All language subtitles for Hercules- The Legendary Journeys - S06E08 - Full Circle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,594 --> 00:00:29,561 Oh, no. You know, Herc, 2 00:00:29,596 --> 00:00:31,563 when we're in public, like, with people, 3 00:00:31,598 --> 00:00:33,600 you're gonna have to keep that theory to yourself... 4 00:00:33,635 --> 00:00:35,567 'cause they're gonna think you're crazy. 5 00:00:35,602 --> 00:00:39,105 Yeah, well, geniuses are never appreciated in their own time. 6 00:00:39,140 --> 00:00:41,375 Hercules, your head. What? 7 00:00:41,410 --> 00:00:43,610 Well, it's... it's so huge! 8 00:00:44,110 --> 00:00:46,578 [Laughs] You want a hand carrying it around? 9 00:00:46,613 --> 00:00:50,081 I'm telling you, Iolaus, the Earth is orbiting around the sun. 10 00:00:50,116 --> 00:00:53,119 That is why we have seasons. When we're far from the sun, it's winter. 11 00:00:53,154 --> 00:00:56,588 When we're close, it's summer. Oh, come on. 12 00:00:56,623 --> 00:00:59,626 Look, how come... I mean, the sun travels across the sky. 13 00:00:59,661 --> 00:01:03,129 How come it looks like it moves around us, huh? 14 00:01:03,164 --> 00:01:05,096 Because that's just what it looks like. 15 00:01:05,131 --> 00:01:09,135 You know, you may be able to sell that kind of Hydra dung to Evander... 16 00:01:09,170 --> 00:01:12,639 'cause, I mean, you know, he's a kid, he's impressionable. 17 00:01:12,674 --> 00:01:14,606 How old is he now? He's almost five. 18 00:01:14,641 --> 00:01:17,143 Ooh. Tantrum age. I bet Nemesis has her hands full. 19 00:01:17,178 --> 00:01:20,146 It'll be nice to see her again. [Woman] Help! 20 00:01:20,181 --> 00:01:22,649 Or hear from her. 21 00:01:23,149 --> 00:01:26,653 Ares wants the boy, Nemesis. I don't have him. 22 00:01:26,688 --> 00:01:29,155 I'm telling you. He's not here. 23 00:01:29,656 --> 00:01:31,157 Why don't I believe you? 24 00:01:31,658 --> 00:01:33,625 [Hercules] Maybe you've got trust issues. 25 00:01:33,660 --> 00:01:35,662 What do you think, Iolaus? Yeah, I'm inclined to agree, Hercules, 26 00:01:36,162 --> 00:01:37,664 combined with an underdeveloped superego. 27 00:01:38,164 --> 00:01:42,168 Hmm. Not to mention projection, repression, regression and denial. 28 00:01:42,203 --> 00:01:44,170 Wiener envy? [Scoffs] Look at him. 29 00:01:44,205 --> 00:01:47,674 Huh? Kill them! 30 00:01:49,175 --> 00:01:51,678 Maybe he's just a complete idiot. 31 00:01:52,178 --> 00:01:53,680 That's a little harsh, Hercules. 32 00:01:59,686 --> 00:02:01,688 Let me know how the weather is up there. 33 00:02:12,699 --> 00:02:14,200 Whoo-hoo! 34 00:02:17,203 --> 00:02:18,204 [Pigs Squealing] 35 00:02:25,211 --> 00:02:28,715 - Swine. - Pigs. 36 00:02:28,750 --> 00:02:30,216 Whew. 37 00:02:30,717 --> 00:02:33,184 - Nemesis! - Hercules. 38 00:02:33,219 --> 00:02:36,222 Oh! As usual, just in the nick of time. 39 00:02:36,257 --> 00:02:38,224 It's uncanny, isn't it? 40 00:02:38,725 --> 00:02:41,192 You remember Iolaus. How could I forget? 41 00:02:41,227 --> 00:02:44,480 Oh, it's nice to see Ares isn't above sending his goons to do his dirty work. 42 00:02:44,515 --> 00:02:47,734 I take it he's still unhappy with that custody arrangement you guys worked out. 43 00:02:47,769 --> 00:02:50,737 He's never happy. But speaking of happiness, 44 00:02:51,237 --> 00:02:52,739 where is that favorite nephew of mine? 45 00:02:55,241 --> 00:02:58,244 You weren't lying back there, were you? Evander's really not here. 46 00:02:58,279 --> 00:03:01,247 He took him from me, Hercules. 47 00:03:01,282 --> 00:03:04,751 - Who? - Zeus. 48 00:03:08,755 --> 00:03:11,758 [Man Narrating] This is the story of a time long ago, 49 00:03:11,793 --> 00:03:13,760 a time of myth and legend, 50 00:03:14,260 --> 00:03:17,013 when the ancient gods were petty and cruel, 51 00:03:17,048 --> 00:03:19,731 and they plagued mankind with suffering. 52 00:03:19,766 --> 00:03:23,269 Only one man dared to challenge their power... 53 00:03:23,304 --> 00:03:25,737 Hercules. 54 00:03:25,772 --> 00:03:29,025 Hercules possessed a strength the world had never seen, 55 00:03:29,060 --> 00:03:32,243 a strength surpassed only by the power of his heart. 56 00:03:32,278 --> 00:03:35,782 He journeyed the earth, battling the minions of his wicked stepmother, Hera, 57 00:03:36,282 --> 00:03:39,285 the all-powerful queen of the gods. 58 00:03:39,320 --> 00:03:41,252 But wherever there was evil, 59 00:03:41,287 --> 00:03:44,290 wherever an innocent would suffer, 60 00:03:44,791 --> 00:03:46,793 there would be... Hercules. 61 00:03:46,828 --> 00:03:48,795 - [Screeching] - [Roaring] 62 00:04:03,810 --> 00:04:04,811 Hail! 63 00:04:12,051 --> 00:04:16,055 [Nemesis] I thought I could teach him to control the power he inherited from Ares. 64 00:04:16,556 --> 00:04:20,059 But the older he gets, the more it seems to slip away from him. 65 00:04:20,094 --> 00:04:23,563 That's not your fault. As his mother, that's not easy to accept. 66 00:04:23,598 --> 00:04:26,531 Yeah, but it's true. 67 00:04:26,566 --> 00:04:29,068 What Evander imagines, he can make real. 68 00:04:29,103 --> 00:04:31,571 He's even more powerful than his father. 69 00:04:31,606 --> 00:04:34,073 That explains Ares' interest. 70 00:04:35,575 --> 00:04:37,577 Zeus believes the only way for him to manage his power... 71 00:04:37,612 --> 00:04:40,097 is to be brought up by the gods in Olympus. 72 00:04:40,132 --> 00:04:42,547 Don't let anyone make you doubt yourself. 73 00:04:42,582 --> 00:04:45,585 Zeus has no right to raise your child if that's not what you want, Nemesis. 74 00:04:46,085 --> 00:04:48,588 But who am I to say no to the king of the gods? 75 00:04:48,623 --> 00:04:52,557 You're Evander's mother. This is his home. 76 00:04:52,592 --> 00:04:55,094 And I'm gonna make sure that this is where he grows up. 77 00:04:56,596 --> 00:04:58,598 Come here. 78 00:05:01,601 --> 00:05:04,569 Are we off to Zeus's temple? Hmm. 79 00:05:04,604 --> 00:05:06,606 How long has it been? Not long enough. 80 00:05:06,641 --> 00:05:08,608 [Woman] It's horrible! [People Screaming] 81 00:05:08,643 --> 00:05:11,611 See? They... Run for your lives! 82 00:05:11,646 --> 00:05:14,078 [Man] Run! It's hideous! 83 00:05:14,113 --> 00:05:17,116 Should we have a bad feeling about this? Sure. 84 00:05:19,118 --> 00:05:23,122 [Screaming] [Growling] 85 00:05:28,127 --> 00:05:30,129 Are those... polka dots? 86 00:05:30,630 --> 00:05:33,633 [Growling] 87 00:05:43,142 --> 00:05:45,645 You ever get the feeling the gods are running out of ideas? 88 00:05:50,650 --> 00:05:52,902 That was new. Yeah. 89 00:05:52,937 --> 00:05:55,154 [Growls, Laughs] 90 00:05:57,156 --> 00:05:59,659 - Evander. - Evander? 91 00:06:05,665 --> 00:06:07,166 Evander! 92 00:06:20,680 --> 00:06:22,682 Evander, that's enough. 93 00:06:22,717 --> 00:06:26,686 - Bye-bye. - Bye! 94 00:06:27,687 --> 00:06:31,190 Hi, Uncle Herc. Yeah, hi, Evander. 95 00:06:31,225 --> 00:06:35,159 - Hello, son. - Huh. 96 00:06:35,194 --> 00:06:40,199 Why don't we just skip the family reunion crap? 97 00:06:40,234 --> 00:06:42,166 I'm here to take Evander back. 98 00:06:42,201 --> 00:06:47,206 Uh, perhaps there's somewhere we can talk in private. 99 00:06:48,708 --> 00:06:52,712 What I'm gonna do is teach you how to throw a stone. 100 00:06:54,213 --> 00:06:56,716 Since when did you move up to kidnapping? Enough! 101 00:06:56,751 --> 00:06:58,683 Now, in case you've forgotten, 102 00:06:58,718 --> 00:07:02,186 Evander is Ares' son, which makes me his grandfather. 103 00:07:02,221 --> 00:07:04,724 That doesn't give you the right to take him away from his mother. 104 00:07:05,224 --> 00:07:08,192 You think it was easy for me? Yes, I do. 105 00:07:08,227 --> 00:07:12,732 Things are always easy for you. You just don't care about the consequences. 106 00:07:14,233 --> 00:07:16,235 Say good-bye to your grandson. 107 00:07:16,270 --> 00:07:18,202 He'll kill Nemesis, you know. 108 00:07:18,237 --> 00:07:20,739 That's why I took him, to protect her. 109 00:07:20,774 --> 00:07:23,242 Didn't she tell you about his powers? 110 00:07:23,277 --> 00:07:25,745 She mentioned it. 111 00:07:26,245 --> 00:07:31,250 Did she mention that he almost killed her one night? 112 00:07:31,285 --> 00:07:34,253 Oh, he didn't mean to, but he had a nightmare, 113 00:07:34,754 --> 00:07:38,758 and it became as real as that monster you saw in the square. 114 00:07:39,258 --> 00:07:43,262 If I hadn't stepped in, Evander would be an orphan right now. 115 00:07:43,297 --> 00:07:45,765 Of course, he'd still have Ares. 116 00:07:46,265 --> 00:07:51,235 When did you decide to take an interest in your offspring? 117 00:07:51,270 --> 00:07:56,776 Since I realized that my grandson was all that I had left in the mortal world. 118 00:07:56,811 --> 00:08:01,781 You gave up on me a very long time ago, not that I blame you. 119 00:08:03,282 --> 00:08:05,785 But I've seen the sun rise and set on more seasons... 120 00:08:06,285 --> 00:08:07,787 than I care to remember. 121 00:08:09,288 --> 00:08:11,790 And I don't want to lose this last chance... 122 00:08:11,825 --> 00:08:14,293 to make up for the life I never could give you. 123 00:08:14,328 --> 00:08:17,261 I appreciate what you're saying. 124 00:08:17,296 --> 00:08:20,299 But you're going about this all wrong. Nemesis is his mother. 125 00:08:20,334 --> 00:08:23,267 I don't intend to keep him forever, 126 00:08:23,302 --> 00:08:27,271 just long enough to teach him how to control his power. 127 00:08:27,306 --> 00:08:31,310 If you really mean that, then you won't mind if I take over for you. 128 00:08:31,345 --> 00:08:34,814 Well, perhaps that might be best. 129 00:08:35,314 --> 00:08:37,316 Hard as I try to play the disciplinarian, 130 00:08:37,817 --> 00:08:40,820 I can't hide my amusement at his pranks. 131 00:08:40,855 --> 00:08:43,823 That seems to encourage him. 132 00:08:43,858 --> 00:08:45,825 Well, 133 00:08:48,327 --> 00:08:50,830 that's what grandfathers are for. 134 00:08:55,334 --> 00:08:58,838 Okay, Evander, we're gonna play a game. 135 00:08:59,338 --> 00:09:03,808 It's called... someone else's shoes. How do you play? 136 00:09:03,843 --> 00:09:06,846 [Iolaus] Well, all you have to do is use your imagination. 137 00:09:06,881 --> 00:09:09,849 And from what we've seen, you've got a pretty good one. 138 00:09:10,349 --> 00:09:13,352 - That's how you made the monster appear, isn't it? - That was fun. 139 00:09:13,853 --> 00:09:17,857 Uh, yeah, but it wasn't fun for everyone, now, was it? 140 00:09:17,892 --> 00:09:21,325 You see that boy over there? 141 00:09:21,360 --> 00:09:24,864 To put yourself in his shoes, you have to imagine that you're him. 142 00:09:24,899 --> 00:09:28,367 You're gonna imagine that the monster destroyed your house, 143 00:09:28,402 --> 00:09:30,369 so tonight you won't have anywhere to sleep. 144 00:09:30,404 --> 00:09:33,372 I don't like this game. 145 00:09:33,873 --> 00:09:36,340 We haven't gotten to the fun part yet. 146 00:09:36,375 --> 00:09:40,379 Imagine how good you would feel if you had your room back. 147 00:09:41,881 --> 00:09:43,883 Maybe I can give it back to him. 148 00:09:43,918 --> 00:09:45,850 W-What a great idea. 149 00:09:45,885 --> 00:09:48,387 Remember how you made the monster appear? 150 00:09:48,422 --> 00:09:51,157 You just imagined it, right? 151 00:09:51,192 --> 00:09:53,858 Well, now imagine the house... 152 00:09:53,893 --> 00:09:59,398 just coming back together again, okay? 153 00:10:23,923 --> 00:10:26,425 - [Evander] I did it! - Yes, you did! 154 00:10:26,460 --> 00:10:29,393 I see he's in good hands. 155 00:10:29,428 --> 00:10:31,430 I shall leave you to it then. 156 00:10:32,431 --> 00:10:35,434 All right. What do we do next? Mmm, that one. 157 00:10:35,469 --> 00:10:37,436 Okay. Yeah, over there. 158 00:10:43,943 --> 00:10:45,910 I got it. Easy! 159 00:10:45,945 --> 00:10:47,947 So, uh, what do you wanna fix next? 160 00:10:48,447 --> 00:10:50,449 Let's do that well. 161 00:10:50,484 --> 00:10:52,952 Okay. 162 00:11:11,971 --> 00:11:14,473 I like this game, Hercules. 163 00:11:14,508 --> 00:11:16,743 That's a good thing. 164 00:11:16,778 --> 00:11:18,978 Hut, hut! [Yells] 165 00:11:19,013 --> 00:11:21,445 Look! 166 00:11:21,480 --> 00:11:24,483 Come on! Come on! Come on! 167 00:11:32,992 --> 00:11:34,994 [Laughs] 168 00:11:40,499 --> 00:11:43,502 He saw the shadows on the wall of the cave, 169 00:11:43,537 --> 00:11:46,773 and the voice in his head said to him, 170 00:11:46,808 --> 00:11:49,910 "What we see are the shadows of reality. 171 00:11:49,945 --> 00:11:52,977 What is real is what casts the shadows." 172 00:11:53,012 --> 00:11:55,014 And he said, "Don't be so foolish," said the other one. 173 00:11:55,514 --> 00:11:57,516 [Growls] And they... 174 00:12:00,019 --> 00:12:02,021 Ah, right. 175 00:12:08,027 --> 00:12:10,494 Evander? 176 00:12:10,529 --> 00:12:13,532 Iolaus! Wake up! Ladies, ladies, please. One at a time. 177 00:12:13,567 --> 00:12:16,052 Wake up! Evander's gone! Huh? 178 00:12:16,087 --> 00:12:18,537 The two stooges. Lose something? 179 00:12:24,043 --> 00:12:26,545 This is a new look. You tryin' to lose weight? 180 00:12:26,580 --> 00:12:30,014 - [Mock Chuckles] - Where is he, Ares? 181 00:12:30,049 --> 00:12:32,051 I don't know where he is, and it's not for lack of trying. 182 00:12:32,551 --> 00:12:34,053 If you must know, Dad's got him. 183 00:12:34,553 --> 00:12:36,020 Zeus won't let me anywhere near him. 184 00:12:36,055 --> 00:12:40,559 I'm sure you're devastated by this. The truth is, 185 00:12:41,060 --> 00:12:44,528 I couldn't care less what happens to the little demon. 186 00:12:44,563 --> 00:12:48,067 What does concern me is what could happen because of him. What do you mean? 187 00:12:48,567 --> 00:12:52,070 Why you keep giving Zeus second chances, I'll never know. 188 00:12:52,105 --> 00:12:55,539 Well, maybe this time you're gonna learn your lesson. 189 00:12:55,574 --> 00:12:58,077 He's gonna use Evander to free Hera from the Abyss of Tartarus. 190 00:12:58,112 --> 00:13:00,579 Wait a minute. Zeus and Hera hate each other. 191 00:13:00,614 --> 00:13:02,598 Why would he do that? He wouldn't. 192 00:13:02,633 --> 00:13:04,548 The Titans are imprisoned with her. 193 00:13:04,583 --> 00:13:06,585 If he opens the Abyss, they could escape. 194 00:13:06,620 --> 00:13:09,088 Yeah, fine. What do I know? 195 00:13:09,588 --> 00:13:11,590 But since you taught Evander to focus his powers, 196 00:13:11,625 --> 00:13:14,093 you're gonna find out soon enough. 197 00:13:14,128 --> 00:13:16,595 What do I know? 198 00:13:17,096 --> 00:13:19,063 He's crazy. 199 00:13:19,098 --> 00:13:22,601 Yeah, but sometimes he's right. 200 00:13:25,104 --> 00:13:27,571 What are we doing here, Grandpa? 201 00:13:27,606 --> 00:13:30,609 We're here to find your grandmother, Evander. 202 00:13:30,644 --> 00:13:34,078 And I can't do it without your help. 203 00:13:34,113 --> 00:13:38,117 Now, you remember the game that you and Hercules played together? 204 00:13:38,152 --> 00:13:42,138 Someone else's shoes? I like that game. 205 00:13:42,173 --> 00:13:46,090 Good. Well, imagine that you're Grandma, 206 00:13:46,125 --> 00:13:50,129 and you're down there all alone in that scary place, 207 00:13:50,164 --> 00:13:53,632 and there's no one there to keep you company... 208 00:13:53,667 --> 00:13:56,635 but a race of giants called the Titans. 209 00:13:59,138 --> 00:14:03,642 I know how to make her feel better. We'll get her up here. 210 00:14:03,677 --> 00:14:08,647 Oh! What a wonderful idea! Yes! 211 00:14:44,683 --> 00:14:46,685 Cool! 212 00:14:57,696 --> 00:14:59,698 There goes the neighborhood. 213 00:15:08,540 --> 00:15:10,542 Evander, why don't you get behind me? 214 00:15:10,577 --> 00:15:12,544 Who are you? 215 00:15:14,046 --> 00:15:17,049 It's all right. It's all right. We're family. 216 00:15:18,550 --> 00:15:21,518 My family? 217 00:15:21,553 --> 00:15:23,520 Why don't I remember you? 218 00:15:23,555 --> 00:15:26,058 The Abyss must have affected her memory. 219 00:15:26,093 --> 00:15:28,525 Lucky break. 220 00:15:28,560 --> 00:15:33,065 Father, may I have a word with you, being family and all? 221 00:15:41,073 --> 00:15:42,574 And how are we related? 222 00:15:44,576 --> 00:15:48,045 Uh, well, uh... 223 00:15:48,080 --> 00:15:50,332 I can't believe you did this! 224 00:15:50,367 --> 00:15:52,476 I had no other choice, Hercules. 225 00:15:52,511 --> 00:15:54,551 When Kronos created the Abyss, 226 00:15:54,586 --> 00:15:58,590 he made sure that the key to opening it was a paradox... 227 00:15:59,091 --> 00:16:02,094 the power of a god coupled with the innocence of a child. 228 00:16:02,129 --> 00:16:05,062 Is that supposed to be an excuse? 229 00:16:05,097 --> 00:16:07,599 You give me one good reason why I shouldn't throw you in there myself! 230 00:16:07,634 --> 00:16:10,102 Who do you think you are to speak to me like this? 231 00:16:10,602 --> 00:16:13,105 You son of a... 232 00:16:16,608 --> 00:16:18,575 Do it. Do it! 233 00:16:18,610 --> 00:16:21,863 I swear I will make your life miserable... 234 00:16:21,898 --> 00:16:25,117 for using Evander to bring back that witch. 235 00:16:30,122 --> 00:16:32,624 Just once, Hercules, it would be so nice... 236 00:16:32,659 --> 00:16:35,127 if you gave me the benefit of the doubt. 237 00:16:35,627 --> 00:16:39,596 Just once it would be nice if you earned it. 238 00:16:39,631 --> 00:16:45,137 You may find this hard to believe, but I love her. 239 00:16:45,172 --> 00:16:49,641 And she loved me once till I betrayed her. 240 00:16:50,142 --> 00:16:52,644 And the only reason I could never apologize for my infidelities... 241 00:16:52,679 --> 00:16:55,647 was because it produced a son like you. 242 00:16:57,149 --> 00:17:00,117 - So what, it's my fault? - No. I've already told you. 243 00:17:00,152 --> 00:17:04,656 I'm trying to make up for the mistakes that I've made in the past, 244 00:17:04,691 --> 00:17:07,659 and that's exactly what I shall do. 245 00:17:07,694 --> 00:17:10,627 Hera is my wife. 246 00:17:10,662 --> 00:17:14,631 It's time I started being her husband again. 247 00:17:14,666 --> 00:17:18,670 Some day your selfishness is gonna destroy the world. 248 00:17:20,672 --> 00:17:22,674 [Rumbling] 249 00:17:23,175 --> 00:17:25,177 Huh? 250 00:17:27,179 --> 00:17:28,680 What's happening? Good question. 251 00:17:31,183 --> 00:17:32,684 Evander, are you doing this? 252 00:17:33,185 --> 00:17:36,688 Grandpa told me the Titans were all alone in a scary place. 253 00:17:36,723 --> 00:17:39,691 Maybe they can play with us too. 254 00:17:43,195 --> 00:17:45,197 Everybody... out! 255 00:18:05,717 --> 00:18:09,186 Who are you? Who are you? 256 00:18:09,221 --> 00:18:12,724 Why are we so much bigger than everything else? 257 00:18:12,759 --> 00:18:16,228 [Ares] Perhaps I can be of some assistance! 258 00:18:20,232 --> 00:18:23,235 [Laughs] 259 00:18:23,270 --> 00:18:26,238 [Coughing] 260 00:18:27,739 --> 00:18:31,743 - Shall we best find them? - I think you've done enough. 261 00:18:31,778 --> 00:18:34,013 Iolaus and I will go after the Titans. 262 00:18:34,048 --> 00:18:36,248 You're taking Evander back to Nemesis. 263 00:18:36,283 --> 00:18:38,250 You think you can do that, Dad? 264 00:18:38,285 --> 00:18:40,717 Do not patronize me. 265 00:18:40,752 --> 00:18:43,255 Are you mad at me, Hercules? 266 00:18:45,257 --> 00:18:49,261 No, kiddo. You were trying to do something nice, and that's never wrong. 267 00:18:49,761 --> 00:18:51,263 You're gonna go back and see your mother again, okay? 268 00:18:51,763 --> 00:18:53,265 I'll come by for a visit as soon as I can. 269 00:18:53,765 --> 00:18:57,769 So you're telling us that the gods trapped us in the Abyss? 270 00:18:57,804 --> 00:19:01,273 Well, in their defense, you were tryin' to kill 'em. 271 00:19:01,308 --> 00:19:04,276 Wait. 272 00:19:04,776 --> 00:19:06,278 Ares! 273 00:19:06,778 --> 00:19:09,280 I remember you. 274 00:19:09,315 --> 00:19:12,050 He's one of them! 275 00:19:12,085 --> 00:19:14,786 You're toast, buddy. 276 00:19:14,821 --> 00:19:16,753 [Roaring] 277 00:19:16,788 --> 00:19:21,793 Oh! Hey, hey, hey! Easy. Okay, let's just keep our temper, shall we? 278 00:19:21,828 --> 00:19:24,563 I thought we might come to some... 279 00:19:24,598 --> 00:19:27,299 mutually beneficial arrangement. 280 00:19:28,800 --> 00:19:31,303 Uh, what's "beneficial" mean? 281 00:19:32,804 --> 00:19:34,306 Big men, small brains. 282 00:19:34,806 --> 00:19:37,309 A deal, my friends, a deal. That's a good thing. 283 00:19:37,344 --> 00:19:40,312 I help you destroy Olympus. 284 00:19:40,812 --> 00:19:43,815 You get to pay back those nasty gods for imprisoning you. 285 00:19:43,850 --> 00:19:46,835 Then, when they've got nowhere else to hide, 286 00:19:46,870 --> 00:19:50,097 you can hunt them down at your leisure... 287 00:19:50,132 --> 00:19:53,325 and crush them horribly with your big feet. 288 00:19:53,360 --> 00:19:55,792 [Laughing] 289 00:19:55,827 --> 00:19:58,830 In return, we declare a truce. 290 00:19:58,865 --> 00:20:01,798 So... 291 00:20:01,833 --> 00:20:04,336 you'd be the only god left. 292 00:20:07,339 --> 00:20:09,806 Gee, l-I guess I would! 293 00:20:09,841 --> 00:20:13,810 So how are we gonna destroy Olympus? 294 00:20:13,845 --> 00:20:18,350 Well, as strong as you are... and can I say you're both looking magnificent... 295 00:20:18,385 --> 00:20:20,369 you're not quite strong enough. 296 00:20:20,404 --> 00:20:23,130 But you've got a brother who is, 297 00:20:23,165 --> 00:20:26,513 and I know just where to find him. 298 00:20:26,548 --> 00:20:29,861 We have a brother? What's his name? 299 00:20:31,363 --> 00:20:33,330 Atlas. 300 00:20:33,365 --> 00:20:37,334 Yep, that is definitely a footprint. 301 00:20:37,369 --> 00:20:40,872 It's a good thing about these Titans... they're easy to track. 302 00:20:40,907 --> 00:20:44,341 The hard part is knowing what to do with them once you find them. 303 00:20:44,376 --> 00:20:48,380 Hey, you know, now that Hera's not throwing fireballs and stuff at us, 304 00:20:48,415 --> 00:20:52,384 she's... she's quite a nice person. It won't last. 305 00:20:52,419 --> 00:20:55,404 You got that look again, Herc. What look? 306 00:20:55,439 --> 00:20:58,355 The "How can I have been so stupid?" look. 307 00:20:58,390 --> 00:21:01,358 I consider myself to be pretty perceptive, Iolaus. 308 00:21:01,393 --> 00:21:04,896 At least I like to think I am. Usually I can tell when I'm being lied to. 309 00:21:04,931 --> 00:21:08,917 It's like I've got this blind spot when it comes to Zeus. 310 00:21:08,952 --> 00:21:12,904 Of course you do. Every son wants to believe his father. 311 00:21:12,939 --> 00:21:14,906 I stopped seeing him as my father a long time ago. 312 00:21:14,941 --> 00:21:17,909 Yeah, well, maybe that's your problem. 313 00:21:20,912 --> 00:21:22,879 Look, Hercules, 314 00:21:22,914 --> 00:21:26,918 it was years before I could stop thinking of my father as this great general... 315 00:21:27,419 --> 00:21:30,387 and realize he's just like us. 316 00:21:30,422 --> 00:21:34,926 He's an imperfect person trying to make his way in an imperfect world. 317 00:21:35,427 --> 00:21:37,894 Are you defending Zeus? 318 00:21:37,929 --> 00:21:40,932 Because I can't just look at him as some lonely old man... 319 00:21:40,967 --> 00:21:42,934 who's trying to make amends with his wife, Iolaus. 320 00:21:42,969 --> 00:21:45,437 But that's what he is, Hercules. 321 00:21:45,472 --> 00:21:47,439 He is lonely. 322 00:22:00,452 --> 00:22:02,919 Thank you for releasing me. 323 00:22:02,954 --> 00:22:05,957 Don't thank me. Thank your grandson. 324 00:22:06,458 --> 00:22:08,960 Well, I suppose it's safe to say that... 325 00:22:08,995 --> 00:22:10,927 you're my hero, little man. 326 00:22:10,962 --> 00:22:13,465 Want to play hide and go seek? All right. 327 00:22:13,500 --> 00:22:16,968 But if I find you, I get a hug. 328 00:22:18,970 --> 00:22:23,475 I haven't seen you talk like that to a child since... 329 00:22:23,510 --> 00:22:26,478 well, since Aphrodite was born. 330 00:22:26,513 --> 00:22:29,248 I wish I could remember. 331 00:22:29,283 --> 00:22:31,983 I'm hoping this will help. 332 00:22:36,488 --> 00:22:40,457 You and I created this when the world was new. 333 00:22:40,492 --> 00:22:44,496 Quite an accomplishment, to bring life to this world. 334 00:22:44,531 --> 00:22:47,999 All I have are... 335 00:22:48,500 --> 00:22:50,502 feelings, really. Tell me. 336 00:22:50,537 --> 00:22:52,504 Tell me. 337 00:22:54,506 --> 00:22:56,007 I remember... 338 00:22:58,510 --> 00:23:01,478 feeling complete. 339 00:23:01,513 --> 00:23:07,018 There was a time you and I could not have been happier together. 340 00:23:12,023 --> 00:23:15,527 We'd better find Evander. 341 00:23:27,038 --> 00:23:31,042 Titans, I give you Atlas! 342 00:23:32,043 --> 00:23:35,011 So this guy's our brother. 343 00:23:35,046 --> 00:23:38,515 Oh, yes! Imprisoned in the ice by Zeus himself! 344 00:23:38,550 --> 00:23:42,053 Back when the war between the gods and the Titans shook the earth! 345 00:23:42,088 --> 00:23:44,020 [Burps] 346 00:23:44,055 --> 00:23:47,809 Now, I think I've fulfilled my end of the bargain. 347 00:23:47,844 --> 00:23:51,563 So what do you say, gentlemen? Do we have a deal? 348 00:23:54,065 --> 00:23:58,069 - Sure. - But how do we get him out of there? 349 00:23:58,104 --> 00:24:02,073 Try living up to your name, Helios. 350 00:24:02,108 --> 00:24:04,075 Which one of us is Helios? 351 00:24:06,578 --> 00:24:09,581 - That would be you. - Oh. 352 00:24:09,616 --> 00:24:12,584 Now... melt the ice! 353 00:24:12,619 --> 00:24:15,587 Okay. 354 00:24:28,099 --> 00:24:31,603 [Laughing] 355 00:24:31,638 --> 00:24:34,105 Yeah! 356 00:24:58,129 --> 00:25:01,132 [Bones Cracking] 357 00:25:02,634 --> 00:25:05,136 Much obliged, my simple brothers. 358 00:25:05,637 --> 00:25:08,640 I guess he recognizes us. 359 00:25:08,675 --> 00:25:12,143 [Grunting] 360 00:25:16,147 --> 00:25:19,616 Now, where was I? 361 00:25:19,651 --> 00:25:23,655 Ah, yes. Death to the Olympians! 362 00:25:23,690 --> 00:25:27,659 Our timing is way off today. 363 00:25:30,562 --> 00:25:31,563 [Whistles] 364 00:25:35,567 --> 00:25:37,569 Wow! That's really great. I didn't know you could do that. 365 00:25:38,069 --> 00:25:41,037 Oh, thanks. Hey, you know, Atlas? 366 00:25:41,072 --> 00:25:43,074 You were a lot cooler when you were frozen. 367 00:25:43,109 --> 00:25:46,077 Friends of yours, my brothers? 368 00:25:46,112 --> 00:25:48,044 Never seen them before. 369 00:25:48,079 --> 00:25:53,585 L... You wouldn't know me, but, uh, I think you know my father... Zeus. 370 00:25:53,620 --> 00:25:56,087 Me, I'm just a friend of the family! 371 00:25:56,122 --> 00:25:58,089 What a coincidence. 372 00:25:58,590 --> 00:26:01,057 We were just on our way to destroy Olympus. 373 00:26:01,092 --> 00:26:04,060 Now, why'd you have to go and say a thing like that? 374 00:26:04,095 --> 00:26:07,098 Now we don't have any choice but to throw the three of you off this mountain. 375 00:26:15,607 --> 00:26:17,609 Ooh! 376 00:26:22,113 --> 00:26:24,115 I won't waste time destroying you... 377 00:26:24,616 --> 00:26:27,619 while the gods fortify themselves against us. 378 00:26:30,121 --> 00:26:32,624 Squash these annoying fleas, my brothers. 379 00:26:32,659 --> 00:26:34,626 I'll go on ahead. 380 00:26:49,641 --> 00:26:52,108 I got to start thinking about retiring. 381 00:26:52,143 --> 00:26:56,147 Don't worry. After this one, I'm done. [Growling] 382 00:26:59,150 --> 00:27:02,153 Maybe it's time we get these two kids together. 383 00:27:02,188 --> 00:27:03,655 Yeah! Whatever! 384 00:27:05,657 --> 00:27:08,159 [Titans Roaring] 385 00:27:15,667 --> 00:27:17,669 Run, insects! [Laughs] 386 00:27:27,178 --> 00:27:30,181 [Steam Hissing] 387 00:27:35,687 --> 00:27:38,690 What are you doing? It's good for the pores. 388 00:27:44,696 --> 00:27:47,699 He's very good at this. [Sniffles] 389 00:27:47,734 --> 00:27:49,701 [Evander] Please wake up. 390 00:27:56,708 --> 00:28:00,712 - Evander, what's the matter? - I can't make him wake up. 391 00:28:00,747 --> 00:28:06,217 Evander, you may have trouble understanding this, 392 00:28:06,252 --> 00:28:09,220 but all things come to an end. Why? 393 00:28:11,723 --> 00:28:15,191 Everything has a beginning, doesn't it? 394 00:28:15,226 --> 00:28:17,729 Well, it wouldn't be fair if it didn't have an end too. 395 00:28:19,731 --> 00:28:22,734 But can't they just start over again? 396 00:28:24,235 --> 00:28:29,240 Maybe, if we combined our strength... 397 00:28:45,757 --> 00:28:48,009 [Chuckling] 398 00:28:48,044 --> 00:28:50,261 You did it! 399 00:29:00,772 --> 00:29:04,741 Tryin' to find the door? 400 00:29:04,776 --> 00:29:09,280 Ares, come to watch your dynasty crumble? 401 00:29:09,315 --> 00:29:11,748 Didn't your brothers tell ya? 402 00:29:11,783 --> 00:29:14,786 I had a deal with them! I'm the one who told 'em where to find you! 403 00:29:15,286 --> 00:29:20,291 - Now, maybe we can strike a bargain of our own. - I'm listening. 404 00:29:20,326 --> 00:29:23,795 You wanna find the door; I wanna be the last god standing. 405 00:29:23,830 --> 00:29:26,815 You'd sell out your own family? 406 00:29:26,850 --> 00:29:29,801 [Chuckles] In a heartbeat, big guy. 407 00:29:29,836 --> 00:29:32,268 I always did like you. 408 00:29:32,303 --> 00:29:36,307 Yeah? Well, you'll like this even better. 409 00:29:45,817 --> 00:29:48,319 "Open," says me. 410 00:29:53,825 --> 00:29:55,291 What's the holdup? 411 00:29:55,326 --> 00:30:00,331 The son of Zeus must have succeeded in besting my brothers. 412 00:30:00,366 --> 00:30:03,299 I may know a way to slow him down, 413 00:30:03,334 --> 00:30:07,338 but first, I'm gonna have to pay a visit to the Fates. 414 00:30:07,373 --> 00:30:09,340 [Laughing] 415 00:30:10,842 --> 00:30:13,344 Question! Can't this wait? 416 00:30:13,379 --> 00:30:17,313 No, it can't! What? 417 00:30:17,348 --> 00:30:20,101 Well, if you're so fed up with the gods, 418 00:30:20,136 --> 00:30:22,819 why don't we let them just destroy Olympus? 419 00:30:22,854 --> 00:30:26,823 Remember my theory about the seasons? Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 420 00:30:26,858 --> 00:30:29,861 The sun revolves around the Earth. What's that got to do with Olympus? 421 00:30:29,896 --> 00:30:33,865 Well, Olympus is supported by a pillar... 422 00:30:34,365 --> 00:30:36,367 that runs right into the center of the Earth. 423 00:30:36,402 --> 00:30:38,369 If Atlas manages to break the pillar, 424 00:30:38,870 --> 00:30:41,372 Olympus will come crashing down. So? 425 00:30:41,407 --> 00:30:43,875 So if Olympus falls, 426 00:30:44,375 --> 00:30:46,377 it'll hit the ground with the force of a comet. 427 00:30:46,412 --> 00:30:48,880 A what? A comet. 428 00:30:50,381 --> 00:30:52,348 I'll explain later. 429 00:30:52,383 --> 00:30:54,851 Olympus will knock the Earth right out of its orbit. 430 00:30:54,886 --> 00:31:00,391 Wait. So if the Earth gets knocked too close to the sun... 431 00:31:00,892 --> 00:31:02,393 We'll fry. 432 00:31:02,894 --> 00:31:04,861 And if it goes too far... We'll freeze. 433 00:31:04,896 --> 00:31:09,901 Why are you wasting time explaining this to me? Come on! 434 00:31:11,402 --> 00:31:13,905 Folks, my partner. 435 00:31:16,407 --> 00:31:19,911 That's my house! We're almost there! 436 00:31:22,413 --> 00:31:24,881 What's the matter? 437 00:31:24,916 --> 00:31:28,419 I've grown quite attached to him. 438 00:31:28,920 --> 00:31:33,424 It takes the simplicity of a child to teach us the most obvious lessons. 439 00:31:33,459 --> 00:31:35,892 Evander was right. 440 00:31:35,927 --> 00:31:39,430 Sometimes we can just... start over. 441 00:31:41,933 --> 00:31:43,935 I've made so many mistakes, Hera, 442 00:31:44,435 --> 00:31:46,903 and sooner or later, you're going to remember all of them. 443 00:31:46,938 --> 00:31:52,944 But if you're willing, I'll spend eternity trying to make them up to you. 444 00:31:52,979 --> 00:31:56,948 Please, please, be my wife again. 445 00:31:58,449 --> 00:32:01,702 Zeus always was a charmer, wasn't he, dear Mother? 446 00:32:01,737 --> 00:32:04,956 Perhaps you've forgotten how many women he's charmed. 447 00:32:06,457 --> 00:32:11,462 Well, it's a good thing the Fates never throw away... 448 00:32:11,497 --> 00:32:13,464 the history they weave. 449 00:32:13,965 --> 00:32:18,434 I suppose I should consider myself lucky. Why? 450 00:32:18,469 --> 00:32:24,475 I get to fall in love with you for the first time all over again. 451 00:32:29,480 --> 00:32:31,482 Nah. 452 00:32:35,987 --> 00:32:37,989 Boo-ya! 453 00:32:49,500 --> 00:32:50,501 Hera. 454 00:32:54,005 --> 00:32:56,507 Hera, is everything all right? 455 00:32:56,542 --> 00:32:58,975 Oh, it's perfectly all right. 456 00:32:59,010 --> 00:33:04,015 I just thought of a way for you to make amends for all your mistakes! 457 00:33:05,516 --> 00:33:08,519 That's the danger of love, dear husband. 458 00:33:08,554 --> 00:33:11,539 It makes you vulnerable. 459 00:33:11,574 --> 00:33:14,490 I remember everything now, 460 00:33:14,525 --> 00:33:18,995 especially the pain of your betrayal. 461 00:33:19,030 --> 00:33:22,033 Our precious Evander is the only one that's never disappointed me. 462 00:33:22,068 --> 00:33:24,000 I think I'll keep him, 463 00:33:24,035 --> 00:33:29,040 while you spend eternity thinking about what you've done. 464 00:33:29,075 --> 00:33:31,542 Oh, I love you, Mom. 465 00:33:37,048 --> 00:33:41,552 But don't worry. You won't be alone for long... 466 00:33:41,587 --> 00:33:44,572 because I remember that it was Hercules... 467 00:33:44,607 --> 00:33:47,834 who trapped me in the Abyss of Tartarus. 468 00:33:47,869 --> 00:33:51,062 So... he shall suffer the same fate as you. 469 00:33:51,562 --> 00:33:54,565 [Hera Laughs] 470 00:33:55,066 --> 00:33:59,070 Like father, like son. 471 00:34:04,542 --> 00:34:07,010 Okay, okay, okay. 472 00:34:07,045 --> 00:34:10,548 So the footprints end here, 473 00:34:10,583 --> 00:34:13,051 but no Atlas. 474 00:34:15,553 --> 00:34:17,555 What do you think we're missing? 475 00:34:20,058 --> 00:34:22,560 I'd say the wall. 476 00:34:29,067 --> 00:34:31,569 Gods of Olympus, 477 00:34:33,071 --> 00:34:37,075 the fortress that has protected you from my race... 478 00:34:37,110 --> 00:34:40,078 is about to come crashing down. 479 00:34:41,079 --> 00:34:43,081 [Knuckles Crack] 480 00:34:45,583 --> 00:34:50,088 - [Grunting] - Let me say, Atlas, I really admire your determination. 481 00:34:50,123 --> 00:34:52,090 You're gonna need it when you're learning to walk again. 482 00:34:52,590 --> 00:34:53,591 Should we be upsetting him? 483 00:34:53,626 --> 00:34:55,093 Why not? Because! 484 00:34:55,593 --> 00:35:00,063 Now, son of Zeus, you die. 485 00:35:00,098 --> 00:35:02,100 See? I told you. You upset him. 486 00:35:16,614 --> 00:35:19,117 Boy, it's an anticlimax. 487 00:35:22,620 --> 00:35:25,373 You were saying? Me and my big mouth. 488 00:35:25,408 --> 00:35:28,126 I suppose my aim's a little rusty, 489 00:35:28,161 --> 00:35:31,629 but I won't miss next time. 490 00:35:35,633 --> 00:35:37,635 Looks like she got her memory back. 491 00:35:38,136 --> 00:35:41,639 - No, you think? - [Groaning] 492 00:35:41,674 --> 00:35:44,910 - Please stop. I'm scared. - No. 493 00:35:44,945 --> 00:35:48,111 Let him go. You can have me. 494 00:35:48,146 --> 00:35:53,651 Oh, no, no, no! No, you have me all wrong. 495 00:35:54,152 --> 00:35:57,155 I wouldn't hurt Evander. 496 00:35:57,190 --> 00:35:59,622 He saved my life. 497 00:35:59,657 --> 00:36:02,160 I don't want to fight you. 498 00:36:02,195 --> 00:36:03,626 You don't? No. 499 00:36:03,661 --> 00:36:07,130 I can't say as I blame you, Hercules. 500 00:36:07,165 --> 00:36:10,668 The last time we did battle, you had the power of a god. 501 00:36:10,703 --> 00:36:14,172 This time, things won't go so well for you. 502 00:36:14,672 --> 00:36:18,176 Just... stop. We've been at war since I was a boy. 503 00:36:18,211 --> 00:36:20,696 Now we have the chance to end it. 504 00:36:20,731 --> 00:36:23,146 You give me one good reason why. 505 00:36:23,181 --> 00:36:25,683 It's never given either of us a moment of peace! 506 00:36:26,184 --> 00:36:28,151 [Laughs] 507 00:36:28,186 --> 00:36:30,688 Why are you in such a conciliatory mood? 508 00:36:32,690 --> 00:36:36,659 Because Zeus loves you, 509 00:36:36,694 --> 00:36:40,698 and like it or not, he is my father. 510 00:36:42,700 --> 00:36:48,206 I vowed to reclaim my dignity, Hercules, the day you were born. 511 00:36:48,706 --> 00:36:51,959 And unlike some people, 512 00:36:51,994 --> 00:36:55,213 I keep my promises. 513 00:36:57,715 --> 00:36:59,717 [Grunts] 514 00:37:01,219 --> 00:37:04,222 [Atlas Laughing] 515 00:37:11,729 --> 00:37:15,233 All right, you Goddess of Grump, give me your best shot! 516 00:37:15,268 --> 00:37:17,235 Uh, you got a plan? Yeah. 517 00:37:32,750 --> 00:37:34,752 [Evander Screams] 518 00:38:00,278 --> 00:38:03,781 He's dead. 519 00:38:08,286 --> 00:38:11,789 Is this what you wanted? Was your vengeance worth it? 520 00:38:15,793 --> 00:38:19,797 If there is any good in you at all, 521 00:38:22,300 --> 00:38:24,302 you save him. 522 00:38:28,306 --> 00:38:30,808 I can't do it alone. 523 00:38:41,319 --> 00:38:44,787 - What have you done? - It was a mistake. 524 00:38:44,822 --> 00:38:47,790 I didn't mean to hurt him. You're both to blame here! 525 00:38:47,825 --> 00:38:52,330 You for betraying your wife... you for taking your anger out on the world. 526 00:38:52,365 --> 00:38:55,333 Your war ends today. Do you understand me? 527 00:38:55,368 --> 00:38:58,336 It has cost us all too much! 528 00:38:59,337 --> 00:39:02,805 Try being selfless for a change! 529 00:39:02,840 --> 00:39:05,808 Help Evander grow into the kind of a man... 530 00:39:05,843 --> 00:39:08,846 who can bring back to the world everything that you've taken away. 531 00:39:26,864 --> 00:39:28,366 Come on, Evander. 532 00:39:51,389 --> 00:39:54,892 - Mommy! - Evander! 533 00:39:56,394 --> 00:40:00,398 Oh, thank you, thank you. 534 00:40:03,401 --> 00:40:06,654 So, that's it? Atlas holds up the world for all eternity? 535 00:40:06,689 --> 00:40:09,907 You want the job? Oh, I'm more of a nine-to-five kind of guy. 536 00:40:10,408 --> 00:40:11,909 I hope you're happy! 537 00:40:14,912 --> 00:40:17,415 Because of you, Hera and Zeus are gonna get back together again! 538 00:40:17,450 --> 00:40:20,936 And this upsets you. Unbelievable. 539 00:40:20,971 --> 00:40:24,422 Because everything I ever learned... 540 00:40:24,922 --> 00:40:28,426 about hate and greed and envy and spite... 541 00:40:28,461 --> 00:40:30,928 I learned from Hera! 542 00:40:31,429 --> 00:40:33,431 Are there no more heroes? 543 00:40:33,466 --> 00:40:36,934 Hey, you've got us. 544 00:40:38,936 --> 00:40:41,939 [Vomiting] 545 00:40:43,941 --> 00:40:45,908 You mark my words... 546 00:40:45,943 --> 00:40:49,447 "You'll pay for this, Hercules." 547 00:40:49,947 --> 00:40:52,950 "We'll meet again, little brother." 548 00:40:52,985 --> 00:40:56,919 "You're on my list, Hercules!" 549 00:40:56,954 --> 00:41:01,459 Did we forget anything? Yeah, probably, but... 550 00:41:07,465 --> 00:41:09,967 [Sniffles] 551 00:41:13,471 --> 00:41:15,938 [Whooshing] 552 00:41:15,973 --> 00:41:17,975 I think we hurt his feelings. 553 00:41:18,010 --> 00:41:20,978 Huh. Does it matter? 554 00:41:21,013 --> 00:41:22,945 Good point. 555 00:41:22,980 --> 00:41:27,485 Hey, you know, before, did you mean it when you were talking about retiring? 556 00:41:27,520 --> 00:41:30,255 Did I say that? Yeah, yeah. I was there. You said it. 557 00:41:30,290 --> 00:41:32,990 You said, "Don't worry. After this one, I'm done." 558 00:41:33,025 --> 00:41:38,496 Oh. Right. Well, then I guess we're retired. 559 00:41:38,996 --> 00:41:41,499 Great. 560 00:41:41,999 --> 00:41:45,002 ???? [Both Whistling] 561 00:41:47,004 --> 00:41:49,006 Here we go. 562 00:41:55,513 --> 00:41:57,515 [Exhales] 563 00:42:00,017 --> 00:42:03,020 Okay, ready to come out of retirement? You bet. 564 00:42:03,521 --> 00:42:06,524 But seriously, Herc, let me ask you something. 565 00:42:06,559 --> 00:42:10,045 Do you think you'll ever give all this up? 566 00:42:10,080 --> 00:42:13,531 You know, settle down, hang up your gauntlets? 567 00:42:15,533 --> 00:42:18,536 You know, Iolaus, 568 00:42:19,036 --> 00:42:22,004 I've spent so much time walking down that road... 569 00:42:22,039 --> 00:42:27,044 and wondering if eventually it would take me somewhere I'd wanna stop. 570 00:42:27,079 --> 00:42:29,512 But you know what? 571 00:42:29,547 --> 00:42:32,049 This is my life. It's what I do best. 572 00:42:32,550 --> 00:42:38,055 You know, maybe someday I'll be ready to slow down, but... 573 00:42:38,090 --> 00:42:42,560 for now I'd rather just... keep on walking. 574 00:42:46,063 --> 00:42:49,031 Care to join me? 575 00:42:49,066 --> 00:42:53,070 Frankly, Hercules, I wouldn't have it any other way. 576 00:42:53,105 --> 00:42:55,538 [Both Chuckle] 577 00:42:55,573 --> 00:43:00,578 So, Hercules, you think Hera and Zeus will be able to work things out? 578 00:43:00,613 --> 00:43:02,580 After everything we've been through together, Iolaus, 579 00:43:02,615 --> 00:43:05,583 there's only one thing I can say for sure: 580 00:43:06,083 --> 00:43:09,587 Anything's possible. Yeah. 581 00:43:21,966 --> 00:43:24,969 Closed-Captioned By Captions, Inc., Los Angeles 44925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.