00:51:50,088 --> 00:51:52,890 arrives only at his own demise." 866 00:51:52,958 --> 00:51:54,992 Chief Crazy Horse said that. 867 00:51:55,060 --> 00:51:57,945 Hmm. That's, uh-- I like that one. 868 00:52:02,151 --> 00:52:04,419 [ Rings ] 869 00:52:04,487 --> 00:52:07,422 Patriotville Historical Society. We're here to bring the past to life. 870 00:52:07,490 --> 00:52:10,425 [ Man ] Yeah, shut up, Karl Marx. I heard red's your favorite color. 871 00:52:10,493 --> 00:52:13,194 Man, you like Russia so much, move to Canada! ¶ [ Folk Rock Intro ] 872 00:52:13,262 --> 00:52:16,898 Move next to a goddamn igloo! Say hi to Wayne Gretzky. 873 00:52:16,965 --> 00:52:18,966 Oh, no. Why don't you move to San Francisco? 874 00:52:19,035 --> 00:52:20,968 Ooh, I bet they'd like your pretty face there. 875 00:52:21,037 --> 00:52:24,739 Finally your wig wouldn't look so weird. 876 00:52:24,806 --> 00:52:28,559 Did you see the paper? They're capable of way more than I anticipated. 877 00:52:28,627 --> 00:52:32,930 I know. Democracy is not so nice. 878 00:52:32,998 --> 00:52:36,217 [ Inhales ] I just feel like maybe we're surrounded. 879 00:52:37,919 --> 00:52:41,522 "Surrounded" sounds too much like "surrender." 880 00:52:42,591 --> 00:52:44,625 People are really pissed off. 881 00:52:44,693 --> 00:52:47,678 [ Man ] Hey there, history man. How 'bout I come down there right now... 882 00:52:47,746 --> 00:52:49,947 and we have our own little Boston Tea Party. 883 00:52:50,015 --> 00:52:52,016 'Cept we ain't in Boston, and the party's gonna be... 884 00:52:52,084 --> 00:52:55,653 me teabaggin' the shit out of your pretty little ass for about an hour and a half... 885 00:52:55,720 --> 00:52:58,122 till you see the merits of building a casino in this town. 886 00:52:58,190 --> 00:53:00,958 ¶ [ Man Singing, Faint ] 887 00:53:08,283 --> 00:53:13,488 ¶ All those lives headstones, computer drives ¶ 888 00:53:13,555 --> 00:53:18,459 ¶ [ Continues, Indistinct ] 889 00:53:18,527 --> 00:53:21,596 [ Chase ] These people are really mad. 890 00:53:21,663 --> 00:53:24,199 Let's just go into hiding. Hmm? 891 00:53:24,266 --> 00:53:27,635 Let's just drive north and just keep on driving. 892 00:53:27,703 --> 00:53:29,637 That does sound pretty good. 893 00:53:29,705 --> 00:53:31,272 But-- But-- But, no. 894 00:53:31,340 --> 00:53:33,508 No, we start running, there's no telling where we stop. 895 00:53:33,576 --> 00:53:35,677 This is it. This is where we make our stand. 896 00:53:35,744 --> 00:53:37,912 Right here. Right now. 897 00:53:37,980 --> 00:53:42,667 We just weren't thinking big enough. We gotta get this thing out there. 898 00:53:42,735 --> 00:53:46,570 Gotta get it out in the open where everyone can see it. Right where the mayor doesn't want it. 899 00:53:47,740 --> 00:53:49,574 That's the answer. 900 00:53:49,642 --> 00:53:51,308 That's it. 901 00:54:16,168 --> 00:54:20,170 She's getting you into a war with the whole town. 902 00:54:20,239 --> 00:54:22,306 [ Scoffs ] Words to live by, my friend: 903 00:54:22,374 --> 00:54:24,775 Never trust a virgin. 904 00:54:24,843 --> 00:54:26,777 What? What does that mean? What's not to trust? 905 00:54:26,845 --> 00:54:30,948 And-- And make no mistake, man, I'm getting myself into this. 906 00:54:33,151 --> 00:54:36,053 Smells blue cheese to me, dude. 907 00:54:36,121 --> 00:54:38,256 What's the worst that can happen, huh? 908 00:54:38,323 --> 00:54:41,425 The worst-case scenario. 909 00:54:41,493 --> 00:54:44,012 [ Eagle Screeches ] 910 00:54:49,201 --> 00:54:52,570 Some fish, once you get 'em on the hook, they're yours. 911 00:54:52,638 --> 00:54:56,441 But other fish, you gotta kinda wait 'em out... 912 00:54:56,508 --> 00:54:59,476 till they can't fight you no more. [ Chuckling ] 913 00:54:59,544 --> 00:55:02,980 Maybe it was one of them other fish keyed your truck, Bob. 914 00:55:04,249 --> 00:55:06,433 [ All Laughing ] 915 00:55:09,421 --> 00:55:12,156 [ Bell Dings ] Hey. Hey. 916 00:55:12,223 --> 00:55:14,425 - Hey. - How you doin'? I was lookin' all over for you. 917 00:55:14,493 --> 00:55:17,996 - I started the rally speech. - That's awesome. 918 00:55:18,063 --> 00:55:19,747 It's a good start. 919 00:55:19,815 --> 00:55:22,016 Any more of them damn rally posters in here? 920 00:55:22,084 --> 00:55:24,252 [ Man ] Hell, no. Threw out every one I saw. 921 00:55:24,319 --> 00:55:26,254 Crackers. 922 00:55:40,919 --> 00:55:42,219 Ding-dong. 923 00:55:45,374 --> 00:55:47,341 [ Lucy ] What douche bags. 924 00:55:47,326 --> 00:55:50,211 [ Man ] Over here. Got it. 925 00:55:50,279 --> 00:55:52,697 [ Car Approaches ] 926 00:55:59,821 --> 00:56:02,857 You're the little sneak that's been rogerin' my husband behind my back. 927 00:56:02,925 --> 00:56:05,726 What? Are you insane? 928 00:56:12,534 --> 00:56:16,503 This was under the couch I got for my wedding. 929 00:57:08,590 --> 00:57:10,675 Yeah. No, I'll take care of it. 930 00:57:10,742 --> 00:57:12,242 Right. 931 00:57:12,310 --> 00:57:13,310 Bye-bye. 932 00:57:16,114 --> 00:57:18,816 So my son's the town traitor. 933 00:57:18,884 --> 00:57:23,037 I just wanted the town to vote on it. Why is that so wrong? 934 00:57:23,105 --> 00:57:26,607 You lost your job. Mayor's orders. 935 00:57:26,674 --> 00:57:30,577 What? I made that place what it is. 936 00:57:30,645 --> 00:57:33,314 Well, Stover and the boys are good folk. 937 00:57:33,382 --> 00:57:36,317 They think if you drop this baloney, maybe, just maybe, 938 00:57:36,385 --> 00:57:40,187 they can talk the mayor into lettin' you manage the history store that's in the new casino. 939 00:57:40,255 --> 00:57:42,106 Oh. 940 00:57:42,173 --> 00:57:44,558 A lot of folks are gonna be going through that casino. 941 00:57:44,626 --> 00:57:47,812 They're gonna wanna stop by and get a little of that history. 942 00:57:47,879 --> 00:57:49,730 Could be a real opportunity. 943 00:57:51,049 --> 00:57:53,818 It's just not what I believe in. Well, 944 00:57:53,885 --> 00:57:57,087 maybe you could believe... in it. 945 00:57:59,507 --> 00:58:03,443 Well, if it makes you feel any better, Dad, I just don't think I have any fight left today. 946 00:58:03,511 --> 00:58:05,729 That's my boy. 947 00:58:07,165 --> 00:58:09,350 Great... father-son chat. 948 00:58:13,522 --> 00:58:15,172 Hey, Vic? What? 949 00:58:15,239 --> 00:58:17,791 Could you come here for a second? I'm sweeping, mopping. 950 00:58:17,859 --> 00:58:20,361 You need me? Yeah. I just-- 951 00:58:23,932 --> 00:58:26,367 Will you just do me a favor? Yeah. 952 00:58:26,435 --> 00:58:28,369 Will you just hold me for a second? 953 00:58:29,771 --> 00:58:32,055 I love you, man. Thank you. 954 00:58:32,123 --> 00:58:34,409 I love you too. Thank you. 955 00:58:34,476 --> 00:58:36,360 Chief Many Bulls. 956 00:58:38,062 --> 00:58:40,197 Where the hell are you? 957 00:58:40,264 --> 00:58:41,999 Behind you. Christ! 958 00:58:44,937 --> 00:58:48,071 Where's the chief? I am his ears and his mouth today. 959 00:58:48,139 --> 00:58:51,575 [ Scoffs ] Your offer was like beads and trinkets to my people. 960 00:58:51,643 --> 00:58:54,444 65,000's not beads and trinkets. 961 00:58:54,512 --> 00:58:58,065 Listen, Green Acres. I'm not one of your bleach-blonde, 962 00:58:58,133 --> 00:59:00,051 shit-for-brains, hick-town housewives, 963 00:59:00,118 --> 00:59:01,952 and this isn't a seed store. 964 00:59:02,020 --> 00:59:04,287 It's a casino. 965 00:59:05,289 --> 00:59:06,891 A hundred thousand. 966 00:59:06,958 --> 00:59:09,126 Times 10. 967 00:59:09,194 --> 00:59:12,763 [ Scoffs ] A million? Respect has a price. 968 00:59:12,831 --> 00:59:15,149 That's ours. 969 00:59:15,216 --> 00:59:17,118 [ Exhales Deeply ] 970 00:59:18,620 --> 00:59:21,072 Okay. 971 00:59:23,908 --> 00:59:26,009 Can-- Can you help me get back to my car? 972 00:59:28,997 --> 00:59:31,382 [ Snead ] You kiddin' me? One million dollars? 973 00:59:31,449 --> 00:59:34,802 Look. It's worked out. 974 00:59:34,870 --> 00:59:37,688 We found a collateral account that backs up our school bonds. 975 00:59:37,756 --> 00:59:40,641 Now, it's kinda supposed to be untouchable. Shh. 976 00:59:40,708 --> 00:59:44,945 But Stove's gonna work a deal to lend us half a mil using that. 977 00:59:45,013 --> 00:59:46,731 Not gonna be a problem with that. 978 00:59:46,798 --> 00:59:49,717 Yeah. And for the rest, we put up the courthouse, 979 00:59:49,785 --> 00:59:51,985 city hall and the park. 980 00:59:52,053 --> 00:59:55,323 Now, Stover's gonna lend us another $400,000 off that. 981 00:59:55,390 --> 00:59:56,957 [ Stover ] Sure can. 982 00:59:57,025 --> 00:59:59,276 [ Cleveland ] And then with that water repair money, 983 00:59:59,344 --> 01:00:00,911 we get to six zeros. [ Chuckling ] 984 01:00:00,979 --> 01:00:03,130 Cleve, this is crazy. 985 01:00:03,198 --> 01:00:07,501 We're supposed to pay a million dollars that the town doesn't have... 986 01:00:07,568 --> 01:00:11,255 to bribe a bunch of Indians who might build a casino here? 987 01:00:11,322 --> 01:00:13,707 [ Sighs ] 988 01:00:13,775 --> 01:00:15,809 We are the town council. 989 01:00:15,877 --> 01:00:21,765 Our oath is to protect our town. That's an important moral point. 990 01:00:21,833 --> 01:00:25,702 But there's another point, and it's even better, see. 991 01:00:25,770 --> 01:00:29,257 It's not that they might build this casino if we pay this cash. 992 01:00:29,324 --> 01:00:30,774 They have to. 993 01:00:30,842 --> 01:00:34,345 It's called the "official locating agreement." 994 01:00:34,412 --> 01:00:38,515 And once it's signed, we got it by law. 995 01:00:40,218 --> 01:00:41,918 Now, I've looked into it. 996 01:00:41,986 --> 01:00:45,856 As long as we don't pay them anything until it's signed, 997 01:00:45,923 --> 01:00:47,374 there's zero risk. 998 01:00:47,442 --> 01:00:50,478 Couldn't be sweeter. 999 01:00:50,546 --> 01:00:53,214 You've done it, pal. [ Chuckling ] 1000 01:01:11,383 --> 01:01:13,717 [ Laughing, Screaming ] 1001 01:01:18,489 --> 01:01:20,440 I hate fairs. 1002 01:01:20,508 --> 01:01:23,377 It's so crazy to think that if you had taken my advice, 1003 01:01:23,444 --> 01:01:26,580 how different things would be, and how much happier you'd be right now. 1004 01:01:26,647 --> 01:01:29,467 How about this? How about just let's sit in silence? 1005 01:01:29,534 --> 01:01:33,103 - Well, I told you so. - That is the farthest thing from helping. 1006 01:01:39,994 --> 01:01:42,095 [ No Audible Dialogue ] 1007 01:01:46,267 --> 01:01:48,618 Chief. 1008 01:01:59,197 --> 01:02:01,098 [ Mouthing Words ] 1009 01:02:20,484 --> 01:02:22,719 [ Sighs ] What an A-hole. 1010 01:02:22,787 --> 01:02:25,222 Dude. 1011 01:02:25,289 --> 01:02:28,525 It sucks because she's so-- 1012 01:02:28,593 --> 01:02:31,779 She is so. Indeed. 1013 01:02:32,948 --> 01:02:34,765 Seduction... 1014 01:02:34,832 --> 01:02:38,102 equals survival for her. 1015 01:02:38,169 --> 01:02:40,570 You know, and it's-- it's textbook F.U.F. 1016 01:02:41,339 --> 01:02:44,158 F.U.F.? What is that? 1017 01:02:44,225 --> 01:02:47,094 Fucked-up Father. 1018 01:02:47,162 --> 01:02:49,563 Shit. Right. 1019 01:02:49,631 --> 01:02:53,434 Dude, it's vengeful, slutty behavior with old dudes. 1020 01:02:53,502 --> 01:02:56,203 Yeah. You know, it's just-- 1021 01:02:56,271 --> 01:02:59,456 it's clear that she's just trying to get back at the old man. 1022 01:03:01,192 --> 01:03:02,943 FUFs. 1023 01:03:04,862 --> 01:03:08,516 What's sad about it is that you truly, truly... 1024 01:03:08,583 --> 01:03:12,103 believed that she was falling for you. 1025 01:03:15,289 --> 01:03:17,975 It's kind of-- You're kind of an A-hole... 1026 01:03:18,043 --> 01:03:19,643 for that. 1027 01:03:19,710 --> 01:03:22,062 Damaged goods, my friend. 1028 01:03:22,130 --> 01:03:24,865 Get ya every time. [ Sighs ] 1029 01:03:24,932 --> 01:03:27,550 Don't try to fix that shit either, dude, 'cause it-- 1030 01:03:27,618 --> 01:03:30,120 it is broken. 1031 01:03:31,406 --> 01:03:33,474 Maybe she needs someone to believe in her. 1032 01:03:34,942 --> 01:03:38,345 You know? I mean, isn't that what happens with those damaged girls? 1033 01:03:38,413 --> 01:03:41,031 They don't have anyone-- Oh-- No, that's true. 1034 01:03:41,099 --> 01:03:44,567 You know, F.U.F.'s are in constant need of new saviors to crucify. 1035 01:03:44,635 --> 01:03:47,537 So, yeah. You're perfect for that. 1036 01:03:50,976 --> 01:03:54,328 Oh! Looks like someone's early. 1037 01:03:54,396 --> 01:03:56,496 Who is that? 1038 01:03:59,451 --> 01:04:00,851 Tracy-- 1039 01:04:00,918 --> 01:04:02,552 Katie-- 1040 01:04:02,620 --> 01:04:04,805 Shit. Wish me luck. 1041 01:04:04,873 --> 01:04:06,907 Good luck. 1042 01:04:07,959 --> 01:04:09,893 [ Sighs ] 1043 01:04:15,000 --> 01:04:16,967 Nice to meet you. 1044 01:04:17,035 --> 01:04:20,620 Hey, Digger. Who's your friend? What's her name? 1045 01:04:24,042 --> 01:04:26,026 Gorgeous. 1046 01:04:29,214 --> 01:04:31,515 [ Sighs ] 1047 01:04:31,582 --> 01:04:34,685 In vino veritas. That's Latin. 1048 01:04:34,752 --> 01:04:37,387 "In wine there is truth." 1049 01:04:37,455 --> 01:04:40,741 It goes double for whiskey. [ Chuckles ] 1050 01:04:40,892 --> 01:04:44,377 [ Clears Throat ] Chief, we just have one condition for this whole thing. 1051 01:04:44,446 --> 01:04:47,631 We set the conditions. Not you. 1052 01:04:47,698 --> 01:04:53,454 All we're asking for is a signed location agreement before any money changes hands. 1053 01:04:53,521 --> 01:04:55,656 What you ask is not easy. 1054 01:04:55,724 --> 01:05:00,911 Excuse me. No agreement, no money. 1055 01:05:02,180 --> 01:05:04,949 There's one more signature we need. 1056 01:05:05,016 --> 01:05:09,719 [ Sighs ] Which is, may I ask? 1057 01:05:21,316 --> 01:05:24,200 Mind if I join? 1058 01:05:27,489 --> 01:05:30,324 [ Clears Throat ] 1059 01:05:34,395 --> 01:05:36,280 It's funny... 1060 01:05:36,347 --> 01:05:40,117 what you can learn when you just watch things enough. 1061 01:05:40,184 --> 01:05:43,236 You know, I've been watching a lot of things around this town. 1062 01:05:45,406 --> 01:05:47,173 A lot of things. 1063 01:05:49,994 --> 01:05:54,114 It's crazy what people will do when they smell money coming. 1064 01:05:56,150 --> 01:05:59,152 It's like they lose all sense of themselves. 1065 01:05:59,220 --> 01:06:01,254 All sense of what's right... 1066 01:06:02,490 --> 01:06:04,758 and what's wrong. 1067 01:06:11,616 --> 01:06:14,084 You wanna know what I learned when I was watching you? 1068 01:06:16,270 --> 01:06:18,355 And you? 1069 01:06:19,223 --> 01:06:21,041 Yes. 1070 01:06:27,215 --> 01:06:30,985 This deal is as clean as a dog's balls. 1071 01:06:33,655 --> 01:06:36,222 Wait, is that a good thing? 1072 01:06:37,358 --> 01:06:39,626 You have our signature. Deal's done. [ Gasps ] 1073 01:06:39,694 --> 01:06:43,163 You're gettin' a casino. [ Chuckles ] 1074 01:06:43,231 --> 01:06:45,616 [ Whooping, Hollering ] 1075 01:06:45,684 --> 01:06:49,119 Hey! Hey, we're never gonna die! 1076 01:06:49,187 --> 01:06:52,639 ¶ [ Rock And Roll ] 1077 01:06:54,659 --> 01:06:57,361 You're crazy! You're crazy! 1078 01:06:57,428 --> 01:07:00,030 [ Whooping ] 1079 01:07:02,033 --> 01:07:04,034 [ Sighs ] 1080 01:07:07,439 --> 01:07:09,506 ¶ [ Continues ] 1081 01:07:17,382 --> 01:07:19,316 Throw the children in the fire! [ Cheering ] 1082 01:07:19,383 --> 01:07:22,135 Yeah! 1083 01:07:22,203 --> 01:07:24,087 [ Cheering Continues ] 1084 01:07:24,155 --> 01:07:26,456 Patriotville! 1085 01:07:26,524 --> 01:07:28,775 ¶ [ Continues ] 1086 01:07:30,244 --> 01:07:32,962 [ Tires Screech ] 1087 01:07:33,030 --> 01:07:34,931 [ Car Doors Open ] 1088 01:07:47,729 --> 01:07:49,879 ¶ [ Continues ] 1089 01:08:05,963 --> 01:08:07,848 Isn't that the guy from the newspaper? 1090 01:08:07,916 --> 01:08:10,050 Yeah, that's him. That's the one. 1091 01:08:10,118 --> 01:08:14,238 - Hey, that's the guy doing that petition thing, right? - Right, right. 1092 01:08:14,305 --> 01:08:17,624 - That's the asshole. - He wants us to sign that damn petition-- 1093 01:08:17,692 --> 01:08:20,210 Yeah, you know what? 1094 01:08:20,278 --> 01:08:23,063 [ Banging On Car ] 1095 01:08:24,849 --> 01:08:27,768 Hey, you're gonna need a car wash. 1096 01:08:27,836 --> 01:08:30,403 [ Zipper Zips ] Come on, Tim. Piss is gettin' all over me, man. 1097 01:08:33,375 --> 01:08:36,460 Why is it always the guy thinks he's the smartest guy in the town... 1098 01:08:36,527 --> 01:08:38,678 who's the one who's got some sort of... 1099 01:08:38,746 --> 01:08:41,214 dad who may or may not have girl parts? 1100 01:08:41,282 --> 01:08:43,717 Looks like he's made out of hot dog meat... 1101 01:08:43,785 --> 01:08:46,386 and works at some junk shop... 1102 01:08:46,454 --> 01:08:48,505 that he thinks is some sort of a-- 1103 01:08:49,874 --> 01:08:52,042 Timmy, name a museum. 1104 01:08:52,109 --> 01:08:55,562 Smithsonian. Yeah, "Smithonian." 1105 01:08:55,630 --> 01:08:58,816 Let me ask you something, 'cause I really want to know. 1106 01:08:59,884 --> 01:09:03,386 Do you think that you'll ever do anything-- 1107 01:09:03,455 --> 01:09:05,689 anything worth puttin' in a museum? 1108 01:09:07,425 --> 01:09:10,593 - I don't know. - Yeah? You don't know. 1109 01:09:10,661 --> 01:09:12,696 Come on, Timmy. 1110 01:09:12,764 --> 01:09:14,964 [ Car Starting ] 1111 01:09:22,607 --> 01:09:24,974 [ Engine Starts ] 1112 01:09:32,250 --> 01:09:34,318 [ Knocking On Door ] 1113 01:09:50,251 --> 01:09:52,318 You know, one day, 1114 01:09:52,386 --> 01:09:54,320 with any luck, 1115 01:09:54,388 --> 01:09:56,456 you'll be like me. 1116 01:09:57,809 --> 01:10:00,711 I kept a blind eye for years. 1117 01:10:03,647 --> 01:10:05,648 I guess I was afraid. 1118 01:10:07,718 --> 01:10:10,536 I want you to give this to that boy. 1119 01:10:12,122 --> 01:10:14,391 That ain't 'cause I like you, 1120 01:10:14,458 --> 01:10:16,209 'cause I don't. 1121 01:10:18,078 --> 01:10:20,146 That's for me. 1122 01:10:37,281 --> 01:10:39,249 I'm so sorry... 1123 01:10:39,317 --> 01:10:41,251 it has to be this way. 1124 01:10:41,319 --> 01:10:42,986 I'm sorry. 1125 01:10:45,423 --> 01:10:47,090 Oh, shit. 1126 01:10:59,737 --> 01:11:02,389 [ Engine Starts ] 1127 01:11:05,760 --> 01:11:07,877 [ Engine Revving ] 1128 01:11:34,339 --> 01:11:36,506 [ Digger ] Come down, you pussy! 1129 01:11:36,574 --> 01:11:39,359 We're gonna get a casino in here. We're gonna put it on your battlefield. 1130 01:11:39,427 --> 01:11:43,246 Do you think that you will ever do anything-- 1131 01:11:43,314 --> 01:11:46,115 anything worth puttin' in a museum? 1132 01:12:01,983 --> 01:12:04,134 How much longer do you think you're gonna be? 1133 01:12:04,202 --> 01:12:07,036 [ Groans ] Probably as long-- as long as possible. 1134 01:12:07,104 --> 01:12:09,489 Help me find Chase. Please. 1135 01:12:09,557 --> 01:12:13,143 We had a misunderstanding. I'm worried. 1136 01:12:13,210 --> 01:12:16,947 Let me-- Let me see what I can do. I'm kinda in the middle of somethin'. 1137 01:12:17,015 --> 01:12:20,951 But, um, could you just, like, walk around the block? 1138 01:12:21,019 --> 01:12:23,136 Please? Awesome. 1139 01:12:38,202 --> 01:12:40,520 [ Digger ] Well, there's his car. 1140 01:12:40,588 --> 01:12:41,922 Jesus. Finally. 1141 01:12:41,989 --> 01:12:44,307 What's he doin' here? [ Whistles ] 1142 01:12:44,375 --> 01:12:47,126 Dude, you left your lights on. Chase! 1143 01:12:47,194 --> 01:12:48,711 Dude! 1144 01:12:49,781 --> 01:12:51,798 [ Sighs ] 1145 01:12:53,101 --> 01:12:54,817 What are you doin'? 1146 01:12:57,088 --> 01:13:00,256 Oh, my God. Oh, my God. What's he doing up there? 1147 01:13:02,443 --> 01:13:05,962 Dude! What are you doin'? Get down! 1148 01:13:06,698 --> 01:13:09,116 [ Lucy ] Chase! 1149 01:13:09,183 --> 01:13:12,135 Dude, if he falls off, you know this is all your fault. 1150 01:13:12,203 --> 01:13:14,721 He isn't gonna fall, you idiot! He's gonna jump. 1151 01:13:14,788 --> 01:13:17,040 Well, then say something to stop him. 1152 01:13:19,109 --> 01:13:21,027 Don't jump! 1153 01:13:24,482 --> 01:13:27,467 That's it? Really? That's what you came up with? 1154 01:13:27,534 --> 01:13:29,469 I'm not good under pressure. [ Scoffs ] 1155 01:13:30,471 --> 01:13:32,606 I'll field this one. Chase! 1156 01:13:32,673 --> 01:13:34,808 What's up, man? It's Digs. 1157 01:13:35,977 --> 01:13:38,878 Hey, dude. No one's ever jumped from there. 1158 01:13:38,946 --> 01:13:41,397 You're not gonna do it. Only an asshole... 1159 01:13:41,465 --> 01:13:43,399 would do something that stupid. 1160 01:13:43,467 --> 01:13:46,119 - That's how you do it. - Yeah, exactly. 1161 01:13:46,187 --> 01:13:48,204 A total asshole! You're exactly right. 1162 01:13:48,272 --> 01:13:50,807 Thank you for confirming my suspicions, 1163 01:13:50,875 --> 01:13:53,510 and everybody else's in this town. 1164 01:13:53,578 --> 01:13:55,912 Chase, I'm sorry. 1165 01:13:55,980 --> 01:13:58,582 Uh, this isn't about you. 1166 01:14:00,051 --> 01:14:02,786 Though it is a related factor, maybe. 1167 01:14:05,005 --> 01:14:08,608 Just walk down like you always do, man. 1168 01:14:08,676 --> 01:14:11,911 I gave everything to this town, and what did it get me? 1169 01:14:11,979 --> 01:14:14,013 Huh? 1170 01:14:14,081 --> 01:14:16,015 Please? 1171 01:14:16,083 --> 01:14:18,485 Too little too late. 1172 01:14:18,553 --> 01:14:20,687 Too much too soon! 1173 01:14:21,889 --> 01:14:23,523 Dude-- 1174 01:14:23,591 --> 01:14:27,009 Come on. You got nothing to prove by this. 1175 01:14:27,077 --> 01:14:28,861 [ Digger ] Please, come down! 1176 01:14:28,929 --> 01:14:30,796 Come on, man! 1177 01:14:34,652 --> 01:14:37,687 [ Shouting ] 1178 01:14:43,560 --> 01:14:45,228 [ Exhales Sharply ] 1179 01:15:01,695 --> 01:15:04,931 Whoa. [ Chuckles ] 1180 01:15:11,288 --> 01:15:14,340 Oh, dude. Dude! 1181 01:15:14,408 --> 01:15:17,861 That was amazing! I mean, you're a lunatic. 1182 01:15:19,163 --> 01:15:22,031 I lost my pants. 1183 01:15:22,099 --> 01:15:25,819 That was the stupidest thing I've ever seen anyone do in my life. 1184 01:15:28,372 --> 01:15:30,740 I don't even know if I should go look for 'em. 1185 01:15:30,808 --> 01:15:32,475 [ Laughing ] 1186 01:15:32,543 --> 01:15:35,529 I hit my head on a catfish, I think. 1187 01:15:35,596 --> 01:15:37,531 'Cause I didn't remember anything after that. 1188 01:15:40,751 --> 01:15:44,654 [ Sighs ] I'm sorry I never told you about the mayor. 1189 01:15:44,722 --> 01:15:46,656 But I did come to a decision. 1190 01:15:46,724 --> 01:15:49,192 Oh, yeah? No more married men. 1191 01:15:52,864 --> 01:15:54,998 Were-- Were there more? 1192 01:15:55,066 --> 01:15:57,000 ¶ [ Rock Ballad Intro ] 1193 01:15:57,068 --> 01:16:00,303 Uh, there was the principal of my high school. 1194 01:16:01,638 --> 01:16:05,808 My first... and third... 1195 01:16:05,877 --> 01:16:08,078 high school. 1196 01:16:08,145 --> 01:16:09,812 Wow. It's a-- 1197 01:16:09,881 --> 01:16:12,548 It's a good thing you didn't go to college. 1198 01:16:17,288 --> 01:16:19,489 Have you ever had a real boyfriend? 1199 01:16:20,724 --> 01:16:22,525 No. 1200 01:16:22,593 --> 01:16:24,995 [ Sighs ] But... 1201 01:16:27,564 --> 01:16:30,267 I am an optimist. 1202 01:16:35,739 --> 01:16:37,840 [ Man ] ¶ There may be ¶ 1203 01:16:37,909 --> 01:16:39,910 ¶ Truth ¶ 1204 01:16:41,012 --> 01:16:44,614 ¶ People understand outside of you ¶ 1205 01:16:44,681 --> 01:16:49,119 ¶ While one is walking one is running ¶ 1206 01:16:49,186 --> 01:16:50,770 [ Lucy, Chase Chuckling ] 1207 01:16:50,838 --> 01:16:52,872 [ Lucy Sighs ] Oh, that was very-- 1208 01:16:52,940 --> 01:16:56,092 - Very-- - Very-- 1209 01:16:56,159 --> 01:16:58,678 - Very-- - American. 1210 01:16:58,746 --> 01:17:00,813 [ Chuckles ] American. 1211 01:17:00,881 --> 01:17:04,900 It was, actually. It was quintessential Americana. 1212 01:17:04,968 --> 01:17:07,987 [ Laughing ] God bless America. 1213 01:17:08,055 --> 01:17:10,089 Oh. [ Chuckles ] Yeah. 1214 01:17:10,157 --> 01:17:13,660 It was a little European maybe at one point. Yeah. 1215 01:17:13,728 --> 01:17:16,246 I could see that. [ Chase Chuckling ] 1216 01:17:16,313 --> 01:17:18,448 [ Lucy ] Oh, I almost forgot. 1217 01:17:18,515 --> 01:17:23,737 Um, Cleveland's wife came by my place and dropped this off. 1218 01:17:23,804 --> 01:17:26,072 What is that? 1219 01:17:26,140 --> 01:17:29,042 "Rally donation." Huh. 1220 01:17:29,109 --> 01:17:32,078 Maybe you got support after all. 1221 01:17:32,146 --> 01:17:34,497 Maybe I do. 1222 01:17:34,565 --> 01:17:37,533 [ Snead On Tape ] Cleve, this is crazy. 1223 01:17:37,601 --> 01:17:41,403 We're supposed to pay a million dollars that the town doesn't have... 1224 01:17:41,471 --> 01:17:45,141 to bribe a bunch of Indians who might build a casino here? 1225 01:17:45,208 --> 01:17:47,059 [ Cleveland ] It's not that they might build this casino... 1226 01:17:47,127 --> 01:17:48,711 if we pay them this cash. 1227 01:17:48,779 --> 01:17:50,280 It's that they have to. 1228 01:17:50,347 --> 01:17:53,516 It's called the "official locating agreement." Holy shit. 1229 01:17:53,583 --> 01:17:57,353 As long as we don't pay them anything until it's signed, 1230 01:17:57,421 --> 01:17:58,922 there's zero risk. 1231 01:17:58,989 --> 01:18:00,890 Could not be sweeter. 1232 01:18:06,280 --> 01:18:08,347 Do you know what this means? [ Chuckles ] 1233 01:18:08,415 --> 01:18:12,952 Before it was just municipal stupidity mixed with mild infringement of civil rights. 1234 01:18:13,020 --> 01:18:15,488 But... 1235 01:18:15,556 --> 01:18:17,557 this is felonious corruption. 1236 01:18:17,625 --> 01:18:19,859 This is, uh, history book shit. 1237 01:18:19,927 --> 01:18:22,027 Mmm, no. Don't say it. 1238 01:18:22,095 --> 01:18:25,314 - The rally is back on! - No. Enough. 1239 01:18:25,382 --> 01:18:27,016 What? 1240 01:18:29,186 --> 01:18:31,938 Do you know what it's been like for me for the last couple of days? 1241 01:18:32,006 --> 01:18:34,407 I have people yelling at me in the street. "Benedict Arnold." "Traitor." 1242 01:18:34,474 --> 01:18:36,409 Someone called me a terrorist, okay? 1243 01:18:36,476 --> 01:18:40,513 I can't live like this. This is my chance to prove I was right. 1244 01:18:40,580 --> 01:18:43,650 Please, please, bring this tape to the courthouse tomorrow, okay? 1245 01:18:43,717 --> 01:18:46,736 No. You're doin' this to get back at the mayor. 1246 01:18:46,804 --> 01:18:48,905 That's such-- What? 1247 01:18:48,973 --> 01:18:51,273 Are you joking? 'Cause no. Maybe a little bit. 1248 01:18:51,341 --> 01:18:56,045 Yes, very perceptive. But I-- I-- I swear, most of my intentions are purely noble. 1249 01:18:56,112 --> 01:18:57,964 Ninety-two percent. 1250 01:18:58,032 --> 01:18:59,966 It feels too dirty. 1251 01:19:00,034 --> 01:19:02,002 You holding that means that we're in this together. 1252 01:19:02,069 --> 01:19:04,688 Okay? Th-That's symbolic. 1253 01:19:04,755 --> 01:19:08,023 Just bring the tape. I'll take care of everything else. 1254 01:19:08,091 --> 01:19:09,726 Promise. Trust me. 1255 01:19:20,303 --> 01:19:23,289 Rally. Casino corruption revealed. 1256 01:19:23,357 --> 01:19:24,890 Thievery revealed. 1257 01:19:24,958 --> 01:19:28,228 Our leaders are lying to us. 1258 01:19:28,295 --> 01:19:31,497 You will rise up against the tyrannous. 1259 01:19:31,565 --> 01:19:33,399 Who will rise up with me? 1260 01:19:33,467 --> 01:19:35,752 5:00, at the courthouse. 1261 01:19:35,819 --> 01:19:38,054 Our leaders are lying. Casino corruption. 1262 01:19:38,122 --> 01:19:41,624 [ Phone Ringing ] 1263 01:19:41,691 --> 01:19:44,326 Hello. 1264 01:19:44,394 --> 01:19:46,295 Who's this? 1265 01:19:46,363 --> 01:19:49,232 [ Chuckles ] Oh, a friend. Really? 1266 01:19:49,299 --> 01:19:52,534 Yeah. Well, I think I know all my friends already, so-- 1267 01:19:56,406 --> 01:19:58,808 And how would you know she has that? 1268 01:20:00,878 --> 01:20:02,812 Oh, you just know, do you? 1269 01:20:07,284 --> 01:20:09,218 [ Phone Slams ] 1270 01:20:13,190 --> 01:20:14,423 "F." 1271 01:20:35,479 --> 01:20:38,147 Hey. I thought we were straight on this. 1272 01:20:38,215 --> 01:20:41,017 Dad, they got the casino by bribing, lying and stealing. 1273 01:20:41,085 --> 01:20:43,486 We have evidence. We have hard evidence. You know what you have? 1274 01:20:43,553 --> 01:20:45,688 You have screwed your father. That's what you have. 1275 01:20:45,756 --> 01:20:48,258 You deserved to be fired from that battlefield job. 1276 01:20:48,325 --> 01:20:50,493 I'm the only one-- I run the battlefield. 1277 01:20:50,561 --> 01:20:52,895 I'll tell you what. I'm gonna fire you too. All right? 1278 01:20:52,963 --> 01:20:55,865 You're not gonna live in the hotel. You're not gonna work in the hotel. 1279 01:20:55,932 --> 01:20:57,599 You haven't paid me in five years though. 1280 01:20:57,667 --> 01:20:59,702 You know what they're saying about you? Hey? 1281 01:20:59,770 --> 01:21:03,356 They're saying you're a loser, a real loser. A super loser. 1282 01:21:03,423 --> 01:21:05,674 That's a little harsh. Jesus. I'm still your son. 1283 01:21:05,742 --> 01:21:08,644 I don't understand how you could do this to me. 1284 01:21:08,712 --> 01:21:10,463 I'm not-- I... don't get you. 1285 01:21:10,530 --> 01:21:12,865 I just don't get you. 1286 01:21:13,801 --> 01:21:15,384 Hey, hey. Where's Lucy? 1287 01:21:15,452 --> 01:21:17,587 She's not here. It's almost 5:00. 1288 01:21:18,622 --> 01:21:20,556 It is f-- 1289 01:21:20,624 --> 01:21:22,692 No idea, man. 1290 01:21:22,759 --> 01:21:25,060 Maybe you should just focus on what you're doing. 1291 01:21:25,128 --> 01:21:27,964 I-- I-- Well, yeah. I need her for what I'm doing though. 1292 01:21:32,936 --> 01:21:35,855 Man, you have got this entire town really worked up. 1293 01:21:38,241 --> 01:21:40,175 Good. 1294 01:21:40,243 --> 01:21:42,211 Man, my parents are freakin'. 1295 01:21:42,278 --> 01:21:44,013 Really? Everyone is freakin'. 1296 01:21:44,080 --> 01:21:47,316 Really? Really. 1297 01:21:47,384 --> 01:21:49,184 Good. 1298 01:21:49,252 --> 01:21:51,520 [ Microphone Feeding Back ] Oh, sorry. Sorry about that. Uh-- [ Chuckles ] 1299 01:21:51,588 --> 01:21:54,323 But now I got your attention. So we're gonna get started in one minute. 1300 01:21:54,391 --> 01:21:56,476 In the meantime, we have, uh, sodas and hot dogs... 1301 01:21:56,543 --> 01:21:58,744 that are compliments of the Patriotville Historical Society. 1302 01:21:58,812 --> 01:22:01,347 Feel free to get your hands on those. 1303 01:22:01,415 --> 01:22:03,215 Um-- Okay. [ Man ] Screw the sodas! 1304 01:22:03,283 --> 01:22:07,020 We want news! Okay. Well, uh, have a little bit of patience. 1305 01:22:07,087 --> 01:22:11,541 Uh, I do have information coming very soon... 1306 01:22:11,608 --> 01:22:13,709 that you need to hear, 1307 01:22:13,777 --> 01:22:16,378 that has to do with illegal corruption and dirty dealings... 1308 01:22:16,446 --> 01:22:19,215 and that's happening right under our town's noses-- 1309 01:22:19,282 --> 01:22:21,317 uh, the noses of our town. 1310 01:22:21,384 --> 01:22:25,104 [ Chase ] So, if you'll just be patient and bear with me-- Okay. 1311 01:22:27,941 --> 01:22:29,876 If you don't have what you said you have-- 1312 01:22:29,943 --> 01:22:32,762 Just give me the tape, 1313 01:22:32,829 --> 01:22:35,114 and I'll give you what you want. 1314 01:22:35,182 --> 01:22:37,483 You first. 1315 01:22:37,551 --> 01:22:39,902 [ Chase ] Based on the American way. No. 1316 01:22:39,970 --> 01:22:42,622 Good citizens of Patriotville, we are gathered here... 1317 01:22:42,689 --> 01:22:44,824 to talk about something that we all believe in. 1318 01:22:44,892 --> 01:22:46,692 [ Man ] Money! 1319 01:22:46,760 --> 01:22:48,945 [ Laughing ] No, no, no. 1320 01:22:49,012 --> 01:22:51,898 Not-- Not money. Actually, something a little more important than money. 1321 01:22:51,965 --> 01:22:54,166 Something I like to call America. 1322 01:22:54,234 --> 01:22:55,735 [ Applauding ] That's right. I said it. 1323 01:22:55,802 --> 01:22:58,237 We're here to talk today about America. 1324 01:22:58,304 --> 01:23:00,272 Because in America it's supposed to be... 1325 01:23:00,340 --> 01:23:03,075 that the government is here to work for the people. 1326 01:23:03,143 --> 01:23:05,962 That's why we have a democracy. 1327 01:23:06,029 --> 01:23:09,331 We vote! We all line up and we vote on it. 1328 01:23:09,399 --> 01:23:14,203 No lies, no corruption, no backdoor dealings, no backdoor handshakes. 1329 01:23:14,271 --> 01:23:17,606 Nothing inappropriate through the back door! [ Applause ] 1330 01:23:17,674 --> 01:23:19,608 In a minute, I'm gonna play you a tape, 1331 01:23:19,676 --> 01:23:22,111 a tape that will both shock and horrify you, 1332 01:23:22,179 --> 01:23:25,882 and yet will educate you-- Now give it to me. 1333 01:23:25,949 --> 01:23:28,934 ...made by our town's leaders behind closed doors. 1334 01:23:32,873 --> 01:23:35,575 [ Man On Tape ] As you will see, the Patriotville battlefield expansion... 1335 01:23:35,642 --> 01:23:37,993 will vastly benefit our community. 1336 01:23:40,964 --> 01:23:42,565 [ Man ] Show us the evidence! 1337 01:23:42,633 --> 01:23:45,467 [ All Chanting ] Show us the evidence! Show us the evidence! 1338 01:23:45,535 --> 01:23:48,904 The truth is-- is flying in on the wings of freedom. 1339 01:23:48,972 --> 01:23:52,491 - [ Chanting Continues ] - And it will be here momentarily. 1340 01:23:52,559 --> 01:23:56,562 So I-I-- I promise you. Just eat some hot dogs and soda, 1341 01:23:56,630 --> 01:23:58,514 and I just-- 1342 01:24:00,284 --> 01:24:02,518 [ Snead On Tape ] We're supposed to pay a million dollars... 1343 01:24:02,586 --> 01:24:07,089 that the town doesn't have to bribe a bunch of Indians? 1344 01:24:07,157 --> 01:24:08,824 [ Woman ] We want a casino! 1345 01:24:08,892 --> 01:24:11,093 [ All Chanting ] We want a casino! The truth is coming. 1346 01:24:11,161 --> 01:24:14,346 Just trust me. Take my word for it. I've heard the tape. 1347 01:24:14,414 --> 01:24:16,699 I have all the faith in the world that she's coming. 1348 01:24:16,767 --> 01:24:20,887 - Or the tape rather-- By "she" I mean the tape. - We want a casino! 1349 01:24:20,954 --> 01:24:24,006 [ Chanting Continues ] 1350 01:24:29,313 --> 01:24:32,181 Your father's address. 1351 01:24:32,249 --> 01:24:35,451 I always asked you if you knew. 1352 01:24:35,518 --> 01:24:40,055 [ Sighs ] Why spoil a good thing? 1353 01:24:42,426 --> 01:24:45,277 What about your boyfriend out there? 1354 01:24:45,345 --> 01:24:47,947 ...include it if I had to because I believe in its truth. 1355 01:24:48,015 --> 01:24:50,916 And I believe in its contents so wholeheartedly, 1356 01:24:50,984 --> 01:24:53,653 that if it were legal, I would commit myself... 1357 01:24:53,720 --> 01:24:56,422 in a sacred union of marriage to the tape. [ Door Closes ] 1358 01:24:57,858 --> 01:25:00,926 I-- I gave you the battleship of truth. Please don't leave. 1359 01:25:00,994 --> 01:25:04,580 - Please. I promise it's coming. - [ No Audible Dialogue ] 1360 01:25:04,648 --> 01:25:07,816 Please, just stay-- We have to stop this corruption, this un-Americanism. 1361 01:25:07,884 --> 01:25:11,754 You-- You all get a free tour of the Patriotville battle-- 1362 01:25:11,822 --> 01:25:14,991 [ Sighs ] Shit. 1363 01:25:15,058 --> 01:25:17,209 How'd it go? 1364 01:25:17,277 --> 01:25:20,446 How did it go? You saw how it went. It went terrible. 1365 01:25:20,514 --> 01:25:23,215 It was probably the worst-case scenario, 1366 01:25:23,283 --> 01:25:25,718 other than outright assassination. 1367 01:25:32,275 --> 01:25:35,812 [ Sighs ] Shit. 1368 01:25:35,879 --> 01:25:37,880 Where is she? 1369 01:25:57,901 --> 01:26:01,571 Your rally ran into that stampede I was telling you about. 1370 01:26:02,673 --> 01:26:05,441 You know it was never about you guys, right? 1371 01:26:05,509 --> 01:26:09,712 He that is incapable of imagining honor in an opponent... 1372 01:26:09,780 --> 01:26:12,214 is incapable of honor himself. 1373 01:26:13,884 --> 01:26:17,620 Thank you. That's-- That's very wise. 1374 01:26:17,688 --> 01:26:19,972 We've given you a new name. 1375 01:26:20,040 --> 01:26:22,057 Oh. Yeah? 1376 01:26:22,125 --> 01:26:25,694 Chase With Plenty Horses. 1377 01:26:25,762 --> 01:26:28,563 Oh. What's-- What's that mean? 1378 01:26:30,751 --> 01:26:32,852 It means we think you will go far. 1379 01:26:34,020 --> 01:26:37,523 [ Sighs ] Not in this town, it seems. 1380 01:26:39,793 --> 01:26:42,595 Everybody's gotta be from somewhere. 1381 01:26:42,662 --> 01:26:45,748 [ Scoffs ] It's up to you where you end up. 1382 01:26:47,851 --> 01:26:49,218 Hmm. 1383 01:26:52,021 --> 01:26:53,021 Thank you. 1384 01:26:59,963 --> 01:27:01,564 [ Car Doors Close ] 1385 01:27:13,176 --> 01:27:15,110 [ Sighs ] 1386 01:27:16,847 --> 01:27:18,848 I was hitchhiking to the rally. 1387 01:27:20,516 --> 01:27:22,084 Cleveland drove by. 1388 01:27:23,220 --> 01:27:25,954 Somehow he knew about the tape. 1389 01:27:26,022 --> 01:27:31,226 He said he'd tell me where my father was if I gave it to him. 1390 01:27:33,263 --> 01:27:35,397 I don't know what to do now. 1391 01:27:37,100 --> 01:27:39,535 That's a scary envelope to open. 1392 01:27:39,603 --> 01:27:41,753 [ Chuckles ] 1393 01:27:41,821 --> 01:27:44,323 I was staring at those plastic toys floatin' in the water... 1394 01:27:44,391 --> 01:27:46,392 after the rally, 1395 01:27:46,460 --> 01:27:48,594 and something kind of dawned on me. 1396 01:27:48,661 --> 01:27:51,213 This is all my dad ever wanted. 1397 01:27:51,982 --> 01:27:55,201 You know, the new toys in the pool, the... 1398 01:27:55,269 --> 01:27:58,271 sharp-lookin' Lodge, plenty of customers. 1399 01:27:58,338 --> 01:28:00,739 This is his dream. 1400 01:28:00,807 --> 01:28:02,875 Lots of people like this in this town. 1401 01:28:02,942 --> 01:28:05,661 Everyone's getting exactly what they wanted. 1402 01:28:05,729 --> 01:28:10,031 I don't know. Maybe things were just supposed to turn out this way. 1403 01:28:11,184 --> 01:28:13,886 How about you? 1404 01:28:13,954 --> 01:28:17,056 Maybe I don't belong here anymore, 1405 01:28:19,476 --> 01:28:24,646 guarding some small town's very minor-league history. 1406 01:28:27,884 --> 01:28:30,085 I've never met anyone like you. 1407 01:28:31,621 --> 01:28:34,439 I never met anybody like you either. 1408 01:28:37,944 --> 01:28:40,146 Not even close. 1409 01:28:44,835 --> 01:28:47,486 [ Cheering ] 1410 01:28:52,559 --> 01:28:57,196 So, uh, when's construction gonna begin, do you think? 1411 01:28:57,263 --> 01:28:59,198 Watch for our smoke signal. 1412 01:28:59,265 --> 01:29:02,601 Attaboy. I knew you guys had a sense of humor somewhere. 1413 01:29:58,391 --> 01:30:02,161 Buffalo who runs against the herd arrives only at his own demise. 1414 01:30:02,229 --> 01:30:04,446 You do yoga, Chase from the Lodge? 1415 01:30:04,514 --> 01:30:06,799 Everybody's gotta be from somewhere. 1416 01:30:15,058 --> 01:30:17,359 [ Fair Attendees Screaming ] 1417 01:30:17,427 --> 01:30:21,046 [ Chattering ] 1418 01:30:26,352 --> 01:30:28,420 Yeah, I figured. 1419 01:30:30,306 --> 01:30:32,942 Hey! It's the people's army. 1420 01:30:34,660 --> 01:30:36,228 What are you doin' here, Son? 1421 01:30:36,295 --> 01:30:38,413 Please tell me you didn't. 1422 01:30:38,481 --> 01:30:40,148 Didn't do what, Son? 1423 01:30:40,216 --> 01:30:42,785 You're not really getting what you think you're getting. 1424 01:30:42,852 --> 01:30:47,106 Oh. And what would you know about what we're gettin'? 1425 01:30:47,174 --> 01:30:49,074 I'm sorry, Dad. 1426 01:30:50,260 --> 01:30:53,178 What do you mean? 1427 01:31:10,981 --> 01:31:12,631 [ Beeps ] 1428 01:31:12,699 --> 01:31:15,768 A.P.B. Blue Cadillac convertible. 1429 01:31:15,835 --> 01:31:19,872 License unknown. Full of Indians-- 1430 01:31:19,939 --> 01:31:22,240 [ Beeps ] I think. 1431 01:31:28,648 --> 01:31:31,400 Guess what we're doin' right now. 1432 01:31:31,467 --> 01:31:33,936 Sittin' on a Caddy. 1433 01:31:35,155 --> 01:31:37,223 Sittin' on my Caddy. 1434 01:31:38,408 --> 01:31:41,160 [ Chuckling ] 1435 01:31:41,228 --> 01:31:43,762 Isn't that crazy? You bastard. 1436 01:31:45,148 --> 01:31:47,199 Are you serious? Yeah. 1437 01:31:47,267 --> 01:31:50,669 Man, you are gonna get so much ass with this ride. 1438 01:31:50,737 --> 01:31:53,289 [ Chuckles ] 1439 01:31:53,356 --> 01:31:54,857 Yeah. 1440 01:31:57,126 --> 01:31:59,061 You're leavin', aren't ya? 1441 01:32:01,597 --> 01:32:03,732 How'd you guess? 1442 01:32:05,518 --> 01:32:08,821 I'm your best friend. ¶ [ Country Intro ] 1443 01:32:08,888 --> 01:32:12,391 ¶ Well, it makes no sense ¶ 1444 01:32:12,459 --> 01:32:14,476 ¶ To me ¶ 1445 01:32:15,328 --> 01:32:21,116 ¶ What I am supposed to be ¶ 1446 01:32:21,183 --> 01:32:25,020 ¶ We could be dancin' in the dark ¶ 1447 01:32:25,087 --> 01:32:27,956 ¶ Free-fall ¶ 1448 01:32:27,991 --> 01:32:33,729 ¶ You take kindness to the hole and it's gone ¶ 1449 01:32:33,796 --> 01:32:35,731 ¶ Sometimes ¶ 1450 01:32:35,798 --> 01:32:40,168 ¶ It's just like sayin' that you want to get a sunburn ¶ 1451 01:32:40,236 --> 01:32:42,237 ¶ It's my turn ¶ 1452 01:32:42,304 --> 01:32:46,708 ¶ Good-bye, sir till you meet me in the next life ¶ 1453 01:32:46,776 --> 01:32:48,844 ¶ It's high time ¶ 1454 01:32:48,912 --> 01:32:52,681 ¶ It's all mine Can't shake the feeling I'll be back this time ¶ 1455 01:32:52,749 --> 01:32:56,552 ¶ If I return at all ¶ 1456 01:32:56,619 --> 01:32:58,803 ¶ I know you'll be there just waitin' for me to fall ¶ 1457 01:32:58,871 --> 01:33:00,722 Here are the keys to the station wagon. 1458 01:33:00,790 --> 01:33:03,141 Oh, stop it. 1459 01:33:03,209 --> 01:33:06,345 You can maybe, uh, sell it. Pay for the pool. 1460 01:33:06,412 --> 01:33:08,697 What do you want me to say? 1461 01:33:10,933 --> 01:33:12,634 Nothin'. 1462 01:33:12,702 --> 01:33:14,953 Well, I'm not gonna say it. 1463 01:33:15,021 --> 01:33:17,406 It's not in my character. 1464 01:33:20,476 --> 01:33:22,477 I'll see you later. 1465 01:33:25,765 --> 01:33:27,699 ¶ Sometimes ¶ 1466 01:33:27,767 --> 01:33:31,937 ¶ It's just like sayin' that you want to get a sunburn ¶ 1467 01:33:32,005 --> 01:33:34,106 ¶ It's my turn ¶ 1468 01:33:34,174 --> 01:33:38,577 ¶ Good-bye, sir till you meet me in the next life ¶ 1469 01:33:38,645 --> 01:33:40,346 ¶ It's high time ¶ 1470 01:33:40,413 --> 01:33:43,165 [ Digger Narrating ] All right. You might think this is where Chase... 1471 01:33:43,232 --> 01:33:47,686 is supposed to explain the lessons he learned in the story. 1472 01:33:47,754 --> 01:33:50,955 But that would make this kind of a fairy tale or something, 1473 01:33:51,023 --> 01:33:55,610 when maybe it was just about the summer my buddy fell for an unusual girl... 1474 01:33:57,013 --> 01:34:01,583 and our town got taken by some really fake Indians... 1475 01:34:01,651 --> 01:34:05,970 and some guy who wasn't as official as everyone thought. 1476 01:34:06,038 --> 01:34:07,840 My lesson from all that? 1477 01:34:08,908 --> 01:34:12,161 Summer's awesome. 1478 01:34:12,228 --> 01:34:14,079 Chase used to say that... 1479 01:34:14,147 --> 01:34:18,183 "History is the cornerstone of our nation's past." 1480 01:34:18,251 --> 01:34:20,769 I still don't quite understand what he meant by that. 1481 01:34:20,837 --> 01:34:22,771 But maybe he was saying... 1482 01:34:22,839 --> 01:34:25,924 life is history in the making. 1483 01:34:25,992 --> 01:34:28,209 And maybe we learn, and maybe we don't. 1484 01:34:28,277 --> 01:34:31,230 But nothing ever stays the same. 1485 01:34:33,666 --> 01:34:36,284 We just keep moving forward... 1486 01:34:37,654 --> 01:34:39,588 the best we know how. 1487 01:35:01,177 --> 01:35:04,796 Would you like perhaps to take this opportunity to apologize... 1488 01:35:04,864 --> 01:35:06,848 to the citizens of Patriotville? 1489 01:35:06,916 --> 01:35:09,484 Apologize to the citizens of Patriotville? Mm-hmm. 1490 01:35:09,552 --> 01:35:12,721 No. I'd like to say, uh, Citizens of Patriotville, you're welcome. 1491 01:35:12,789 --> 01:35:15,890 You're welcome for all the hard work that we did. 1492 01:35:15,958 --> 01:35:18,593 And-- And I'm sorry for loving you so much. 1493 01:35:18,661 --> 01:35:21,630 I'm sorry for loving you so damn much. 1494 01:35:21,698 --> 01:35:24,633 - There. - Have you met any new friends? 1495 01:35:24,701 --> 01:35:26,635 Yeah. Made a lot of friends. 1496 01:35:26,703 --> 01:35:29,904 Uh, we got a lot of-- a cast of characters in here, I'll tell you what. 1497 01:35:29,972 --> 01:35:33,575 Uh, Pooh Bear. Um, Jellyfish. Ooh. 1498 01:35:33,643 --> 01:35:35,744 Um-- The Ombudsman. 1499 01:35:35,812 --> 01:35:39,748 [ Cleveland ] The Ombudsman. Uh-huh. What kind of activities do you two do? 1500 01:35:39,816 --> 01:35:41,750 Do you get to listen to any music here? 1501 01:35:41,818 --> 01:35:44,386 Yes. I have discovered the wonders of hip-hop. 1502 01:35:44,454 --> 01:35:45,954 [ Gasps ] Wonderful. 1503 01:35:46,021 --> 01:35:50,559 And, uh, it has-- I don't know-- opened my mind a little bit. 1504 01:35:50,626 --> 01:35:54,429 One would say. Have you learned any-- any songs that I maybe would know? 1505 01:35:54,497 --> 01:35:57,232 Uh, mostly in here it's just, uh, freestylin'. 1506 01:35:57,299 --> 01:36:00,201 The gentlemen inside will, uh-- Well, one will lay down a funky beat, 1507 01:36:00,269 --> 01:36:02,153 or, uh, something. ¶ [ Beatboxing ] 1508 01:36:03,339 --> 01:36:05,674 - I feel it first. - ¶ [ Scatting ] 1509 01:36:05,742 --> 01:36:10,178 Then I spit a side. But you start by going, "Yo. Yo, yo." ¶ [ Beatboxing ] 1510 01:36:10,246 --> 01:36:12,481 ¶ My name is Cleve I'm in jail ¶ 1511 01:36:12,548 --> 01:36:15,650 ¶ I wanna leave ¶ 1512 01:36:15,718 --> 01:36:18,303 That's about it. Word up. [ Chuckles ] That's wonderful. 1513 01:36:18,421 --> 01:36:19,921 I really do wanna leave. 1514 01:36:20,990 --> 01:36:23,792 ¶ [ Guitar ] [ Man ] Thank you. 1515 01:36:28,431 --> 01:36:31,433 The time for change is here. [ Audience Cheering ] 1516 01:36:33,936 --> 01:36:36,471 Thank you. 1517 01:36:36,539 --> 01:36:39,307 Thank you. 1518 01:36:39,375 --> 01:36:43,362 Ladies and gentlemen, I would just like to say-- 1519 01:36:43,429 --> 01:36:46,314 [ Man ] ¶ We could be livin' in another time ¶ 1520 01:36:46,382 --> 01:36:49,317 ¶ The older state was a state of mind ¶ 1521 01:36:49,385 --> 01:36:51,620 ¶ Look around It's a brand-new day ¶ 1522 01:36:51,687 --> 01:36:54,055 ¶ Brand-new day Brand-new day ¶ 1523 01:36:54,123 --> 01:36:57,258 ¶ They say that now is the future and change has finally come ¶ 1524 01:36:57,326 --> 01:36:59,761 ¶ The new revolution American dream ¶ 1525 01:36:59,829 --> 01:37:01,563 ¶ That's right ¶ 1526 01:37:01,631 --> 01:37:05,467 ¶ The next generation ¶ 1527 01:37:05,535 --> 01:37:08,537 ¶ They say that now is the future and change has finally come ¶ 1528 01:37:08,604 --> 01:37:12,791 ¶ The new revolution American dream Sweet dreams ¶ 1529 01:37:12,859 --> 01:37:17,446 ¶ The next generation ¶ 1530 01:37:17,513 --> 01:37:19,113 Thank you. 1531 01:37:19,181 --> 01:37:21,316 Thank you. 1532 01:37:21,383 --> 01:37:24,553 Again, I-- I sincerely thank you. Please sit. 1533 01:37:25,555 --> 01:37:28,757 Now, some have called me a hero. 1534 01:37:28,825 --> 01:37:31,025 But I am just a man. 1535 01:37:31,093 --> 01:37:32,928 Thank you. 1536 01:37:32,995 --> 01:37:34,696 Thank you. 1537 01:37:35,832 --> 01:37:39,835 Ladies and gentlemen, it bears repeating. 1538 01:37:39,902 --> 01:37:42,737 ¶ We could be livin' in another time ¶ 1539 01:37:42,805 --> 01:37:45,674 ¶ The older state was a state of mind ¶ 1540 01:37:45,741 --> 01:37:48,076 ¶ Look around It's a brand-new day ¶ 1541 01:37:48,143 --> 01:37:50,612 ¶ Brand-new day Brand-new day ¶ 1542 01:37:50,680 --> 01:37:53,782 ¶ They say that now is the future and change has finally come ¶ 1543 01:37:53,850 --> 01:37:56,451 ¶ The new revolution American dream ¶ 1544 01:37:56,519 --> 01:37:58,019 ¶ That's right ¶ 1545 01:37:58,087 --> 01:38:01,890 ¶ The next generation ¶ 1546 01:38:01,958 --> 01:38:04,960 ¶ They say that now is the future and change has finally come ¶ 1547 01:38:05,027 --> 01:38:09,263 ¶ The new revolution American dream Sweet dreams ¶ 1548 01:38:09,331 --> 01:38:13,635 ¶ The next generation ¶ 1549 01:38:34,840 --> 01:38:36,775 What the "F" are you talking about? 1550 01:38:37,943 --> 01:38:39,878 [ Snead ] Love nuggets. 1551 01:38:43,115 --> 01:38:45,049 Mouth full of nut sack, Cleveland. 1552 01:38:45,117 --> 01:38:47,653 I know-- I know physically what you're talking about. 1553 01:38:47,720 --> 01:38:50,422 Basically what we're describing is it's a terrible situation. 1554 01:38:51,424 --> 01:38:53,057 I don't either. What? 1555 01:38:53,125 --> 01:38:55,059 I don't either. Are you answering a question? 1556 01:38:55,127 --> 01:38:57,829 Or are you referring to something we just said? Yeah. 1557 01:38:57,897 --> 01:39:00,832 You said, "I don't either." Well, I don't know what he's talking about. 1558 01:39:00,900 --> 01:39:03,268 Oh. Okay, so it was only two questions ago. 1559 01:39:03,336 --> 01:39:05,270 Right. Gotcha. 1560 01:39:05,338 --> 01:39:08,206 I think I know. [ Sighs ] 1561 01:39:08,274 --> 01:39:10,542 Well, why not, Stover? What? What do you know? 1562 01:39:12,312 --> 01:39:14,245 I wouldn't like it. 1563 01:39:22,789 --> 01:39:25,089 If I could... 1564 01:39:25,157 --> 01:39:27,091 bottle you up-- 1565 01:39:27,159 --> 01:39:30,895 all five of you-- 1566 01:39:30,963 --> 01:39:34,265 [ All Laughing ] 1567 01:39:34,334 --> 01:39:37,502 [ Man ] Cut! Cut. 121381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.