All language subtitles for Queen America 105

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,420 -Previously on... -Hey, you go to OSU? 2 00:00:03,462 --> 00:00:06,131 -I, uh, go to Tulsa, university. 3 00:00:06,173 --> 00:00:09,259 - My dream house! 4 00:00:09,301 --> 00:00:11,345 Been driving past this house since I was a kid. 5 00:00:11,386 --> 00:00:13,055 -You should go to the open house. 6 00:00:13,096 --> 00:00:15,390 -Vicki! -Robert. I heard you were back. 7 00:00:15,432 --> 00:00:17,559 -Yeah, about a month. I miss Tulsa. 8 00:00:17,601 --> 00:00:20,229 -You're pretty cute when you're trying to cheer me up. 9 00:00:20,270 --> 00:00:21,939 -That is the goal. 10 00:00:21,980 --> 00:00:23,357 -I've gotten us paired with Texas. 11 00:00:23,398 --> 00:00:25,442 - The risk is obviously being paired 12 00:00:25,484 --> 00:00:27,027 with someone who upstages you. 13 00:00:27,069 --> 00:00:28,862 This means we'll be working with Mandy Green. 14 00:00:28,904 --> 00:00:30,989 -Why do you have a picture of her in here? 15 00:00:31,031 --> 00:00:33,575 -So that I don't forget she's out there, living. 16 00:00:33,617 --> 00:00:36,203 -Brittany and I are on our way to Tulsa right now. 17 00:00:36,245 --> 00:00:38,455 I can't wait to meet Samantha tomorrow. 18 00:00:38,497 --> 00:00:39,831 -Really looking forward to it. 19 00:00:46,630 --> 00:00:48,882 - This is completely unacceptable. 20 00:00:48,924 --> 00:00:50,884 What kind of operation are you running here? 21 00:00:50,926 --> 00:00:53,011 -It's a Humphries Electronic Super Center. 22 00:00:53,053 --> 00:00:55,264 -This was supposed to be a Miss Oklahoma event, 23 00:00:55,305 --> 00:00:57,516 exclusively Miss Oklahoma. 24 00:00:57,558 --> 00:01:00,227 But what, you just decided to let Texas glom on? 25 00:01:00,269 --> 00:01:03,063 -I wasn't really a part of the decision making... 26 00:01:03,105 --> 00:01:05,899 -Do you know how many times Texas has threatened to secede? 27 00:01:05,941 --> 00:01:09,403 Now, I love this country. Do you? 28 00:01:09,444 --> 00:01:13,657 -Ma'am, the entire Humphries corporation loves this country. 29 00:01:13,699 --> 00:01:16,368 -Well then, you shouldn't be undermining Miss Oklahoma's campaign 30 00:01:16,410 --> 00:01:19,955 in favor of a state that's given us nothing but Vanilla Ice and Astroturf. 31 00:01:19,997 --> 00:01:24,376 -Look, ma'am, I don't totally understand why this is an issue. 32 00:01:24,418 --> 00:01:26,670 Last week I was doing maintenance at a Shawnee store, 33 00:01:26,712 --> 00:01:29,173 and now I'm running a Super Center in Norman. 34 00:01:29,214 --> 00:01:32,509 You see what I'm saying? Today's kind of a big deal for me. 35 00:01:32,551 --> 00:01:33,802 - Vicki! 36 00:01:33,844 --> 00:01:35,470 -Mandy! 37 00:01:36,847 --> 00:01:39,600 - Well, I just wanna thank you so much 38 00:01:39,641 --> 00:01:41,059 for letting us join today. 39 00:01:41,101 --> 00:01:44,354 -Of course. This is exactly how I wanted today to happen. 40 00:01:44,396 --> 00:01:47,232 -Thank you so much for your help. 41 00:01:47,274 --> 00:01:49,276 I'm sure you have a lot to do. 42 00:01:49,318 --> 00:01:52,696 Oh, and congratulations on your promotion. 43 00:01:52,738 --> 00:01:56,491 - Thanks. -Now, I know I just sprung this on you last minute, 44 00:01:56,533 --> 00:01:59,828 but if we're going to be paired, I figured why not dive right in? 45 00:01:59,870 --> 00:02:04,082 -I couldn't agree more. -And this is such a meaningful event for us. 46 00:02:04,124 --> 00:02:07,294 Humphries is so important to the Texas community. 47 00:02:07,336 --> 00:02:12,007 Of course. I mean, obviously, the Humphries family is from Oklahoma, 48 00:02:12,049 --> 00:02:14,593 so they're like royalty here. 49 00:02:14,635 --> 00:02:16,720 Well, I suppose they're important everywhere. 50 00:02:16,762 --> 00:02:21,016 -They really are. So important everywhere. 51 00:02:21,058 --> 00:02:24,770 Particularly in Dallas. Where Denise Humphries lives. 52 00:02:24,811 --> 00:02:28,148 With her four beautiful children. 53 00:02:30,776 --> 00:02:34,571 -It's just so nice to see you, Mandy. 54 00:02:34,613 --> 00:02:37,407 Hmm. 55 00:02:37,449 --> 00:02:40,786 -Great. Y'all sit right there. You ladies look very pretty. 56 00:02:40,827 --> 00:02:42,829 -Thank you. -Very pretty. 57 00:02:44,706 --> 00:02:47,918 -So, do you go by Sam or Samantha? 58 00:02:47,960 --> 00:02:50,128 -Some people call me Sam. 59 00:02:50,170 --> 00:02:52,047 -Cool. I like "Sam." 60 00:02:52,089 --> 00:02:55,884 -Uh, come to aisle 5 and have your photo taken 61 00:02:55,926 --> 00:02:58,387 with the ladies who are competing 62 00:02:58,428 --> 00:03:02,683 to be the next Miss America Starred and Striped United States. 63 00:03:04,393 --> 00:03:05,686 -The guy in the camo hoodie 64 00:03:05,727 --> 00:03:08,313 is 100% gonna jerk off in the bathroom after this. 65 00:03:08,355 --> 00:03:10,274 -Wait, really? 66 00:03:10,315 --> 00:03:12,901 -Oh, definitely. He has all the vibes of the sash chaser. 67 00:03:12,943 --> 00:03:16,321 I really hate meet-and-greets. 68 00:03:16,363 --> 00:03:18,198 - You don't look like you hate them. 69 00:03:18,240 --> 00:03:20,450 -Just wait, you do this long enough 70 00:03:20,492 --> 00:03:22,411 and you'll be able to smile like a psychopath 71 00:03:22,452 --> 00:03:24,705 for 18 hours a day no matter what's happening. 72 00:03:28,542 --> 00:03:31,545 -We should hang out some time. Gimme your number. 73 00:03:31,587 --> 00:03:35,007 -OK. Yes, definitely. 74 00:03:35,048 --> 00:03:36,425 -Hi, ladies. 75 00:03:40,012 --> 00:03:41,555 -Hey, Sam! 76 00:03:41,597 --> 00:03:44,016 -Manipulative little monster. 77 00:03:44,057 --> 00:03:47,060 -She actually seems really nice. She asked me to hang out. 78 00:03:47,102 --> 00:03:49,188 -Absolutely not. She might seem nice, 79 00:03:49,229 --> 00:03:51,273 but trust me, that's only because she's good at this. 80 00:03:51,315 --> 00:03:52,649 -Good at meet-and-greets? 81 00:03:52,691 --> 00:03:54,860 -No. Well, yes, she's great at that, too. 82 00:03:54,902 --> 00:03:57,404 -She has this ability to make every person feel 83 00:03:57,446 --> 00:03:59,323 like she's speaking only to them. 84 00:03:59,364 --> 00:04:01,033 -I know exactly what you mean. 85 00:04:01,074 --> 00:04:04,036 -Yeah, we get it, she knows how to work an electronics store. 86 00:04:04,077 --> 00:04:06,246 I was referring to the mental voodoo. 87 00:04:06,288 --> 00:04:08,540 She's trying to get into your head, mess with you. 88 00:04:08,582 --> 00:04:10,542 Psychological warfare. 89 00:04:10,584 --> 00:04:12,711 -I really don't think that's what she's trying to do. 90 00:04:12,753 --> 00:04:16,465 -Oh, Samantha, so help me God, you do not hang out with that girl. 91 00:04:16,507 --> 00:04:19,301 You can spend some time with Mary instead. 92 00:04:19,343 --> 00:04:22,763 -I want you to work with her on her walk tomorrow. 93 00:04:22,804 --> 00:04:26,016 She can't keep wobbling around like some baby giraffe. 94 00:04:54,586 --> 00:04:57,589 -When did rich people get together and decide 95 00:04:57,631 --> 00:05:00,384 they all need kitchen islands to be 30 feet long? 96 00:05:00,425 --> 00:05:03,053 I need an extra arm just to clean this thing. 97 00:05:03,095 --> 00:05:07,474 -Bella. 98 00:05:07,516 --> 00:05:09,351 -What? 99 00:05:09,393 --> 00:05:11,019 -Never mind. 100 00:05:12,688 --> 00:05:15,774 You OK? -Yeah, I'm fine. Why? 101 00:05:15,816 --> 00:05:18,610 -I don't know, you just seem happy. 102 00:05:18,652 --> 00:05:19,903 -No, I'm not. 103 00:05:19,945 --> 00:05:22,239 -Oh, OK, never mind, then. 104 00:05:25,659 --> 00:05:29,538 -Actually, Mom, there is something I wanted to talk to you about. 105 00:05:29,580 --> 00:05:31,290 -OK. 106 00:05:31,331 --> 00:05:34,751 -Well, I need a community service credit. 107 00:05:34,793 --> 00:05:36,336 For school. 108 00:05:36,378 --> 00:05:39,882 And I found this animal shelter that needs volunteers. 109 00:05:39,923 --> 00:05:44,136 But the thing is, it's Saturdays and Sundays here in Tulsa. 110 00:05:44,178 --> 00:05:46,096 -Well, I don't mind driving you. 111 00:05:46,138 --> 00:05:52,269 -Yeah, but that would be crazy, having to constantly drive back and forth. 112 00:05:52,311 --> 00:05:55,314 I thought maybe I should spend some weekends with Aunt Vicki. 113 00:05:57,191 --> 00:06:01,069 You wanna spend some weekends with Aunt Vicki? 114 00:06:01,111 --> 00:06:03,322 -No, I don't want to. 115 00:06:03,363 --> 00:06:05,616 She's the only person I know in Tulsa. 116 00:06:07,659 --> 00:06:09,953 -Well, you can ask her, Belle, but you know your aunt, 117 00:06:09,995 --> 00:06:11,788 she'll probably be too busy. 118 00:06:11,830 --> 00:06:16,126 She's not the type to change her schedule for family. 119 00:06:18,587 --> 00:06:21,340 And don't let her start messing with your eyebrows or nothing. 120 00:06:22,925 --> 00:06:24,676 -I mean it. 121 00:06:33,185 --> 00:06:35,187 -Bella? Is everything OK? 122 00:06:35,229 --> 00:06:37,773 -Hey, Aunt Vicki. -What's wrong, did something happen? 123 00:06:37,814 --> 00:06:40,776 -What are you talking about? Calm down, everything's fine. 124 00:06:40,817 --> 00:06:42,152 - Sorry. 125 00:06:42,194 --> 00:06:44,404 You just don't normally... 126 00:06:44,446 --> 00:06:46,031 What's up, honey? 127 00:06:46,073 --> 00:06:48,408 -Well, uh... 128 00:06:48,450 --> 00:06:51,161 I have to do this community service thing in Tulsa, 129 00:06:51,203 --> 00:06:53,956 so I was wondering... 130 00:06:53,997 --> 00:06:55,749 if I could spend some weekends at your place? 131 00:06:55,791 --> 00:06:57,084 - My place? 132 00:06:57,125 --> 00:06:59,795 You mean at my house? You wanna stay with me? 133 00:06:59,837 --> 00:07:02,005 -If you don't mind. 134 00:07:02,047 --> 00:07:04,716 -I think that would be fine. 135 00:07:04,758 --> 00:07:06,718 -Awesome. I'll see you tonight. 136 00:07:06,760 --> 00:07:08,887 -Oh, tonight? 137 00:07:08,929 --> 00:07:10,180 Sure. 138 00:07:11,515 --> 00:07:13,392 I'll see you tonight. 139 00:07:43,130 --> 00:07:47,009 - Oh, my God! Sam! 140 00:07:47,050 --> 00:07:51,054 Oh, I missed you so much! -I missed you, too! 141 00:07:51,096 --> 00:07:54,016 -We have literally been telling everyone how you used to work here. 142 00:07:54,057 --> 00:07:55,934 You're our claim to fame. -Oh, come on. 143 00:07:55,976 --> 00:07:58,020 -Uh-huh. Everyone, everyone. 144 00:07:58,061 --> 00:08:01,690 This is our very own Miss Oklahoma U.S. 145 00:08:07,029 --> 00:08:10,908 These are for you to take home. You're getting too skinny. 146 00:08:10,949 --> 00:08:14,536 -Thanks. But... I can't eat these, Deb. 147 00:08:14,578 --> 00:08:16,163 -Oh, don't be ridiculous. Sure you can. 148 00:08:16,205 --> 00:08:19,082 -No, I really can't. Sorry. -Oh. 149 00:08:19,124 --> 00:08:23,712 That's fine, they're just, um, the same stuff anyway. 150 00:08:23,754 --> 00:08:26,340 Butter, flour, sugar. 151 00:08:26,381 --> 00:08:30,260 So... they're, um, they're being pretty strict with you, I guess. 152 00:08:30,302 --> 00:08:33,388 -It's definitely different than being Miss Claremore. 153 00:08:33,430 --> 00:08:38,060 -Mm-hmm. -I had to get totally naked for a spray tan. 154 00:08:38,101 --> 00:08:40,479 This woman used like this... Hey! 155 00:08:42,314 --> 00:08:46,193 -This woman used like this handheld sprayer thing, 156 00:08:46,235 --> 00:08:48,070 like this big. 157 00:08:48,111 --> 00:08:50,405 And she basically contoured my ass crack. 158 00:08:50,447 --> 00:08:51,740 -Why would she do that? 159 00:08:51,782 --> 00:08:55,744 -They just... take every last inch into account. 160 00:08:55,786 --> 00:08:57,037 Even the stuff that stays covered. 161 00:08:57,079 --> 00:08:58,705 -Oh, Jesus! 162 00:08:58,747 --> 00:09:01,124 -But on the up side, 163 00:09:01,166 --> 00:09:03,252 my ass looks awesome. 164 00:09:09,591 --> 00:09:10,884 -So, how are you doing? 165 00:09:10,926 --> 00:09:14,513 -Oh, good. Totally good. 166 00:09:14,555 --> 00:09:15,806 -How's your family? 167 00:09:15,848 --> 00:09:18,058 -The same, you know. 168 00:09:20,686 --> 00:09:22,437 -Yeah. 169 00:09:22,479 --> 00:09:25,107 Well, my parents definitely miss having you over for dinner. 170 00:09:25,148 --> 00:09:26,692 -Oh, I miss it, too. 171 00:09:26,733 --> 00:09:29,278 -And I just want to let you know that no matter what happens 172 00:09:29,319 --> 00:09:32,197 when all this is over, we got your apron here waiting for you. 173 00:09:32,239 --> 00:09:34,241 -Oh. Thanks. 174 00:09:34,283 --> 00:09:36,159 But... hopefully... 175 00:09:36,201 --> 00:09:40,122 hopefully... like, who knows what will happen at Nationals? 176 00:09:40,163 --> 00:09:42,541 -Of course. You never know. 177 00:09:42,583 --> 00:09:45,419 But it's gonna be real competitive. 178 00:09:45,460 --> 00:09:47,629 And you should just be so proud of yourself 179 00:09:47,671 --> 00:09:49,590 for making it to state level. 180 00:09:49,631 --> 00:09:52,176 That's huge. 181 00:09:52,217 --> 00:09:54,761 So, if the time comes, just give me a week's notice, 182 00:09:54,803 --> 00:09:56,930 and I'll get you right back on the schedule. 183 00:09:58,765 --> 00:10:01,476 - You look like Savannah. - You're Savannah? 184 00:10:01,518 --> 00:10:03,937 - I guess I should probably tell you, I'm not Savannah. 185 00:10:03,979 --> 00:10:06,315 - Did not expect this. Not at all. 186 00:10:06,356 --> 00:10:09,359 -I'm actually Rene Mallone, 187 00:10:09,401 --> 00:10:12,321 cofounder and CFO of Painting Laboratories. 188 00:10:12,362 --> 00:10:15,532 - Oh, my God! -So, are you familiar with the show Undercover Boss? 189 00:10:15,574 --> 00:10:17,034 - I am, yeah. 190 00:10:17,075 --> 00:10:19,203 - You are on Undercover Boss. 191 00:10:19,244 --> 00:10:22,623 - Oh, my God, I'm dying. You're killing me. 192 00:10:22,664 --> 00:10:23,999 - So, Macy... 193 00:10:54,696 --> 00:10:56,907 -Hey. -Hey. 194 00:10:56,949 --> 00:11:00,035 -Hey. What's up? 195 00:11:11,964 --> 00:11:13,590 -Somebody's late. 196 00:11:13,632 --> 00:11:15,092 -Excuse me? 197 00:11:15,133 --> 00:11:16,385 -You're late. 198 00:11:16,426 --> 00:11:18,720 Is there a boy or something? 199 00:11:21,014 --> 00:11:23,183 -I'm sorry, are you under the impression 200 00:11:23,225 --> 00:11:26,895 that you and I are friends who joke about our personal lives with each other? 201 00:11:26,937 --> 00:11:30,190 -No, Mary, I realize that's not the dynamic here. 202 00:11:30,232 --> 00:11:33,443 -And for the record, I'm allowed to be late, you're not. 203 00:11:33,485 --> 00:11:36,488 You know why? -Nope, I sure don't. 204 00:11:36,530 --> 00:11:38,198 -Because I'm not Miss (bleep) Oklahoma. 205 00:11:38,240 --> 00:11:42,202 Now stand up and walk across the room. 206 00:11:42,244 --> 00:11:45,372 -You just want me to walk across the room? 207 00:11:45,414 --> 00:11:46,832 That's it? 208 00:11:46,874 --> 00:11:49,042 -What do you mean, "that's it"? 209 00:11:49,084 --> 00:11:51,044 Girls have lost the entire thing on their walk. 210 00:11:51,086 --> 00:11:53,755 There's a science to it. 211 00:11:53,797 --> 00:11:58,093 -Are you using the literal meaning of the word "science" right now? 212 00:11:58,135 --> 00:12:01,054 -There is a specific grading system. 213 00:12:01,096 --> 00:12:04,308 Does the girl bounce too much, does she walk on the beat, 214 00:12:04,349 --> 00:12:07,895 does she fall and make fools out of the entire team? 215 00:12:07,936 --> 00:12:10,522 Walk across the goddamn room. 216 00:12:18,780 --> 00:12:21,700 -Nope. You just placed outside the top ten. 217 00:12:23,035 --> 00:12:25,454 -Like this. 218 00:12:25,495 --> 00:12:28,040 â?? Hey, daddy, daddy would you look my way â?? 219 00:12:28,081 --> 00:12:29,833 â?? Let's get lost in a new dimension â?? 220 00:12:29,875 --> 00:12:31,376 â?? Hah hah hah hah â?? 221 00:12:31,418 --> 00:12:34,338 â?? Hey, daddy, daddy won't you come say hey â?? 222 00:12:34,379 --> 00:12:37,883 â?? So desperate for your whole attention â?? 223 00:12:37,925 --> 00:12:40,844 â?? 'Cause we're livin' up this life so don't you leave â?? 224 00:12:40,886 --> 00:12:42,513 â?? You know, I just gotta know you better â?? 225 00:12:42,554 --> 00:12:44,431 â?? Hah hah hah hah â?? 226 00:12:44,473 --> 00:12:46,850 â?? We're livin' up this life so don't you-- â?? 227 00:12:48,519 --> 00:12:50,229 -I feel like that's what I just did. 228 00:12:50,270 --> 00:12:53,148 -Well, you feel wrong. Your walk was on beat to the music. 229 00:12:53,190 --> 00:12:54,733 -Isn't that good? 230 00:12:54,775 --> 00:12:57,986 -No. Makes it look like you're in a (bleep) Gap commercial. 231 00:12:59,321 --> 00:13:01,823 The goal is to walk off the beat 232 00:13:01,865 --> 00:13:04,034 and as natural as possible. 233 00:13:04,076 --> 00:13:07,120 It's as if you don't even know there's music playing. 234 00:13:07,162 --> 00:13:09,873 As though you were so goddamn beautiful and graceful 235 00:13:09,915 --> 00:13:13,418 that the person looking at you might think that they're hearing music in their head, 236 00:13:13,460 --> 00:13:17,589 that maybe you inspired the music into existence. 237 00:13:17,631 --> 00:13:18,966 -I'm worried I'm not good enough. 238 00:13:19,007 --> 00:13:20,843 -You're not, not even close. 239 00:13:20,884 --> 00:13:23,846 However bad you think you are, multiply that by three. 240 00:13:25,347 --> 00:13:29,101 -OK. How do I get better? 241 00:13:29,142 --> 00:13:32,062 -You probably don't. 242 00:13:32,104 --> 00:13:34,314 But your best chance is to listen to me, 243 00:13:34,356 --> 00:13:37,359 listen to Nigel, and most of all, listen to Vicki. 244 00:13:37,401 --> 00:13:41,196 And don't say stuff like, "Oh, you just want me to walk across the room?" 245 00:13:44,032 --> 00:13:46,743 Now, while you think about that, I'm gonna go get a Red Bull, 246 00:13:46,785 --> 00:13:50,664 and when I return, we're gonna do state capitals. 247 00:14:31,371 --> 00:14:33,207 -Corrine keeps sending me these... 248 00:14:33,248 --> 00:14:37,669 photos of Caribbean cruises she wants us to go on. 249 00:14:40,088 --> 00:14:43,300 -The idea of getting stuck on a boat with a bunch of strangers 250 00:14:43,342 --> 00:14:45,093 sounds like a nightmare. 251 00:14:47,554 --> 00:14:50,265 -She probably just wants to spend time with you. 252 00:14:53,477 --> 00:14:54,770 -Yeah. 253 00:14:56,355 --> 00:14:59,358 Yeah, I guess. 254 00:14:59,399 --> 00:15:01,527 -Can't blame her. 255 00:15:01,568 --> 00:15:04,488 I'd like to put you on a boat 256 00:15:04,530 --> 00:15:07,533 where you can't run away from me. 257 00:15:23,173 --> 00:15:26,093 -I really like you. 258 00:15:26,134 --> 00:15:27,636 -A little bit. 259 00:16:12,389 --> 00:16:14,308 -You doing this on purpose? 260 00:16:14,349 --> 00:16:16,101 -Excuse me? 261 00:16:16,143 --> 00:16:17,686 - You heard me. 262 00:16:17,728 --> 00:16:19,855 -I did, and I'm still not following. 263 00:16:19,897 --> 00:16:22,733 -Why are you here? -Uh, well, OK. 264 00:16:22,774 --> 00:16:24,610 Uh, this is an open house 265 00:16:24,651 --> 00:16:26,737 and I recently moved back to town. 266 00:16:26,778 --> 00:16:28,614 Need a place to live. 267 00:16:28,655 --> 00:16:31,700 Do I need to explain further or do you still not understand the logic? 268 00:16:31,742 --> 00:16:33,952 -Don't pretend you didn't know what I'm talking about. 269 00:16:33,994 --> 00:16:35,537 This is my house. 270 00:16:35,579 --> 00:16:38,040 -Really? Then why are you selling it? 271 00:16:38,081 --> 00:16:39,875 -You know what I mean. 272 00:16:39,917 --> 00:16:43,462 Every time we drove past this house since we were teenagers, 273 00:16:43,504 --> 00:16:46,423 I talked about what my life would be like if I lived here. 274 00:16:46,465 --> 00:16:50,260 -Well, Vicki, this is gonna shock you, 275 00:16:50,302 --> 00:16:53,722 but I don't remember every conversation we've ever had. 276 00:16:55,349 --> 00:16:57,726 -Those were important conversations. 277 00:16:57,768 --> 00:17:00,437 -I don't know what you want me to say. 278 00:17:06,026 --> 00:17:08,028 - He always does this. 279 00:17:08,070 --> 00:17:10,113 He thinks he can just come back 280 00:17:10,155 --> 00:17:12,241 and immediately get under my skin. 281 00:17:12,282 --> 00:17:14,535 -You let him. -I don't. 282 00:17:14,576 --> 00:17:16,703 -You always let him. 283 00:17:16,745 --> 00:17:18,830 I've tried to talk some sense into you, 284 00:17:18,872 --> 00:17:21,750 but you enjoy it too much, until you don't... 285 00:17:21,792 --> 00:17:24,086 -You act as though I invited this. 286 00:17:24,127 --> 00:17:27,089 -You are such a little idiot sometimes. 287 00:17:27,130 --> 00:17:29,007 -Stop it. -You poor thing. 288 00:17:29,049 --> 00:17:32,636 -Just stop it. -Focus on the positive. 289 00:17:32,678 --> 00:17:35,264 Imagine how much worse it would be 290 00:17:35,305 --> 00:17:38,559 if you had decided to raise Bella with him. 291 00:17:40,352 --> 00:17:43,522 Then you'd be really miserable. 292 00:17:43,564 --> 00:17:44,898 All three of you. 293 00:17:44,940 --> 00:17:46,525 -I know all this. 294 00:17:46,567 --> 00:17:49,570 You're just repeating yourself for the millionth time. 295 00:17:57,411 --> 00:17:58,620 -What? 296 00:18:01,290 --> 00:18:03,834 -He really would be a terrible father, wouldn't he? 297 00:18:03,876 --> 00:18:07,462 -And you, my sweet girl, would be a terrible mother. 298 00:18:07,504 --> 00:18:11,717 Like I said back then... people like you and me, 299 00:18:11,758 --> 00:18:13,927 not meant for parenthood. 300 00:18:13,969 --> 00:18:15,929 My advice? -Hmm? 301 00:18:15,971 --> 00:18:19,141 -Forget Robert. Distract yourself, get laid. 302 00:18:19,183 --> 00:18:22,352 Not having to use condoms is the best part about menopause. 303 00:18:22,394 --> 00:18:23,645 Appreciate it. 304 00:18:23,687 --> 00:18:26,231 -I'm not going through menopause. 305 00:18:26,273 --> 00:18:28,734 -Of course you're not, sweetie. 306 00:18:32,154 --> 00:18:34,781 I'd definitely go with the Sherri Hill. 307 00:18:34,823 --> 00:18:36,658 The yellow's gonna make Samantha look 308 00:18:36,700 --> 00:18:38,660 like a skinny little banana. 309 00:18:45,709 --> 00:18:48,670 - This car is amazing! 310 00:18:48,712 --> 00:18:51,381 -Thanks. It was my graduation gift. 311 00:18:51,423 --> 00:18:54,718 What the hell is that? -It's my sash. 312 00:18:54,760 --> 00:18:57,513 -I know what it is, I'm asking why you're wearing it. 313 00:18:57,554 --> 00:18:59,806 -Well... aren't I supposed to wear it? 314 00:18:59,848 --> 00:19:01,391 -Not when you're going to parties. 315 00:19:01,433 --> 00:19:03,393 The last thing you need is to have someone 316 00:19:03,435 --> 00:19:05,687 take a picture of you drinking in that sash. 317 00:19:05,729 --> 00:19:08,524 -Well, I don't really drink, anyway. 318 00:19:08,565 --> 00:19:10,067 -You will tonight. 319 00:19:26,583 --> 00:19:29,586 -Whoa. This place is so nice. 320 00:19:29,628 --> 00:19:31,046 -I guess. 321 00:19:31,088 --> 00:19:33,966 -How do you know all these Tulsa people? 322 00:19:34,007 --> 00:19:37,553 -The prep schools in Dallas play the prep schools in Tulsa in sports, 323 00:19:37,594 --> 00:19:39,680 plus a bunch of us went to camp together. 324 00:19:39,721 --> 00:19:42,391 -Brittany! Hi! 325 00:19:42,432 --> 00:19:45,686 You look so skinny! Hi! 326 00:19:45,727 --> 00:19:48,146 -Oh, I have been living at the gym. 327 00:19:48,188 --> 00:19:51,024 This is Samantha, Miss Oklahoma. 328 00:19:51,066 --> 00:19:52,484 My competition. 329 00:19:52,526 --> 00:19:54,486 -Didn't you go to Kingswood? 330 00:19:54,528 --> 00:19:57,656 -Oh, no, that was the other girl. 331 00:19:57,698 --> 00:20:00,284 The one who crashed into a Noodle Express. 332 00:20:00,325 --> 00:20:02,911 I went to Claremore South. 333 00:20:02,953 --> 00:20:04,830 -Claremore South, like in Claremore? 334 00:20:04,872 --> 00:20:08,333 -Yeah. We were the Pandas. 335 00:20:10,669 --> 00:20:12,629 -Hey, Nathan, we're really sober. 336 00:20:12,671 --> 00:20:15,674 -What do you guys want? Uh, Hefeweizen? 337 00:20:15,716 --> 00:20:18,177 -That's perfect. -No, thanks. Just a beer would be fine for me. 338 00:20:25,100 --> 00:20:27,728 You know what, I'll just drink this. 339 00:20:44,119 --> 00:20:45,954 I'm sorry. -Your ex again? 340 00:20:45,996 --> 00:20:47,873 -Just kid stuff. 341 00:20:47,915 --> 00:20:49,458 She's supposed to have Grace for the weekend, 342 00:20:49,499 --> 00:20:51,293 but now she's trying to get out of it. 343 00:20:51,335 --> 00:20:54,880 I mean, I wouldn't mind, but Grace will be upset; she doesn't see her enough. 344 00:20:54,922 --> 00:20:56,548 I'm sorry. 345 00:20:56,590 --> 00:20:57,799 This is boring. 346 00:20:59,426 --> 00:21:01,261 You have my full attention. 347 00:21:01,303 --> 00:21:05,224 -That's OK, I'm not that needy. 348 00:21:05,265 --> 00:21:08,727 So, how soon after your daughter was born did you two split up? 349 00:21:08,769 --> 00:21:12,689 -Well, we were barely even together, to be honest. 350 00:21:12,731 --> 00:21:14,942 She got pregnant after a couple months of dating. 351 00:21:14,983 --> 00:21:17,986 -And you didn't try to push her down a staircase. Good man. 352 00:21:18,028 --> 00:21:21,281 - No. No. I mean... 353 00:21:21,323 --> 00:21:23,325 It wasn't with the right person, but... 354 00:21:23,367 --> 00:21:26,286 it's still my kid, you know, regardless what I think of her mother... 355 00:21:26,328 --> 00:21:28,997 -...which is very little. 356 00:21:31,750 --> 00:21:33,335 What? What are you thinking? 357 00:21:35,087 --> 00:21:36,338 -Just... 358 00:21:37,714 --> 00:21:40,175 that you're a very nice man. 359 00:21:40,217 --> 00:21:44,304 - And that makes you uncomfortable? 360 00:21:44,346 --> 00:21:46,098 -Just suspicious. 361 00:21:57,693 --> 00:22:00,153 Well, I'm hungry. 362 00:22:04,575 --> 00:22:07,619 Oh, God, I am so sick of everyone 363 00:22:07,661 --> 00:22:09,872 putting truffle oil on everything. 364 00:22:25,345 --> 00:22:27,806 - You look terrified. -What? 365 00:22:27,848 --> 00:22:30,893 -It's OK. This room is terrifying. 366 00:22:30,934 --> 00:22:34,479 Like those guys? They look so judgmental. 367 00:22:36,356 --> 00:22:39,443 Yeah, this whole place is kind of over-the-top. 368 00:22:39,484 --> 00:22:41,445 -I know. -Like that pillow. 369 00:22:41,486 --> 00:22:44,323 Who is that pillow for? It's so tiny. 370 00:22:44,364 --> 00:22:46,658 Why would anyone want a pillow that small? 371 00:22:46,700 --> 00:22:50,996 -That is a ridiculous pillow, now that you point it out. 372 00:22:51,038 --> 00:22:52,831 -So, what brings you to the party? 373 00:22:52,873 --> 00:22:55,250 -I'm hosting it. 374 00:22:55,292 --> 00:22:58,045 -Oh, my God. I'm so sorry. 375 00:22:58,086 --> 00:23:00,088 -It's fine, I agree with you. 376 00:23:00,130 --> 00:23:01,965 This place is insane. 377 00:23:02,007 --> 00:23:04,468 Here, let's start this again. 378 00:23:04,510 --> 00:23:06,929 I'm Brandon, this is my parents' house. 379 00:23:06,970 --> 00:23:10,432 I have nothing to do with how they decorated it. 380 00:23:10,474 --> 00:23:13,769 -â?? I like the boys boys boys boys boys â?? 381 00:23:13,810 --> 00:23:15,812 â?? And sometimes girls â?? 382 00:23:15,854 --> 00:23:19,149 â?? And sometimes girls they get me kind of hot... â?? 383 00:23:19,191 --> 00:23:21,443 -The only bad part's the parents. 384 00:23:21,485 --> 00:23:25,322 I can't make small talk about my kids' reading level every day. 385 00:23:28,283 --> 00:23:30,160 What? 386 00:23:30,202 --> 00:23:32,454 -Uh, you have sauce on your chin. 387 00:23:32,496 --> 00:23:34,039 -Oh. Sorry. 388 00:23:35,582 --> 00:23:36,792 Sorry. 389 00:23:39,336 --> 00:23:41,672 Are you OK? Where did you go? 390 00:23:41,713 --> 00:23:45,050 -I'm sorry, I'm just suddenly not feeling very well. 391 00:23:45,092 --> 00:23:47,594 I'm... I think I gotta get out of here. 392 00:23:47,636 --> 00:23:50,472 -Oh, I'm sorry, I'm just rambling. We can go. 393 00:23:50,514 --> 00:23:55,185 -No, no, you ordered food, so... you should stay. 394 00:23:55,227 --> 00:23:56,937 -At least let me take you home, Vicki. 395 00:23:56,979 --> 00:23:58,605 -You're in the middle of your food. 396 00:23:58,647 --> 00:24:00,482 Please, stay. 397 00:24:00,524 --> 00:24:04,152 I'll just Uber home and... and go to bed. 398 00:24:04,194 --> 00:24:06,446 -OK. 399 00:24:06,488 --> 00:24:09,908 OK, well, if you need anything at all, call me. 400 00:24:09,950 --> 00:24:11,618 Like anything. 401 00:24:15,038 --> 00:24:16,540 Feel better. 402 00:24:34,224 --> 00:24:36,435 -Margaux, have you seen Brittany? 403 00:24:36,476 --> 00:24:39,855 -You know, I think she left, but I did see her taking photos 404 00:24:39,897 --> 00:24:42,608 of you and Brandon getting sloppy in the hallway. 405 00:24:42,649 --> 00:24:44,193 -Brittany did that? 406 00:24:46,195 --> 00:24:47,779 Oh, my God. 407 00:24:49,114 --> 00:24:50,365 - Sorry. 408 00:25:22,773 --> 00:25:24,024 -There you are. 409 00:25:26,527 --> 00:25:28,570 I've been looking all over for you. 410 00:25:29,821 --> 00:25:31,073 -You have? 411 00:25:31,114 --> 00:25:33,534 -Yeah, dude. You disappeared. 412 00:25:35,202 --> 00:25:36,537 -Thank God. 413 00:25:36,578 --> 00:25:38,872 - OK. 414 00:25:40,123 --> 00:25:41,625 Let me guess. 415 00:25:41,667 --> 00:25:45,003 The phrase "psychological warfare" was thrown around. 416 00:25:45,045 --> 00:25:47,506 -How do you know that phrase? 417 00:25:47,548 --> 00:25:49,967 -It's definitely a part of pageants. 418 00:25:50,008 --> 00:25:51,468 But it's not my thing. 419 00:25:51,510 --> 00:25:54,263 It's not like I'm gonna have sex with your dad 420 00:25:54,304 --> 00:25:55,597 to get in your head. 421 00:25:55,639 --> 00:25:57,599 -Girls do that? 422 00:25:57,641 --> 00:25:59,017 -2015, Google it. 423 00:26:02,396 --> 00:26:06,358 -What about the pictures you took of me 424 00:26:06,400 --> 00:26:08,193 making out with Brandon? 425 00:26:08,235 --> 00:26:09,486 -What pictures? 426 00:26:09,528 --> 00:26:12,990 -Margaux said you were taking pictures of me. 427 00:26:13,031 --> 00:26:17,286 - Oh, God. You can't listen to Margaux. 428 00:26:17,327 --> 00:26:20,497 I mean, she's technically my friend, but she's completely borderline. 429 00:26:20,539 --> 00:26:22,958 -So you swear you weren't taking any pictures? 430 00:26:23,000 --> 00:26:28,964 -I mean, I was... but they weren't of you. 431 00:26:29,006 --> 00:26:31,216 It took me a while to get the angle. 432 00:26:38,390 --> 00:26:41,602 -Mandy would probably love it if I brought you here to sabotage you, 433 00:26:41,643 --> 00:26:44,104 but... no. 434 00:26:44,146 --> 00:26:45,981 I'll let Vicki and Mandy's issues 435 00:26:46,023 --> 00:26:48,442 be Vicki and Mandy's issues. 436 00:26:51,195 --> 00:26:53,363 This whole process is crazy. 437 00:26:53,405 --> 00:26:55,365 And lonely. 438 00:26:55,407 --> 00:26:57,242 We need friends. 439 00:26:57,284 --> 00:26:59,620 -It is crazy, right? -Mm-hmm. 440 00:26:59,661 --> 00:27:02,289 -I'm glad I'm not the only one who thinks that. 441 00:27:04,791 --> 00:27:07,878 -But in the long run, it's worth it. 442 00:27:07,920 --> 00:27:09,379 -Ah... 443 00:27:09,421 --> 00:27:11,173 I don't know. 444 00:27:11,215 --> 00:27:12,966 It might be for you. 445 00:27:14,676 --> 00:27:16,053 -What are you talking about? 446 00:27:17,471 --> 00:27:20,682 -I don't know if you'll understand this, 447 00:27:20,724 --> 00:27:25,771 but to me, all of this sort of feels like a vacation 448 00:27:25,812 --> 00:27:28,565 in a very different life than mine. 449 00:27:28,607 --> 00:27:34,279 And I'm almost scared to want any of it too bad. 450 00:27:34,321 --> 00:27:38,742 Because... in reality, after my year's up, 451 00:27:38,784 --> 00:27:41,161 I'm probably back to workin' in the bakery 452 00:27:41,203 --> 00:27:43,497 and living with my dad. 453 00:27:43,539 --> 00:27:46,041 -You worked in a bakery? 454 00:27:47,584 --> 00:27:48,794 Oh, my God. 455 00:27:48,836 --> 00:27:51,171 I bet you were so cute in your little apron! 456 00:27:51,213 --> 00:27:53,507 -Oh, shut up! 457 00:27:53,549 --> 00:27:54,967 Listen to me. 458 00:27:55,008 --> 00:27:57,261 This is a launching pad. 459 00:27:57,302 --> 00:27:59,388 You just have to play the game. 460 00:27:59,429 --> 00:28:02,641 Look at 90% of news anchors in every major city. 461 00:28:02,683 --> 00:28:05,143 What do they have in common? 462 00:28:05,185 --> 00:28:06,562 Pageants. 463 00:28:06,603 --> 00:28:10,774 -Yeah, but... I'm not good at this stuff like you are. 464 00:28:12,401 --> 00:28:14,862 -I don't know how to say the right thing all the time. 465 00:28:14,903 --> 00:28:18,323 I might think something's a totally fine thing to say, 466 00:28:18,365 --> 00:28:21,869 and then it comes out all wrong. 467 00:28:21,910 --> 00:28:25,873 And it seems like people outside of Claremore 468 00:28:25,914 --> 00:28:28,292 get offended really easily. 469 00:28:28,333 --> 00:28:30,711 -Look, I wasn't born good at this. 470 00:28:30,752 --> 00:28:34,464 I trained for an embarrassingly long time. 471 00:28:34,506 --> 00:28:36,925 Vicki will make you better. 472 00:28:36,967 --> 00:28:40,053 And then life can be whatever you want. 473 00:28:49,646 --> 00:28:51,815 So, why didn't you drink tonight? 474 00:28:51,857 --> 00:28:55,485 -Are you kidding? I had like 11 shots of JÀgermeister. 475 00:28:55,527 --> 00:28:57,529 This is what I'm like when I'm hammered. 476 00:29:13,754 --> 00:29:17,466 -Oh, God. Go back inside. 477 00:29:17,508 --> 00:29:19,551 What do you think you're doing? 478 00:29:19,593 --> 00:29:21,762 -Make you smell like shit. 479 00:29:21,803 --> 00:29:24,890 -You really are a piece of work. 480 00:29:30,145 --> 00:29:31,480 -You comin' or not? 481 00:30:15,524 --> 00:30:19,111 -The doctor diagnosed me with juvenile diabetes. 482 00:30:19,152 --> 00:30:23,615 -Oh, shit. -Samantha, honey, how's your health? 483 00:30:23,657 --> 00:30:26,285 -I don't really like needles. -Where have you been? -With some friends. 484 00:30:26,326 --> 00:30:28,203 I know make-out hair when I see it. 485 00:30:28,245 --> 00:30:31,206 -I have to drop you off four blocks away from your house. -Dad? 486 00:30:31,248 --> 00:30:35,127 -Chris, hey! -We need to rethink the talent situation. 487 00:30:35,169 --> 00:30:38,714 -It was really nice of you guys to ask me to hang out tonight. -Honey, this is a work night. 488 00:30:38,755 --> 00:30:40,716 -Karaoke! -I don't think I can do this. 489 00:30:40,757 --> 00:30:42,593 You have to believe in yourself. 37312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.