All language subtitles for Smallville.S05E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,076 --> 00:00:07,078 NORMALLY I WOULDN´T WASTE MY TIME 2 00:00:07,078 --> 00:00:10,341 MEETING WITH A COLLEGE FRESHMAN GROVELING FOR AN INTERNSHIP. 3 00:00:10,341 --> 00:00:12,543 WELL, THANK YOU, MISS KAHN. BITTERMAN! 4 00:00:12,543 --> 00:00:14,014 YEAH, CHIEF? 5 00:00:14,014 --> 00:00:15,516 WHERE´S THAT PIECE ON SENATOR JENNINGS? 6 00:00:15,516 --> 00:00:16,687 I-I-I´M TYPING IT UP. 7 00:00:16,687 --> 00:00:18,549 I DON´T SEE YOUR FINGERS MOVING. 8 00:00:18,549 --> 00:00:21,392 20 MINUTES, OR THEY´LL BE TWIDDLING OVER THE WANT ADS. 9 00:00:21,392 --> 00:00:22,653 OF COURSE, CHIEF. 10 00:00:22,653 --> 00:00:25,025 WHERE WAS I? 11 00:00:25,025 --> 00:00:27,027 THE INTERNSHIP. OH, RIGHT, RIGHT, RIGHT. 12 00:00:27,027 --> 00:00:28,359 YOU DIDN´T GET IT. 13 00:00:28,359 --> 00:00:29,800 WHAT? 14 00:00:29,800 --> 00:00:32,563 WELL, THEN... WHY AM I HERE? 15 00:00:32,563 --> 00:00:34,065 CURIOSITY. 16 00:00:34,065 --> 00:00:35,766 IT´S THE BACKBONE OF ANY DECENT REPORTER. 17 00:00:35,766 --> 00:00:37,808 HAVE YOU GOT BACKBONE, SULLIVAN? 18 00:00:37,808 --> 00:00:39,640 YEAH, I... 19 00:00:39,640 --> 00:00:42,573 YOU HAD A COLUMN HERE A COUPLE OF YEARS AGO, DIDN´T YOU? 20 00:00:42,573 --> 00:00:44,445 WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL. 21 00:00:44,445 --> 00:00:46,617 WELL, THAT IS QUITE AN ACCOMPLISHMENT 22 00:00:46,617 --> 00:00:48,119 TO HAVE YOUR OWN BY-LINE 23 00:00:48,119 --> 00:00:50,581 WHEN YOU´RE PRACTICALLY STILL IN DIAPERS. 24 00:00:50,581 --> 00:00:52,823 I MEAN, A LOT OF REPORTERS -- 25 00:00:52,823 --> 00:00:55,486 WELL, REAL REPORTERS -- WORK FOR YEARS STRUGGLING 26 00:00:55,486 --> 00:00:57,628 BEFORE THEY CAN GET THAT KIND OF A CHANCE. 27 00:00:57,628 --> 00:01:00,491 I JUST WANTED TO MEET THE KID THAT COULD PULL THAT OFF. 28 00:01:00,491 --> 00:01:02,062 THANKS. 29 00:01:02,062 --> 00:01:05,096 OH, WELL, DON´T THANK ME. THANK LIONEL LUTHOR. 30 00:01:05,096 --> 00:01:07,738 HE´S THE ONE WHO ARM-TWISTED THE OLD CHIEF EDITOR 31 00:01:07,738 --> 00:01:10,801 INTO DROPPING YOUR JUVENILE PABLUM INTO THIS PAPER. 32 00:01:10,801 --> 00:01:14,074 I DIDN´T ASK LIONEL TO DO THAT. 33 00:01:14,074 --> 00:01:16,147 WELL, YOU DIDN´T SAY "NO" EITHER, DID YOU? 34 00:01:16,147 --> 00:01:18,609 THEN YOU MUST HAVE DONE SOMETHING TO PISS LIONEL OFF 35 00:01:18,609 --> 00:01:20,751 BECAUSE HE GOT YOU FIRED. 36 00:01:20,751 --> 00:01:22,613 I REMEMBER THAT DAY. 37 00:01:22,613 --> 00:01:24,555 I BELIEVE WE HAD CAKE. 38 00:01:26,357 --> 00:01:29,860 MISS KAHN, I DON´T EXPECT TO BE GIVEN A COLUMN LIKE LAST TIME. 39 00:01:29,860 --> 00:01:32,493 I´M WILLING TO START FROM THE BOTTOM 40 00:01:32,493 --> 00:01:35,626 AND WORK MY WAY UP WITHOUT ANY HELP OR ARM-TWISTING. 41 00:01:35,626 --> 00:01:38,399 ALL I WANT IS THE OPPORTUNITY TO PROVE MYSELF. 42 00:01:38,399 --> 00:01:40,100 BEING A PART OF THIS WORLD, 43 00:01:40,100 --> 00:01:42,603 WORKING AT THE DAILY PLANET, IT´S... 44 00:01:42,603 --> 00:01:44,475 IT´S ALWAYS BEEN MY DREAM. 45 00:01:44,475 --> 00:01:47,107 WELL, WE ALL HAVE TO WAKE UP SOMETIME, DON´T WE, SULLIVAN? 46 00:01:47,107 --> 00:01:49,880 BY THE WAY, WE DON´T VALIDATE. 47 00:01:56,817 --> 00:01:59,620 YOU KNOW WHAT, MISS KAHN? 48 00:01:59,620 --> 00:02:02,393 I KNOW YOU MAY BE EDITOR IN CHIEF NOW, 49 00:02:02,393 --> 00:02:04,625 BUT EVEN YOU HAD TO START SOMEWHERE, 50 00:02:04,625 --> 00:02:08,629 AND I AM NOT GOING TO GIVE UP UNTIL I GET THE SAME CHANCE. 51 00:02:17,137 --> 00:02:20,140 I STARTED BY BEING A DAMN GOOD REPORTER. 52 00:02:20,140 --> 00:02:21,512 YOU WANT A BREAK? 53 00:02:23,214 --> 00:02:25,676 BRING ME A STORY. 54 00:02:25,676 --> 00:02:28,148 Chloe: OKAY, LET´S STOP FOR A SECOND. 55 00:02:28,148 --> 00:02:31,222 IN CASE YOU CAN´T TELL, I WAS COMPLETELY FREAKED OUT. 56 00:02:31,222 --> 00:02:33,584 PAULINE KAHN HAD THROWN DOWN THE GAUNTLET. 57 00:02:33,584 --> 00:02:35,556 THE WOMAN HAD TWO PULITZERS. 58 00:02:35,556 --> 00:02:37,928 I HAD A HIGH-SCHOOL SERVICE PLAQUE AND ABSOLUTELY NO IDEA 59 00:02:37,928 --> 00:02:40,491 WHERE MY BIG STORY WAS GOING TO COME FROM. 60 00:02:40,491 --> 00:02:42,833 LITTLE DID I KNOW THAT 10 CITY BLOCKS AWAY, 61 00:02:42,833 --> 00:02:44,935 IT WAS ABOUT TO BITE ME IN THE ASS -- 62 00:02:44,935 --> 00:02:47,938 WELL, MORE LIKE THE NECK, BUT WE´LL GET TO THAT LATER. 63 00:02:47,938 --> 00:02:51,171 WELCOME TO THE TRI-PSI SORORITY HOUSE. 64 00:02:51,171 --> 00:02:54,945 I THINK THAT´S GREEK FOR "BIMBOS, BIKINIS, AND BEER." 65 00:02:54,945 --> 00:02:56,607 [ DOORBELL RINGS ] 66 00:02:56,607 --> 00:03:00,711 PIZZA PIZZA, DELIVERED IN 28 MINUTES, PIPING... 67 00:03:01,952 --> 00:03:03,584 ...HOT. 68 00:03:03,584 --> 00:03:06,617 OH, MY GOD, WE ARE SO STARVING. 69 00:03:06,617 --> 00:03:09,890 MMM, LET´S EAT IN THE JACUZZI. 70 00:03:14,625 --> 00:03:16,727 [ BOTH GIGGLING ] 71 00:03:16,727 --> 00:03:19,199 [ LAUGHTER ] 72 00:03:30,681 --> 00:03:32,243 [ LAUGHTER CONTINUES ] 73 00:03:43,524 --> 00:03:45,856 I, UH -- I REALLY SHOULD BE GETTING BACK TO WORK. 74 00:03:45,856 --> 00:03:47,628 OH... 75 00:03:47,628 --> 00:03:49,900 MNH-MNH. CAN´T YOU STAY AND PLAY? 76 00:03:49,900 --> 00:03:52,663 JUST FOR A LITTLE BIT? 77 00:03:54,565 --> 00:03:57,768 WELL, MAYBE JUST FOR A MINUTE. 78 00:03:57,768 --> 00:03:59,970 WHAT ABOUT YOUR PIZZA? 79 00:03:59,970 --> 00:04:02,643 YOU TASTE SO MUCH BETTER THAN PEPPERONI. 80 00:04:02,643 --> 00:04:05,276 [ LIGHT LAUGHTER ] 81 00:04:08,849 --> 00:04:10,851 AHHH! 82 00:04:11,952 --> 00:04:13,684 AHHH! AHH! 83 00:04:23,263 --> 00:04:29,800 ♫ SOMEBODY SAVE ME ♫ 84 00:04:29,800 --> 00:04:33,304 ♫ LET YOUR WARM HANDS BREAK RIGHT THROUGH ♫ 85 00:04:33,304 --> 00:04:39,750 ♫ SOMEBODY SAVE ME ♫ 86 00:04:39,750 --> 00:04:44,014 ♫ I DON´T CARE HOW YOU DO IT ♫ 87 00:04:44,014 --> 00:04:44,885 ♫ JUST STAY ♫ 88 00:04:44,885 --> 00:04:46,987 ♫ STAY WITH ME ♫ 89 00:04:46,987 --> 00:04:48,719 ♫ STAY ♫ 90 00:04:48,719 --> 00:04:50,561 ♫ COME ON ♫ 91 00:04:50,561 --> 00:04:53,894 ♫ I´VE BEEN WAITING FOR YOU ♫ 92 00:04:53,894 --> 00:04:59,930 ♫ JUST STAY WITH ME ♫ 93 00:04:59,930 --> 00:05:04,575 ♫ I´VE MADE THIS WHOLE WORLD SHINE FOR YOU ♫ 94 00:05:04,575 --> 00:05:06,837 ♫ STAY ♫ 95 00:05:06,837 --> 00:05:08,739 ♫ STAY ♫ 96 00:05:08,739 --> 00:05:12,042 ♫ COME ON ♫ 97 00:05:16,747 --> 00:05:19,019 [ KNOCK ON DOOR ] 98 00:05:19,019 --> 00:05:21,492 Clark: TELEGRAM. 99 00:05:21,492 --> 00:05:22,493 HEY. 100 00:05:22,493 --> 00:05:24,395 CLARK, HI. 101 00:05:24,395 --> 00:05:26,757 I JUST WANTED TO... [ CHUCKLES ] 102 00:05:26,757 --> 00:05:28,899 COME BY AND SURPRISE MYSELF. 103 00:05:28,899 --> 00:05:30,901 WHAT´S ALL THIS? 104 00:05:30,901 --> 00:05:33,003 THIS IS ME PACKING. 105 00:05:33,003 --> 00:05:34,765 PACKING FOR WHAT? 106 00:05:34,765 --> 00:05:36,006 FOR COLLEGE. 107 00:05:36,006 --> 00:05:37,508 I, UH... 108 00:05:37,508 --> 00:05:40,040 I GOT LATE ACCEPTANCE TO MET U. 109 00:05:40,040 --> 00:05:41,442 CONGRATULATIONS. 110 00:05:41,442 --> 00:05:44,344 WHY DIDN´T YOU TELL ME YOU APPLIED TO MET U.? 111 00:05:44,344 --> 00:05:47,017 BECAUSE I DIDN´T WANT TO GET MY HOPES UP. 112 00:05:47,017 --> 00:05:50,350 I APPLIED SO LATE I DIDN´T THINK I HAD ANY CHANCE. 113 00:05:50,350 --> 00:05:52,783 WITH YOUR GRADES, THEY´D BE CRAZY NOT TO ACCEPT YOU. 114 00:05:52,783 --> 00:05:55,426 WELL, I GOT IN JUST UNDER THE WIRE. 115 00:05:55,426 --> 00:05:57,828 THERE AREN´T EVEN ANY DORM ROOMS LEFT ANYMORE. 116 00:05:57,828 --> 00:06:00,130 WHERE ARE YOU GOING TO STAY? 117 00:06:00,130 --> 00:06:02,993 I CAN CRASH AT CHLOE´S, BUT MAYBE I´LL TRY A SORORITY. 118 00:06:02,993 --> 00:06:04,465 I KNOW HOW IT SOUNDS, 119 00:06:04,465 --> 00:06:06,897 BUT IT´S THE ONLY HOUSING NEAR TO CAMPUS 120 00:06:06,897 --> 00:06:08,939 I HAVE ANY SHOT OF GETTING INTO. 121 00:06:11,001 --> 00:06:13,474 YOU KNOW, CENTRAL KANSAS UNIVERSITY 122 00:06:13,474 --> 00:06:16,477 HAS PLENTY OF HOUSING STILL AVAILABLE, AND... 123 00:06:16,477 --> 00:06:19,580 ...AND THEY HAVE YOU. 124 00:06:20,951 --> 00:06:22,953 BUT THEY DON´T HAVE ANY OF THE COURSES 125 00:06:22,953 --> 00:06:24,455 THAT I´M REALLY INTERESTED IN, 126 00:06:24,455 --> 00:06:26,487 ESPECIALLY ASTRONOMY. 127 00:06:26,487 --> 00:06:29,590 IT´S NOT GOING TO BE THAT BAD. 128 00:06:29,590 --> 00:06:32,623 WE´LL TALK TO EACH OTHER ON THE PHONE ALL THE TIME. 129 00:06:33,964 --> 00:06:36,867 DON´T WORRY. 130 00:06:36,867 --> 00:06:39,600 NOTHING´S GOING TO CHANGE BETWEEN US. 131 00:06:49,880 --> 00:06:53,844 WELCOME TO THE MOST PRESTIGIOUS AND EXCLUSIVE SORORITY 132 00:06:53,844 --> 00:06:55,616 AT METROPOLIS UNIVERSITY. 133 00:06:55,616 --> 00:06:58,519 WE ARE THE RICHEST. WE ARE THE PRETTIEST. 134 00:06:58,519 --> 00:07:00,521 WE ARE THE BEST. 135 00:07:00,521 --> 00:07:04,525 OVER THE NEXT FEW DAYS, MANY OF YOU WILL LEAVE DISAPPOINTED. 136 00:07:04,525 --> 00:07:08,859 BUT IF YOU´RE INSANELY COOL AND VERY, VERY LUCKY, 137 00:07:08,859 --> 00:07:10,861 YOU MIGHT JUST BE CHOSEN TO BE A TRI-PSI. 138 00:07:10,861 --> 00:07:15,035 AND IF THAT HAPPENS, IT´LL CHANGE YOUR LIFE... 139 00:07:16,607 --> 00:07:18,208 ...FOREVER. 140 00:07:20,210 --> 00:07:22,142 MEET BUFFY SANDERS, 141 00:07:22,142 --> 00:07:24,875 PRESIDENT OF THE TRI-PSI SORORITY. 142 00:07:24,875 --> 00:07:28,479 BY THE WAY, I CHANGED THE NAMES TO PROTECT THE VAPID. 143 00:07:30,481 --> 00:07:33,984 IN THE FINAL DAYS OF THE ROMAN EMPIRE, 144 00:07:33,984 --> 00:07:38,158 WEALTH AND POWER 145 00:07:38,158 --> 00:07:41,161 WERE THE ONLY THINGS THE EMPEROR COVETED. 146 00:07:41,161 --> 00:07:43,934 WHAT ABOUT THE GOOD CITIZENS OF ROME? 147 00:07:43,934 --> 00:07:45,165 WHAT DID THEY DO? 148 00:07:45,165 --> 00:07:46,667 DID THEY RISE UP, 149 00:07:46,667 --> 00:07:50,040 BURN THEIR BRAS AND THEIR DRAFT CARDS? 150 00:07:51,642 --> 00:07:53,203 NO. 151 00:07:53,203 --> 00:07:56,206 THEY WENT TO THE COLOSSEUM. 152 00:07:56,206 --> 00:08:00,581 THEY STOOD IDLE WHILE AN EVIL MAN 153 00:08:00,581 --> 00:08:03,183 DESTROYED THEIR WORLD. 154 00:08:03,183 --> 00:08:04,655 IN YOUR LIFETIME, 155 00:08:04,655 --> 00:08:08,058 EACH OF YOU MAY BE FACED WITH A SIMILAR SITUATION. 156 00:08:08,058 --> 00:08:09,690 THE QUESTION IS -- 157 00:08:09,690 --> 00:08:13,063 WILL YOU LEAVE YOUR FOOTPRINTS ON THE HISTORY OF TIME 158 00:08:13,063 --> 00:08:15,495 OR LET THEM BE WASHED AWAY 159 00:08:15,495 --> 00:08:17,728 BY THE TIDES OF MORE POWERFUL MEN? 160 00:08:24,274 --> 00:08:26,537 MR. KENT... 161 00:08:26,537 --> 00:08:28,679 WHAT ABOUT YOU? 162 00:08:31,041 --> 00:08:32,613 ME? I, UM -- 163 00:08:32,613 --> 00:08:36,516 LUTHORCORP PRACTICALLY OWNS YOUR HOMETOWN OF SMALLVILLE. 164 00:08:36,516 --> 00:08:40,090 WHAT IF YOU FOUND OUT THAT LEX LUTHOR, 165 00:08:40,090 --> 00:08:42,953 THE EMPEROR OF THE COMPANY, 166 00:08:42,953 --> 00:08:45,195 WAS A DANGEROUS, 167 00:08:45,195 --> 00:08:48,959 UNSTABLE MEGALOMANIAC 168 00:08:48,959 --> 00:08:51,962 BENT ON DESTROYING YOUR WORLD? 169 00:08:51,962 --> 00:08:54,234 WOULD YOU HAVE THE COURAGE TO TRY TO STOP HIM? 170 00:08:57,237 --> 00:08:59,009 I, UH -- 171 00:08:59,009 --> 00:09:00,741 [ BELL RINGS ] 172 00:09:00,741 --> 00:09:02,973 READ CHAPTER THREE FOR MONDAY. 173 00:09:02,973 --> 00:09:04,775 THERE´LL BE A QUIZ ON THE MATERIAL. 174 00:09:12,322 --> 00:09:15,125 INTERESTING LECTURE YOU´VE BEEN GIVING, PROFESSOR. 175 00:09:15,125 --> 00:09:17,127 I HOPE YOU´VE BEEN TAKING NOTES. 176 00:09:17,127 --> 00:09:18,629 OH, JUST THE HIGHLIGHTS. 177 00:09:18,629 --> 00:09:21,091 YOU´VE BEEN PAINTING ME AS THE POSTER CHILD 178 00:09:21,091 --> 00:09:22,693 FOR CORPORATE VILLAINY. 179 00:09:22,693 --> 00:09:25,666 SOME OF THE THINGS YOU SAY COME DANGEROUSLY CLOSE TO LIBEL. 180 00:09:25,666 --> 00:09:28,568 IT´S ONLY LIBEL IF IT ISN´T TRUE. 181 00:09:28,568 --> 00:09:30,270 EVERYTHING I SAY IN THIS CLASSROOM 182 00:09:30,270 --> 00:09:32,142 IS SUPPORTED BY MY RESEARCH. 183 00:09:32,142 --> 00:09:34,044 AND ME. 184 00:09:34,044 --> 00:09:36,206 YOU ARE A FASCINATING SUBJECT. 185 00:09:38,008 --> 00:09:40,310 [ CHUCKLES ] 186 00:09:40,310 --> 00:09:43,313 YOU WANT TO KNOW WHAT FASCINATES ME, PROFESSOR? 187 00:09:45,816 --> 00:09:48,759 YOUR LECTURES HAVE INCLUDED SPECULATION 188 00:09:48,759 --> 00:09:51,161 IN CERTAIN LUTHORCORP PROJECTS 189 00:09:51,161 --> 00:09:53,694 THAT AREN´T EVEN PUBLIC KNOWLEDGE. 190 00:09:53,694 --> 00:09:56,697 I´M SORRY, BUT I NEVER SPECULATE. 191 00:09:56,697 --> 00:09:58,328 THE STUDY OF HISTORY 192 00:09:58,328 --> 00:10:02,132 IS BUILT ON METICULOUS RESEARCH... 193 00:10:02,132 --> 00:10:04,775 EVEN BEFORE COMING TO OBVIOUS CONCLUSIONS. 194 00:10:04,775 --> 00:10:06,677 [ BRIEFCASE LOCKS SNAP ] 195 00:10:06,677 --> 00:10:11,181 AND WOULD ONE OF YOUR RESEARCH SOURCES BE CLARK KENT? 196 00:10:11,181 --> 00:10:13,684 I KNOW YOU HIRED HIM AS YOUR ASSISTANT. 197 00:10:13,684 --> 00:10:15,315 NOW... 198 00:10:15,315 --> 00:10:18,618 WHY WOULD A MAN OF YOUR STATURE 199 00:10:18,618 --> 00:10:21,091 BE SO CONCERNED WITH THE COMINGS AND GOINGS 200 00:10:21,091 --> 00:10:24,094 OF A FRESHMAN FARM BOY? 201 00:10:24,094 --> 00:10:27,257 IF YOU KNOW SO MUCH ABOUT ME, PROFESSOR, 202 00:10:27,257 --> 00:10:30,360 I´M SURE YOU REALIZE THAT I DONATE 203 00:10:30,360 --> 00:10:33,633 A CONSIDERABLE AMOUNT OF FUNDING TO THIS UNIVERSITY. 204 00:10:33,633 --> 00:10:36,737 THAT ALLOWS ME AN UNUSUAL LEVEL OF ACCESS 205 00:10:36,737 --> 00:10:38,368 TO THE DEAN AND THE ACADEMIC REVIEW BOARD. 206 00:10:38,368 --> 00:10:40,070 YEAH, I KNOW. 207 00:10:40,070 --> 00:10:44,074 THE BUYING OF INFLUENCE IS PART OF MY SECOND SEMESTER. 208 00:10:47,647 --> 00:10:50,721 IF YOU HAVE A SECOND SEMESTER. 209 00:11:00,691 --> 00:11:02,362 [ SIGHS ] 210 00:11:04,364 --> 00:11:06,396 YOU SHOULD ALL BE VERY PROUD. 211 00:11:06,396 --> 00:11:09,669 THE FOUR OF YOU WERE AMAZING DURING RUSH WEEK, 212 00:11:09,669 --> 00:11:11,301 LIKE LITTLE DIAMONDS IN THE ROUGH 213 00:11:11,301 --> 00:11:12,743 JUST WAITING TO BE POLISHED. 214 00:11:12,743 --> 00:11:15,305 BUT NOT EVERYONE IS TRI-PSI MATERIAL. 215 00:11:15,305 --> 00:11:17,708 IT´S SAD, BUT IT´S A FACT. 216 00:11:17,708 --> 00:11:20,110 CAROL... 217 00:11:20,110 --> 00:11:21,381 BOBBY... 218 00:11:21,381 --> 00:11:24,715 SUSAN, PLEASE STEP FORWARD. 219 00:11:26,456 --> 00:11:28,388 THE THREE OF YOU WERE REALLY GREAT! 220 00:11:30,320 --> 00:11:32,262 BUT GREAT ISN´T ENOUGH FOR A TRI-PSI. 221 00:11:32,262 --> 00:11:34,264 A TRI-PSI HAS TO BE EXCELLENT ALL OVER. 222 00:11:34,264 --> 00:11:35,365 BYE, NOW. 223 00:11:38,228 --> 00:11:41,331 W-WAIT A MINUTE. YOU MEAN THAT I´M IN? 224 00:11:41,331 --> 00:11:43,804 LANA, COME ON. YOU´RE AMAZING. 225 00:11:43,804 --> 00:11:46,807 OF COURSE WE WANT YOU TO BE ONE OF US. 226 00:11:46,807 --> 00:11:48,438 WOW. [ CHUCKLES ] 227 00:11:48,438 --> 00:11:49,940 UM, THANK YOU. 228 00:11:49,940 --> 00:11:52,783 BUT THERE IS JUST THIS LITTLE INITIATION THING 229 00:11:52,783 --> 00:11:54,284 THAT WE HAVE TO DO FIRST. 230 00:11:56,817 --> 00:11:58,418 [ HISSES ] 231 00:12:02,292 --> 00:12:03,854 WHAT THE HELL ARE YOU?! 232 00:12:03,854 --> 00:12:05,155 WE´RE TRI-PSIS. 233 00:12:05,155 --> 00:12:07,357 WE´RE THE HOTTEST VAMPIRES EVER. 234 00:12:36,456 --> 00:12:39,389 WELCOME TO THE SISTERHOOD. 235 00:12:47,137 --> 00:12:48,899 NICE SHOT. 236 00:12:48,899 --> 00:12:50,901 YOU JUST HAVE TO KNOW THE ANGLES. 237 00:12:50,901 --> 00:12:53,003 THAT´S WHY YOU´VE BEEN LOOKING INTO MY PAST? 238 00:12:53,003 --> 00:12:55,775 COME ON, PROFESSOR. 239 00:12:55,775 --> 00:12:59,479 YOU´RE NOT THE ONLY ONE INTERESTED IN HISTORY, ARE YOU? 240 00:12:59,479 --> 00:13:03,113 YOU DON´T STRIKE ME AS THAT MUCH OF AN ACADEMIC TYPE. 241 00:13:03,113 --> 00:13:04,514 WHAT´S THIS? 242 00:13:04,514 --> 00:13:06,456 I KNOW YOU´RE A BUSY MAN. 243 00:13:06,456 --> 00:13:09,119 I THOUGHT I´D SAVE YOU SOME TIME. 244 00:13:09,119 --> 00:13:11,491 THAT´S MY WHOLE LIFE IN THERE -- 245 00:13:11,491 --> 00:13:14,925 EVERY RECORD, EVERY ACHIEVEMENT, EVERY FAILURE, 246 00:13:14,925 --> 00:13:17,527 ALL THE WAY BACK TO THE DAY I WAS BORN. 247 00:13:17,527 --> 00:13:19,529 AND I´M SUPPOSED TO JUST SWALLOW ALL OF THIS? 248 00:13:23,403 --> 00:13:26,406 YOU WOULDN´T BE THE GREAT LEX LUTHOR... 249 00:13:26,406 --> 00:13:28,038 IF YOU DID. 250 00:13:28,038 --> 00:13:30,881 NO, YOU´LL SPEND A FORTUNE CHECKING AND RECHECKING... 251 00:13:31,882 --> 00:13:36,116 ...CONVINCED WHAT YOU BELIEVE MUST BE TRUE. 252 00:13:36,116 --> 00:13:38,118 AND, UH... 253 00:13:38,118 --> 00:13:41,451 WHAT IS IT I BELIEVE, PROFESSOR? 254 00:13:41,451 --> 00:13:46,126 THAT EVERYONE IS HIDING SECRETS AS DARK AS YOURS. 255 00:13:49,930 --> 00:13:51,161 HOW DID YOU GET THIS? 256 00:13:51,161 --> 00:13:53,563 JUST USED MY BRAIN. 257 00:13:53,563 --> 00:13:56,006 IT´S AN INTERESTING DOCUMENT, ISN´T IT? 258 00:13:56,006 --> 00:13:58,438 IT SEEMS TO INDICATE YOU´RE USING FUNDING TO THE UNIVERSITY 259 00:13:58,438 --> 00:14:02,142 TO CONDUCT QUESTIONABLE LUTHORCORP EXPERIMENTS... 260 00:14:06,076 --> 00:14:09,549 ...ON CAMPUS... 261 00:14:09,549 --> 00:14:11,551 BUT OFF THE CORPORATE BOOKS. 262 00:14:20,190 --> 00:14:22,562 I WONDER WHAT THE DEAN WOULD THINK ABOUT THAT. 263 00:14:22,562 --> 00:14:24,064 [ CHUCKLES ] 264 00:14:26,066 --> 00:14:29,599 NEVER START A GAME YOU CAN´T WIN. 265 00:14:29,599 --> 00:14:31,601 MR. LUTHOR. 266 00:14:39,980 --> 00:14:41,881 FOLLOW HIM. 267 00:14:41,881 --> 00:14:43,483 WITH PLEASURE, SIR. 268 00:15:13,183 --> 00:15:15,085 WHAT ARE YOU DOING? 269 00:15:17,087 --> 00:15:18,949 I´M REDECORATING. 270 00:15:18,949 --> 00:15:21,221 KAREN, THIS IS MY SIDE OF THE ROOM. 271 00:15:21,221 --> 00:15:22,993 YEAH, BUT I´VE GOT TO LOOK AT IT, OKAY? 272 00:15:22,993 --> 00:15:24,254 NOW, LISTEN TO ME. 273 00:15:24,254 --> 00:15:27,057 I DID NOT SPEND FOUR YEARS OF HIGH-SCHOOL MISERY 274 00:15:27,057 --> 00:15:29,059 DREAMING ABOUT COMING TO MET U.... 275 00:15:29,059 --> 00:15:31,001 FOR THIS, OKAY? 276 00:15:31,001 --> 00:15:32,562 BUT I DIDN´T -- NO, OKAY? 277 00:15:32,562 --> 00:15:35,135 AND WHILE WE´RE ON THE SUBJECT OF ROOMMATE ETIQUETTE... 278 00:15:36,336 --> 00:15:39,970 CAN YOU PLEASE TELL [ SPEAKING SPANISH ] OVER HERE 279 00:15:39,970 --> 00:15:43,213 THIS ISN´T THE BETTY FORD CLINIC, OKAY? 280 00:15:44,074 --> 00:15:45,715 I´M GONNA GO NOW. 281 00:15:51,121 --> 00:15:53,984 I´D RATHER BE ROOMMATES WITH A TWO-HEADED MONKEY. 282 00:15:56,186 --> 00:16:00,030 ALL RIGHT, LANA -- RISE AND SHINE, SLEEPING BEAUTY. 283 00:16:00,030 --> 00:16:00,690 UP AND AT ´EM. 284 00:16:00,690 --> 00:16:02,262 [ GROANS ] 285 00:16:02,262 --> 00:16:04,064 OKAY, FOR SOMEONE WITH A KEEN WEIRD-DAR, 286 00:16:04,064 --> 00:16:06,166 I CAN´T BELIEVE I DID NOT SEE THE SIGNS. 287 00:16:06,166 --> 00:16:08,238 BUT I DEFY ANYONE TO TELL THE DIFFERENCE 288 00:16:08,238 --> 00:16:09,669 BETWEEN A NASCENT VAMPIRE 289 00:16:09,669 --> 00:16:11,571 AND A FRESHMAN GIRL WITH A HANGOVER. 290 00:16:11,571 --> 00:16:13,173 DIDN´T YOU HAVE CLASS THIS MORNING? 291 00:16:13,173 --> 00:16:15,305 [ MUMBLING ] 292 00:16:15,305 --> 00:16:17,207 I MUST HAVE OVERSLEPT. 293 00:16:17,207 --> 00:16:19,009 WOW. 294 00:16:19,009 --> 00:16:21,051 FIRST OFFICIAL DAY ON CAMPUS, AND YOU´RE ALREADY HUNG OVER. 295 00:16:21,051 --> 00:16:23,713 MAYBE YOU REALLY ARE SORORITY MATERIAL. 296 00:16:23,713 --> 00:16:25,185 [ CHUCKLES ] 297 00:16:27,217 --> 00:16:29,019 IS LANA HERE? 298 00:16:29,019 --> 00:16:30,120 HEY. 299 00:16:30,120 --> 00:16:32,192 YEAH, WHAT´S LEFT OF HER. 300 00:16:32,192 --> 00:16:35,225 PLEDGE PARTY -- HIGHER LEARNING AT ITS BEST. 301 00:16:35,225 --> 00:16:38,068 MAYBE YOU SHOULD SEE IF YOU CAN BREATHE SOME LIFE INTO HER. 302 00:16:38,068 --> 00:16:40,130 I´LL BE AT THE LIBRARY, 303 00:16:40,130 --> 00:16:43,403 RESEARCHING WAYS TO KILL MY ROOMMATE. 304 00:16:48,608 --> 00:16:50,740 [ INHALES SHARPLY ] 305 00:16:50,740 --> 00:16:52,342 ROUGH NIGHT LAST NIGHT? 306 00:16:52,342 --> 00:16:54,114 I GUESS. 307 00:16:56,015 --> 00:16:59,018 IT´S ALL A LITTLE FUZZY. 308 00:16:59,018 --> 00:17:01,020 WELL, IT MUST HAVE BEEN SOME PARTY. 309 00:17:04,624 --> 00:17:08,358 I, UH, TRIED TO CALL YOU A FEW TIMES LAST NIGHT AND AGAIN THIS MORNING. 310 00:17:08,358 --> 00:17:10,260 DID YOU GET ANY OF MY MESSAGES? 311 00:17:10,260 --> 00:17:12,302 NO, I HAVEN´T CHECKED MY VOICE MAIL YET. 312 00:17:12,302 --> 00:17:13,403 SORRY. 313 00:17:16,636 --> 00:17:18,268 LANA, ARE YOU OKAY? 314 00:17:20,270 --> 00:17:21,441 UH-HUH. 315 00:17:21,441 --> 00:17:25,375 I´M JUST... FEELING A BIT DEAD. 316 00:17:27,277 --> 00:17:28,778 [ SNIFFS ] 317 00:17:34,784 --> 00:17:36,326 [ SNIFFS ] 318 00:17:37,357 --> 00:17:39,459 [ SNIFFS ] 319 00:17:39,459 --> 00:17:41,461 GOD. 320 00:17:41,461 --> 00:17:44,794 YOU SMELL AMAZING. 321 00:17:44,794 --> 00:17:47,197 IS THAT NEW AFTERSHAVE? 322 00:17:47,197 --> 00:17:49,269 NO, IT´S JUST THE... 323 00:17:49,269 --> 00:17:51,271 THE USUAL. 324 00:17:54,174 --> 00:17:56,446 WELL, MAYBE WE SHOULD TRY SOMETHING UNUSUAL. 325 00:17:58,778 --> 00:18:00,350 LANA, I -- 326 00:18:01,681 --> 00:18:04,684 SHUT UP, CLARK. YOU TALK TOO MUCH. 327 00:18:04,684 --> 00:18:07,117 LANA -- LANA -- 328 00:18:07,117 --> 00:18:10,120 LANA, STOP. WHAT´S GOING ON WITH YOU? 329 00:18:10,120 --> 00:18:12,222 WE´RE NOT IN HIGH SCHOOL ANYMORE, CLARK. 330 00:18:12,222 --> 00:18:13,463 THINGS CHANGE. 331 00:18:13,463 --> 00:18:15,765 I CAN SEE THAT. WE´RE IN COLLEGE NOW. 332 00:18:15,765 --> 00:18:17,867 LIVE A LITTLE -- I PLAN TO. 333 00:18:17,867 --> 00:18:19,299 WHAT DOES THAT MEAN? 334 00:18:19,299 --> 00:18:23,503 IT MEANS EXACTLY WHAT I SAID. 335 00:18:23,503 --> 00:18:26,176 IF YOU´RE GOING TO BE ALL NEEDY AND INSECURE, 336 00:18:26,176 --> 00:18:28,508 MAYBE WE NEED TO RE-EVALUATE THIS RELATIONSHIP. 337 00:18:53,333 --> 00:18:55,735 YOU SHOULDN´T BE PUTTING YOUR HANDS ON THINGS 338 00:18:55,735 --> 00:18:57,337 THAT AREN´T YOURS, PROFESSOR. 339 00:18:59,339 --> 00:19:02,242 ACTUALLY... 340 00:19:02,242 --> 00:19:04,244 IT IS MINE. 341 00:19:07,877 --> 00:19:09,279 [ GRUNTS ] 342 00:19:18,288 --> 00:19:19,389 [ GRUNTS ] 343 00:19:36,406 --> 00:19:38,308 I GOOGLED "VAMPIRES." 344 00:19:38,308 --> 00:19:40,510 THEIR HISTORIC TRAITS INCLUDE AVERSION TO SUNLIGHT, 345 00:19:40,510 --> 00:19:42,512 ELONGATED CANINES, 346 00:19:42,512 --> 00:19:45,255 AN INSATIABLE HUNGER FOR HUMAN BLOOD... 347 00:19:45,255 --> 00:19:47,457 OH, AND IMMORTALITY. 348 00:19:47,457 --> 00:19:49,389 POOR LANA´S ABOUT TO FIND OUT 349 00:19:49,389 --> 00:19:51,521 ABOUT THE LAST ONE THE HARD WAY. 350 00:19:53,323 --> 00:19:55,565 WHOO-HOO! 351 00:19:55,565 --> 00:19:57,327 WHOO! WHOO!WHOO! 352 00:19:57,327 --> 00:19:59,369 Buffy: LOOKS LIKE WE PICKED A WINNER! 353 00:19:59,369 --> 00:20:01,601 GOD, THIS IS SO MUCH BETTER THAN SITTING AROUND 354 00:20:01,601 --> 00:20:05,805 LISTENING TO MY BOYFRIEND WHINE ABOUT HIS FEELINGS. 355 00:20:05,805 --> 00:20:08,808 YOU´RE A TRI-PSI NOW, LANA. WE EAT BOYFRIENDS FOR BREAKFAST. 356 00:20:08,808 --> 00:20:11,311 WELL, THEN... TO BREAKFAST! 357 00:20:11,311 --> 00:20:12,542 [ LAUGHS ] 358 00:20:12,542 --> 00:20:13,913 [ LAUGHS ] 359 00:20:13,913 --> 00:20:15,815 MMM. 360 00:20:15,815 --> 00:20:16,916 AHH. 361 00:20:18,418 --> 00:20:20,219 WHOA. [ LAUGHS ] 362 00:20:20,219 --> 00:20:23,393 MAYBE I SHOULD SLOW DOWN A LITTLE BIT. 363 00:20:23,393 --> 00:20:25,425 WHERE´S THE FUN IN THAT? 364 00:20:25,425 --> 00:20:29,559 YOU ARE NOT ONE OF THE NORMAL, BORING PEOPLE ANYMORE, LANA. 365 00:20:29,559 --> 00:20:31,331 YOU´RE ONE OF US NOW. 366 00:20:31,331 --> 00:20:34,334 AND WE DO THINGS A LITTLE MORE EXCITING. 367 00:20:34,334 --> 00:20:35,635 LIKE WHAT? 368 00:20:35,635 --> 00:20:37,437 LIKE THIS. 369 00:20:44,444 --> 00:20:47,447 [ THUNDER CRASHES ] 370 00:20:47,447 --> 00:20:48,448 [ GIGGLES ] 371 00:20:49,849 --> 00:20:51,851 [ ALL GIGGLING ] 372 00:20:53,853 --> 00:20:56,486 OH...MY GOD. DID YOU SEE HER FACE? 373 00:20:56,486 --> 00:20:58,358 [ GASPS ] SHE WAS ALL LIKE -- 374 00:20:58,358 --> 00:20:59,959 "AAAAAH!" "AAAAAH!""AAAAAH!" 375 00:20:59,959 --> 00:21:02,462 [ THUNDER CRASHES ] 376 00:21:09,399 --> 00:21:11,541 [ BONES CRUNCHING ] 377 00:21:13,873 --> 00:21:15,875 [ THUNDER CRASHES ] 378 00:21:20,880 --> 00:21:23,483 [ NECK CRACKS ] 379 00:21:23,483 --> 00:21:25,615 OH. DIDN´T WE TELL YOU? 380 00:21:27,056 --> 00:21:29,989 YOU GET TO LIVE FOREVER. 381 00:21:31,891 --> 00:21:33,393 COOL. 382 00:21:35,395 --> 00:21:37,296 [ THUNDER CRASHES ] 383 00:21:40,900 --> 00:21:43,002 I DON´T KNOW WHAT´S GOING ON WITH LANA, 384 00:21:43,002 --> 00:21:45,705 but I went over to the sorority house today to say hi, 385 00:21:45,705 --> 00:21:47,937 AND ONE OF THE PRETTY, PLASTIC PEOPLE TOLD ME 386 00:21:47,937 --> 00:21:49,479 THAT SHE WAS STILL ASLEEP 387 00:21:49,479 --> 00:21:50,840 at 3:00 in the afternoon. 388 00:21:50,840 --> 00:21:53,513 I TRIED CALLING HER, TOO, BUT SHE WON´T PICK UP. 389 00:21:53,513 --> 00:21:55,445 MAYBE SHE NEEDS A LITTLE SPACE. 390 00:21:55,445 --> 00:21:57,487 OR SOME SERIOUS DEPROGRAMMING. 391 00:21:57,487 --> 00:21:59,018 WHAT DO YOU MEAN? 392 00:21:59,018 --> 00:22:01,721 I´m pulling up some information for a story I´m working on, 393 00:22:01,721 --> 00:22:03,723 AND I THINK THERE´S A LOT MORE GOING ON AT THAT HOUSE 394 00:22:03,723 --> 00:22:05,455 THAN JUST PEDICURES AND PILLOW FIGHTS. 395 00:22:05,455 --> 00:22:06,996 I THINK YOU BETTER GET OVER HERE -- 396 00:22:06,996 --> 00:22:08,558 [ WIND GUSTING ] 397 00:22:08,558 --> 00:22:10,530 Clark: HEY. 398 00:22:10,530 --> 00:22:11,961 CLARK... 399 00:22:11,961 --> 00:22:13,633 WHAT DO YOU GOT? 400 00:22:13,633 --> 00:22:15,064 BESIDES A HEART ATTACK? 401 00:22:15,064 --> 00:22:18,768 OKAY, SIX YEARS AGO TRI-PSI WAS JUST YOUR REGULAR SORORITY, 402 00:22:18,768 --> 00:22:21,541 AND THEN THEIR NEW PRESIDENT TOOK OVER. 403 00:22:21,541 --> 00:22:22,642 BUFFY SANDERS. 404 00:22:22,642 --> 00:22:24,073 YEAH. 405 00:22:24,073 --> 00:22:26,676 AFTER THAT, THEY BECAME THE MOST EXCLUSIVE SORORITY AT MET U. 406 00:22:26,676 --> 00:22:29,048 THEY GET MORE PLEDGES THAN ANY GREEK SORORITY EVERY YEAR, 407 00:22:29,048 --> 00:22:32,752 BUT THEY ONLY CHOOSE ONE GIRL TO BE A PART OF TRI-PSI. 408 00:22:32,752 --> 00:22:34,023 LANA. YEAH. 409 00:22:34,023 --> 00:22:35,885 NOW, IT LOOKS LIKE SHE´S A MEMBER FOR LIFE. 410 00:22:35,885 --> 00:22:39,489 ACCORDING TO THIS, EVER SINCE BUFFY SANDERS TOOK OVER, 411 00:22:39,489 --> 00:22:42,091 NOT ONE TRI-PSI HAS EVER LEFT THE SISTERHOOD. 412 00:22:42,091 --> 00:22:44,994 THINK THAT HAS TO DO WITH THE WAY LANA´S BEEN ACTING? 413 00:22:44,994 --> 00:22:48,768 I THINK THAT THERE´S ONLY ONE WAY THAT WE CAN BE SURE. 414 00:22:50,970 --> 00:22:52,772 COSTUME PARTY? 415 00:22:52,772 --> 00:22:55,575 IT´S THE PERFECT COVER FOR US TO GET IN THERE AND POKE AROUND. 416 00:22:55,575 --> 00:22:56,776 I HATE COSTUMES. 417 00:23:07,587 --> 00:23:08,788 INVITATION? 418 00:23:08,788 --> 00:23:11,591 RIGHT, INVITATION. 419 00:23:11,591 --> 00:23:15,064 I HAD ONE WHEN I WAS AT THE NAIL SALON, AND THEN, UM -- 420 00:23:15,064 --> 00:23:17,697 AND THEN, OF COURSE, I WENT TO GET WAXED 421 00:23:17,697 --> 00:23:20,029 AND TO THE TANNING BED, SO I, UM... 422 00:23:21,601 --> 00:23:23,703 CARLOS, DO YOU REMEMBER WHERE I PUT IT? 423 00:23:25,935 --> 00:23:27,877 CARLOS. 424 00:23:29,679 --> 00:23:31,110 NO. 425 00:23:31,110 --> 00:23:33,042 NO, I DON´T. 426 00:23:34,744 --> 00:23:38,147 I´M NOT SUPPOSED TO LET YOU IN WITHOUT AN INVITATION. 427 00:23:40,720 --> 00:23:44,624 BUT I WON´T TELL IF YOU DON´T... 428 00:23:44,624 --> 00:23:46,626 CARLOS. 429 00:23:48,758 --> 00:23:50,159 GREAT. OKAY, WELL... 430 00:23:56,165 --> 00:23:57,967 LET´S GO, CARLOS. 431 00:23:57,967 --> 00:23:59,068 SORRY. 432 00:24:06,976 --> 00:24:09,178 SO, UH, CARLOS, HUH? 433 00:24:09,178 --> 00:24:10,780 STARTS WITH A "C." 434 00:24:10,780 --> 00:24:13,122 DON´T YOU THINK THE CAPE IS A LITTLE MUCH? 435 00:24:13,122 --> 00:24:16,185 I KIND OF LIKE IT. IT´S NOT TOO BAD. 436 00:24:16,185 --> 00:24:18,758 I MEAN, THE MASK SLIDES AROUND. 437 00:24:18,758 --> 00:24:21,160 I CAN HARDLY SEE ANYTHING SOMETIMES. 438 00:24:26,866 --> 00:24:29,168 UM, WHY DON´T YOU CHECK UPSTAIRS, 439 00:24:29,168 --> 00:24:30,770 SEE IF YOU CAN FIND ANYTHING? 440 00:24:30,770 --> 00:24:32,101 I´LL SCOPE THINGS OUT DOWN HERE. 441 00:24:32,101 --> 00:24:33,673 IF YOU SEE LANA... 442 00:24:33,673 --> 00:24:35,104 I´LL LET HER KNOW THAT YOU´RE HERE. 443 00:24:39,108 --> 00:24:40,750 LANA! 444 00:24:41,811 --> 00:24:44,814 LANA! 445 00:24:44,814 --> 00:24:45,885 HEY. 446 00:24:45,885 --> 00:24:47,617 GO PLAY WITH YOUR SIX-SHOOTER. 447 00:24:47,617 --> 00:24:49,218 ME AND THE KITTY CAT HERE NEED TO HAVE A TALK. 448 00:25:07,807 --> 00:25:09,709 WHAT ARE YOU DOING IN HERE? 449 00:25:09,709 --> 00:25:12,041 I WAS, UH, LOOKING FOR THE BATHROOM. 450 00:25:13,142 --> 00:25:15,014 WHOO! HOT TUB! [ LAUGHTER ] 451 00:25:16,045 --> 00:25:18,818 SORRY, BUF. 452 00:25:18,818 --> 00:25:20,219 [ FOOTSTEPS DEPARTING ] 453 00:25:32,702 --> 00:25:34,964 LANA, WHAT IS WRONG WITH YOU? 454 00:25:34,964 --> 00:25:36,165 I´M HAVING FUN. 455 00:25:36,165 --> 00:25:37,937 YOU SHOULD TRY IT SOMETIME. 456 00:25:37,937 --> 00:25:40,169 WHAT IF CLARK SAW YOU WITH THAT GUY? 457 00:25:40,169 --> 00:25:41,741 YOU REMEMBER CLARK, RIGHT? 458 00:25:41,741 --> 00:25:43,072 YOUR BOYFRIEND WHO CARES ABOUT YOU 459 00:25:43,072 --> 00:25:44,774 MORE THAN ANYTHING? 460 00:25:44,774 --> 00:25:48,748 YOU SURE KNOW HOW TO RUIN A PARTY, DON´T YOU? 461 00:25:48,748 --> 00:25:52,151 LANA, I DON´T KNOW WHAT´S GOING ON, BUT THIS ISN´T YOU. 462 00:25:52,151 --> 00:25:55,054 YOU WOULDN´T HURT CLARK LIKE THIS. 463 00:25:55,054 --> 00:25:57,226 I´M... I´M SORRY, CHLOE... 464 00:25:59,058 --> 00:26:01,861 ...BUT YOU SHOULDN´T HAVE COME HERE. 465 00:26:03,693 --> 00:26:04,764 [ HISSES ] 466 00:26:06,095 --> 00:26:08,137 OH, SWEETIE... [ CHUCKLES ] 467 00:26:08,137 --> 00:26:09,739 THIS ISN´T A MOVIE. 468 00:26:09,739 --> 00:26:11,100 UGH! 469 00:26:11,100 --> 00:26:12,842 NOTE TO SELF -- 470 00:26:12,842 --> 00:26:14,774 NEVER CONFRONT A VAMPIRE WHEN THEY´RE HUNGRY, 471 00:26:14,774 --> 00:26:16,846 EVEN IF THEY ARE YOUR BEST FRIEND. 472 00:26:19,949 --> 00:26:21,951 [ Chloe groaning ] 473 00:26:23,953 --> 00:26:26,115 Clark! 474 00:26:26,115 --> 00:26:28,187 [ GROANS ] [ WIND GUSTING ] 475 00:26:29,759 --> 00:26:31,090 LANA? 476 00:26:32,121 --> 00:26:33,192 [ HISSES ] 477 00:26:50,079 --> 00:26:51,711 [ MONITOR BEEPING ] 478 00:26:51,711 --> 00:26:52,982 Man: BLUE TEAM TO I.C.U., PLEASE. 479 00:26:52,982 --> 00:26:54,343 BLUE TEAM, I.C.U. 480 00:26:54,343 --> 00:26:56,115 FRANKLY, I DON´T KNOW WHAT ELSE TO TRY. 481 00:26:56,115 --> 00:26:59,018 WE´VE GIVEN HER A TRANSFUSION, BUT THERE´S BEEN NO IMPROVEMENT. 482 00:26:59,018 --> 00:27:00,790 WHAT´S WRONG WITH HER? 483 00:27:00,790 --> 00:27:02,792 WELL, AS NEAR AS WE CAN TELL, SHE´S BEEN INFECTED 484 00:27:02,792 --> 00:27:05,354 WITH SOME SORT OF RABIES-LIKE VIRUS. 485 00:27:05,354 --> 00:27:06,896 IT WAS PROBABLY TRANSMITTED 486 00:27:06,896 --> 00:27:08,898 IN THE SALIVA OF WHATEVER ANIMAL BIT HER. 487 00:27:08,898 --> 00:27:10,930 IT´S ATTACKING HER RED BLOOD CELLS, 488 00:27:10,930 --> 00:27:12,932 PREVENTING THEM FROM REGENERATING. 489 00:27:12,932 --> 00:27:15,004 IS THERE ANYTHING YOU CAN DO? 490 00:27:15,004 --> 00:27:17,136 WE CAN KEEP UP THE TRANSFUSIONS, 491 00:27:17,136 --> 00:27:19,809 HOPE SHE STABILIZES. 492 00:27:19,809 --> 00:27:21,410 I´M SORRY. 493 00:27:23,112 --> 00:27:25,114 Woman: PAGING DR. BENDER. 494 00:27:25,114 --> 00:27:27,947 PAGING DR. BENDER. 495 00:27:27,947 --> 00:27:31,120 YOU HAVE TO FIGHT IT, CHLOE. 496 00:27:31,120 --> 00:27:33,382 YOU HAVE TO FIGHT IT. 497 00:27:33,382 --> 00:27:35,384 IS SHE ALL RIGHT? 498 00:27:37,857 --> 00:27:40,690 PROFESSOR, WHAT ARE YOU DOING HERE? 499 00:27:40,690 --> 00:27:42,792 VISITING A SICK COLLEAGUE. 500 00:27:42,792 --> 00:27:46,395 THOUGH HE SEEMS TO BE DOING BETTER THAN YOUR FRIEND. 501 00:27:46,395 --> 00:27:48,938 WHAT HAPPENED TO HER? 502 00:27:48,938 --> 00:27:51,140 SHE WAS...BITTEN. 503 00:27:51,140 --> 00:27:53,402 BY WHAT? 504 00:27:53,402 --> 00:27:56,405 I KNOW HOW THIS IS GONNA SOUND, 505 00:27:56,405 --> 00:27:59,949 BUT I THINK SHE WAS ATTACKED BY A VAMPIRE. 506 00:28:01,951 --> 00:28:04,914 CLARK, THERE´S NO SUCH THING AS VAMPIRES. 507 00:28:04,914 --> 00:28:07,717 I KNOW WHAT I SAW, PROFESSOR. 508 00:28:07,717 --> 00:28:09,018 SHE´S LOST A LOT OF BLOOD, 509 00:28:09,018 --> 00:28:10,990 AND THE TRANSFUSION DIDN´T WORK 510 00:28:10,990 --> 00:28:13,863 BECAUSE SHE´S INFECTED BY SOME WEIRD STRAIN OF... 511 00:28:13,863 --> 00:28:15,124 RABIES. 512 00:28:15,124 --> 00:28:16,766 RABIES? 513 00:28:25,474 --> 00:28:28,738 [ FLIPS PAPER ] 514 00:28:28,738 --> 00:28:32,742 YOU MIGHT WANT TO HAVE A WORD WITH YOUR BUDDY LEX LUTHOR. 515 00:28:32,742 --> 00:28:34,043 LEX? 516 00:28:34,043 --> 00:28:37,086 ASK HIM ABOUT PROJECT 1138. 517 00:28:37,086 --> 00:28:41,050 YOU GOT THAT JUST FROM LOOKING AT CHLOE´S CHART? 518 00:28:41,050 --> 00:28:43,152 I RECOGNIZE THE SYMPTOMS FROM MY RESEARCH AT LUTHORCORP. 519 00:28:43,152 --> 00:28:45,454 NOW, DO YOU WANT TO STAND AROUND HERE PLAYING 20 QUESTIONS, 520 00:28:45,454 --> 00:28:47,096 OR DO YOU WANT TO SAVE YOUR FRIEND´S LIFE? 521 00:28:56,005 --> 00:28:59,769 HOW COULD YOU BE SO STUPID?! 522 00:28:59,769 --> 00:29:03,112 YOU NEVER LEAVE ANYONE ALIVE. YOU HAVE TO FINISH THEM OFF. 523 00:29:03,112 --> 00:29:06,015 OR TURN THEM BY MAKING THEM DRINK YOUR BLOOD. 524 00:29:06,015 --> 00:29:07,917 OH, THAT GUY CARLOS SAW YOU. 525 00:29:07,917 --> 00:29:09,048 HIS NAME´S CLARK. 526 00:29:09,048 --> 00:29:11,821 OH, WHATEVER. HE SAW YOU FEEDING. 527 00:29:11,821 --> 00:29:14,023 AND HE WAS SNEAKING AROUND MY ROOM. 528 00:29:14,023 --> 00:29:17,026 THAT´S TWO STRIKES. I´M NOT WAITING FOR A THIRD. 529 00:29:17,026 --> 00:29:18,257 HE´S MY BOYFRIEND. 530 00:29:18,257 --> 00:29:19,789 SO? 531 00:29:19,789 --> 00:29:22,231 LANA, YOU ARE GOING TO LIVE FOREVER NOW. 532 00:29:22,231 --> 00:29:24,233 HE´S GONNA GET OLD AND WITHERED 533 00:29:24,233 --> 00:29:27,136 AND SAG IN PLACES THAT YOU DON´T WANT TO SEE SAGGING. 534 00:29:27,136 --> 00:29:29,068 YOU´RE SPECIAL. HE´S NOT -- DEAL. 535 00:29:29,068 --> 00:29:30,870 WHAT ARE YOU GONNA DO TO HIM? 536 00:29:30,870 --> 00:29:32,471 [ CHUCKLES ] ME? 537 00:29:32,471 --> 00:29:36,075 OH, HONEY, THIS IS YOUR FRESHMAN MESS. 538 00:29:36,075 --> 00:29:38,948 FIND CLARK AND BRING HIM BACK HERE 539 00:29:38,948 --> 00:29:42,081 WITH JUST ENOUGH LIFE IN HIM SO WE CAN ALL HAVE A TASTE... 540 00:29:44,153 --> 00:29:47,256 ...OR YOU´RE THE ONE WE´LL BE FEEDING OFF OF TONIGHT. 541 00:29:57,266 --> 00:29:58,968 LEX! 542 00:29:58,968 --> 00:30:02,131 PROJECT 1138 -- WHAT IS IT? 543 00:30:02,131 --> 00:30:03,933 I NEVER HEARD OF IT. 544 00:30:03,933 --> 00:30:05,234 DON´T LIE TO ME. 545 00:30:05,234 --> 00:30:07,506 I KNOW IT HAS SOMETHING TO DO WITH THE RABIES VIRUS. 546 00:30:07,506 --> 00:30:10,139 CHLOE´S IN THE HOSPITAL DYING FROM IT RIGHT NOW, 547 00:30:10,139 --> 00:30:11,841 AND I THINK LANA´S BEEN INFECTED, TOO. 548 00:30:11,841 --> 00:30:14,183 LANA? 549 00:30:14,183 --> 00:30:15,584 NO MORE GAMES. 550 00:30:15,584 --> 00:30:17,847 IF YOU KNOW ANYTHING ABOUT WHAT´S GOING ON, 551 00:30:17,847 --> 00:30:19,288 YOU GOT TO TELL ME RIGHT NOW, 552 00:30:19,288 --> 00:30:21,520 BEFORE IT´S TOO LATE. 553 00:30:27,296 --> 00:30:28,898 SIX YEARS AGO, 554 00:30:28,898 --> 00:30:30,829 A GIRL NAMED BUFFY SANDERS WAS TRAPPED 555 00:30:30,829 --> 00:30:33,262 IN A CAVE OUTSIDE SMALLVILLE FOR SEVERAL DAYS. 556 00:30:33,262 --> 00:30:35,264 I KNOW, LEX. I READ THE NEWSPAPER ARTICLE. 557 00:30:35,264 --> 00:30:37,266 CERTAIN FACTS NEVER MADE IT INTO THE PRESS. 558 00:30:37,266 --> 00:30:38,567 LIKE WHAT? 559 00:30:38,567 --> 00:30:42,111 LUTHORCORP AIDED IN HER RESCUE. 560 00:30:42,111 --> 00:30:44,313 AFTER SHE WAS TRANSPORTED TO THE HOSPITAL, 561 00:30:44,313 --> 00:30:47,016 THE SITE WAS DISCOVERED TO POSSESS UNUSUAL CHARACTERISTICS. 562 00:30:47,016 --> 00:30:49,118 LEX, QUIT DANCING AROUND. WHAT DID LUTHORCORP FIND? 563 00:30:49,118 --> 00:30:51,120 METEOR ROCKS. 564 00:30:51,120 --> 00:30:54,183 THEY HAD SOAKED INTO THE WATER TABLE, 565 00:30:54,183 --> 00:30:55,885 CREATING INFECTED STALACTITES, 566 00:30:55,885 --> 00:30:58,027 WHICH IN TURN INFECTED THE INDIGENOUS ANIMAL LIFE 567 00:30:58,027 --> 00:31:00,129 DESMODUS ROTUNDUS -- 568 00:31:00,129 --> 00:31:02,131 VAMPIRE BATS. 569 00:31:02,131 --> 00:31:04,193 SO WE ARE DEALING WITH VAMPIRES. 570 00:31:04,193 --> 00:31:07,036 THERE´S NOTHING MYSTICAL ABOUT THIS, CLARK. 571 00:31:07,036 --> 00:31:09,168 IT´S JUST A VERY UNUSUAL DISEASE. 572 00:31:09,168 --> 00:31:10,940 ONE OF THE LUTHORCORP RESEARCHERS 573 00:31:10,940 --> 00:31:13,042 WAS ACCIDENTALLY BITTEN AND QUICKLY DEVELOPED 574 00:31:13,042 --> 00:31:15,204 UNUSUAL STRENGTH, AVERSION TO BRIGHT LIGHT, 575 00:31:15,204 --> 00:31:17,346 AND ADAPTIVE CANINE TEETH. FANGS? 576 00:31:17,346 --> 00:31:20,249 SEEMED TO HELP WITH THE CANNIBALISTIC TENDENCIES. 577 00:31:20,249 --> 00:31:22,581 WHAT HAPPENED TO HIM, LEX? 578 00:31:22,581 --> 00:31:25,114 HE RETIRED TO SAUSALITO... 579 00:31:25,114 --> 00:31:26,916 AFTER WE CURED HIM. 580 00:31:26,916 --> 00:31:30,119 WE WERE ABLE TO CREATE A SERUM THAT REVERSES THE INFECTION. 581 00:31:30,119 --> 00:31:33,923 THE STALACTITE -- IT KEEPS THE SERUM ACTIVE. 582 00:31:33,923 --> 00:31:36,625 NOW, IT NEEDS TO BE ADMINISTERED DIRECTLY INTO THE HEART 583 00:31:36,625 --> 00:31:39,368 IN ORDER TO CARRY THROUGH THE BLOODSTREAM EFFECTIVELY. 584 00:31:44,203 --> 00:31:46,335 CLARK, ARE YOU ALL RIGHT? 585 00:31:50,679 --> 00:31:53,242 [ HISSES ] 586 00:31:53,242 --> 00:31:54,383 LANA? 587 00:31:58,317 --> 00:31:59,388 UGH! 588 00:32:01,290 --> 00:32:03,953 I´M SORRY IT HAS TO BE THIS WAY, CLARK, 589 00:32:03,953 --> 00:32:07,656 BUT WE DON´T ALWAYS GET TO CHOOSE WHO WE ARE. 590 00:32:07,656 --> 00:32:10,199 SOMETIMES OUR DESTINY LEADS US TO PLACES 591 00:32:10,199 --> 00:32:12,201 THAT WE DON´T WANT TO GO, 592 00:32:12,201 --> 00:32:15,334 AND THERE´S NOTHING WE CAN DO ABOUT IT. 593 00:32:15,334 --> 00:32:16,705 LANA, NO. 594 00:32:16,705 --> 00:32:19,108 I LOVE YOU, CLARK. 595 00:32:19,108 --> 00:32:20,970 I ALWAYS WILL. 596 00:32:31,020 --> 00:32:33,652 [ SCREAMS, GASPS ] 597 00:32:44,293 --> 00:32:47,036 [ CLARK GRUNTS ] 598 00:32:48,267 --> 00:32:51,340 BUFFY WAS WRONG ABOUT YOU, CLARK. 599 00:32:51,340 --> 00:32:54,003 YOU ARE SPECIAL... 600 00:32:54,003 --> 00:32:56,005 AREN´T YOU? 601 00:33:15,164 --> 00:33:18,127 Buffy: [ GASPS ] NICE WORK. 602 00:33:18,127 --> 00:33:19,698 HE´S QUITE A CATCH -- 603 00:33:19,698 --> 00:33:22,431 100% CORN-FED KANSAS BEEF. 604 00:33:22,431 --> 00:33:25,174 LET´S EAT. 605 00:33:25,174 --> 00:33:26,435 WAIT. 606 00:33:26,435 --> 00:33:28,337 ISN´T THERE SOMETHING ELSE WE CAN DO WITH HIM? 607 00:33:28,337 --> 00:33:30,239 LIKE WHAT? BARBECUE? 608 00:33:30,239 --> 00:33:32,041 [ LIGHT LAUGHTER ] 609 00:33:32,041 --> 00:33:34,283 NO, LIKE CONVERT HIM... 610 00:33:34,283 --> 00:33:36,045 INTO ONE OF US. 611 00:33:38,147 --> 00:33:40,049 [ LAUGHTER ] 612 00:33:40,049 --> 00:33:43,452 WE´RE A SORORITY, NOT A FRATERNITY. 613 00:33:43,452 --> 00:33:45,454 NO BOYS ALLOWED. 614 00:33:45,454 --> 00:33:48,357 YOU DON´T UNDERSTAND. HE´S SPECIAL. 615 00:33:48,357 --> 00:33:49,728 NOT TO ME. 616 00:33:50,729 --> 00:33:52,531 GET OUT OF THE WAY. NO. 617 00:33:53,802 --> 00:33:55,334 EXCUSE ME. 618 00:33:55,334 --> 00:33:57,466 HE´S MINE. YOU´RE NOT TOUCHING HIM. 619 00:33:57,466 --> 00:33:59,438 OH. [ CHUCKLES ] 620 00:33:59,438 --> 00:34:00,439 [ GRUNTS ] 621 00:34:02,071 --> 00:34:04,313 [ LAUGHTER ] 622 00:34:06,775 --> 00:34:08,417 [ HISSES ] 623 00:34:10,319 --> 00:34:12,781 I´M REALLY DISAPPOINTED IN YOU, LANA. 624 00:34:12,781 --> 00:34:17,086 LOOKS LIKE YOU´RE NOT TRI-PSI MATERIAL AFTER ALL. 625 00:34:17,086 --> 00:34:18,087 [ HISSES ] 626 00:34:19,558 --> 00:34:22,091 [ THUNDER CRASHES ] 627 00:34:27,196 --> 00:34:29,338 LOOKS LIKE I´M MAKING THE RULES NOW. 628 00:34:29,338 --> 00:34:31,300 ANYONE HAVE A PROBLEM WITH THAT? 629 00:34:31,300 --> 00:34:33,342 NO, NO. CONGRATULATIONS. 630 00:34:33,342 --> 00:34:34,803 THAT´S GREAT. GET OUT. 631 00:34:34,803 --> 00:34:36,345 GET OUT! 632 00:34:36,345 --> 00:34:37,506 OKAY. 633 00:34:44,853 --> 00:34:46,785 [ Straining ] LANA... 634 00:34:48,487 --> 00:34:51,520 CLARK, IT´S OKAY. I´M HERE. 635 00:34:51,520 --> 00:34:55,093 LISTEN TO ME. YOU´RE SICK. 636 00:34:55,093 --> 00:34:57,266 NO. NO, I´M NOT. 637 00:34:57,266 --> 00:34:59,798 I´VE NEVER FELT BETTER. 638 00:34:59,798 --> 00:35:02,801 CLARK, I KNOW WHAT´S INSIDE OF YOU. 639 00:35:02,801 --> 00:35:04,803 I FELT YOUR STRENGTH. 640 00:35:04,803 --> 00:35:07,836 AND NOW I WANT YOU TO FEEL MINE. 641 00:35:07,836 --> 00:35:10,579 NO. 642 00:35:10,579 --> 00:35:12,411 IT´S NOT WHO YOU ARE. 643 00:35:12,411 --> 00:35:14,443 BUT MAYBE IT IS. 644 00:35:16,285 --> 00:35:19,448 MAYBE I´VE BEEN HIDING IT FROM YOU ALL ALONG, 645 00:35:19,448 --> 00:35:23,822 JUST LIKE YOU WERE HIDING WHO YOU REALLY ARE FROM ME. 646 00:35:23,822 --> 00:35:25,494 NO, PLEASE. 647 00:35:25,494 --> 00:35:29,127 CLARK, DON´T FIGHT IT. 648 00:35:29,127 --> 00:35:31,830 WE WERE MEANT TO BE TOGETHER. YOU KNOW THAT IN YOUR HEART. 649 00:35:31,830 --> 00:35:33,432 AND THIS WAY, WE CAN BE... 650 00:35:33,432 --> 00:35:35,234 FOREVER. 651 00:35:35,234 --> 00:35:39,208 ALL IT TAKES IS ONE DROP OF BLOOD. 652 00:35:39,208 --> 00:35:40,209 NO. 653 00:35:50,319 --> 00:35:51,620 [ GRUNTS ] 654 00:35:51,620 --> 00:35:53,322 AHHHH! 655 00:35:53,322 --> 00:35:55,524 AHHHHHHH! 656 00:35:55,524 --> 00:35:58,257 AHHHHH! AH! 657 00:35:58,257 --> 00:36:00,259 [ GASPS ] 658 00:36:03,392 --> 00:36:05,294 [ GRUNTS ] 659 00:36:05,294 --> 00:36:08,197 [ SIGHS ] 660 00:36:08,197 --> 00:36:10,899 LANA? 661 00:36:14,643 --> 00:36:16,575 SO, THE TRI-PSIS GOT BOOTED OFF CAMPUS, 662 00:36:16,575 --> 00:36:18,247 AND ALL THE INFECTED GIRLS WERE TREATED BY LUTHORCORP. 663 00:36:18,247 --> 00:36:19,848 THE UPSIDE WAS THAT MY ROOMMATE WAS SO FREAKED-OUT 664 00:36:19,848 --> 00:36:21,750 THAT SHE TRANSFERRED TO NYU, 665 00:36:21,750 --> 00:36:24,753 WHICH MEANS LANA AND I ARE ONCE AGAIN UNDER THE SAME ROOF. 666 00:36:24,753 --> 00:36:26,315 AS FOR CLARK AND LANA, 667 00:36:26,315 --> 00:36:28,687 THEY SEEM TO BE ABLE TO SURVIVE ANYTHING. 668 00:36:28,687 --> 00:36:31,290 HOW MUCH OF WHAT HAPPENED DO YOU REMEMBER? 669 00:36:31,290 --> 00:36:33,292 BITS AND PIECES. 670 00:36:33,292 --> 00:36:35,964 NOTHING COHERENT, THANK GOD. 671 00:36:35,964 --> 00:36:37,596 BUT THERE, UH... 672 00:36:37,596 --> 00:36:39,968 THERE WAS ONE THING THAT STUCK WITH ME, 673 00:36:39,968 --> 00:36:41,870 SOMETHING I FELT WHEN I BIT YOU. 674 00:36:43,332 --> 00:36:44,733 WHAT WAS THAT? 675 00:36:46,275 --> 00:36:48,877 WARMTH... 676 00:36:48,877 --> 00:36:50,979 AND LOVE... 677 00:36:50,979 --> 00:36:54,343 AND AN OVERWHELMING FEELING OF STRENGTH. 678 00:36:57,986 --> 00:37:01,219 I THINK FOR A MOMENT I FELT WHAT WAS INSIDE YOUR HEART. 679 00:37:03,392 --> 00:37:07,256 AND I´VE NEVER FELT CLOSER TO SOMEONE IN MY ENTIRE LIFE. 680 00:37:09,258 --> 00:37:12,661 I MISS BEING WITH YOU, CLARK. 681 00:37:24,643 --> 00:37:26,915 HOW´S LANA? 682 00:37:26,915 --> 00:37:28,977 SHE´S BACK TO NORMAL, SAME AS CHLOE. 683 00:37:28,977 --> 00:37:31,820 LOOK, I KNOW THINGS HAVEN´T BEEN GREAT BETWEEN US, 684 00:37:31,820 --> 00:37:34,653 BUT I JUST WANTED TO SAY I APPRECIATE YOUR HELP. 685 00:37:36,325 --> 00:37:39,428 THAT MEANS A LOT TO ME, CLARK. 686 00:37:39,428 --> 00:37:42,691 THERE IS SOMETHING I´M STILL CURIOUS ABOUT. 687 00:37:42,691 --> 00:37:45,334 HOW DID YOU KNOW ABOUT PROJECT 1138? 688 00:37:45,334 --> 00:37:47,836 DOES IT MATTER? 689 00:37:47,836 --> 00:37:50,038 ONLY IF IT CAME FROM PROFESSOR FINE. 690 00:37:50,038 --> 00:37:51,800 WHAT DO YOU HAVE AGAINST HIM, LEX? 691 00:37:51,800 --> 00:37:54,443 CLARK, HE´S THE ONE WHO´S BEEN ATTACKING ME. 692 00:37:54,443 --> 00:37:56,044 IS THAT WHY YOU STOPPED BY HIS LECTURE? 693 00:37:56,044 --> 00:37:58,807 TO FORCE HIM TO STOP LOOKING AT LUTHORCORP? 694 00:37:58,807 --> 00:38:01,350 HE´S DOING A LOT MORE THAN LOOKING. 695 00:38:01,350 --> 00:38:04,282 HE´S OBTAINING HIGHLY CLASSIFIED PROPRIETARY DOCUMENTS. 696 00:38:04,282 --> 00:38:05,814 HE´S ONLY AFTER THE TRUTH. 697 00:38:05,814 --> 00:38:07,716 I THINK HE´S AFTER MORE THAN THAT. 698 00:38:09,458 --> 00:38:11,760 LOOK, JUST BE CAREFUL. 699 00:38:11,760 --> 00:38:16,725 I DON´T BELIEVE FINE IS THE FRIEND YOU THINK HE IS. 700 00:38:25,404 --> 00:38:28,006 THE MOST EXCITING PART OF FINISHING A STORY 701 00:38:28,006 --> 00:38:29,738 IS NOT FINISHING THE STORY 702 00:38:29,738 --> 00:38:32,711 BUT HAVING SOMEONE ELSE READ IT. 703 00:38:32,711 --> 00:38:34,443 HMM. 704 00:38:39,317 --> 00:38:41,019 HMM. 705 00:38:41,019 --> 00:38:43,492 IS THAT A GOOD "HMM" OR A BAD "HMM"? 706 00:38:43,492 --> 00:38:45,824 NO, IT´S A GOOD "HMM," 707 00:38:45,824 --> 00:38:49,858 IF WE PRINTED TABLOID NONSENSE LIKE THE INQUISITOR DOES. 708 00:38:49,858 --> 00:38:52,060 BUT WE´RE THE DAILY PLANET, 709 00:38:52,060 --> 00:38:55,534 AND TALL TALES ABOUT SLAYING BUFFY THE VAMPIRE 710 00:38:55,534 --> 00:38:57,536 DON´T MAKE IT INTO THE PAGES OF A REAL NEWSPAPER. 711 00:38:57,536 --> 00:38:59,868 MISS KAHN, I DIDN´T MAKE THIS UP. 712 00:38:59,868 --> 00:39:02,871 THEY WEREN´T VAMPIRES OF THE MYTHICAL SENSE. 713 00:39:02,871 --> 00:39:05,514 THEY WERE VICTIMS OF AN UNUSUAL DISEASE. 714 00:39:05,514 --> 00:39:06,515 LOOK, HERE -- 715 00:39:06,515 --> 00:39:08,016 THAT´S ALL THE RESEARCH -- 716 00:39:08,016 --> 00:39:09,918 INTERVIEWS, EYEWITNESS ACCOUNTS, 717 00:39:09,918 --> 00:39:12,421 THE CDC REPORT, EVERYTHING. 718 00:39:12,421 --> 00:39:13,882 HMM. 719 00:39:13,882 --> 00:39:16,385 WAS THAT A GOOD "HMM" OR A BAD -- SHUT UP. 720 00:39:16,385 --> 00:39:18,086 HERE´S THE THING. 721 00:39:18,086 --> 00:39:20,529 YOUR WRITING SHOWS THAT YOU´RE NOT COMPLETELY WITHOUT TALENT. 722 00:39:20,529 --> 00:39:22,030 THANK YOU. 723 00:39:22,030 --> 00:39:25,794 BUT YOU´RE NOT A REAL REPORTER, EITHER -- YET. 724 00:39:25,794 --> 00:39:28,767 WELL, EVERYONE HAS TO START SOMEWHERE. 725 00:39:28,767 --> 00:39:31,840 WELCOME TO THE DAILY PLANET, KID. 726 00:39:31,840 --> 00:39:33,942 OH, MY GOD. 727 00:39:33,942 --> 00:39:35,974 THANK YOU SO MUCH. 728 00:39:35,974 --> 00:39:38,376 UH, WHERE DO I START? 729 00:39:38,376 --> 00:39:40,809 SAME PLACE I DID -- AT THE BOTTOM. 730 00:39:40,809 --> 00:39:42,481 [ EXHALES ] 731 00:39:42,481 --> 00:39:47,786 SHE NEVER DID PRINT THE ARTICLE, BUT I DON´T CARE. 732 00:39:47,786 --> 00:39:50,158 I GOT IN ON THE GROUND FLOOR OF MY DREAM. 733 00:39:51,460 --> 00:39:52,921 OKAY, SO IT´S ACTUALLY THE BASEMENT, 734 00:39:52,921 --> 00:39:54,823 BUT IT´S THE DAILY PLANET -- 735 00:39:54,823 --> 00:39:56,795 THE PAPER OF RECORD FOR KINGS, 736 00:39:56,795 --> 00:39:59,097 PRESIDENTS, AND PRIME MINISTERS, 737 00:39:59,097 --> 00:40:01,730 NOT TO MENTION FUTURE SUPERHEROES. 738 00:40:01,730 --> 00:40:03,071 BUT THE WAY I LOOK AT IT, 739 00:40:03,071 --> 00:40:08,977 I HAD NO PLACE TO GO BUT UP, UP, AND AWAY. 740 00:40:29,698 --> 00:40:32,701 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 741 00:40:32,701 --> 00:40:35,704 CAPTIONS PAID FOR BY WARNER BROS. TELEVISION 52352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.