Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,606 --> 00:00:06,606
The Unicorn S01E03
Widow's Group
Original Air Date on Oct 10, 2019
2
00:00:06,806 --> 00:00:09,194
His wife's funeral was almost
a year ago, and they're still
3
00:00:09,195 --> 00:00:10,873
living off the meals
people made for them.
4
00:00:10,874 --> 00:00:12,408
- Hey, Wade.
- Hey, Tracy.
5
00:00:12,409 --> 00:00:13,854
This man has no idea
6
00:00:13,855 --> 00:00:15,702
what catnip he is to these women.
7
00:00:15,703 --> 00:00:19,014
You are a devoted father.
You were a devoted husband.
8
00:00:19,015 --> 00:00:21,219
You are a unicorn. You
know, that elusive creature
9
00:00:21,220 --> 00:00:22,818
that all single women are looking for.
10
00:00:22,819 --> 00:00:25,221
Are you guys saying that all
of these women are only into me
11
00:00:25,222 --> 00:00:26,741
- 'cause my wife died?
- Yup.
12
00:00:26,742 --> 00:00:28,047
You're factory fresh, buddy.
13
00:00:28,048 --> 00:00:30,832
So nothing happened with Tracy Wilvers?
14
00:00:30,833 --> 00:00:31,924
She was so into you.
15
00:00:31,925 --> 00:00:33,383
Yeah, she was a little too into me.
16
00:00:33,384 --> 00:00:35,109
And you got to walk
before you can run, right?
17
00:00:35,110 --> 00:00:36,634
What? No.
18
00:00:36,635 --> 00:00:37,959
You ever see a race?
19
00:00:37,960 --> 00:00:39,598
You're standing there,
and then you're running.
20
00:00:39,599 --> 00:00:40,666
Be patient, honey.
21
00:00:40,667 --> 00:00:43,169
You'll have your vicarious
sex life soon enough.
22
00:00:43,170 --> 00:00:44,894
Aw, thank you so much, sweetie. Mwah.
23
00:00:44,895 --> 00:00:45,971
Are we waiting on one more?
24
00:00:45,972 --> 00:00:47,206
Uh, no, no,
25
00:00:47,207 --> 00:00:48,507
'cause we're five. We're five...
26
00:00:48,508 --> 00:00:50,309
Yeah, we're five. That's fine.
27
00:00:50,310 --> 00:00:51,750
- Some people, right?
- Five.
28
00:00:51,751 --> 00:00:53,813
Could you just bring
us some waters, please?
29
00:00:53,814 --> 00:00:55,347
- Five waters.
- Five waters.
30
00:00:55,348 --> 00:00:58,109
- I'd love five waters.
- One, two, three, four, five.
31
00:00:59,465 --> 00:01:00,722
Guys, seriously,
32
00:01:00,723 --> 00:01:02,015
you don't have to do this every time.
33
00:01:02,016 --> 00:01:04,191
I know Jill's gone. It's
been over a year now.
34
00:01:04,192 --> 00:01:06,226
- I can handle an empty chair.
- Okay, sorry.
35
00:01:06,227 --> 00:01:08,261
- Didn't mean to upset you.
- You didn't upset me.
36
00:01:08,262 --> 00:01:10,464
Oh, the way you said it didn't upset you
37
00:01:10,465 --> 00:01:12,766
- kind of made it feel like it did upset you.
- Mm-hmm.
38
00:01:12,767 --> 00:01:14,635
I'm not upset.
39
00:01:14,636 --> 00:01:16,937
So what, uh, what's good here?
40
00:01:16,938 --> 00:01:18,801
I think I'm gonna get
the sea urchin flight.
41
00:01:18,802 --> 00:01:21,690
Oh, that's Grace. Excuse me.
42
00:01:21,691 --> 00:01:24,017
Wow, he was so upset.
43
00:01:24,018 --> 00:01:25,585
You saw it, too, right?
It wasn't just me.
44
00:01:25,586 --> 00:01:27,281
It's been happening a lot lately.
45
00:01:27,282 --> 00:01:29,804
"She's a little too into me."
What the hell does that even mean?
46
00:01:29,805 --> 00:01:32,452
Forrest, we've moved on
from Tracy Wilvers, okay?
47
00:01:32,453 --> 00:01:34,253
Got it. Yeah, he was mad.
48
00:01:35,277 --> 00:01:37,557
Slow down, slow down. I
can't really... Excuse me.
49
00:01:37,558 --> 00:01:38,792
I can't, I can't hear you.
50
00:01:38,793 --> 00:01:39,911
Now what-what happened?
51
00:01:39,912 --> 00:01:41,169
I was Snapping with my friends,
52
00:01:41,170 --> 00:01:43,062
and I put my phone down for one minute,
53
00:01:43,063 --> 00:01:44,904
and Natalie Snapped "I like poop"
54
00:01:44,905 --> 00:01:46,029
to the entire group.
55
00:01:46,030 --> 00:01:48,456
I didn't. I used the emoji.
56
00:01:48,457 --> 00:01:50,115
It's the same.
57
00:01:50,116 --> 00:01:52,407
And now all my friends
will think I like poop.
58
00:01:52,408 --> 00:01:55,976
Uh, well, Grace, if your
friends don't like you
59
00:01:55,977 --> 00:01:57,235
because you like poop,
60
00:01:57,236 --> 00:02:00,262
then-then they're not
your-your-your real friends.
61
00:02:00,263 --> 00:02:02,149
Wow. Thanks.
62
00:02:02,150 --> 00:02:05,118
Whoo! I was full about a half hour ago.
63
00:02:05,119 --> 00:02:06,476
Would you like to take this home?
64
00:02:06,477 --> 00:02:08,335
Uh, yeah, sure.
65
00:02:08,336 --> 00:02:10,456
- Thank you.
- Thank you.
66
00:02:11,835 --> 00:02:14,294
Anybody else notice the server
throwing Wade some heat?
67
00:02:14,295 --> 00:02:15,295
No kidding.
68
00:02:15,296 --> 00:02:16,997
"Would you like to take this home?"
69
00:02:16,998 --> 00:02:18,083
I think she was talking about
70
00:02:18,084 --> 00:02:19,832
the eight brussels sprouts and the rib.
71
00:02:19,833 --> 00:02:21,723
- Oh, was she? Really though?
- Oh, was she?
72
00:02:21,724 --> 00:02:23,461
If that's the case, then
why's she coming back for more?
73
00:02:23,462 --> 00:02:25,754
Because she has the check.
Right there in her hand.
74
00:02:25,755 --> 00:02:27,207
- I can see it.
- Convenient.
75
00:02:27,208 --> 00:02:29,328
- Thank you.
- Okay, you know, what, Wade?
76
00:02:29,329 --> 00:02:30,556
- We got this.
- Yeah.
77
00:02:30,557 --> 00:02:32,538
- I-I can pay.
- No, no, we got it.
78
00:02:32,539 --> 00:02:34,414
Guys, will you... Just
stop it, all right?
79
00:02:34,415 --> 00:02:37,641
I'm not a charity case.
Yes, I am a widower,
80
00:02:37,642 --> 00:02:40,721
but I am also a grown man with a wallet.
81
00:02:40,722 --> 00:02:43,890
We're just trying to be nice.
No need to get angry.
82
00:02:43,891 --> 00:02:46,257
I'm not angry, but, come on, guys.
83
00:02:46,258 --> 00:02:48,052
I mean, I can handle
an empty chair, and, no,
84
00:02:48,053 --> 00:02:50,078
I don't want to date the server.
85
00:02:50,079 --> 00:02:51,971
Uh, you're fantastic,
86
00:02:51,972 --> 00:02:54,953
and you're gonna make some
guy very happy, or-or a woman.
87
00:02:54,954 --> 00:02:55,978
No judgment there.
88
00:02:55,979 --> 00:02:57,170
Look, the point is
89
00:02:57,171 --> 00:02:58,862
I'm not gonna take no
for an answer, okay?
90
00:02:58,863 --> 00:03:01,154
I'm gonna pay this bill.
I just want to pay it.
91
00:03:01,155 --> 00:03:02,242
Is that okay? Can I pay it?
92
00:03:02,243 --> 00:03:03,401
Okay.
93
00:03:03,402 --> 00:03:04,678
- You know what? You pay.
- Okay, great.
94
00:03:04,679 --> 00:03:06,013
That's all I was asking for.
95
00:03:06,014 --> 00:03:07,271
I wanted to pay, so I'm gonna pay.
96
00:03:07,272 --> 00:03:08,673
- It's on Wade.
- Thank you very much. I appreciate it.
97
00:03:08,674 --> 00:03:09,983
Thank you. It's on me.
98
00:03:09,984 --> 00:03:11,108
- Yeah.
- Um...
99
00:03:11,109 --> 00:03:13,172
I-I left my wallet in my other pants.
100
00:03:13,173 --> 00:03:14,312
- Then why don't we get it.
- You know, we got it.
101
00:03:14,313 --> 00:03:15,922
- Yeah, we'll get this one.
- Okay, thank you. Thanks.
102
00:03:15,923 --> 00:03:18,057
- We will tip a lot.
- Mm-hmm.
103
00:03:19,694 --> 00:03:21,694
I'll get the next one.
104
00:03:22,500 --> 00:03:25,000
The Unicorn S01E03
Widow's Group
Original Air Date on Oct 10, 2019
105
00:03:25,733 --> 00:03:27,334
All right.
106
00:03:27,335 --> 00:03:29,703
- There you go.
- Hey, Dad.
107
00:03:29,704 --> 00:03:31,559
Are you good? I heard you freaked out
108
00:03:31,560 --> 00:03:33,564
- at the restaurant last night.
- Where'd you hear that?
109
00:03:33,565 --> 00:03:34,799
From Natalie, who heard it from Addie,
110
00:03:34,800 --> 00:03:36,243
who overheard it from Delia and Forrest.
111
00:03:36,244 --> 00:03:38,378
- At least nobody's talking about it.
- Hey, Dad.
112
00:03:38,379 --> 00:03:40,171
Heard you had a giant
meltdown last night.
113
00:03:40,172 --> 00:03:41,515
I didn't have a meltdown.
114
00:03:41,516 --> 00:03:43,541
- What was up with you two?
- It wasn't me.
115
00:03:43,542 --> 00:03:45,419
I was just chatting with
friends, and then Natalie
116
00:03:45,420 --> 00:03:47,254
came over and started doing
stupid little kid stuff.
117
00:03:47,255 --> 00:03:48,889
You're the stupid little kid.
118
00:03:48,890 --> 00:03:50,090
Sweet comeback.
119
00:03:50,091 --> 00:03:52,192
Very mature.
120
00:03:52,193 --> 00:03:53,927
- Hey, whoa.
- Natalie! Do not throw food...
121
00:03:53,928 --> 00:03:55,228
No cereal in the face. Come on.
122
00:03:55,229 --> 00:03:56,563
Hey, Grace! Come on!
123
00:03:56,564 --> 00:03:57,798
Hey, girls! Hey, hey, hey!
124
00:03:57,799 --> 00:03:59,932
Stop it! Eat!
125
00:04:01,135 --> 00:04:02,636
What's shaking, pal?
126
00:04:02,637 --> 00:04:04,404
Hey, Forrest.
127
00:04:04,405 --> 00:04:05,972
- Hey.
- What's up with the video?
128
00:04:05,973 --> 00:04:07,240
Can't you just call?
129
00:04:07,241 --> 00:04:08,364
This is more fun.
130
00:04:08,365 --> 00:04:10,444
Could you at least put
a... put a shirt on?
131
00:04:10,445 --> 00:04:11,812
Then what's the point?
132
00:04:11,813 --> 00:04:13,713
Anyway, listen, about
last night, are you okay?
133
00:04:13,714 --> 00:04:15,282
Yeah. Yeah. Yeah, I'm fine.
134
00:04:15,283 --> 00:04:16,750
Okay.
135
00:04:16,751 --> 00:04:18,618
Are you s-sure,
136
00:04:18,619 --> 00:04:20,287
uh, you don't want to talk about it?
137
00:04:20,288 --> 00:04:21,754
Yeah, I'm-I'm sure.
138
00:04:23,324 --> 00:04:25,325
Okay, you're sure you're sure?
139
00:04:25,326 --> 00:04:27,394
Did... did Delia put you up to this?
140
00:04:27,395 --> 00:04:29,296
- What?!
- Hi, sweetie.
141
00:04:29,297 --> 00:04:30,588
I'm sorry. I just thought
142
00:04:30,589 --> 00:04:32,599
maybe you needed to talk to a friend.
143
00:04:32,600 --> 00:04:35,435
He might have talked to you,
too, if you had a shirt on!
144
00:04:35,436 --> 00:04:37,737
Do my nipples look asymmetrical to you?
145
00:04:37,738 --> 00:04:39,399
For the 20th time, yes.
146
00:04:39,400 --> 00:04:41,732
I just don't know why he won't
let us help him, you know?
147
00:04:41,733 --> 00:04:43,810
No, but I'm worried that
he's starting to develop
148
00:04:43,811 --> 00:04:45,846
- th-this real anger issue.
- Yeah.
149
00:04:45,847 --> 00:04:47,147
I mean, he can't avoid things
150
00:04:47,148 --> 00:04:48,582
just 'cause he doesn't
want to deal with them.
151
00:04:48,583 --> 00:04:49,916
- I know.
- Duck!
152
00:04:49,917 --> 00:04:51,184
- What?
- Just duck!
153
00:04:51,185 --> 00:04:52,519
- What? What are we doing?
- Duck, duck.
154
00:04:52,520 --> 00:04:53,911
Did you just see Caroline Schultz?
155
00:04:53,912 --> 00:04:55,255
- I don't know Caroline Schultz.
- Okay.
156
00:04:55,256 --> 00:04:56,456
Her husband, Phil, died.
157
00:04:56,457 --> 00:04:57,958
From Addie's music class
158
00:04:57,959 --> 00:04:59,426
- when she was in preschool.
- No.
159
00:04:59,427 --> 00:05:01,695
Phil! Short. Wore vests all the time.
160
00:05:01,696 --> 00:05:03,967
You can keep describing
him. I did not know the man.
161
00:05:03,968 --> 00:05:06,099
Whatever. I just don't have
time to get in a big, long thing
162
00:05:06,100 --> 00:05:07,968
- with her today, you know?
- O-Okay, yes.
163
00:05:07,969 --> 00:05:11,095
- Delia?
- Huh? Oh. Oh!
164
00:05:11,096 --> 00:05:12,839
Caroline! Oh, my God, hi.
165
00:05:12,840 --> 00:05:15,142
Wow! What a surprise.
166
00:05:15,143 --> 00:05:16,776
Anyway, these are the rims that I want.
167
00:05:16,777 --> 00:05:17,878
- On it.
- They're nice.
168
00:05:17,879 --> 00:05:20,113
So, you remember Forrest.
169
00:05:20,114 --> 00:05:22,348
- Oh.
- Hey, so sorry to hear about Phil.
170
00:05:22,349 --> 00:05:24,618
Thank you. I mean,
it was four years ago.
171
00:05:24,619 --> 00:05:26,744
- But still in our hearts. Yeah.
- Oh.
172
00:05:26,745 --> 00:05:29,556
Well, you look great.
Uh, you having a party?
173
00:05:29,557 --> 00:05:30,948
- I hope.
- Uh, no.
174
00:05:30,949 --> 00:05:32,659
Actually, I host a support group
175
00:05:32,660 --> 00:05:34,986
to help people cope
with life after loss.
176
00:05:34,987 --> 00:05:36,087
Oh, that's so, so great.
177
00:05:36,088 --> 00:05:37,731
I've been thinking a
lot about you lately.
178
00:05:37,732 --> 00:05:39,323
- Okay, Forrest, stop talking.
- Okay.
179
00:05:39,324 --> 00:05:41,316
This group, has it helped?
180
00:05:41,317 --> 00:05:43,637
Oh, yes. I mean, it's really
put my head on straight
181
00:05:43,638 --> 00:05:46,373
to be around people who
understand what it's like
182
00:05:46,374 --> 00:05:47,841
to lose a partner.
183
00:05:47,842 --> 00:05:49,943
When's your next meeting?
184
00:05:49,944 --> 00:05:51,936
Not for me. He's fine.
185
00:05:51,937 --> 00:05:53,655
Why do I have to be the one to tell him
186
00:05:53,656 --> 00:05:54,812
to go to the stupid group?
187
00:05:54,813 --> 00:05:56,516
Well, I don't want to be the one
188
00:05:56,517 --> 00:05:57,984
to tell him to go to the stupid group.
189
00:05:57,985 --> 00:06:00,387
Can we stop calling
it "the stupid group"?
190
00:06:00,388 --> 00:06:02,055
This could really help him.
191
00:06:02,056 --> 00:06:03,156
Then you tell him.
192
00:06:03,157 --> 00:06:04,524
I can't tell him
193
00:06:04,525 --> 00:06:06,493
because he thinks I'm
always hounding him.
194
00:06:06,494 --> 00:06:08,185
- Because you are.
- Well, you are, too.
195
00:06:08,186 --> 00:06:10,327
- So it can't be me, either.
- I say we vote. Ben.
196
00:06:10,328 --> 00:06:11,401
- Ben!
- Ben.
197
00:06:12,867 --> 00:06:14,167
You ain't got no hands, honey.
198
00:06:14,168 --> 00:06:15,601
Yeah.
199
00:06:19,440 --> 00:06:21,708
Bring it in, girls. That's game.
200
00:06:21,709 --> 00:06:25,045
Olivia's mom brought, like,
200 doughnuts, so enjoy.
201
00:06:25,046 --> 00:06:27,624
You realize there's
only 14 girls, right?
202
00:06:27,625 --> 00:06:29,482
Good game, girls!
203
00:06:29,483 --> 00:06:31,084
Girl, we lost by nine.
204
00:06:31,085 --> 00:06:32,786
That's a lot in soccer, isn't it?
205
00:06:32,787 --> 00:06:34,921
Hey, that was nice playing, Nat.
206
00:06:34,922 --> 00:06:37,257
Come on, Dad. I'm not
a stupid little kid.
207
00:06:37,258 --> 00:06:38,349
I know I sucked.
208
00:06:38,350 --> 00:06:41,094
- Hey, hey, hey. What's going on with you?
- Nothing!
209
00:06:41,095 --> 00:06:44,064
- Ben.
- Ben. Ben.
210
00:06:44,065 --> 00:06:46,166
Oh.
211
00:06:46,167 --> 00:06:48,001
What up, Wade?
212
00:06:48,002 --> 00:06:50,303
Hey, so there's this group
of people whose spouses died,
213
00:06:50,304 --> 00:06:51,972
like yours. You should go if you want.
214
00:06:51,973 --> 00:06:53,173
Oh, come on, man.
215
00:06:53,174 --> 00:06:54,574
I can't believe I wasted a vote on you.
216
00:06:54,575 --> 00:06:55,675
That's not what we want at all.
217
00:06:55,676 --> 00:06:56,943
That was awful.
218
00:06:56,944 --> 00:06:58,945
Wade, we bumped into my friend Caroline.
219
00:06:58,946 --> 00:07:00,280
Phil's widow?
220
00:07:00,281 --> 00:07:02,015
I-I swear to God, I don't
know either of these people.
221
00:07:02,016 --> 00:07:03,040
Okay, anyway, she's got
222
00:07:03,041 --> 00:07:05,485
this really, really fun support group.
223
00:07:05,486 --> 00:07:08,321
It's, like, spouses who
have lost their partners,
224
00:07:08,322 --> 00:07:10,169
and they all get together
and share in their grief.
225
00:07:10,170 --> 00:07:11,691
But, like, fun.
226
00:07:11,692 --> 00:07:12,854
- "Fun"?
- Fun.
227
00:07:12,855 --> 00:07:15,005
- Yeah.
- Look, we're just throwing it out there, okay?
228
00:07:15,006 --> 00:07:16,035
No pressure.
229
00:07:16,036 --> 00:07:17,864
Yeah, I-I don't think
that's really for me.
230
00:07:17,865 --> 00:07:19,833
- You have to go.
- These people have been through
231
00:07:19,834 --> 00:07:20,858
what you've been through,
232
00:07:20,859 --> 00:07:22,515
and they could help you
with this anger problem.
233
00:07:22,516 --> 00:07:24,471
Well, I-I don't have an anger problem,
234
00:07:24,472 --> 00:07:27,173
- and I really don't want to go to this group.
- Fair enough.
235
00:07:27,174 --> 00:07:29,175
You don't want to go to the
group? Don't go to the group.
236
00:07:29,176 --> 00:07:31,811
Okay? But I did get the
names of three therapists,
237
00:07:31,812 --> 00:07:34,314
and I printed out their Yelp reviews,
238
00:07:34,315 --> 00:07:36,233
so if you just want to take a look
239
00:07:36,234 --> 00:07:38,256
and tell me which one
you want to go with...
240
00:07:38,257 --> 00:07:39,852
You're not gonna let this go, are you?
241
00:07:41,555 --> 00:07:42,622
Okay, fine.
242
00:07:42,623 --> 00:07:44,958
Fine, I'll go to the stupid group.
243
00:07:44,959 --> 00:07:45,992
- Okay?
- Okay.
244
00:07:45,993 --> 00:07:47,048
- Great.
- All right.
245
00:07:47,049 --> 00:07:48,695
- Good.
- Going to the stupid group.
246
00:07:48,696 --> 00:07:50,830
Wow, nice work. You
were really prepared.
247
00:07:50,831 --> 00:07:52,165
Oh, are you kidding?
248
00:07:52,166 --> 00:07:53,933
These are takeout menus.
249
00:07:53,934 --> 00:07:55,902
I'm so terrified of you right now.
250
00:07:55,903 --> 00:07:57,304
Yeah.
251
00:07:57,305 --> 00:07:58,585
It's hot.
252
00:08:03,224 --> 00:08:05,959
Um, hey. Uh, hey, Caroline.
253
00:08:05,960 --> 00:08:07,428
- Oh, Wade.
- Hey.
254
00:08:07,429 --> 00:08:09,430
Oh, I'm so glad you got in
touch. Grab a glass of wine.
255
00:08:09,431 --> 00:08:11,331
- Ros� or pinot?
- Uh... Oh, uh, pinot.
256
00:08:11,332 --> 00:08:12,966
Okay.
257
00:08:12,967 --> 00:08:14,067
Um...
258
00:08:14,068 --> 00:08:16,804
A-Are there... are there
any-any men coming?
259
00:08:16,805 --> 00:08:18,029
No, you're it.
260
00:08:18,030 --> 00:08:19,873
Oh. Really?
261
00:08:19,874 --> 00:08:21,909
Yeah. It's just math.
262
00:08:21,910 --> 00:08:23,510
Women outlive their husbands.
263
00:08:23,511 --> 00:08:25,446
And the men that outlive their wives
264
00:08:25,447 --> 00:08:26,814
get snatched up really quick.
265
00:08:26,815 --> 00:08:28,291
- Ah.
- But don't worry.
266
00:08:28,292 --> 00:08:29,850
- This is a safe space.
- Mm.
267
00:08:29,851 --> 00:08:32,619
No one's gonna hit on you. Emma.
268
00:08:33,900 --> 00:08:34,994
All right, ladies,
269
00:08:34,995 --> 00:08:36,996
say hello to Wade.
270
00:08:36,997 --> 00:08:39,265
Hi, Wade.
271
00:08:39,266 --> 00:08:41,034
Hi.
272
00:08:41,035 --> 00:08:42,836
Once I gave myself permission
273
00:08:42,837 --> 00:08:45,205
to be happy and enjoy life,
274
00:08:45,206 --> 00:08:47,882
it allowed me to stop
looking at every date
275
00:08:47,883 --> 00:08:49,909
like this high stakes thing.
276
00:08:49,910 --> 00:08:51,511
Yes, girl. I hear you.
277
00:08:51,512 --> 00:08:55,348
The hard part is I have got to stop
278
00:08:55,349 --> 00:08:57,851
comparing other men to Phil.
279
00:08:57,852 --> 00:09:01,755
I mean, no one else that I've
been with can, you know...
280
00:09:01,756 --> 00:09:03,723
- measure up to him.
- Mm.
281
00:09:03,724 --> 00:09:05,692
- Uh, Phil was a-a great guy.
- Yeah.
282
00:09:05,693 --> 00:09:08,061
Um, I-I really loved his vests.
283
00:09:08,062 --> 00:09:10,930
Yeah, I meant no one could
284
00:09:10,931 --> 00:09:14,968
measure... up.
285
00:09:14,969 --> 00:09:16,735
Oh.
286
00:09:18,973 --> 00:09:21,608
Oh. Oh. Uh, really?
287
00:09:21,609 --> 00:09:23,443
- Oh.
- Yeah, good for Phil.
288
00:09:23,444 --> 00:09:26,584
Well, you know, it was
pretty darn good for me, too.
289
00:09:28,109 --> 00:09:30,344
And no one enjoys that more than me,
290
00:09:30,345 --> 00:09:32,479
but if I forget what you look like,
291
00:09:32,480 --> 00:09:35,015
you've been down there too long.
292
00:09:35,016 --> 00:09:36,350
I mean, what do I do?
293
00:09:36,351 --> 00:09:39,519
Give them a laminated map
of my pleasure centers?
294
00:09:40,555 --> 00:09:42,890
You know the dolphin pose in yoga?
295
00:09:42,891 --> 00:09:46,660
Imagine that he's doing
that, and you're kind of...
296
00:09:46,661 --> 00:09:48,495
in a ball.
297
00:09:48,496 --> 00:09:52,216
I got to try that.
298
00:09:57,639 --> 00:09:59,073
Natalie! Ew!
299
00:09:59,074 --> 00:10:00,174
What is that?!
300
00:10:00,175 --> 00:10:02,743
- Can't you just leave me alone?
- Natalie.
301
00:10:02,744 --> 00:10:03,910
What's gotten into you?
302
00:10:05,213 --> 00:10:06,747
Is my burger ready yet?
303
00:10:06,748 --> 00:10:09,411
Uh, n-no. No, not yet.
304
00:10:09,412 --> 00:10:11,251
They look too rare.
305
00:10:11,252 --> 00:10:13,898
Uh, yeah, that-that's because
they're-they're not ready yet.
306
00:10:13,899 --> 00:10:16,190
So, how was group?
307
00:10:16,191 --> 00:10:17,925
Uh, if-if I'm being honest,
308
00:10:17,926 --> 00:10:19,682
- uh, it wasn't really for me.
- Mm-hmm.
309
00:10:19,683 --> 00:10:22,830
Oh. Okay. Well, that's okay.
310
00:10:22,831 --> 00:10:24,998
You tried. That's all I could ask.
311
00:10:24,999 --> 00:10:27,601
Yeah. Um, I'm gonna go get the buns.
312
00:10:27,602 --> 00:10:29,370
- Okay.
- Okay. Okay, Noah,
313
00:10:29,371 --> 00:10:30,891
can you watch these burgers for me?
314
00:10:32,674 --> 00:10:35,074
Okay, you're up. Go! Go, go!
315
00:10:36,411 --> 00:10:39,113
So, uh, this widows group thing, huh?
316
00:10:39,114 --> 00:10:40,614
Good, great, perfect, what?
317
00:10:40,615 --> 00:10:42,683
Weird. It was all women but me.
318
00:10:42,684 --> 00:10:44,885
And all they did was talk about sex.
319
00:10:44,886 --> 00:10:47,221
I mean, I'm not a prude or
anything, but it was a lot.
320
00:10:47,222 --> 00:10:49,690
- Like what?
- Yeah, like what specifically?
321
00:10:49,691 --> 00:10:50,958
What's happening?
322
00:10:50,959 --> 00:10:52,465
- So, the boys went in.
- Mm-hmm.
323
00:10:52,466 --> 00:10:53,800
They're having a little chitchat.
324
00:10:53,801 --> 00:10:56,236
And yoga. There's this position or pose
325
00:10:56,237 --> 00:10:57,571
called the dolphin.
326
00:10:57,572 --> 00:10:59,106
I'm listening. Go on.
327
00:10:59,107 --> 00:11:00,633
Look at that. It looks like
328
00:11:00,634 --> 00:11:02,943
- Wade is actually opening up.
- Yeah.
329
00:11:02,944 --> 00:11:05,946
Oh, yeah. Or they're
just being jackasses.
330
00:11:08,282 --> 00:11:09,749
Like he's chattering.
331
00:11:12,520 --> 00:11:13,954
Question:
332
00:11:13,955 --> 00:11:15,622
Wouldn't the elbows get in the way?
333
00:11:15,623 --> 00:11:16,922
I think that's the point.
334
00:11:20,761 --> 00:11:22,095
I get it.
335
00:11:22,096 --> 00:11:23,830
It's so simple. It's so obvious.
336
00:11:23,831 --> 00:11:24,998
Huh.
337
00:11:26,367 --> 00:11:28,401
Okay. So, could you just answer me this?
338
00:11:28,402 --> 00:11:30,503
When you were with the
group, did you at least
339
00:11:30,504 --> 00:11:32,138
bring up your anger issues?
340
00:11:32,139 --> 00:11:33,306
I don't have an anger issue.
341
00:11:33,307 --> 00:11:34,407
And even if I did,
342
00:11:34,408 --> 00:11:36,309
couldn't really get a lot of words in.
343
00:11:36,310 --> 00:11:38,311
Which one is my burger?
344
00:11:38,312 --> 00:11:39,813
I haven't really assigned the burgers.
345
00:11:39,814 --> 00:11:42,182
I have a favorite. Should I tell you?
346
00:11:42,183 --> 00:11:43,817
- Um...
- Okay, but if you don't open up,
347
00:11:43,818 --> 00:11:45,418
then you've completely missed the point.
348
00:11:45,419 --> 00:11:47,153
Oh, they were open enough for all of us.
349
00:11:47,154 --> 00:11:50,457
Yes, but if you didn't talk,
then that's the problem.
350
00:11:50,458 --> 00:11:51,992
No, the problem is that
you won't leave me alone.
351
00:11:51,993 --> 00:11:53,994
Well, we're kind of worried
about you, because you seem angry.
352
00:11:53,995 --> 00:11:55,428
Well, the only reason that I seem angry
353
00:11:55,429 --> 00:11:57,130
is because you keep
telling me that I'm angry!
354
00:11:57,131 --> 00:11:58,464
But I'm not angry!
355
00:12:02,201 --> 00:12:04,604
And-and I know that
I'm-I'm yelling right now,
356
00:12:04,605 --> 00:12:06,806
but, um, I'm not angry. I'm just...
357
00:12:06,807 --> 00:12:07,807
I'm being emphatic.
358
00:12:07,808 --> 00:12:09,175
It's okay. You...
359
00:12:09,176 --> 00:12:10,777
You-you don't need the group.
360
00:12:10,778 --> 00:12:12,779
I'm-I'm so sorry that I bothered you.
361
00:12:12,780 --> 00:12:14,313
Delia. Delia, come...
362
00:12:17,084 --> 00:12:19,184
My favorite one got burnt.
363
00:12:20,287 --> 00:12:22,254
I don't want one with burnt.
364
00:12:24,505 --> 00:12:26,306
Okay, lunch
365
00:12:26,307 --> 00:12:27,807
is in your backpack.
366
00:12:27,808 --> 00:12:29,309
Do not forget your homework today.
367
00:12:29,310 --> 00:12:31,678
And what did I say about
video games in the morning?
368
00:12:31,679 --> 00:12:33,376
That was for every morning?
369
00:12:33,377 --> 00:12:35,356
There's been a change
of plans for tonight.
370
00:12:35,357 --> 00:12:37,505
I kind of snapped at Delia yesterday,
371
00:12:37,506 --> 00:12:39,095
so I feel like I owe it to her
372
00:12:39,096 --> 00:12:40,750
to give that group
of hers one more shot.
373
00:12:40,751 --> 00:12:42,382
So it's just me and Grace tonight?
374
00:12:42,383 --> 00:12:44,320
No. I know you're not
getting along with her,
375
00:12:44,321 --> 00:12:45,989
so I spoke to Delia,
376
00:12:45,990 --> 00:12:48,691
and she said that you can come
over and hang out with Addie.
377
00:12:48,692 --> 00:12:50,827
Whatever.
378
00:12:50,828 --> 00:12:52,395
Oh, Natalie, come on.
379
00:12:52,396 --> 00:12:54,564
Will you just talk to me?
380
00:12:56,667 --> 00:12:59,502
Linda, you're a girl.
381
00:12:59,503 --> 00:13:01,504
Will you please go talk to her?
382
00:13:07,077 --> 00:13:09,178
What you tried last night...
383
00:13:10,214 --> 00:13:12,181
... don't you ever try that again.
384
00:13:12,182 --> 00:13:13,850
It's a thing now!
385
00:13:13,851 --> 00:13:15,351
And how would you know that?
386
00:13:15,352 --> 00:13:17,519
I don't!
387
00:13:21,907 --> 00:13:25,242
Where... did you learn that
thing you did last night?
388
00:13:26,445 --> 00:13:28,212
I invented it.
389
00:13:37,022 --> 00:13:38,856
Thank you for having me back.
390
00:13:38,857 --> 00:13:41,592
I-I know I didn't talk a
lot the last time I was here,
391
00:13:41,593 --> 00:13:43,594
but, uh, the truth is
392
00:13:43,595 --> 00:13:46,030
I only came because my friend said
393
00:13:46,031 --> 00:13:48,199
that I had anger issues.
394
00:13:48,200 --> 00:13:50,735
And I was hoping that this might help.
395
00:13:50,736 --> 00:13:53,037
Help you do... what?
396
00:13:53,038 --> 00:13:54,739
Get rid of my anger.
397
00:13:54,740 --> 00:13:56,707
Why would you want to
get rid of your anger?
398
00:13:56,708 --> 00:13:58,375
You should be angry.
399
00:13:58,376 --> 00:14:00,480
Wade, your wife died.
400
00:14:00,481 --> 00:14:03,214
I mean, doesn't that piss you off?
401
00:14:03,215 --> 00:14:05,750
Well, I-I wouldn't say piss me off.
402
00:14:05,751 --> 00:14:07,251
Come on. When you're
walking down the street
403
00:14:07,252 --> 00:14:08,586
and you see a happy couple
404
00:14:08,587 --> 00:14:10,387
holding hands, all smiles,
405
00:14:10,388 --> 00:14:11,655
you resent that.
406
00:14:11,656 --> 00:14:13,224
You're a good person.
407
00:14:13,225 --> 00:14:16,160
Why do they get to be
happy and your wife is gone?
408
00:14:16,161 --> 00:14:18,596
Well, I'm not saying that
that's never crossed my mind,
409
00:14:18,597 --> 00:14:19,930
but those people deserve to be happy.
410
00:14:19,931 --> 00:14:21,332
And so do you!
411
00:14:21,333 --> 00:14:23,734
- So do all of us.
- Mm.
412
00:14:23,735 --> 00:14:25,302
What happened to us sucks.
413
00:14:25,303 --> 00:14:27,171
The universe is unfair.
414
00:14:27,172 --> 00:14:30,374
And married people insist on
trying to make us feel better,
415
00:14:30,375 --> 00:14:32,745
like they understand
what we're going through.
416
00:14:32,746 --> 00:14:33,861
- And they can't.
- Nope.
417
00:14:33,862 --> 00:14:35,162
- Mm-mm.
- You know what?
418
00:14:35,163 --> 00:14:37,631
I am so tired of people saying,
419
00:14:37,632 --> 00:14:39,233
"I know how you feel."
420
00:14:39,234 --> 00:14:41,335
No, you don't.
421
00:14:41,336 --> 00:14:42,453
No, you don't!
422
00:14:42,454 --> 00:14:43,688
You don't know how I feel!
423
00:14:43,689 --> 00:14:44,789
I know how you feel!
424
00:14:44,790 --> 00:14:47,025
- Yes, you do. They don't.
- Exactly.
425
00:14:47,026 --> 00:14:48,960
They go home to their
spouses every night.
426
00:14:48,961 --> 00:14:50,395
Screw happy people!
427
00:14:50,396 --> 00:14:51,996
- Screw them!
- Yes! Screw 'em!
428
00:14:51,997 --> 00:14:52,997
- You know what?
- Screw 'em.
429
00:14:52,998 --> 00:14:54,365
Screw happy people.
430
00:14:54,366 --> 00:14:56,577
That's right! Screw 'em.
431
00:14:56,578 --> 00:14:59,070
Caroline, can I get some more
of this delightful Oregon pinot?
432
00:14:59,071 --> 00:15:01,613
Oh, Wade, listen, I
don't know about you,
433
00:15:01,614 --> 00:15:04,742
but when I'm pissed
off, I don't drink wine.
434
00:15:04,743 --> 00:15:07,412
I head straight for the bourbon.
435
00:15:07,413 --> 00:15:08,546
Oh.
436
00:15:08,547 --> 00:15:11,540
Caroline, I know exactly how you feel.
437
00:15:11,541 --> 00:15:13,186
Bourbon!
438
00:15:13,187 --> 00:15:15,212
Bourbon! Bourbon!
439
00:15:15,213 --> 00:15:17,585
Bourbon! Bourbon!
440
00:15:19,086 --> 00:15:21,758
Dad? Are you awake?
441
00:15:21,759 --> 00:15:23,159
Hello?
442
00:15:23,160 --> 00:15:24,394
Are you okay?
443
00:15:24,395 --> 00:15:28,431
Uh, just give me just-just
a few more minutes.
444
00:15:28,432 --> 00:15:30,032
We're gonna be late for my game.
445
00:15:32,065 --> 00:15:34,090
No, we're not. No, we're not.
446
00:15:36,929 --> 00:15:38,728
- Dad!
- We're good!
447
00:15:38,729 --> 00:15:40,230
We're good! We're gonna make it!
448
00:15:40,231 --> 00:15:41,722
We're gonna make it.
We're gonna make it.
449
00:15:41,723 --> 00:15:43,214
We're gonna make it. We're
gonna make it. Come on!
450
00:15:43,215 --> 00:15:44,573
We're gonna make it.
We're gonna make it.
451
00:15:44,574 --> 00:15:46,465
Piece of cake. Piece of cake.
452
00:15:47,758 --> 00:15:49,272
- Crap.
- Where is your truck, Dad?
453
00:15:49,273 --> 00:15:50,772
I think I Uber'd home.
454
00:15:50,773 --> 00:15:53,132
Dad! I can't believe you!
We're gonna miss my game!
455
00:15:53,133 --> 00:15:54,711
Uh, no, you're not. No, you're not.
456
00:15:54,712 --> 00:15:56,212
I'm gonna get an Uber to the field.
457
00:15:56,213 --> 00:15:57,781
All good, all good.
458
00:15:57,782 --> 00:16:00,364
See? Look, uh, there's one
that's only ten minutes away.
459
00:16:00,365 --> 00:16:03,345
And it's an Uber Black,
which means it costs $60.
460
00:16:03,346 --> 00:16:04,593
But that's okay. That's all right.
461
00:16:04,594 --> 00:16:05,618
We're gonna ride in style.
462
00:16:05,619 --> 00:16:08,258
- The game is about to start!
- The car is coming. It's...
463
00:16:08,259 --> 00:16:10,291
Well, now it says that
it's 12 minutes away.
464
00:16:10,292 --> 00:16:11,928
But it's coming. It's coming.
465
00:16:11,929 --> 00:16:14,197
It just looks like it's
going in the wrong direction.
466
00:16:14,198 --> 00:16:15,284
Ah, ah, ah, ah!
467
00:16:15,285 --> 00:16:16,966
It's spinning. It's spinning.
468
00:16:18,369 --> 00:16:20,094
- Uh...
- You got this, honey!
469
00:16:20,095 --> 00:16:21,386
Thank you. Shoot, what is it?
470
00:16:21,387 --> 00:16:22,778
Uh, offsides!
471
00:16:22,779 --> 00:16:23,907
- No!
- Offsides.
472
00:16:23,908 --> 00:16:26,376
No? Never mind. On the side!
473
00:16:26,377 --> 00:16:27,655
Sorry about that. Never mind.
474
00:16:27,656 --> 00:16:30,313
Hey, hey. Wh-What is offsides?
475
00:16:30,314 --> 00:16:33,200
Come on, Forrest! You never paid
attention at any of our games?
476
00:16:33,201 --> 00:16:34,584
Clearly, I have not.
477
00:16:34,585 --> 00:16:35,985
Work that side of the field.
478
00:16:35,986 --> 00:16:37,800
- This one? This is my side?
- That half.
479
00:16:37,801 --> 00:16:39,717
Wait. Oh, Wade's here!
480
00:16:39,718 --> 00:16:40,962
In style.
481
00:16:40,963 --> 00:16:42,354
Natalie, sub in for Olivia.
482
00:16:42,355 --> 00:16:43,827
- Which Olivia?
- Any Olivia.
483
00:16:43,828 --> 00:16:45,328
- Grab one.
- Hey, buddy,
484
00:16:45,329 --> 00:16:47,997
uh, you think you can finish
the game just this once?
485
00:16:47,998 --> 00:16:50,800
- Yeah. Sure. No problem. One thing.
- Okay. Okay.
486
00:16:50,801 --> 00:16:52,602
- Yeah.
- What are the rules of soccer?
487
00:16:52,603 --> 00:16:54,170
Never mind.
488
00:16:54,171 --> 00:16:56,409
- I got it. I got it, I got it.
- Okay. Wade's got it.
489
00:16:56,410 --> 00:16:58,464
- I got this. I got it, I got...
- Come on, girls.
490
00:16:58,465 --> 00:17:00,065
- Run it.
- I got it.
491
00:17:00,751 --> 00:17:02,050
Uh, blue ball!
492
00:17:03,610 --> 00:17:05,177
It's out! Out.
493
00:17:05,178 --> 00:17:07,012
Okay.
494
00:17:07,013 --> 00:17:08,480
- Run the break. Go, go.
- Ha.
495
00:17:08,481 --> 00:17:09,681
Push it.
496
00:17:09,682 --> 00:17:11,449
Okay, yes. I'm good, I'm good.
497
00:17:12,952 --> 00:17:13,952
Red ball!
498
00:17:13,953 --> 00:17:15,275
Or orange.
499
00:17:15,276 --> 00:17:16,622
Whatever your color is.
500
00:17:19,659 --> 00:17:21,093
Yes! You won!
501
00:17:21,094 --> 00:17:23,328
All right. Good game, girls. Good game.
502
00:17:23,329 --> 00:17:26,832
Apparently, Lauren's mama
brought a fro-yo truck!
503
00:17:26,833 --> 00:17:29,221
Nothing wrong with
orange slices, people!
504
00:17:29,222 --> 00:17:30,222
Hey.
505
00:17:31,271 --> 00:17:33,605
Guys, give me a nonjudgmental lift home?
506
00:17:33,606 --> 00:17:35,307
I don't think that's happening.
507
00:17:35,308 --> 00:17:37,707
Wade, I thought you were
going to the meeting,
508
00:17:37,708 --> 00:17:39,433
and, instead, you went
out and you got plastered.
509
00:17:39,434 --> 00:17:41,711
Not instead. In addition to.
510
00:17:41,712 --> 00:17:43,079
I don't understand.
511
00:17:43,080 --> 00:17:44,514
No, you don't.
512
00:17:44,515 --> 00:17:45,782
And that's the point.
513
00:17:45,783 --> 00:17:48,785
I sincerely hope that you
guys will never understand.
514
00:17:50,855 --> 00:17:54,758
Look, when Jill died,
I lost my best friend.
515
00:17:54,759 --> 00:17:59,062
And we were supposed to have
our whole lives together.
516
00:17:59,063 --> 00:18:01,631
But we're not. And that's not fair.
517
00:18:01,632 --> 00:18:03,633
And-and it's never gonna be fair.
518
00:18:03,634 --> 00:18:06,770
But what I learned in that group was
519
00:18:06,771 --> 00:18:08,688
I don't have an anger problem.
520
00:18:08,689 --> 00:18:09,766
My problem was
521
00:18:09,767 --> 00:18:11,892
I was ashamed of my anger.
522
00:18:11,893 --> 00:18:14,285
But you know what? I-I need my anger.
523
00:18:14,286 --> 00:18:15,864
It's what makes me human.
524
00:18:15,865 --> 00:18:17,343
So, here it is.
525
00:18:17,344 --> 00:18:19,536
All of you happily married people
526
00:18:19,537 --> 00:18:23,372
all over the entire world,
you can kiss my widowed ass!
527
00:18:24,481 --> 00:18:27,617
Oh, my God! That felt so good!
528
00:18:27,618 --> 00:18:30,119
Ha! That felt so good!
529
00:18:30,120 --> 00:18:31,954
- It did?
- Yes, I...
530
00:18:31,955 --> 00:18:33,990
I think I needed to get that out.
531
00:18:33,991 --> 00:18:35,547
You know I love you guys, right?
532
00:18:35,548 --> 00:18:37,203
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah, we're good, right?
533
00:18:37,204 --> 00:18:38,973
No hard feelings,
right? Yeah, I love you!
534
00:18:38,974 --> 00:18:40,099
No, we love you.
535
00:18:40,100 --> 00:18:41,764
- Okay! All right! All right!
- Yeah.
536
00:18:41,765 --> 00:18:44,742
Fro-yos! Come on!
537
00:18:44,743 --> 00:18:47,169
Come on. Come on. Beep.
Just give me a beep.
538
00:18:47,170 --> 00:18:49,220
Give me one, give me one beep. Um...
539
00:18:49,221 --> 00:18:52,174
Hey, girls, um, listen,
540
00:18:52,175 --> 00:18:55,645
I know I'm not the only one
that fate dealt a crappy hand to.
541
00:18:55,646 --> 00:18:56,965
You guys got that, too.
542
00:18:56,966 --> 00:19:01,290
So, if you're feeling mad,
I want you to let it out.
543
00:19:01,291 --> 00:19:02,743
I mean, I'm feeling pretty mad
544
00:19:02,744 --> 00:19:04,086
that you forgot where
you parked your truck.
545
00:19:04,087 --> 00:19:05,154
Come on. I'm serious.
546
00:19:05,155 --> 00:19:06,822
If you're feeling mad, just let it out.
547
00:19:06,823 --> 00:19:09,358
Trust me. You'll-you'll feel better.
548
00:19:09,359 --> 00:19:12,528
I mean, I guess, when I see
my friends with their moms,
549
00:19:12,529 --> 00:19:13,822
I feel kind of ripped off.
550
00:19:13,823 --> 00:19:15,747
How do you think I feel?
551
00:19:15,748 --> 00:19:19,041
After Mom died, the three of
us did everything together.
552
00:19:19,042 --> 00:19:22,371
But now, Dad, you're
off doing your own stuff
553
00:19:22,372 --> 00:19:23,973
or at one of your stupid groups.
554
00:19:23,974 --> 00:19:26,142
And, all of a sudden,
you care what boys think
555
00:19:26,143 --> 00:19:28,110
and spend all of your
time online with them.
556
00:19:28,111 --> 00:19:29,979
What am I supposed to do?
557
00:19:29,980 --> 00:19:32,025
Everything's just
messed up, and I hate it!
558
00:19:32,026 --> 00:19:34,717
Hey, hey, hey. Is that
what's been going on with you?
559
00:19:34,718 --> 00:19:36,161
Natalie,
560
00:19:36,162 --> 00:19:38,115
you know I'm always gonna
make time to spend with you,
561
00:19:38,116 --> 00:19:40,222
no matter how annoying you get.
562
00:19:40,223 --> 00:19:42,158
Idiot.
563
00:19:42,159 --> 00:19:43,464
Shut up.
564
00:19:43,465 --> 00:19:45,028
And you're never gonna lose me.
565
00:19:45,029 --> 00:19:47,655
In a couple years,
you're gonna want to try.
566
00:19:47,656 --> 00:19:50,156
But that is never gonna happen.
567
00:19:51,324 --> 00:19:53,536
Does feel pretty good to let
it out though, doesn't it?
568
00:19:53,537 --> 00:19:54,970
It does.
569
00:19:54,971 --> 00:19:57,273
Yeah. Come here. ome here.
570
00:19:57,274 --> 00:19:59,308
- Oh, hey, look.
- Mm.
571
00:19:59,309 --> 00:20:00,697
- It's your truck.
- Oh.
572
00:20:00,698 --> 00:20:01,957
Whoa, that's a long way.
573
00:20:01,958 --> 00:20:04,386
- It's, like, 30 feet, Dad.
- Yeah. I... Let's Uber.
574
00:20:04,387 --> 00:20:06,427
- Less than 30 feet. No.
- Let's sell it.
575
00:20:09,733 --> 00:20:12,122
This time, I am definitely paying.
576
00:20:12,123 --> 00:20:14,786
Well, whatever keeps you
from hulking out on us again,
577
00:20:14,787 --> 00:20:15,820
I'm good.
578
00:20:15,821 --> 00:20:17,750
Wade is not going to hulk out anymore,
579
00:20:17,751 --> 00:20:19,148
because he's happier
580
00:20:19,149 --> 00:20:21,025
and he's more self-aware now.
581
00:20:21,026 --> 00:20:22,360
And... go ahead.
582
00:20:22,361 --> 00:20:23,674
Because of me. I did it.
583
00:20:23,675 --> 00:20:25,776
Yes, you did. Forrest, thank you so much
584
00:20:25,777 --> 00:20:27,432
for filling in for me
at soccer the other day.
585
00:20:27,433 --> 00:20:28,891
I know that wasn't your idea of fun.
586
00:20:28,892 --> 00:20:31,069
Water under the bridge.
You're paying though.
587
00:20:31,070 --> 00:20:32,437
- Right?
- Uh, yeah, I'm paying.
588
00:20:32,438 --> 00:20:34,219
I'm gonna get the seafood tower
589
00:20:34,220 --> 00:20:36,779
- and the steak and the other steak.
- Ooh.
590
00:20:36,780 --> 00:20:38,780
Whoa. That's, uh... Okay, sure.
591
00:20:38,781 --> 00:20:39,972
Don't look now.
592
00:20:39,973 --> 00:20:41,164
She's coming back for seconds.
593
00:20:41,165 --> 00:20:42,713
She works here, Ben.
594
00:20:42,714 --> 00:20:45,207
Oh, just five tonight, right?
595
00:20:45,208 --> 00:20:46,899
Uh, no, there are six.
596
00:20:46,900 --> 00:20:49,259
And here comes my date right now.
597
00:20:49,260 --> 00:20:51,552
I've decided I'm getting lobster.
598
00:20:51,553 --> 00:20:52,897
Oh, you should get two. They're small.
599
00:20:52,898 --> 00:20:54,784
You could just get one.
They're also expensive.
600
00:20:54,785 --> 00:20:55,876
Do we want a bottle of wine?
601
00:20:55,877 --> 00:20:57,768
- We want two?
- One bottle. No, one bottle.
602
00:20:57,769 --> 00:21:00,169
- What's your most expensive thing?
- What-Whatever you want.
603
00:21:03,317 --> 00:21:07,617
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -43575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.