All language subtitles for The.Politician.S01E02.iNTERNAL.1080p.WEB.X264-STAR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,636 --> 00:00:13,471 July 14th, 1972. 2 00:00:13,555 --> 00:00:15,932 George McGovern has just won the Democratic nomination 3 00:00:16,016 --> 00:00:17,493 for President of the United States... 4 00:00:17,517 --> 00:00:22,230 I accept your nomination with a full and grateful heart. 5 00:00:23,898 --> 00:00:25,126 ...beating Hubert Humphrey, 6 00:00:25,150 --> 00:00:27,712 who came within shooting distance of beating Nixon for the presidency 7 00:00:27,736 --> 00:00:28,778 four years prior 8 00:00:28,862 --> 00:00:30,989 and Nixon's heavily favored to win reelection. 9 00:00:31,072 --> 00:00:33,783 But, running on a platform of ending the war in Vietnam... 10 00:00:35,201 --> 00:00:38,621 George McGovern's got a real shot. Now he just has to find a running mate. 11 00:00:38,705 --> 00:00:40,707 He asks Ted Kennedy, who says, "No way." 12 00:00:40,790 --> 00:00:42,542 In fact, everyone turns him down. 13 00:00:42,625 --> 00:00:44,127 Hubert Humphrey, no. 14 00:00:44,794 --> 00:00:47,464 Walter Mondale, "No dice." 15 00:00:48,256 --> 00:00:51,551 Then, he asks Senator Gaylord Nelson, who's like, "No thanks. 16 00:00:53,011 --> 00:00:54,387 But what about Thomas Eagleton?" 17 00:00:54,888 --> 00:00:57,515 Nelson's like, "Eagleton's young, he's liberal but Catholic. 18 00:00:57,849 --> 00:01:00,018 The unions love him, he could win you Missouri." 19 00:01:00,101 --> 00:01:02,541 They've gotta pick someone fast, so the campaign asks Eagleton 20 00:01:02,604 --> 00:01:05,444 if there's anything in his background that might embarrass the campaign. 21 00:01:05,648 --> 00:01:08,943 Eagleton says, "No." So McGovern pulls the trigger. 22 00:01:09,986 --> 00:01:13,031 Within days, rumors start circulating about Eagleton's health, 23 00:01:13,114 --> 00:01:14,991 because Eagleton neglected to mention 24 00:01:15,075 --> 00:01:17,952 that he'd been hospitalized three times for depression... 25 00:01:18,369 --> 00:01:21,164 and that his treatment had twice involved ECT. 26 00:01:21,247 --> 00:01:23,249 - What is ECT? - Electroconvulsive therapy. 27 00:01:23,333 --> 00:01:24,209 Shock treatment. 28 00:01:25,418 --> 00:01:29,089 Senator Eagleton says Senator McGovern is 100 percent behind him 29 00:01:29,172 --> 00:01:31,925 in his decision to remain in the race for vice president. 30 00:01:32,008 --> 00:01:34,135 The McGovern campaign was caught totally off-guard. 31 00:01:34,219 --> 00:01:35,428 McGovern has to play defense. 32 00:01:35,512 --> 00:01:37,232 He announces he was behind his running mate, 33 00:01:37,305 --> 00:01:39,265 then three days later Eagleton resigns. 34 00:01:39,390 --> 00:01:41,267 The Democratic ticket then goes on to lose 35 00:01:41,351 --> 00:01:44,562 one of the most lopsided presidential contests in American history. 36 00:01:45,814 --> 00:01:47,440 So, why are you telling me this? 37 00:01:47,524 --> 00:01:49,204 That rhetorical or are you honestly asking? 38 00:01:49,234 --> 00:01:51,236 My point couldn't be any clearer. 39 00:01:52,612 --> 00:01:55,406 Beware a VP with secrets, Payton. 40 00:01:55,490 --> 00:01:58,701 That Andrew kid says Infinity's faking. That makes her radioactive. 41 00:01:58,785 --> 00:02:00,787 And if Andrew's right and this word gets out, 42 00:02:00,870 --> 00:02:03,307 this campaign is over. And it won't just affect this campaign, 43 00:02:03,331 --> 00:02:06,084 it will affect every political race we ever try to run. 44 00:02:06,167 --> 00:02:07,460 We're only five points down. 45 00:02:07,544 --> 00:02:10,088 This race is suddenly winnable because we picked her. 46 00:02:10,338 --> 00:02:13,178 That would be undercut when it comes out she's making the whole thing up 47 00:02:13,258 --> 00:02:16,803 so she can get free trips to Cedar Point with LeBron James or whatever. 48 00:02:17,053 --> 00:02:18,930 You'll either look stupid or a liar. 49 00:02:19,013 --> 00:02:21,015 It's too dangerous. We should cut her loose. 50 00:02:22,058 --> 00:02:24,858 Or we wait. The campaign's a couple weeks away, let's focus on winning. 51 00:02:24,894 --> 00:02:27,564 Then if we find out she's faking it, we go from there. 52 00:02:45,874 --> 00:02:48,585 ♪ I fell in love again ♪ 53 00:02:49,711 --> 00:02:53,131 ♪ All things go, all things go ♪ 54 00:02:53,548 --> 00:02:56,342 ♪ Drove to Chicago ♪ 55 00:02:57,302 --> 00:03:00,805 ♪ All things know, all things know ♪ 56 00:03:01,222 --> 00:03:04,767 ♪ You came to take us ♪ 57 00:03:05,059 --> 00:03:08,563 ♪ All things go, all things go ♪ 58 00:03:08,855 --> 00:03:11,816 ♪ To recreate us ♪ 59 00:03:12,692 --> 00:03:16,279 ♪ All things grow, all things grow ♪ 60 00:03:16,821 --> 00:03:19,407 ♪ We had our mindset ♪ 61 00:03:20,450 --> 00:03:21,910 ♪ All things know ♪ 62 00:03:22,368 --> 00:03:24,204 ♪ All things know ♪ 63 00:03:24,287 --> 00:03:27,165 ♪ You had to find it ♪ 64 00:03:28,124 --> 00:03:31,669 ♪ All things go, all things go ♪ 65 00:04:49,122 --> 00:04:50,206 Let's see. 66 00:04:53,042 --> 00:04:54,127 Oh, hello, darling. 67 00:04:54,210 --> 00:04:56,337 I just received that shipment I was waiting for 68 00:04:56,421 --> 00:04:58,881 from Library Lobe LaRoche in Paris. 69 00:04:59,173 --> 00:05:01,175 Some nice titles. 70 00:05:03,136 --> 00:05:05,471 I'm glad it always raises your mood. 71 00:05:05,555 --> 00:05:07,223 Well, you rarely visit me in here. 72 00:05:07,724 --> 00:05:09,892 Well, I don't like to disturb your work. 73 00:05:10,435 --> 00:05:13,062 Oh, you judge the way I choose to lead my life. 74 00:05:13,146 --> 00:05:15,481 My father insisted I have a profession. 75 00:05:16,024 --> 00:05:17,483 There were options. 76 00:05:18,276 --> 00:05:19,444 Stamps, 77 00:05:20,320 --> 00:05:21,571 thoroughbreds, 78 00:05:22,739 --> 00:05:23,739 the gardens. 79 00:05:23,781 --> 00:05:24,782 You couldn't. 80 00:05:25,158 --> 00:05:26,200 Your hay fever. 81 00:05:27,160 --> 00:05:29,412 True, so I chose books. 82 00:05:30,038 --> 00:05:33,333 And one day I will retire and find time to read some of them. 83 00:05:35,335 --> 00:05:37,962 Do I seem different to you these last few months? 84 00:05:38,046 --> 00:05:41,966 You do. You stopped pretending to enjoy it when I touch you. 85 00:05:42,258 --> 00:05:44,385 I know I was never the man of your dreams. 86 00:05:44,469 --> 00:05:46,721 But when you agreed to marry me, 87 00:05:46,804 --> 00:05:49,932 I accepted that I was getting a woman 88 00:05:50,016 --> 00:05:52,560 playing the part of a woman in love with me. 89 00:05:55,605 --> 00:05:58,941 But recently, you've even neglected to pretend. 90 00:06:01,611 --> 00:06:03,363 I don't want to pretend anymore. 91 00:06:04,739 --> 00:06:08,409 I'm in love with someone else. The trainer down at our horse stables. 92 00:06:08,910 --> 00:06:09,910 Him? 93 00:06:10,203 --> 00:06:11,203 Darling. 94 00:06:11,871 --> 00:06:13,373 Brigitte is a woman. 95 00:06:13,706 --> 00:06:14,832 How did this happen? 96 00:06:17,043 --> 00:06:20,088 We met at the costume gala fundraiser for the zoo. 97 00:06:22,715 --> 00:06:25,259 ♪ Thus loving as I do ♪ 98 00:06:25,343 --> 00:06:27,887 ♪ Never, never will you ever ♪ 99 00:06:27,970 --> 00:06:30,098 ♪ Be untrue ♪ 100 00:06:30,181 --> 00:06:35,853 ♪ Having love with all the trimmings ♪ 101 00:06:36,062 --> 00:06:41,150 ♪ Waiting all for ♪ 102 00:06:41,234 --> 00:06:44,570 ♪ You ♪ 103 00:06:44,654 --> 00:06:47,907 Is this like the others? The Brazilian ceramist? 104 00:06:48,449 --> 00:06:49,659 The cliff diver? 105 00:06:50,910 --> 00:06:52,537 That horrible cartoonist? 106 00:06:52,912 --> 00:06:57,291 Because I've looked the other way before, until these fevers passed. 107 00:06:58,334 --> 00:06:59,334 No. 108 00:07:01,546 --> 00:07:02,713 I'm in love with her. 109 00:07:03,840 --> 00:07:04,841 I want a divorce. 110 00:07:06,092 --> 00:07:08,302 The Harrington Commode. 111 00:07:12,807 --> 00:07:16,310 It was crafted by Thomas Chippendale in 1770. 112 00:07:16,978 --> 00:07:19,689 It's a masterpiece with a tulip wood banded top, 113 00:07:19,772 --> 00:07:22,275 simulated drawers inlaid with rosettes. 114 00:07:23,568 --> 00:07:26,863 It was the most expensive piece of furniture ever sold at auction 115 00:07:26,946 --> 00:07:32,493 when it was purchased for a hair under six million dollars at Sotheby's in 2010. 116 00:07:33,161 --> 00:07:36,497 Three times the catalog price, but I had to have it. 117 00:07:37,165 --> 00:07:38,875 I knew the perfect spot for it. 118 00:07:46,048 --> 00:07:47,048 Hello? 119 00:07:48,926 --> 00:07:49,926 What? 120 00:07:55,933 --> 00:07:57,518 Oh, God, is he gonna die? 121 00:07:57,977 --> 00:08:00,480 - Dad, can you hear me? It's me, Martin. - Shh! 122 00:08:00,813 --> 00:08:03,065 Your father's in a medically induced coma, 123 00:08:03,149 --> 00:08:05,693 and he has a subdural hematoma in his brain. 124 00:08:06,027 --> 00:08:08,404 We won't know the damage until the swelling goes down. 125 00:08:08,488 --> 00:08:10,364 Why the hell would our father jump off a roof? 126 00:08:10,740 --> 00:08:11,741 It's my fault. 127 00:08:12,033 --> 00:08:13,534 I asked him for a divorce. 128 00:08:16,287 --> 00:08:18,706 This is the fourth time somebody's jumped out of a window 129 00:08:18,789 --> 00:08:20,500 when I tried to break up with them. 130 00:08:20,583 --> 00:08:23,711 - You're a terrible person. - Luther! Don't speak to me that way. 131 00:08:23,794 --> 00:08:27,548 I know you're upset, but we are a family, and we have to band together now. 132 00:08:28,341 --> 00:08:29,926 I don't want him to die. 133 00:08:30,301 --> 00:08:31,385 Neither do I. 134 00:08:32,637 --> 00:08:35,640 He's the only person in my life who's never been unkind to me. 135 00:08:35,723 --> 00:08:37,403 Then why the hell would you want a divorce? 136 00:08:37,475 --> 00:08:39,393 Because I was tired of not being surprised, 137 00:08:39,477 --> 00:08:42,313 and I was tired of never being able to do anything wrong 138 00:08:42,396 --> 00:08:44,649 and my boredom turned to resentment. 139 00:08:48,778 --> 00:08:50,538 Sorry. 140 00:08:50,571 --> 00:08:52,448 Yeah, thanks for finally showing up. 141 00:08:52,532 --> 00:08:54,784 Screw you, Luther. Can't you take a break for one day? 142 00:08:54,867 --> 00:08:56,953 How about I put you in a bed right next to my father? 143 00:08:57,036 --> 00:08:58,036 Hey, stop it. 144 00:08:58,704 --> 00:09:00,349 Boys! Boys! 145 00:09:00,373 --> 00:09:01,874 Boys, you stop that right now! 146 00:09:02,583 --> 00:09:05,503 This negative energy is not good for your father's healing. 147 00:09:09,423 --> 00:09:11,425 - Mom, I'm gonna drop out of the race. - No. 148 00:09:11,509 --> 00:09:13,612 Okay? I need to be here with you two as much as I can. 149 00:09:13,636 --> 00:09:14,929 No, sweetheart, no. 150 00:09:15,012 --> 00:09:18,224 No matter what happens to your father, your life is his legacy. 151 00:09:18,683 --> 00:09:21,603 And you're certainly gonna have to make up for whatever hot mess they make 152 00:09:21,686 --> 00:09:22,812 of the family name. 153 00:09:26,399 --> 00:09:29,360 What would you say to students 154 00:09:29,443 --> 00:09:32,321 who think this is a waste of a perfectly good Rolls Royce? 155 00:09:32,613 --> 00:09:33,990 Well, first of all, Jeremy, 156 00:09:34,073 --> 00:09:35,753 this Rolls Royce was totaled six months ago 157 00:09:35,783 --> 00:09:38,160 when some joker decided to put sand in the gas tank. 158 00:09:38,244 --> 00:09:39,884 And I don't think you can call it a waste 159 00:09:39,912 --> 00:09:41,998 when we are already halfway to our goal of $45,000, 160 00:09:42,081 --> 00:09:45,626 which will go towards the hiring of a full-time harassment czar at the school. 161 00:09:47,086 --> 00:09:50,256 And every swing of the sledgehammer gets us 250 doll... 162 00:09:53,593 --> 00:09:56,512 dollars closer to ending sexual harassment on this campus. 163 00:09:56,804 --> 00:09:58,055 Are you okay? 164 00:09:58,139 --> 00:10:00,266 I'm fi... I just feel a little faint, but it's okay. 165 00:10:00,349 --> 00:10:02,768 I just had one of my treatments, so this happens. Thanks. 166 00:10:02,852 --> 00:10:04,812 - Thank you, Jeremy. - Bye-bye. Thanks. 167 00:10:04,895 --> 00:10:08,899 Hey, um, treatment for what, exactly? What kind of cancer is it that you have? 168 00:10:10,568 --> 00:10:13,529 My grandma says it's better that I don't know the specifics. 169 00:10:13,613 --> 00:10:15,906 She thinks it'll just make it harder. 170 00:10:15,990 --> 00:10:18,030 I see. Are you sure you don't wanna skip this event? 171 00:10:18,075 --> 00:10:20,202 No. I don't want to skip this event. 172 00:10:20,286 --> 00:10:22,406 I want to be here because I want to win this election. 173 00:10:23,247 --> 00:10:24,582 People want to talk to me. 174 00:10:25,416 --> 00:10:29,211 And this is like the first time in my life I feel like people really see me. 175 00:10:29,754 --> 00:10:32,298 And I've wanted this for my whole life. 176 00:10:33,633 --> 00:10:34,842 - Okay. - Okay. 177 00:10:35,968 --> 00:10:37,261 - Get over there. - Okay. 178 00:10:37,678 --> 00:10:39,972 - Be careful, though. - Yeah. Oh, yeah. 179 00:10:42,099 --> 00:10:44,143 - Payton. - Where have you been? 180 00:10:44,226 --> 00:10:46,646 Nothing, uh, nowhere. I was just crunching some poll numbers. 181 00:10:48,022 --> 00:10:49,148 Is she all right? 182 00:10:49,732 --> 00:10:52,568 Yeah, she said she came from a doctor's appointment or something. 183 00:10:54,236 --> 00:10:55,696 All right, you got it, Infinity. 184 00:11:05,081 --> 00:11:07,375 Jesus, somebody call an ambulance! 185 00:11:09,126 --> 00:11:10,419 - Does she have a pulse? - Yeah. 186 00:11:10,503 --> 00:11:11,837 Is someone calling 911? 187 00:11:13,881 --> 00:11:17,093 So, you think maybe it was the platelet transplant 188 00:11:17,176 --> 00:11:19,929 - that made you feel a little lightheaded? - Yeah, maybe. 189 00:11:20,304 --> 00:11:22,890 I should've just taken it easy like my nana told me. 190 00:11:23,224 --> 00:11:24,475 This juice is tasty, though. 191 00:11:24,558 --> 00:11:27,228 - Oh, you like that, huh? - Mm-hmm. I really do. 192 00:11:28,604 --> 00:11:30,606 - What are you doing? - What do you think? 193 00:11:30,690 --> 00:11:33,250 This is just about the best possible photo op you could dream of. 194 00:11:33,275 --> 00:11:34,961 Okay, no, James, I'm not comfortable with this. 195 00:11:34,985 --> 00:11:36,737 Okay. Don't be comfortable. I don't care. 196 00:11:36,821 --> 00:11:39,448 You not being comfortable makes this a better photo. 197 00:11:43,452 --> 00:11:44,453 I think I'm all out. 198 00:11:44,537 --> 00:11:47,289 Hey, Infinity, do you mind if we take a quick photo, is that okay? 199 00:11:47,373 --> 00:11:48,541 - Mm-hmm. - Sorry. 200 00:11:50,209 --> 00:11:51,209 Thank you. 201 00:11:52,336 --> 00:11:54,547 - My toes feel tingly. - Let's get this hooked up. 202 00:11:54,630 --> 00:11:57,299 Infinity! Infinity! 203 00:11:57,925 --> 00:11:59,218 Infinity! 204 00:11:59,343 --> 00:12:00,678 Is that your nana? 205 00:12:01,679 --> 00:12:02,763 Oh, my God. 206 00:12:03,305 --> 00:12:04,181 Ma'am? 207 00:12:04,265 --> 00:12:07,435 - Ma'am. Ma'am, calm down. She's all right. - What the hell is going on here? 208 00:12:07,518 --> 00:12:09,645 You just get away from her. Get away from her. 209 00:12:09,729 --> 00:12:11,772 - Ma'am! - Who the hell are you, anyway? 210 00:12:11,856 --> 00:12:13,107 I'm the ER nurse. 211 00:12:13,190 --> 00:12:14,608 Infinity says she fainted. 212 00:12:14,692 --> 00:12:16,360 We're gonna do some routine blood work 213 00:12:16,444 --> 00:12:19,321 - while we ask you some questions... - No, you are not taking any blood 214 00:12:19,405 --> 00:12:21,949 from this girl or doing nothing of the kind. 215 00:12:22,032 --> 00:12:23,993 What are you doing? No. Ma'am, do not... 216 00:12:24,076 --> 00:12:25,411 Ma'am, I'm gonna call security. 217 00:12:25,494 --> 00:12:27,455 You go right ahead and call security. 218 00:12:28,456 --> 00:12:30,416 - Okay, get up, get your shoes on. - Okay. 219 00:12:30,499 --> 00:12:32,501 Get your shoes on. Where's your stuff? 220 00:12:32,585 --> 00:12:36,130 I will not have this little girl poked and prodded. 221 00:12:36,547 --> 00:12:39,300 She's been to the hospital once already today. 222 00:12:39,383 --> 00:12:43,512 She spent the whole goddamn morning being poked and prodded. 223 00:12:45,222 --> 00:12:47,099 C'mon get in the wheelchair. We're leavin'. 224 00:12:47,183 --> 00:12:49,310 Get up, get in here. 225 00:12:49,935 --> 00:12:53,481 Do you even know what she has? Have you talked to her doctors? 226 00:12:54,148 --> 00:12:55,148 Huh? 227 00:12:55,775 --> 00:12:57,401 This is her life. 228 00:12:57,943 --> 00:13:00,196 Sometimes she faints. 229 00:13:04,033 --> 00:13:06,786 She also has a raisin allergy. 230 00:13:06,869 --> 00:13:11,332 Did somebody... Did you... Did somebody here give her a raisin? 231 00:13:11,415 --> 00:13:12,666 - No, ma'am. - No. 232 00:13:13,334 --> 00:13:15,294 Her doctors and I will handle this. 233 00:13:15,377 --> 00:13:19,840 Here is the name and number of her full-time technician. 234 00:13:19,924 --> 00:13:21,801 You want to try to get me arrested? 235 00:13:22,176 --> 00:13:25,721 Well, that's just fine, but you talk to him first, okay? 236 00:13:26,388 --> 00:13:28,098 You just talk to him first. 237 00:13:29,850 --> 00:13:32,050 No, we're going home. 238 00:13:38,818 --> 00:13:40,027 You dumbass. 239 00:13:45,115 --> 00:13:48,619 Let me guess, she didn't want anyone to run any tests on her, did she? 240 00:13:48,702 --> 00:13:49,954 I told you she's faking it. 241 00:13:51,288 --> 00:13:52,206 Is that a joint? 242 00:13:52,289 --> 00:13:53,791 It helps with my seizures. 243 00:13:53,874 --> 00:13:56,043 Oh. Yes, right. I heard that weed is actually... 244 00:13:56,126 --> 00:13:57,503 You dumbass, I don't get seizures. 245 00:13:57,586 --> 00:14:00,089 I have cerebral palsy and I like getting high. 246 00:14:02,925 --> 00:14:05,886 Okay, so how do you know all this about Infinity? What makes you so sure? 247 00:14:06,345 --> 00:14:08,973 I've been in special ed with her since first grade, you ass. 248 00:14:09,056 --> 00:14:11,016 I've watched her every day for years. 249 00:14:11,100 --> 00:14:13,477 Been in love with her for as long as I can remember. 250 00:14:21,277 --> 00:14:23,821 When you watch someone that closely for that long, 251 00:14:23,904 --> 00:14:27,324 you start to notice things, little things no one else does. 252 00:14:27,950 --> 00:14:32,538 How she moves, how she never can give any details about what she's sick with. 253 00:14:32,621 --> 00:14:34,599 What kind of person doesn't know what kind of cancer they have? 254 00:14:34,623 --> 00:14:37,185 And why is she always sicker when she comes back from the hospital 255 00:14:37,209 --> 00:14:38,627 than she was the day before? 256 00:14:38,711 --> 00:14:40,421 Why haven't you told anyone? 257 00:14:40,504 --> 00:14:44,550 A, I'm telling you right now, and B, I did tell people. 258 00:14:44,633 --> 00:14:47,511 I told the special ed teacher and the assistant principal, 259 00:14:47,595 --> 00:14:49,013 but they didn't believe me. 260 00:14:49,680 --> 00:14:53,142 They gave me two weeks detention for bullying, which is insane. 261 00:14:53,726 --> 00:14:54,768 So what should I do? 262 00:14:57,563 --> 00:14:58,731 Follow the blood work. 263 00:15:03,736 --> 00:15:06,196 Astrid and Skye are really turning people off. 264 00:15:06,280 --> 00:15:08,080 We've outflanked them in workplace harassment, 265 00:15:08,115 --> 00:15:10,677 an issue that should've been theirs for the taking, now they're panicking. 266 00:15:10,701 --> 00:15:12,953 Latest tracking poll has us within the margin of error. 267 00:15:14,997 --> 00:15:16,457 I want us to remember this moment. 268 00:15:17,625 --> 00:15:19,627 We bounced back ten points in a week 269 00:15:19,710 --> 00:15:21,390 because people see us getting real results. 270 00:15:21,587 --> 00:15:23,881 While the other side is passing out fliers, 271 00:15:23,964 --> 00:15:26,884 we raised $45,000 for a full-time faculty member. 272 00:15:27,635 --> 00:15:30,304 We are up in the polls because we're walking the walk. 273 00:15:33,265 --> 00:15:35,976 All right, close your laptops, turn off your phones, 274 00:15:36,060 --> 00:15:37,686 I want to say something to the room. 275 00:15:38,562 --> 00:15:39,563 Follow me. 276 00:15:46,820 --> 00:15:48,864 All right, it's about Infinity. 277 00:15:49,365 --> 00:15:50,741 Andrew told me something. 278 00:15:50,824 --> 00:15:53,827 He has told two teachers that he thought Infinity was faking her illnesses. 279 00:15:53,911 --> 00:15:56,205 - Balls. - What did they do about it? 280 00:15:56,288 --> 00:15:58,008 Nothing, except go after him to shut him up. 281 00:15:58,082 --> 00:16:01,001 Obviously there is no proof, but we don't know who's heard what. 282 00:16:01,085 --> 00:16:03,837 No, we're not doing this. You're gonna leave this alone. 283 00:16:03,921 --> 00:16:05,641 I'm not just gonna bury my head in the sand. 284 00:16:05,673 --> 00:16:08,133 That's exactly what you're gonna do, and you're not gonna talk 285 00:16:08,217 --> 00:16:10,302 to physically-challenged-or-whatever Andrew again. 286 00:16:10,386 --> 00:16:13,013 James is right. If it is true, you need plausible deniability. 287 00:16:13,097 --> 00:16:15,017 We just need to get through the next three weeks. 288 00:16:15,099 --> 00:16:17,139 Who knows who this kid Andrew is or what he's after. 289 00:16:17,184 --> 00:16:19,664 He could be a plant in Astrid's campaign to try to sabotage us. 290 00:16:19,728 --> 00:16:20,872 - I don't... - It's real simple. 291 00:16:20,896 --> 00:16:22,982 Just stop asking questions! 292 00:16:30,280 --> 00:16:31,865 Ow! Ow! 293 00:16:31,949 --> 00:16:35,285 Well, Jesus. If you sat still, I wouldn't nick you. 294 00:16:35,369 --> 00:16:36,369 Sorry. 295 00:16:58,142 --> 00:17:00,853 Hello, Payton. How nice of you to come. 296 00:17:00,936 --> 00:17:03,456 Ooh, and flowers. That's just too much. 297 00:17:04,857 --> 00:17:07,609 - Me and Nana have been everywhere. - Hmm. 298 00:17:07,860 --> 00:17:09,778 - That's us at Disneyland. - Cool. 299 00:17:09,862 --> 00:17:11,947 That is the finale of American Idol, 300 00:17:12,031 --> 00:17:14,158 where I got to meet Randy Jackson, who is... 301 00:17:14,241 --> 00:17:15,325 - so nice. - Oh. 302 00:17:15,451 --> 00:17:17,703 He played bass for Journey. Can you believe it? 303 00:17:17,786 --> 00:17:19,371 - Wow, I had no idea. - Me either. 304 00:17:19,455 --> 00:17:21,665 Who's that? Is that your dad? 305 00:17:21,749 --> 00:17:24,585 No, that's Ray the technician. He works at the hospital. 306 00:17:24,668 --> 00:17:27,212 My nana and, uh, Ray are really close. 307 00:17:27,921 --> 00:17:29,590 He does all of my treatments, 308 00:17:29,673 --> 00:17:31,717 and when I'm too sick to go to the hospital, 309 00:17:31,800 --> 00:17:33,969 - he'll come to the house or wherever I am. - Mm-hmm. 310 00:17:34,053 --> 00:17:35,179 Just, you know, so. 311 00:17:35,262 --> 00:17:37,848 What are you doing down there, you silly goose? I... 312 00:17:37,931 --> 00:17:40,142 So he goes on trips with you? 313 00:17:40,225 --> 00:17:43,103 - Sometimes. Like that, right there? - Mm-hmm? 314 00:17:43,187 --> 00:17:45,522 That's us at Busch Gardens with a camel. 315 00:17:45,606 --> 00:17:47,024 Look at that. 316 00:17:47,107 --> 00:17:49,985 Infinity. Come help Nana set the table. 317 00:17:50,069 --> 00:17:51,069 Yes, Nana. 318 00:17:52,780 --> 00:17:53,989 ♪ This is me ♪ 319 00:17:55,491 --> 00:17:58,285 ♪ This is me ♪ 320 00:18:01,288 --> 00:18:04,750 ♪ This is my life ♪ 321 00:18:04,833 --> 00:18:06,126 ♪ And I don't give a damn... ♪ 322 00:18:06,210 --> 00:18:08,212 Something smells great. 323 00:18:08,754 --> 00:18:09,754 Well? 324 00:18:10,005 --> 00:18:11,507 Bologna cups? 325 00:18:11,590 --> 00:18:14,009 Yay! 326 00:18:16,386 --> 00:18:17,971 Well, now, don't you go judging us. 327 00:18:18,055 --> 00:18:21,433 I know this isn't what you have for dinner over on your side of town. 328 00:18:21,517 --> 00:18:23,435 Oh, no. This looks... This looks great. 329 00:18:24,019 --> 00:18:25,312 Hey, honey, be careful. 330 00:18:25,395 --> 00:18:28,357 It's hot as lava. You're gonna burn the roof of your mouth. 331 00:18:28,440 --> 00:18:30,442 - Okay. - Blow on it first, okay? 332 00:18:30,818 --> 00:18:32,194 Some mashed potatoes. 333 00:18:32,277 --> 00:18:34,279 So how is the election going? 334 00:18:34,780 --> 00:18:36,156 It's good, as a matter of fact. 335 00:18:36,240 --> 00:18:38,784 - Yeah, we are within a few points... - That's good. 336 00:18:38,867 --> 00:18:43,038 ...and we definitely have the momentum, so I like our chances. 337 00:18:43,122 --> 00:18:46,083 - I'm so excited. - Yes, very exciting. 338 00:18:46,166 --> 00:18:48,418 ♪ This is my life... ♪ 339 00:18:48,502 --> 00:18:49,962 So what's in it for us? 340 00:18:51,713 --> 00:18:52,756 Excuse me? 341 00:18:55,008 --> 00:18:59,680 Well, if, uh, Infinity really goes out there 342 00:18:59,763 --> 00:19:02,057 and gets out the vote 343 00:19:02,141 --> 00:19:06,645 and, you know, you win the election, 344 00:19:06,728 --> 00:19:08,105 what do we get out of it? 345 00:19:09,523 --> 00:19:10,523 Hmm. 346 00:19:13,569 --> 00:19:15,362 She really loves boats. 347 00:19:15,445 --> 00:19:16,363 Ah. 348 00:19:16,446 --> 00:19:20,117 Specifically those Disney-themed cruises, right? 349 00:19:20,200 --> 00:19:23,287 Yeah. They're accessible and so much fun... Hey! 350 00:19:23,620 --> 00:19:25,330 The hell is wrong with you? 351 00:19:25,998 --> 00:19:29,626 You don't reach over someone's plate, you ask it to be passed. 352 00:19:29,710 --> 00:19:31,253 May I have it be passed? 353 00:19:31,336 --> 00:19:33,755 Yes, of course you can have it passed. 354 00:19:34,173 --> 00:19:36,592 So you're asking if I would pay for a Disney cruise? 355 00:19:36,675 --> 00:19:39,803 Well, basically, yeah. 356 00:19:39,887 --> 00:19:40,929 - Nana. - What? 357 00:19:41,013 --> 00:19:42,973 - You're embarrassing me. - Oh. 358 00:19:43,056 --> 00:19:46,435 Come on. I mean, he's a wealthy kid. 359 00:19:46,518 --> 00:19:50,480 I'm sure his family gives away millions every year in charity, right? 360 00:19:50,564 --> 00:19:53,609 I mean, this is like a little drop in the bucket. 361 00:19:54,735 --> 00:19:56,445 Well, Miss Jackson, Infinity... 362 00:19:57,571 --> 00:20:00,240 you can absolutely count on that trip if we win this election. 363 00:20:03,702 --> 00:20:06,496 - Well, have another. - Oh, that's so nice! 364 00:20:06,747 --> 00:20:08,207 - Did you hear that? - And another. 365 00:20:08,290 --> 00:20:09,625 - That's wonderful. - Doubles. 366 00:20:09,708 --> 00:20:11,919 - That's really wonderful. - Yeah. 367 00:20:12,002 --> 00:20:13,587 - That's great. - Least I can do. 368 00:20:18,550 --> 00:20:21,053 May I please be excused for one minute? 369 00:20:21,595 --> 00:20:23,555 I'm sorry, is that okay? 370 00:20:23,639 --> 00:20:25,390 - All right, go on. - Okay, thank you. 371 00:20:26,391 --> 00:20:28,227 Let me turn the record over. 372 00:20:30,896 --> 00:20:33,374 - What are you doing here? - Whose car is in your driveway? 373 00:20:33,398 --> 00:20:36,235 Shh! It's Payton. The kid who's running for school president, remember? 374 00:20:36,318 --> 00:20:39,088 Is he trying to get in your pants? 375 00:20:39,112 --> 00:20:42,532 No, of course not. Gross. No. Just please be quiet. 376 00:20:43,158 --> 00:20:44,868 - Please. - You make me so horny. 377 00:20:44,952 --> 00:20:48,192 - I want to have sex with you right now. - I can't, we're in the middle of dinner. 378 00:20:48,247 --> 00:20:49,581 It'll just take a second. 379 00:20:51,124 --> 00:20:53,724 Fine! You can touch my boobs over my shirt, but don't make a mess. 380 00:20:53,794 --> 00:20:55,170 You have three minutes. 381 00:20:59,800 --> 00:21:02,594 One, two, three, four, five... 382 00:21:02,678 --> 00:21:07,724 I see. So sounds like you have traveled pretty extensively throughout Florida. 383 00:21:07,808 --> 00:21:09,601 Florida, yeah, yeah. 384 00:21:09,893 --> 00:21:13,605 I mean, we've been to the panhandle and the Gulf Coast. 385 00:21:13,689 --> 00:21:17,651 - Central Florida, St. Augustine. - I'm sorry, Miss Jackson, 386 00:21:17,734 --> 00:21:21,321 but there's something that has come to my attention that I need to bring up. 387 00:21:21,405 --> 00:21:23,865 It's... It's Infinity. 388 00:21:24,700 --> 00:21:26,076 I've heard a rumor about her. 389 00:21:26,493 --> 00:21:27,786 About my Infinity? 390 00:21:29,204 --> 00:21:30,539 Yes, ma'am. Uh... 391 00:21:30,998 --> 00:21:35,377 A boy at school told me that Infinity has been faking her illnesses, 392 00:21:35,460 --> 00:21:37,504 presumably for monetary gain. 393 00:21:38,505 --> 00:21:39,673 Who told you that? 394 00:21:40,173 --> 00:21:41,173 No, no, wait, wait. 395 00:21:41,425 --> 00:21:42,509 Let me guess. 396 00:21:43,677 --> 00:21:47,472 I bet it was that little pissant Andrew, right? 397 00:21:48,181 --> 00:21:50,392 Well, let me tell you something about him. 398 00:21:51,101 --> 00:21:54,187 I caught him masturbating in front of my granddaughter. 399 00:21:54,271 --> 00:21:56,481 Oh, I did a little bit of reporting myself. 400 00:21:56,565 --> 00:21:58,108 I called the school about him. 401 00:21:58,817 --> 00:22:02,446 I see. I had not heard about that. 402 00:22:04,698 --> 00:22:10,370 How dare you come into our home and accuse my granddaughter. 403 00:22:10,454 --> 00:22:12,735 Oh, no, ma'am, I'm not accusing her, I simply wanted to... 404 00:22:12,789 --> 00:22:14,374 Oh, the hell you aren't. 405 00:22:15,417 --> 00:22:20,380 You come waltzing in here with that ridiculous sweater, 406 00:22:20,464 --> 00:22:21,882 that fancy hair. 407 00:22:21,965 --> 00:22:25,052 You have no right to treat us like that. 408 00:22:25,135 --> 00:22:27,405 Ma'am, I am very sorry. I shouldn't have even brought it up. 409 00:22:27,429 --> 00:22:29,431 That's right. You shouldn't have brought it up. 410 00:22:29,973 --> 00:22:32,642 Do you have any idea what I've been through with her? 411 00:22:32,726 --> 00:22:39,232 I have not slept for more than 15 minutes at a stretch since she was born. 412 00:22:39,316 --> 00:22:42,152 - Do you have any idea what that's like? - Nana? 413 00:22:42,694 --> 00:22:45,364 Every night, I wake up in the middle of the night, 414 00:22:45,447 --> 00:22:48,867 I go running into her room to make sure that she's still breathing, 415 00:22:48,950 --> 00:22:51,119 that the good Lord hasn't taken her from me. 416 00:22:51,453 --> 00:22:53,080 You don't believe me? 417 00:22:53,163 --> 00:22:54,163 Here. 418 00:22:54,206 --> 00:22:57,167 Here are her medical records, the last five years. 419 00:22:57,250 --> 00:23:00,420 Go ahead, read 'em, son of a bitch. Go ahead, read 'em. 420 00:23:01,004 --> 00:23:04,841 You're smart, you're rich, you should get through 'em pretty quickly. 421 00:23:04,925 --> 00:23:07,803 Miss Jackson, I'm sorry I upset you. I thinkI should probably go now. 422 00:23:07,886 --> 00:23:12,474 You're using her. You are using her for your own purposes, and shame on you. 423 00:23:12,557 --> 00:23:14,101 You should have defended her. 424 00:23:14,434 --> 00:23:15,644 Shame on you! 425 00:23:15,727 --> 00:23:17,729 I'm very sorry, but I do have to go now, okay? 426 00:23:17,813 --> 00:23:21,316 What? No, no, no, no, wait. Wait. Here, take some of these. 427 00:23:21,400 --> 00:23:22,859 - Nana. - Take some of these. 428 00:23:22,943 --> 00:23:24,152 Take some of these! 429 00:23:24,569 --> 00:23:25,987 Take 'em with you. 430 00:23:26,071 --> 00:23:30,992 You can stick 'em up all over town so the rumors will stop. 431 00:23:31,076 --> 00:23:32,994 Take 'em, you stupid son of a bitch! 432 00:23:42,045 --> 00:23:44,840 Thank you for coming on short notice, Mrs. Hobart. 433 00:23:45,966 --> 00:23:47,968 Well, you made it sound awfully urgent. 434 00:23:48,051 --> 00:23:50,887 I imagine it's something to do with Mr. Hobart being in the hospital? 435 00:23:50,971 --> 00:23:54,850 Mr. Hobart's will is very clear that in the event he is incapacitated, 436 00:23:54,933 --> 00:23:58,437 you, his wife, have power of attorney. However... 437 00:23:58,520 --> 00:24:00,230 You're not his wife anymore. 438 00:24:00,814 --> 00:24:03,692 Boys, can we have this discussion without lawyers present? 439 00:24:03,775 --> 00:24:05,861 You told Dad you wanted a divorce before he jumped. 440 00:24:05,944 --> 00:24:08,572 Lupe says you've been living out of the house for a month now. 441 00:24:08,655 --> 00:24:09,990 Mom, what are they talking about? 442 00:24:10,073 --> 00:24:13,577 It is our opinion that if the facts were brought before a judge, 443 00:24:13,660 --> 00:24:15,829 he would find that, for legal purposes, 444 00:24:15,912 --> 00:24:19,374 your behavior would constitute a legal separation from your husband, 445 00:24:19,458 --> 00:24:21,918 which would initiate the clause in your prenuptial agreement 446 00:24:22,002 --> 00:24:26,006 which states that if you were to leave Mr. Hobart for another person... 447 00:24:26,089 --> 00:24:28,800 You get nothing, which means you get nothing either, 448 00:24:28,884 --> 00:24:30,177 you little pasty nugget. 449 00:24:31,052 --> 00:24:34,598 Martin, you've been awfully quiet. Is this what you want? 450 00:24:35,599 --> 00:24:36,975 Isn't this what you want? 451 00:24:37,559 --> 00:24:40,645 To be able to just disappear with him and never see us again? 452 00:24:41,480 --> 00:24:45,275 Mom, don't say another word until we find counsel. 453 00:24:46,526 --> 00:24:48,487 You get ready for the fight of your lives. 454 00:24:48,570 --> 00:24:49,654 It's true. 455 00:24:50,530 --> 00:24:52,157 Everything they're saying is right. 456 00:24:54,784 --> 00:24:58,413 I am in love with someone else and I asked your father for a divorce, 457 00:24:58,497 --> 00:25:00,707 and I agreed to that clause in the prenup. 458 00:25:02,042 --> 00:25:03,502 It seemed fair at the time. 459 00:25:04,419 --> 00:25:07,506 Never could I have imagined falling in love with someone else. 460 00:25:08,548 --> 00:25:12,093 I had given up on love by the time I said yes to marrying him. 461 00:25:12,177 --> 00:25:13,470 Mom, don't do this. 462 00:25:15,305 --> 00:25:17,057 I love you boys. 463 00:25:18,600 --> 00:25:23,230 I nursed you on my own breasts, one on each side. 464 00:25:23,313 --> 00:25:26,274 No nanny. I bathed you every night. 465 00:25:26,358 --> 00:25:29,819 I know our relationship is flawed and I'm to blame. 466 00:25:32,072 --> 00:25:34,449 A mother should open her heart to her children, 467 00:25:34,533 --> 00:25:38,453 not make them fight their way in, but I do care. 468 00:25:40,622 --> 00:25:43,833 Please don't punish your little brother for my sins. 469 00:26:11,695 --> 00:26:13,295 You're gonna have to move out, you know. 470 00:26:16,116 --> 00:26:19,494 If you said to me right now, "Let's start fresh. 471 00:26:19,578 --> 00:26:23,748 Let's be the men of this family together, let's carry on the name, honor our father. 472 00:26:23,832 --> 00:26:26,418 Create a vision for the future of this great house," 473 00:26:26,501 --> 00:26:28,169 then I would forgive everything. 474 00:26:28,545 --> 00:26:31,631 If I can do that, after all the tortures that you two have put me through, 475 00:26:32,882 --> 00:26:33,882 can't you? 476 00:26:36,052 --> 00:26:37,804 Have you ever heard of pangenesis? 477 00:26:38,722 --> 00:26:39,722 No. 478 00:26:40,015 --> 00:26:42,017 Hippocrates believed that there are tiny body parts 479 00:26:42,100 --> 00:26:44,260 that moved through a person's blood into their genitals 480 00:26:44,311 --> 00:26:45,895 and passed along to their offspring. 481 00:26:45,979 --> 00:26:47,522 - Bloodlines. - Jesus. 482 00:26:47,606 --> 00:26:49,899 Powerful bonds between parents and children. 483 00:26:50,317 --> 00:26:52,027 Laws are passed to protect them. 484 00:26:52,569 --> 00:26:56,156 That's how important the true line of descent has been to western culture. 485 00:26:56,239 --> 00:27:00,910 Yes, and those same theories were used by eugenicists to institutionalize racism. 486 00:27:01,745 --> 00:27:03,204 Well, you don't belong here. 487 00:27:04,414 --> 00:27:06,916 You're not one of us and you never will be. 488 00:27:11,588 --> 00:27:13,673 I know I'm an outsider, all right? 489 00:27:15,467 --> 00:27:17,552 That's why I appreciate it all so much. 490 00:27:17,636 --> 00:27:20,722 That's why I go to Mom's charity functions and... 491 00:27:21,765 --> 00:27:25,101 visit antique stores to see if I can find some lost volume for Dad. 492 00:27:25,185 --> 00:27:28,438 It's why I've been trying to elevate our family name by becoming president, 493 00:27:28,772 --> 00:27:31,650 and it's why I've been by our father's bedside holding his hand 494 00:27:31,733 --> 00:27:32,734 and praying for him. 495 00:27:32,817 --> 00:27:35,278 It's a little late for ass-kissing, bro. 496 00:27:37,614 --> 00:27:40,367 Yeah, see, um, that's where you're wrong, bro. 497 00:27:40,909 --> 00:27:43,078 Um... Dad is improving. 498 00:27:43,912 --> 00:27:45,664 Doctor said it's a miracle. 499 00:27:45,747 --> 00:27:47,767 He's still in a coma, but his brain waves are normalizing 500 00:27:47,791 --> 00:27:49,918 and his feet are responsive to sharp touch. 501 00:27:50,710 --> 00:27:52,671 So he's gonna wake up. 502 00:27:53,505 --> 00:27:57,717 Maybe not tomorrow or next week, but eventually. 503 00:27:58,259 --> 00:28:01,346 And then, Mom and I are gonna tell him how you've acted and... 504 00:28:02,472 --> 00:28:05,975 well, all the bloodlines in the world won't be able to save you. 505 00:28:14,484 --> 00:28:16,671 Ray the technician's full name is Ray Callawalich. 506 00:28:16,695 --> 00:28:18,839 He's been working at the lab at the children's hospital 507 00:28:18,863 --> 00:28:20,903 for the last six years, which, as far as I can tell, 508 00:28:20,949 --> 00:28:22,701 is the longest he's held down any job, 509 00:28:22,784 --> 00:28:25,805 though he owes them his loyalty because they seem unperturbed by the fact that 510 00:28:25,829 --> 00:28:28,389 he was arrested for wire fraud in the late 90s and never charged. 511 00:28:28,415 --> 00:28:29,999 - Wire fraud? - It gets grosser. 512 00:28:30,083 --> 00:28:33,104 He has all of four friends on Facebook, two are Infinity and her grandmother, 513 00:28:33,128 --> 00:28:35,714 the other two are Legoland and Mrs. Fields Cookies. 514 00:28:36,339 --> 00:28:38,717 And he posted eight hours ago that he's, quote, 515 00:28:38,800 --> 00:28:42,721 "Excited," but he misspelled excited, "to go to Atlantis," misspelled Atlantis, 516 00:28:42,804 --> 00:28:45,724 "with my dear fiend Infinity and her grandmother," end quote. 517 00:28:45,807 --> 00:28:47,058 And he tried tagging Infinity, 518 00:28:47,142 --> 00:28:49,894 but he ended up tagging an Infinity SUV in the background. 519 00:28:49,978 --> 00:28:51,062 What's Atlantis? 520 00:28:52,147 --> 00:28:53,314 Wait, are you serious? 521 00:28:54,190 --> 00:28:55,483 Oh, of course, you're too rich. 522 00:28:55,567 --> 00:28:57,327 It's amazing, it's like the best resort ever. 523 00:28:57,360 --> 00:28:59,130 That is, if you like waterslides, but come on, 524 00:28:59,154 --> 00:29:01,257 I mean, they have this waterslide that goes underwater with, 525 00:29:01,281 --> 00:29:02,490 like, sharks and stuff. 526 00:29:04,075 --> 00:29:07,138 Anyway, don't you think it's weird that this dimwitted lab technician would be, 527 00:29:07,162 --> 00:29:09,247 like, best friends with a patient at his hospital? 528 00:29:10,498 --> 00:29:11,578 You have a theory? 529 00:29:11,624 --> 00:29:13,710 Munchausen by proxy. She's making Infinity sick. 530 00:29:13,793 --> 00:29:14,627 Oh, come on. 531 00:29:14,711 --> 00:29:17,380 Grandmother's on the take and co-opted a dimwitted lab technician, 532 00:29:17,464 --> 00:29:20,049 bribing him with vacations and cruises and God knows what else 533 00:29:20,133 --> 00:29:22,093 so she can tinker with Infinity's medical records. 534 00:29:22,135 --> 00:29:24,775 - This seems impossible to prove. - It's totally possible to prove. 535 00:29:24,804 --> 00:29:27,766 We host a blood drive, get a sample, test it independently. 536 00:29:27,849 --> 00:29:30,169 Don't look at me like that. We'll make it a campaign event, 537 00:29:30,226 --> 00:29:33,396 a statement saying that ignorance about HIV has no place in our society 538 00:29:33,480 --> 00:29:35,899 and anyone at our school who wants to can donate blood, 539 00:29:35,982 --> 00:29:37,484 including gays and Haitians. 540 00:29:37,567 --> 00:29:39,235 I'll set it up, it'll be a slam dunk. 541 00:29:39,319 --> 00:29:41,919 - There aren't any Haitians at this school. - There's one. Pierre. 542 00:29:41,946 --> 00:29:43,906 We'll nail down the gay vote and the Haitian vote. 543 00:29:43,948 --> 00:29:46,242 - Literally the Haitian vote. - That's right. 544 00:29:46,326 --> 00:29:49,037 One more thing, we don't tell James why we're doing the blood drive. 545 00:29:49,120 --> 00:29:49,954 Why not? 546 00:29:50,038 --> 00:29:52,767 He's trigger happy about dumping Infinity. This might send him over the edge. 547 00:29:52,791 --> 00:29:55,877 He'd probably end up firing her himself. Maybe this could be nothing. 548 00:29:55,960 --> 00:29:58,689 Maybe this guy's just a wall-eyed creep who likes hanging out with teenagers 549 00:29:58,713 --> 00:30:00,900 and their grandmothers at theme parks and it ends there. 550 00:30:00,924 --> 00:30:03,051 Until we know for sure, we keep this between us, okay? 551 00:30:03,134 --> 00:30:04,134 Okay. 552 00:30:12,852 --> 00:30:14,229 Great. Nice meeting you. 553 00:30:18,858 --> 00:30:23,321 I've tried to give blood in the past, but I've been told that I can't, 554 00:30:23,404 --> 00:30:26,324 because every year my family travels to Port-au-Prince, 555 00:30:26,407 --> 00:30:28,368 and Haiti is a malaria zone. 556 00:30:28,451 --> 00:30:29,661 Which I think is a lie. 557 00:30:29,744 --> 00:30:33,957 The real reason is ignorance and xenophobia and AIDS hysteria. 558 00:30:34,040 --> 00:30:36,376 And for Payton to notice something like that, 559 00:30:36,459 --> 00:30:40,338 I think if this is the attention to detail he'll show as president, 560 00:30:40,421 --> 00:30:43,925 he has a shot at leading one of the most meaningful student governments 561 00:30:44,008 --> 00:30:46,010 in the history of this school. 562 00:30:46,469 --> 00:30:49,097 I just got your text. What's going on? What is this? 563 00:30:49,514 --> 00:30:52,517 It's bad is what it is. Why aren't we doing stuff like this? 564 00:30:53,017 --> 00:30:55,979 You're the candidate. I should be asking you that question. 565 00:30:57,063 --> 00:30:58,063 Hi. 566 00:30:59,524 --> 00:31:01,943 - Thanks, everyone. - Thank you all for coming, really. 567 00:31:02,026 --> 00:31:04,279 I'm so excited. Okay. 568 00:31:05,196 --> 00:31:06,114 - I'm good. - How's it going? 569 00:31:06,197 --> 00:31:08,241 Thank you for being here. Appreciate your help. 570 00:31:08,324 --> 00:31:09,576 Really appreciate it. 571 00:31:09,659 --> 00:31:11,720 - Take good care of her. - Get her all hooked up and... 572 00:31:11,744 --> 00:31:13,097 I'm gonna try not to make a scene, 573 00:31:13,121 --> 00:31:14,961 but we might want to have a discussion outside. 574 00:31:15,039 --> 00:31:17,417 - James, calm down. - Shut your cake hole, McAfee. 575 00:31:17,500 --> 00:31:18,543 James! 576 00:31:18,626 --> 00:31:21,796 You organized this whole thing behind my back, didn't you? 577 00:31:21,880 --> 00:31:24,257 That is a profound breach of our relationship. 578 00:31:24,507 --> 00:31:28,386 Payton, do not do this. This is something you do not want to know. 579 00:31:28,469 --> 00:31:32,223 Whatever is going on with her, this hinges on you not knowing about it. 580 00:31:32,307 --> 00:31:34,326 This Pet Band audition must be really stressing you out. 581 00:31:34,350 --> 00:31:35,560 - Screw you. - Screw you. 582 00:31:35,643 --> 00:31:37,883 We are gonna get a sample of her blood, send it to a lab, 583 00:31:37,937 --> 00:31:41,149 and measure her blood proteins, run a CBC and a tumor marker test. 584 00:31:41,232 --> 00:31:43,152 If she has cancer, one of the tests will flag it. 585 00:31:43,192 --> 00:31:46,404 Payton, I'm telling you, if she's faking, it's gonna get out. 586 00:31:47,405 --> 00:31:49,908 The only people that will see the results are the three of us, 587 00:31:49,991 --> 00:31:51,826 and I trust both of you 100 percent. 588 00:31:52,660 --> 00:31:53,953 I need to know, James. 589 00:31:56,748 --> 00:32:00,168 Nurses at the hospital say that I've got great veins. 590 00:32:00,251 --> 00:32:03,338 I'm like, "Yeah, maybe it's because you guys poke me so much." 591 00:33:10,530 --> 00:33:12,907 Thank you for encouraging me to keep playing the piano. 592 00:33:13,741 --> 00:33:15,493 Music gives us permission to feel. 593 00:33:17,245 --> 00:33:19,789 You need that more than most. 594 00:33:21,332 --> 00:33:23,292 I like what you're doing with your campaign. 595 00:33:23,626 --> 00:33:24,836 It's very positive. 596 00:33:25,628 --> 00:33:28,673 It's important that it stays that way. People need something to believe in. 597 00:33:30,258 --> 00:33:32,927 I think the positivity may just be a means to an end. 598 00:33:34,971 --> 00:33:36,597 I don't know yet if I'm a good person. 599 00:33:39,934 --> 00:33:43,146 You don't have to be a good person as long as you do good things. 600 00:33:46,899 --> 00:33:48,109 I miss you. 601 00:33:53,573 --> 00:33:54,574 Mr. Payton? 602 00:33:55,742 --> 00:33:57,952 There are two gentlemen here to see you. 603 00:33:58,036 --> 00:34:00,830 I put them in the patio with snacks and mineral water. 604 00:34:19,474 --> 00:34:20,641 I've been accepted. 605 00:34:20,725 --> 00:34:23,061 Enjoy the moment, Payton. 606 00:34:23,311 --> 00:34:26,564 Um, I... I will. I am. I am. I need to call my mother. 607 00:34:26,856 --> 00:34:29,416 I'm sorry, I don't understand. How did I get off of the waitlist? 608 00:34:29,484 --> 00:34:31,819 Have people that got in, they dropped out? Or...? 609 00:34:32,070 --> 00:34:33,070 No. 610 00:34:33,780 --> 00:34:37,033 Are you familiar with the Slavic languages department? 611 00:34:37,450 --> 00:34:40,036 Our research has determined that Slavic languages, 612 00:34:40,119 --> 00:34:43,164 Russian, Ukrainian, Bulgarian, for example, 613 00:34:43,247 --> 00:34:46,834 are going to be an area of value for our graduates in the near future. 614 00:34:46,918 --> 00:34:49,670 And that is where you come in. 615 00:34:50,296 --> 00:34:54,175 An extended department is not an inexpensive undertaking. 616 00:34:54,258 --> 00:34:56,844 We need to hire staff, create new software, 617 00:34:56,928 --> 00:34:59,472 curriculum, uh, build a new facility. 618 00:35:05,561 --> 00:35:06,561 I see. 619 00:35:07,897 --> 00:35:12,068 So, you would like me to pay for that as my price of admission? 620 00:35:12,151 --> 00:35:14,278 Well, your family. 621 00:35:14,362 --> 00:35:16,614 We assume they're still in charge of all funds. 622 00:35:16,697 --> 00:35:18,825 They've been extremely generous in the past. 623 00:35:19,200 --> 00:35:22,245 Your brothers were not nearly the applicants you are. 624 00:35:26,499 --> 00:35:30,169 Gentlemen, I'm sorry, I can't do that. I need to be accepted on my merits. 625 00:35:31,379 --> 00:35:34,006 This is not the first time this sort of thing's been done. 626 00:35:34,090 --> 00:35:36,717 No, I know. Right? Everyone knows. 627 00:35:36,801 --> 00:35:39,696 When you arrive on campus with the same last name as one of the buildings, 628 00:35:39,720 --> 00:35:40,847 people can do the math. 629 00:35:40,930 --> 00:35:44,684 Well, if the notoriety is a problem, we can make the donation anonymous. 630 00:35:44,767 --> 00:35:46,912 No, that only works if you live a life without distinction. 631 00:35:46,936 --> 00:35:48,456 I'm going to be running for president. 632 00:35:48,521 --> 00:35:50,106 This will be weaponized against me. 633 00:35:50,189 --> 00:35:53,192 Payton Hobart wasn't good enough then, and he's not good enough now. 634 00:35:58,406 --> 00:36:00,950 You have a week to reconsider. 635 00:36:01,826 --> 00:36:04,996 You're not the only applicant on the waitlist with money. 636 00:36:06,122 --> 00:36:07,832 Just the one with the most of it. 637 00:36:07,999 --> 00:36:10,042 Are these just, uh, just cashews? 638 00:36:10,126 --> 00:36:11,836 - Just cashews. - Oh. 639 00:36:12,253 --> 00:36:14,505 I'm allergic to tree nuts, so. 640 00:36:20,595 --> 00:36:23,931 - Shouldn't we be in disguise? - Oh, my God. We're supposed to be seen. 641 00:36:24,015 --> 00:36:27,185 If we snuck in in disguise, they'd suspect that we murdered him. 642 00:36:27,268 --> 00:36:28,728 But I thought we were murdering him. 643 00:36:28,811 --> 00:36:31,272 God. We are murdering him. What is wrong with you? 644 00:36:31,355 --> 00:36:33,816 I'm sorry, I've never committed patricide before. 645 00:36:36,068 --> 00:36:37,153 Hi. 646 00:36:59,175 --> 00:37:00,301 What do you feel? 647 00:37:01,052 --> 00:37:01,886 About him? 648 00:37:01,969 --> 00:37:04,222 Yes. What do you feel about our father? 649 00:37:04,305 --> 00:37:05,389 Do you love him? 650 00:37:06,390 --> 00:37:09,060 I mean, I always cared that he loved me. 651 00:37:10,311 --> 00:37:11,562 Is that the same thing? 652 00:37:11,771 --> 00:37:12,647 I love him. 653 00:37:12,730 --> 00:37:14,690 I don't respect him, though. He's weak. 654 00:37:15,691 --> 00:37:17,109 Who's gonna hold the pillow? 655 00:37:18,236 --> 00:37:20,112 I will. I don't mind. 656 00:37:20,571 --> 00:37:21,571 Thanks. 657 00:37:23,908 --> 00:37:26,118 I'm suddenly feeling weird about this, though. 658 00:37:26,369 --> 00:37:28,329 You know, killing our own father. 659 00:37:28,412 --> 00:37:29,330 Stop. 660 00:37:29,413 --> 00:37:32,792 This is our only chance. Our only opportunity to have everything. 661 00:37:33,042 --> 00:37:36,045 If he wakes up, Mom and Payton are gonna ruin it all for us. 662 00:37:37,129 --> 00:37:40,716 Did you listen to the Menendez Brothers' 911 tapes like I asked you to? 663 00:37:40,800 --> 00:37:41,634 - Yeah. - Okay. 664 00:37:41,717 --> 00:37:44,136 So when we get the nurse to let her know Dad isn't breathing, 665 00:37:44,220 --> 00:37:45,554 you cannot act too hysterical... 666 00:37:45,638 --> 00:37:48,933 Why do you think you have to boss me around like I don't know what I'm doing? 667 00:37:49,016 --> 00:37:50,601 I'm your older brother. 668 00:37:50,685 --> 00:37:52,228 By 47 seconds. 669 00:37:52,311 --> 00:37:54,480 Sorry if I want everything to go perfectly, okay? 670 00:37:54,563 --> 00:37:56,065 Okay, you're acting like I don't. 671 00:37:56,148 --> 00:37:59,068 You're not a very detail-oriented person. It's just a fact. 672 00:38:00,861 --> 00:38:06,117 I guess I would appreciate it if you were a little gentler when giving me advice. 673 00:38:06,993 --> 00:38:07,993 Okay. 674 00:38:08,995 --> 00:38:10,037 I'm sorry. 675 00:38:11,080 --> 00:38:12,081 Hello, boys. 676 00:38:17,753 --> 00:38:19,171 Is there a new chef? 677 00:38:20,381 --> 00:38:21,716 I don't think so. 678 00:38:22,967 --> 00:38:25,720 Because these sprouts are more savory than usual. 679 00:38:26,637 --> 00:38:31,100 I wonder if that blow to my head has affected my taste buds. 680 00:38:32,435 --> 00:38:35,938 The doctors say there shouldn't be any long-term adverse effects, 681 00:38:36,564 --> 00:38:38,399 aside from a possible slight limp. 682 00:38:38,482 --> 00:38:43,612 Well, I find that limps give a man a certain distinction and worldliness. 683 00:38:43,696 --> 00:38:46,240 Totally. They're super sexy. 684 00:38:47,116 --> 00:38:48,116 Mmm. 685 00:38:49,660 --> 00:38:51,287 I misjudged Payton. 686 00:38:51,996 --> 00:38:56,125 It was shocking to wake up from my coma and to see him there at my bedside. 687 00:38:56,208 --> 00:39:01,130 He was reading verses from chapter three of Remembrance of Things Past. 688 00:39:01,464 --> 00:39:03,007 "What special pleasure..." 689 00:39:10,222 --> 00:39:12,975 In that moment, when all I could feel was gratitude 690 00:39:13,059 --> 00:39:14,602 for the gift that is life, 691 00:39:14,685 --> 00:39:18,731 I saw him sitting there alone performing this simple, loving gesture, 692 00:39:19,273 --> 00:39:22,818 and I knew I had been wrong about him all this time. 693 00:39:24,904 --> 00:39:28,115 He tried telling me about how Martin and Luther had behaved 694 00:39:28,199 --> 00:39:30,493 during my coma, but I didn't believe him. 695 00:39:30,576 --> 00:39:33,371 How could I? My own sons? 696 00:39:33,454 --> 00:39:35,998 - So he hatched a plan to prove it to me. - No! 697 00:39:38,167 --> 00:39:40,127 He laid the trap with the boys. 698 00:39:40,795 --> 00:39:44,131 The hopes of my recovery would be the bait. 699 00:39:44,465 --> 00:39:45,383 He's weak. 700 00:39:45,466 --> 00:39:47,968 I was awake the entire time they were in my room... 701 00:39:48,052 --> 00:39:50,947 - Who's gonna hold the pillow? - ...coldly discussing murdering me. 702 00:39:50,971 --> 00:39:52,306 I will. Do not mind. 703 00:39:52,390 --> 00:39:53,849 It broke my heart. 704 00:39:55,351 --> 00:39:56,519 You're upset. 705 00:39:58,354 --> 00:39:59,605 My goodness. 706 00:39:59,688 --> 00:40:02,733 Well, of course you would be. Our sons tried to murder me. 707 00:40:05,486 --> 00:40:07,696 Honestly, that's not what's bumming me out. 708 00:40:08,614 --> 00:40:11,200 Patricide is so on-brand for the twins. 709 00:40:11,742 --> 00:40:14,096 I don't think they would've been able to go through with it. 710 00:40:14,120 --> 00:40:15,840 Martin certainly wouldn't have been able to. 711 00:40:16,247 --> 00:40:17,247 Mmm. 712 00:40:17,456 --> 00:40:18,499 It's Payton. 713 00:40:19,291 --> 00:40:21,001 That kind of duplicity. 714 00:40:21,919 --> 00:40:23,921 It's a terrible quality in a man. 715 00:40:24,004 --> 00:40:27,675 Payton saved me, and I'm gonna make sure he's repaid. 716 00:40:29,468 --> 00:40:30,970 But I have conditions. 717 00:40:32,179 --> 00:40:34,557 - You will have to end it with Brigitte. - No. 718 00:40:34,640 --> 00:40:36,976 I couldn't stand having someone else have something over me 719 00:40:37,059 --> 00:40:38,394 when it comes to you. 720 00:40:40,104 --> 00:40:42,440 What about Payton? I love him. 721 00:40:42,523 --> 00:40:46,652 I know, which is why I know that the only way I will ever get you 722 00:40:46,735 --> 00:40:50,614 to go back to pretending with me is to assure you that if you do, 723 00:40:51,699 --> 00:40:55,828 I will do everything in my power to make all of Payton's dreams come true. 724 00:41:10,426 --> 00:41:11,469 Darling. 725 00:41:12,636 --> 00:41:13,636 Oh! 726 00:41:14,680 --> 00:41:15,680 You're back. 727 00:41:18,100 --> 00:41:20,478 We... We've come up with a plan for making amends. 728 00:41:20,561 --> 00:41:23,397 One hundred hours of community service. 729 00:41:23,481 --> 00:41:25,024 Sir... 730 00:41:25,441 --> 00:41:26,817 I've made my decision. 731 00:41:27,526 --> 00:41:29,987 I'm leaving everything to Payton and your mother. 732 00:41:30,070 --> 00:41:31,155 You two are out. 733 00:41:34,158 --> 00:41:35,159 I'm gonna kill you. 734 00:41:35,826 --> 00:41:37,953 Oh! 735 00:41:41,415 --> 00:41:42,541 All right. 736 00:41:46,337 --> 00:41:48,464 I have informed Harvard 737 00:41:48,547 --> 00:41:50,841 that I will no longer be paying your tuition. 738 00:41:50,925 --> 00:41:54,303 If you want to remain there, I'm sure there is a work-study program. 739 00:41:54,595 --> 00:41:57,473 Are you saying that we're not getting anything? 740 00:41:57,556 --> 00:42:01,185 No. I've decided to give you one thing of my own. 741 00:42:07,024 --> 00:42:08,526 The Harrington Commode. 742 00:42:09,026 --> 00:42:11,237 It only gives me bad memories now. 743 00:42:11,320 --> 00:42:13,447 We have to pay taxes on the value of it. 744 00:42:13,531 --> 00:42:15,157 You're sending us off into debt. 745 00:42:15,241 --> 00:42:16,283 I know. 746 00:42:21,080 --> 00:42:22,331 Congratulations, son. 747 00:42:22,706 --> 00:42:26,544 You are the heir to my fortune and my heart. 748 00:42:39,682 --> 00:42:41,058 Are you fucking serious? 749 00:42:41,559 --> 00:42:43,352 I'm as sad about this as you are. 750 00:42:44,895 --> 00:42:46,355 You've ruined love for me. 751 00:42:47,106 --> 00:42:48,107 I know. 752 00:42:50,192 --> 00:42:52,027 Gotta stop doing that to people. 753 00:42:54,697 --> 00:42:57,032 Brigitte, don't throw yourself out a window. 754 00:43:22,308 --> 00:43:25,311 If you want to ride away with her, you know I'll support you. 755 00:43:26,770 --> 00:43:29,481 I made a promise. I'm going to keep it. 756 00:43:38,991 --> 00:43:41,285 Your ambition frightens me. 757 00:43:58,552 --> 00:44:00,220 Where have you been? You're late. 758 00:44:03,432 --> 00:44:06,352 What are you talking about? You said 4:00 p.m. I'm right on time. 759 00:44:06,435 --> 00:44:08,555 You're always ten minutes early, which means, for you, 760 00:44:08,604 --> 00:44:09,647 right on time is late. 761 00:44:09,730 --> 00:44:11,106 Well, sorry I had to pee. 762 00:44:11,190 --> 00:44:13,525 I'll look into a catheter so this long national nightmare 763 00:44:13,609 --> 00:44:16,320 of my occasional need to urinate can finally be over. 764 00:44:24,745 --> 00:44:25,871 You have the results? 765 00:44:30,751 --> 00:44:32,920 All right. Can I just say something? 766 00:44:33,462 --> 00:44:35,815 Even though you're going to ignore me despite knowing I'm right, 767 00:44:35,839 --> 00:44:38,759 because I've suddenly become the villain and the object of your suspicion, 768 00:44:38,842 --> 00:44:41,613 as if I had anything in mind other than what is right for this campaign 769 00:44:41,637 --> 00:44:43,138 and what will win us this race... 770 00:44:44,890 --> 00:44:47,017 can we please consider not opening that? 771 00:44:47,976 --> 00:44:49,603 If we open that, there's no going back. 772 00:44:49,687 --> 00:44:51,855 Everything changes, forever. 773 00:44:54,274 --> 00:44:55,442 Open it. 774 00:45:00,906 --> 00:45:02,324 Her levels are 100 percent normal. 775 00:45:02,408 --> 00:45:03,450 Jesus. 776 00:45:03,534 --> 00:45:06,245 Infinity doesn't have a single cancer cell in her body. 777 00:45:08,622 --> 00:45:10,791 So, just gonna ask the obvious question: 778 00:45:12,209 --> 00:45:13,627 what are you gonna do now? 63614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.