Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:04,616 --> 00:00:07,069
Previously on
The L Word: Generation Q...
3
00:00:07,070 --> 00:00:08,987
Sophie Suarez, will you marry me?
4
00:00:08,988 --> 00:00:10,747
Yes. Yes, yes, yes.
5
00:00:10,748 --> 00:00:11,972
I know you. What's wrong?
6
00:00:11,973 --> 00:00:13,241
I'm just scared that she's gonna keep
7
00:00:13,242 --> 00:00:14,867
making decisions without me.
8
00:00:14,868 --> 00:00:16,477
- What's this?
- Oh, I don't know.
9
00:00:16,478 --> 00:00:18,122
Came for you earlier. I signed for it.
10
00:00:18,123 --> 00:00:19,890
You really miss her, don't you?
11
00:00:19,891 --> 00:00:21,066
I'm okay.
12
00:00:21,067 --> 00:00:22,802
Bette Porter offered me a position.
13
00:00:22,803 --> 00:00:24,721
Take your things.
14
00:00:24,722 --> 00:00:26,706
I'll make sure someone walks you out.
15
00:00:26,707 --> 00:00:28,483
This used to be a gay
bar, though, right?
16
00:00:28,484 --> 00:00:30,978
Yeah, Tess is always trying
to, um, buy out the owners,
17
00:00:30,979 --> 00:00:32,436
turn it back to what it used to be.
18
00:00:32,437 --> 00:00:33,513
She should.
19
00:00:33,514 --> 00:00:36,466
You can't ask me to be
more a part of their lives
20
00:00:36,467 --> 00:00:38,177
and then call in Gigi
21
00:00:38,178 --> 00:00:40,471
when you feel like I
can't handle something.
22
00:00:40,472 --> 00:00:43,524
Hi. I'm Finley. You want
to have a drink with me?
23
00:00:43,525 --> 00:00:45,443
All right. Why not?
24
00:00:47,007 --> 00:00:49,242
I miss you.
25
00:00:49,243 --> 00:00:51,203
I miss you, too.
26
00:00:59,474 --> 00:01:01,066
♪ Luny ♪
27
00:01:01,067 --> 00:01:04,887
♪ Si estas solita
llorando, faltar a morir ♪
28
00:01:04,888 --> 00:01:08,316
♪ Tranquila que yo sé de
algo que alivia corazones... ♪
29
00:01:09,435 --> 00:01:11,703
My baby. Oh, my God.
30
00:01:11,704 --> 00:01:14,293
I can't wait to dance
with you at our wedding.
31
00:01:14,294 --> 00:01:15,923
- Me, either, baby.
- Oh!
32
00:01:18,910 --> 00:01:21,162
- Come on.
- I'm good.
33
00:01:23,015 --> 00:01:25,808
Yes.
34
00:01:25,809 --> 00:01:28,340
Oh, my God, you are so good.
35
00:01:28,341 --> 00:01:30,146
We should all go dancing together.
36
00:01:30,147 --> 00:01:31,705
Yes, we should. I would love that.
37
00:01:31,706 --> 00:01:33,607
Not tonight. We've got an art show.
38
00:01:33,608 --> 00:01:35,901
- Oh.
- You are going to an art show?
39
00:01:35,902 --> 00:01:37,861
Dale Lewis has an opening
at Regen Projects.
40
00:01:37,862 --> 00:01:39,638
- Oh, my God, I would kill to go.
- Right?
41
00:01:39,639 --> 00:01:41,665
- He's got a date.
- Oh, okay.
42
00:01:41,666 --> 00:01:43,367
Isn't his work just so inspiring?
43
00:01:43,368 --> 00:01:45,619
I just love the way he
imbues art with politics.
44
00:01:45,620 --> 00:01:47,992
- Oh, upward mobility.
- Yes.
45
00:01:47,993 --> 00:01:50,491
Okay, I don't know what's going
on, but I am gonna research
46
00:01:50,492 --> 00:01:54,061
the shit out of this so I
can be as pretentious as you.
47
00:01:54,062 --> 00:01:56,280
Okay. Oh, crap, I got
to get ready for work.
48
00:01:56,281 --> 00:01:58,223
Alexa, stop.
49
00:01:59,425 --> 00:02:01,553
Come on.
50
00:02:10,888 --> 00:02:12,388
_
51
00:02:16,017 --> 00:02:18,710
Have you thought about
what you're gonna wear yet?
52
00:02:18,711 --> 00:02:20,053
Mm-hmm.
53
00:02:20,054 --> 00:02:23,382
I'm thinking all white,
velour sweat suit.
54
00:02:23,383 --> 00:02:24,633
Oh, yes.
55
00:02:24,634 --> 00:02:27,019
Oh, y-you think I'm playing,
but you won't know for sure
56
00:02:27,020 --> 00:02:29,230
until I'm walking down that aisle.
57
00:02:30,406 --> 00:02:33,349
You are just gonna be
such a beautiful bride.
58
00:02:33,350 --> 00:02:36,260
Oh. We'll see.
59
00:02:36,261 --> 00:02:38,389
What about you?
60
00:02:41,209 --> 00:02:44,695
I was thinking I might wear
my mom's wedding dress.
61
00:02:50,514 --> 00:02:52,308
Well...
62
00:02:53,383 --> 00:02:55,677
I think you should.
63
00:02:56,598 --> 00:03:00,649
I think you absolutely should.
64
00:03:05,270 --> 00:03:08,022
I didn't really think about how
hard this would be without her.
65
00:03:08,023 --> 00:03:09,899
Maybe.
66
00:03:09,900 --> 00:03:12,485
She's gonna be there.
67
00:03:12,486 --> 00:03:15,280
Well, she's here right now.
68
00:03:17,532 --> 00:03:19,701
Do you really believe that?
69
00:03:20,577 --> 00:03:22,704
Of course I do.
70
00:03:28,053 --> 00:03:29,645
Hi, cariño.
71
00:03:29,646 --> 00:03:30,846
It's me, Dad.
72
00:03:30,847 --> 00:03:33,332
Um, listen, uh...
73
00:03:33,333 --> 00:03:34,859
I'm sorry.
74
00:03:34,860 --> 00:03:36,237
I overreacted.
75
00:03:36,818 --> 00:03:40,596
I, uh, hope your job is going well,
76
00:03:40,597 --> 00:03:44,642
and, um, congratulations
on your engagement.
77
00:03:44,643 --> 00:03:47,895
I miss you.
78
00:03:47,896 --> 00:03:51,732
I was hoping, uh, we could
meet for lunch today.
79
00:03:51,733 --> 00:03:54,694
So, uh, call me, okay?
80
00:03:54,695 --> 00:03:57,280
Beso fuerte. Chao, Dani.
81
00:04:03,078 --> 00:04:05,246
Okay, so...
82
00:04:05,247 --> 00:04:07,498
... tell me.
83
00:04:07,499 --> 00:04:10,292
Well, my first sex partner...
84
00:04:10,293 --> 00:04:13,045
Oh, what? I don't like
the way that sounds.
85
00:04:13,046 --> 00:04:16,674
... was a very soft doll named Silvia.
86
00:04:16,675 --> 00:04:19,067
- I'm sorry. What?
- Yes.
87
00:04:19,068 --> 00:04:23,122
And she had this big head
and a tiny little body,
88
00:04:23,123 --> 00:04:25,917
and I used to sit on her face.
89
00:04:27,237 --> 00:04:29,597
Yeah. Silvia.
90
00:04:29,598 --> 00:04:31,624
She was my first.
91
00:04:33,233 --> 00:04:35,634
You realize I can't unsee that, right?
92
00:04:35,635 --> 00:04:39,329
That's, like, stuck.
93
00:04:39,330 --> 00:04:42,023
Let me see this.
94
00:04:42,024 --> 00:04:44,058
- Yeah.
- Oh...
95
00:04:44,059 --> 00:04:45,876
- No.
- Yeah, I have to go.
96
00:04:45,877 --> 00:04:47,778
Mm-mm. No.
97
00:04:47,779 --> 00:04:50,361
I wish I could be in
bed with you all day.
98
00:04:50,362 --> 00:04:52,305
Well, we can totally do that.
99
00:04:52,306 --> 00:04:53,770
I can call in sick, no problem.
100
00:04:53,771 --> 00:04:55,547
So tempting.
101
00:04:55,548 --> 00:04:57,658
- But I can't.
- Come on.
102
00:04:57,659 --> 00:04:59,383
What's better than this?
103
00:04:59,384 --> 00:05:02,053
Honestly? Nothing.
104
00:05:02,054 --> 00:05:03,138
Yeah.
105
00:05:16,151 --> 00:05:17,360
Okay.
106
00:05:17,361 --> 00:05:20,821
Oh, God.
107
00:05:23,325 --> 00:05:26,703
Fine.
108
00:05:35,629 --> 00:05:38,280
Oh, my God.
109
00:05:38,281 --> 00:05:39,806
Don't do that.
110
00:05:39,807 --> 00:05:42,417
Do what? What am I doing?
111
00:05:42,418 --> 00:05:44,778
You're making it very hard to leave.
112
00:05:44,779 --> 00:05:47,014
Good. Then just stay.
113
00:05:49,126 --> 00:05:52,812
Or I can come with you.
114
00:05:52,813 --> 00:05:55,881
I'm, uh, I'm going to the MCC.
115
00:05:55,882 --> 00:05:57,699
What's that?
116
00:05:57,700 --> 00:05:59,743
Church.
117
00:06:01,905 --> 00:06:04,658
It's okay. You don't have to come.
118
00:06:07,786 --> 00:06:11,080
Do you still, do you still
want to do something later?
119
00:06:11,081 --> 00:06:13,625
- Yeah. For sure.
- Okay.
120
00:06:42,863 --> 00:06:45,407
- Hey, how's it going?
- Hey.
121
00:06:47,033 --> 00:06:49,952
Did you forget to lock up last night?
122
00:06:49,953 --> 00:06:51,704
Of course not. Are you kidding?
123
00:06:51,705 --> 00:06:55,316
- I always lock up.
- Okay, um, stay behind me.
124
00:06:55,317 --> 00:06:57,143
'Cause you're so tough?
125
00:06:57,144 --> 00:06:58,228
Come here.
126
00:07:01,590 --> 00:07:03,591
I'd like to see some
mixed media in here.
127
00:07:03,592 --> 00:07:05,302
What the fuck?
128
00:07:06,816 --> 00:07:09,110
Can we find a way to get
creative, so when people
129
00:07:09,111 --> 00:07:11,045
walk in here, they just feel beautiful?
130
00:07:11,046 --> 00:07:12,557
- Of course.
- Is that too hard to do?
131
00:07:12,558 --> 00:07:13,809
No, we can do that. Yeah, definitely.
132
00:07:13,810 --> 00:07:15,661
And Jen Lewin. Can we see if she could
133
00:07:15,662 --> 00:07:17,121
possibly make something for us?
134
00:07:17,122 --> 00:07:18,498
- Yeah. I'll give her a call.
- Thank you.
135
00:07:18,499 --> 00:07:19,530
Shane.
136
00:07:19,531 --> 00:07:21,857
- Hi.
- What are you doing here?
137
00:07:21,858 --> 00:07:22,858
What's going on?
138
00:07:24,276 --> 00:07:26,385
Well-well, I-I think we're just
139
00:07:26,386 --> 00:07:28,328
trying to figure out when we can reopen.
140
00:07:28,329 --> 00:07:32,148
Wait. You... Did you actually do it?
141
00:07:32,149 --> 00:07:34,050
I did it.
142
00:07:34,051 --> 00:07:36,411
Holy shit.
143
00:07:36,412 --> 00:07:37,503
Fuck.
144
00:07:37,504 --> 00:07:40,114
- Are you okay?
- I don't know.
145
00:07:40,115 --> 00:07:42,683
D-Do I still have a job?
146
00:07:42,684 --> 00:07:45,535
Uh, well, I, uh...
147
00:07:45,536 --> 00:07:48,447
I was hoping that you'd
like to run this place.
148
00:07:48,448 --> 00:07:50,176
Are you kidding?
149
00:07:50,177 --> 00:07:52,462
I get to run the floor of a lesbian bar?
150
00:07:52,463 --> 00:07:54,659
Well, yeah.
151
00:07:54,660 --> 00:07:56,886
- Fuck yeah.
- You sure?
152
00:07:56,887 --> 00:07:58,579
Oh, yes.
153
00:07:58,580 --> 00:08:00,690
Oh, I have so many fucking ideas.
154
00:08:00,691 --> 00:08:02,842
Like, I've always
wanted to do a VIP area,
155
00:08:02,843 --> 00:08:05,443
bottle service, the
whole thing, and... DJs.
156
00:08:05,444 --> 00:08:07,472
Like... and-and...
listen, full disclosure,
157
00:08:07,473 --> 00:08:08,955
I don't drink anymore,
I lost that privilege,
158
00:08:08,956 --> 00:08:11,536
but I can design the
shit out of a drinks menu.
159
00:08:11,537 --> 00:08:13,511
- Promise me you're gonna do it.
- Yes, I promise.
160
00:08:13,512 --> 00:08:15,380
- You swear?
- Yes, yes, yes.
161
00:08:16,612 --> 00:08:18,471
- Is...
- That's the designer.
162
00:08:18,472 --> 00:08:21,875
Hi, I'm Tess. Nice to meet you.
163
00:08:21,876 --> 00:08:23,652
I can't believe you actually did this.
164
00:08:23,653 --> 00:08:26,388
You're incredible. You
know that? This is amazing.
165
00:08:26,389 --> 00:08:29,332
I-I really just needed a job.
166
00:08:29,333 --> 00:08:32,443
Shit.
167
00:08:32,444 --> 00:08:34,203
Coming through. Okay.
168
00:08:34,204 --> 00:08:36,105
That's... all right.
169
00:08:37,465 --> 00:08:39,868
Well, the good news is
they ate all their cereal,
170
00:08:39,869 --> 00:08:41,978
the bad news is we're
missing a puzzle piece.
171
00:08:41,979 --> 00:08:44,464
- Did you check Eli's nose?
- Should I have?
172
00:08:44,465 --> 00:08:46,783
- Wouldn't be the first time.
- That's gross.
173
00:08:46,784 --> 00:08:48,293
I hate to leave you with this mess,
174
00:08:48,294 --> 00:08:49,736
but I got to meet Bette and Shane.
175
00:08:49,737 --> 00:08:51,220
No, it's totally fine.
176
00:08:51,221 --> 00:08:53,789
Plus, if I don't order that
avocado toast right away,
177
00:08:53,790 --> 00:08:55,633
then I'll be taking it to go.
178
00:08:55,634 --> 00:08:58,220
It's not a problem. Have
fun with your friends.
179
00:08:59,830 --> 00:09:01,932
Hey, if you ever want to
hang out with your friends,
180
00:09:01,933 --> 00:09:04,226
I'm totally happy to watch the kids.
181
00:09:04,227 --> 00:09:06,786
- Oh, that's sweet.
- Yeah, any time.
182
00:09:06,787 --> 00:09:09,006
I actually think they're
starting to like me a little.
183
00:09:09,007 --> 00:09:10,324
- Mm-hmm.
- Like, Friday.
184
00:09:10,325 --> 00:09:11,968
I could watch them Friday if you want.
185
00:09:11,969 --> 00:09:14,787
It's okay. You know I
don't have any friends.
186
00:09:14,788 --> 00:09:16,814
Will you hand me the almond milk?
187
00:09:16,815 --> 00:09:19,424
- Huh?
- I mean, I used to.
188
00:09:19,425 --> 00:09:20,768
You know, I used to
have a lot of friends.
189
00:09:20,769 --> 00:09:22,878
But when Gigi... I don't
know what happened...
190
00:09:22,879 --> 00:09:24,303
but they all just kind of chose her.
191
00:09:24,304 --> 00:09:26,890
- But why? She cheated on you.
- I know.
192
00:09:26,891 --> 00:09:29,718
But she's, you know, she's the cool one.
193
00:09:29,719 --> 00:09:31,341
And you know Gigi was
my best friend, too,
194
00:09:31,342 --> 00:09:33,577
you know, so I just
kind of lost everyone.
195
00:09:33,578 --> 00:09:35,882
Hey, if you want to
take any of my friends,
196
00:09:35,883 --> 00:09:37,575
I have a ton of 'em.
197
00:09:37,576 --> 00:09:39,185
But I organize them by tiers.
198
00:09:39,186 --> 00:09:41,337
You know, but even the bottom tier?
199
00:09:41,338 --> 00:09:43,265
- Very fun.
- It's okay.
200
00:09:43,266 --> 00:09:46,201
I'll find some eventually.
201
00:09:46,202 --> 00:09:49,688
No friends. Like, not even a mom friend.
202
00:09:49,689 --> 00:09:51,882
And it's not like Nat's boring.
203
00:09:51,883 --> 00:09:53,134
- I mean, she's the greatest.
- Uh, I'm sorry.
204
00:09:53,135 --> 00:09:55,093
- We laugh...
- I'm just, I'm, I'm waiting...
205
00:09:55,094 --> 00:09:58,505
Okay. Yes. Now the Eagle has landed.
206
00:09:58,506 --> 00:10:00,532
Look, Angie made it to
school. I'm all yours.
207
00:10:00,533 --> 00:10:02,309
- Go ahead.
- You're a stalker.
208
00:10:02,310 --> 00:10:03,511
I'm a concerned parent.
209
00:10:03,512 --> 00:10:04,829
How long does it take
210
00:10:04,830 --> 00:10:06,371
to make avocado toast?
211
00:10:06,372 --> 00:10:07,618
- Hi.
- You don't even cook it.
212
00:10:07,619 --> 00:10:09,384
- Hi.
- Hi.
213
00:10:09,385 --> 00:10:10,435
- Hi.
- Hi.
214
00:10:10,436 --> 00:10:13,188
Oh, u-uh, Lena, this
is, uh, Bette and Alice.
215
00:10:13,189 --> 00:10:14,714
It's really good to meet you both.
216
00:10:14,715 --> 00:10:16,592
- You, too.
- Yeah, nice to meet you.
217
00:10:19,685 --> 00:10:22,420
Okay, uh, I'm gonna... I'll
pick up my takeout order.
218
00:10:22,421 --> 00:10:24,163
- It was nice to meet you.
- Nice to meet you.
219
00:10:24,164 --> 00:10:26,324
- I'll, uh, see you at the bar.
- Yeah, yeah.
220
00:10:30,788 --> 00:10:32,654
- Stop.
- I didn't say anything.
221
00:10:32,655 --> 00:10:34,006
You two seem cozy.
222
00:10:34,007 --> 00:10:35,249
- We're not.
- Oh.
223
00:10:35,250 --> 00:10:38,078
So where exactly did you meet Lena?
224
00:10:38,079 --> 00:10:40,082
She is a bartender at Atlas.
225
00:10:40,083 --> 00:10:42,195
Oh. I haven't been there in a long time.
226
00:10:42,196 --> 00:10:45,057
Well, why would you? It's not
the same. It's a sports bar.
227
00:10:45,058 --> 00:10:47,579
Why are you hanging out at a sports bar?
228
00:10:47,580 --> 00:10:50,799
Uh... I-I bought it.
229
00:10:50,800 --> 00:10:52,526
- Wait, what?
- What?
230
00:10:52,527 --> 00:10:55,239
I'm gonna flip it, and I'm
gonna make it a gay bar again.
231
00:10:57,218 --> 00:10:59,077
That's amazing.
232
00:10:59,078 --> 00:11:01,271
- Right?
- That's really impulsive.
233
00:11:01,272 --> 00:11:02,691
Um...
234
00:11:04,994 --> 00:11:06,518
Why? I thought you'd be happy,
235
00:11:06,519 --> 00:11:09,554
that I'm, I'm-I'm-I'm, I'm
laying down roots again, Bette.
236
00:11:09,555 --> 00:11:11,581
No. We are. We are... Aren't we?
237
00:11:11,582 --> 00:11:13,813
Well, I just, I don't
know, I just don't think
238
00:11:13,814 --> 00:11:18,037
you should make any kind
of life-changing decisions
239
00:11:18,038 --> 00:11:19,898
when you're heartbroken. That's all.
240
00:11:19,899 --> 00:11:21,174
I'm fine.
241
00:11:21,175 --> 00:11:23,636
Okay. My bad.
242
00:11:26,969 --> 00:11:30,496
Maybe, though, don't shit
where you eat, with...
243
00:11:30,497 --> 00:11:32,916
Yeah, that I would
definitely not recommend.
244
00:11:41,659 --> 00:11:43,870
I'll catch up with y'all later.
245
00:11:45,103 --> 00:11:47,213
I wanted to ask you about
something I read on Twitter
246
00:11:47,214 --> 00:11:48,510
last night, Ange-munch.
247
00:11:48,511 --> 00:11:49,661
No. Fuck off.
248
00:11:49,662 --> 00:11:53,022
I heard that your mom slept with
everyone on the school board.
249
00:11:53,023 --> 00:11:55,959
I always thought you were
an affirmative action kid.
250
00:11:55,960 --> 00:11:58,237
But it turns out your
mom is just a fucking slut
251
00:11:58,238 --> 00:12:01,241
and everyone knows it.
252
00:12:06,721 --> 00:12:09,145
What's wrong with you,
bro? You look like shit.
253
00:12:09,146 --> 00:12:11,255
I had a weird morning with Rebecca.
254
00:12:11,256 --> 00:12:12,916
- What happened?
- We wake up,
255
00:12:12,917 --> 00:12:14,593
and I think we're gonna have breakfast,
256
00:12:14,594 --> 00:12:16,016
so I try to act normal and...
257
00:12:16,017 --> 00:12:17,790
Ooh, I know that's hard for you.
258
00:12:17,791 --> 00:12:19,625
- Very.
- Mm-hmm.
259
00:12:19,626 --> 00:12:20,909
And then she's like,
260
00:12:20,910 --> 00:12:24,229
"Yo, I got to go to church".
261
00:12:24,230 --> 00:12:25,639
On a Tuesday.
262
00:12:25,640 --> 00:12:26,999
Okay.
263
00:12:27,000 --> 00:12:28,602
What, you don't think that's fucked up?
264
00:12:28,603 --> 00:12:30,063
Mm, not really.
265
00:12:30,754 --> 00:12:33,781
Dude, we've been fudging all night.
266
00:12:33,782 --> 00:12:36,767
Yeah, I get that.
267
00:12:36,768 --> 00:12:39,262
And then she went to church and prayed.
268
00:12:39,263 --> 00:12:40,876
To, like, Jesus.
269
00:12:40,877 --> 00:12:42,331
Ooh. Where does she go?
270
00:12:42,332 --> 00:12:44,983
I don't know. It-it reminded me
of The Mickey Mouse Club.
271
00:12:44,984 --> 00:12:47,409
- Oh, you a little stupid. You mean MCC?
- Yes.
272
00:12:47,410 --> 00:12:49,122
Ah, that place is on my venue list.
273
00:12:49,123 --> 00:12:50,816
Do you want to scope it out with me?
274
00:12:50,817 --> 00:12:52,358
No.
275
00:12:52,359 --> 00:12:54,802
Dude, we're gonna, like,
burn if we go in there.
276
00:12:54,803 --> 00:12:57,088
We ain't gonna burn, fool.
277
00:12:57,089 --> 00:12:58,406
Okay, fine.
278
00:12:58,407 --> 00:13:00,642
But only because I want
to be your flower girl.
279
00:13:00,643 --> 00:13:02,745
Oh, not in those shorts. Burn 'em.
280
00:13:02,746 --> 00:13:04,364
These are my nice cutoffs.
281
00:13:04,365 --> 00:13:05,867
Not today.
282
00:13:12,303 --> 00:13:15,789
What happened? Did-did they expel me?
283
00:13:15,790 --> 00:13:17,875
They suspended you.
284
00:13:18,656 --> 00:13:20,473
And Missy?
285
00:13:20,474 --> 00:13:23,042
Missy will probably
get a stern talking to.
286
00:13:23,043 --> 00:13:25,269
That makes... That makes no sense.
287
00:13:25,270 --> 00:13:27,355
Sh-Sh...
288
00:13:29,636 --> 00:13:31,888
Fuck these people.
289
00:13:33,559 --> 00:13:35,937
Fuck these people.
290
00:13:42,778 --> 00:13:45,513
Look, Missy is gonna get
away with a lot in life,
291
00:13:45,514 --> 00:13:47,039
and you won't.
292
00:13:47,040 --> 00:13:50,234
Okay? The rules are different
for you, and you know that.
293
00:13:50,235 --> 00:13:51,927
I know.
294
00:13:51,928 --> 00:13:54,579
It sucks.
295
00:13:54,580 --> 00:13:58,112
I know it's not fair, okay?
296
00:13:58,113 --> 00:13:59,931
But the only way to survive the system
297
00:13:59,932 --> 00:14:02,000
is to understand how it works.
298
00:14:02,001 --> 00:14:04,111
And then you stay ahead of it.
299
00:14:04,112 --> 00:14:06,263
And I know that's shitty.
300
00:14:06,264 --> 00:14:08,749
And I'm sorry.
301
00:14:08,750 --> 00:14:11,002
I thought you'd be mad.
302
00:14:12,535 --> 00:14:14,047
I am.
303
00:14:14,048 --> 00:14:15,698
I'm angry that this happened to you,
304
00:14:15,699 --> 00:14:16,765
and I couldn't prevent it.
305
00:14:16,766 --> 00:14:18,158
And I am fucking enraged
306
00:14:18,159 --> 00:14:19,601
that the world works like this.
307
00:14:19,602 --> 00:14:22,364
But there are two things you
need to take away from this.
308
00:14:22,365 --> 00:14:25,392
One, you are too good for this place.
309
00:14:25,393 --> 00:14:27,419
And two, you cannot,
310
00:14:27,420 --> 00:14:30,447
under any circumstances, hit people.
311
00:14:30,448 --> 00:14:33,225
You got that?
312
00:14:33,226 --> 00:14:36,229
Yes. Yes, ma'am.
313
00:14:37,930 --> 00:14:39,873
I love you.
314
00:14:39,874 --> 00:14:42,651
I love you, too.
315
00:14:42,652 --> 00:14:44,804
Let's go.
316
00:14:44,805 --> 00:14:46,890
I got it.
317
00:14:57,551 --> 00:14:58,818
Thank you so much!
318
00:14:58,819 --> 00:14:59,927
Welcome back.
319
00:14:59,928 --> 00:15:02,755
So my next guest is
one of my gay heroes.
320
00:15:02,756 --> 00:15:05,592
And if she's not one of
yours, we cannot be friends.
321
00:15:05,593 --> 00:15:08,203
Uh, ladies and gentlemen
and everyone in between...
322
00:15:08,204 --> 00:15:10,834
her coffee is an
Americano with a little bit
323
00:15:10,835 --> 00:15:13,111
of almond milk and not a single sugar,
324
00:15:13,112 --> 00:15:14,626
'cause she's better
than the rest of us...
325
00:15:14,627 --> 00:15:16,862
please welcome America's gay sweetheart
326
00:15:16,863 --> 00:15:19,515
Megan Rapinoe!
327
00:15:19,516 --> 00:15:22,227
Yes!
328
00:15:27,783 --> 00:15:28,975
- I got to hug her.
- No.
329
00:15:28,976 --> 00:15:30,919
- I got to tell her I love her, dude.
- No.
330
00:15:33,114 --> 00:15:35,557
- So great.
- Okay.
331
00:15:35,558 --> 00:15:37,081
- So great having you here.
- Oh,
332
00:15:37,082 --> 00:15:39,171
- my pleasure.
- Oh, so, okay,
333
00:15:39,172 --> 00:15:41,490
I'm gonna get into your
legendary soccer career,
334
00:15:41,491 --> 00:15:44,461
but before we do that,
I would love to hear
335
00:15:44,462 --> 00:15:46,572
your coming out story, if
you're willing to share.
336
00:15:46,573 --> 00:15:47,837
Of course.
337
00:15:47,838 --> 00:15:49,113
Yeah, right?
338
00:15:49,114 --> 00:15:50,514
Go, gays!
339
00:15:50,515 --> 00:15:52,654
Um, well, I didn't realize
340
00:15:52,655 --> 00:15:55,098
that I was gay growing up,
341
00:15:55,099 --> 00:15:57,125
which, looking back, is a big shock.
342
00:15:57,126 --> 00:15:59,819
I didn't really figure it
out for myself until college.
343
00:15:59,820 --> 00:16:02,430
- Oh. So...
- So, yeah, it was...
344
00:16:02,431 --> 00:16:03,873
That kid?
345
00:16:03,874 --> 00:16:05,248
That kid didn't know?
346
00:16:05,249 --> 00:16:06,758
- Aw...
- I know.
347
00:16:06,759 --> 00:16:08,261
- Really?
- Well, I mean, listen.
348
00:16:08,262 --> 00:16:10,162
I'm from, like, kind of a small town.
349
00:16:10,163 --> 00:16:12,210
- Okay.
- It was, like, a conservative area,
350
00:16:12,211 --> 00:16:14,818
so there wasn't a lot of, like,
351
00:16:14,819 --> 00:16:17,387
hey, there's this, you know,
mommy and daddy option
352
00:16:17,388 --> 00:16:19,864
or this mommy and mommy option
or this daddy and daddy option.
353
00:16:19,865 --> 00:16:22,017
- Sure.
- So there wasn't a lot of that going on.
354
00:16:22,018 --> 00:16:24,261
- Right.
- So, yeah, we had some confusion.
355
00:16:24,262 --> 00:16:26,074
- Yeah.
- Early on.
356
00:16:26,075 --> 00:16:28,039
So as soon as I went to college,
357
00:16:28,040 --> 00:16:30,941
- um, spread my wings on my own,
- Mm-hmm.
358
00:16:30,942 --> 00:16:33,124
I pretty quickly found
out that I was gay.
359
00:16:33,125 --> 00:16:34,166
- Right.
- Yeah.
360
00:16:34,167 --> 00:16:36,151
So that was amazing.
361
00:16:36,152 --> 00:16:37,428
I love that.
362
00:16:37,429 --> 00:16:38,880
It was really great.
363
00:16:38,881 --> 00:16:42,371
And, so who came out first,
you or your twin sister?
364
00:16:42,372 --> 00:16:44,522
Um, well, I came out first.
365
00:16:44,523 --> 00:16:45,840
I told my mom.
366
00:16:45,841 --> 00:16:47,700
Um, and Rachael wasn't there,
367
00:16:47,701 --> 00:16:49,365
but then I told my
mom about Rachael, too.
368
00:16:49,366 --> 00:16:52,196
So you outed your sister to your mother
369
00:16:52,197 --> 00:16:53,782
when she wasn't around.
370
00:16:53,783 --> 00:16:55,782
- Yeah.
- That's such a nice thing to do to your sister.
371
00:16:55,783 --> 00:16:57,912
Yeah, well, I didn't want
her to have to take on
372
00:16:57,913 --> 00:16:59,397
- the responsibility, so...
- True.
373
00:16:59,398 --> 00:17:01,948
If you could say anything
to that little kid,
374
00:17:01,949 --> 00:17:03,224
what would you say?
375
00:17:03,225 --> 00:17:04,300
You're gay!
376
00:17:04,301 --> 00:17:06,070
- Oh, yeah, well, that's... yes.
- Obviously!
377
00:17:06,071 --> 00:17:08,218
You're a big lesbian, um...
378
00:17:08,219 --> 00:17:10,662
And it's wonderful and you're beautiful.
379
00:17:10,663 --> 00:17:12,005
And you're gonna love it.
380
00:17:12,006 --> 00:17:13,605
And it's, it's gonna be great.
381
00:17:13,606 --> 00:17:15,048
- Oh...
- It's like, it's better.
382
00:17:15,049 --> 00:17:16,673
And you get yourself out into the light.
383
00:17:16,674 --> 00:17:18,723
- Yes, well said.
- Yeah.
384
00:17:18,724 --> 00:17:23,045
Um, okay, and what's the gayest thing
385
00:17:23,046 --> 00:17:25,155
that has ever happened
in the locker room?
386
00:17:30,345 --> 00:17:32,075
- Me, obviously.
- Yeah, right.
387
00:17:32,076 --> 00:17:33,348
- Besides me?
- Yes.
388
00:17:33,349 --> 00:17:35,054
Um...
389
00:17:35,055 --> 00:17:36,998
our celebrations were pretty gay.
390
00:17:36,999 --> 00:17:38,241
- Really?
- If you think about it,
391
00:17:38,242 --> 00:17:40,796
it's, like, champagne
sprayed everywhere.
392
00:17:40,797 --> 00:17:42,927
- Everyone's in their sports bra.
- Oh.
393
00:17:42,928 --> 00:17:46,110
Everyone just jumping on each other.
394
00:17:46,111 --> 00:17:48,379
Oh, so it's like a lesbian fantasy.
395
00:17:48,380 --> 00:17:50,156
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
396
00:17:50,157 --> 00:17:54,043
Okay, have there been any
surprising hookups on the team?
397
00:17:56,865 --> 00:17:58,975
It's just you and I here.
You can tell me.
398
00:17:58,976 --> 00:18:01,320
- We're just totally alone.
- Lips sealed.
399
00:18:01,321 --> 00:18:02,429
- Yeah, like...
- Just us?
400
00:18:02,430 --> 00:18:04,873
... a one-night stand or a
drunken mistake kind of thing?
401
00:18:04,874 --> 00:18:06,494
- That's what I'm looking for.
- Yeah.
402
00:18:06,495 --> 00:18:09,271
I mean, I don't think they
would call them mistakes,
403
00:18:09,272 --> 00:18:12,007
but there's been some, some incidents,
404
00:18:12,008 --> 00:18:13,142
- for sure.
- I knew it.
405
00:18:13,143 --> 00:18:14,527
- I knew it.
- I know, yeah.
406
00:18:14,528 --> 00:18:17,141
We're not gonna name names,
but you know who you are.
407
00:18:17,142 --> 00:18:18,562
- No... Yeah.
- Yeah.
408
00:18:18,563 --> 00:18:20,422
All of you know who you are.
409
00:18:20,423 --> 00:18:22,157
It's not me, of course.
410
00:18:22,158 --> 00:18:23,942
- Ah, that's so exciting.
- Yeah.
411
00:18:23,943 --> 00:18:26,928
Uh, who is your celebrity crush?
412
00:18:26,929 --> 00:18:28,142
You.
413
00:18:28,143 --> 00:18:31,350
Uh... but, yeah.
414
00:18:31,351 --> 00:18:32,969
- But, no, really, I'm just...
- Well...
415
00:18:32,970 --> 00:18:34,147
You can answer your side.
416
00:18:34,148 --> 00:18:35,373
- You can go next.
- Now it's gonna seem like
417
00:18:35,374 --> 00:18:36,513
- I'm just saying it because...
- No, I'm just right here.
418
00:18:36,514 --> 00:18:37,998
Don't... no pressure.
419
00:18:37,999 --> 00:18:39,566
- It's you, so now...
- What... ?
420
00:18:39,567 --> 00:18:41,510
- It's you.
- Megan.
421
00:18:41,511 --> 00:18:44,062
- Alice, are you kidding?
- Of course.
422
00:18:44,063 --> 00:18:46,582
Um, we will be right back
423
00:18:46,583 --> 00:18:48,026
with Megan to talk about
424
00:18:48,027 --> 00:18:49,844
equal pay in sports
425
00:18:49,845 --> 00:18:51,908
and her new partnership with Time's Up.
426
00:18:51,909 --> 00:18:53,576
We'll be right back. Thank you.
427
00:19:06,590 --> 00:19:09,050
Look, Bette's mandate is to lay into him
428
00:19:09,051 --> 00:19:10,869
on the opioid crisis.
429
00:19:10,870 --> 00:19:13,113
Oh, that makes me so nervous.
430
00:19:13,114 --> 00:19:14,139
Why?
431
00:19:14,140 --> 00:19:16,990
She cannot afford to get fucking angry
432
00:19:16,991 --> 00:19:18,150
in the middle of a live debate.
433
00:19:18,151 --> 00:19:19,643
Well, then we should probably prep her
434
00:19:19,644 --> 00:19:20,786
in case he brings up the scandal.
435
00:19:20,787 --> 00:19:21,830
It'd be a really bad move
436
00:19:21,831 --> 00:19:23,224
on his part to bring up Felicity.
437
00:19:23,225 --> 00:19:25,877
It's been weeks.
The voters are tired of it.
438
00:19:25,878 --> 00:19:27,368
- Shit.
- What's wrong?
439
00:19:27,369 --> 00:19:28,773
Angie got into a fight at school.
440
00:19:28,774 --> 00:19:31,718
Fuck. The press is
gonna be all over that.
441
00:19:31,719 --> 00:19:34,130
And Milner will definitely use
that to attack her on education.
442
00:19:34,131 --> 00:19:36,115
Okay, um...
443
00:19:36,116 --> 00:19:38,193
talk me through the
fundamental differences
444
00:19:38,194 --> 00:19:39,839
- in their education policies.
- It won't matter.
445
00:19:39,840 --> 00:19:41,163
As long as she has a
kid in private school,
446
00:19:41,164 --> 00:19:42,457
we don't have a leg to stand on.
447
00:19:46,279 --> 00:19:47,905
Dude, my day's been so good.
448
00:19:47,906 --> 00:19:49,281
I'm all full up on Rapinoe.
449
00:19:49,282 --> 00:19:51,451
I don't want to go in.
450
00:19:54,155 --> 00:19:55,847
- Oh, sh...
- What?
451
00:19:55,848 --> 00:19:57,457
Nothing.
452
00:19:57,458 --> 00:19:59,576
It's funny.
453
00:19:59,577 --> 00:20:01,244
That's very, very funny. Thank you.
454
00:20:01,245 --> 00:20:03,396
Oh, you got some baggage, bro.
455
00:20:03,397 --> 00:20:05,594
Yeah, dude. No shit.
456
00:20:07,205 --> 00:20:08,396
All right, come on.
457
00:20:08,397 --> 00:20:09,547
I'll protect you.
458
00:20:10,616 --> 00:20:13,142
Let's do it. Hey.
459
00:20:15,254 --> 00:20:17,280
Oh, man, look.
460
00:20:17,281 --> 00:20:19,515
It's so pretty.
461
00:20:21,431 --> 00:20:22,881
Ooh, look at that.
462
00:20:22,882 --> 00:20:25,726
They've got wine tasting on Wednesdays.
463
00:20:25,727 --> 00:20:27,854
And a Mexican cooking class next week.
464
00:20:28,579 --> 00:20:31,314
I mean, dip in for the Word
and leave with a quesadilla.
465
00:20:31,315 --> 00:20:33,467
- God.
- Good morning, everyone.
466
00:20:33,468 --> 00:20:36,095
Welcome home.
467
00:20:36,096 --> 00:20:38,651
Thank you so much for
joining me this morning
468
00:20:38,652 --> 00:20:40,946
as we open...
469
00:20:43,172 --> 00:20:48,246
... our hearts and minds
to the worship of God.
470
00:20:52,922 --> 00:20:54,823
Oh, shit.
471
00:20:54,824 --> 00:20:56,225
What I, what I want
472
00:20:56,226 --> 00:20:58,492
to talk to you about this morning is...
473
00:20:58,493 --> 00:20:59,977
I fudged the priest.
474
00:20:59,978 --> 00:21:01,170
... a lot lately, which is...
475
00:21:04,541 --> 00:21:07,609
The Bible talks about love a lot...
476
00:21:07,610 --> 00:21:10,155
Two Maines.
477
00:21:13,211 --> 00:21:15,070
I'm sorry about the other day.
478
00:21:15,071 --> 00:21:16,271
Thank you for meeting me here.
479
00:21:18,111 --> 00:21:20,054
You look well.
480
00:21:20,055 --> 00:21:21,890
Thanks.
481
00:21:25,520 --> 00:21:27,379
How's work?
482
00:21:27,380 --> 00:21:29,156
How's Jack?
483
00:21:29,157 --> 00:21:30,825
Let's not talk about that.
484
00:21:32,320 --> 00:21:34,137
Well, what can we talk about?
485
00:21:34,138 --> 00:21:36,622
How's wedding planning coming?
486
00:21:36,623 --> 00:21:38,649
You land on a place yet?
487
00:21:38,650 --> 00:21:40,676
Nope, not yet.
488
00:21:40,677 --> 00:21:42,077
Good.
489
00:21:43,104 --> 00:21:45,380
I made a call
490
00:21:45,381 --> 00:21:47,581
and scheduled us a tour of the Biltmore.
491
00:21:49,038 --> 00:21:51,106
You did?
492
00:21:51,107 --> 00:21:52,424
Yeah.
493
00:21:52,425 --> 00:21:54,617
Sophie and I can't afford that.
494
00:21:54,618 --> 00:21:56,578
I can.
495
00:21:57,658 --> 00:21:59,393
Okay.
496
00:21:59,394 --> 00:22:01,295
Wow.
497
00:22:01,296 --> 00:22:03,864
Okay, I have, I have to talk
to Sophie about it first,
498
00:22:03,865 --> 00:22:06,767
but... that'd be incredible.
499
00:22:06,768 --> 00:22:07,960
Good.
500
00:22:07,961 --> 00:22:10,822
- Thank you.
- I can't wait.
501
00:22:10,823 --> 00:22:12,774
- Really?
- Of course.
502
00:22:12,775 --> 00:22:14,634
I've always wanted to
walk you down the aisle.
503
00:22:14,635 --> 00:22:17,388
I'm just sorry your mother
won't be there to see it.
504
00:22:19,000 --> 00:22:20,942
Yeah. Me, too.
505
00:22:20,943 --> 00:22:24,126
I keep wondering what she would
want if she were planning it.
506
00:22:24,127 --> 00:22:25,502
Oh, dios.
507
00:22:25,503 --> 00:22:27,922
She would want
everything we didn't have.
508
00:22:27,923 --> 00:22:29,948
- You think?
- Oh, yeah.
509
00:22:29,949 --> 00:22:32,150
We had two weeks and a thousand dollars
510
00:22:32,151 --> 00:22:33,760
her father loaned us.
511
00:22:33,761 --> 00:22:35,820
What did you guys spend it on?
512
00:22:35,821 --> 00:22:38,043
She spent it all on flowers.
513
00:22:38,044 --> 00:22:42,197
Everything else was
secondhand, family gifts.
514
00:22:42,198 --> 00:22:43,765
That's so romantic.
515
00:22:43,766 --> 00:22:45,909
- You think?
- Yeah.
516
00:22:45,910 --> 00:22:47,662
It was just the two of you.
517
00:22:48,789 --> 00:22:49,813
But, cariño,
518
00:22:49,814 --> 00:22:51,849
she would want more for you. You know?
519
00:22:51,850 --> 00:22:52,891
She always did.
520
00:22:52,892 --> 00:22:55,236
Order 64!
521
00:22:55,237 --> 00:22:56,238
Oh.
522
00:22:59,365 --> 00:23:00,431
Thank you.
523
00:23:07,789 --> 00:23:10,358
I'm sorry that you had
to find out like that.
524
00:23:10,359 --> 00:23:13,675
I know that it can be
kind of weird at first.
525
00:23:13,676 --> 00:23:16,452
Um, I'm actually
526
00:23:16,453 --> 00:23:18,646
more closeted about being Christian
527
00:23:18,647 --> 00:23:20,173
than I am about being queer.
528
00:23:21,742 --> 00:23:23,184
Yeah.
529
00:23:23,185 --> 00:23:25,545
And it was going so well between us.
530
00:23:25,546 --> 00:23:27,072
Right?
531
00:23:27,073 --> 00:23:29,024
Yeah, this really puts the Silvia thing
532
00:23:29,025 --> 00:23:32,269
in, like, a totally
different light for me.
533
00:23:32,270 --> 00:23:34,412
- Yeah, does it?
- Yeah.
534
00:23:34,413 --> 00:23:37,690
'Cause you're, like...
535
00:23:37,691 --> 00:23:40,733
married to Jesus, right?
536
00:23:40,734 --> 00:23:42,960
Yeah. I am.
537
00:23:42,961 --> 00:23:45,905
But it's an open relationship.
538
00:23:45,906 --> 00:23:49,327
- Sexually, I mean.
- Oh...
539
00:23:52,423 --> 00:23:57,243
So, did you have a religious upbringing?
540
00:23:57,244 --> 00:23:59,012
Uh, yeah.
541
00:23:59,013 --> 00:24:01,097
I was raised Catholic.
542
00:24:01,098 --> 00:24:04,100
Very, very Catholic.
543
00:24:04,101 --> 00:24:07,837
Well, a lot of people that
come here have your experience.
544
00:24:07,838 --> 00:24:10,365
They were raised Catholic.
545
00:24:10,366 --> 00:24:13,602
And then they come here.
546
00:24:13,603 --> 00:24:17,650
I try to help remind them
547
00:24:17,651 --> 00:24:21,095
that they're not those kids anymore.
548
00:24:21,096 --> 00:24:24,495
They can choose what
they want to believe.
549
00:24:27,207 --> 00:24:30,585
Have you been in a Catholic
church since you were a kid?
550
00:24:30,586 --> 00:24:32,671
No.
551
00:24:34,290 --> 00:24:37,734
God, no, I didn't even go
to my grandpa's funeral.
552
00:24:37,735 --> 00:24:39,303
Uh-huh.
553
00:24:39,304 --> 00:24:42,597
What do you think would
happen if you went to one?
554
00:24:42,598 --> 00:24:44,683
I don't know.
555
00:24:46,591 --> 00:24:49,660
Some churches are safe spaces.
556
00:24:51,563 --> 00:24:54,899
Not in my experience.
557
00:24:56,690 --> 00:24:59,258
So, do you have, like, a direct line
558
00:24:59,259 --> 00:25:01,201
to Jesus back there or... ?
559
00:25:01,202 --> 00:25:05,787
Yeah, the phone's right in my office.
560
00:25:05,788 --> 00:25:07,455
See, I don't know if you're kidding.
561
00:25:21,053 --> 00:25:22,387
Hi.
562
00:25:22,388 --> 00:25:24,515
What's up?
563
00:25:29,701 --> 00:25:32,063
- Hey.
- Hey.
564
00:25:32,064 --> 00:25:33,590
Did you see that hot guy outside?
565
00:25:33,591 --> 00:25:35,649
Ooh. Yes, I did.
566
00:25:35,650 --> 00:25:36,758
Have you seen him before?
567
00:25:36,759 --> 00:25:38,583
Mm-mm. No, I haven't.
568
00:25:38,584 --> 00:25:40,763
You know what? Go get him.
569
00:25:40,764 --> 00:25:43,082
- That's not what I meant.
- Ooh.
570
00:25:43,083 --> 00:25:46,152
But it's what I meant, so...
571
00:25:46,153 --> 00:25:47,720
Hi.
572
00:25:47,721 --> 00:25:48,996
Hey.
573
00:25:48,997 --> 00:25:50,890
Mmm, smells good.
574
00:25:50,891 --> 00:25:52,750
- Mmm, mwah.
- Oh...
575
00:25:52,751 --> 00:25:53,809
How was your day?
576
00:25:53,810 --> 00:25:56,879
- Well, I mean, sexism is real.
- Mm-hmm.
577
00:25:56,880 --> 00:26:00,700
But I got to meet Megan
Rapinoe... ah... so not bad.
578
00:26:00,701 --> 00:26:03,770
Oh, I also saw a really
pretty church today.
579
00:26:03,771 --> 00:26:06,239
- You did? Which one?
- MCC.
580
00:26:06,240 --> 00:26:08,183
Ah, it was nice to dream a little.
581
00:26:08,184 --> 00:26:09,243
Really?
582
00:26:09,244 --> 00:26:11,187
Yeah, but Finley already
583
00:26:11,188 --> 00:26:15,208
- fucked the minister, so...
- No, she did not.
584
00:26:15,209 --> 00:26:16,484
She's freaking the fuck out.
585
00:26:16,485 --> 00:26:17,820
Poor girl.
586
00:26:18,669 --> 00:26:20,695
Well, if we did want
Finley at our wedding,
587
00:26:20,696 --> 00:26:21,971
I might have another option.
588
00:26:21,972 --> 00:26:23,140
Really? What?
589
00:26:24,533 --> 00:26:27,119
What about the Biltmore?
590
00:26:27,694 --> 00:26:29,470
Oh.
591
00:26:29,471 --> 00:26:31,122
You want to get married
592
00:26:31,123 --> 00:26:32,706
at the Biltmore Hotel?
593
00:26:32,707 --> 00:26:34,733
I don't know, it-it could be nice.
594
00:26:34,734 --> 00:26:36,735
Yeah, it-it could be.
595
00:26:36,736 --> 00:26:37,803
So you're excited?
596
00:26:37,804 --> 00:26:40,409
Yeah, I mean, if-if that's what
you want, I could get into it.
597
00:26:40,410 --> 00:26:43,376
Good. My dad scheduled a
walk-through for all of us.
598
00:26:43,377 --> 00:26:45,355
My family and yours.
599
00:26:45,356 --> 00:26:48,759
Okay, so does he want us
600
00:26:48,760 --> 00:26:50,869
to get married there, or do you?
601
00:26:50,870 --> 00:26:52,062
Both.
602
00:26:52,063 --> 00:26:54,562
But it was his idea.
603
00:26:54,563 --> 00:26:56,589
We could make it our own.
604
00:26:56,590 --> 00:26:59,075
You know what, it should be our own.
605
00:26:59,076 --> 00:27:00,401
It's our wedding.
606
00:27:00,402 --> 00:27:01,635
I hear you.
607
00:27:01,636 --> 00:27:03,513
It's just a walk-through.
608
00:27:13,415 --> 00:27:15,525
Hi, Alice!
609
00:27:15,526 --> 00:27:16,652
Hey!
610
00:27:17,899 --> 00:27:20,421
Hi. They have homework.
611
00:27:20,422 --> 00:27:22,232
Don't let them tell you otherwise.
612
00:27:22,233 --> 00:27:23,675
Good to know.
613
00:27:23,676 --> 00:27:25,619
Okay.
614
00:27:25,620 --> 00:27:28,180
Um, I am off.
615
00:27:28,181 --> 00:27:29,423
Hey, before you go.
616
00:27:29,424 --> 00:27:31,251
I have an idea. I was thinking.
617
00:27:32,335 --> 00:27:34,703
- We should hang.
- Oh.
618
00:27:34,704 --> 00:27:37,510
- Yeah, or you guys should.
- Who?
619
00:27:37,511 --> 00:27:39,620
You and Nat, like, go
get coffee or something.
620
00:27:39,621 --> 00:27:40,771
Uh...
621
00:27:40,772 --> 00:27:43,155
sure.
622
00:27:43,156 --> 00:27:44,893
Did she tell you to say that?
623
00:27:44,894 --> 00:27:46,462
Oh, God, no.
624
00:27:46,463 --> 00:27:48,739
I just... I mean, you guys, you know,
625
00:27:48,740 --> 00:27:50,515
you used to be friends,
and I thought maybe
626
00:27:50,516 --> 00:27:52,226
you could go get... coffee.
627
00:27:54,810 --> 00:27:56,920
She misses you.
628
00:27:56,921 --> 00:27:58,613
She does?
629
00:27:58,614 --> 00:27:59,931
Yeah. Like, a little.
630
00:27:59,932 --> 00:28:01,225
You know, as a friend.
631
00:28:03,906 --> 00:28:06,057
Oh, God, I...
632
00:28:06,058 --> 00:28:07,779
- What?
- No, I thought you meant
633
00:28:07,780 --> 00:28:11,514
- she misses me, like, for real.
- Huh?
634
00:28:11,515 --> 00:28:13,282
Oh, my... Can you imagine?
635
00:28:13,283 --> 00:28:14,892
If I was...
636
00:28:14,893 --> 00:28:17,044
- "Oh, she misses you..."
- No. That would be...
637
00:28:17,045 --> 00:28:19,738
- strange.
- No, that would be crazy.
638
00:28:19,739 --> 00:28:21,491
- That would be crazy.
- What'd be crazy?
639
00:28:23,248 --> 00:28:25,525
I can't believe we're
still talking about this.
640
00:28:25,526 --> 00:28:27,238
But why would you tell her I miss her?
641
00:28:27,239 --> 00:28:28,556
Because you do.
642
00:28:28,557 --> 00:28:30,592
She's my ex-wife.
643
00:28:30,593 --> 00:28:32,694
Well, she's also your ex-friend.
644
00:28:32,695 --> 00:28:35,180
Okay, but I don't want her
to know that I miss her.
645
00:28:35,181 --> 00:28:38,308
Did you not just tell me this morning...
646
00:28:38,309 --> 00:28:39,334
Yes. I told you.
647
00:28:39,335 --> 00:28:41,403
I didn't want her to know.
648
00:28:41,404 --> 00:28:44,866
Well, she misses you, too.
649
00:28:45,767 --> 00:28:47,174
Did she say that?
650
00:28:47,175 --> 00:28:50,354
Well, no, but... I can tell.
651
00:28:50,355 --> 00:28:51,545
She hurt me Alice. Okay?
652
00:28:51,546 --> 00:28:53,598
I can't just flip a switch
and forget what happened.
653
00:28:53,599 --> 00:28:56,292
I know. I'm sorry. It's just...
654
00:28:56,293 --> 00:28:59,320
She was your friend first.
655
00:28:59,321 --> 00:29:01,013
Why are you pushing this?
656
00:29:01,014 --> 00:29:02,498
Because I get it.
657
00:29:02,499 --> 00:29:04,441
You know? I dated my best friend, too,
658
00:29:04,442 --> 00:29:06,120
as you know, and when we broke up,
659
00:29:06,121 --> 00:29:08,722
- it was very painful.
- You would really be
660
00:29:08,723 --> 00:29:12,984
okay if me and Gigi were just
661
00:29:12,985 --> 00:29:15,703
gal-pal-ing around town,
662
00:29:15,704 --> 00:29:17,980
- having fun...
- Mm-hmm. Yeah.
663
00:29:17,981 --> 00:29:20,632
I could see it. Plain as day.
664
00:29:20,633 --> 00:29:24,304
I could see a brunch,
I could see a mani-pedi.
665
00:29:24,305 --> 00:29:27,853
- Really?
- Uh-huh. I don't love a spa.
666
00:29:27,854 --> 00:29:30,857
But, yeah, I am not threatened
at all by a casual...
667
00:29:30,858 --> 00:29:33,759
- public hang.
- Okay.
668
00:29:33,760 --> 00:29:35,252
I'm... so sure.
669
00:29:35,253 --> 00:29:39,124
I'm serious. All I want
is for you to be happy.
670
00:29:39,125 --> 00:29:40,358
It's all I ever want.
671
00:29:40,359 --> 00:29:42,863
Well, you're very, very sweet.
672
00:29:42,864 --> 00:29:43,972
Thank you.
673
00:29:43,973 --> 00:29:46,249
I love you so much.
674
00:29:46,250 --> 00:29:48,861
- And you know what?
- Mm?
675
00:29:48,862 --> 00:29:50,304
I think you're the cool one.
676
00:29:50,305 --> 00:29:52,289
Okay, now I know you're lying.
677
00:29:52,290 --> 00:29:53,507
No, I think you're so cool.
678
00:29:53,508 --> 00:29:55,033
You're just a different kind of cool.
679
00:29:55,034 --> 00:29:57,578
- I'm not cool.
- You're so cool.
680
00:30:04,387 --> 00:30:06,236
Come in, it's open.
681
00:30:08,473 --> 00:30:09,590
Hey.
682
00:30:09,591 --> 00:30:11,801
So, I did a deep dive on Dale Lewis.
683
00:30:11,802 --> 00:30:14,995
And, uh, you know, I'm just, uh...
684
00:30:14,996 --> 00:30:16,438
You okay?
685
00:30:16,439 --> 00:30:19,049
I'm really sorry, I have to cancel.
686
00:30:19,050 --> 00:30:20,742
Something came up.
687
00:30:20,743 --> 00:30:22,603
I'll make it up to you, I promise.
688
00:30:22,604 --> 00:30:24,588
Oh. Uh, is there anything
I can help you with?
689
00:30:24,589 --> 00:30:26,139
No. No.
690
00:30:26,140 --> 00:30:28,380
I just need some time to
take care of some stuff.
691
00:30:28,381 --> 00:30:29,698
Some personal stuff.
692
00:30:29,699 --> 00:30:32,309
Sure. Yeah.
693
00:30:32,310 --> 00:30:34,104
You should take Sophie with you.
694
00:30:35,362 --> 00:30:37,221
No, that's okay.
695
00:30:37,222 --> 00:30:38,724
Okay.
696
00:30:39,861 --> 00:30:41,095
See you later, yeah?
697
00:30:41,096 --> 00:30:43,432
Yeah. Yeah, sure.
698
00:30:52,979 --> 00:30:54,462
Thank you so much.
699
00:30:54,463 --> 00:30:56,423
I thank you.
700
00:31:31,123 --> 00:31:34,835
Hey.
701
00:31:35,361 --> 00:31:38,012
Can a friend get a drink on the house?
702
00:31:38,013 --> 00:31:42,225
You have good timing. I was just
starting to feel bad for myself.
703
00:31:44,019 --> 00:31:45,312
I'm sorry.
704
00:31:46,811 --> 00:31:49,254
- Such a shitty friend earlier.
- No, you weren't.
705
00:31:49,255 --> 00:31:51,392
Yes, I was.
706
00:31:51,393 --> 00:31:53,836
You've always been there for me.
707
00:31:53,837 --> 00:31:56,989
- You deserve the same.
- Well...
708
00:31:56,990 --> 00:31:59,493
buying this place was pretty impulsive.
709
00:32:00,827 --> 00:32:03,037
Very.
710
00:32:04,706 --> 00:32:07,167
What was I doing?
711
00:32:08,418 --> 00:32:11,712
I just wanted to forget a little.
712
00:32:11,713 --> 00:32:13,715
I get it.
713
00:32:14,508 --> 00:32:18,553
- Put those in some water?
- Yeah.
714
00:32:20,911 --> 00:32:22,311
There are times I just...
715
00:32:22,312 --> 00:32:24,272
I feel normal, and then...
716
00:32:24,273 --> 00:32:26,800
the feeling of missing her
717
00:32:26,801 --> 00:32:29,512
just hits me like a fucking wave.
718
00:32:30,607 --> 00:32:33,108
Are you sure that it's over?
719
00:32:33,109 --> 00:32:34,844
I have divorce papers
720
00:32:34,845 --> 00:32:38,915
sitting in my drawer right now, so...
721
00:32:38,916 --> 00:32:40,241
pretty sure it's over.
722
00:32:40,242 --> 00:32:43,811
But does she know that
you're still in love with her?
723
00:32:43,812 --> 00:32:46,130
I don't think that matters so much.
724
00:32:46,131 --> 00:32:47,198
Well, it matters a lot
725
00:32:47,199 --> 00:32:49,083
if you still want to be with her.
726
00:32:49,084 --> 00:32:51,586
The problems we have...
727
00:32:53,216 --> 00:32:55,409
don't involve us not loving each other.
728
00:32:55,410 --> 00:32:56,953
Hmm.
729
00:32:59,240 --> 00:33:02,434
Ah, I just want to feel normal again.
730
00:33:02,435 --> 00:33:04,044
Just give me some good news.
731
00:33:04,045 --> 00:33:07,346
Tell me how long it took for
you to feel normal after Tina.
732
00:33:07,347 --> 00:33:10,457
Well, you're assuming
that I feel normal now.
733
00:33:10,458 --> 00:33:11,558
You don't?
734
00:33:11,559 --> 00:33:14,270
- No.
- Great.
735
00:33:18,045 --> 00:33:21,757
I still miss the kind of
love that I had with Tina.
736
00:33:25,779 --> 00:33:28,199
It made me feel alive.
737
00:33:30,980 --> 00:33:33,140
Never thought she would fall
in love with someone else.
738
00:33:35,115 --> 00:33:38,559
Everything changed when she left me.
739
00:33:38,560 --> 00:33:40,169
I mean, my God, my body changed.
740
00:33:40,170 --> 00:33:42,086
- No, it didn't.
- Oh, yeah. It did.
741
00:33:42,087 --> 00:33:46,073
I mean, sometimes I
sweat so much at night,
742
00:33:46,074 --> 00:33:48,517
I feel like I should be
sleeping on a fucking towel.
743
00:33:48,518 --> 00:33:49,932
That's where we are now, Shane.
744
00:33:49,933 --> 00:33:52,062
I should be sleeping on a towel.
745
00:33:52,063 --> 00:33:54,142
But you're younger,
you'll bounce back faster.
746
00:33:54,143 --> 00:33:55,774
Oh, come on, I'm pushing 40.
747
00:33:55,775 --> 00:33:57,151
Oh, you're just a baby.
748
00:33:57,152 --> 00:34:01,555
You just need to have
some time pass, that's all.
749
00:34:01,556 --> 00:34:03,331
Just have some days go by.
750
00:34:03,332 --> 00:34:05,326
You think?
751
00:34:05,327 --> 00:34:06,953
I know.
752
00:34:10,957 --> 00:34:13,334
Congratulations on your new adventure.
753
00:34:13,335 --> 00:34:17,421
Well, here we are.
754
00:34:41,016 --> 00:34:43,948
I've never been with a trans guy.
755
00:34:43,949 --> 00:34:46,158
Okay.
756
00:34:56,169 --> 00:34:58,045
What should I do?
757
00:35:20,593 --> 00:35:22,277
I talked to the head of the school,
758
00:35:22,278 --> 00:35:23,761
and it's all set.
759
00:35:23,762 --> 00:35:25,505
Yes, done deal.
760
00:35:25,506 --> 00:35:28,436
So I'm gonna take the deposit
out of my bank account,
761
00:35:28,437 --> 00:35:29,516
send it over there.
762
00:35:29,517 --> 00:35:31,854
Yeah, you can... you
can do it if you want.
763
00:35:31,855 --> 00:35:33,080
Whatever works for you.
764
00:35:33,081 --> 00:35:35,024
- Thank you.
- Your tea.
765
00:35:35,025 --> 00:35:36,592
Thanks.
766
00:35:36,593 --> 00:35:38,535
Yeah. You, too. Bye, T.
767
00:35:38,536 --> 00:35:40,773
So, you are going to be starting
768
00:35:40,774 --> 00:35:43,050
at Harrington Academy
come Monday morning.
769
00:35:43,051 --> 00:35:46,593
Great. Same assholes,
different zip code.
770
00:35:46,594 --> 00:35:48,698
Where are we?
771
00:35:48,699 --> 00:35:50,195
If Milner's team is smart...
772
00:35:50,196 --> 00:35:52,913
- Which they are.
- They'll use yesterday's incident
773
00:35:52,914 --> 00:35:54,859
to attack you on education.
774
00:35:54,860 --> 00:35:55,885
Bring it on.
775
00:35:55,886 --> 00:35:57,954
You cannot be reactive.
776
00:35:57,955 --> 00:36:00,708
You have to just take a
deep breath, count to three.
777
00:36:00,709 --> 00:36:02,276
You know, whatever you have to do.
778
00:36:02,277 --> 00:36:04,622
This is an opportunity for
you to clarify your position
779
00:36:04,623 --> 00:36:07,775
on education, which,
as it stands, is murky.
780
00:36:07,776 --> 00:36:09,131
Murky? How's it murky?
781
00:36:09,132 --> 00:36:11,003
I mean, he wants to pour
money into charter schools,
782
00:36:11,004 --> 00:36:13,108
and I support improving
our public school system.
783
00:36:13,109 --> 00:36:14,388
- What's murky about that?
- Right.
784
00:36:14,389 --> 00:36:16,123
But as long as Angie's
in private school,
785
00:36:16,124 --> 00:36:18,292
your position could come
across as hypocritical.
786
00:36:18,293 --> 00:36:20,544
I might have a solution for that.
787
00:36:20,545 --> 00:36:23,113
There are a few great public schools
788
00:36:23,114 --> 00:36:24,407
- in your district.
- Oh, no.
789
00:36:24,408 --> 00:36:27,351
She needs to be academically challenged.
790
00:36:27,352 --> 00:36:29,553
The Los Angeles Center
for Enriched Studies
791
00:36:29,554 --> 00:36:32,206
actually outperforms schools
in wealthier districts.
792
00:36:32,207 --> 00:36:33,858
AP participation rate
793
00:36:33,859 --> 00:36:35,184
is a hundred percent.
794
00:36:35,185 --> 00:36:36,643
It's extremely diverse.
795
00:36:36,644 --> 00:36:40,072
60% of the student body is of
a lower socioeconomic class.
796
00:36:40,073 --> 00:36:41,599
Look, I get what you're trying to do,
797
00:36:41,600 --> 00:36:43,835
but I'm not about to exploit
my daughter in order to improve
798
00:36:43,836 --> 00:36:45,195
the optics of the campaign.
799
00:36:45,196 --> 00:36:46,471
You can if you want.
800
00:36:49,807 --> 00:36:51,325
I've spoken to the teachers' union.
801
00:36:51,326 --> 00:36:52,655
They're ready to support you
802
00:36:52,656 --> 00:36:53,976
if you enroll Angie in a public school.
803
00:36:53,977 --> 00:36:55,547
Okay, look, I'm not
trotting out my daughter
804
00:36:55,548 --> 00:36:57,449
in order to win an endorsement.
805
00:36:57,450 --> 00:37:00,453
I will do what I think is best.
806
00:37:03,671 --> 00:37:05,114
Okay.
807
00:37:05,115 --> 00:37:07,266
I will just leave these here, then,
808
00:37:07,267 --> 00:37:09,218
- in case you change your mind.
- I won't.
809
00:37:09,219 --> 00:37:11,995
- Just in case.
- I'm never gonna look at these.
810
00:37:11,996 --> 00:37:14,397
I can't hear you. Sorry. Very busy.
811
00:37:14,398 --> 00:37:15,923
Okay.
812
00:37:21,022 --> 00:37:22,649
Yes?
813
00:37:23,858 --> 00:37:26,027
Will you please look at those?
814
00:37:28,697 --> 00:37:32,766
Harrington is much
better than these schools.
815
00:37:32,767 --> 00:37:34,126
But I don't...
816
00:37:34,127 --> 00:37:36,328
I don't want to check
their diversity box.
817
00:37:36,329 --> 00:37:37,479
And I don't want to be
818
00:37:37,480 --> 00:37:39,422
in their "Look, we're
color-blind" brochures.
819
00:37:39,423 --> 00:37:41,365
- You know?
- Look, I get it, but here's...
820
00:37:41,366 --> 00:37:43,517
No, but public schools
are not like that.
821
00:37:43,518 --> 00:37:44,919
Okay? It's...
822
00:37:44,920 --> 00:37:47,173
it's different there, you know?
823
00:37:47,174 --> 00:37:49,550
T and I chose the best school for you.
824
00:37:49,551 --> 00:37:51,914
Okay? You have to trust that, as adults,
825
00:37:51,915 --> 00:37:55,497
sometimes we can see the bigger picture.
826
00:37:55,498 --> 00:37:57,240
Are you sure it's the
best school for me,
827
00:37:57,241 --> 00:37:59,767
or is it actually the
best school for you?
828
00:38:02,337 --> 00:38:04,679
We offer a certain level of luxury
829
00:38:04,680 --> 00:38:07,123
- and sophistication.
- Thank God.
830
00:38:07,124 --> 00:38:08,902
The prewedding cocktail hour
831
00:38:08,903 --> 00:38:10,763
and passed hors d'oeuvres could be here.
832
00:38:10,764 --> 00:38:12,498
Are you having a cocktail hour?
833
00:38:12,499 --> 00:38:15,635
- Um... absolutely.
- Excellent.
834
00:38:15,636 --> 00:38:17,304
I should've gone home and changed.
835
00:38:17,305 --> 00:38:19,001
Into what? A ball gown?
836
00:38:19,002 --> 00:38:21,285
Now, there are two potential
areas for the ceremony,
837
00:38:21,286 --> 00:38:23,584
but my personal favorite is...
838
00:38:23,585 --> 00:38:25,736
- The Gold Room.
- Yes, sir.
839
00:38:25,737 --> 00:38:27,805
You're going to love it.
840
00:38:27,806 --> 00:38:31,334
I hope you all do. It's right this way.
841
00:38:31,335 --> 00:38:34,237
This ballroom is 6,300 square feet
842
00:38:34,238 --> 00:38:37,156
and can accommodate
approximately 350 guests.
843
00:38:37,157 --> 00:38:38,905
Yeah, our list may be longer than that.
844
00:38:39,917 --> 00:38:43,353
Where does the food go?
Because we need few tables
845
00:38:43,354 --> 00:38:45,380
to put everything we're bringing.
846
00:38:45,381 --> 00:38:48,615
Well, we actually don't
allow outside food,
847
00:38:48,616 --> 00:38:50,618
but we have several excellent
menus to choose from.
848
00:38:50,619 --> 00:38:52,371
We'll set up a tasting
as soon as possible,
849
00:38:52,372 --> 00:38:54,147
and then our restaurant
will prepare a menu
850
00:38:54,148 --> 00:38:55,214
according to your needs.
851
00:38:55,215 --> 00:38:57,316
You're lucky you're able
to book something so soon.
852
00:38:57,317 --> 00:39:00,037
This room is normally
booked five years in advance.
853
00:39:00,038 --> 00:39:02,040
Wait.
854
00:39:02,631 --> 00:39:04,959
- He already booked it?
- Dad?
855
00:39:04,960 --> 00:39:06,769
Yeah. I had to put down a deposit.
856
00:39:06,770 --> 00:39:08,154
- Didn't want to lose it.
- Mm.
857
00:39:08,155 --> 00:39:09,630
And how much was that?
858
00:39:09,631 --> 00:39:11,131
No, don't worry about the money.
859
00:39:11,132 --> 00:39:13,742
I want all my colleagues
to be comfortable.
860
00:39:13,743 --> 00:39:15,144
Wait, I'm sorry.
861
00:39:15,145 --> 00:39:16,671
Is-is that why you're doing this?
862
00:39:16,672 --> 00:39:18,139
No, no.
863
00:39:18,140 --> 00:39:19,476
This is good for everybody.
864
00:39:19,477 --> 00:39:23,043
So, if everything's already
set, when is our wedding?
865
00:39:23,044 --> 00:39:25,029
May 10.
866
00:39:27,041 --> 00:39:28,709
Hmm.
867
00:39:30,715 --> 00:39:32,532
Thank you.
868
00:39:32,533 --> 00:39:35,326
We're gonna discuss this,
and I will let you know.
869
00:39:41,354 --> 00:39:43,714
If I hadn't given you
the fucking death stare,
870
00:39:43,715 --> 00:39:45,908
you would've let your
dad book that place.
871
00:39:45,909 --> 00:39:48,249
He wants to do this for us.
872
00:39:48,250 --> 00:39:50,902
It's the only thing we have to give him.
873
00:39:50,903 --> 00:39:52,595
Why do we have to give him anything?
874
00:39:52,596 --> 00:39:56,510
Because my wedding is something
that he's looked forward to.
875
00:39:56,511 --> 00:39:58,128
- It-it matters to him.
- Yeah,
876
00:39:58,129 --> 00:40:01,098
but I don't want to feel
uncomfortable at my own wedding.
877
00:40:01,099 --> 00:40:02,521
I-I want to laugh.
878
00:40:02,522 --> 00:40:06,354
I want to yell. I want to eat
the food that my family cooked.
879
00:40:08,856 --> 00:40:10,674
Okay.
880
00:40:10,675 --> 00:40:13,377
O-Okay, I-I hear you.
881
00:40:13,378 --> 00:40:15,362
I'm sure that they'll make exceptions...
882
00:40:15,363 --> 00:40:16,655
No! No.
883
00:40:16,656 --> 00:40:18,406
No, no, no. You don't get it.
884
00:40:18,407 --> 00:40:21,343
That place makes me
hold my fucking breath.
885
00:40:21,344 --> 00:40:24,240
Did you see how they
looked at me and my family?
886
00:40:24,241 --> 00:40:26,738
Baby, you're making this
into a bigger deal than it is.
887
00:40:26,739 --> 00:40:28,729
How? It's our wedding.
888
00:40:28,730 --> 00:40:30,602
I don't know what's bigger than that.
889
00:40:30,603 --> 00:40:32,337
Couples compromise all the time.
890
00:40:32,338 --> 00:40:33,897
Yeah, I'm happy to compromise with you.
891
00:40:33,898 --> 00:40:36,142
I'm just not about to
compromise with your dad.
892
00:40:41,690 --> 00:40:43,734
Okay.
893
00:40:44,726 --> 00:40:46,835
Don't you...
894
00:40:46,836 --> 00:40:48,579
don't you want to marry me
895
00:40:48,580 --> 00:40:52,191
and not feel like we got
to keep our spines straight?
896
00:40:52,192 --> 00:40:54,277
Of course I do.
897
00:40:57,488 --> 00:40:59,389
I don't want to hurt him.
898
00:40:59,390 --> 00:41:02,184
I don't want to hurt his feelings.
899
00:41:03,119 --> 00:41:04,621
I know.
900
00:41:05,913 --> 00:41:08,707
But you're hurting mine instead.
901
00:41:08,708 --> 00:41:10,292
Excuse me.
902
00:41:16,733 --> 00:41:18,166
Good evening, and welcome back
903
00:41:18,167 --> 00:41:19,942
to tonight's L.A. mayoral debate.
904
00:41:19,943 --> 00:41:23,388
We're here with candidates
Jeff Milner and Bette Porter.
905
00:41:23,389 --> 00:41:25,515
Deputy Mayor Milner, before the break,
906
00:41:25,516 --> 00:41:27,768
we were discussing the
use of public space.
907
00:41:27,769 --> 00:41:31,355
The city of Los Angeles has
a number of vacant buildings
908
00:41:31,356 --> 00:41:32,832
that are falling into disrepair.
909
00:41:32,833 --> 00:41:35,776
There are several proposals out there
910
00:41:35,777 --> 00:41:37,698
regarding how to use that space.
911
00:41:37,699 --> 00:41:39,888
What exactly is your plan?
912
00:41:39,889 --> 00:41:41,999
My plan is to use those spaces
913
00:41:42,000 --> 00:41:44,110
to bring money and
jobs back to the city.
914
00:41:44,111 --> 00:41:47,055
Look where those buildings
are: Skid Row, Hyde Park,
915
00:41:47,056 --> 00:41:48,540
Boyle Heights.
916
00:41:48,541 --> 00:41:50,698
Locations that need to be revitalized.
917
00:41:50,699 --> 00:41:53,660
- He's good.
- Yeah, he's a pro.
918
00:41:53,661 --> 00:41:55,204
... turn things around
in some of those places...
919
00:41:55,205 --> 00:41:56,981
Hey, she's got this.
920
00:41:56,982 --> 00:41:59,842
Yeah. She's got this.
921
00:41:59,843 --> 00:42:02,536
He totally looks like Ted.
922
00:42:02,537 --> 00:42:04,972
My college boyfriend?
923
00:42:04,973 --> 00:42:06,511
Yes.
924
00:42:06,512 --> 00:42:09,330
Oh, my God, you're so right.
925
00:42:09,331 --> 00:42:12,025
What? What are you laughing at? Oh.
926
00:42:14,357 --> 00:42:15,424
Huh?
927
00:42:15,425 --> 00:42:17,409
What's going on there?
928
00:42:17,410 --> 00:42:20,312
Oh, it's a long story,
929
00:42:20,313 --> 00:42:24,925
but I think I might have brought
two best friends back together.
930
00:42:24,926 --> 00:42:26,535
Or two ex-wives.
931
00:42:26,536 --> 00:42:29,604
But the businesses you support
932
00:42:29,605 --> 00:42:32,432
are actually raising rents,
putting more people
933
00:42:32,433 --> 00:42:35,877
out on the street, making our
homelessness crisis even worse.
934
00:42:35,878 --> 00:42:39,501
What this city desperately
needs is housing,
935
00:42:39,502 --> 00:42:41,194
which is why I've made the issue
936
00:42:41,195 --> 00:42:43,221
one of the three
pillars of my candidacy.
937
00:42:43,222 --> 00:42:44,264
Housing...
938
00:42:44,265 --> 00:42:45,892
Don't, please don't
say education, please.
939
00:42:45,893 --> 00:42:46,934
... unemployment...
940
00:42:46,935 --> 00:42:48,126
Please don't say education.
941
00:42:48,127 --> 00:42:49,811
- ... and education.
- We're fucked.
942
00:42:49,812 --> 00:42:51,371
I'm glad you brought that up.
943
00:42:51,372 --> 00:42:53,233
My plan on education involves building
944
00:42:53,234 --> 00:42:55,518
more charter schools
and getting children
945
00:42:55,519 --> 00:42:58,504
out of our broken public school system.
946
00:42:58,505 --> 00:43:00,239
Pouring money into charter schools
947
00:43:00,240 --> 00:43:02,463
is not going to fix our
public school system.
948
00:43:02,464 --> 00:43:05,121
And what would be your
proposal, Ms. Porter?
949
00:43:05,122 --> 00:43:07,297
- Private school for all?
- Fuck.
950
00:43:07,298 --> 00:43:09,383
Curious to see what
your plan could be since
951
00:43:09,384 --> 00:43:11,994
your daughter's been in
private school her entire life.
952
00:43:11,995 --> 00:43:15,051
Well, actually, my daughter
is enrolled in a public school.
953
00:43:15,052 --> 00:43:17,329
She's at the Los Angeles
Center for Enriched Studies.
954
00:43:17,330 --> 00:43:19,624
Huh. Is that because
you believe in public schools
955
00:43:19,625 --> 00:43:21,959
or because she got expelled
from Woodward for fighting
956
00:43:21,960 --> 00:43:23,520
and no reputable school would have her?
957
00:43:31,225 --> 00:43:33,543
Firstly, my daughter was not expelled.
958
00:43:33,544 --> 00:43:35,069
Secondly, any school,
959
00:43:35,070 --> 00:43:38,163
public or private, would be
lucky to have an AP scholar,
960
00:43:38,164 --> 00:43:39,439
National Merit award winner,
961
00:43:39,440 --> 00:43:41,624
and honor roll student like my daughter.
962
00:43:41,625 --> 00:43:43,129
- Thirdly...
- What I meant was...
963
00:43:43,130 --> 00:43:44,656
Oh, I know what you meant.
964
00:43:44,657 --> 00:43:48,700
You were using coded language
to imply, among other things,
965
00:43:48,701 --> 00:43:52,087
that our city's public
schools are inferior.
966
00:43:52,088 --> 00:43:55,074
And I would have to ask
you, by what measure?
967
00:43:55,075 --> 00:43:59,361
If all you do is look at
AP scores and, and rankings,
968
00:43:59,362 --> 00:44:01,546
then you're missing out
on the bigger picture.
969
00:44:01,547 --> 00:44:03,261
Our city's public schools
970
00:44:03,262 --> 00:44:05,383
have a more diverse student body
971
00:44:05,384 --> 00:44:09,621
and faculty that reflects the
students back to themselves,
972
00:44:09,622 --> 00:44:11,899
and that is invaluable.
973
00:44:11,900 --> 00:44:13,551
Diversity matters.
974
00:44:26,911 --> 00:44:28,614
At the Center for Enriched Studies,
975
00:44:28,615 --> 00:44:31,022
they have an AP participation
rate of a hundred percent,
976
00:44:31,023 --> 00:44:33,966
and they are ranked tenth in
the county, but they also have...
977
00:44:33,967 --> 00:44:35,784
We just got the teachers'
union endorsement.
978
00:44:35,785 --> 00:44:38,103
... 73% minority enrollment rate...
979
00:44:38,104 --> 00:44:39,668
That's what I'm talking about. Yeah.
980
00:44:39,669 --> 00:44:42,295
... and that matters
to me and to my family.
981
00:44:53,916 --> 00:44:57,360
Hey. It's me, the Pope.
982
00:44:57,361 --> 00:44:59,137
Kidding.
983
00:44:59,138 --> 00:45:00,664
Um...
984
00:45:00,665 --> 00:45:03,717
I thought we were gonna hang out again,
985
00:45:03,718 --> 00:45:05,660
but I guess not,
986
00:45:05,661 --> 00:45:09,448
which is a bummer,
987
00:45:09,449 --> 00:45:12,178
for me anyway.
988
00:45:12,179 --> 00:45:13,743
Um, but, yeah,
989
00:45:13,744 --> 00:45:16,938
I don't know what you believe in,
990
00:45:16,939 --> 00:45:20,174
but I, but I think that
we met for a reason,
991
00:45:20,175 --> 00:45:21,825
and I don't know what it is,
992
00:45:21,826 --> 00:45:26,715
but I hope that you find a
way to reclaim your faith.
993
00:45:26,716 --> 00:45:29,451
It seems important to you.
994
00:45:29,452 --> 00:45:32,145
Or maybe I'm totally
reading into something.
995
00:45:32,146 --> 00:45:34,088
So, um...
996
00:45:34,089 --> 00:45:38,617
Okay, this message is too long.
997
00:45:38,618 --> 00:45:42,187
I hope to see you again.
998
00:45:42,188 --> 00:45:44,232
Okay. Bye.
999
00:46:11,395 --> 00:46:13,672
She was trying to pet the
turtles with one hand...
1000
00:46:13,673 --> 00:46:16,396
Right. And balance her
mai tai in the other,
1001
00:46:16,397 --> 00:46:19,298
and then she flips off the boat.
1002
00:46:19,299 --> 00:46:23,077
Oh, my God, that's right.
I forgot about that.
1003
00:46:23,078 --> 00:46:27,357
- So embarrassing for her.
- Oh, my God, she's ridiculous.
1004
00:46:27,358 --> 00:46:29,993
- Regina.
- Yeah, that's Regina. Always.
1005
00:46:29,994 --> 00:46:31,863
That's such a funny story, Gigi.
1006
00:46:31,864 --> 00:46:33,974
- So funny.
- It's ridiculous.
1007
00:46:33,975 --> 00:46:35,042
Yeah.
1008
00:46:35,043 --> 00:46:37,111
Well, good night.
1009
00:46:37,112 --> 00:46:38,679
Oh. Yeah.
1010
00:46:38,680 --> 00:46:40,372
Um...
1011
00:46:40,373 --> 00:46:42,232
- Thank you again...
- Yes, oh, my gosh.
1012
00:46:42,233 --> 00:46:44,067
- ... so much for...
- Yeah, oh, my God.
1013
00:46:44,068 --> 00:46:47,387
- Such a joy.
- Thank you. Thank you.
1014
00:46:47,388 --> 00:46:50,332
It was so great. Thank
you for suggesting this.
1015
00:46:50,333 --> 00:46:51,608
- Really.
- Yeah.
1016
00:46:51,609 --> 00:46:53,801
Thank you. Okay, I'm off.
1017
00:46:53,802 --> 00:46:55,955
- Okay.
- Finally. Okay.
1018
00:46:55,956 --> 00:46:57,440
- So much fun.
- Thank you, too.
1019
00:46:57,441 --> 00:46:58,776
- See you soon.
- Yeah, of course.
1020
00:46:58,777 --> 00:47:01,887
- Great.
- Bye.
1021
00:47:09,683 --> 00:47:11,083
Are you okay?
1022
00:47:11,084 --> 00:47:13,669
Uh-huh. Yeah. I just thought
she would never leave.
1023
00:47:13,670 --> 00:47:16,244
Okay. I knew this would be weird.
1024
00:47:16,245 --> 00:47:19,214
- No, it's not.
- Oh, yes, it is. It's weird.
1025
00:47:19,215 --> 00:47:22,299
- No, I thought that went great.
- Did you?
1026
00:47:22,300 --> 00:47:24,138
- Well, it couldn't be weirder.
- You know what?
1027
00:47:24,139 --> 00:47:26,374
I didn't even think it
was gonna go that well.
1028
00:47:26,375 --> 00:47:28,651
This was all your idea.
1029
00:47:28,652 --> 00:47:32,239
I know. Yeah.
1030
00:47:32,967 --> 00:47:36,119
I just didn't think you
were gonna laugh that hard
1031
00:47:36,120 --> 00:47:38,021
at Gigi.
1032
00:47:38,022 --> 00:47:40,214
I mean, I thought I was the funny one.
1033
00:47:40,215 --> 00:47:43,586
Love, you are the funny one.
1034
00:47:43,587 --> 00:47:45,530
Well, you said you were
gonna pee your pants,
1035
00:47:45,531 --> 00:47:48,189
- like, five times.
- That doesn't mean anything.
1036
00:47:48,190 --> 00:47:50,967
I... That could happen when I sneeze.
1037
00:47:50,968 --> 00:47:54,996
Yeah, well, it's true.
1038
00:47:54,997 --> 00:47:56,332
Yeah.
1039
00:47:57,682 --> 00:47:59,976
Do you want to watch Naked and Afraid?
1040
00:48:01,443 --> 00:48:03,427
Yeah, I do.
1041
00:48:03,428 --> 00:48:04,945
Me, too.
1042
00:48:04,946 --> 00:48:06,531
Okay.
1043
00:48:07,126 --> 00:48:09,944
Look, I really am glad
that you had a good time.
1044
00:48:09,945 --> 00:48:11,171
That's all that counts.
1045
00:48:11,172 --> 00:48:13,323
Thank you for being so generous.
1046
00:48:13,324 --> 00:48:15,225
- Thank you.
- I know, I'm pretty awesome.
1047
00:48:15,226 --> 00:48:16,460
Yeah, you are.
1048
00:48:20,709 --> 00:48:26,084
_
1049
00:49:00,579 --> 00:49:02,104
Hey.
1050
00:49:02,105 --> 00:49:03,806
Hey.
1051
00:49:03,807 --> 00:49:06,434
I, um...
1052
00:49:06,435 --> 00:49:08,962
I just wanted to thank you again.
1053
00:49:08,963 --> 00:49:10,823
For what?
1054
00:49:12,309 --> 00:49:15,229
For showing up when you did.
1055
00:49:15,736 --> 00:49:19,740
I didn't, I didn't know
how much I needed you.
1056
00:49:20,538 --> 00:49:22,564
Oh.
1057
00:49:22,565 --> 00:49:25,234
S-S-Sure.
1058
00:49:27,565 --> 00:49:30,092
Um, Tess and I, you know,
1059
00:49:30,093 --> 00:49:31,997
we've been struggling
for a long time, you know,
1060
00:49:31,998 --> 00:49:33,940
it's work... at work it's one thing, but
1061
00:49:33,941 --> 00:49:36,193
our relationship, you know.
1062
00:49:38,084 --> 00:49:40,253
She just doesn't see me the way you do.
1063
00:49:41,536 --> 00:49:44,688
And I think she's starting
to get a little jealous
1064
00:49:44,689 --> 00:49:46,590
'cause of the way I look at you,
1065
00:49:46,591 --> 00:49:48,659
the way you look at me.
1066
00:49:48,660 --> 00:49:53,065
But it's over between us.
1067
00:49:53,066 --> 00:49:56,117
Lena, this is not a good idea.
1068
00:49:58,020 --> 00:50:02,065
I think you can feel it, too.
1069
00:50:02,738 --> 00:50:03,829
Can you feel that?
1070
00:52:29,594 --> 00:52:31,829
Yeah, he did. He bailed on me.
1071
00:52:31,830 --> 00:52:34,607
Oh, I will fucking end him.
1072
00:52:34,608 --> 00:52:36,217
But-but then...
1073
00:52:36,218 --> 00:52:38,453
but then I...
1074
00:52:38,454 --> 00:52:41,191
I did that thing I do
1075
00:52:41,192 --> 00:52:43,468
when I get my feelings hurt.
1076
00:52:43,469 --> 00:52:44,703
Aw, honey.
1077
00:52:44,704 --> 00:52:47,147
And it's not okay.
1078
00:52:47,148 --> 00:52:48,172
Hey.
1079
00:52:48,173 --> 00:52:51,117
It's okay to hook up with a stranger.
1080
00:52:51,118 --> 00:52:52,894
No, no, I know, I know, but it's...
1081
00:52:52,895 --> 00:52:54,295
Hey, look at me.
1082
00:52:54,296 --> 00:52:59,135
It's okay to be hurt, and
it's okay to fuck somebody.
1083
00:53:01,222 --> 00:53:04,917
Thank you. I don't know
why I'm so bummed.
1084
00:53:04,918 --> 00:53:06,161
'Cause you like him.
1085
00:53:06,162 --> 00:53:09,082
- I've liked other people before.
- Yeah, but not like this.
1086
00:53:09,957 --> 00:53:11,065
Yeah.
1087
00:53:11,066 --> 00:53:12,734
Mm-hmm.
1088
00:53:16,018 --> 00:53:19,045
Fuck it. Let's just dance.
1089
00:53:19,046 --> 00:53:25,002
Alexa, play Yoskar Sarante's
"No Tengo Suerte en el Amor".
1090
00:53:25,003 --> 00:53:26,986
Okay.
1091
00:53:26,987 --> 00:53:29,814
- I can't. No. I'm terrible.
- Oh, shit! Yes!
1092
00:53:29,815 --> 00:53:32,216
I will teach you. Come on.
1093
00:53:32,217 --> 00:53:33,968
Yes, yes, there you go.
1094
00:53:33,969 --> 00:53:35,494
Oh!
1095
00:53:35,495 --> 00:53:39,273
Super easy, okay, look.
One, two, three, four.
1096
00:53:39,274 --> 00:53:40,883
One... Oh!
1097
00:53:47,881 --> 00:53:51,761
Congratulations. Wow, she
was great up there tonight.
1098
00:53:51,762 --> 00:53:54,539
Oh, thank you so much.
I'll tell her you said so.
1099
00:53:54,540 --> 00:53:56,566
Your endorsement means a lot to her.
1100
00:53:56,567 --> 00:53:58,844
- All right. Thanks.
- Take care.
1101
00:53:58,845 --> 00:54:01,472
And now we go to the studio
1102
00:54:01,473 --> 00:54:03,765
for coverage of
tonight's mayoral debate.
1103
00:54:03,766 --> 00:54:04,875
Thank you, Bob.
1104
00:54:04,876 --> 00:54:06,643
It was a solid showing for Bette Porter
1105
00:54:06,644 --> 00:54:08,837
in tonight's debate as she
continues to gain traction
1106
00:54:08,838 --> 00:54:10,530
against her opponent Jeff Milner.
1107
00:54:10,531 --> 00:54:12,924
Porter took a strong
stance on education...
1108
00:54:12,925 --> 00:54:14,685
... that seemed to
resonate with the crowd.
1109
00:54:14,686 --> 00:54:17,555
While Milner reiterated a finer point...
1110
00:54:59,565 --> 00:55:00,848
Are you really 40?
1111
00:55:00,849 --> 00:55:02,573
- Is that scary?
- No.
1112
00:55:02,574 --> 00:55:03,598
Right.
1113
00:55:04,623 --> 00:55:06,346
You jeopardize the campaign.
1114
00:55:06,347 --> 00:55:08,870
You've course-corrected worse when
you were working for your father.
1115
00:55:08,871 --> 00:55:11,094
How do you feel about your lover priest?
1116
00:55:11,095 --> 00:55:13,718
Swirly, right here in this area.
1117
00:55:13,719 --> 00:55:15,542
- That's love, bro.
- No.
1118
00:55:15,543 --> 00:55:17,666
I've been clear with what I want.
Tell me what you want.
1119
00:55:17,667 --> 00:55:20,490
- Surprise!
- What did you do?
1120
00:55:20,491 --> 00:55:22,914
I want you and her.
1121
00:55:29,487 --> 00:55:31,987
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
79008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.