Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,521 --> 00:02:40,386
Përnjëherë u paraqit tigri.
2
00:02:51,938 --> 00:02:55,783
Do ti them të më hajë mua
e të lërë ty.
3
00:03:11,979 --> 00:03:14,664
Njerëzit taHen, pse djaH im
e dashuron shërbëtoren.
4
00:03:26,313 --> 00:03:28,599
Bobi nuk është shërbëtore,
5
00:03:36,229 --> 00:03:38,163
Taip, shoku im!
6
00:03:47,521 --> 00:03:49,637
Të ngjan ty!
- Si thua?
7
00:03:50,854 --> 00:03:53,220
India! India!
“Panimaesh”
8
00:03:53,688 --> 00:03:55,132
Po, India...
9
00:03:55,354 --> 00:03:57,128
India nënë!
10
00:03:59,438 --> 00:04:03,340
Ç’farë thotë? Jo...
Taipi nuk është në rregull!
11
00:04:04,646 --> 00:04:06,830
Kujt i thua “jo”, ta hajë
dreqi fisin e romit!
12
00:04:07,104 --> 00:04:09,390
A mos të solla që
të ma prishësh punën
13
00:04:09,813 --> 00:04:12,418
Qetësohu Taip, djaIi nuk
tha gjë të keqe.
14
00:04:21,521 --> 00:04:23,045
Je shumë i bukuri
15
00:04:51,979 --> 00:04:53,287
Taip vëllai,
ç’farë sendi vozit ore?
16
00:04:56,896 --> 00:04:58,670
Taip, kush është ky
i ziu si ne?
17
00:05:05,896 --> 00:05:08,581
Eja këtu Taip,
ta ha syrin e bukur!
18
00:05:33,271 --> 00:05:35,580
Taip, ma jep pak mua
ta vozis!
19
00:05:58,354 --> 00:05:59,912
Hajde, lëvizni!
20
00:06:05,354 --> 00:06:08,164
Shiko Remzije!
21
00:06:12,271 --> 00:06:13,829
Çka të shikojë?
22
00:06:15,396 --> 00:06:17,921
Shiko kë kam sjeIIë.
- Shikoj.
23
00:06:19,771 --> 00:06:22,433
Ky është indian i vërtetë.
24
00:06:29,729 --> 00:06:31,344
është njësoj si ne.
25
00:06:32,063 --> 00:06:35,260
I Unproforit është oj
budaliaqe.
26
00:06:39,354 --> 00:06:42,346
Rixhu e ka emrin,
Rixhu Nair.
27
00:06:43,271 --> 00:06:45,045
Unëjam Rixhu, si jeni?
28
00:06:51,729 --> 00:06:54,334
Më mirë të kishe sjellë
ushqim për fëmijët...
29
00:06:56,521 --> 00:06:57,920
Sije?
30
00:07:10,771 --> 00:07:12,329
Fol Shakir.
31
00:07:14,063 --> 00:07:16,031
Ushqim,
jemi të uritur.
32
00:07:16,938 --> 00:07:20,533
Po, ndihma "humanitare”,
paskam harruar.
33
00:07:20,771 --> 00:07:22,215
Hajde, shpejti
34
00:07:38,938 --> 00:07:41,224
Sherifi Eja me ne
të bëjmë muzikë!
35
00:07:49,021 --> 00:07:50,989
Ku shkon ore?
- Me ata, të bëjmë muzikë!
36
00:07:52,563 --> 00:07:54,929
Nuk ta bleva atë
për tu bërë cigan...
37
00:07:58,979 --> 00:08:00,844
Shporruni prej këtu!
38
00:08:09,063 --> 00:08:11,873
Pse nuk ele? Të paktën do të
sjellë ushqim për...
39
00:08:12,146 --> 00:08:15,309
vitin e ri,
sepse ti sje i aftë!
40
00:08:17,021 --> 00:08:19,307
Godite Iaviren,
godite!
41
00:08:22,479 --> 00:08:24,219
IVIirë ia bëre Iavires,
mirë ia bëre!
42
00:08:25,646 --> 00:08:27,295
Futi në prapanicë
këto gjërat e tua.
43
00:08:30,563 --> 00:08:31,495
Qen i zgjebosur!
44
00:08:31,813 --> 00:08:33,485
S’kemi mish! As ëmbëlsira,
barabë!
45
00:08:33,521 --> 00:08:34,829
Nuk kam shitur asgjë.
46
00:08:35,063 --> 00:08:37,349
S’ke shitur, sepse
ke shkuar në kinema,
47
00:08:38,979 --> 00:08:40,469
ta kalëroftë nënën gjithë India!
48
00:08:41,063 --> 00:08:42,621
Mos e gris atë foto,
të lutem!
49
00:08:43,063 --> 00:08:44,587
Pse nuk vjedh ore hajni
50
00:08:46,188 --> 00:08:47,371
Rrihe Iaviren.
Shiko si po qanë!
51
00:08:48,688 --> 00:08:51,293
Ashtu biri im, të ka nëna
boksier. Shiko si qanë!
52
00:08:52,021 --> 00:08:54,546
Të dalshin sytë or kafshë!
Pijanec i marrë!
53
00:08:56,479 --> 00:08:58,947
Të kalëroftë ai romi
që e solle në shtëpi,
54
00:08:59,813 --> 00:09:02,099
dhëntë Zoti e tu
këputshin veshët!
55
00:09:03,688 --> 00:09:05,804
Rrihe Iaviren,
trimi i nënës!
56
00:09:11,021 --> 00:09:12,465
Fazli, biri i nënës!
57
00:09:35,604 --> 00:09:37,287
Ta kalëroftë nënën ky
mysafiri,
58
00:09:38,313 --> 00:09:40,747
të dalshin sytë
prej ballit!
59
00:09:48,896 --> 00:09:51,421
Ja supë!
Ja edhe pastë për dhëmbë.
60
00:09:55,104 --> 00:09:58,039
Fazli,
ku je bir
61
00:09:59,188 --> 00:10:00,120
Urdhëro
62
00:10:09,813 --> 00:10:11,462
A nuk ndjehet mirë?
63
00:10:12,563 --> 00:10:13,928
IVIirë është.
64
00:10:14,646 --> 00:10:15,829
I dhemb barku paksa.
65
00:10:19,604 --> 00:10:21,344
Eja Shakir, eja.
66
00:11:10,229 --> 00:11:11,412
Largohu!
67
00:11:11,938 --> 00:11:13,974
Muharem!
68
00:11:18,729 --> 00:11:22,802
Si je ore Taip, eja të pimë
nga një gotë raki!
69
00:11:24,896 --> 00:11:26,340
S’kemi ardhur për të pirë.
70
00:11:30,813 --> 00:11:32,303
IVIjek i Unproforit.
71
00:11:36,313 --> 00:11:38,622
Nëse kërkon të holla,
nuk mundem të jap.
72
00:11:38,938 --> 00:11:42,032
IVIa jep kalin tënd përfestat
e Krishtlindjes?
73
00:11:42,271 --> 00:11:43,886
Ta kthej në mbrëmje.
74
00:11:48,229 --> 00:11:50,515
Jo, kalin edhe gruan
nuk ia jap askujt.
75
00:11:50,813 --> 00:11:53,498
Rixhu, nuk ejep kalin.
76
00:11:55,854 --> 00:11:58,288
Asheh, kemi një televizor
në shtëpinë tonë.
77
00:11:59,354 --> 00:12:03,290
”Ams, Samsung” 94,
kolor.
78
00:12:08,646 --> 00:12:12,548
Shoh, nuk ka telekomandë.
- Nuk është ashtu si mendon.
79
00:12:13,729 --> 00:12:17,540
Vdiq gjyshi. Komuna na dha
të holla për varrosje.
80
00:12:18,021 --> 00:12:19,989
Për varrosje?
Po!
81
00:12:25,604 --> 00:12:27,572
IVIerr.
82
00:12:54,938 --> 00:13:00,171
Blejmë hekurtë vjetër!
Akumulatorë!
83
00:13:01,479 --> 00:13:04,505
Blejmë bakër, tenxhere...
84
00:13:08,354 --> 00:13:11,949
Çadra të vjetra, thika, tenxhere...
85
00:13:16,521 --> 00:13:18,989
Ec para ose prapa.
Të vjen era.
86
00:13:20,729 --> 00:13:22,913
Hekra të vjetër blejmë...
87
00:14:20,438 --> 00:14:23,601
Ore Bajram!
88
00:14:32,813 --> 00:14:35,338
Aështë bosh?
Jo.
89
00:14:36,438 --> 00:14:37,882
Qind për qind?
90
00:14:42,021 --> 00:14:43,420
Hajt me Zotin para.
91
00:14:51,771 --> 00:14:53,261
Ç’farë bën ore?
92
00:14:53,979 --> 00:14:56,721
Shporeti është i yni.
Ne e morëm së pari!
93
00:14:57,396 --> 00:14:59,170
Pirdhul
94
00:15:03,438 --> 00:15:05,724
Kenedi, shiko ç’farë
duan njerëzit.
95
00:15:10,354 --> 00:15:12,538
Babai tha se shporeti është
i yni!
96
00:15:16,146 --> 00:15:18,296
Në këtë punë çdoherë kam
qenë i sinqertë.
97
00:15:19,271 --> 00:15:21,842
Lëre atë ore rom i ndyrë!
Prit!
98
00:15:26,313 --> 00:15:28,781
Shkoni pas tij,
shpejti
99
00:15:40,854 --> 00:15:43,516
Jam i plagosur,
do vdes...
100
00:15:44,813 --> 00:15:48,055
Të mallkuar qofshi, ore cergarë
të ndyrë!
101
00:16:09,688 --> 00:16:13,909
Sa për biçikletën,
s’mund të bëjmë asgjë.
102
00:16:18,688 --> 00:16:20,303
Por mundeni ti drejtoheni
gjykatës.
103
00:16:20,479 --> 00:16:22,003
Kështu është më mirë.
104
00:16:24,479 --> 00:16:25,753
Çka flet?
105
00:16:29,063 --> 00:16:31,918
Thotë se Unprofori nuk mund
të ndihmojë.
106
00:16:36,896 --> 00:16:39,558
Si s’mundet?
Kë e mbrojnë këta?
107
00:16:40,479 --> 00:16:42,515
Të drejtit apo
hajdutët?
108
00:16:43,771 --> 00:16:45,420
Këta janë të njëjtë...
109
00:16:45,896 --> 00:16:47,955
IVIbylle gojën grua!
- Pse ta mbyll?
110
00:16:49,271 --> 00:16:52,547
Ti je si fëmijë.
Edhe fëmijës po t’ia
111
00:16:52,896 --> 00:16:55,080
marrin lodrën,
nuk ejep.
112
00:16:56,063 --> 00:16:57,587
Nuk i dua bakshishet tua!
113
00:16:57,896 --> 00:17:00,751
Punë e madhe për një
biçikletë!
114
00:17:01,396 --> 00:17:04,251
Nëse ashtu, pse nuk e blen
një biçikletë të re!
115
00:17:05,521 --> 00:17:07,637
Qetësohu Taip.
116
00:17:10,813 --> 00:17:12,257
Kafshë pa bisht!
117
00:17:14,688 --> 00:17:19,159
Të isha unë me juve, do kishim
edhe darkë edhe biçikletë.
118
00:17:29,729 --> 00:17:31,629
Gjyshe, gjyshe!
119
00:17:32,438 --> 00:17:34,804
Ç’farë ke Bajra?
120
00:17:36,771 --> 00:17:40,548
Baba, Ramize...
- Oj gjyshe!
121
00:17:42,354 --> 00:17:44,254
Bajra!
122
00:17:45,104 --> 00:17:50,963
Ç’farë ke? Hapi sytë!
Oj nënë!
123
00:18:04,063 --> 00:18:07,590
Më vjen keq, s’mundem
të ndihmoj. Ka vdekur.
124
00:18:08,729 --> 00:18:09,969
E vdekur!
125
00:18:11,729 --> 00:18:14,129
Zgjohu nënë!
126
00:18:19,188 --> 00:18:22,100
Pse na le...
- Zgjohu nëna Bajro...
127
00:18:37,479 --> 00:18:39,219
Zgjohu nëna Bajro...
128
00:18:42,354 --> 00:18:45,380
Baba, ku i shkon
shpirti tani?
129
00:18:45,938 --> 00:18:48,224
Në Indi?
- Po, biri im.
130
00:18:52,354 --> 00:18:55,801
Sa bukur.
- Lum për atë.
131
00:18:58,479 --> 00:19:01,391
Nuk duroi sëmundja,
Zoti e mëshiroftë.
132
00:19:02,063 --> 00:19:04,668
Pini për shpirt,
s’kemi çka të bëjmë...
133
00:19:06,521 --> 00:19:08,580
Le të derdhet mbi shpirtin
e saj!
134
00:19:14,521 --> 00:19:18,560
Kemi një mjek, Unprofor,
i yni është.
135
00:19:20,438 --> 00:19:24,545
Trupi është brenda,
një rast i pazakontë.
136
00:19:27,396 --> 00:19:29,967
Mendoj se nuk duhet
të futemi brenda.
137
00:19:30,646 --> 00:19:33,251
I njoh vendet
e këtilla.
138
00:19:34,646 --> 00:19:36,796
Ti meri të dhënat nga kryefamiljari.
139
00:19:36,938 --> 00:19:39,156
Pranoni ngushëllimet e mia.
140
00:19:39,813 --> 00:19:41,713
Ne do bisedojmë pak.
141
00:19:42,729 --> 00:19:45,721
Nuk keni kundër nëse
largohemi anash?
142
00:19:49,979 --> 00:19:52,971
Dëgjova se kërkoni njerëz
për Somali.
143
00:19:55,479 --> 00:19:58,004
Unë kisha punuar
si teknik.
144
00:20:00,563 --> 00:20:01,962
Vërtetë?
145
00:20:03,396 --> 00:20:05,045
Të jeni ju me shëndet
ju të gjallit...
146
00:20:10,604 --> 00:20:14,290
Hajde të pimë nga një gotë.
- S'ka nevojë, mundemi edhe këtu.
147
00:20:28,646 --> 00:20:31,331
Ku është lindur e ndjera.
- Prej nga ta di.
148
00:20:32,813 --> 00:20:36,089
Si nuk e dini.
- Nuk e di, asnjëherë s’ka treguar.
149
00:20:37,479 --> 00:20:38,878
Aedi?
150
00:20:40,104 --> 00:20:41,412
E sheh, as ai nuk e di.
151
00:20:43,438 --> 00:20:46,350
Më vjen keq, duhet të ktheheni
në komunë.
152
00:21:12,729 --> 00:21:15,721
Nënshkruani këtu.
-A mundet me kryq?
153
00:21:27,813 --> 00:21:28,962
Numërojil
154
00:21:34,021 --> 00:21:35,465
Ajanë të gjitha?
155
00:21:38,354 --> 00:21:42,165
Bajram, a dëgjon çfarë të pyes?
- Të gjitha janë ore.
156
00:22:01,646 --> 00:22:04,388
Zoti e ruajt këtë
familje. -AI\/I|N!
157
00:22:10,063 --> 00:22:12,122
Në jetë ka momente
të lumtura.
158
00:22:19,229 --> 00:22:20,469
Ku do shkosh ore?
159
00:22:21,771 --> 00:22:23,170
Në Austri, Turqi
dhe Itali.
160
00:22:23,396 --> 00:22:25,762
Sa budalla je ore,
do ta fus këtë në gojë.
161
00:22:26,104 --> 00:22:29,380
Jo. -Si ore jo?
Shih si mi prish nervat...
162
00:22:31,854 --> 00:22:34,379
Motra Ramize...
Amerika është Amerikë.
163
00:22:35,521 --> 00:22:38,615
Kulla e Ajfelit është kryeqytet,
Amerika, apo jo trashaman?
164
00:22:39,146 --> 00:22:41,512
Kulla e Ajfelit në Amerikë?
- Ku do shkosh ore?
165
00:22:42,646 --> 00:22:45,581
Unë u ngopa.
- IVIirë.
166
00:22:46,354 --> 00:22:48,538
Vera e kuqe menjëherë
shndërrohet në gjak...
167
00:22:53,979 --> 00:22:57,039
Të dojë Zoti e të hamë
kështu në Indi.
168
00:22:58,813 --> 00:22:59,916
Ik ore.
169
00:23:03,479 --> 00:23:05,379
Nuk shkon në Indi, do shkojë në
Itali të hajë bretkosa.
170
00:23:05,646 --> 00:23:07,455
Fëlliqësirë, të marrtë djalli!
Ç’farë Italie ore?
171
00:23:08,021 --> 00:23:10,421
Taip bir,
më jep të ha!
172
00:23:18,604 --> 00:23:20,253
IVIë jepni ushqim ore!
173
00:23:23,021 --> 00:23:24,261
Gjyshe!
174
00:23:26,688 --> 00:23:28,132
Baba!
175
00:23:57,188 --> 00:23:59,338
IVIë hahet bukë...
176
00:24:03,313 --> 00:24:06,305
Pse shikon ore majmun?
Jam e uritur!
177
00:24:08,271 --> 00:24:09,454
IVIë jepni të ha...
178
00:24:14,646 --> 00:24:15,954
IVIë jepni të ha!
179
00:24:24,271 --> 00:24:25,579
Nuk guxon ta
ta dijë askush!
180
00:24:28,604 --> 00:24:30,469
Do ju vras nëse
merr vesh ndokush.
181
00:24:32,396 --> 00:24:33,920
Nuk vdes bushtra.
182
00:24:38,396 --> 00:24:40,705
Nuk ua kthej të hollat edhe
nëse ma dërgojnë
183
00:24:41,063 --> 00:24:42,837
edhe kryetarin e
Republikës...
184
00:24:50,146 --> 00:24:54,082
Kali është nga Zoti. Do më
dënojë Allahu.
185
00:24:54,813 --> 00:24:58,260
Prit, unë e bëj tregun.
- Si e bën?
186
00:24:59,271 --> 00:25:02,832
Pesëdhjetë. -Tepër.
- Si ore tepër, tepër kur të mbys.
187
00:25:06,563 --> 00:25:09,134
45, çmimi i fundit.
188
00:25:17,688 --> 00:25:22,091
Thuaji se i kam 20, kurse ky
mi jep edhe 25.
189
00:25:23,813 --> 00:25:26,281
Thuaji! Mos ma prish biznesin!
190
00:25:30,146 --> 00:25:32,512
Rixhu, ti jep
191
00:25:33,896 --> 00:25:37,798
Taipi jep 20, pastaj
Taipi ti kthen...
192
00:25:39,938 --> 00:25:41,337
Më vjen keq, kjo nuk
është e mundur.
193
00:25:41,646 --> 00:25:45,935
Nuk na jep. -Ai the se ia kthej?
- Baba, ky është njeri serioz.
194
00:25:56,313 --> 00:25:59,123
Unë të parapaguaj me 20 mijë,
pastaj ti jap edhe 20 mijë.
195
00:25:59,563 --> 00:26:02,964
24. -21. -23. -22, dhe
kryhet puna.
196
00:26:03,896 --> 00:26:06,558
Shumë të holla ore baba.
- Mbylle ore, me këtë bëj biznes jetësor!
197
00:26:07,313 --> 00:26:11,090
Në rregull, e merr kalin kur
do ti paguash të gjitha.
198
00:26:48,271 --> 00:26:50,421
Ti vodhe dhe kjo nuk
do kalojë pa asgjë!
199
00:26:53,438 --> 00:26:54,996
inrrni thikat!
200
00:26:58,354 --> 00:27:00,128
Që mos të kalojë kështu!
201
00:27:10,479 --> 00:27:12,913
Nëse lëvizni, e pres!
Si pulë.
202
00:27:13,271 --> 00:27:15,796
Nuk është e drejtë.
Fëmija s’ka faj.
203
00:27:16,854 --> 00:27:19,163
Bajram, merre biçikletënl
204
00:27:24,563 --> 00:27:26,599
S’mundem Fazli.
E kanë mbyllur.
205
00:27:27,229 --> 00:27:30,915
Çelësin! Shpejt!
Jam i marrë, do ta pres!
206
00:27:31,271 --> 00:27:34,331
E jona është, s’ka kuptim
ta merrni.
207
00:27:42,646 --> 00:27:43,920
Thuaji më shpejt!
208
00:27:44,146 --> 00:27:45,795
Thuaji më shpejt,
nuk do flas dy herë!
209
00:27:46,021 --> 00:27:47,921
Hajde më shpejt!
210
00:27:50,146 --> 00:27:52,011
Gjysh!
211
00:28:06,104 --> 00:28:07,878
Lëre edhe zinxhirin!
212
00:28:09,104 --> 00:28:11,572
Kjo s’ka lidhje...
- Thuaji edhe atë!
213
00:28:17,646 --> 00:28:20,251
Jo ashtu, lëshoje
ngadalë!
214
00:28:20,938 --> 00:28:22,587
Ti s’ke mend.
215
00:28:26,521 --> 00:28:28,330
Le të thotë, urdhëroni!
216
00:28:33,521 --> 00:28:36,763
Kenedi! Këndoje himnin
amerikan, ua kalërofsha.
217
00:28:45,729 --> 00:28:49,210
Nëse lëviz ndonjëri derisa të
numëroj 50, e preva.
218
00:29:12,479 --> 00:29:14,913
Gjyshi im do ua kalërojë
hënën në “qendër”!
219
00:29:55,063 --> 00:29:58,123
Ç’është puna?
Nuktë merr gjumi?
220
00:29:59,854 --> 00:30:01,412
S’është ashtu!
221
00:30:02,646 --> 00:30:04,204
Po ç’ke atëherë?
222
00:30:50,938 --> 00:30:53,623
Kjo është ide e marrë! S’kam
dëgjuar deri tani.
223
00:30:54,604 --> 00:30:56,469
I marrë, por mundet.
224
00:30:58,563 --> 00:31:03,762
I di gjitha dokumentet e nevojshme,
kuptohet, duhet edhe vulë.
225
00:31:05,604 --> 00:31:09,711
Kush e kontrollon Unproforin,
ju jeni mbretër për Maqedoninë.
226
00:31:12,479 --> 00:31:15,721
Ndoshta nuk mendon se di
si i thuhet “mur”.
227
00:31:22,271 --> 00:31:23,920
Vulë, kuptoj.
228
00:31:25,938 --> 00:31:27,428
Interesant...
229
00:31:36,271 --> 00:31:40,879
Do ta blejmë kalin dhe nisemi për gara në
Itali,
Austri, Indi, do na shohë Zoti!
230
00:31:47,938 --> 00:31:49,747
Çka është kamaj?
231
00:32:08,021 --> 00:32:09,545
Ikni prej këtu, pirdhunil
232
00:32:12,604 --> 00:32:14,344
Hipeni lart dhe
mbylleni.
233
00:32:15,229 --> 00:32:18,005
S’mund të jetoj pa ty Raxha,
dua të vdes.
234
00:33:17,479 --> 00:33:19,253
Dua të vdes.
235
00:33:32,479 --> 00:33:33,662
Tash vjen tigri!
236
00:33:35,854 --> 00:33:37,719
U paraqit tigri.
237
00:33:55,104 --> 00:33:56,378
Me çka i gënjen fëmijët ore?
238
00:33:57,396 --> 00:33:59,136
Pse?
239
00:33:59,521 --> 00:34:02,126
E sheh se gëzohen.
U pëlqen filmi.
240
00:34:03,938 --> 00:34:07,783
Për mua filmi është çmenduri.
- Ç’ka?
241
00:34:09,479 --> 00:34:10,878
Punë romi!
242
00:34:14,813 --> 00:34:16,747
Dije se ti do vdesësh tani.
243
00:34:18,646 --> 00:34:20,295
Ç’farë vdekje ore majmun?
244
00:34:22,688 --> 00:34:28,172
Njësoj si Bajra, çka i mungon asaj
që është e vdekur?
245
00:34:37,229 --> 00:34:38,503
Mos babai
246
00:34:39,563 --> 00:34:41,497
Ta kalërofsha familjen!
247
00:35:20,979 --> 00:35:24,221
Zgjohu...
- Ç ke ore?
248
00:35:25,813 --> 00:35:27,553
Nuk mund tani,
më flihet.
249
00:35:28,229 --> 00:35:32,268
Jo atë punën.
- Ç’farë ke?
250
00:35:36,104 --> 00:35:44,432
Do ta blej krevatin.
- I vjetër.
251
00:35:47,188 --> 00:35:49,759
I vjetër, por do duket si i ri.
252
00:35:56,854 --> 00:35:58,970
Duhet ta blej atë kali.
253
00:36:01,604 --> 00:36:05,165
Fillova ta ëndërroj që ditën
kur e pashë.
254
00:36:12,729 --> 00:36:15,664
Do të përfitoj milionë metë.
255
00:36:17,521 --> 00:36:23,665
Së pari në Itali, Austri pastaj në
Indi.
256
00:36:33,438 --> 00:36:35,087
Do ta rregulloj punën
unë dhe Rixhu.
257
00:36:35,979 --> 00:36:37,423
Ai romi?
258
00:36:40,021 --> 00:36:46,244
Kjo quhet diplomaci preventive,
ti e zgjedh krevatin, për kokën tënde.
259
00:36:47,146 --> 00:36:50,206
Nuk vjen parasysh, do
të më mashtrosh.
260
00:36:51,813 --> 00:36:53,929
Unë vetëm njëjetë
e kam.
261
00:36:55,354 --> 00:36:59,825
Nëse thua e verdhe, ashtu ngelet,
ma kalërofsh nënën.
262
00:37:05,729 --> 00:37:07,037
Bukur...
263
00:37:10,396 --> 00:37:11,761
Do të mendoj...
264
00:37:45,938 --> 00:37:47,246
Kali i mirë?
265
00:37:57,229 --> 00:38:00,062
Largoji ato qelbësira, do të mbys ty dhe ato,
ta kalërofsha nënën!
266
00:38:00,104 --> 00:38:01,787
Hajde ore i pa aftë!
267
00:38:11,646 --> 00:38:13,295
Sa qenie e bukur!
268
00:38:14,021 --> 00:38:19,163
E bukur bir, nëtë është shpirti i babës tim
Akimit, rrugaç i madh.
269
00:38:22,896 --> 00:38:28,664
Kam parë në kinema, kur njeriu vdes
shpirti shpërngulet te tjetri...
270
00:38:30,563 --> 00:38:33,475
njëqind herë shpërngulet derisa
të avullohet krejtësisht.
271
00:38:35,604 --> 00:38:37,890
Asan, a i do kuajt?
- I dua shumë.
272
00:38:54,313 --> 00:38:55,803
Vend i bukur...
273
00:38:56,021 --> 00:38:57,261
Siç thotë kryetari
ivendh
274
00:38:57,438 --> 00:38:59,121
“oazë e paqes”... unë kisha thënë
edhe e lumturisë.
275
00:39:02,354 --> 00:39:03,457
Taip!
276
00:39:06,104 --> 00:39:08,413
Për shoqërinë indian-
maqedonase!
277
00:39:08,896 --> 00:39:10,830
Fol indisht që të kuptojmë më mirë.
278
00:39:11,146 --> 00:39:12,329
Si thua?
279
00:39:13,146 --> 00:39:14,920
Fol në gjuhën indianel?
280
00:39:18,354 --> 00:39:19,844
Të flas gjuhën indiane?
281
00:39:21,563 --> 00:39:23,212
Vendi juaj është i bukur.
282
00:39:23,896 --> 00:39:28,003
Unëjam i dehur
nga dashuria.
283
00:39:35,729 --> 00:39:40,450
Më thotë se Taipi dhe Rixhu janë vëllezër.
- Vëllezër thua!
284
00:39:48,979 --> 00:39:51,755
Për bukurinë, përjetë të
bukur edhe për kalin.
285
00:39:59,771 --> 00:40:01,329
Zoti i mëshiroftë.
286
00:40:03,479 --> 00:40:06,471
Zoti e mëshiroftë gruan.
Të jesh me shëndet.
287
00:40:09,729 --> 00:40:13,290
Kam pasur gruan më të
mirë në botë.
288
00:40:17,979 --> 00:40:20,664
Zoti e mëshiroftë!
289
00:40:28,938 --> 00:40:31,509
Mos qaj ore,
do gjesh tjetër grua.
290
00:40:36,479 --> 00:40:38,845
Do ta quajmë Krishna.
291
00:40:44,563 --> 00:40:46,781
Kali Krishna?
Bukur!
292
00:41:04,938 --> 00:41:08,214
Kafshë e ndyrë!
Zgjohu or kafshë!
293
00:41:10,729 --> 00:41:12,344
Hesht, do ta marrin vesh se je gjallë.
294
00:41:12,771 --> 00:41:14,545
Ku është krevati im?
295
00:41:18,979 --> 00:41:20,423
Gënjeshtar.
296
00:41:23,313 --> 00:41:27,670
I ke pirë paratë.
- Po të jetë ashtu gjithë do të vdisnin.
297
00:41:30,979 --> 00:41:33,129
E dija se do më mashtroje.
298
00:41:45,979 --> 00:41:48,914
Nuk të kam mashtruar, jo...
299
00:41:51,688 --> 00:41:57,627
Ka kohë për krevat, kjo është sa për fillim.
- Pijanec i marrë.
300
00:42:00,896 --> 00:42:06,835
Do ta blej të verdhë, nësejo
të verdhë të blej tjetër.
301
00:42:08,563 --> 00:42:12,090
Nëse nuk ma blen do të lajmëroj.
302
00:42:19,979 --> 00:42:22,015
Do ta blej...
Shtrihu tani...
303
00:42:36,604 --> 00:42:41,553
Qaj më ngadalë,
tash duhet të sillesh ndryshe.
304
00:42:54,813 --> 00:42:56,337
Kuajt dëgjojnë vetëm një pronar.
305
00:43:08,729 --> 00:43:11,505
Taip bir, thuaji lavires
Të më lërë rehat...
306
00:43:15,021 --> 00:43:18,468
Të më lërë
rehat.
307
00:43:23,229 --> 00:43:24,969
Taip bir...
308
00:43:32,063 --> 00:43:34,190
Si harrova në mëngjes,
e martë djalli!
309
00:43:34,229 --> 00:43:35,412
I martë djalli të vdekurit.
310
00:43:39,646 --> 00:43:40,886
Mos bir...
311
00:43:42,188 --> 00:43:44,497
Kurse ti, pse nuk ma përkujtove
atë që kam harruar?
312
00:43:44,938 --> 00:43:47,680
Ku e ke mendjen
oj budallaqe?!
313
00:43:47,979 --> 00:43:49,287
Shporru kafshë!
314
00:43:52,563 --> 00:43:54,747
A unë të mbaj llogari
për të vdekurit e tu!
315
00:43:55,604 --> 00:43:58,209
Edhe ty do ta mbylli gojën,
ma kalërofsh nënën!
316
00:44:01,979 --> 00:44:03,719
Ma prishni çdo biznes.
317
00:45:38,813 --> 00:45:42,374
Kali vrapon me kraharor,
qëndron me zemër,
318
00:45:42,563 --> 00:45:44,246
fiton me karakter.
319
00:45:44,521 --> 00:45:47,718
Baba, ja këta të Omerit!
Me siguri do të vjedhin!
320
00:45:49,688 --> 00:45:51,838
Do t’ua thyej këmbët!
Shporrunil
321
00:45:54,396 --> 00:45:56,011
Gjyshi ynë do t’ua nxjerr
zorrët për motoçikletën!
322
00:45:56,229 --> 00:45:58,288
Do t’ju mbysim të gjithëve
kërmë ngrënësl
323
00:45:59,604 --> 00:46:00,878
Do t’ju spastrojmël
324
00:46:05,729 --> 00:46:07,094
Në rregull, nuk vodhën
asgjë...
325
00:46:07,313 --> 00:46:08,621
Pse nuk e ruan
biçikletën?
326
00:46:08,896 --> 00:46:10,932
Edhe ashtu s’ke lidhje për kuaj!
327
00:46:44,063 --> 00:46:45,303
A mund të ndihmoj?
328
00:47:04,188 --> 00:47:06,656
Baba, çfarë kërkonte ai?
329
00:47:08,354 --> 00:47:11,130
Ae sheh Krishnan,
s’ka parë kali më të bukur.
330
00:47:14,771 --> 00:47:16,671
Nëna thotë se nejemi të
uritur për shkak tij.
331
00:47:18,979 --> 00:47:20,537
Aje i uritur?
- Po.
332
00:47:25,438 --> 00:47:26,712
Merr...
333
00:47:30,271 --> 00:47:32,796
Çokollatë, mos ijep
askujt.
334
00:47:33,854 --> 00:47:35,253
Kurse tani trego...
335
00:47:36,521 --> 00:47:38,261
Ariu i madh,
336
00:47:42,729 --> 00:47:44,697
Ariu ivogël,
337
00:47:45,563 --> 00:47:47,087
Rruga e qumështit,
338
00:47:47,979 --> 00:47:50,584
atje është India...
edhe më larg...
339
00:47:52,063 --> 00:47:54,918
India, vendi i stërgjyshërve
tanë.
340
00:48:48,313 --> 00:48:49,871
Gjysh, ja djali i Taipitl
341
00:49:02,646 --> 00:49:04,705
Do t’ua nxjerrim sytë,
dijeni!
342
00:49:26,688 --> 00:49:28,371
Gjysh, nuk është normal!
343
00:49:46,938 --> 00:49:49,406
Unë do ua nxjerr hakun,
do ti fshij nga dheu...
344
00:49:49,896 --> 00:49:50,635
Si je baba?
345
00:49:52,729 --> 00:49:54,219
Çfarë të ndodhi?
346
00:50:01,271 --> 00:50:03,011
A nuk i pe ore Taip?
347
00:50:04,146 --> 00:50:06,614
Më sulmuan
prapa shpine.
348
00:50:08,646 --> 00:50:11,706
Sa ishin? -Nuk e di,
si kam numëruar.
349
00:50:13,729 --> 00:50:17,176
Ishte ai plaku,
e di Bajrami.
350
00:50:18,646 --> 00:50:20,204
Po, e njoh.
351
00:50:21,646 --> 00:50:24,171
Omer, e di edhe unë...
352
00:50:25,604 --> 00:50:27,469
Do ua nxjerr qumështin e nënës.
353
00:50:29,229 --> 00:50:31,663
Mos ta komplikojmë më tej.
- Mbylle gojën!
354
00:50:32,396 --> 00:50:34,796
Babai mezi mbet gjallë...
- Mbylle!
355
00:50:34,979 --> 00:50:36,594
Mos u fut në punë burrash!
356
00:50:39,396 --> 00:50:42,559
Asan, si është nëna
dhe gjyshja?
357
00:50:44,313 --> 00:50:46,747
Nëna të tha shko në djali
të mallkuar.
358
00:50:52,271 --> 00:50:56,082
Kush itregoi?
- Unë.
359
00:50:57,604 --> 00:50:59,094
Mirëdita!
360
00:51:01,896 --> 00:51:04,080
Si duketjeta qenka e
vështirë në këto anë.
361
00:51:15,771 --> 00:51:17,420
Kjo është për
vajzën e bukur.
362
00:51:25,229 --> 00:51:30,997
Ti, bukur...
Ramiza bukur...
363
00:51:34,521 --> 00:51:40,346
Me Zotin para do bëhet puna.
- Baba...
364
00:51:48,313 --> 00:51:50,053
E bukur është.
365
00:51:58,563 --> 00:52:00,622
E tani? Dëshira jonë
për marrjen pjesë
366
00:52:01,188 --> 00:52:03,656
“në garat e Indisë”
duhet të presë...
367
00:52:05,854 --> 00:52:07,594
Çfarë?
368
00:52:10,771 --> 00:52:13,137
Vula!
369
00:52:15,521 --> 00:52:16,135
Jo, nuk mundem
assesi...
370
00:52:16,354 --> 00:52:17,719
Nuk e bëj këtë!
371
00:53:28,479 --> 00:53:31,221
Nuk është e vërtetë,
kjo është magji,
372
00:53:37,688 --> 00:53:39,132
sikur ëndërr...
373
00:53:55,604 --> 00:53:57,253
Çfarë emri të lë?
374
00:53:59,938 --> 00:54:03,874
Çfarë? Taip,
Shakir, Ramiza...
375
00:54:14,146 --> 00:54:16,205
Nuk e kuptoj
këtë marrëzi...
376
00:54:18,521 --> 00:54:21,797
Urdhëro. Ti dëshiroj gjitha
të mirat ejetës.
377
00:54:26,521 --> 00:54:31,049
Duhet vulë, ma kalërofsh nënën, në Maqedoni
patjetër të ketë vulë.
378
00:54:32,771 --> 00:54:36,741
Vulë, patjetër...
aha, harrova.
379
00:55:02,688 --> 00:55:03,837
Gati!
380
00:55:04,521 --> 00:55:06,261
Zoti i mëshiroftë
mjekët dhe hajnat!
381
00:55:06,438 --> 00:55:08,656
E mëshiroftë shpirtin
e Shakirit...
382
00:55:42,063 --> 00:55:43,928
A mos shkuan diku tjetër?
383
00:55:44,354 --> 00:55:46,128
Jo, këtu thanë!
384
00:55:48,438 --> 00:55:49,621
Nukjanë!
385
00:56:03,354 --> 00:56:04,594
Ja ku janë!
386
00:56:06,104 --> 00:56:08,789
Ç’kemi tani? Ku jeni nisur?
Në shtëpi?
387
00:56:10,104 --> 00:56:12,038
Hajde në raki.
- Po varrimi?
388
00:56:12,729 --> 00:56:15,664
E varrosëm,
Zoti e mëshiroftë.
389
00:56:16,646 --> 00:56:20,457
Po ti na the në ora tre?
Jo, në ora dy.
390
00:56:20,979 --> 00:56:24,142
Në ora tre the, pasha sytë,
nukjam i marrë?
391
00:56:24,354 --> 00:56:26,925
Hajde ore Muharem,
nëse thua në tre...
392
00:56:27,396 --> 00:56:30,172
Ndoshta e përsërisin për ty.
- Tëhu, ne i blemë lulet...
393
00:56:30,646 --> 00:56:33,012
Nëse i keni blerë,
Zoti do ju shpërblejë.
394
00:56:33,396 --> 00:56:35,864
Më vjen keq. Faleminderit
që erdhët.
395
00:56:50,813 --> 00:56:52,872
Mi zgjidh duart!
396
00:56:53,688 --> 00:56:54,871
Më jep të ha!
Dua të hal
397
00:56:56,021 --> 00:56:58,057
Të daltë
shpirti!
398
00:57:10,479 --> 00:57:12,219
Ndalo dhe dil jashtë..
399
00:57:17,854 --> 00:57:20,948
Tani ti e ke radhën...
Mëjep të hal
400
00:57:30,854 --> 00:57:35,177
Të daltë shpirti
në atë krevat!
401
00:57:36,104 --> 00:57:37,913
Më jep të ha, lavire!
402
00:57:39,729 --> 00:57:41,003
Fazli!
403
00:57:43,938 --> 00:57:46,600
Fazli, shko mbyllja
gojën, se s’durohet dot.
404
00:58:01,521 --> 00:58:03,557
Shiko Bajra!
405
00:58:12,188 --> 00:58:17,330
Do të lë ta provosh,
kur do plasësh si rriçër.
406
00:58:28,813 --> 00:58:31,384
Lavirel Të vdesësh
në atë krevat posi qen!
407
00:59:17,771 --> 00:59:19,545
Mos shaj!
408
00:59:34,938 --> 00:59:36,747
Baba, ja ku është ai i Omerit!
409
00:59:37,229 --> 00:59:39,003
Nuktë dëgjoj...
-Ja ku është!
410
00:59:39,729 --> 00:59:41,765
Gjysh, shihe Taipin!
411
00:59:43,396 --> 00:59:44,670
Kush është ai?
412
00:59:46,896 --> 00:59:48,545
Shih kush na erdhi!
413
00:59:52,188 --> 00:59:54,088
Ata ua morën biçikletën
juve?
414
00:59:54,771 --> 00:59:56,887
Biçikleta...
bram, bram...
415
01:00:02,396 --> 01:00:04,261
O Zot, këta janë
armiqtë e tyre!
416
01:00:04,979 --> 01:00:07,038
Armiqtë e
ndytë!
417
01:00:07,646 --> 01:00:09,329
Ndaloni me
armiqësitë ejuve!
418
01:00:18,729 --> 01:00:22,074
Këtu fshihesh
ore rrugaç?
419
01:00:23,729 --> 01:00:25,845
Pak e ke dajakun,
a dëshiron akoma?
420
01:00:39,688 --> 01:00:41,553
Hajdeni djema të këqij!
421
01:02:13,438 --> 01:02:14,996
Thuaju të ndalen, do ta mbytin!
422
01:02:16,479 --> 01:02:18,344
Djali i mirë, meriton
shërbim të vogël!
423
01:02:24,313 --> 01:02:27,908
Ndalu se shpirtin e ka në hundë.
424
01:02:33,146 --> 01:02:37,333
Të dua ore rom, të dua
"Mbreti Jevg”!
425
01:03:29,438 --> 01:03:32,123
Kush është pastruar
me këtë fletë?!
426
01:03:35,813 --> 01:03:37,371
Me këtë fletë!
427
01:03:41,896 --> 01:03:44,330
Kafshë, s’keni kulturë!
428
01:03:51,771 --> 01:03:54,513
Sapoju ngop me bukë,
ju më hipni në kokë!
429
01:04:11,188 --> 01:04:13,053
Ai tullaci bukuroshi
430
01:04:17,188 --> 01:04:19,930
E mbytën Fazliun. Ky është
i katërti në familje!
431
01:04:21,938 --> 01:04:24,463
Taip, e kanë rrahur
Fazliun...
432
01:04:25,563 --> 01:04:27,622
Taip, Taip,
ka vdekur Fazlia!
433
01:04:28,396 --> 01:04:30,261
Biri im!
434
01:04:31,063 --> 01:04:32,837
Mbylle gojën.
Mos lëviz prej vendit!
435
01:04:37,813 --> 01:04:39,257
Aje gjallë!
436
01:04:44,521 --> 01:04:46,295
Nuk ka vdekur.
437
01:04:51,104 --> 01:04:53,288
Bir, a më njeh mua?
438
01:04:53,688 --> 01:04:55,906
Unëjam Taipi, babai yt!
439
01:04:57,729 --> 01:04:59,253
Ç’farë të kanë bërë...
440
01:05:06,479 --> 01:05:07,923
Bajram, largoji fëmijët...
441
01:05:17,229 --> 01:05:20,960
Vëlla, mbahu, mos më le.
Të lutem vëllai
442
01:05:26,563 --> 01:05:29,248
Krejt fajet i ka ajo kafsha
me politikën e tij!
443
01:05:31,646 --> 01:05:34,740
Nuk mund ta shoh djalin tim,
ah ore Taip!
444
01:05:36,063 --> 01:05:38,179
Taip, politikan i fëlliqur!
445
01:05:51,521 --> 01:05:54,331
I gjallë. S’ka të ngulurthikë,
vetëm ka ngrënë dajak.
446
01:05:55,646 --> 01:05:57,090
Sjell ujë, më shpejt!
447
01:06:02,854 --> 01:06:05,425
E di kush është...
e di kush është...
448
01:06:08,729 --> 01:06:10,094
Gjaku im...
449
01:06:39,188 --> 01:06:39,984
Biri im, ti gjithnjë ke qenë kokëfortë,
porje i lidhur për familjen.
450
01:06:40,021 --> 01:06:44,993
Biri im, ti gjithnjë ke qenë kokëfortë,
porje i lidhur për familjen.
451
01:06:48,688 --> 01:06:51,350
Trego menjëherë,
çfarë dëshiron?
452
01:06:55,146 --> 01:07:02,757
Ti nuk do lejosh që të shkatërrohet familja
jonë,
kur fati dhe suksesi janë këtu...
453
01:07:03,396 --> 01:07:08,845
Deri kur kështu, kjo s'ka fundi
- Ka fund, si nuk ka?
454
01:07:12,104 --> 01:07:14,538
Vetëm edhe kësaj radhe.
455
01:07:16,063 --> 01:07:17,837
Se kam për diç tjetër...
456
01:07:20,354 --> 01:07:22,470
na është dhënë rasti,
mundësitë i kemi njëqind përqind.
457
01:07:24,646 --> 01:07:28,207
Ti je i marrë,
mi kalërofsh të vdekurit!
458
01:07:29,521 --> 01:07:31,330
Po bir, i çmendurjam...
459
01:07:34,229 --> 01:07:36,447
Më vjen mirë që ju shoh,
porunë...
460
01:07:36,729 --> 01:07:39,471
duhet të shkoj...
Për çka po flisni?
461
01:07:42,813 --> 01:07:45,475
Nuk kuptoj.
Ti dhe Fazliu, ç’farë?
462
01:07:47,688 --> 01:07:51,169
Vulë.
- O Zot, përsëri?
463
01:07:55,313 --> 01:07:56,837
Baba...
464
01:07:57,688 --> 01:08:01,374
Ç’farë mundem të bëj kur të jem
kinse i vdekur?
465
01:08:02,521 --> 01:08:05,183
Mund të bësh çka të duash.
Dëshira jote.
466
01:08:05,688 --> 01:08:09,283
Do bisedojmë.
- S’kemi ç’farë të bisedojmë.
467
01:08:10,479 --> 01:08:14,381
Së pari duhet të fëlliqesh.
- Ç’farë?
468
01:08:15,438 --> 01:08:18,043
Nëse nuk e bën ti, atëherë e bëj
unë.
469
01:08:18,521 --> 01:08:20,295
Ç’flet ore?
470
01:08:22,729 --> 01:08:27,086
E di se është keq, por krevati
duhet të mbushet,
471
01:08:28,396 --> 01:08:31,991
ti vijë era, që mos të afrohet
askush për të parë.
472
01:08:37,271 --> 01:08:39,205
Mund të të sjell
ricinus.
473
01:08:40,854 --> 01:08:43,140
Ti nuk e di kur duhet
të mbarosh me këto punë...
474
01:08:44,479 --> 01:08:47,573
Mos tani biri im,
të lutem...
475
01:10:27,771 --> 01:10:29,454
Ku jeni deri tani,
ju marrtë dreqi!
476
01:10:30,313 --> 01:10:32,838
S’mund të heshti
Ma jep pallton.
477
01:10:41,854 --> 01:10:42,627
Turp të kesh!
478
01:10:42,854 --> 01:10:45,379
Desha të shoh paksa...
- Ç’farë shikon?
479
01:10:53,896 --> 01:10:55,932
Qëndro këtu!
480
01:10:56,646 --> 01:10:58,580
Rri këtu,
ma kalërofsh nënën!
481
01:10:58,938 --> 01:11:01,623
Shko. Do gjendem disi...
- Je më i keq se vrasësi!
482
01:11:27,688 --> 01:11:31,533
Jepni nënshkrimi
-A mundet me kryq?
483
01:11:33,229 --> 01:11:35,197
Mundet, këtë e dini edhe vetë.
484
01:11:44,479 --> 01:11:49,826
Tipo dyshon tek unë,
por dije se të vret Zoti.
485
01:12:36,938 --> 01:12:38,997
Dua të pushoj.
- Hajde edhe pak.
486
01:12:41,188 --> 01:12:41,984
Kush është brenda?
- Gjyshja.
487
01:12:42,021 --> 01:12:42,828
Kush është brenda?
- Gjyshja.
488
01:12:43,563 --> 01:12:45,087
Pse nuk i dhe alkool,
ore kokëtul!
489
01:12:45,438 --> 01:12:48,430
Nuk donte.
- Si ore nuk donte?
490
01:12:48,771 --> 01:12:51,797
Aju thashë se s’mund të
shpërngulemi pa alkool?
491
01:12:52,104 --> 01:12:53,913
Pse nuk i dhe ti?
- Hesht ore!
492
01:12:54,146 --> 01:12:56,888
Po dollarët, ku janë dollarët,
kokëtuli njëherë?
493
01:12:58,146 --> 01:13:01,343
I kisha ndër qeramidhë.
- Nukjam unë, për kokë të nënës!
494
01:13:24,021 --> 01:13:27,502
Ju duhet të pritni.
Tani vetëm të vdekurit.
495
01:13:29,979 --> 01:13:32,095
Më shpejt.
Fëmijët flenë...
496
01:13:36,063 --> 01:13:37,678
Rrini të qetë.
497
01:13:41,104 --> 01:13:42,787
Radhën tjetër ju marrjuve...
498
01:13:53,396 --> 01:13:56,638
Lëvizni! Atje poshtë e
ndezim motorin.
499
01:14:00,604 --> 01:14:02,720
E marrtë djalli,
do vdes deri poshtë.
500
01:14:55,729 --> 01:14:57,344
Ç’farë bën ore?
501
01:15:03,646 --> 01:15:05,011
Shiko punën tënde!
502
01:15:06,479 --> 01:15:10,552
Mos ashtu me prindin tënd,
do të dënoj sipas shembullit?!
503
01:15:13,604 --> 01:15:15,253
Po të pyes
ç’farë bën?
504
01:15:16,479 --> 01:15:17,980
E bëj atë që dua?
505
01:15:18,021 --> 01:15:18,544
E bëj atë që dua?
506
01:15:19,188 --> 01:15:21,554
Mirë, mirë,
mos u zemëro.
507
01:15:22,479 --> 01:15:25,539
A mendon se është mirë?
508
01:15:27,813 --> 01:15:30,589
Nuk kam dert!
Mua më pëlqen.
509
01:15:31,104 --> 01:15:33,288
Tash mundem të
sillem si dua.
510
01:15:35,771 --> 01:15:37,489
Mundesh, por...
- Ç’farë dreqin ke?
511
01:15:37,521 --> 01:15:37,953
Mundesh, por...
- Ç’farë dreqin ke?
512
01:15:40,271 --> 01:15:42,637
Shakiri vdiq, a kupton?
513
01:15:46,188 --> 01:15:47,837
Tash jam Suzana!
514
01:15:51,354 --> 01:15:53,322
Njëmend e ke?
- Po.
515
01:15:56,188 --> 01:15:56,984
Suzanal?
- Suzana.
516
01:15:57,021 --> 01:15:59,239
Suzanal?
- Suzana.
517
01:16:02,229 --> 01:16:04,515
Rixhu më thotë se në Itali,
nëpër kafene,
518
01:16:04,896 --> 01:16:08,798
mund të përfitoj milionë
nëse vallëzoj.
519
01:16:09,896 --> 01:16:12,467
Kështu thotë?
- Po.
520
01:16:14,646 --> 01:16:15,977
Rixhu unprofori?
521
01:16:16,021 --> 01:16:16,203
Rixhu unprofori?
522
01:16:16,604 --> 01:16:19,346
Dil përjashta dhe
mbylle derën.
523
01:16:20,729 --> 01:16:22,629
Ke punë?
- Po.
524
01:16:26,104 --> 01:16:29,346
Në Itali?
- Jo, në shkollë për valltarë.
525
01:16:53,229 --> 01:16:54,469
Ore Bajram...
526
01:16:55,313 --> 01:16:57,884
Ti je më i vjetri.
Dua të pyes...
527
01:17:00,938 --> 01:17:04,465
Mendoj se vëllai yt ka luajtur mendsh.
Ç’farë kishe bërë ti?
528
01:17:06,438 --> 01:17:08,053
Cili vëlla?
529
01:17:11,021 --> 01:17:12,704
Shakiri, dëshiron të bëhet grua.
530
01:17:18,938 --> 01:17:20,803
A dëgjon ç’farë pyeta?
531
01:17:27,313 --> 01:17:30,089
Të pyeta për këshillë,
ti je vëllai i tij...
532
01:17:31,271 --> 01:17:33,580
Nukjam babai itij.
Ti je babai tij.
533
01:17:35,271 --> 01:17:37,239
Ta zëmë se ti je.
534
01:17:39,271 --> 01:17:43,992
Lëre rehat. Burrë apo grua
krejt njësoj.
535
01:17:46,229 --> 01:17:46,479
Njësoj? -Po, i yti është
sido që të jetë.
536
01:17:46,521 --> 01:17:48,887
Njësoj? -Po, i yti është
sido që të jetë.
537
01:17:58,563 --> 01:18:00,337
Anon majtas...
538
01:18:04,063 --> 01:18:05,553
Nuk din asgjë!
539
01:18:07,104 --> 01:18:10,198
Kalin e kemi kampioni
- Po shoh...
540
01:18:11,604 --> 01:18:12,980
Ç’farë sheh oreI
Po të shihje, nuk do e kishe
541
01:18:13,021 --> 01:18:14,636
Ç’farë sheh oreI
Po të shihje, nuk do e kishe
542
01:18:15,479 --> 01:18:16,719
gruan lavire, jeton si qen dhe
mbledh krimba,
543
01:18:17,938 --> 01:18:20,054
mbledh krimba pastaj
i shet...
544
01:18:24,854 --> 01:18:26,890
Pse më shikon?
Pse më shikon?
545
01:18:28,938 --> 01:18:31,054
Po të them se kali anon...
546
01:18:31,813 --> 01:18:32,484
Mos prit asgjë prej tij.
547
01:18:32,521 --> 01:18:34,455
Mos prit asgjë prej tij.
548
01:18:34,813 --> 01:18:36,997
Ç’farë kishe bërë nëse
të dëboj nga shtëpia?
549
01:18:37,271 --> 01:18:40,832
A ke menduar për këtë?
Do e kisha më lehtë.
550
01:18:41,354 --> 01:18:43,037
Një gojë më pak.
551
01:18:43,521 --> 01:18:45,386
Vepro ashtu si ke dëshirë!
552
01:18:51,438 --> 01:18:51,984
Nuk është mirë,
anon majtas.
553
01:18:52,021 --> 01:18:55,548
Nuk është mirë,
anon majtas.
554
01:18:58,229 --> 01:19:00,754
Na duhet më shumë kohë,
ose muaj.
555
01:19:01,771 --> 01:19:03,079
Tëhu, të marrtë djalli
ore malerozl
556
01:19:04,271 --> 01:19:05,636
Mos u bën merak,
çmimi ngelet ashtu...
557
01:19:06,771 --> 01:19:08,454
Duhet ta ushqesh më tepër,
do ti shkruaj të gjitha.
558
01:19:11,146 --> 01:19:11,487
Shtrenjtë e marrtë djalli.
- Shkruaj, shkruaj.
559
01:19:11,521 --> 01:19:14,513
Shtrenjtë e marrtë djalli.
- Shkruaj, shkruaj.
560
01:19:17,021 --> 01:19:18,830
Ku të gjeta ore
bullgar?
561
01:19:41,854 --> 01:19:45,540
Neve na duhet
një parti e re.
562
01:19:51,604 --> 01:19:53,287
E kemi partinë.
563
01:19:54,979 --> 01:19:58,574
Lëre atë, tani kemi mundësinë
për shtet sovran.
564
01:20:03,604 --> 01:20:06,767
Na duhet diçka si OBRR.
565
01:20:07,979 --> 01:20:09,480
Çka është kjo?
566
01:20:09,521 --> 01:20:09,634
Çka është kjo?
567
01:20:10,229 --> 01:20:13,221
Organizata e Brendshme
Revolucionare Rome!
568
01:20:16,104 --> 01:20:19,756
Kështu vallë?
- Po, çka i mungon?
569
01:20:21,438 --> 01:20:25,477
Do ta kemi përkrahjen e Gjermanisë
dhe përkrahjen e Amerikës.
570
01:20:28,271 --> 01:20:28,987
Nuk e di për Gjermaninë,
por...
571
01:20:29,021 --> 01:20:31,455
Nuk e di për Gjermaninë,
por...
572
01:20:31,896 --> 01:20:34,831
Ky revolucioni na e kalëroi
nënën rome.
573
01:20:35,771 --> 01:20:37,705
Nuk bën kështu.
574
01:20:38,354 --> 01:20:42,575
Si të duash. Shkojmë te unë
të pimë nga një?
575
01:20:44,063 --> 01:20:48,488
S’mundem, u bë vonë.
- Në rregull.
576
01:20:48,521 --> 01:20:48,850
S’mundem, u bë vonë.
- Në rregull.
577
01:20:51,021 --> 01:20:53,057
Mendo për këtë...
578
01:20:54,271 --> 01:20:57,013
Mund të bëhesh lider,
ose bëhem unë, krejt njësoj...
579
01:20:57,479 --> 01:21:01,631
Do mendohem. Natën e mirë.
- Natën e mirë.
580
01:21:13,063 --> 01:21:14,462
Omeri
581
01:21:18,813 --> 01:21:20,622
Shiko kush jam!
582
01:21:24,563 --> 01:21:26,929
Kjo është e fundit
që ke parë...
583
01:24:01,313 --> 01:24:02,985
Bukur të rri
fustani...
584
01:24:03,021 --> 01:24:03,760
Bukur të rri
fustani...
585
01:24:04,979 --> 01:24:07,265
Nëna ime ishte gëzuar
nëse të takon.
586
01:24:08,479 --> 01:24:10,447
Mrekulli...
587
01:24:14,938 --> 01:24:16,462
Mrekulli!
588
01:24:46,688 --> 01:24:48,303
ZhvishuI
589
01:24:53,729 --> 01:24:55,594
ZhvishuI
590
01:25:25,521 --> 01:25:27,079
Nuk më kupton.
591
01:25:27,896 --> 01:25:31,059
Fustani është i yti...
i yti.
592
01:26:44,479 --> 01:26:47,676
Taip, janë duke dyshuar te ti,
në familjen tënde..
593
01:26:49,021 --> 01:26:52,081
Nuk thonë ti,
por dikush nga... familja yte.
594
01:26:52,354 --> 01:26:55,164
familja yte...
- Fazliu?
595
01:26:55,813 --> 01:26:58,418
Prit?
Athamë se...
596
01:27:00,063 --> 01:27:03,226
Nëse është i gjallë, vetëm ai mundet,
s’ka kush tjetër.
597
01:27:09,063 --> 01:27:12,157
Ja ku është Bajrami,
e sheh edhe vetë.
598
01:27:14,104 --> 01:27:17,881
A nuk do hysh në shtëpi?
- Po nuk më ftove.
599
01:27:18,229 --> 01:27:20,197
Si të hy, kur ti
nuk më ftove?
600
01:27:23,229 --> 01:27:25,697
Vërtetë? Më fal,
se di ç’po ndodh me mua.
601
01:27:27,854 --> 01:27:30,220
Tjetër herë,
kam punë.
602
01:27:32,813 --> 01:27:34,121
Baba!
603
01:27:34,646 --> 01:27:36,546
Përshëndete Muharemin.
- Mirëdita.
604
01:27:36,813 --> 01:27:38,212
Si je djalosh?
- Bukuri
605
01:27:40,479 --> 01:27:42,947
Nëna të thotë se jemi
uritur,
606
01:27:43,354 --> 01:27:47,256
duhet të blesh ushqim.
- Nuk duhet të flasësh në vesh!
607
01:27:50,438 --> 01:27:52,872
Tregoji nënës se në këtë planetë
derinë vitin 2000.
608
01:27:53,354 --> 01:27:56,835
s’do ketë të uritur.
Ne luajmë kështu...
609
01:27:57,563 --> 01:27:59,121
IktaniI
610
01:28:01,854 --> 01:28:04,766
Nuk e ke lehtë,
për këtë erdha,
611
01:28:05,688 --> 01:28:09,374
unë desha të tregoj,
duan të hakmerren.
612
01:28:10,771 --> 01:28:13,763
Nukjanë të sigurt,
por ata kanosen.
613
01:28:14,896 --> 01:28:17,364
Pse jeni zënë me ata
e marrtë djalli...
614
01:28:21,521 --> 01:28:24,433
A e mbyte Omerin?
- Jo, për kokë të fëmijëve!
615
01:28:26,021 --> 01:28:27,079
Të besoj...
616
01:28:27,438 --> 01:28:30,100
Thuaju se nukjam unë,
më dalshin sytë...
617
01:28:34,063 --> 01:28:37,305
Hesht ore...
Këndo diç nga DragoeviçiI
618
01:28:52,646 --> 01:28:52,987
Nëse nuk sjell ushqim
do dalë përjashta,
619
01:28:53,021 --> 01:28:54,579
Nëse nuk sjell ushqim
do dalë përjashta,
620
01:28:55,188 --> 01:28:57,224
dhe do ta shohin të
gjithë.
621
01:28:59,646 --> 01:29:03,127
Le të dalë përjashta,
por pa kokë.
622
01:29:03,479 --> 01:29:04,969
IktaniI
623
01:29:54,729 --> 01:29:56,697
Më shihni, unë erdha i pari.
624
01:30:01,396 --> 01:30:03,261
Vetëm ne kemi mbetur.
625
01:30:06,104 --> 01:30:08,675
Më erdhi keq kur dëgjova lajmin.
626
01:30:11,688 --> 01:30:13,428
Pse i keni sjellë
këta majmunë?
627
01:30:16,979 --> 01:30:19,891
Duhet ta dini se nuk kemi
lidhje me këtë punë.
628
01:30:21,229 --> 01:30:23,515
Zoti ju ruajt juve...
629
01:30:24,229 --> 01:30:25,787
Kjo punë s’ka mbaruar,
630
01:30:27,896 --> 01:30:30,956
s’kemi mbaruar asnjëri
prej neve!
631
01:30:32,979 --> 01:30:36,324
Nëse kuptojmë se është dikush
nga ju, do ju spastrojmël
632
01:30:37,729 --> 01:30:40,197
Një moment,
ti përkthe.
633
01:30:42,104 --> 01:30:43,287
Nëse i ndodh diçka këtij njeriu
të mirë...
634
01:30:44,146 --> 01:30:45,886
apo dikujt nga familja
e tij...
635
01:30:46,438 --> 01:30:47,996
me mua do keni punë.
636
01:30:48,271 --> 01:30:50,739
Jo me policinë,
por do keni punë me mua.
637
01:30:55,271 --> 01:30:57,455
Kurse unë mund tëjem bindës.
Të jeni të sigurt.
638
01:31:00,563 --> 01:31:04,636
Ky thotë, kush e ngacmon Taipin do
ia kalëroj nënën!
639
01:31:10,396 --> 01:31:13,001
Kurse ti thuaju le të shkojnë në
të s'ëmësl
640
01:31:29,146 --> 01:31:30,920
A kuptuat tani?
641
01:31:34,896 --> 01:31:36,830
Ua ktheva atë që është
ejuve, tani jemi barazi.
642
01:31:39,854 --> 01:31:41,719
Nuk dihet akoma
a jemi barazi...
643
01:32:13,688 --> 01:32:15,462
Vazhdoni ju,
unë po nisem...
644
01:32:15,979 --> 01:32:17,844
Prit Fazli, vetëm
edhe pak...
645
01:32:18,479 --> 01:32:20,413
Jo Taip,
mjaft me lojal
646
01:32:21,563 --> 01:32:23,679
Prit,
nëse të shohin ty,
647
01:32:23,938 --> 01:32:25,872
neve na mori
djalli!
648
01:32:29,563 --> 01:32:32,726
Mos, do bëhet gjaku deri në gjunj,
kush do mi ushqej fëmijët.
649
01:32:43,354 --> 01:32:45,879
Zoti do ti ushqejë Taip,
Zoti!...
650
01:33:01,063 --> 01:33:04,794
Mi shkatërrove fëmijët të marrtë
djalli ore politikan...
651
01:33:12,854 --> 01:33:15,288
Mjaft ore, mjaft!
Doju hedh në lum...
652
01:33:16,479 --> 01:33:18,913
Edhe para ligjit do isha
i pastër!
653
01:33:53,729 --> 01:33:55,173
Shkoni, do ju arrij.
654
01:34:19,646 --> 01:34:21,830
Ndalo me atë këngë,
menjëherë!
655
01:34:25,021 --> 01:34:27,489
Kështu nuk përfiton
as për bukë e ujë.
656
01:34:29,479 --> 01:34:31,913
A ke parë valle femrash
ndonjëherë?
657
01:34:32,854 --> 01:34:35,072
Shko shëtite
kafshën.
658
01:34:35,771 --> 01:34:37,955
Më keni hipur
në majë.
659
01:34:42,188 --> 01:34:43,871
Këndo diçka tjetër.
660
01:34:53,604 --> 01:34:55,663
Largohu tani,
lërmë rehat...
661
01:34:57,104 --> 01:35:00,016
Dorën poshtë, kokën lart dhe
fillojmë.
662
01:35:04,354 --> 01:35:06,788
Buzëqeshu dhe përshëndete publikun.
663
01:35:10,604 --> 01:35:13,801
...nëse gjendet ndonjë budalla që paguan
biletë përty.
664
01:35:52,188 --> 01:35:53,246
Shikohu!
665
01:35:53,771 --> 01:35:57,252
Kjo nuk është as për në kufi,
e lëre më Italinë...
666
01:35:58,313 --> 01:35:59,962
Ti do më tregosh?!
667
01:36:02,021 --> 01:36:04,455
Unëjam prindi yt dhe
duhet të më dëgjosh.
668
01:36:09,021 --> 01:36:14,470
Ti nuk ke lidhje, të gjithë më thonë
që kam talent të pazëvendësuar.
669
01:36:14,604 --> 01:36:17,289
Ai ke dalë përpara ndokujt, vallë?
670
01:36:29,563 --> 01:36:31,463
Vendos flokë artificial
dhe ndryshohu kompleti
671
01:36:31,813 --> 01:36:34,748
Nëse të sheh
ndokush.
672
01:38:19,479 --> 01:38:22,573
Qenke uritur.
- Po...
673
01:38:25,438 --> 01:38:27,906
Ado edhe ti?
- Jo faleminderit.
674
01:38:28,646 --> 01:38:30,796
Unë kënaqem kur i shoh
të tjerët.
675
01:38:38,271 --> 01:38:40,842
Tanidukesh
shumë bukur.
676
01:38:41,896 --> 01:38:44,046
Suzana është më e
bukur se Shakiri.
677
01:38:44,979 --> 01:38:46,503
Mos më shiko
ashtu,
678
01:38:46,771 --> 01:38:49,205
ta rregulloj pasaportën,
të kam premtuar...
679
01:39:01,271 --> 01:39:04,331
Je shumë emotiv.
Unë i plotësoj premtimet e mia
680
01:39:05,146 --> 01:39:07,956
premtimet e mia,
mos u merakos.
681
01:39:12,146 --> 01:39:14,364
Mos u friko, me mua je.
682
01:39:16,271 --> 01:39:18,637
Nuk më duan mua,
të duanty...
683
01:39:19,063 --> 01:39:21,031
nuk më njohin mua,
unëjam Suzana...
684
01:39:21,229 --> 01:39:23,515
Pse mua?
- Hakmarrje...
685
01:39:26,813 --> 01:39:28,929
Mirë, do u tregoj atyre.
Do ti vras si lepuj!
686
01:39:29,479 --> 01:39:32,391
Mos Rixhu, të lutem!
Të lutem...
687
01:39:46,146 --> 01:39:50,719
Ndalo, se po më nervozonI
-Atë duhen para?
688
01:39:52,438 --> 01:39:53,996
Rixhu do kthehet në Indi...
689
01:39:55,188 --> 01:39:57,372
Duhet ti ngjitemi pas.
690
01:39:58,646 --> 01:39:59,977
Kush ka dëshirë...
691
01:40:00,021 --> 01:40:00,510
Kush ka dëshirë...
692
01:40:01,021 --> 01:40:02,795
Të duhen para për udhë?
693
01:40:03,271 --> 01:40:05,842
Nëse shkon ai,
asgjë nga biznesi.
694
01:40:08,646 --> 01:40:10,580
Ç’farë mendon ti?
695
01:40:12,813 --> 01:40:16,158
Nëse duhet unë do të
vdes me radhë...
696
01:40:17,729 --> 01:40:20,823
por nëse më varros
me gjitha traditat.
697
01:40:25,896 --> 01:40:27,955
Varrim i drejtë.
Jo si tani...
698
01:40:29,354 --> 01:40:32,096
Pse sillesh kështu?
699
01:40:33,063 --> 01:40:35,349
A e di sa shumë kushton?
700
01:40:37,021 --> 01:40:39,831
Si të duash ti.
- Unë ti dhashë të gjitha.
701
01:40:40,771 --> 01:40:44,218
Të kam pranuar kur të përzuri gruaja,
kurse ti ma kthen kështu.
702
01:40:44,396 --> 01:40:45,840
Thikë në shpinë?
703
01:41:48,063 --> 01:41:49,507
Ku shkon?
- Dua të shoh.
704
01:41:50,479 --> 01:41:53,221
Ulu këtu.
- Prit të shoh!
705
01:41:53,813 --> 01:41:55,587
Ulu se dotë
shohin.
706
01:42:00,438 --> 01:42:02,497
Të marrtë djalli
plakë e keqe.
707
01:42:11,646 --> 01:42:12,920
Ububu...
708
01:42:29,604 --> 01:42:31,162
Do të mbys!
709
01:42:31,854 --> 01:42:33,537
Ai filloi i pari!
710
01:42:40,021 --> 01:42:41,170
Punë fëmijësh...
711
01:42:42,188 --> 01:42:45,043
Çka kemi gabuar,
vetëm e keqja po na ndjek?
712
01:42:49,229 --> 01:42:50,719
Ngushëllimet e mia.
713
01:42:57,729 --> 01:42:59,913
Nukje normal,
të marrtë djalli!
714
01:43:19,354 --> 01:43:21,640
Duhet ta pyes atë.
- Bajram?
715
01:43:29,854 --> 01:43:33,255
Të erdhi gruaja,
a ta lejojmë të hyjë?
716
01:43:35,563 --> 01:43:37,303
Ulu ore budallai
717
01:43:38,813 --> 01:43:40,257
Hajdeni fëmijë,
të marrim edhe pak
718
01:43:40,605 --> 01:43:42,345
ndihma humanitare!
Ejani...
719
01:43:46,105 --> 01:43:50,007
Eh ore Bajram...
Si vdiqe ore Bajrami
720
01:43:56,605 --> 01:43:59,039
Vjehërr, unë erdha...
721
01:44:04,313 --> 01:44:08,090
U bë çka u bë,
sido që të jetë...
722
01:44:09,896 --> 01:44:11,079
Tanëtjemi.
723
01:44:15,979 --> 01:44:17,844
Ky është burri im.
724
01:44:18,354 --> 01:44:19,878
Njihemi ne, njihemi.
725
01:44:22,021 --> 01:44:25,502
Me siguri i kujtohet.
Më herët jetonit diku tjetër.
726
01:44:27,479 --> 01:44:30,721
Interesant.
- Çka këtu interesant ore.
727
01:44:31,646 --> 01:44:33,011
Njerëzit janë shpërngulur.
728
01:44:35,646 --> 01:44:41,869
S'ka nevojë të hyni brenda,
mjerim i madh.
729
01:44:47,605 --> 01:44:49,664
Unë gjithnjë me gruan time.
730
01:45:06,229 --> 01:45:07,787
Rri urtëI
731
01:45:09,979 --> 01:45:12,447
Ububu, Iavirja!
732
01:45:29,396 --> 01:45:32,559
Nuk dëshiron të ma falë as i vdekur.
733
01:45:33,813 --> 01:45:36,725
Kështu të duket,
ai ta ka falur.
734
01:45:58,813 --> 01:46:00,929
Ruana Zot...
735
01:46:01,479 --> 01:46:04,880
Nëse ta falë Zoti, ta falim edhe ne.
736
01:46:12,396 --> 01:46:14,682
Punë cigane, ia kalërofsha nënën.
737
01:46:16,105 --> 01:46:19,017
Edhe ai torollaku i saj,
është njësëoj si ajo.
738
01:46:23,146 --> 01:46:27,606
Fëmijë i keq! Nuk tëjap
"humanitar”!
739
01:46:27,646 --> 01:46:29,580
Nuk isha unë!
740
01:46:32,021 --> 01:46:33,636
Hajt të dalim përjashta.
741
01:46:33,979 --> 01:46:36,265
Nuk është vend për ne,
jemi njerëz zyrtarë.
742
01:46:45,021 --> 01:46:48,991
Bajrami është flijuar për Maqedoninë.
743
01:46:50,105 --> 01:46:55,168
Së bashku me nipin tim kanë shërbyer
në Vukovar më vitin 1985.
744
01:46:57,063 --> 01:47:03,047
Një slloven nga Zagrebi ia ka sharë nënën
maqedonase dhe rome, dy herë.
745
01:47:06,063 --> 01:47:09,794
Bajrami ia ka tërhequrvërejtjen në mënyrë
të civiliziuar dhe kulturuar.
746
01:47:11,563 --> 01:47:19,891
pastaj ai i ka thënë: ajo nënë është e
Goce Dellçevit dhe Esma Regjepovës.
747
01:47:22,646 --> 01:47:24,045
Pse nuk ftuat prift ose hoxhë?
748
01:47:26,396 --> 01:47:29,672
E kam djalë, por ishte
komunist, e marrtë djalli.
749
01:47:49,188 --> 01:47:51,247
Taip, ti e di më mirë,
750
01:47:52,021 --> 01:47:54,592
a ishte viti 76 apo 78?
751
01:47:56,521 --> 01:47:58,921
Mendoj se më 80,
kurvdiq Tito.
752
01:48:00,105 --> 01:48:01,788
A isha i martuar vallëI?
753
01:48:07,396 --> 01:48:11,127
Dhashtë Zoti e të hajë bakllavë në botën
tjetër,
derisa ta kapë nevoja.
754
01:48:19,229 --> 01:48:21,595
Vajto tani, budalla është!
755
01:48:23,021 --> 01:48:24,830
Ku po na le ore vëlla?
756
01:48:24,979 --> 01:48:28,073
E mjera, i shkoi vëllai i tretë
për kohë të shkurtë.
757
01:48:37,646 --> 01:48:42,970
Na kaploi një sëmundje e rëndë,
këtu s'ka jetë për neve.
758
01:48:45,063 --> 01:48:47,463
Zotëri Unprofori na shpie në Indi.
759
01:48:54,396 --> 01:48:57,593
Shkoni në Indi me të?
- Nisemi.
760
01:48:58,521 --> 01:49:00,671
Po, do shkojmë të gjithë
në Indi.
761
01:49:04,272 --> 01:49:09,414
Po të jetonte edhe dhjetë vite,
do bëhej kryetar i shtetit tonë.
762
01:49:11,605 --> 01:49:15,575
Sikurse shoku Tito dhe Kire Gligorov.
763
01:49:20,188 --> 01:49:22,873
Rroftë shoku Tito dhe zotëri Kiro.
764
01:49:29,354 --> 01:49:31,959
Jepi më shumë...
edhe pak dhe mbaruam.
765
01:49:32,896 --> 01:49:35,706
Bajram, ku po na le vetëm
ore vëlla!
766
01:49:37,272 --> 01:49:41,675
Bajram, ku po na le vetëm!
767
01:50:22,939 --> 01:50:25,248
A ke grua ore?
768
01:50:30,354 --> 01:50:32,413
Nuk është i martuar.
769
01:50:32,939 --> 01:50:35,624
Me ndihmën e Zotit,
do ta martoj me Ramizen time.
770
01:50:57,813 --> 01:51:00,668
India e bukur kurse Evropa është
fëlliqësirë.
771
01:51:07,979 --> 01:51:11,289
Në Indi është shpëtimi, këtu vetëm luftë,
Bosnja bam-bam...
772
01:51:12,896 --> 01:51:15,990
Unë, ti edhe Krishna do bëjmë biznes,
hajde...
773
01:51:27,979 --> 01:51:35,875
Mos ma merr fytyrën para kolegëve,
nuk ma ndien për atë torollakun tënd.
774
01:51:38,688 --> 01:51:39,962
Dua në shtëpi.
775
01:51:43,688 --> 01:51:45,371
Sherif, eja këtu!
776
01:51:50,688 --> 01:51:53,782
Hajde bir im të pimë nga një.
777
01:51:55,229 --> 01:51:57,914
Ky është muzikant, e dua më shumë.
778
01:51:59,105 --> 01:52:00,788
Do ti bie instrumentit në Indi.
779
01:52:01,729 --> 01:52:03,253
Pse jo.
780
01:52:04,439 --> 01:52:06,179
Baba, ku është Bajrami?
781
01:52:17,313 --> 01:52:19,747
A nuk më the se do ta rregullosh
ti me Asanin?
782
01:52:20,939 --> 01:52:23,305
Po, por ti pastaj më the
se do rregullosh ti.
783
01:52:23,646 --> 01:52:27,423
E pashë se nuk je dhe
vendosa të vij.
784
01:52:28,688 --> 01:52:32,658
KAM BANKE, NUKA KAM DY
NE GOJE TE PUTHI...
785
01:52:38,439 --> 01:52:42,478
ROME, __ROMË,
MA VRANE TE DASHURIN
786
01:53:16,939 --> 01:53:18,998
Baba, ja ku është ai
polici i Mares!
787
01:53:22,021 --> 01:53:24,080
Mos e shiko fare,
matrapaz!
788
01:53:26,563 --> 01:53:28,747
Le të shohë, nuk
merakosem aspak.
789
01:53:34,229 --> 01:53:36,447
Mbahu Bajram,
ne jemi këtu!
790
01:53:45,105 --> 01:53:46,208
Bajrami
791
01:53:48,021 --> 01:53:49,761
Lajmërohu Bajram!
792
01:53:51,272 --> 01:53:53,934
Mos u dorëzo Bajram,
do të këndoj te veshët
793
01:53:54,396 --> 01:53:56,762
tërë jetën
time.
794
01:54:00,313 --> 01:54:02,087
Bajrami
795
01:54:04,772 --> 01:54:06,672
Tëhu e marrtë djalli!
796
01:55:12,854 --> 01:55:14,719
Bajrami nuk është me neve...
797
01:55:35,646 --> 01:55:39,616
Nejemi romë,
nëpër mbeturina rrojmë.
798
01:55:43,646 --> 01:55:48,288
Pula të ngordhura hamë,
gjellë të mirë bëjmë.
799
01:57:03,272 --> 01:57:05,012
Baba, ku është
Fatimja?
800
01:57:05,939 --> 01:57:08,931
Po të pyes seriozisht.
A mos e harruam?
801
01:57:10,939 --> 01:57:12,975
Brenda është, unë e futa.
802
01:57:13,854 --> 01:57:16,140
Përse? Ajo s’është e vdekur.
- Shikoje punën tënde!
803
01:57:17,772 --> 01:57:20,548
Akoma s’kemi marrë të holla
për Bajramin.
804
01:57:21,229 --> 01:57:23,971
Ado të shkosh në Indi
apojo? -Dua.
805
01:57:26,146 --> 01:57:28,455
Mos pyet asgjë. Mezi e pajtova
nënën tënde.
806
01:58:44,272 --> 01:58:47,264
Më lejo ta shpjegoj,
kësaj ithonë...
807
01:58:59,188 --> 01:59:00,962
Kësaj i thonë dashuri...
808
01:59:02,354 --> 01:59:04,538
Duhet ta kuptosh,
"kapito”?
809
01:59:25,272 --> 01:59:27,422
Mos u hidhëro me mua
Taip.
810
01:59:31,272 --> 01:59:37,131
Ta kalërofsha fisin, ti e bën punën
kurse neve na e fusni.
811
02:00:19,229 --> 02:00:21,129
Baba, ia dola!
812
02:00:23,188 --> 02:00:24,291
Më ngadalë!
813
02:00:26,105 --> 02:00:27,413
Do i zgjosh njerëzit.
814
02:00:45,105 --> 02:00:46,345
Baba, nuk di tani.
815
02:00:46,688 --> 02:00:48,371
Në shtëpinë e vjetër
dija më mirë.
816
02:00:53,479 --> 02:00:56,676
Ariu i madh. E sheh ku e kam
gishtin?
817
02:00:59,396 --> 02:01:02,877
Baba, mos u hidhëro,
por atje jetonim më mirë.
818
02:01:03,563 --> 02:01:05,599
Këtu nuk njohim askënd.
819
02:01:05,939 --> 02:01:09,420
Nuk të hidhërohem.
Më mirë që s’njohim askënd.
820
02:01:11,813 --> 02:01:13,678
Më trego për Indinë..
821
02:01:14,646 --> 02:01:16,045
A e do Indinë?
- Po.
822
02:01:17,979 --> 02:01:19,503
Ti i ditë gjitha...
823
02:01:19,729 --> 02:01:21,219
Nuk di asgjë.
824
02:01:28,313 --> 02:01:29,371
Baba, a është e madhe India?
825
02:01:30,063 --> 02:01:31,621
Nuk është si këtu?
826
02:01:32,229 --> 02:01:35,005
India është sa gjysma
e planetit, or bir.
827
02:01:35,772 --> 02:01:38,206
Kur të shkojmë në Indi, përsëri
do jemi gjallë të gjithë.
828
02:01:41,688 --> 02:01:45,169
Trego edhe pak,
pse u ndale?
829
02:01:47,729 --> 02:01:49,253
Ato që i thoshe...
830
02:01:56,021 --> 02:01:57,670
Do ta blej një krevat..
831
02:02:01,563 --> 02:02:03,246
Do jetë më i bukur.
832
02:02:19,979 --> 02:02:21,082
Aeroplani!
833
02:02:41,646 --> 02:02:43,614
Kjo është zonjusha
e cila ju pret.
834
02:02:44,021 --> 02:02:45,511
Si je zemër?
835
02:02:46,939 --> 02:02:48,907
Mjeku yt shkoi
në mëngjes.
836
02:02:51,272 --> 02:02:54,582
Ku shkoi?
- Në shtëpi.
837
02:02:56,063 --> 02:02:58,588
Në Indi?
- Jo, në Bosnjë.
838
02:03:03,229 --> 02:03:04,753
Ç’farë ke? Pse u përmallove?
839
02:03:06,063 --> 02:03:08,247
Maqedonia është vendpushim
në krahasim me Bosnjën.
840
02:03:16,729 --> 02:03:19,641
Ndonjë porosi?
- Asgjë veçantë.
841
02:03:20,605 --> 02:03:22,971
Na tha se të do dhe i vjen keq.
Asgjë tjetër.
842
02:03:30,229 --> 02:03:33,574
Mos u merakos, ti je e bukur.
Do të gjesh një mjek edhe më
843
02:03:34,229 --> 02:03:36,697
të bukur sesa ai mjeku i
zgjebosur.
844
02:04:55,021 --> 02:04:56,329
Të përshëndeti Omeri!
845
02:05:01,021 --> 02:05:02,511
U hakmorëm për
babanë!
846
02:05:07,188 --> 02:05:08,871
Eja tani, mjaft!
847
02:06:03,813 --> 02:06:05,337
Na lajmëro kur do arrishë.
848
02:06:44,146 --> 02:06:46,080
Shakir! Aje gjallëI
849
02:06:48,396 --> 02:06:49,920
Aje gjallë!
850
02:07:25,313 --> 02:07:27,497
E mjera unë, ç’farë do bëj tani?
851
02:07:29,521 --> 02:07:30,886
Ku është burri im...
852
02:07:31,272 --> 02:07:33,388
Mezi e gjetëm biçikletën,
ai nuk është.
853
02:07:33,813 --> 02:07:35,212
Ku e gjetët biçikletën?
854
02:07:35,605 --> 02:07:36,879
Në qytet,
te disa romë.
855
02:07:37,146 --> 02:07:39,114
Në stacionin hekurudhor.
856
02:07:39,854 --> 02:07:41,594
Nuk e kanë parë atë?
857
02:07:42,939 --> 02:07:46,340
E mjera unë...
858
02:07:48,939 --> 02:07:52,340
Pse vajton oj que,
djalin e kam gjallë!
859
02:07:54,521 --> 02:07:57,922
Ka ikur në Indi,
nuk na mori neve.
860
02:08:00,688 --> 02:08:02,974
E dija se do na mashtrojë,
ia kalërofsha nënën!
861
02:08:09,479 --> 02:08:11,128
Gjithkund kemi pyetur,
askush se ka parë.
862
02:08:13,772 --> 02:08:15,080
As Muharemi?
863
02:08:16,229 --> 02:08:18,379
Nuk e ka parë as ai.
864
02:08:19,854 --> 02:08:22,425
Kush do mi ushqejë
fëmijët?
865
02:09:10,729 --> 02:09:17,749
Shutka dhe Topana kanë një mangësi
sepse nuk gjenden në Indi.
866
02:09:21,939 --> 02:09:30,267
Le ta shohë Krishna, kujt i thonë
lumturi,
867
02:09:35,854 --> 02:09:42,839
Unë kam shëtitur, në perëndim
derinë Gjermani,
868
02:09:46,521 --> 02:09:53,097
që të gjej një kore buke
për mua dhe fëmijët e mi.
869
02:09:57,772 --> 02:10:06,100
Eh, po të kisha, sikurse që nuk kam
do e blija një kali të bardhë
870
02:10:08,646 --> 02:10:16,974
do kalëroja ditë e natë edhe
në ëndërr edhe në zhgjëndërr.
871
02:10:47,229 --> 02:10:54,294
Secili prej neve ka një yll
që gjatë jetës i bën shoqëri.
872
02:10:58,229 --> 02:11:02,586
Nëse ndriçon fortë,
njeriu ka fat,
873
02:11:03,646 --> 02:11:06,922
nëse ajo shuhet,
vjen fati i keq.
874
02:11:09,229 --> 02:11:17,557
Eh, po të kisha, sikurse që nuk kam
do e blija një kali të bardhë
875
02:11:20,229 --> 02:11:27,931
do kalëroja ditë e natë
edhe në ëndërr edhe në zhgjëndërr.
64506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.