Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:41,659 --> 00:04:42,683
Let's beat it?
2
00:04:43,159 --> 00:04:45,559
Your place or mine?
3
00:04:45,726 --> 00:04:46,920
Your place.
4
00:04:59,593 --> 00:05:02,061
- You prefer we go to your place?
- No.
5
00:05:02,526 --> 00:05:03,857
I don't like the style too much...
6
00:05:04,593 --> 00:05:05,958
You want to drink something?
7
00:05:06,758 --> 00:05:08,487
No, I've drunk enough.
8
00:05:08,659 --> 00:05:10,718
I don't get hard
when I drink too much.
9
00:05:11,593 --> 00:05:13,584
You want something floppy?
10
00:05:14,259 --> 00:05:15,487
Here...
11
00:05:16,059 --> 00:05:18,050
Strip off slowly for me.
12
00:05:39,092 --> 00:05:41,890
Touch the tip of your nipples,
I like that.
13
00:05:42,191 --> 00:05:43,715
And you?
14
00:05:44,091 --> 00:05:45,058
What me?
15
00:05:45,225 --> 00:05:47,693
- What are you doing?
- Getting a hard-on.
16
00:05:48,892 --> 00:05:50,154
That's already something.
17
00:05:52,991 --> 00:05:54,891
Don't talk so much.
18
00:05:56,525 --> 00:05:57,890
Whatever.
19
00:05:58,058 --> 00:05:59,582
What should I do?
20
00:05:59,757 --> 00:06:01,850
Touch the tip of your nipples.
21
00:06:32,524 --> 00:06:34,515
That's not gonna be easy.
22
00:07:02,756 --> 00:07:04,815
Funny, you with no head.
23
00:07:15,123 --> 00:07:18,058
I'll have to think about it.
I'm not sure I can accept.
24
00:07:31,156 --> 00:07:33,886
Goodbye, Miss.
25
00:08:29,288 --> 00:08:30,755
I'm going to the bathroom.
26
00:10:26,620 --> 00:10:27,985
My name is Chris...
27
00:10:28,687 --> 00:10:29,881
Christopher.
28
00:10:30,587 --> 00:10:32,077
I'm Aurore.
29
00:10:32,819 --> 00:10:34,582
You're impulsive...
30
00:10:34,919 --> 00:10:36,250
just like me.
31
00:10:37,153 --> 00:10:39,053
Not always.
32
00:10:39,686 --> 00:10:41,586
Who's the guy with you?
33
00:10:41,886 --> 00:10:43,183
My dad.
34
00:10:43,552 --> 00:10:46,112
- Why doesn't he speak French?
- He's American.
35
00:10:46,953 --> 00:10:49,922
You're American... I knew it.
36
00:10:50,519 --> 00:10:53,818
I'm both, my mom is French.
37
00:11:17,786 --> 00:11:19,253
You wanna stay together?
38
00:11:20,285 --> 00:11:21,877
Yeah.
39
00:11:22,751 --> 00:11:24,218
Why not?
40
00:11:30,219 --> 00:11:31,914
I'll wait outside.
41
00:11:47,751 --> 00:11:50,549
No, I'm great.
42
00:11:50,918 --> 00:11:52,886
- I've gotta go.
- Already?
43
00:11:53,052 --> 00:11:57,011
- We'll have no time together?
- To bond? Whatever.
44
00:12:17,951 --> 00:12:19,714
I'm parked out back.
45
00:12:45,750 --> 00:12:48,514
Where are we headed?
Your place?
46
00:12:49,917 --> 00:12:51,748
This is my place.
47
00:15:10,981 --> 00:15:12,949
No, I'm not coming home tonight.
48
00:15:13,747 --> 00:15:15,510
No, don't worry.
49
00:15:16,281 --> 00:15:17,714
Ok.
50
00:15:18,647 --> 00:15:21,878
Ok, don't make a scene.
51
00:15:22,914 --> 00:15:24,609
Have a good trip.
52
00:15:51,147 --> 00:15:53,012
These little roads are great.
53
00:16:05,846 --> 00:16:09,976
My mom left when I was.
She was a wanderer too.
54
00:16:10,280 --> 00:16:12,544
My dad wanted to make a clean break
from her.
55
00:16:12,713 --> 00:16:13,839
He gave her some cash.
56
00:16:14,147 --> 00:16:16,240
Not a lot, because he was a plumber.
57
00:16:16,613 --> 00:16:18,240
It pays ok, though.
58
00:16:18,813 --> 00:16:21,008
I guess she liked cash
more than she liked me.
59
00:16:21,180 --> 00:16:22,977
He croaked a year ago.
60
00:16:23,147 --> 00:16:24,944
Cancer.
61
00:16:25,113 --> 00:16:26,705
I didn't like my dad.
62
00:16:27,279 --> 00:16:28,769
Here you are.
63
00:16:29,513 --> 00:16:30,537
Thank you.
64
00:16:32,680 --> 00:16:34,580
Enjoy your meal.
65
00:16:36,646 --> 00:16:38,910
Feeling programmed like a robot.
I can't stand it.
66
00:16:40,946 --> 00:16:44,177
It's hard to rebel,
when you have everything.
67
00:16:44,713 --> 00:16:46,704
Money, health...
68
00:16:47,046 --> 00:16:49,037
supposedly perfect parents.
69
00:16:49,513 --> 00:16:50,775
Guys?
70
00:16:51,580 --> 00:16:53,514
- Yeah.
- A lot?
71
00:16:54,279 --> 00:16:56,679
- Not many.
- How many?
72
00:16:56,845 --> 00:16:57,834
Three.
73
00:16:58,012 --> 00:16:59,673
All the way, that is.
74
00:17:00,112 --> 00:17:01,636
I'm the fourth?
75
00:17:02,512 --> 00:17:04,173
My lucky number is four.
76
00:17:04,545 --> 00:17:05,876
I swear.
77
00:17:06,779 --> 00:17:08,508
- You ever have an abortion?
- No.
78
00:17:09,679 --> 00:17:12,045
Anything else about guys?
79
00:17:12,712 --> 00:17:15,647
I nearly got engaged to the last one,
Scott.
80
00:17:16,779 --> 00:17:18,770
What's the nickname for Scott?
81
00:17:19,079 --> 00:17:20,239
Scotty.
82
00:17:22,111 --> 00:17:25,603
I don't like the guy.
Did you love him?
83
00:17:26,545 --> 00:17:28,672
No. He was like a stereotype,
84
00:17:28,845 --> 00:17:30,745
Mr. Perfect.
85
00:17:30,912 --> 00:17:33,608
Big smile, firm handshake, ambitious.
86
00:17:34,245 --> 00:17:35,872
My parents loved him.
87
00:17:36,612 --> 00:17:38,705
A good match.
88
00:17:38,911 --> 00:17:40,572
What bullshit.
89
00:17:45,212 --> 00:17:46,907
I want to be inside you, now.
90
00:19:50,043 --> 00:19:51,476
You like it?
91
00:19:52,809 --> 00:19:56,006
My dad bought it 5 years ago,
but we only come once a year.
92
00:19:59,676 --> 00:20:01,769
We could redecorate together?
93
00:20:02,609 --> 00:20:05,043
If you want me to feel at home,
absolutely.
94
00:20:11,842 --> 00:20:14,811
- You have a cleaning lady?
- No, not yet.
95
00:20:16,242 --> 00:20:18,472
Who waters the plants?
96
00:20:19,142 --> 00:20:20,700
They're fake.
97
00:20:21,676 --> 00:20:24,110
I don't like fake plants.
Throw them out.
98
00:20:24,275 --> 00:20:26,709
I'm going to hire a cleaning lady.
99
00:20:27,642 --> 00:20:28,904
You like to cook?
100
00:20:29,609 --> 00:20:31,577
It's better I don't.
101
00:20:32,641 --> 00:20:33,835
No big deal.
102
00:20:34,008 --> 00:20:37,239
We'll do Dial-A-Pizza,
Dial-A-Chinese, Dial-A-Couscous.
103
00:21:26,907 --> 00:21:28,499
I don't like cell phones.
104
00:21:33,941 --> 00:21:36,102
I don't like you talking
to other guys.
105
00:21:37,540 --> 00:21:38,973
Who's this Oliver?
106
00:21:49,707 --> 00:21:51,504
Oliver's my best friend.
107
00:21:52,640 --> 00:21:54,835
And he's gay, if that
makes you feel better.
108
00:21:55,574 --> 00:21:56,939
It doesn't.
109
00:21:57,574 --> 00:21:58,802
Really?
110
00:22:06,674 --> 00:22:08,505
Speak American to me.
111
00:22:36,673 --> 00:22:37,799
Go on.
112
00:23:04,005 --> 00:23:05,529
You understand?
113
00:23:06,105 --> 00:23:07,470
No.
114
00:23:29,972 --> 00:23:32,167
I hope you're saying
nice things to me?
115
00:24:02,572 --> 00:24:05,769
I've made out good since my dad died.
116
00:24:06,505 --> 00:24:08,996
I'm a wanderer, that's my job.
117
00:24:11,171 --> 00:24:13,833
For money, I play poker.
118
00:24:14,071 --> 00:24:15,595
I'm lucky.
119
00:24:15,837 --> 00:24:17,634
Little things here and there.
120
00:24:17,804 --> 00:24:19,829
I don't have many expenses.
121
00:24:21,238 --> 00:24:24,674
I love driving...
I leave Paris, I drive.
122
00:24:24,837 --> 00:24:26,532
Like we're doing now.
123
00:24:27,871 --> 00:24:29,771
I live little road movies.
124
00:24:30,237 --> 00:24:33,673
"Road trips", you mean "road trips".
125
00:24:34,604 --> 00:24:36,037
You're chatty this morning.
126
00:24:36,204 --> 00:24:37,762
No, I'm just telling you.
127
00:24:39,604 --> 00:24:41,128
You don't ask questions.
128
00:24:42,637 --> 00:24:44,161
I like that about you.
129
00:24:45,037 --> 00:24:46,698
You never ask any questions.
130
00:24:47,937 --> 00:24:49,495
So that's perfect.
131
00:24:57,970 --> 00:24:59,562
It's because you know me.
132
00:25:01,137 --> 00:25:03,970
I felt that when we met.
133
00:25:04,703 --> 00:25:06,000
You know me.
134
00:25:07,803 --> 00:25:09,771
We understand each other perfectly.
135
00:25:53,203 --> 00:25:54,500
Excuse me.
136
00:25:54,669 --> 00:25:56,603
I'm looking for Lauzin Street.
137
00:25:56,769 --> 00:25:59,169
No idea, I'm new around here.
138
00:25:59,535 --> 00:26:03,528
Without a GPS,
it's hard to find your way around.
139
00:26:03,902 --> 00:26:05,563
Buy a map.
140
00:26:05,735 --> 00:26:07,669
Alright now get lost.
141
00:26:07,835 --> 00:26:10,531
- We're only talking.
- Beat it.
142
00:26:12,069 --> 00:26:14,697
You deaf? You wanna fight?
143
00:26:15,902 --> 00:26:17,961
Chris, let it go.
144
00:26:24,936 --> 00:26:27,734
That's a first,
someone wanting to fight for me.
145
00:26:28,569 --> 00:26:29,831
You like it?
146
00:26:30,869 --> 00:26:31,927
Yeah.
147
00:26:38,268 --> 00:26:40,168
You know there's internet
in the apartment.
148
00:26:40,669 --> 00:26:43,604
I know.
But I have my habits.
149
00:31:13,763 --> 00:31:16,027
See you next Thursday.
150
00:31:17,829 --> 00:31:20,559
Yeah, see you Thursday.
151
00:31:38,063 --> 00:31:39,690
How much did you give her?
152
00:31:39,863 --> 00:31:41,490
300 euros.
153
00:31:41,796 --> 00:31:44,594
100 per hour, that's too much.
154
00:31:44,763 --> 00:31:46,856
Her work is worth it.
155
00:31:47,229 --> 00:31:50,858
- It's not the rate.
- Fuck the rules.
156
00:31:51,029 --> 00:31:53,122
Who should decide the price of work?
157
00:31:54,095 --> 00:31:57,963
Paying our cleaning lady executive
rates is my business.
158
00:32:04,895 --> 00:32:06,556
I need some fresh air.
159
00:33:02,094 --> 00:33:04,062
- You know him?
- No.
160
00:33:06,761 --> 00:33:10,162
- He looks like a prostitute.
- That's exactly what he is.
161
00:33:12,527 --> 00:33:15,052
- He looks young.
- He's 18.
162
00:33:15,228 --> 00:33:18,163
That's what they all say.
163
00:33:21,594 --> 00:33:22,891
Wait here.
164
00:33:37,527 --> 00:33:40,963
This is Steve, Steven.
We're having lunch.
165
00:33:41,627 --> 00:33:44,494
- What do you usually eat?
- Junk, muesli bars.
166
00:33:44,661 --> 00:33:47,152
Healthy food is good for you.
167
00:33:47,627 --> 00:33:49,959
Let's go for a walk in the woods.
168
00:33:50,260 --> 00:33:53,923
- You sure?
- I'll pay you for the time.
169
00:33:54,093 --> 00:33:55,117
OK cool.
170
00:33:55,494 --> 00:33:57,894
Your generosity again?
171
00:34:02,960 --> 00:34:05,656
We're engaged, we're
getting married soon.
172
00:34:43,726 --> 00:34:47,457
This is one of my favorite spots.
There's never a soul on weekdays.
173
00:35:00,159 --> 00:35:02,525
I want to give Steve a cuddle.
174
00:35:07,193 --> 00:35:10,924
You're the one who counts, baby.
With you, I never cheat.
175
00:35:15,026 --> 00:35:16,653
I don't like him.
176
00:35:16,825 --> 00:35:18,588
I don't like him either.
177
00:36:54,257 --> 00:36:55,884
What the hell happened?
178
00:37:00,090 --> 00:37:02,490
What the hell happened, Chris?
179
00:37:07,024 --> 00:37:08,685
Did you fight?
180
00:37:25,757 --> 00:37:27,622
He wanted me to choke him...
181
00:37:28,623 --> 00:37:30,056
you know, while...
182
00:37:31,722 --> 00:37:33,451
I didn't judge it right.
183
00:37:44,622 --> 00:37:46,453
It was an accident, huh?
184
00:37:50,822 --> 00:37:52,813
Right, it was an accident?
185
00:38:57,588 --> 00:38:59,215
Wanna get out of here?
186
00:38:59,855 --> 00:39:01,015
To go where?
187
00:39:01,188 --> 00:39:03,782
Where I come from. Where I was born.
188
00:39:04,621 --> 00:39:06,452
In the North, near Lille.
189
00:39:07,254 --> 00:39:09,017
Why not, yeah.
190
00:39:16,254 --> 00:39:17,983
I love you so much, baby.
191
00:39:23,987 --> 00:39:26,547
It wasn't an accident, right?
192
00:39:27,021 --> 00:39:29,012
Don't talk about that.
193
00:39:29,188 --> 00:39:30,951
Don't mention it again.
194
00:39:32,021 --> 00:39:35,149
Something deep connects us.
195
00:39:38,487 --> 00:39:40,682
That's the only thing that matters.
196
00:41:57,518 --> 00:41:58,712
Christopher!
197
00:42:01,751 --> 00:42:05,710
What do you want now?
You always show up with no warning.
198
00:42:05,884 --> 00:42:08,614
Aurore, the love of my life.
199
00:42:10,617 --> 00:42:13,450
We'd like you to marry us.
A symbolic act.
200
00:42:15,684 --> 00:42:17,652
What's the hesitation?
201
00:42:18,484 --> 00:42:19,883
You can't refuse me anything.
202
00:43:00,517 --> 00:43:01,745
Christopher,
203
00:43:02,683 --> 00:43:07,211
do you take Aurore for your wife,
and promise to remain faithful to her,
204
00:43:07,583 --> 00:43:09,881
in happiness and in hard times,
205
00:43:10,050 --> 00:43:12,712
in sickness and in health,
206
00:43:12,883 --> 00:43:14,908
and love her all the days
of your life?
207
00:43:17,217 --> 00:43:18,479
I do.
208
00:43:21,050 --> 00:43:22,210
Aurore,
209
00:43:22,816 --> 00:43:25,114
do you take Christopher
as your husband,
210
00:43:25,483 --> 00:43:27,849
and promise to remain faithful to him
211
00:43:28,017 --> 00:43:30,952
in happiness and in hard times,
212
00:43:31,116 --> 00:43:34,017
in sickness and in health,
213
00:43:34,550 --> 00:43:36,677
and love him all the
days of your life?
214
00:43:39,816 --> 00:43:40,840
I do.
215
00:44:26,615 --> 00:44:28,742
He gave me pocket money in my teens.
216
00:44:29,782 --> 00:44:31,613
We had a lot of fun together.
217
00:44:34,549 --> 00:44:36,176
I feel sorry for that priest.
218
00:45:32,614 --> 00:45:33,876
We're empty.
219
00:45:34,548 --> 00:45:37,711
- You didn't see the sign?
- No.
220
00:45:37,914 --> 00:45:39,211
I can't read anyway.
221
00:45:39,581 --> 00:45:41,572
And your girlfriend can't read?
222
00:45:41,747 --> 00:45:44,545
She's my wife, and she's not French.
223
00:45:45,047 --> 00:45:48,016
- What's your name?
- Alexandre.
224
00:45:48,214 --> 00:45:51,183
No, thanks.
If the boss sees me smoke...
225
00:45:51,880 --> 00:45:54,212
- Your boss is an asshole?
- He's a boss.
226
00:45:56,513 --> 00:45:58,140
I'm still on trial.
227
00:45:58,980 --> 00:46:01,676
To get work round here,
you really gotta toe the line.
228
00:46:02,014 --> 00:46:03,675
You like cars?
229
00:46:04,580 --> 00:46:07,743
Yeah but now we only get old wrecks
to fix.
230
00:46:07,914 --> 00:46:10,041
Like the boss says,
we're not magicians.
231
00:46:11,914 --> 00:46:14,109
People don't have money
to buy new cars.
232
00:46:15,079 --> 00:46:16,808
You should see the clunkers they
bring in.
233
00:46:16,980 --> 00:46:18,174
What do you do after work?
234
00:46:19,079 --> 00:46:21,047
- Not much.
- You have a girlfriend?
235
00:46:22,813 --> 00:46:25,680
This is Alex, he's a good guy.
236
00:46:25,946 --> 00:46:27,846
We were just chatting.
237
00:46:28,680 --> 00:46:30,671
You'll find gas in Armenti�res.
238
00:46:31,213 --> 00:46:33,773
We're staying at the Vert Mont Inn for
2-3 days.
239
00:46:33,946 --> 00:46:35,004
Come by and see us.
240
00:46:35,180 --> 00:46:36,738
Sure why not.
241
00:46:38,046 --> 00:46:40,674
He can't read?
Is that true?
242
00:48:19,244 --> 00:48:22,145
- Hello, Mrs. Levant.
- You've come back?
243
00:48:23,911 --> 00:48:27,870
- I wanted to show my wife around.
- You're married?
244
00:48:28,111 --> 00:48:30,136
We're staying 2-3 days,
do you have a room?
245
00:48:31,244 --> 00:48:34,736
He won't be pleased to see you,
but...
246
00:48:34,911 --> 00:48:37,937
we have so few clients I can't refuse.
But you pay in advance.
247
00:48:38,111 --> 00:48:39,442
Sure, no problem.
248
00:48:46,077 --> 00:48:48,545
He never got over it.
249
00:49:00,510 --> 00:49:02,137
She's talking about her husband.
250
00:49:03,710 --> 00:49:05,575
Their son died.
251
00:49:06,710 --> 00:49:08,541
He was my best friend.
252
00:49:10,477 --> 00:49:11,603
Benoit.
253
00:49:13,110 --> 00:49:14,441
Ben.
254
00:49:16,677 --> 00:49:18,736
We were always hanging out.
255
00:49:20,243 --> 00:49:22,143
Going out drinking all night.
256
00:49:24,543 --> 00:49:28,138
Then one evening, in his pad,
257
00:49:29,910 --> 00:49:31,810
he started howling like crazy,
258
00:49:32,943 --> 00:49:34,638
completely drunk...
259
00:49:36,576 --> 00:49:38,168
saying that he wanted to die,
260
00:49:39,676 --> 00:49:41,473
that the world was a shit hole,
261
00:49:42,676 --> 00:49:44,644
he didn't want to be part of it...
262
00:49:48,242 --> 00:49:49,937
The more he talked...
263
00:49:50,876 --> 00:49:53,640
the more I laughed, listening to him.
264
00:49:56,543 --> 00:49:58,443
But he wasn't laughing.
265
00:50:00,075 --> 00:50:02,475
He seemed so convinced.
266
00:50:04,676 --> 00:50:06,974
I didn't even try to comfort him
267
00:50:08,209 --> 00:50:10,006
or contradict him.
268
00:50:10,775 --> 00:50:12,003
Nothing.
269
00:50:14,476 --> 00:50:15,841
I left him alone.
270
00:50:17,842 --> 00:50:19,104
Next day...
271
00:50:21,176 --> 00:50:23,610
his father found him in his room,
272
00:50:24,142 --> 00:50:25,632
checked out.
273
00:50:27,176 --> 00:50:29,872
Alcohol overdose, some shit like that.
274
00:50:31,942 --> 00:50:35,173
We mixed everything in our drinks
to get really fucked up.
275
00:51:11,241 --> 00:51:13,175
I speak American too.
276
00:51:33,108 --> 00:51:36,737
When I walk like this going nowhere,
277
00:51:37,174 --> 00:51:39,574
crazy ideas go through my head.
278
00:51:42,474 --> 00:51:43,805
You wanna know?
279
00:51:44,073 --> 00:51:45,131
Sure.
280
00:51:57,207 --> 00:51:59,004
I'm like a fish,
281
00:51:59,541 --> 00:52:01,805
no one hears me cry.
282
00:52:02,773 --> 00:52:05,071
Everything good is wild and free.
283
00:52:07,907 --> 00:52:09,738
I'd like to be a cowboy.
284
00:52:10,506 --> 00:52:11,939
I didn't kill Ben.
285
00:52:18,606 --> 00:52:21,905
I don't want a life of quiet despair!
286
00:52:22,806 --> 00:52:24,535
Me too!
287
00:52:42,239 --> 00:52:44,833
You know what makes
our love dangerous?
288
00:52:45,906 --> 00:52:47,032
No.
289
00:52:47,740 --> 00:52:49,469
That it ends.
290
00:53:13,139 --> 00:53:14,936
You did it.
291
00:53:18,039 --> 00:53:20,030
You led him astray.
292
00:53:21,539 --> 00:53:23,507
Without you, he'd still be here.
293
00:53:26,639 --> 00:53:28,436
You killed him,
294
00:53:29,572 --> 00:53:31,563
feeding him sick ideas.
295
00:54:37,870 --> 00:54:39,462
I need some fresh air.
296
00:57:19,001 --> 00:57:20,901
You know that old ad?
297
00:57:21,067 --> 00:57:22,898
I saw it in a best-of.
298
00:57:50,034 --> 00:57:51,467
Come in.
299
00:57:54,834 --> 00:57:57,064
You're alone? Where's Chris?
300
00:57:57,233 --> 00:58:00,862
I don't know. You know he likes to
cruise around.
301
00:58:01,033 --> 00:58:02,625
He'll be back soon.
302
00:58:02,800 --> 00:58:05,098
- You married for long?
- No.
303
00:58:05,467 --> 00:58:07,458
He's cool.
304
00:58:07,900 --> 00:58:09,697
You have a girlfriend?
305
00:58:09,866 --> 00:58:12,426
I had one, but I dumped her,
she was boring.
306
00:58:12,600 --> 00:58:16,127
Hours listening to her talk,
People magazine crap...
307
00:58:16,500 --> 00:58:18,866
just to kiss for 3 minutes.
308
00:58:19,033 --> 00:58:21,627
No tongues,
she was always disgusted.
309
00:58:23,200 --> 00:58:26,863
Bad choice. My brother Simon,
he's the opposite.
310
00:58:27,033 --> 00:58:31,834
His girl got pregnant,
what a fuckup.
311
00:58:32,233 --> 00:58:35,566
- What does he do?
- He's unemployed.
312
00:58:37,966 --> 00:58:39,126
Hi, Chris.
313
00:58:44,733 --> 00:58:46,860
I didn't think you'd come bug us.
314
00:58:47,566 --> 00:58:49,796
You should be with people your age.
315
00:58:51,033 --> 00:58:52,125
Alex...
316
00:58:53,733 --> 00:58:54,859
Alex!
317
00:58:56,099 --> 00:58:57,828
You better go.
318
00:59:08,965 --> 00:59:10,899
I need your help, baby.
319
00:59:31,598 --> 00:59:33,190
A little further to go, baby.
320
01:00:17,864 --> 01:00:19,058
Tell me.
321
01:00:24,864 --> 01:00:26,525
Stop, Chris.
322
01:00:55,464 --> 01:00:57,432
I'll never leave you, baby.
323
01:00:58,730 --> 01:01:00,027
We're a team.
324
01:01:05,564 --> 01:01:09,056
- What do you want me to talk about?
- Will you stop fucking with me.
325
01:01:09,230 --> 01:01:10,663
You're angry?
326
01:01:11,830 --> 01:01:13,457
Why do you do it?
327
01:01:16,463 --> 01:01:18,556
Before you, no one gave me a chance.
328
01:01:19,830 --> 01:01:21,855
That's why I show you who I am.
329
01:01:26,229 --> 01:01:28,026
How should I take it?
330
01:01:28,997 --> 01:01:30,828
Is it a challenge?
331
01:01:46,129 --> 01:01:47,460
As a kid...
332
01:01:48,062 --> 01:01:51,623
my dad made me go to church,
and I believed in God.
333
01:01:53,062 --> 01:01:54,757
Then I stopped believing.
334
01:01:56,662 --> 01:01:58,630
I don't believe in good
or evil any more.
335
01:01:59,662 --> 01:02:03,063
Today, there are those who are hungry
and those who have fear.
336
01:02:05,129 --> 01:02:07,029
I have a terrible fear inside me.
337
01:02:08,795 --> 01:02:10,922
You have that fear too, baby.
338
01:02:11,795 --> 01:02:13,194
I recognized it.
339
01:02:15,662 --> 01:02:18,995
I didn't want to be paralyzed by
the fear growing inside me.
340
01:02:20,962 --> 01:02:22,725
So I followed my impulses.
341
01:02:23,695 --> 01:02:25,663
Girls, boys.
342
01:02:26,595 --> 01:02:28,529
With the girls, I never paid.
343
01:02:30,061 --> 01:02:31,585
But with boys...
344
01:02:32,695 --> 01:02:34,925
money makes things easier.
345
01:02:35,529 --> 01:02:36,996
Especially with the young ones.
346
01:02:40,895 --> 01:02:44,126
I know where they hang out.
Prostitutes or not.
347
01:02:45,562 --> 01:02:47,928
My age freaks them out.
348
01:02:57,162 --> 01:02:58,891
They trust me.
349
01:02:59,861 --> 01:03:01,522
They talk to me.
350
01:03:01,995 --> 01:03:04,589
They're flattered I listen to them.
351
01:03:04,761 --> 01:03:07,787
No, nothing, I drift. I screwed
up first year in tech college.
352
01:03:07,961 --> 01:03:09,758
- In what?
- Computers.
353
01:03:09,928 --> 01:03:11,452
My parents couldn't pay
for private school.
354
01:03:11,628 --> 01:03:12,788
Why?
355
01:03:12,961 --> 01:03:16,089
My dad works in a factory.
Only part-time.
356
01:03:16,461 --> 01:03:19,555
My mom is a guidance counselor.
That's funny.
357
01:03:20,227 --> 01:03:21,819
Why?
358
01:03:21,995 --> 01:03:24,429
Because I have no guidance.
359
01:03:47,994 --> 01:03:49,757
I like their passivity.
360
01:03:50,027 --> 01:03:51,688
Sometimes so unexpected.
361
01:03:55,727 --> 01:03:57,922
At the beginning, it was just sex.
362
01:04:03,994 --> 01:04:05,518
Then one day...
363
01:04:07,527 --> 01:04:09,688
with some girl,
I forget her name,
364
01:04:10,660 --> 01:04:11,888
I felt something bizarre.
365
01:04:12,793 --> 01:04:14,624
What time is the movie?
366
01:04:15,093 --> 01:04:16,754
Look in the paper.
367
01:04:25,160 --> 01:04:28,425
You could have shaved first,
I have a bad rash now.
368
01:04:29,160 --> 01:04:31,458
Your ass was on fire
and I fucked you right,
369
01:04:31,627 --> 01:04:34,061
so keep your bullshit remarks
to yourself.
370
01:04:34,792 --> 01:04:37,818
Ok, let's change the vibe?
I thought you were into
371
01:04:37,993 --> 01:04:39,153
5 o'clock shadows.
372
01:04:39,626 --> 01:04:41,685
I was saying that for next time.
373
01:04:41,993 --> 01:04:44,484
There won't be a next time,
you piss me off.
374
01:04:44,659 --> 01:04:47,628
Waitresses like you, wagging their
asses, I bang 7 a week.
375
01:04:47,792 --> 01:04:51,990
I don't wag my ass for everyone.
I really dug you. Relax.
376
01:04:52,160 --> 01:04:53,684
I am relaxed.
377
01:04:54,859 --> 01:04:57,657
So relaxed, I'm gonna skip the movie.
378
01:04:57,826 --> 01:04:59,817
Have a quiet evening alone.
379
01:05:00,626 --> 01:05:03,527
Yeah?
You're a misleading kind of guy.
380
01:05:15,958 --> 01:05:17,687
The more I looked at her...
381
01:05:18,225 --> 01:05:19,692
how can I put it...
382
01:05:20,459 --> 01:05:21,585
the more I got a hard-on.
383
01:05:22,759 --> 01:05:24,124
But in my head.
384
01:05:26,758 --> 01:05:28,817
I never hit a girl again.
385
01:05:30,626 --> 01:05:32,560
Believe me.
386
01:05:33,459 --> 01:05:34,858
You're right, baby.
387
01:05:35,526 --> 01:05:37,494
It does me good to talk to you.
388
01:05:40,159 --> 01:05:42,127
- And this girl you...
- No.
389
01:05:43,525 --> 01:05:46,961
I prefer you don't ask questions.
Let me go on.
390
01:05:51,992 --> 01:05:55,086
The next day I saw Vlad,
one of my regulars.
391
01:05:56,125 --> 01:06:00,562
Did you know in the US a lot of young
Mormons become prostitutes?
392
01:06:00,958 --> 01:06:03,085
Pass me the joint instead of
talking bullshit.
393
01:06:05,925 --> 01:06:09,053
The older men eject the teenage boys
from the community
394
01:06:09,224 --> 01:06:13,092
so they can have access to many women.
They're polygamous.
395
01:06:13,758 --> 01:06:15,658
- Yeah?
- And you know what?
396
01:06:15,825 --> 01:06:18,851
The teenage boys, they send them to
be prostitutes in Florida.
397
01:06:19,024 --> 01:06:22,983
Apparently it's a whole network.
Minors bring in a lot of money.
398
01:06:23,158 --> 01:06:26,855
I should have gone and worked out
there illegally, the money's better.
399
01:06:27,591 --> 01:06:28,956
You're not a minor.
400
01:06:29,124 --> 01:06:32,184
I'm sure Americans fantasize more
about Russians
401
01:06:32,557 --> 01:06:33,854
than the French do.
402
01:06:34,024 --> 01:06:37,926
Because of the Cold War.
The ones who are over 50 years old.
403
01:06:38,457 --> 01:06:41,949
- You're not Russian, you're Rumanian.
- We're all the same to them.
404
01:06:46,191 --> 01:06:48,091
Do you mind if I punch you?
405
01:06:50,891 --> 01:06:52,722
I asked you a question, Vlad.
406
01:06:54,557 --> 01:06:56,821
If you give me more money, fine.
407
01:06:56,991 --> 01:06:59,926
And don't leave too many marks, ok?
408
01:07:14,590 --> 01:07:18,549
And that really gave me the hard-on.
I paid him 200 euros for the bruises.
409
01:07:23,623 --> 01:07:24,954
Since that day,
410
01:07:25,756 --> 01:07:28,884
I understood my soul
could become a foreign territory.
411
01:07:29,056 --> 01:07:32,719
And I got back on the road,
following these new impulses.
412
01:07:35,823 --> 01:07:38,155
I'm so happy we're together.
413
01:07:41,190 --> 01:07:42,555
That's it.
414
01:07:43,890 --> 01:07:45,653
I've told you everything, baby.
415
01:07:47,856 --> 01:07:49,687
Do you love me like this?
416
01:07:50,890 --> 01:07:52,585
As I am?
417
01:08:11,989 --> 01:08:13,889
I'm going to help you.
You'll see.
418
01:08:33,655 --> 01:08:34,986
Here we are.
419
01:08:37,889 --> 01:08:39,186
Are you asleep?
420
01:08:42,622 --> 01:08:43,816
No.
421
01:08:58,455 --> 01:09:01,015
I'm starving. Want some Chinese?
422
01:09:01,488 --> 01:09:02,614
Yeah.
423
01:09:02,787 --> 01:09:05,415
- Can I order for you, baby?
- Yeah.
424
01:09:30,954 --> 01:09:32,512
Come in.
425
01:09:44,821 --> 01:09:46,448
Where were you born?
426
01:09:46,787 --> 01:09:48,948
Here, in France.
427
01:09:49,120 --> 01:09:51,088
But my dad's from Cambodia.
428
01:09:51,454 --> 01:09:52,819
- Boat people?
- Yeah.
429
01:09:52,987 --> 01:09:55,683
He met my mum in a refugee center.
430
01:09:55,853 --> 01:09:58,481
She was an aid worker there.
She looked after the clothes.
431
01:09:58,887 --> 01:10:01,014
- So you're mixed race.
- Yeah.
432
01:10:01,654 --> 01:10:04,145
But my mum, she's not French,
she's Portuguese.
433
01:10:04,521 --> 01:10:06,853
You don't look like you got
any Portuguese.
434
01:10:07,020 --> 01:10:09,784
It's good to be a mix,
that's the future.
435
01:10:09,953 --> 01:10:13,548
Mixed races are the angels
of a world free of purity.
436
01:10:13,720 --> 01:10:16,985
Stop fooling around, Chris,
the food's getting cold.
437
01:11:04,986 --> 01:11:08,820
2700 euros, 3 hours of poker,
not bad huh?
438
01:11:09,186 --> 01:11:10,619
What are you doing?
439
01:11:11,519 --> 01:11:13,180
Nothing, I can't sleep.
440
01:11:13,752 --> 01:11:16,880
Yeah, I know him,
the guy from Philadelphia.
441
01:11:17,119 --> 01:11:19,144
He was an expert in his line.
442
01:11:22,552 --> 01:11:24,486
What bullshit.
443
01:11:26,685 --> 01:11:28,710
The shrinks have no idea.
444
01:11:29,585 --> 01:11:32,645
I'm just getting information,
that's all. It could help.
445
01:11:32,819 --> 01:11:34,446
Help with what?
446
01:11:35,118 --> 01:11:37,712
What counts is that you understand me.
447
01:11:37,918 --> 01:11:39,681
I don't give a fuck about the others.
448
01:11:40,851 --> 01:11:42,079
Right.
449
01:11:43,552 --> 01:11:46,578
Go on then.
Ask me some questions.
450
01:11:48,552 --> 01:11:50,417
Ok, I'm willing to take the test.
451
01:11:56,985 --> 01:11:59,078
- Did you ever start a fire?
- No.
452
01:11:59,618 --> 01:12:02,485
- Did you torture animals as a kid?
- No.
453
01:12:02,651 --> 01:12:05,950
I did it once, with girlfriends.
454
01:12:06,118 --> 01:12:09,679
We put a cigarette in the mouth of
a big toad, and it exploded.
455
01:12:11,085 --> 01:12:15,078
That's not torture. Torture is when
you take your nasty neighbor's cat,
456
01:12:15,451 --> 01:12:17,851
you suffocate it in a bag,
457
01:12:18,018 --> 01:12:21,545
you wait til he's nearly passed out,
you take a pair of scissors, you poke
458
01:12:21,818 --> 01:12:23,911
- his eye out, then you...
- Did you piss in bed as a kid?
459
01:12:24,718 --> 01:12:28,814
Hell no! My dad wouldn't
have put up with it.
460
01:12:28,984 --> 01:12:30,975
The belting I would have got.
461
01:12:31,684 --> 01:12:33,515
Did your dad beat you?
462
01:12:37,917 --> 01:12:39,714
Did he hit you often?
463
01:12:46,984 --> 01:12:49,544
What do they know?
All that psychology shit...
464
01:12:52,217 --> 01:12:54,048
Just because you're beaten,
465
01:12:55,817 --> 01:12:57,808
that explains everything?
466
01:13:00,550 --> 01:13:04,077
My dad always told me,
I'm a child of God.
467
01:13:06,050 --> 01:13:07,540
Understand?
468
01:13:08,583 --> 01:13:11,711
I'm a child of God,
whatever I do.
469
01:13:20,183 --> 01:13:21,810
You're right, Chris.
470
01:13:23,717 --> 01:13:25,878
We're all children of God.
471
01:13:50,449 --> 01:13:52,440
If you really want to understand me...
472
01:13:53,449 --> 01:13:54,916
there's only one way.
473
01:14:22,915 --> 01:14:24,542
Shit, it's not him.
474
01:14:39,948 --> 01:14:41,882
- Vlad's not here?
- No, he left.
475
01:14:42,048 --> 01:14:44,482
- Where to?
- Went to the US.
476
01:14:44,648 --> 01:14:46,081
I took over his spot.
477
01:14:46,581 --> 01:14:49,175
I'm with my wife, is that ok?
478
01:14:49,548 --> 01:14:52,574
It's ok, I just won't tell
my girlfriend.
479
01:14:52,748 --> 01:14:55,683
Guys, it's not a problem,
but chicks, yeah...
480
01:14:56,715 --> 01:14:58,842
No point trying to understand.
481
01:15:00,915 --> 01:15:02,883
- What's her name, your girlfriend?
- Marie.
482
01:15:03,048 --> 01:15:04,948
- And you?
- Nicolas.
483
01:15:09,114 --> 01:15:10,706
Aurore, Nicolas. Nick.
484
01:15:11,648 --> 01:15:12,842
18 years old.
485
01:15:15,881 --> 01:15:18,816
Let's go to the country,
we like fucking in nature.
486
01:15:39,480 --> 01:15:43,007
Can I answer? It's my girlfriend,
I just sent her a text message.
487
01:15:43,680 --> 01:15:45,671
Yeah, answer.
488
01:15:46,114 --> 01:15:47,877
Yeah, you ok?
489
01:15:48,614 --> 01:15:50,605
Yeah, 5 minutes max.
490
01:15:50,780 --> 01:15:52,577
Yeah, the work is good this afternoon.
491
01:15:53,614 --> 01:15:56,048
I can't talk now.
492
01:15:56,213 --> 01:15:57,840
OK, talk to you later.
493
01:15:58,014 --> 01:15:59,106
Kiss you.
494
01:18:12,978 --> 01:18:15,503
To die while still innocent.
495
01:18:16,878 --> 01:18:18,846
That's what I give them.
496
01:18:21,211 --> 01:18:22,838
I free them.
497
01:18:23,677 --> 01:18:25,440
With this act,
I extinguish our revolts.
498
01:18:28,978 --> 01:18:30,468
Chris, the knife!
499
01:18:31,644 --> 01:18:34,636
What a bastard, little shit!
500
01:19:23,110 --> 01:19:24,975
Do you understand me better now?
501
01:19:29,776 --> 01:19:34,008
We share our life
for better and for worse.
502
01:19:37,010 --> 01:19:39,035
Repeat it for me in American.
503
01:19:42,810 --> 01:19:44,141
Repeat after me!
504
01:20:18,876 --> 01:20:20,503
This makes us stronger,
505
01:20:21,575 --> 01:20:22,769
you'll see.
506
01:20:52,575 --> 01:20:53,906
Good afternoon, Officer.
507
01:20:54,075 --> 01:20:56,009
Your papers, please.
508
01:21:01,541 --> 01:21:02,838
You're not answering?
509
01:21:03,075 --> 01:21:05,600
Put it on voicemail. We're busy.
510
01:21:17,674 --> 01:21:19,073
Could you show me what
you have in the back?
511
01:21:29,141 --> 01:21:31,939
We're taking a trip,
we're newly-weds.
512
01:21:32,207 --> 01:21:34,038
We're into that.
513
01:21:34,207 --> 01:21:36,835
- Just anywhere?
- Places where there's nobody.
514
01:21:37,207 --> 01:21:39,072
It's our honeymoon trip.
515
01:21:40,541 --> 01:21:42,406
OK, Thomas, all in order.
516
01:21:47,107 --> 01:21:48,904
Wow, Tom, you're pretty built!
517
01:21:49,107 --> 01:21:51,132
Yeah, I'm in the regional gym team.
518
01:21:51,508 --> 01:21:53,476
- Married?
- No.
519
01:21:53,640 --> 01:21:56,131
Gym takes all my time,
with competitions...
520
01:22:33,673 --> 01:22:34,970
Give me that phone.
521
01:22:37,739 --> 01:22:39,866
With that we can be traced.
522
01:24:04,671 --> 01:24:06,536
What can I do for you?
523
01:24:07,104 --> 01:24:10,540
Nothing. I've got my period.
524
01:24:14,872 --> 01:24:16,999
It's always like this the first day.
525
01:24:18,571 --> 01:24:20,129
Tomorrow, it'll be better.
526
01:24:43,637 --> 01:24:45,161
Don't be mad, baby.
527
01:24:45,537 --> 01:24:46,936
You'll get over it.
528
01:25:29,736 --> 01:25:31,897
Hey, what about a tip?
529
01:25:32,070 --> 01:25:33,901
If you blow me,
I'll give you a big one.
530
01:25:35,170 --> 01:25:37,798
You're lucky I need this job,
or else I'd smash your face in.
531
01:25:37,970 --> 01:25:40,734
Go on, if you've got any balls.
532
01:25:41,769 --> 01:25:44,670
You must be crazy
to live with this guy.
533
01:25:44,903 --> 01:25:46,803
Go on, get out.
534
01:27:06,767 --> 01:27:10,726
I tired myself out.
Couldn't sleep.
535
01:27:13,101 --> 01:27:14,796
You feel better?
536
01:27:16,567 --> 01:27:18,432
No, not really.
537
01:27:59,800 --> 01:28:00,892
Hello.
538
01:28:03,434 --> 01:28:05,129
No, she's here,
it's not a wrong number.
539
01:28:12,467 --> 01:28:13,798
I'll put her on.
540
01:28:17,700 --> 01:28:19,395
It's your father.
541
01:29:11,066 --> 01:29:12,658
What's wrong?
542
01:29:14,099 --> 01:29:17,728
My dad's showing up next week,
problems with his business.
543
01:29:20,565 --> 01:29:23,796
- You think he'll like me?
- I don't care.
544
01:29:24,999 --> 01:29:28,628
We'll see when he's here.
Fucking economic crisis...
545
01:29:37,665 --> 01:29:39,895
Need to take your mind
off things, huh.
546
01:30:04,698 --> 01:30:07,064
There's something I'd like to try.
547
01:30:08,531 --> 01:30:09,828
What?
548
01:30:29,197 --> 01:30:31,688
Laundromats make for good hunting.
549
01:30:32,164 --> 01:30:34,428
You just have to be patient.
550
01:32:52,728 --> 01:32:56,596
What's the big deal.
I'm naked at home.
551
01:33:12,161 --> 01:33:15,722
- And you've already acted?
- No, not yet.
552
01:33:15,894 --> 01:33:18,692
I did some castings, but...
553
01:33:19,094 --> 01:33:23,497
It's fantasy island those jobs.
Actor, singer...
554
01:33:24,061 --> 01:33:26,086
I'm giving myself 5 years to make it.
555
01:33:26,561 --> 01:33:28,552
- How old are you?
- 21.
556
01:33:30,128 --> 01:33:32,062
You look older.
557
01:33:32,861 --> 01:33:34,852
And what do you do?
558
01:33:39,727 --> 01:33:43,788
No kidding. I manage to do nothing.
559
01:33:44,161 --> 01:33:46,686
- And I do nothing.
- Yeah, ok.
560
01:33:48,760 --> 01:33:51,024
Yeah but my parents,
they have quite a lot of money.
561
01:33:52,427 --> 01:33:55,055
I came to Paris to find myself.
562
01:33:56,160 --> 01:33:57,923
Then I met Chris.
563
01:33:59,160 --> 01:34:01,594
Right, here we are.
564
01:34:02,894 --> 01:34:04,691
Living from day to day.
565
01:34:06,527 --> 01:34:08,722
Today, that's the winning strategy.
566
01:34:08,893 --> 01:34:10,793
Whether you're in the shit or not.
567
01:34:11,527 --> 01:34:14,826
Me, I'm always ahead of the game.
I've always lived like that.
568
01:34:16,560 --> 01:34:17,788
Yeah right...
569
01:34:18,560 --> 01:34:20,994
Well, time to go to work.
570
01:34:22,793 --> 01:34:24,385
What time do you start?
571
01:34:24,560 --> 01:34:25,891
7 pm.
572
01:34:26,127 --> 01:34:27,890
I'm going to take a shower.
573
01:34:33,459 --> 01:34:36,485
- Did you like it?
- Yeah, great.
574
01:34:37,060 --> 01:34:38,425
You?
575
01:34:38,593 --> 01:34:41,061
If it's good for you,
it's good for me.
576
01:34:45,693 --> 01:34:47,490
He's well hung, huh!
577
01:34:58,092 --> 01:35:00,117
He said he was finished at 2?
578
01:35:00,926 --> 01:35:02,120
What the fuck is his problem?
579
01:35:02,493 --> 01:35:05,951
- Why don't we go.
- We're staying.
580
01:35:09,192 --> 01:35:11,922
It's no big deal.
We'll see him some other time.
581
01:35:12,092 --> 01:35:14,151
I want to see him today.
582
01:35:16,593 --> 01:35:18,458
Maybe he finished earlier.
583
01:35:19,959 --> 01:35:21,824
We don't even know where he lives.
584
01:35:21,992 --> 01:35:23,789
I don't like to be fucked with.
585
01:35:31,959 --> 01:35:34,860
- Together forever, then?
- Yeah, that's right, get in.
586
01:35:37,558 --> 01:35:40,391
- Where do you live?
- Not far, just past Bastille.
587
01:35:54,091 --> 01:35:55,991
Beat it, I don't want
to see you again.
588
01:35:56,758 --> 01:35:58,123
What do you mean?
589
01:35:58,625 --> 01:36:00,422
I said get lost.
590
01:36:01,758 --> 01:36:03,589
Are you sick, man?
591
01:36:04,091 --> 01:36:06,025
- What's the matter?
- Drop it.
592
01:36:06,191 --> 01:36:07,089
Move it.
593
01:36:18,757 --> 01:36:20,725
What's wrong with you?
594
01:36:22,524 --> 01:36:24,048
I've thought about it.
595
01:36:24,958 --> 01:36:27,085
I want you all for me, baby.
596
01:36:28,024 --> 01:36:30,117
I would have killed him.
597
01:36:30,491 --> 01:36:31,958
I could feel it growing inside me.
598
01:36:33,524 --> 01:36:35,651
I'm so proud I didn't.
599
01:37:29,923 --> 01:37:31,857
There's someone in the bathroom.
600
01:37:34,790 --> 01:37:36,553
Shit, it's my father.
601
01:37:42,056 --> 01:37:43,546
Make some coffee.
602
01:37:53,490 --> 01:37:54,957
Where have you put the bathrobe?
603
01:37:59,755 --> 01:38:01,518
At least we just cleaned it.
604
01:38:51,821 --> 01:38:53,482
I'd like you to meet Chris.
605
01:38:53,654 --> 01:38:55,144
We spoke on the phone.
606
01:39:06,688 --> 01:39:09,122
- What's wrong?
- Nothing.
607
01:39:10,421 --> 01:39:12,514
I wanted to go with Chris to Los
Angeles.
608
01:39:12,688 --> 01:39:14,553
Spend some time with him there.
609
01:39:14,921 --> 01:39:18,550
It might seem crazy,
but America's my dream.
610
01:39:19,055 --> 01:39:20,750
I've always imagined myself there.
611
01:39:21,154 --> 01:39:23,850
As a cowboy, wild and free,
or as a hippie in California.
612
01:39:24,055 --> 01:39:25,545
Or even a dealer on Wall Street.
613
01:39:27,087 --> 01:39:30,887
I want you to know,
it's serious between me and Chris.
614
01:39:33,821 --> 01:39:35,516
You want my opinion?
615
01:39:35,987 --> 01:39:37,113
No.
616
01:39:40,688 --> 01:39:42,383
I don't like your tone.
617
01:39:42,554 --> 01:39:44,647
I'm nice with you, and you look down
on me,
618
01:39:44,820 --> 01:39:46,617
like scum.
What's your problem?
619
01:39:47,588 --> 01:39:48,987
I don't give a damn if you don't like
me.
620
01:39:49,154 --> 01:39:50,587
Aurore is the love of my life.
621
01:39:51,720 --> 01:39:53,517
Too bad if it pisses you off.
622
01:39:53,687 --> 01:39:56,588
People like you, I like pissing off.
623
01:39:56,753 --> 01:40:00,154
So we're going to the US,
your house or somewhere else.
624
01:40:00,720 --> 01:40:01,982
Come on, calm down.
625
01:42:08,685 --> 01:42:11,483
- I need some fresh air.
- Me too.
626
01:44:14,416 --> 01:44:16,816
- What are you asking?
- Make an effort.
627
01:44:16,982 --> 01:44:20,076
These are the questions that
the Immigration Officer will ask you.
628
01:44:20,449 --> 01:44:23,577
So I'm asking: Why are you
coming to the United States?
629
01:44:26,849 --> 01:44:29,579
Because it's my dream.
All my heroes are American.
630
01:44:30,648 --> 01:44:32,707
They don't give a fuck about that.
631
01:44:34,515 --> 01:44:37,746
You say you're on vacation,
visiting friends.
632
01:44:39,882 --> 01:44:41,509
I'm on vacation.
633
01:44:58,881 --> 01:45:00,439
Go on.
634
01:45:12,647 --> 01:45:14,911
- Is Christopher Sarge here?
- Yes, that's me.
635
01:45:15,714 --> 01:45:17,079
Inspector Malherbe.
636
01:45:19,181 --> 01:45:22,981
- What's going on?
- We have a warrant for your arrest.
637
01:45:23,148 --> 01:45:24,740
What does that mean?
638
01:45:25,081 --> 01:45:28,414
You have to come with us
for questioning.
639
01:45:41,981 --> 01:45:44,449
What's the charge?
640
01:45:44,814 --> 01:45:47,510
You're a suspect in the murder
of Nicolas Barnier.
641
01:45:47,714 --> 01:45:50,080
A prostitute found dead in the woods
near Rambouillet.
642
01:45:50,447 --> 01:45:53,143
- Nonsense.
- The police stopped you in the area.
643
01:45:53,614 --> 01:45:55,605
Your van was identified.
644
01:45:55,781 --> 01:45:58,579
We traced it here.
645
01:46:03,180 --> 01:46:05,774
You're the girl who was with him?
646
01:46:05,947 --> 01:46:07,574
Yes.
647
01:46:07,880 --> 01:46:10,644
You'll have to come with us too.
648
01:46:16,713 --> 01:46:19,079
I love you Chris.
Don't be scared.
649
01:46:19,746 --> 01:46:20,974
I'm scared.
650
01:46:21,546 --> 01:46:22,945
Hold me.
651
01:46:23,680 --> 01:46:26,012
Please, let her kiss me.
652
01:47:20,979 --> 01:47:22,879
It's ended?
653
01:47:24,579 --> 01:47:26,843
Think of our love, my love.
654
01:47:47,512 --> 01:47:49,673
This is your apartment?
655
01:47:51,512 --> 01:47:53,070
Yes, it's my father's.
656
01:47:59,811 --> 01:48:02,780
Cover my ears with your hands, please.
657
01:48:03,945 --> 01:48:05,537
Cover my ears.
658
01:48:52,663 --> 01:48:55,860
This story was loosely based on
different studies of serial killers
659
01:48:56,028 --> 01:48:57,154
and their testimonies.
660
01:48:59,094 --> 01:49:00,721
In one of the stories,
you can notably read:
661
01:49:00,893 --> 01:49:02,952
"With serial killers, one is
confronted with an extraordinary
662
01:49:03,159 --> 01:49:04,683
paradox: They are people
who suffer enormously
663
01:49:04,858 --> 01:49:06,723
and who express this immense sadness
in their violent acts.
664
01:49:06,890 --> 01:49:08,482
To kill satisfies their deep
need to exist."
665
01:49:08,656 --> 01:49:11,056
In another, a serial killer says:
"When I kill, I get rid of my humanity
666
01:49:11,421 --> 01:49:12,945
like a heavy burden.
I'm in a wonderful world of
667
01:49:13,121 --> 01:49:15,988
indifference, there were no distress,
no solitude can menace me any longer."
46364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.