All language subtitles for SEAL.Team.S03E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,224 --> 00:00:10,227 Previously onSEAL Team...I know that starry-eyed look. 2 00:00:10,271 --> 00:00:12,142 What's her name?Her name's Rebecca. 3 00:00:12,186 --> 00:00:13,361 She's from D.C. 4 00:00:13,404 --> 00:00:15,493 I have a work function on Saturday night. 5 00:00:15,537 --> 00:00:17,017 It's the Congressional Wine Caucus. 6 00:00:17,060 --> 00:00:19,584 Do you want to be my plus-one?This town can't even 7 00:00:19,628 --> 00:00:21,760 get drunk without ulterior motives.But if you don't work 8 00:00:21,804 --> 00:00:23,066 the machine, the machine will work you. 9 00:00:23,110 --> 00:00:24,285 I'm gonna try for warrant officer. 10 00:00:24,328 --> 00:00:25,808 Ray, you've wanted to run your own team 11 00:00:25,851 --> 00:00:27,114 for as long as I've known you. 12 00:00:27,157 --> 00:00:29,072 But I got to take care of my family, babe. 13 00:00:29,116 --> 00:00:31,205 That's my priority.MACK: Walk the line for the next few months. 14 00:00:31,248 --> 00:00:33,816 I don't want anything derailing your application.I hear you. 15 00:00:33,859 --> 00:00:35,296 I don't like that I have to do this right now. 16 00:00:35,339 --> 00:00:37,298 Do what?Tell you that I like you. 17 00:00:37,341 --> 00:00:39,778 CLAY: Your scene's right here with us. 18 00:00:39,822 --> 00:00:40,953 Things change. 19 00:00:40,997 --> 00:00:42,172 What, because you're an officer now? 20 00:00:42,216 --> 00:00:43,956 Just have a drink and...Get out of my face. 21 00:00:44,000 --> 00:00:45,349 You need to relax.I said get off of me! 22 00:00:47,177 --> 00:00:48,439 [grunting] 23 00:00:48,483 --> 00:00:51,181 That was very stupid, miss. 24 00:00:51,225 --> 00:00:53,183 [grunts] 25 00:00:57,187 --> 00:01:00,234 [man singing in Bengali over speaker] 26 00:01:12,811 --> 00:01:14,465 [commentator speaking Bengali over TV] 27 00:01:20,384 --> 00:01:23,692 [Bengali pop song playing] 28 00:01:23,735 --> 00:01:26,216 [indistinct chatter] 29 00:01:30,133 --> 00:01:32,179 [men speaking Russian] 30 00:01:42,319 --> 00:01:44,321 MAN: Goodbye. Very nice. 31 00:01:46,367 --> 00:01:48,630 [young men speaking Bengali] 32 00:02:06,213 --> 00:02:08,258 ♪ 33 00:02:12,915 --> 00:02:14,917 ♪ 34 00:02:22,968 --> 00:02:26,189 [groans] Can definitely say that the hip is officially healed. 35 00:02:26,233 --> 00:02:29,627 Mm. You know, could've gotten you back in the field faster 36 00:02:29,671 --> 00:02:32,500 if you'd only let me show you these exercises sooner. 37 00:02:32,543 --> 00:02:35,285 Hey, well, I got to work on my flexibility, that's for sure. 38 00:02:35,329 --> 00:02:38,114 [chuckles] I did not have any complaints.[groans] 39 00:02:38,158 --> 00:02:39,898 You know, practice makes perfect. You know that. 40 00:02:39,942 --> 00:02:42,118 So admirable. Practice, huh? 41 00:02:42,162 --> 00:02:45,034 If we're gonna-- if we're gonna have some more practice, 42 00:02:45,077 --> 00:02:47,254 then I do have a few requests. 43 00:02:47,297 --> 00:02:49,691 Oh, really? I'm sure you do. 44 00:02:49,734 --> 00:02:50,735 Mm-hmm. 45 00:02:50,779 --> 00:02:52,128 Where does that start? [exhales] 46 00:02:52,172 --> 00:02:54,304 [chuckles]Well, to start, 47 00:02:54,348 --> 00:02:56,132 worked up an appetite.[exhales] 48 00:02:56,176 --> 00:02:57,438 You hungry?Ah. 49 00:02:57,481 --> 00:02:59,048 What, for food? 50 00:02:59,091 --> 00:03:01,224 [chuckles][grunts] Ooh. 51 00:03:01,268 --> 00:03:03,270 Oh, wait a second. What time is it? 52 00:03:03,313 --> 00:03:05,097 [grunts] Oh. 53 00:03:05,141 --> 00:03:06,621 [sucks air through teeth] That's not good. 54 00:03:06,664 --> 00:03:08,100 Listen, I got to, uh... 55 00:03:10,320 --> 00:03:12,279 I got to, uh, 56 00:03:12,322 --> 00:03:15,238 go meet the boys at the Bulkhead. 57 00:03:15,282 --> 00:03:16,544 That means 58 00:03:16,587 --> 00:03:19,460 I can pick up Indian on my way home, 59 00:03:19,503 --> 00:03:22,202 since I don't have to worry about your palate. 60 00:03:22,245 --> 00:03:23,420 [groans]Win-win. 61 00:03:23,464 --> 00:03:25,248 That's a bad call right there.Mm. 62 00:03:25,292 --> 00:03:27,424 Um... 63 00:03:27,468 --> 00:03:30,819 You know, I would, um... 64 00:03:30,862 --> 00:03:34,431 I'd ask you to come and all to the Bulkhead, but, uh... 65 00:03:34,475 --> 00:03:37,608 Well, us making a-a public appearance 66 00:03:37,652 --> 00:03:39,741 might make some waves. 67 00:03:39,784 --> 00:03:43,745 It's probably good for us to let this be what it isYeah. 68 00:03:43,788 --> 00:03:45,964 without anybody else's expectations, you know?[chuckles] 69 00:03:46,008 --> 00:03:47,444 Yeah. 70 00:03:47,488 --> 00:03:48,445 What time you meeting 'em? 71 00:03:48,489 --> 00:03:49,794 Now. 72 00:03:49,838 --> 00:03:51,361 I'm late. 73 00:03:51,405 --> 00:03:53,450 But, tell you what, why don't you just, um, 74 00:03:53,494 --> 00:03:55,104 order some food? 75 00:03:55,147 --> 00:03:57,498 Just don't-don't touch my mess. 76 00:03:57,541 --> 00:04:00,675 Because if I come back and I don't know where things are,[chuckles] 77 00:04:00,718 --> 00:04:02,677 I get confused, if people move things. 78 00:04:02,720 --> 00:04:04,983 And it's, uh-- It's my mess, you know?I... 79 00:04:05,027 --> 00:04:06,463 I wouldn't dream of it.Yeah. 80 00:04:06,507 --> 00:04:09,292 But, you know what, I'm just gonna get out of your way. 81 00:04:09,336 --> 00:04:10,989 No, no. You sure? 82 00:04:11,033 --> 00:04:13,514 Yeah, it's cool. 83 00:04:13,557 --> 00:04:15,516 Right. Okay. 84 00:04:15,559 --> 00:04:18,301 Uh, I, um... 85 00:04:18,345 --> 00:04:20,216 I got to get ready. 86 00:04:20,260 --> 00:04:22,566 Go get ready. 87 00:04:24,525 --> 00:04:26,527 [chuckles] 88 00:04:29,181 --> 00:04:31,401 So, then there's, uh-- there's Brock. 89 00:04:31,445 --> 00:04:33,925 He's, uh-- he's the dog handler. 90 00:04:33,969 --> 00:04:35,187 Cerberus, right? 91 00:04:35,231 --> 00:04:37,320 Will I get to meet him tonight, too, or... 92 00:04:37,364 --> 00:04:38,539 Yes. And, uh, 93 00:04:38,582 --> 00:04:41,106 n-no, there's no dogs allowed in here. 94 00:04:41,150 --> 00:04:43,500 Oh.Unfortunate for Brock's social life. 95 00:04:45,241 --> 00:04:47,374 You're sure you're-you're up for this? 96 00:04:47,417 --> 00:04:49,114 Relax. 97 00:04:49,158 --> 00:04:51,769 Are you nervous I'm not gonna fit in with your friends? 98 00:04:51,813 --> 00:04:55,207 No, not really. Not at all, actually. 99 00:04:55,251 --> 00:04:57,340 They're just, um... 100 00:04:57,384 --> 00:04:59,734 They're a little-little different from your crowd. 101 00:04:59,777 --> 00:05:04,826 That's a bold assessment from a guy who's never met my crowd. 102 00:05:04,869 --> 00:05:08,133 Politicians and pipe hitters don't really mix. 103 00:05:08,177 --> 00:05:10,048 I'm not sure I'd fit in. 104 00:05:10,092 --> 00:05:12,834 You'd fit in just fine. 105 00:05:12,877 --> 00:05:17,447 Tell me you haven't imagined yourself on a bigger stage. 106 00:05:17,491 --> 00:05:19,275 Leading my own team one day 107 00:05:19,319 --> 00:05:22,147 is about as big a stage I've considered. 108 00:05:22,191 --> 00:05:24,149 Not sure I believe you. 109 00:05:24,193 --> 00:05:26,021 But when you areready 110 00:05:26,064 --> 00:05:28,023 to glimpse behind the curtain, 111 00:05:28,066 --> 00:05:30,504 I promise, 112 00:05:30,547 --> 00:05:33,507 I will prep you as well as you have prepped me for tonight. 113 00:05:35,117 --> 00:05:36,727 Speaking of which, 114 00:05:36,771 --> 00:05:39,426 Full Metal, what's his actual name? 115 00:05:39,469 --> 00:05:41,166 [chuckles] 116 00:05:41,210 --> 00:05:42,429 Nobody knows. 117 00:05:42,472 --> 00:05:44,300 [snorts]Not even him. 118 00:05:44,344 --> 00:05:45,519 [laughing] 119 00:05:45,562 --> 00:05:47,869 [chuckles] 120 00:05:49,479 --> 00:05:52,439 Hey. You got a second to talk about your SOUTHCOM assessment? 121 00:05:52,482 --> 00:05:53,744 Yeah. What's up? 122 00:05:53,788 --> 00:05:56,399 The four HVTs that evaded capture in Colombia, 123 00:05:56,443 --> 00:05:58,445 did you ever find a link between any of them and FARC? 124 00:05:58,488 --> 00:06:00,490 We weren't looking for one. 125 00:06:00,534 --> 00:06:01,535 I'd have to check my notes. 126 00:06:01,578 --> 00:06:02,927 Give me 30. 127 00:06:04,581 --> 00:06:06,278 [mouse clicking] 128 00:06:06,322 --> 00:06:08,629 You okay? 129 00:06:08,672 --> 00:06:10,065 Fine. 130 00:06:10,108 --> 00:06:13,590 Years of interrogating tells me that you aren't. 131 00:06:13,634 --> 00:06:14,809 You want to take a break, talk about it? 132 00:06:14,852 --> 00:06:17,028 I can't. Thanks. 133 00:06:17,072 --> 00:06:18,508 I get isolating yourself from the guys, 134 00:06:18,552 --> 00:06:20,771 but now I'm on the list? 135 00:06:20,815 --> 00:06:24,427 It's nothing that I can talk about with anyone at Command. 136 00:06:26,342 --> 00:06:27,343 Not even you. 137 00:06:28,823 --> 00:06:30,781 All right. Have it your way. 138 00:06:30,825 --> 00:06:33,436 But... if you change your mind, you know, 139 00:06:33,480 --> 00:06:35,525 secrets are kind of my thing. 140 00:06:38,267 --> 00:06:41,052 You drive three and a half hours from D.C. just to see this guy? 141 00:06:41,096 --> 00:06:42,314 That's a lot of time to think 142 00:06:42,358 --> 00:06:43,751 about how much better you can do.True. 143 00:06:43,794 --> 00:06:46,101 [chuckles] Well, I don't come just to see him. 144 00:06:46,144 --> 00:06:49,670 I mean, I'm enjoying the wonders of Virginia Beach. 145 00:06:49,713 --> 00:06:51,193 I went to the aquarium today. 146 00:06:51,236 --> 00:06:52,629 Saw some beautiful sandbar sharks. 147 00:06:52,673 --> 00:06:54,283 Okay. I just don't understand 148 00:06:54,326 --> 00:06:56,851 how the government slaps warning labels on video games, 149 00:06:56,894 --> 00:06:59,897 but yet a temple of aquatic nightmares, 150 00:06:59,941 --> 00:07:01,464 they call that educational. 151 00:07:01,508 --> 00:07:04,206 Oh, so you'rethe one that's afraid of water. 152 00:07:04,249 --> 00:07:05,207 SONNY: Mm-mm. 153 00:07:05,250 --> 00:07:06,469 I ain't scared of water. 154 00:07:06,513 --> 00:07:08,384 Yeah, just everything that's in it. 155 00:07:08,428 --> 00:07:10,168 Yeah, a lot of stuff on land, too, right?Come on now. 156 00:07:10,212 --> 00:07:12,388 Why don't you all just kick me while I'm down, huh? 157 00:07:12,432 --> 00:07:13,607 Why are you down? 158 00:07:13,650 --> 00:07:15,609 Well, truth be told, you have rendered 159 00:07:15,652 --> 00:07:19,351 my boy Clay here absolutely useless as a wingman. 160 00:07:19,395 --> 00:07:22,529 Okay, women will definitely sniff out that he's a decoy 161 00:07:22,572 --> 00:07:25,096 when I swoop in and-and do my thing. 162 00:07:25,140 --> 00:07:26,924 [stifled chuckle]Now I got to... 163 00:07:26,968 --> 00:07:29,492 figure out a new wingman amongst this motley crew here. 164 00:07:29,536 --> 00:07:32,364 See, Trent, he's too quiet. 165 00:07:32,408 --> 00:07:33,583 Full Metal, 166 00:07:33,627 --> 00:07:35,106 too scary. Too... 167 00:07:35,150 --> 00:07:36,412 Brock. 168 00:07:36,456 --> 00:07:37,761 [chuckling] 169 00:07:37,805 --> 00:07:38,762 What do we have here? 170 00:07:38,806 --> 00:07:40,329 Little Vicky Martin. 171 00:07:40,372 --> 00:07:42,549 You know what, just right. 172 00:07:42,592 --> 00:07:44,028 Here we go. You're up, buddy. 173 00:07:44,072 --> 00:07:45,813 Oh, come on, Sonny. 174 00:07:45,856 --> 00:07:47,597 Vic? No offense, buddy,Yeah. 175 00:07:47,641 --> 00:07:49,730 but Vic doesn't know when to let it slip 176 00:07:49,773 --> 00:07:51,209 that you cried at Wreck-It Ralph. Oh... 177 00:07:51,253 --> 00:07:52,689 Yeah, I had tears.Right? Am I right? 178 00:07:52,733 --> 00:07:54,386 Yeah. Oh.He al-- he also, 179 00:07:54,430 --> 00:07:56,911 he also doesn't know about that one mission...Mm-hmm. 180 00:07:56,954 --> 00:07:59,740 ...where you saved that tiny little baby cheetah. 181 00:07:59,783 --> 00:08:01,742 SONNY: Yeah, that baby cheetah's mom and dad were killed by poachers. 182 00:08:01,785 --> 00:08:03,700 Aw, I love cheetahs.CLAY: Yep. 183 00:08:03,744 --> 00:08:05,528 [chuckles]Works every time. 184 00:08:05,572 --> 00:08:07,530 Gotcha. Yeah. [chuckles]Boom. 185 00:08:07,574 --> 00:08:09,532 [laughs]But, unfortunately, I'm gonna have to stand you down 186 00:08:09,576 --> 00:08:10,664 on this one, buddy. 187 00:08:10,707 --> 00:08:12,709 You see, I need to roll with somebody 188 00:08:12,753 --> 00:08:15,538 that actually, you know, has their head in the game. 189 00:08:15,582 --> 00:08:17,540 So, Vic, 190 00:08:17,584 --> 00:08:18,933 it is time to shine. 191 00:08:18,976 --> 00:08:20,804 Let's go. 192 00:08:24,373 --> 00:08:27,028 Clay's girl seems pretty nice, huh? 193 00:08:27,071 --> 00:08:29,117 Well, you know, the two of 'em, 194 00:08:29,160 --> 00:08:31,641 they met at a funeral, so it could be bad luck. 195 00:08:31,685 --> 00:08:33,687 Not everyone can be like you and Naima. 196 00:08:33,730 --> 00:08:34,644 [scoffs] 197 00:08:34,688 --> 00:08:36,864 Uh-oh. Trouble in paradise. 198 00:08:36,907 --> 00:08:38,953 What's going on? 199 00:08:38,996 --> 00:08:42,086 No, no, no. It's just, uh... 200 00:08:42,130 --> 00:08:44,088 we found a house we like. 201 00:08:44,132 --> 00:08:45,481 Nothing wrong with that.Yeah. 202 00:08:45,525 --> 00:08:48,615 But Naima's worried about overextending ourselves. 203 00:08:48,658 --> 00:08:49,964 I'm not sure I should put in an offer 204 00:08:50,007 --> 00:08:51,748 before I find out if I'm making warrant officer. 205 00:08:51,792 --> 00:08:54,098 This last op you had, you crushed it. 206 00:08:54,142 --> 00:08:56,579 You're gonna get the promotion. 207 00:08:56,623 --> 00:08:57,928 Yeah?Get the house. 208 00:08:57,972 --> 00:08:59,147 Come on. 209 00:08:59,190 --> 00:09:00,496 Clay's new lady. 210 00:09:00,540 --> 00:09:02,672 We like her? 211 00:09:02,716 --> 00:09:03,717 All of us except Sonny. 212 00:09:03,760 --> 00:09:05,066 Doesn't he know 213 00:09:05,109 --> 00:09:09,200 he's still number one in Clay's heart? [laughs] 214 00:09:10,637 --> 00:09:11,768 Oh, my goodness.Mm? 215 00:09:11,812 --> 00:09:14,771 You just got checked out at my ten o'clock. 216 00:09:16,773 --> 00:09:18,862 Better get after it, young man. 217 00:09:18,906 --> 00:09:20,690 "Better get after it, young man."Yes. 218 00:09:20,734 --> 00:09:22,257 Guess what, not-not my type. 219 00:09:23,345 --> 00:09:26,653 I've never seen Jason Hayes 220 00:09:26,696 --> 00:09:27,654 pass up a sure thing. 221 00:09:27,697 --> 00:09:28,829 Maybe it's medical. 222 00:09:28,872 --> 00:09:30,700 Oh.It's not medical, all right? 223 00:09:30,744 --> 00:09:32,441 Trust me.[chuckles]: Okay. 224 00:09:34,443 --> 00:09:36,227 Are you seeing somebody? 225 00:09:36,271 --> 00:09:38,186 What is this, 20 Questions here? 226 00:09:38,229 --> 00:09:39,404 I'm an interrogator. 227 00:09:39,448 --> 00:09:41,015 It's kind of what I do.Okay, that's fine. 228 00:09:41,058 --> 00:09:43,017 You can be an interrogator. But, you know what, I'm unbreakable. 229 00:09:43,060 --> 00:09:45,672 So, another beer. Three shots. Set 'em up. 230 00:09:45,715 --> 00:09:46,847 I'm happy for you, brother. You have fun. 231 00:09:46,890 --> 00:09:49,632 Yeah, fun. Sure. Totally. Have fun. 232 00:09:49,676 --> 00:09:53,418 But if all he's looking for is no-strings-attached fun, 233 00:09:53,462 --> 00:09:56,639 our friendly frog hog over here would fit the bill perfectly. 234 00:09:56,683 --> 00:09:58,859 Maybe he's looking for strings. 235 00:09:58,902 --> 00:10:01,601 Are you looking for strings? Are you?Yeah. Hmm? 236 00:10:02,602 --> 00:10:03,820 There it is. 237 00:10:03,864 --> 00:10:05,692 I'm looking for shots.[laughs] 238 00:10:07,041 --> 00:10:08,695 All right, fine. You're unbreakable. 239 00:10:08,738 --> 00:10:11,654 Yeah, yeah. Checkmate.But... [laughs] 240 00:10:11,698 --> 00:10:14,657 if you're not all in with someone, 241 00:10:14,701 --> 00:10:17,486 you might as well be all out.Look at you, huh? 242 00:10:17,529 --> 00:10:18,748 Just handing out relationship advice 243 00:10:18,792 --> 00:10:19,749 like you're, uh, 244 00:10:19,793 --> 00:10:21,664 Dr. Phil.[laughs] 245 00:10:21,708 --> 00:10:24,885 What can I say? Failure makes me an expert. 246 00:10:24,928 --> 00:10:28,105 But you did just use the word "relationship." 247 00:10:28,149 --> 00:10:29,541 RAY: You did. 248 00:10:29,585 --> 00:10:32,283 [grunts] 249 00:10:32,327 --> 00:10:34,329 [Sonny whistling] 250 00:10:37,941 --> 00:10:39,203 What's with them eyes, man? 251 00:10:39,247 --> 00:10:41,553 You're looking well-rested. 252 00:10:41,597 --> 00:10:43,251 Is that because 253 00:10:43,294 --> 00:10:45,383 Vic discharged his duties or 'cause he laid a turd? 254 00:10:45,427 --> 00:10:46,733 Oh, he laid a turd, man. 255 00:10:46,776 --> 00:10:48,256 He did, but, uh, 256 00:10:48,299 --> 00:10:50,301 I managed to bag an HVT 'cause Sonny 257 00:10:50,345 --> 00:10:52,652 is too sexy to fail. 258 00:10:54,305 --> 00:10:56,307 Hey, we, uh, we missed you last night. 259 00:10:56,351 --> 00:10:57,744 Where were you? 260 00:10:57,787 --> 00:10:59,267 Work. 261 00:11:03,445 --> 00:11:05,186 All right, celebration's over, listen up! 262 00:11:07,057 --> 00:11:08,885 This is Yevgenny Kostarov. 263 00:11:08,929 --> 00:11:10,844 Russian arms dealer funneling weapons 264 00:11:10,887 --> 00:11:13,629 on a ratline that runs from China to Iran. 265 00:11:13,673 --> 00:11:15,457 SONNY: Russia, China, Iran. 266 00:11:15,500 --> 00:11:18,547 If I've got a North Korea there, I've got myself a bad-guy bingo. 267 00:11:18,590 --> 00:11:20,549 DAVIS: Latest intel has him at a safe house 268 00:11:20,592 --> 00:11:22,203 in Dhaka, Bangladesh. 269 00:11:22,246 --> 00:11:25,554 He is a key HUMINT asset in unraveling a major network. 270 00:11:25,597 --> 00:11:27,077 We need him brought in alive. 271 00:11:27,121 --> 00:11:28,949 Uh, you know that depends on how easy he makes it. 272 00:11:28,992 --> 00:11:30,472 And they rarely make it easy. 273 00:11:30,515 --> 00:11:32,256 What kind of resistance are we looking at? 274 00:11:32,300 --> 00:11:34,215 Kostarov travels everywhere with two armed guards. 275 00:11:34,258 --> 00:11:36,086 And he's drafted a handful of locals. 276 00:11:36,130 --> 00:11:37,827 So, we're probably think...[door opens] 277 00:11:37,871 --> 00:11:39,742 Ensign Davis. 278 00:11:39,786 --> 00:11:41,570 A word, please? 279 00:11:53,321 --> 00:11:54,844 Okay. 280 00:11:54,888 --> 00:11:57,325 What the hell does Ops O want with Davis? 281 00:11:57,368 --> 00:11:59,719 Wish I knew. 282 00:12:05,333 --> 00:12:07,074 Look, all I'm saying, there's a lot of reasons why they 283 00:12:07,117 --> 00:12:08,728 want to talk to her, that's all.Yeah, but what the hell's 284 00:12:08,771 --> 00:12:10,294 so important that they pull Davis out of a warno? 285 00:12:10,338 --> 00:12:12,253 They don't really expect us to spin up 286 00:12:12,296 --> 00:12:14,255 without our intel officer?Gentlemen. 287 00:12:14,298 --> 00:12:15,996 I will talk to the operations officer 288 00:12:16,039 --> 00:12:18,433 and let you know what I can after we are done here. 289 00:12:18,476 --> 00:12:20,304 In the meantime, let's focus up. 290 00:12:20,348 --> 00:12:24,221 Along with his armed guards, Kostarov uses Dhaka locals 291 00:12:24,265 --> 00:12:26,397 for additional security. 292 00:12:26,441 --> 00:12:28,617 Uh, and-and this is a safe house, right? 293 00:12:28,660 --> 00:12:30,445 Not a, not a storage depot. 294 00:12:30,488 --> 00:12:32,708 There's, uh, not a weapons cache on site? 295 00:12:32,752 --> 00:12:35,406 Intel suggests he keeps his merchandise elsewhere. 296 00:12:35,450 --> 00:12:37,017 All right, no hostage rescue here, huh? 297 00:12:37,060 --> 00:12:39,802 It's just a straight-up direct action? 298 00:12:39,846 --> 00:12:41,717 It's slow, quiet, barricaded movement. 299 00:12:41,761 --> 00:12:44,851 We got a partner force to, uh, set up a perimeter, correct? 300 00:12:44,894 --> 00:12:46,287 Yep. All right. 301 00:12:46,330 --> 00:12:47,288 Offset infil. 302 00:12:47,331 --> 00:12:49,333 Patrol to target.In and out. 303 00:12:49,377 --> 00:12:50,595 Be home before bedtime. 304 00:12:50,639 --> 00:12:51,727 ERIC: All right, we're wheels up 305 00:12:51,771 --> 00:12:52,859 in an hour. 306 00:12:52,902 --> 00:12:55,339 [indistinct chatter] 307 00:12:55,383 --> 00:12:57,037 I'll try to get some answers on Davis. 308 00:12:57,080 --> 00:12:59,691 Okay, ASAP. 309 00:13:02,346 --> 00:13:04,044 You're going somewhere in a hurry. 310 00:13:04,087 --> 00:13:05,828 Yeah, well, it's the first time I'm spinning up since 311 00:13:05,872 --> 00:13:08,309 I got injured, so we'll see how good your work really is. 312 00:13:08,352 --> 00:13:10,528 You put in the time and your hip's healed. 313 00:13:10,572 --> 00:13:12,095 My money's on mission success. Yeah. 314 00:13:12,139 --> 00:13:14,315 Unless you and the guys raised too much hell last night. 315 00:13:14,358 --> 00:13:16,752 Wow, this is weird to be rooting for the guy 316 00:13:16,796 --> 00:13:18,406 that I'm dating to head into battle. 317 00:13:18,449 --> 00:13:20,147 You weren't really upset that I didn't 318 00:13:20,190 --> 00:13:21,365 let you come with us, were you? 319 00:13:21,409 --> 00:13:23,498 No, I really wasn't. All right. 320 00:13:23,541 --> 00:13:25,021 I mean, you want to stay off Bravo's radar, 321 00:13:25,065 --> 00:13:27,328 I feel the same way about DEVGRU. 322 00:13:27,371 --> 00:13:28,546 You do? 323 00:13:28,590 --> 00:13:29,896 Yeah. 324 00:13:29,939 --> 00:13:31,636 I mean, people here still question 325 00:13:31,680 --> 00:13:33,421 whether my role is even necessary. 326 00:13:33,464 --> 00:13:35,553 It's kind of hard to win them over if they see me 327 00:13:35,597 --> 00:13:37,642 as Jason Hayes' girlfriend rather than 328 00:13:37,686 --> 00:13:40,384 as a medical professional with invaluable expertise. 329 00:13:40,428 --> 00:13:42,952 And besides, we're having fun. 330 00:13:42,996 --> 00:13:45,259 There's no reason to ruin it with a spotlight. 331 00:13:45,302 --> 00:13:47,870 We're having fun, huh? 332 00:13:47,914 --> 00:13:51,134 Right, well, unfortunately, I got, I got to go work. 333 00:13:51,178 --> 00:13:52,962 Yes, you do.Mm-hmm. 334 00:13:53,006 --> 00:13:54,746 Just be safe out there. 335 00:13:54,790 --> 00:13:56,966 And take care of yourself. 336 00:13:57,010 --> 00:13:58,838 I will. 337 00:13:58,881 --> 00:14:00,404 LEE: Ensign Davis, 338 00:14:00,448 --> 00:14:01,579 you've been accused of assaulting a member 339 00:14:01,623 --> 00:14:03,364 of local law enforcement, a violation 340 00:14:03,407 --> 00:14:05,670 constituting conduct unbecoming an officer. 341 00:14:05,714 --> 00:14:07,585 This board will review the events, 342 00:14:07,629 --> 00:14:09,457 allow you the opportunity to explain them, 343 00:14:09,500 --> 00:14:11,851 and make a recommendation to the XO. 344 00:14:11,894 --> 00:14:14,679 As this misconduct is too serious to be handled 345 00:14:14,723 --> 00:14:17,117 administratively, the XO will decide whether or not 346 00:14:17,160 --> 00:14:18,727 a court marshal is in order, 347 00:14:18,770 --> 00:14:21,295 or to take punitive action under the UCMJ Article 15, 348 00:14:21,338 --> 00:14:22,905 non-judicial punishment. 349 00:14:22,949 --> 00:14:24,689 Do you understand why you're here? 350 00:14:24,733 --> 00:14:26,082 Yes, sir. 351 00:14:26,126 --> 00:14:28,606 Eric? 352 00:14:28,650 --> 00:14:30,913 Ensign Davis, please relax. 353 00:14:33,089 --> 00:14:35,657 According to the New Jersey police report, 354 00:14:35,700 --> 00:14:38,094 you were a patron at an establishment called 355 00:14:38,138 --> 00:14:41,924 Downbound Lounge on November 11th-- is that correct? 356 00:14:41,968 --> 00:14:43,404 Yes, sir. 357 00:14:43,447 --> 00:14:44,535 ERIC: Did you consume alcohol 358 00:14:44,579 --> 00:14:45,797 at this establishment? 359 00:14:45,841 --> 00:14:47,190 Yes, sir, I did. 360 00:14:47,234 --> 00:14:49,497 About how many drinks did you have? 361 00:14:49,540 --> 00:14:51,151 Two shots and one beer, sir. 362 00:14:51,194 --> 00:14:53,153 Were you intoxicated? 363 00:14:53,196 --> 00:14:55,590 The breathalyzer put me at .06, sir. 364 00:14:55,633 --> 00:14:56,939 ERIC: So you were legally sober 365 00:14:56,983 --> 00:14:58,898 when you struck the New Jersey police officer? 366 00:14:58,941 --> 00:15:01,552 I have no excuse for my actions or... 367 00:15:01,596 --> 00:15:03,946 ERIC: We're not looking for an excuse at this point. 368 00:15:03,990 --> 00:15:06,035 Just a reason. 369 00:15:12,128 --> 00:15:13,434 LEE: Very well. 370 00:15:13,477 --> 00:15:14,957 I'm gonna recommend that your case be moved 371 00:15:15,001 --> 00:15:17,264 forward to an Executive Officer's Inquiry. 372 00:15:17,307 --> 00:15:18,787 You're dismissed. 373 00:15:18,830 --> 00:15:21,442 Yes, sir. 374 00:15:28,492 --> 00:15:32,279 [indistinct radio chatter] 375 00:15:32,322 --> 00:15:33,497 Whoa, whoa, whoa, not too close there, okay? 376 00:15:33,541 --> 00:15:34,890 I don't want you crop-dusting me 377 00:15:34,934 --> 00:15:36,239 while I'm getting my beauty sleep. 378 00:15:36,283 --> 00:15:37,675 VIC: I can't make any promises. 379 00:15:37,719 --> 00:15:41,288 Just keep it tight there, Vickey Mouse. 380 00:15:41,331 --> 00:15:44,247 Careful, this could be some big, uh, 381 00:15:44,291 --> 00:15:46,554 elaborate payback for you failing as a wingman. 382 00:15:46,597 --> 00:15:48,643 [laughs] You know he did his best, but, 383 00:15:48,686 --> 00:15:51,298 uh, what he does need is to be tutored by the froggiest frogman 384 00:15:51,341 --> 00:15:52,690 that ever frogged. 385 00:15:52,734 --> 00:15:53,953 Ain't that right? 386 00:15:53,996 --> 00:15:55,084 Well, I'm happy to help. 387 00:15:55,128 --> 00:15:56,694 I'm not talking about you, Clay. 388 00:15:56,738 --> 00:15:58,696 "Clay"? 389 00:15:58,740 --> 00:16:01,264 Yeah. Not Nick Carter, 390 00:16:01,308 --> 00:16:02,483 blonde Backstreet Boy? No. 391 00:16:02,526 --> 00:16:04,920 No, sorry. See, Obi-Wan, he-he knew 392 00:16:04,964 --> 00:16:07,618 when he lost to the dark side, so... 393 00:16:07,662 --> 00:16:10,665 what I'm gonna do is focus on Padawan Vic here. 394 00:16:10,708 --> 00:16:13,624 And teach him the wisdom of someone that wants to, 395 00:16:13,668 --> 00:16:16,149 uh, be fully committed to the Jedi lifestyle. 396 00:16:16,192 --> 00:16:19,152 You're comparing Rebecca to Darth Vader? 397 00:16:19,195 --> 00:16:21,632 Nah, I mean, the way you popped off in Liberia, 398 00:16:21,676 --> 00:16:23,852 I don't think you ever would've done that before you met her. 399 00:16:23,895 --> 00:16:26,159 Hmm? She's got your head turned, boy. 400 00:16:26,202 --> 00:16:27,638 Did you forget about all the other times 401 00:16:27,682 --> 00:16:29,031 I popped off before I met her? 402 00:16:29,075 --> 00:16:30,250 I'm just... 403 00:16:30,293 --> 00:16:31,816 saying what is. 404 00:16:31,860 --> 00:16:33,557 Hmm. Okay? 405 00:16:33,601 --> 00:16:35,342 I just need to know 406 00:16:35,385 --> 00:16:36,604 the guy next to me, he's got 407 00:16:36,647 --> 00:16:37,605 his head in the game, that's all. 408 00:16:38,910 --> 00:16:41,130 JASON: All right, gather up. 409 00:16:41,174 --> 00:16:42,262 Let's go, wake up. 410 00:16:42,305 --> 00:16:44,046 Brock, let's go. 411 00:16:44,090 --> 00:16:46,396 Metal, up. 412 00:16:46,440 --> 00:16:48,442 Hit Full Metal, will you? 413 00:16:51,793 --> 00:16:53,534 So, I just got off the phone with Blackburn. 414 00:16:53,577 --> 00:16:55,362 It appears that Davis went through some 415 00:16:55,405 --> 00:16:57,625 disciplinary review-- it's not looking so good. 416 00:16:57,668 --> 00:16:59,018 Next step is Executive Officer Inquiry. 417 00:16:59,061 --> 00:17:00,715 RAY: What?Yeah. 418 00:17:00,758 --> 00:17:02,586 Why?She got clipped a couple weeks ago. 419 00:17:02,630 --> 00:17:04,023 Public intoxication, 420 00:17:04,066 --> 00:17:05,676 assaulting a police officer.CLAY: Davis? 421 00:17:05,720 --> 00:17:08,070 Yeah. No, there's no way. 422 00:17:08,114 --> 00:17:09,680 Well, I figure her last call was to you, Sonny. 423 00:17:09,724 --> 00:17:12,727 So, you want to fill in the gaps? 424 00:17:12,770 --> 00:17:14,598 Oh, well, this is the first I'm hearing of it, 425 00:17:14,642 --> 00:17:16,557 but if you ask me, you know, 426 00:17:16,600 --> 00:17:18,646 that officer was probably asking for it. 427 00:17:18,689 --> 00:17:22,128 What the hell I don't understand is why-why Blackburn didn't 428 00:17:22,171 --> 00:17:23,999 speak up in her defense, and put an end to it? 429 00:17:24,043 --> 00:17:26,262 Well, he was probably blindsided by the whole thing 430 00:17:26,306 --> 00:17:27,611 just like we are. 431 00:17:27,655 --> 00:17:28,960 It's got to put him in a tough spot 432 00:17:29,004 --> 00:17:30,962 politically with Command, so it's gonna be 433 00:17:31,006 --> 00:17:32,790 on us to step up for her since he can't. 434 00:17:32,834 --> 00:17:33,791 When's her XOI? 435 00:17:33,835 --> 00:17:34,923 Day after tomorrow. 436 00:17:36,533 --> 00:17:38,405 Well, some long flights, 437 00:17:38,448 --> 00:17:41,625 don't know how hard it's gonna be to grab Kostarov and... 438 00:17:41,669 --> 00:17:43,975 it's a tight timeline to get back there for her. 439 00:17:44,019 --> 00:17:45,803 If she doesn't beat this, she will get bounced 440 00:17:45,847 --> 00:17:47,327 out of Command, that's for damn sure. 441 00:17:47,370 --> 00:17:48,763 JASON: That's why we got to crush this op, 442 00:17:48,806 --> 00:17:50,982 focus up, and get home quick, all right? 443 00:17:51,026 --> 00:17:53,115 So, after we breach, we split the train. 444 00:17:53,159 --> 00:17:55,030 Sonny, you got Vic and Brock. 445 00:17:55,074 --> 00:17:56,727 Basement and first deck. 446 00:17:56,771 --> 00:17:58,642 The rest with me, second deck and up-- got it? 447 00:17:58,686 --> 00:18:00,122 Roger that. 448 00:18:03,038 --> 00:18:06,041 [man singing in Bengali] 449 00:18:06,085 --> 00:18:08,130 ♪ 450 00:18:13,831 --> 00:18:15,833 Havoc, this is 1, passing Hatchell. 451 00:18:15,877 --> 00:18:17,748 ERIC: I copy Hatchell, 1. 452 00:18:17,792 --> 00:18:19,794 Be advised, our partner forces are offset. 453 00:18:19,837 --> 00:18:22,275 They'll set their perimeter after you clear the first floor. 454 00:18:23,754 --> 00:18:24,799 Clay, Sonny. 455 00:18:24,842 --> 00:18:26,322 Hold here with the heavy gear 456 00:18:26,366 --> 00:18:27,976 till we make entry. 457 00:18:29,760 --> 00:18:31,762 Trent, pick it. 458 00:18:45,341 --> 00:18:47,256 Sucks what Davis is going through, 459 00:18:47,300 --> 00:18:48,736 but it's not your fault. 460 00:18:48,779 --> 00:18:50,172 Why would it be my fault? 461 00:18:50,216 --> 00:18:51,565 Look, man, I'm not stupid. 462 00:18:51,608 --> 00:18:53,175 Her reaction when you said that you hooked up 463 00:18:53,219 --> 00:18:54,263 with some chick last night? 464 00:18:54,307 --> 00:18:56,178 You never telling us your girl's name? 465 00:18:56,222 --> 00:18:59,138 Her job change having an impact on your guys' relationship. 466 00:18:59,181 --> 00:19:00,313 Sonny, it's Davis. 467 00:19:00,356 --> 00:19:03,054 That's all in the past now. 468 00:19:08,582 --> 00:19:10,149 RAY: 3, this is 2. 469 00:19:10,192 --> 00:19:11,498 First room is clear. 470 00:19:11,541 --> 00:19:14,153 Make entry and stash the breaching tools. 471 00:19:14,196 --> 00:19:16,590 We can talk about it another day, but right now, 472 00:19:16,633 --> 00:19:18,244 I need to know the guy standing next to me 473 00:19:18,287 --> 00:19:20,202 has his head in the game. 474 00:19:20,246 --> 00:19:22,204 Laser focused. 475 00:19:22,248 --> 00:19:24,119 Just like you, princess. 476 00:19:25,599 --> 00:19:28,167 Let's go. 477 00:19:28,210 --> 00:19:30,212 JASON: Bravo 3, this is 1. 478 00:19:30,256 --> 00:19:32,258 Take 5 and 7 to clear the basement of the warehouse. 479 00:19:32,301 --> 00:19:35,435 The rest of us are gonna hit the upper decks. 480 00:19:35,478 --> 00:19:37,480 Strong copy. 481 00:19:37,524 --> 00:19:39,090 Go, go. 482 00:19:40,875 --> 00:19:44,183 [music playing faintly] 483 00:19:44,226 --> 00:19:47,186 [men speaking indistinctly in distance] 484 00:20:02,288 --> 00:20:03,680 [whirring nearby] 485 00:20:06,727 --> 00:20:08,163 [whirring stops] 486 00:20:10,731 --> 00:20:13,299 [men speaking indistinctly in distance] 487 00:20:29,706 --> 00:20:32,579 [men speaking indistinctly in distance] 488 00:20:32,622 --> 00:20:34,363 [man shouts][gunfire] 489 00:20:37,671 --> 00:20:39,281 [men shouting] 490 00:20:39,325 --> 00:20:41,805 I count three! 491 00:20:44,547 --> 00:20:45,679 Make that two! 492 00:20:47,681 --> 00:20:49,291 Grenade! 493 00:20:50,640 --> 00:20:52,076 Avalanche! 494 00:21:00,694 --> 00:21:01,738 RAY: The hell was that?[coughing] 495 00:21:01,782 --> 00:21:03,087 JASON: Everyone good? 496 00:21:03,131 --> 00:21:05,264 Yeah, roger that, boss. 497 00:21:07,178 --> 00:21:09,006 Bravo 3, this is 1. Radio check. 498 00:21:09,050 --> 00:21:11,008 [groaning, coughing] 499 00:21:11,052 --> 00:21:12,401 Bravo 3, this is 1. Radio check. 500 00:21:16,231 --> 00:21:18,102 That's good. Copy. 501 00:21:18,146 --> 00:21:20,627 Read you, Lima Charlie. 502 00:21:20,670 --> 00:21:23,020 What the hell happened down there? 503 00:21:25,066 --> 00:21:27,808 Looks like a frag went off in the basement, 504 00:21:27,851 --> 00:21:30,114 setting off a sympathetic detonation. 505 00:21:31,202 --> 00:21:33,030 Aw, man. 506 00:21:33,074 --> 00:21:35,032 What the hell's down there? 507 00:21:35,076 --> 00:21:37,426 Well, might as well have been a wildfire, 508 00:21:37,470 --> 00:21:38,993 'cause the floors from above are collapsed 509 00:21:39,036 --> 00:21:40,386 all the way down to the basement, 510 00:21:40,429 --> 00:21:41,952 blocking the stairwell. 511 00:21:41,996 --> 00:21:42,997 Need help getting out? 512 00:21:43,040 --> 00:21:45,347 Uh, that is a negative. 513 00:21:45,391 --> 00:21:46,870 We'll work the problem. 514 00:21:46,914 --> 00:21:48,350 Copy that. 515 00:21:48,394 --> 00:21:51,135 Bravo 1, ISR just registered a heat signature 516 00:21:51,179 --> 00:21:54,138 of what looks like a large explosion on target. How copy? 517 00:21:54,182 --> 00:21:55,357 JASON: Yeah, we got heavy ordnance 518 00:21:55,401 --> 00:21:56,880 that detonated in the basement. 519 00:21:56,924 --> 00:21:59,274 No casualties. Charlie Mike.Roger that. 520 00:21:59,318 --> 00:22:01,624 Do you need assistance from our partner forces? 521 00:22:01,668 --> 00:22:04,366 Have them make sure that the front entrance is clear. 522 00:22:04,410 --> 00:22:07,151 Explosion probably woke up the neighborhood.Roger. We're on it. 523 00:22:07,195 --> 00:22:08,762 Havoc out. 524 00:22:08,805 --> 00:22:10,677 All right, get Bangladesh Counterterrorism 525 00:22:10,720 --> 00:22:13,070 and Transnational Crime on the horn and pass the word. 526 00:22:13,114 --> 00:22:14,550 SONNY: All right, boys, quickie saw's upstairs. 527 00:22:14,594 --> 00:22:15,986 We got to sledge our way out of here. 528 00:22:16,030 --> 00:22:17,771 Unless y'all got, uh, any better ideas. 529 00:22:17,814 --> 00:22:19,773 Well, you got breaching charges, right? 530 00:22:19,816 --> 00:22:21,514 Can we blast it, give us a head start? 531 00:22:21,557 --> 00:22:23,733 That is such a sweet thought there, Vickey Spears, 532 00:22:23,777 --> 00:22:26,345 but unless you want to bleed out of your eyeballs 533 00:22:26,388 --> 00:22:28,912 from the overpressure, I'd start swinging. 534 00:22:28,956 --> 00:22:31,175 [pounding on wall]Yep, it is... 535 00:22:31,219 --> 00:22:33,482 sledge-o-matic time. 536 00:22:41,795 --> 00:22:42,970 Whoa. 537 00:22:43,013 --> 00:22:44,188 Bangladesh-- what's going on? 538 00:22:44,232 --> 00:22:45,755 On my way to brief Lindell. 539 00:22:45,799 --> 00:22:47,148 Some ordnance detonated on target. 540 00:22:47,191 --> 00:22:49,106 But the intel said that they're a safe house. 541 00:22:49,150 --> 00:22:50,717 Nothing about a weapons cache. 542 00:22:50,760 --> 00:22:52,980 They okay?No injuries. Definitely a setback. 543 00:22:53,023 --> 00:22:55,199 They can take care of themselves, unlike you. 544 00:22:55,243 --> 00:22:57,114 What? 545 00:22:58,812 --> 00:23:00,466 You do know that you can speak in your own defense 546 00:23:00,509 --> 00:23:01,771 at the DRB, right? 547 00:23:01,815 --> 00:23:04,208 I just thought that I... 548 00:23:04,252 --> 00:23:06,602 I thought I should stay humble. 549 00:23:06,646 --> 00:23:09,083 That wasn't humility. That was surrender. 550 00:23:11,477 --> 00:23:13,435 What the hell happened that night, Lisa? 551 00:23:14,480 --> 00:23:16,177 Some guys were hitting on me. 552 00:23:16,220 --> 00:23:17,831 I hit back. 553 00:23:17,874 --> 00:23:20,224 Cop was in the wrong place at the wrong time. 554 00:23:20,268 --> 00:23:21,878 Then why didn't you just say that? Better yet, 555 00:23:21,922 --> 00:23:23,706 why didn't you use your one phone call on me? 556 00:23:23,750 --> 00:23:25,404 I could've helped you get ahead of this. 557 00:23:25,447 --> 00:23:27,275 The fact that you didn't inform anyone 558 00:23:27,318 --> 00:23:28,885 makes the entire chain of command doubt 559 00:23:28,929 --> 00:23:31,322 whether you're honest and trustworthy. 560 00:23:31,366 --> 00:23:34,151 If you can't prove that you're both to the XO, 561 00:23:34,195 --> 00:23:36,850 you're headed for captain's mast. 562 00:23:46,163 --> 00:23:48,514 [man groaning weakly] 563 00:23:48,557 --> 00:23:50,603 Trent, Metal. 564 00:23:50,646 --> 00:23:52,866 Clear the rest of the building. We got this. 565 00:23:57,131 --> 00:23:58,524 That's Kostarov. 566 00:23:59,916 --> 00:24:01,483 He's bad, boss. 567 00:24:01,527 --> 00:24:04,138 We got to get him to secondary care fast, J. 568 00:24:04,181 --> 00:24:05,139 He's losing too much blood and that QuikClot's 569 00:24:05,182 --> 00:24:06,227 not gonna stop it. 570 00:24:06,270 --> 00:24:07,446 We need all the information 571 00:24:07,489 --> 00:24:08,621 we can out of that guy's head. 572 00:24:08,664 --> 00:24:10,449 If he dies, mission failure. 573 00:24:10,492 --> 00:24:12,276 [gasps, breathing stops] 574 00:24:14,888 --> 00:24:16,455 He's gone. 575 00:24:16,498 --> 00:24:17,543 Damn it. 576 00:24:17,586 --> 00:24:19,414 Grab biometrics. 577 00:24:19,458 --> 00:24:21,198 Havoc, this is 1. 578 00:24:21,242 --> 00:24:22,678 ERIC: Go for Havoc. 579 00:24:24,506 --> 00:24:26,160 Scratch my last. Bravo 1 out. 580 00:24:26,203 --> 00:24:27,248 Roger that, 1. 581 00:24:27,291 --> 00:24:29,206 Got ethernet cables. 582 00:24:30,512 --> 00:24:32,340 Yeah. Looks like they go up to the third floor. 583 00:24:32,383 --> 00:24:34,211 Maybe Kostarov has a computer. 584 00:24:34,255 --> 00:24:36,823 Well, let's go see what's on the other end of them. 585 00:24:36,866 --> 00:24:38,215 Bravo 3, sitrep? 586 00:24:38,259 --> 00:24:39,565 SONNY: Still working the problem, boss. 587 00:24:39,608 --> 00:24:40,827 Almost through.Copy that. 588 00:24:40,870 --> 00:24:42,350 J, we don't have time 589 00:24:42,393 --> 00:24:43,960 to treasure hunt through a third world unstable building. 590 00:24:44,004 --> 00:24:45,484 I want to salvage this op and get 591 00:24:45,527 --> 00:24:47,181 the intel that we need.If the priority's getting back 592 00:24:47,224 --> 00:24:49,618 to Davis, shouldn't we just bust the boys out and head home? 593 00:24:49,662 --> 00:24:51,402 Building's all clear. 594 00:24:51,446 --> 00:24:54,318 Okay. Let's roll. We'll cruise to this SSE. 595 00:24:54,362 --> 00:24:56,320 Pilot'll make up time in the air. 596 00:25:03,502 --> 00:25:05,678 [pounding in distance] 597 00:25:11,814 --> 00:25:13,947 Gonna need another way up. 598 00:25:15,209 --> 00:25:16,950 This is pretty direct. 599 00:25:16,993 --> 00:25:19,822 [pounding continues in distance] 600 00:25:21,824 --> 00:25:23,217 Vic. 601 00:25:23,260 --> 00:25:24,914 One more good hit right there. 602 00:25:31,225 --> 00:25:33,183 Aw, come on, now. 603 00:25:35,316 --> 00:25:37,100 That is not good. 604 00:25:37,144 --> 00:25:38,493 Not good at all. 605 00:25:38,537 --> 00:25:39,929 [coughing] 606 00:25:44,455 --> 00:25:46,414 [all coughing] 607 00:25:51,332 --> 00:25:54,770 The smoke is getting thick.[coughing] 608 00:25:54,814 --> 00:25:56,293 We need to get this under control, 609 00:25:56,337 --> 00:25:59,558 and when we do, we will de-jock and conserve our oxygen. 610 00:25:59,601 --> 00:26:01,342 Aw, the heat's melting the plastic. 611 00:26:01,385 --> 00:26:02,952 [coughs] 612 00:26:02,996 --> 00:26:05,128 Bravo 1, this is Bravo 3. 613 00:26:05,172 --> 00:26:06,869 [coughs] We got a problem. 614 00:26:06,913 --> 00:26:09,263 I need some help down here, buddy. 615 00:26:09,306 --> 00:26:11,265 Bravo 3, say your last. 616 00:26:11,308 --> 00:26:13,397 We got smoke coming through the hole in the wall. 617 00:26:13,441 --> 00:26:14,964 We can't seem to stop it, and it's getting 618 00:26:15,008 --> 00:26:17,140 really hard to breathe. [coughs] 619 00:26:17,184 --> 00:26:18,838 Okay. Bravo 3, stand by. 620 00:26:18,881 --> 00:26:20,840 Full Metal, grab the breaching tools, 621 00:26:20,883 --> 00:26:22,363 help the boys.Roger that. 622 00:26:22,406 --> 00:26:23,582 Clay, you're with me. 623 00:26:23,625 --> 00:26:25,018 Let's go find some kind of a jackpot. 624 00:26:25,061 --> 00:26:26,323 Yeah. 625 00:26:28,543 --> 00:26:30,240 So what's going on with you and Sonny, huh? 626 00:26:30,284 --> 00:26:32,591 You been fighting all the time. In the bar, in the plane. 627 00:26:32,634 --> 00:26:35,158 What's the problem?Uh, he's got a problem with Rebecca. 628 00:26:35,202 --> 00:26:37,247 Problem with you or her? 629 00:26:37,291 --> 00:26:38,640 Here they are. 630 00:26:38,684 --> 00:26:40,642 I don't know, maybe both. He's still reeling 631 00:26:40,686 --> 00:26:42,862 from his chick freakin' torpedoing him. 632 00:26:42,905 --> 00:26:45,168 You second-guessing bringing her around us? 633 00:26:45,212 --> 00:26:47,388 Nah. Sonny'll get over it. 634 00:26:47,431 --> 00:26:48,911 You know, Bravo's the biggest part of my life, 635 00:26:48,955 --> 00:26:50,957 figure Rebecca needs to be a part of it, too. 636 00:26:52,828 --> 00:26:54,090 Jackpot. 637 00:26:56,049 --> 00:26:57,703 Nothing. There's no hard drives. 638 00:26:57,746 --> 00:26:59,530 If he's here, hard drives are here. 639 00:26:59,574 --> 00:27:00,880 Tear it up. 640 00:27:03,317 --> 00:27:05,885 I would rather drown in a torpedo tube 641 00:27:05,928 --> 00:27:08,017 than be cremated in this stairwell. 642 00:27:08,061 --> 00:27:09,540 Tell you what, 643 00:27:09,584 --> 00:27:10,977 I hate fire 644 00:27:11,020 --> 00:27:12,326 and I hate smoke! 645 00:27:12,369 --> 00:27:14,284 We're coming to you, Bravo, 3. 646 00:27:14,328 --> 00:27:16,591 Still on our way down to the quickie saw. 647 00:27:19,942 --> 00:27:21,727 Dead end. 648 00:27:22,597 --> 00:27:24,947 Ray. 649 00:27:24,991 --> 00:27:28,081 Weak spot. Shouldn't take too much to break through here.Yeah? 650 00:27:28,124 --> 00:27:29,952 Good idea. Let's do it. 651 00:27:34,348 --> 00:27:36,393 Surprised to see you back in the saddle, you know? 652 00:27:36,437 --> 00:27:38,352 After what happened with Stella. 653 00:27:38,395 --> 00:27:40,354 What-what other option do I have? 654 00:27:40,397 --> 00:27:42,617 You know? I mean, after my parents got divorced, 655 00:27:42,661 --> 00:27:45,620 the only thing my dad committed to was just being a lone wolf. 656 00:27:45,664 --> 00:27:47,448 I'm sure it was a lot of fun when he was younger, 657 00:27:47,491 --> 00:27:49,450 but now he's just alone.Having a new girl, 658 00:27:49,493 --> 00:27:51,408 no guarantee you're not gonna end up alone. 659 00:27:51,452 --> 00:27:53,715 You have the same job... 660 00:27:53,759 --> 00:27:56,239 she's gonna have the same issues. 661 00:27:56,283 --> 00:27:58,154 Yeah, but you can't look at it like that.No? 662 00:27:58,198 --> 00:28:00,461 No, I mean, you just got to ignore and override, you know? 663 00:28:00,504 --> 00:28:01,984 It's like overcoming an injury, right? 664 00:28:02,028 --> 00:28:03,986 You just put the old relationship behind you, 665 00:28:04,030 --> 00:28:05,640 and you just hope for the best. 666 00:28:09,165 --> 00:28:11,080 Hey, what's this? 667 00:28:11,124 --> 00:28:12,691 Look at that. 668 00:28:12,734 --> 00:28:14,344 What do you got? 669 00:28:14,388 --> 00:28:15,955 Got a safe. 670 00:28:17,391 --> 00:28:20,089 Nice. I need the quickie saw to open this thing, though. 671 00:28:20,133 --> 00:28:21,569 Ray needs it for the boys. 672 00:28:21,612 --> 00:28:23,832 How about a single torch?No, Trent's carrying it. 673 00:28:23,876 --> 00:28:26,008 Looks like this baby's coming with us. 674 00:28:29,795 --> 00:28:31,274 Grab the sledge. 675 00:28:48,117 --> 00:28:50,293 Damn it. 676 00:28:50,337 --> 00:28:52,165 Well... 677 00:28:52,208 --> 00:28:54,210 it wasa good idea. 678 00:28:55,821 --> 00:28:57,387 Havoc Base, this is Bravo 2. 679 00:28:57,431 --> 00:28:59,738 We have a pretty good fire cooking down here. 680 00:28:59,781 --> 00:29:01,174 Got to be a lot of smoke in the air. 681 00:29:01,217 --> 00:29:03,089 Can we determine an emergency services ETA 682 00:29:03,132 --> 00:29:04,090 using the ISR feed? 683 00:29:04,133 --> 00:29:05,961 Sir, this column of vehicles 684 00:29:06,005 --> 00:29:08,137 seems to be emergency services trucks, 685 00:29:08,181 --> 00:29:10,400 but they're not running their lights, so I can't be sure. 686 00:29:10,444 --> 00:29:12,707 I'm attempting to contact them now to confirm. 687 00:29:12,751 --> 00:29:15,405 RAY: Havoc Base, this is Bravo 2. Radio check. Over. 688 00:29:15,449 --> 00:29:18,452 That's a good check, Bravo 2. Stand by. 689 00:29:18,495 --> 00:29:20,889 We're working on it.Roger that. Standing by. 690 00:29:20,933 --> 00:29:22,891 Tostand by, apparently. 691 00:29:22,935 --> 00:29:25,676 Yeah. Be nice if they had a fire 692 00:29:25,720 --> 00:29:27,330 up under their ass in Virginia beach. 693 00:29:33,946 --> 00:29:37,732 [coughing] 694 00:29:37,776 --> 00:29:39,516 How long does it take to get an answer? 695 00:29:40,561 --> 00:29:42,476 Longer than our boys have. 696 00:29:42,519 --> 00:29:45,609 We got to put that fire out ourselves.With what? 697 00:29:45,653 --> 00:29:48,090 We can't smother it, so we got to starve it. 698 00:29:48,134 --> 00:29:50,527 How many slap charges you got on you? 699 00:29:50,571 --> 00:29:52,094 I got one.Two on me. 700 00:29:52,138 --> 00:29:53,792 Pull 'em. 701 00:29:53,835 --> 00:29:56,142 Bravo 1, this is Bravo 2. 702 00:29:56,185 --> 00:29:58,840 We're gonna do some internal explosive breaching down here. 703 00:29:58,884 --> 00:30:00,276 Roger that. Building's not gonna be able 704 00:30:00,320 --> 00:30:01,974 to take much more stress. Any other options? 705 00:30:02,017 --> 00:30:05,368 [coughs] Whatever gets us out of here fastest, boss. 706 00:30:05,412 --> 00:30:06,587 We're running out of time. 707 00:30:06,630 --> 00:30:08,023 Copy that. Bravo 2, send it. 708 00:30:09,111 --> 00:30:10,939 Well, here we go, boys. 709 00:30:10,983 --> 00:30:12,767 Metal, toss it in. 710 00:30:17,859 --> 00:30:19,034 Good?Yeah. 711 00:30:20,035 --> 00:30:21,820 Fire in the hole! 712 00:30:23,865 --> 00:30:25,345 [coughing] 713 00:30:30,829 --> 00:30:33,570 Okay, this'll get us back to the main room. 714 00:30:33,614 --> 00:30:35,616 Let's rig a way down. 715 00:30:36,878 --> 00:30:38,749 Trent, grab the fire extinguisher. 716 00:30:38,793 --> 00:30:40,839 Metal, get the saw. 717 00:30:42,666 --> 00:30:44,451 [grunts] Damn it. 718 00:30:46,670 --> 00:30:48,977 All right, Trent, when you're done with that, 719 00:30:49,021 --> 00:30:50,805 I got a present for you. 720 00:30:53,634 --> 00:30:54,853 We should be able to get to them through here. 721 00:30:54,896 --> 00:30:56,898 Hit it. 722 00:31:06,865 --> 00:31:08,301 Fire that up, Metal. 723 00:31:08,344 --> 00:31:10,346 [quickie saw whirring loudly] 724 00:31:24,186 --> 00:31:26,188 [whirring continues in distance] 725 00:31:32,891 --> 00:31:33,892 I'm through. 726 00:31:38,592 --> 00:31:39,854 Sonny, you okay? 727 00:31:41,987 --> 00:31:43,989 Sonny, you guys okay? 728 00:31:45,904 --> 00:31:47,949 Come on. Come on. 729 00:31:47,993 --> 00:31:50,517 Cerberus, come here. Cerberus! 730 00:31:50,560 --> 00:31:52,258 All right, I got him. 731 00:31:52,301 --> 00:31:55,043 I got him, I got him, I got him.All right, all right. 732 00:31:55,087 --> 00:31:56,566 Here, Cerberus. Come on. 733 00:31:56,610 --> 00:31:58,786 Sonny? Sonny?[coughing] 734 00:31:58,829 --> 00:32:01,397 Vic. Brock. 735 00:32:01,441 --> 00:32:03,095 Sonny! 736 00:32:03,138 --> 00:32:05,053 [coughing] 737 00:32:06,663 --> 00:32:09,231 [grunts softly] 738 00:32:16,021 --> 00:32:18,023 [grunting] 739 00:32:25,944 --> 00:32:27,946 It, uh, sure'd be nice if I wasn't the guy 740 00:32:27,989 --> 00:32:29,686 that always needed bailing out.[whistles] 741 00:32:29,730 --> 00:32:30,861 Just once.Don't... 742 00:32:30,905 --> 00:32:32,385 Don't think of it like that, buddy. 743 00:32:32,428 --> 00:32:34,300 We only cared about saving the dog. 744 00:32:34,343 --> 00:32:36,302 We didn't even know you were in that room. 745 00:32:36,345 --> 00:32:38,478 [laughs] 746 00:32:38,521 --> 00:32:41,742 [groans softly, sighs] 747 00:32:41,785 --> 00:32:44,310 So, just talked to the pilot. 748 00:32:44,353 --> 00:32:46,051 He's hauling ass. 749 00:32:46,094 --> 00:32:47,878 Looks like we might actually pull this off, brother. 750 00:32:47,922 --> 00:32:50,011 Yeah. Jeez.VIC: Hard drives are in the safe. 751 00:32:50,055 --> 00:32:52,927 Snatching victory from defeat. Nice. 752 00:32:52,971 --> 00:32:56,017 Yeah. Well, no time to spike the football just yet. 753 00:32:56,061 --> 00:32:59,064 Got a teammate back home we got to get to and save. 754 00:32:59,107 --> 00:33:00,413 Isn't that right, Ray? 755 00:33:00,456 --> 00:33:02,023 Damn straight. 756 00:33:02,067 --> 00:33:04,025 Yes, it was a mistake 757 00:33:04,069 --> 00:33:05,940 not to tell Command about the incident. 758 00:33:05,984 --> 00:33:08,290 I believe I have learned my lesson. 759 00:33:08,334 --> 00:33:11,163 I understand that my behavior outside of work reflects 760 00:33:11,206 --> 00:33:13,252 on my character as a naval officer. 761 00:33:17,996 --> 00:33:21,434 Is there anything else that Command should learn from me 762 00:33:21,477 --> 00:33:23,088 rather than an outside source? 763 00:33:25,003 --> 00:33:28,049 I was in a relationship with a member of my unit. 764 00:33:28,093 --> 00:33:31,618 We took great pains to keep it a secret because we were in love, 765 00:33:31,661 --> 00:33:35,274 but it was a violation of the fraternization rules. 766 00:33:44,109 --> 00:33:45,371 JASON: Let's go. 767 00:33:45,414 --> 00:33:48,026 XOI in ten minutes. Let's move. Sonny, come on. 768 00:33:48,069 --> 00:33:49,070 MACK: Gentlemen. 769 00:33:49,114 --> 00:33:50,376 Master Chief. 770 00:33:50,419 --> 00:33:52,117 What's up, Mack? 771 00:33:53,118 --> 00:33:55,076 Slap charges, huh? 772 00:33:55,120 --> 00:33:57,470 Outside of the box problem-solving. 773 00:33:57,513 --> 00:34:00,081 Earns a lot fans during a warrant officer review. 774 00:34:00,125 --> 00:34:01,604 Yeah.We should talk real quick. 775 00:34:01,648 --> 00:34:03,215 Oh, I really appreciate you, Mack, 776 00:34:03,258 --> 00:34:05,478 but I'm kind of in a rush right now. 777 00:34:05,521 --> 00:34:08,307 I know. You're gonna go stand in for Davis, right? 778 00:34:08,350 --> 00:34:10,700 Yeah. 779 00:34:10,744 --> 00:34:12,876 Look, it's just as easy to lose fans 780 00:34:12,920 --> 00:34:14,356 as it is to win 'em, Ray. 781 00:34:14,400 --> 00:34:16,880 You give your word on Davis, and she goes down-- 782 00:34:16,924 --> 00:34:18,273 it's bad optics, man. 783 00:34:18,317 --> 00:34:21,537 Worse than not standing up for a teammate? 784 00:34:21,581 --> 00:34:23,800 Her character's being questioned. 785 00:34:23,844 --> 00:34:26,020 If you're absolutely certain 786 00:34:26,064 --> 00:34:27,761 she can beat this thing, then fine, but 787 00:34:27,804 --> 00:34:30,503 for the sake of your career, for the people that depend on it... 788 00:34:30,546 --> 00:34:32,983 [keypad beeping]you can't be on the wrong side of this. 789 00:34:33,027 --> 00:34:34,507 [door opens] 790 00:34:34,550 --> 00:34:36,117 Ray, let's go. 791 00:34:36,161 --> 00:34:38,163 Yeah. 792 00:34:41,340 --> 00:34:43,820 [door opens] 793 00:34:43,864 --> 00:34:46,040 Ensign Davis, we're ready. 794 00:34:51,872 --> 00:34:53,830 We're here to speak to the commander. 795 00:34:53,874 --> 00:34:55,963 It's not exactly protocol. 796 00:34:56,006 --> 00:34:57,834 Duly noted. My team still wants a say. 797 00:35:07,017 --> 00:35:09,063 Coming? 798 00:35:12,675 --> 00:35:14,851 All right. 799 00:35:19,726 --> 00:35:22,468 [door closes]Sir, we're aware that Ensign Davis messed up. 800 00:35:22,511 --> 00:35:25,166 She made a mistake off the clock, 801 00:35:25,210 --> 00:35:27,125 far away from the battlefield. 802 00:35:27,168 --> 00:35:30,258 When I take my team outside of the wire, she is 803 00:35:30,302 --> 00:35:32,826 the best intel officer at the command, sir. 804 00:35:32,869 --> 00:35:36,134 CLAY: She's as important as any shooter on our team. 805 00:35:36,177 --> 00:35:39,311 I trust her with my life. With all of our lives. 806 00:35:40,964 --> 00:35:43,619 SONNY: You're running her up because you think that she 807 00:35:43,663 --> 00:35:45,317 used bad judgment. 808 00:35:45,360 --> 00:35:48,450 That's just ass-backwards, sir. 809 00:35:48,494 --> 00:35:52,367 Ensign Davis' entire life has been a series of tough calls. 810 00:35:53,934 --> 00:35:55,892 Well, she ain't ever made a bad one. 811 00:35:55,936 --> 00:35:58,460 She always puts the Navy first. 812 00:35:58,504 --> 00:35:59,983 Always. 813 00:36:00,027 --> 00:36:01,724 Ahead of herself 814 00:36:01,768 --> 00:36:03,161 and ahead of her own happiness. 815 00:36:03,204 --> 00:36:05,163 I'll tell you what, 816 00:36:05,206 --> 00:36:07,295 if that ain't character, then 817 00:36:07,339 --> 00:36:09,341 I don't know what is. 818 00:36:10,994 --> 00:36:12,996 Sir. 819 00:36:14,607 --> 00:36:18,045 Ensign Davis appears lucky to have Bravo Team on her side. 820 00:36:18,088 --> 00:36:20,134 We're lucky to have her as one of us. 821 00:36:20,178 --> 00:36:22,354 Thank you for letting us talk, sir. 822 00:36:29,143 --> 00:36:31,101 You didn't have to do that. 823 00:36:31,145 --> 00:36:32,320 You're one of us. 824 00:36:32,364 --> 00:36:34,670 Family. 825 00:36:34,714 --> 00:36:36,716 Always got your back. 826 00:36:39,022 --> 00:36:41,024 [door closes] 827 00:36:45,377 --> 00:36:46,987 Do you need a moment, Ensign? 828 00:36:47,030 --> 00:36:50,077 No, sir. I'm ready. 829 00:36:50,120 --> 00:36:52,166 All right, here we go. Raise 'em up. 830 00:36:52,210 --> 00:36:54,777 Here's to Ensign Davis for beating the rap, huh? 831 00:36:54,821 --> 00:36:56,562 Davis!She beat the rap, right? 832 00:36:56,605 --> 00:36:58,390 Captain's mast is gonna have to wait a while 833 00:36:58,433 --> 00:37:00,261 to claim one of Bravo's own.DAVIS: Oh, God. 834 00:37:00,305 --> 00:37:03,873 Well, thank you. Thank you all so much. I... I mean it. 835 00:37:03,917 --> 00:37:06,572 It's really good to be reminded I'm a part of a pack. 836 00:37:06,615 --> 00:37:08,922 I really do wish you would let me pay for tonight, 837 00:37:08,965 --> 00:37:10,793 since I can't even drink, so... 838 00:37:10,837 --> 00:37:13,274 Yeah, not a chance. Not while your pay's been docked. 839 00:37:13,318 --> 00:37:14,928 Skoal.DAVIS: Thank you, boss. 840 00:37:14,971 --> 00:37:16,973 Guys. Yeah. 841 00:37:18,105 --> 00:37:21,151 Hey.Hey. 842 00:37:22,631 --> 00:37:24,807 I, uh... I'm sorry I wasn't there. 843 00:37:26,113 --> 00:37:27,549 Hey, look, you had a hard call to make. 844 00:37:27,593 --> 00:37:29,159 Believe me, I get it. 845 00:37:31,205 --> 00:37:33,207 Think it was the right one? 846 00:37:34,817 --> 00:37:36,863 Not for me to say, Ray. 847 00:37:39,257 --> 00:37:41,259 Yeah. 848 00:37:44,131 --> 00:37:46,960 Tough... but fair. 849 00:37:47,003 --> 00:37:49,354 Hey, thank you for what you said in there. 850 00:37:49,397 --> 00:37:51,921 Hmm. Yeah. 851 00:37:51,965 --> 00:37:55,098 Well... I meant every word. 852 00:38:05,544 --> 00:38:07,372 RAY: Should have went in there with you guys. 853 00:38:07,415 --> 00:38:09,504 Stop beating yourself up, all right? 854 00:38:09,548 --> 00:38:11,898 You know, you did what was best for your family. 855 00:38:11,941 --> 00:38:14,640 Davis-- she was saved, so, you know, it's a win-win. 856 00:38:14,683 --> 00:38:17,077 Yeah, I know I'm doing what's best for my family. 857 00:38:17,120 --> 00:38:20,123 It's just... today doesn't feel like victory, Jason. 858 00:38:20,167 --> 00:38:21,864 Are you listening to yourself right now? 859 00:38:21,908 --> 00:38:23,257 Come on. Change is good. 860 00:38:23,301 --> 00:38:25,128 Adapt or die. You know that. 861 00:38:27,130 --> 00:38:28,871 That's ironic coming from you. 862 00:38:28,915 --> 00:38:31,309 How's that? Why is that ironic? 863 00:38:31,352 --> 00:38:33,093 What, do you think I can't change? 864 00:38:33,136 --> 00:38:35,313 Is that what you're saying?D... No, no. 865 00:38:35,356 --> 00:38:37,924 No.No, no. It's not a question of ability, brother. 866 00:38:37,967 --> 00:38:40,883 It's... a question of wanting to. [chuckles] 867 00:38:42,668 --> 00:38:45,061 SONNY: Five, four, three, two... 868 00:38:45,105 --> 00:38:47,368 Oh, just in time, man. Just in time.No, I got it. I got it. 869 00:38:47,412 --> 00:38:49,283 I got it.All right, all right, what we got? 870 00:38:49,327 --> 00:38:51,938 All right, some live ones over by the dartboard. 871 00:38:51,981 --> 00:38:53,940 SONNY: Ooh-ee! 872 00:38:53,983 --> 00:38:55,289 Okay, let's see what kind of moves 873 00:38:55,333 --> 00:38:56,725 you got there, Ricky Martin. 874 00:38:56,769 --> 00:38:58,248 Want to go play the no game? 875 00:38:58,292 --> 00:39:00,163 Yup. Oh, yeah? Okay, yeah. 876 00:39:00,207 --> 00:39:03,297 I don't remember Clay being this wet behind the ears.Uh-uh. Tinkerbell 877 00:39:03,341 --> 00:39:06,039 was way worse, way worse.Where is he? 878 00:39:06,082 --> 00:39:08,520 No, no. It don't matter, okay? 879 00:39:08,563 --> 00:39:11,087 It's not like Leave it to Beaver could help us anyway. 880 00:39:11,131 --> 00:39:13,481 Mm. Love awaits. 881 00:39:16,397 --> 00:39:19,052 I really like your shirt. 882 00:39:27,016 --> 00:39:28,670 You clean up nice. 883 00:39:28,714 --> 00:39:32,239 I, uh... I figured I got to amort these shoes. 884 00:39:35,938 --> 00:39:38,419 Thank you for making the trek out here. 885 00:39:38,463 --> 00:39:40,247 What changed your mind? 886 00:39:40,290 --> 00:39:41,466 You. 887 00:39:43,424 --> 00:39:46,296 I, uh... I wanted to explain 888 00:39:46,340 --> 00:39:47,776 I haven't been honest with you. 889 00:39:47,820 --> 00:39:49,474 Oh, don't tell me you're married. 890 00:39:49,517 --> 00:39:51,040 Or worse. 891 00:39:51,084 --> 00:39:53,869 Just regular Navy.[chuckles] 892 00:39:53,913 --> 00:39:56,219 I have imagined myself on a bigger stage. 893 00:39:57,743 --> 00:39:59,919 Maybe there are better ways to impact the world 894 00:39:59,962 --> 00:40:02,225 than carrying a rifle. 895 00:40:02,269 --> 00:40:04,445 Well, you're in the right place. 896 00:40:04,489 --> 00:40:06,621 Here. Come on. 897 00:40:12,192 --> 00:40:13,715 [laughing] 898 00:40:13,759 --> 00:40:16,109 I need to worry about Quinn's influence on Lopez? 899 00:40:16,152 --> 00:40:18,241 No, man. Sonny just needed a new wingman. 900 00:40:18,285 --> 00:40:20,243 That bromance is gonna be over 901 00:40:20,287 --> 00:40:22,245 as soon as he realizes Vic is the better prize. 902 00:40:22,289 --> 00:40:25,161 Sonny ever think about asking me to wingman for him? 903 00:40:25,205 --> 00:40:26,511 Yeah, that's a good one, Eric. 904 00:40:26,554 --> 00:40:28,991 I'll be right back.Yeah. 905 00:40:33,126 --> 00:40:35,171 Hey. You came. 906 00:40:35,215 --> 00:40:37,347 Your text said it was important. 907 00:40:37,391 --> 00:40:38,871 Whoa. What...? 908 00:40:38,914 --> 00:40:41,134 It's just a flesh wound. Listen, I... 909 00:40:41,177 --> 00:40:45,660 I know that we're just having fun here, and that... 910 00:40:45,704 --> 00:40:48,620 you know, that you want to keep things separate, 911 00:40:48,663 --> 00:40:51,274 and I completely respect that, 912 00:40:51,318 --> 00:40:53,625 I honor that and-and I fully understand that, 913 00:40:53,668 --> 00:40:55,888 but I don't know if I could really do this 914 00:40:55,931 --> 00:40:57,150 unless we are all-in. 915 00:40:57,193 --> 00:40:59,369 And, look, if you want 916 00:40:59,413 --> 00:41:02,242 to turn around right now and walk away, 917 00:41:02,285 --> 00:41:04,897 you can do that, and I respect that. Go ahead. 918 00:41:04,940 --> 00:41:06,289 Uh... 919 00:41:13,209 --> 00:41:16,256 Maybe that was a little bit of an excuse. 920 00:41:17,605 --> 00:41:20,260 Preventative measure against more scar tissue. 921 00:41:20,303 --> 00:41:22,305 We both have enough. 922 00:41:24,307 --> 00:41:27,049 All-in... 923 00:41:27,093 --> 00:41:29,051 has strings. 924 00:41:29,095 --> 00:41:32,925 Strings-- they get messy, and... 925 00:41:37,799 --> 00:41:40,106 I got a messy life. 926 00:41:40,149 --> 00:41:42,630 Lot of strings. 927 00:41:42,674 --> 00:41:44,676 I just want to make sure 928 00:41:44,719 --> 00:41:47,069 that you understand what I'm saying here. 929 00:41:50,333 --> 00:41:52,466 I'm sure. 930 00:41:54,642 --> 00:41:56,862 Messy can be fun. 931 00:41:56,905 --> 00:42:00,213 Yeah, well, I don't know about how much fun it can be, but... 932 00:42:00,256 --> 00:42:01,823 [both chuckle] 933 00:42:16,577 --> 00:42:17,970 Captioning sponsored by CBS 934 00:42:19,580 --> 00:42:20,973 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.