All language subtitles for Batwoman.S01E06.1080p.WEB.H264-METCON+AMRAP+ION10.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,069 --> 00:00:02,868 Previously on "Batwoman"... 2 00:00:02,904 --> 00:00:06,250 How about we don't get expelled a week before graduation? 3 00:00:06,251 --> 00:00:08,550 I need this school, OK? I want to be here. 4 00:00:08,551 --> 00:00:10,100 But they don't want you. 5 00:00:10,134 --> 00:00:11,990 Maybe it's best if you just kept your distance from now on. 6 00:00:11,992 --> 00:00:14,825 I know you love me. Tell me that I'm wrong, and I'll walk away 7 00:00:14,826 --> 00:00:16,995 and let you make the biggest mistake of your life. 8 00:00:16,997 --> 00:00:18,464 You're wrong, Kate. 9 00:00:19,366 --> 00:00:20,932 - Is this you? - Wasn't me. 10 00:00:20,934 --> 00:00:22,735 So what is she doing with herself? 11 00:00:23,237 --> 00:00:26,838 So are you on this assignment to keep tabs on me or on Kate? 12 00:00:26,840 --> 00:00:32,144 - Dad? - Catherine Hamilton's investigators found bones, 13 00:00:32,146 --> 00:00:34,646 skull fragments of a little girl. 14 00:00:34,648 --> 00:00:36,314 It's Beth. 15 00:00:36,316 --> 00:00:38,517 Hi, Daddy. 16 00:00:38,519 --> 00:00:39,851 Put down the knife. 17 00:00:39,853 --> 00:00:41,186 You gave up on me! 18 00:00:41,188 --> 00:00:42,688 Beth, drop the damn knife! 19 00:00:42,690 --> 00:00:44,356 Agh! 20 00:00:44,358 --> 00:00:47,526 - Dad. - Kate, it's her. It's Beth. 21 00:00:50,363 --> 00:00:52,030 I have a gift for you, too. 22 00:00:52,032 --> 00:00:54,299 Now that we are together again, 23 00:00:54,301 --> 00:00:57,302 I can help you become anyone you want to be. 24 00:00:57,304 --> 00:00:59,204 Are we mad? 25 00:00:59,206 --> 00:01:00,739 I'm afraid so. 26 00:01:00,741 --> 00:01:02,340 Ha ha ha! 27 00:01:02,342 --> 00:01:03,508 [GRANDSON'S "STIGMATA" PLAYING] 28 00:01:03,510 --> 00:01:04,950 MAN: Absolutely not. 29 00:01:05,012 --> 00:01:07,546 Listen. The victim had the courage to come forward 30 00:01:07,548 --> 00:01:10,749 and face her attackers. 31 00:01:10,751 --> 00:01:13,218 Well, I'm confident a jury will make the right decision. 32 00:01:13,220 --> 00:01:14,553 The question is are you? 33 00:01:14,555 --> 00:01:17,723 [ELECTRICITY SPARKS] 34 00:01:17,725 --> 00:01:19,591 GRANDSON: ♪ I need a fill of violence ♪ 35 00:01:19,593 --> 00:01:22,060 ♪ To bust up the silence for real ♪ 36 00:01:22,062 --> 00:01:24,162 ♪ The truth is alive and well ♪ 37 00:01:24,164 --> 00:01:27,065 ♪ It's underground, living on the Wi-Fi still ♪ 38 00:01:27,067 --> 00:01:29,568 ♪ Don't buy all the lies they sell ♪ 39 00:01:29,570 --> 00:01:32,537 ♪ When the black hawk flies, head right for the hills ♪ 40 00:01:32,539 --> 00:01:34,272 ♪ They put a hole in the back of my head ♪ 41 00:01:34,274 --> 00:01:36,608 ♪ Called it suicide ♪ 42 00:01:36,610 --> 00:01:38,610 Oh, my God. 43 00:01:38,612 --> 00:01:40,946 ♪ Holes in my hands from the day I was crucified ♪ 44 00:01:40,948 --> 00:01:43,081 No, no, no! 45 00:01:43,083 --> 00:01:44,950 ♪ You decide if you want to ride ♪ 46 00:01:44,952 --> 00:01:48,053 ♪ Can't stop us when we unified ♪ 47 00:01:48,055 --> 00:01:49,187 ♪ I woke up with these... ♪ 48 00:01:49,189 --> 00:01:50,889 Oh, God! 49 00:01:50,891 --> 00:01:53,225 ♪ From the day I was crucified ♪ 50 00:01:53,227 --> 00:01:57,229 [SCREAMING] 51 00:01:57,231 --> 00:01:59,231 ♪ They put a hole in the back of my head ♪ 52 00:01:59,233 --> 00:02:01,600 ♪ Called it suicide ♪ 53 00:02:01,602 --> 00:02:03,068 ♪ Stigmata ♪ 54 00:02:03,500 --> 00:02:08,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 55 00:02:09,008 --> 00:02:12,410 JACOB: Beth was being held by a madman with a medical license. 56 00:02:12,412 --> 00:02:14,512 We don't have much to go on. 57 00:02:14,514 --> 00:02:17,048 The deed to the house belonged to Dr. August Cartwright. 58 00:02:17,050 --> 00:02:18,650 I have teams trying to pick up a trace, 59 00:02:18,652 --> 00:02:20,852 but it's like he just disappeared. 60 00:02:20,854 --> 00:02:23,014 Apparently he's a better magician than he was a doctor. 61 00:02:25,925 --> 00:02:29,661 Beth was held in a cell by a guy making human skin masks 62 00:02:29,663 --> 00:02:32,097 while I was at home playing club soccer. 63 00:02:32,099 --> 00:02:34,232 We need to find him. 64 00:02:34,234 --> 00:02:38,036 - We will. - We didn't find her. 65 00:02:38,038 --> 00:02:41,339 How many times can I say I'm sorry for not listening to you? 66 00:02:41,341 --> 00:02:42,941 I don't know. 67 00:02:42,943 --> 00:02:45,844 How many times will it take to get Beth back? 68 00:02:49,081 --> 00:02:50,682 [KNOCK ON DOOR] 69 00:02:50,684 --> 00:02:52,417 SOPHIE: Sir, you're gonna want to see this. 70 00:02:52,419 --> 00:02:54,419 Gotham is reeling over the death 71 00:02:54,421 --> 00:02:55,887 of prosecutor Angus Stanton, 72 00:02:55,889 --> 00:02:57,956 who was murdered horrifically tonight. 73 00:02:57,958 --> 00:03:00,926 Stanton was seen by many as a hero to Gotham, 74 00:03:00,928 --> 00:03:02,560 one who brought justice to the victims 75 00:03:02,562 --> 00:03:04,963 of some of the city's most notorious criminals 76 00:03:04,965 --> 00:03:08,099 such as Jack Napier, otherwise known as The Joker. 77 00:03:08,101 --> 00:03:09,901 Channel 9 has the security camera footage. 78 00:03:09,903 --> 00:03:12,270 REPORTER: Conviction rate, Stanton was known... 79 00:03:12,272 --> 00:03:15,307 What's he wearing? 80 00:03:15,309 --> 00:03:17,609 It's an old-fashioned executioner's hood. 81 00:03:17,611 --> 00:03:22,414 - Ax is a nice touch. - This is Dana DeWitt reporting live from Old Gotham. 82 00:03:22,416 --> 00:03:24,249 Anybody want to tell me why every news outlet 83 00:03:24,251 --> 00:03:26,117 in Gotham had this and we didn't even get 84 00:03:26,119 --> 00:03:28,586 so much as a heads-up from the GCPD? 85 00:03:28,588 --> 00:03:30,622 Technically, it's outside district lines. 86 00:03:30,624 --> 00:03:32,958 And I believe it's because they called someone else. 87 00:03:41,901 --> 00:03:44,502 I am not about to stand around and let Gotham cry out 88 00:03:44,504 --> 00:03:47,672 to be saved by someone who hides behind a mask. 89 00:03:47,674 --> 00:03:50,842 The Bat is nothing more than a symbol of false hope. 90 00:03:50,844 --> 00:03:53,178 I want this so-called Executioner cuffed 91 00:03:53,180 --> 00:03:54,846 and stuffed in a cell in Blackgate. 92 00:03:54,848 --> 00:03:56,614 If this city starts to think it can rely 93 00:03:56,616 --> 00:03:58,249 on a vigilante for justice, 94 00:03:58,251 --> 00:04:02,087 we might as well hand it over to the crazies. 95 00:04:02,089 --> 00:04:05,657 Sir... I know it's all hands on deck with the Stanton case, 96 00:04:05,659 --> 00:04:07,025 but I was hoping to get your permission 97 00:04:07,027 --> 00:04:08,460 for another special assignment. 98 00:04:08,462 --> 00:04:09,961 Who is it this time? 99 00:04:09,963 --> 00:04:12,163 Batwoman. 100 00:04:12,165 --> 00:04:14,332 Don't you want to know who's behind the mask? 101 00:04:33,486 --> 00:04:37,889 Heh heh heh! 102 00:04:37,891 --> 00:04:39,391 Hmm. 103 00:04:43,562 --> 00:04:44,963 Head back, sweetie. 104 00:05:15,061 --> 00:05:16,227 Mm-hmm. 105 00:05:20,733 --> 00:05:25,003 One... final... touch. 106 00:05:27,840 --> 00:05:29,074 There. 107 00:05:31,377 --> 00:05:33,545 Ahh. Dazzle me. 108 00:05:38,350 --> 00:05:44,255 Oh. A perfect match for Dean Deveraux. 109 00:05:46,759 --> 00:05:49,260 Wouldn't you agree, Mr. Deveraux? 110 00:05:49,262 --> 00:05:51,362 Please don't hurt me. 111 00:05:51,364 --> 00:05:55,934 I don't understand why we don't just kill him. 112 00:05:55,936 --> 00:05:59,304 Because my sister is watching me like a hawk. 113 00:05:59,306 --> 00:06:02,474 Still trying to bring the old Beth back. 114 00:06:02,476 --> 00:06:04,075 You're not thinking of giving her 115 00:06:04,077 --> 00:06:06,611 the old Beth back, are you? 116 00:06:06,613 --> 00:06:08,079 Of course not. 117 00:06:08,081 --> 00:06:10,315 Really? Because the old Alice I remember 118 00:06:10,317 --> 00:06:13,251 wouldn't give a second thought about opening his throat 119 00:06:13,253 --> 00:06:14,652 with a butterfly knife. 120 00:06:14,654 --> 00:06:16,121 She's changed you. 121 00:06:16,123 --> 00:06:18,089 Not at all. 122 00:06:18,091 --> 00:06:19,757 You're the one who's changed. 123 00:06:19,759 --> 00:06:21,960 You used to trust me. 124 00:06:25,164 --> 00:06:27,098 What about you, Dean? 125 00:06:27,100 --> 00:06:28,766 Do you trust me? 126 00:06:28,768 --> 00:06:31,970 I think you'd make an excellent partner. 127 00:06:31,972 --> 00:06:34,739 I seem to be in need of a replacement. 128 00:06:34,741 --> 00:06:38,910 Stop. Stop. 129 00:06:38,912 --> 00:06:41,513 I'll do whatever you want. 130 00:06:41,515 --> 00:06:44,282 Good. 131 00:06:44,284 --> 00:06:47,285 Because I need you to steal Catherine's shiny, new toy, 132 00:06:47,287 --> 00:06:50,855 the one that she's too stingy to share. 133 00:06:50,857 --> 00:06:52,257 [DING] 134 00:06:55,594 --> 00:06:58,263 - You see the Bat-signal? - That is why I'm here. 135 00:06:58,265 --> 00:06:59,831 You know what this means, right? 136 00:06:59,833 --> 00:07:01,432 First time the city's called Batwoman 137 00:07:01,434 --> 00:07:03,668 for backup means I can't screw it up. 138 00:07:03,670 --> 00:07:05,336 It means you're in. 139 00:07:05,338 --> 00:07:07,472 GCPD's got you on their speed dial now. 140 00:07:07,474 --> 00:07:09,641 Commissioner Forbes trusts you. 141 00:07:09,643 --> 00:07:12,710 Commissioner? My dad still sees me as his enemy. 142 00:07:12,712 --> 00:07:15,046 Stopping this guy has to convince him otherwise. 143 00:07:15,048 --> 00:07:17,549 That's not the only reason worth stopping him. 144 00:07:19,051 --> 00:07:22,687 Stanton was the prosecutor who put away the guy 145 00:07:22,689 --> 00:07:24,856 that killed my dad. 146 00:07:24,858 --> 00:07:26,891 It was an armed robbery, right? 147 00:07:26,893 --> 00:07:30,328 Night of my high school graduation. 148 00:07:30,330 --> 00:07:34,799 We were celebrating me getting into MIT, 149 00:07:34,801 --> 00:07:36,201 ran out of ice. 150 00:07:36,203 --> 00:07:38,036 My dad went out to go get some. 151 00:07:38,038 --> 00:07:40,338 Next thing I know, there are two cops at the door. 152 00:07:40,340 --> 00:07:42,974 Wanted me to come down and I.D. the body. 153 00:07:46,645 --> 00:07:50,048 We were waiting on him to cut the cake. 154 00:07:50,050 --> 00:07:52,183 Lucius Fox did a lot of good for this city. 155 00:07:52,185 --> 00:07:54,485 Yeah. So did Stanton. 156 00:07:54,487 --> 00:07:56,020 Never stopped until he put the guy 157 00:07:56,022 --> 00:07:59,324 who shot my dad behind bars. 158 00:07:59,326 --> 00:08:01,159 Any suspects? 159 00:08:01,161 --> 00:08:03,528 Well, if you exclude the law-abiding citizens of Gotham, 160 00:08:03,530 --> 00:08:05,863 that leaves the other half. 161 00:08:05,865 --> 00:08:07,699 There has to be some way to narrow that down. 162 00:08:07,701 --> 00:08:09,500 JACOB: Start with the violent offenders. 163 00:08:09,502 --> 00:08:11,035 Cross reference with recent parolees, 164 00:08:11,037 --> 00:08:12,570 work release, and escapees 165 00:08:12,572 --> 00:08:14,239 with whatever biometrics we can get 166 00:08:14,241 --> 00:08:15,673 from the security footage. 167 00:08:15,675 --> 00:08:18,843 All right. Huh. This is interesting. 168 00:08:18,845 --> 00:08:20,912 LUKE: Chris Medlock, otherwise known as Chris The Fist, 169 00:08:20,914 --> 00:08:22,413 ex-boxer, ex-con. 170 00:08:22,415 --> 00:08:25,383 What was The Fist in for? 171 00:08:25,385 --> 00:08:27,118 Uh, shot and killed a bartender. 172 00:08:27,120 --> 00:08:29,520 He confessed, later claimed it was coerced. 173 00:08:29,522 --> 00:08:31,389 But they found the gun in his car. 174 00:08:31,391 --> 00:08:33,358 Pleaded down to second-degree murder, 175 00:08:33,360 --> 00:08:34,860 got 30 in Blackgate. 176 00:08:34,862 --> 00:08:37,061 KATE: He was lucky to avoid the death penalty. 177 00:08:37,063 --> 00:08:39,397 Yeah. The Fist did not see it that way. 178 00:08:39,399 --> 00:08:41,266 Check out his sentencing. 179 00:08:41,268 --> 00:08:43,268 [PEOPLE GASPING] 180 00:08:47,906 --> 00:08:49,474 I'll get you, you son of a bitch! 181 00:08:49,476 --> 00:08:51,209 This ain't over! 182 00:08:51,211 --> 00:08:52,644 I got a whole bunch of time to figure out 183 00:08:52,646 --> 00:08:54,112 how I'm gonna kill your ass! 184 00:08:54,114 --> 00:08:56,281 Thanks to overcrowding, he was paroled 185 00:08:56,283 --> 00:08:58,316 just a few months ago. 186 00:08:58,318 --> 00:09:01,486 Can't wait to meet him. Guy have an address? 187 00:09:01,488 --> 00:09:04,656 We may not need one. 188 00:09:04,658 --> 00:09:08,059 Uh, check out what just came in over GCPD dispatch. 189 00:09:08,061 --> 00:09:09,594 DISPATCHER: Someone claiming to be The Executioner 190 00:09:09,596 --> 00:09:10,895 barricaded himself inside a building 191 00:09:10,897 --> 00:09:12,930 at the 200 block of Rucka Avenue. 192 00:09:12,932 --> 00:09:14,966 Claims to have several hostages. 193 00:09:14,968 --> 00:09:16,668 That's in West Harlow. 194 00:09:16,670 --> 00:09:18,069 - Put it on the screen. - OK. 195 00:09:18,071 --> 00:09:20,438 All right. Let's get on this. 196 00:09:20,440 --> 00:09:22,774 I don't care if it's outside our district. 197 00:09:22,776 --> 00:09:25,243 Let's show Gotham we can keep them safe. 198 00:09:25,245 --> 00:09:26,477 Move! 199 00:09:30,649 --> 00:09:32,350 [SIRENS] 200 00:09:39,024 --> 00:09:41,317 - Talking. - Says he'll only speak to one guy, 201 00:09:41,318 --> 00:09:42,927 a Detective Donnelly. 202 00:09:42,929 --> 00:09:44,250 - Who? - THE FIST: Detective Donnelly, 203 00:09:44,251 --> 00:09:47,070 time is running out on your hostages. Get in here, 204 00:09:47,071 --> 00:09:49,990 - or I start shooting these people. - Listen. You don't have to go in there. 205 00:09:50,003 --> 00:09:54,772 - Let me get a negotiator down here. - Nah. Me and The Fist go way back. 206 00:09:54,774 --> 00:09:56,307 THE FIST: Detective. 207 00:10:02,448 --> 00:10:04,048 SOPHIE: Like the new look. 208 00:10:04,050 --> 00:10:05,316 [BEEP] 209 00:10:05,318 --> 00:10:07,118 Red suits you. 210 00:10:07,120 --> 00:10:08,886 [MODULATED VOICE] Goes with everything. 211 00:10:08,888 --> 00:10:11,856 THE FIST: Time's up, Donnelly. 212 00:10:11,858 --> 00:10:14,959 [WOMAN SCREAMING] 213 00:10:14,961 --> 00:10:17,395 [HOSTAGES SCREAMING] 214 00:10:22,201 --> 00:10:24,669 [SCREAMING CONTINUES] 215 00:10:35,214 --> 00:10:37,582 No. Donnelly, stay back! 216 00:10:37,584 --> 00:10:38,983 [BEEP] 217 00:10:38,985 --> 00:10:40,218 No. Wait! Stop! 218 00:10:40,220 --> 00:10:41,652 [BEEPING] 219 00:10:41,654 --> 00:10:44,322 [GUNFIRE] 220 00:10:50,996 --> 00:10:52,363 I'm hit. 221 00:10:53,999 --> 00:10:55,666 You're bleeding. 222 00:10:55,668 --> 00:10:59,771 - I'll get you help. - Thanks... Kate. 223 00:11:13,303 --> 00:11:15,037 Oh, my God! Sophie! 224 00:11:15,039 --> 00:11:17,040 I need to know if you can fix her. 225 00:11:18,142 --> 00:11:19,809 What was she shot with? 226 00:11:19,811 --> 00:11:21,744 - A bullet. - I know it's a bullet. 227 00:11:21,746 --> 00:11:23,446 I mean, hollow point, blackout, wadcutter? 228 00:11:23,448 --> 00:11:24,847 Does it matter? 229 00:11:24,849 --> 00:11:26,115 Why did you bring her here? 230 00:11:26,117 --> 00:11:27,416 She can afford a real hospital. 231 00:11:27,418 --> 00:11:29,118 You were closer, and, uh, 232 00:11:29,120 --> 00:11:30,686 I need you to keep her until I get back. 233 00:11:30,688 --> 00:11:32,221 Crows don't know she's missing. 234 00:11:32,223 --> 00:11:34,924 - No, you can't... - Do not let her leave. 235 00:12:03,787 --> 00:12:06,055 [BEEPING] 236 00:12:07,724 --> 00:12:09,558 [DOOR BUZZES AND UNLATCHES] 237 00:12:41,424 --> 00:12:43,526 Man of the hour. 238 00:12:43,528 --> 00:12:45,494 Congratulations. 239 00:12:45,496 --> 00:12:47,530 You have succeeded where so many have failed. 240 00:12:47,532 --> 00:12:51,300 The coil accelerator, it works at last. 241 00:12:51,302 --> 00:12:53,502 I just have to know 242 00:12:53,504 --> 00:12:55,471 how were you able to overcome 243 00:12:55,473 --> 00:12:59,842 the ferromagnetic projectile saturation? 244 00:12:59,844 --> 00:13:03,679 Ha ha! You almost had me there, Ms. Hamilton. 245 00:13:03,681 --> 00:13:06,549 Trick question. That's proprietary information. 246 00:13:08,785 --> 00:13:11,720 Hard to imagine... 247 00:13:11,722 --> 00:13:14,456 Something so delicate harnessing enough power 248 00:13:14,458 --> 00:13:16,058 to penetrate the Batsuit. 249 00:13:20,063 --> 00:13:21,564 Well done, Dean. 250 00:13:33,910 --> 00:13:36,545 - She called you Kate? - She knows who I am. 251 00:13:36,547 --> 00:13:38,981 I mean it. That's just great, fantastic. 252 00:13:38,983 --> 00:13:40,816 So naturally, you decided to drop her off 253 00:13:40,818 --> 00:13:42,418 at your sister's unlicensed clinic. 254 00:13:42,420 --> 00:13:43,752 Mary will take care of her. 255 00:13:43,754 --> 00:13:44,921 She'll also keep her from leaving, 256 00:13:44,923 --> 00:13:46,689 and as long as she can't leave, she can't talk. 257 00:13:46,691 --> 00:13:48,524 But she's a Crow, your father's second in command. 258 00:13:48,526 --> 00:13:50,646 You really think you can convince her not to tell him? 259 00:13:50,695 --> 00:13:52,428 I'll deal with that after we've dealt with The Executioner. 260 00:13:52,430 --> 00:13:54,030 We need to figure out his next target. 261 00:13:54,032 --> 00:13:55,431 Guy's not making it easy. 262 00:13:55,433 --> 00:13:56,866 He keeps changing his M.O. 263 00:13:56,868 --> 00:13:58,267 50,000 volts of electricity, 264 00:13:58,269 --> 00:13:59,335 then a bunch of rifles. 265 00:13:59,337 --> 00:14:00,603 Doesn't make any sense. 266 00:14:00,605 --> 00:14:02,138 Unless it's a pattern. 267 00:14:02,140 --> 00:14:04,207 The Fist dresses up as an executioner, 268 00:14:04,209 --> 00:14:06,943 kills Stanton with electricity like an electric chair. 269 00:14:06,945 --> 00:14:10,146 Then he gets Donnelly to walk in on that shooting gallery. 270 00:14:10,148 --> 00:14:11,781 Like a firing squad. 271 00:14:11,783 --> 00:14:14,383 He's using methods of capital punishment to kill his victims. 272 00:14:14,385 --> 00:14:15,385 On it. 273 00:14:20,627 --> 00:14:22,495 Gotham's used 3 ways to kill people on death row... 274 00:14:22,497 --> 00:14:24,697 electric chair, firing squad... 275 00:14:24,699 --> 00:14:27,199 which made a brief comeback under Mayor Cobblepot... 276 00:14:27,201 --> 00:14:29,468 and the gas chamber. 277 00:14:29,470 --> 00:14:31,504 So his next victim will be with gas. 278 00:14:31,506 --> 00:14:32,872 Guy's got a flair for detail, 279 00:14:32,974 --> 00:14:35,380 so I bet you a batarang he'll use hydrogen cyanide pellets 280 00:14:35,381 --> 00:14:38,110 just like they did in the gas chamber, and... 281 00:14:39,713 --> 00:14:42,648 And there's only one warehouse in Gotham that stores them. 282 00:14:42,650 --> 00:14:44,016 [RUELLE HUMMING] 283 00:14:44,098 --> 00:14:46,932 ♪ Can't silence this lion ♪ 284 00:14:46,934 --> 00:14:50,469 ♪ Inside me ♪ 285 00:14:50,471 --> 00:14:53,973 ♪ I'm stronger than iron ♪ 286 00:14:53,975 --> 00:14:55,674 ♪ Can't break me ♪ 287 00:14:55,676 --> 00:14:57,276 [WHOOSH] 288 00:14:57,278 --> 00:14:59,011 Who's there? 289 00:14:59,013 --> 00:15:02,181 KATE: Someone who needs information. 290 00:15:02,183 --> 00:15:05,618 Holy crap! You're her! 291 00:15:05,620 --> 00:15:09,021 Yo. I got to get this. 292 00:15:09,023 --> 00:15:11,330 - Damn, girl! - KATE: Not happening. 293 00:15:11,331 --> 00:15:13,492 Anything out of the ordinary around here lately? 294 00:15:13,494 --> 00:15:16,328 - What, besides this? - Answer the question. 295 00:15:16,330 --> 00:15:18,631 Naw. That means someone had to bet by me, 296 00:15:18,633 --> 00:15:21,667 and that ain't gonna happen. 297 00:15:21,669 --> 00:15:23,969 It's been quiet, 298 00:15:23,971 --> 00:15:27,006 but, uh, you know, it doesn't have to be. 299 00:15:27,008 --> 00:15:29,008 Yo. Let me buy you a drink, 300 00:15:29,010 --> 00:15:32,945 and you can tell me all about the superhero thing. 301 00:15:32,947 --> 00:15:36,215 I've been thinking about getting into the game myself. 302 00:15:36,217 --> 00:15:38,217 What do you say? 303 00:15:38,219 --> 00:15:42,121 I get off at 11:00, and, uh, if you play your cards right, 304 00:15:42,123 --> 00:15:44,390 you won't be too far behind. 305 00:15:47,627 --> 00:15:50,029 KATE: OK. So this place hasn't seen any action 306 00:15:50,031 --> 00:15:52,665 and apparently neither has its guard. 307 00:15:52,667 --> 00:15:55,321 Yeah. I think I might know why. 308 00:15:55,322 --> 00:15:56,802 DISPATCHER: Got a visual on Chris The Fist, 309 00:15:56,804 --> 00:15:58,504 alleyway on Sprang. 310 00:15:58,506 --> 00:16:00,806 [HELICOPTER FLYING] 311 00:16:13,486 --> 00:16:15,654 Unh! Ooh! 312 00:16:15,656 --> 00:16:17,923 [GRUNTING] 313 00:16:21,561 --> 00:16:23,929 Get off me! I didn't do nothing. 314 00:16:23,931 --> 00:16:28,500 Oh, got it. So you're just out for a late-night jog, huh? 315 00:16:28,502 --> 00:16:31,103 Crows got The Fist. 316 00:16:31,105 --> 00:16:33,606 Well, I guess a lot of people will be sleeping easier tonight. 317 00:16:33,608 --> 00:16:35,674 I know you wanted to catch him, 318 00:16:35,676 --> 00:16:38,010 but you can convince the Crows you're not the enemy tomorrow. 319 00:16:38,012 --> 00:16:41,413 Tomorrow may be too late. I need to check on Sophie. 320 00:16:41,415 --> 00:16:43,382 [TIRES SQUEALING] 321 00:16:45,585 --> 00:16:47,686 [ENGINE REVVING] 322 00:16:50,357 --> 00:16:51,857 Unh! 323 00:16:58,565 --> 00:17:00,366 Kate, you copy? 324 00:17:02,730 --> 00:17:03,930 _ 325 00:17:22,422 --> 00:17:23,922 LUKE: Hey, K... Kate! 326 00:17:25,992 --> 00:17:27,726 [TRUCK STARTS] 327 00:17:27,728 --> 00:17:29,128 [TIRES SQUEALING] 328 00:17:29,130 --> 00:17:30,496 Kate, do you copy? What just happened? 329 00:17:30,498 --> 00:17:32,665 The Crows got the wrong guy, 330 00:17:32,667 --> 00:17:35,401 and The Executioner got what he came for. 331 00:17:38,623 --> 00:17:41,558 KATE: All this Bat tech, and you came up with frozen water? 332 00:17:42,540 --> 00:17:44,207 Hmm. I checked every camera angle 333 00:17:44,209 --> 00:17:46,275 in the warehouse security system, but, 334 00:17:46,277 --> 00:17:48,044 the license plate's got mud or something on it. 335 00:17:48,046 --> 00:17:50,112 Can't really get a good view of it. 336 00:17:50,114 --> 00:17:52,114 Don't suppose you were able to make it out. 337 00:17:52,116 --> 00:17:55,551 Didn't quite catch it when it plowed into me. 338 00:17:55,553 --> 00:17:58,120 Oh. Yeah. Oh, yeah. That's great! 339 00:17:58,122 --> 00:18:00,089 My ribs would argue otherwise. 340 00:18:00,091 --> 00:18:01,424 No. I'm serious, OK? 341 00:18:01,426 --> 00:18:03,025 The suit's carbon fiber ribbing 342 00:18:03,027 --> 00:18:04,594 is designed to absorb any impact, 343 00:18:04,596 --> 00:18:06,295 so any deformation in the fibers is 344 00:18:06,297 --> 00:18:07,964 recorded in the suit's data. 345 00:18:11,235 --> 00:18:14,237 So it was originally designed to track damage 346 00:18:14,239 --> 00:18:16,105 caused by bullets, you know, blunt-force trauma, 347 00:18:16,107 --> 00:18:18,140 that kind of thing. 348 00:18:18,142 --> 00:18:20,309 There's no reason it wouldn't pick up 349 00:18:20,311 --> 00:18:23,079 - an impression from a car bumper. - Or a license plate. 350 00:18:23,081 --> 00:18:28,618 Hmm. OK. Uh, it's a partial, but it'll work. 351 00:18:28,620 --> 00:18:32,622 OK. The truck is registered to a... Bertrand Eldon, 352 00:18:32,624 --> 00:18:37,126 and... he was at Blackgate for 20 years. 353 00:18:37,128 --> 00:18:39,795 What was he in for? 354 00:18:39,797 --> 00:18:43,132 He worked there. He was their executioner. 355 00:18:47,361 --> 00:18:49,395 [GROANS] 356 00:18:49,397 --> 00:18:51,530 Whoa, whoa, whoa! Uh-uh! 357 00:18:51,532 --> 00:18:53,199 I just did some of the best work of my life 358 00:18:53,201 --> 00:18:54,934 crocheting you back together. 359 00:18:54,936 --> 00:18:57,069 What?! Where am I? 360 00:18:57,071 --> 00:18:59,105 Mary, what the hell is going on? 361 00:18:59,107 --> 00:19:00,673 Batwoman brought you in. 362 00:19:00,675 --> 00:19:03,609 - You were shot. - Unh. Batwoman? 363 00:19:03,611 --> 00:19:06,245 I feel like we glossed over the part 364 00:19:06,247 --> 00:19:07,446 where I saved your life. 365 00:19:07,448 --> 00:19:10,850 - Thank you. - Mm-hmm. 366 00:19:10,852 --> 00:19:12,952 You work here? 367 00:19:12,954 --> 00:19:14,920 It's mine. 368 00:19:15,022 --> 00:19:18,023 My followers think I'm turning up at the club, 369 00:19:18,025 --> 00:19:19,792 ordering bottle service. 370 00:19:19,794 --> 00:19:22,461 Truth is I'm usually here, 371 00:19:22,463 --> 00:19:24,063 trying to help serve the people 372 00:19:24,065 --> 00:19:26,800 that Gotham hospitals turn away. 373 00:19:26,801 --> 00:19:28,434 - Mary. - Hmm. 374 00:19:28,436 --> 00:19:34,407 - If your dad ever found out about this place... - He won't. He can't. 375 00:19:34,409 --> 00:19:37,710 [TAP] 376 00:19:37,802 --> 00:19:40,035 Yeah. I didn't do that. 377 00:19:40,037 --> 00:19:42,638 Well, you better undo it. 378 00:19:42,640 --> 00:19:44,740 Batwoman would kill me. 379 00:19:44,742 --> 00:19:46,842 Frankly, she's scarier than you. 380 00:19:46,844 --> 00:19:50,179 Mary, why am I cuffed to this bed? 381 00:19:50,181 --> 00:19:52,915 Uh, she said not to let you leave. 382 00:19:52,917 --> 00:19:54,416 Do you know who she is? 383 00:19:54,418 --> 00:19:56,252 No. Honestly, I don't want to know. 384 00:19:56,254 --> 00:19:59,054 I don't need that kind of responsibility. 385 00:19:59,056 --> 00:20:01,490 Well, I do know who she is, 386 00:20:01,492 --> 00:20:03,893 and that's why she won't let me leave. 387 00:20:05,775 --> 00:20:07,643 [DOG BARKING] 388 00:20:20,657 --> 00:20:22,191 I'm in. 389 00:20:30,800 --> 00:20:32,368 No one's home. 390 00:20:32,370 --> 00:20:34,169 Why would a guy working at Blackgate target 391 00:20:34,171 --> 00:20:35,371 a cop and a prosecutor? 392 00:20:35,373 --> 00:20:36,639 They're on the same side. 393 00:20:36,641 --> 00:20:39,541 That doesn't make any sense. 394 00:20:39,543 --> 00:20:41,610 KATE: I'm looking for that answer right now. 395 00:20:41,612 --> 00:20:44,880 Looks like he was a model employee. 396 00:20:44,882 --> 00:20:47,483 Stay frosty. This guy is methodical, 397 00:20:47,485 --> 00:20:49,818 technically proficient, always a few steps ahead. 398 00:20:49,820 --> 00:20:51,520 He could have anything waiting for you in there. 399 00:20:51,522 --> 00:20:53,656 Already has just sitting on the coffee table. 400 00:20:53,658 --> 00:20:56,725 - What? - The hydrogen cyanide pellets. 401 00:20:56,727 --> 00:20:58,160 I found them. 402 00:20:58,162 --> 00:20:59,895 - On the coffee table? - Yes. 403 00:20:59,897 --> 00:21:01,463 It... it's probably a trap. 404 00:21:01,465 --> 00:21:03,465 I'm aware, but I don't see 405 00:21:03,467 --> 00:21:05,501 any trip sensors or wires 406 00:21:05,503 --> 00:21:07,636 or pressure plates. 407 00:21:07,638 --> 00:21:10,572 What's the Bat protocol with this? 408 00:21:10,574 --> 00:21:12,975 - Uh... - Well, I can't just stand here 409 00:21:12,977 --> 00:21:14,576 staring at this thing, waiting for The Executioner to come back. 410 00:21:14,578 --> 00:21:18,414 - Come on. - Yeah. OK. Hang on. 411 00:21:18,416 --> 00:21:21,583 Can you play some hold music while I wait? 412 00:21:21,585 --> 00:21:23,052 No. OK. I'm just gonna grab it. 413 00:21:23,054 --> 00:21:24,987 No, no, no, no. Don't do that. 414 00:21:24,989 --> 00:21:29,058 - Kate, don't! - Too late. 415 00:21:29,060 --> 00:21:32,027 - And? - And I'm still talking to you. 416 00:21:32,029 --> 00:21:33,195 It's light. 417 00:21:33,197 --> 00:21:36,398 Is it empty? 418 00:21:36,400 --> 00:21:37,766 Hmm. 419 00:21:37,768 --> 00:21:38,934 Not quite. 420 00:21:38,936 --> 00:21:40,369 [RATTLING] 421 00:21:49,012 --> 00:21:54,550 So if you found this, then... you found me, and, um... 422 00:21:54,552 --> 00:21:55,784 And I did it. 423 00:21:55,786 --> 00:21:57,453 I am guilty as sin, 424 00:21:57,455 --> 00:21:58,887 but I'm not the only one. 425 00:21:58,989 --> 00:22:00,689 For 20 years, I threw the switch 426 00:22:00,691 --> 00:22:03,158 on the worst people Gotham ever spat out. 427 00:22:03,160 --> 00:22:05,294 I was glad to do it, too. 428 00:22:05,296 --> 00:22:07,629 Doing the public a service, and it never bothered me 429 00:22:07,631 --> 00:22:09,231 when they said they were innocent. 430 00:22:09,233 --> 00:22:11,200 Great. Sadistic and long-winded. 431 00:22:11,202 --> 00:22:12,734 ELDON: I mean, what else were they gonna say, right? 432 00:22:12,736 --> 00:22:16,738 See, then all their stories, 433 00:22:16,740 --> 00:22:18,140 they started to sound the same. 434 00:22:18,142 --> 00:22:20,375 The same names kept coming up, 435 00:22:20,377 --> 00:22:22,244 same evidence, 436 00:22:22,246 --> 00:22:24,146 and everybody who sat in my chair 437 00:22:24,148 --> 00:22:26,148 started to look the same... 438 00:22:26,150 --> 00:22:30,185 black, brown, poor. 439 00:22:30,187 --> 00:22:33,088 In 20 years, I never juiced a rich white guy, 440 00:22:33,090 --> 00:22:36,325 so I started digging in their files. 441 00:22:36,327 --> 00:22:39,061 You know what I found? 442 00:22:39,063 --> 00:22:42,164 The same 3 corrupt law enforcement officials 443 00:22:42,166 --> 00:22:44,166 pulling the strings in every case. 444 00:22:46,669 --> 00:22:48,938 Coerced confessions 445 00:22:49,840 --> 00:22:54,042 and murder weapons suddenly showing up out of nowhere. 446 00:22:54,044 --> 00:22:56,512 I mean, obviously planted. 447 00:22:56,514 --> 00:22:59,848 Didn't Chris The Fist say that his confession was coerced 448 00:22:59,850 --> 00:23:02,384 and the murder weapon just suddenly turned up in his car? 449 00:23:02,386 --> 00:23:05,354 The people that I executed were innocent, 450 00:23:05,356 --> 00:23:08,190 which meant that... 451 00:23:08,192 --> 00:23:10,092 that I was the guilty one, 452 00:23:10,094 --> 00:23:14,429 that... that cabal, they turned me into a murderer, 453 00:23:14,431 --> 00:23:17,432 which... they made me punish the innocent. 454 00:23:17,434 --> 00:23:19,735 So who's the third member of this cabal? 455 00:23:19,737 --> 00:23:24,039 Wait. You're not actually buying this? 456 00:23:24,041 --> 00:23:27,376 OK. Believe me. I know racial profiling is a thing in Gotham, 457 00:23:27,378 --> 00:23:29,278 but this guy is obviously crazy, 458 00:23:29,280 --> 00:23:31,613 almost killed Sophie, nearly made you roadkill. 459 00:23:31,615 --> 00:23:35,050 - Doesn't make him wrong. - He's an admitted killer, Kate. 460 00:23:35,052 --> 00:23:37,619 I knew Stanton, OK? 461 00:23:37,621 --> 00:23:40,756 He spent hours with my family day after day, 462 00:23:40,758 --> 00:23:43,792 and he never, ever stopped working 463 00:23:43,794 --> 00:23:46,628 until he found justice. 464 00:23:46,630 --> 00:23:49,398 If Stanton is accused of being dirty, 465 00:23:49,400 --> 00:23:53,335 my dad's killer could use that go get a new trial. 466 00:23:53,337 --> 00:23:55,304 But if Chris The Fist or anyone else 467 00:23:55,306 --> 00:23:57,005 can do go down for something that they didn't do, 468 00:23:57,007 --> 00:23:58,941 how is that justice? 469 00:24:13,356 --> 00:24:15,190 A little present from the Crows. 470 00:24:15,192 --> 00:24:18,026 Next time, call us first. 471 00:24:18,028 --> 00:24:19,628 We may not have a Klieg light, 472 00:24:19,630 --> 00:24:21,863 but we do have a phone number. 473 00:24:21,865 --> 00:24:23,832 [GRAPPLING LINE FIRES] 474 00:24:23,834 --> 00:24:25,133 Aah! 475 00:24:28,338 --> 00:24:29,972 Unh! Ohh! 476 00:24:38,281 --> 00:24:39,848 [BATARANG FLYING] 477 00:24:41,284 --> 00:24:42,718 Everybody fan out! 478 00:24:44,020 --> 00:24:45,520 MAN: Move, move! 479 00:25:02,513 --> 00:25:05,181 Your turn. 480 00:25:05,183 --> 00:25:06,883 Uh, it... it's OK. 481 00:25:06,885 --> 00:25:09,385 You can just win. 482 00:25:12,789 --> 00:25:17,059 I said... your turn. 483 00:25:17,061 --> 00:25:18,828 [SIGHS] 484 00:25:23,200 --> 00:25:27,036 [CELL PHONE RINGING] 485 00:25:27,038 --> 00:25:29,305 King me. 486 00:25:29,307 --> 00:25:31,541 [RINGING CONTINUES] 487 00:25:36,580 --> 00:25:37,813 What?! 488 00:25:37,815 --> 00:25:40,349 KATE: It's me. 489 00:25:40,351 --> 00:25:42,085 How did you get this number? 490 00:25:42,487 --> 00:25:46,022 Let's call it twintuition. 491 00:25:46,024 --> 00:25:48,424 Why did you send Mouse into Hamilton Dynamics 492 00:25:48,426 --> 00:25:50,726 to get a weapon that can kill Batwoman? 493 00:25:52,529 --> 00:25:54,430 - Where is he? - He's fine, 494 00:25:54,432 --> 00:25:58,701 or he will be as long as you tell me the truth. 495 00:25:58,703 --> 00:26:02,705 Heh. Dear sister, if I wanted to kill you, 496 00:26:02,707 --> 00:26:05,241 I wouldn't have to wait for you to be wearing the suit. 497 00:26:05,243 --> 00:26:08,678 That's so sweet of you. 498 00:26:08,680 --> 00:26:15,751 Your concern for me is so touching, dear sister. 499 00:26:15,753 --> 00:26:18,688 [NORMAL VOICE] So Kate is Batwoman. 500 00:26:22,459 --> 00:26:25,628 I do not like being toyed with! 501 00:26:25,630 --> 00:26:28,064 And I don't like traitors. 502 00:26:28,066 --> 00:26:29,932 What's wrong with you? 503 00:26:29,934 --> 00:26:32,034 First, she abandons you, then she tries to lock you away, 504 00:26:32,036 --> 00:26:34,103 and still, you try to protect her. 505 00:26:34,105 --> 00:26:37,406 Because she's still my sister. 506 00:26:37,408 --> 00:26:42,445 Real family doesn't abandon their own. 507 00:26:42,447 --> 00:26:46,215 Who snuck food to you in the middle of the night? 508 00:26:46,217 --> 00:26:47,917 Who taught you rummy 509 00:26:47,919 --> 00:26:50,386 and let you sleep with Mr. Pandy 510 00:26:50,388 --> 00:26:52,822 and promised to protect you no matter what? 511 00:26:52,824 --> 00:26:57,293 Me! I did, Alice, because I was there, 512 00:26:57,295 --> 00:27:00,129 and she wasn't! 513 00:27:00,131 --> 00:27:04,166 After everything we've been through, 514 00:27:04,168 --> 00:27:07,470 you keep secrets from me? 515 00:27:14,278 --> 00:27:16,145 Try keeping that a secret. 516 00:27:22,149 --> 00:27:26,619 VESPER: OK. So who had Batwoman rescues a psychopath 517 00:27:26,621 --> 00:27:28,287 on their bingo card? 518 00:27:28,289 --> 00:27:29,989 Because I've got some big, fat, empty spaces 519 00:27:29,991 --> 00:27:32,191 for Batwoman takes down Alice 520 00:27:32,193 --> 00:27:34,427 and Batwoman gets a cat out of a tree. 521 00:27:34,429 --> 00:27:36,329 Talk to me, Gotham. Anyone else feeling 522 00:27:36,331 --> 00:27:38,297 a little "Bat-trayed"? 523 00:27:38,299 --> 00:27:40,867 ELDON ON VIDEO: The people that I executed were innocent, 524 00:27:40,869 --> 00:27:43,669 which meant that... 525 00:27:43,671 --> 00:27:45,304 that I was the guilty one. 526 00:27:45,306 --> 00:27:47,473 That cabal by Judge Calverick 527 00:27:47,475 --> 00:27:50,309 condemned innocent people to die. 528 00:27:50,311 --> 00:27:52,345 I heard you got a visit from Batwoman. 529 00:27:52,347 --> 00:27:53,846 More like an ambush. 530 00:27:53,848 --> 00:27:56,115 Now one nut job wants me to listen 531 00:27:56,117 --> 00:27:57,683 to another nut job. 532 00:27:57,685 --> 00:27:59,552 Claims Judge Calverick, one of Gotham's 533 00:27:59,554 --> 00:28:02,388 most upstanding justices, is a fraud. 534 00:28:02,390 --> 00:28:04,557 So you're not even gonna look into this judge. 535 00:28:04,559 --> 00:28:06,792 Why? Because some social justice warrior 536 00:28:06,794 --> 00:28:08,895 thinks he knows more about the rule of law 537 00:28:08,897 --> 00:28:10,997 than the cops and the lawyers who protect this city? 538 00:28:10,999 --> 00:28:12,498 Nah. We got the right guy. 539 00:28:12,500 --> 00:28:14,500 Batwoman interfered. 540 00:28:14,502 --> 00:28:16,068 Batwoman wouldn't have stepped in if she didn't have a reason. 541 00:28:16,070 --> 00:28:17,870 Before you give a shred of credibility 542 00:28:17,872 --> 00:28:20,173 to some criminal in a Bat costume, 543 00:28:20,175 --> 00:28:23,509 let me remind you that Batman destroyed our family's lives. 544 00:28:23,511 --> 00:28:25,878 He is not the one that drove Mom's car off that bridge. 545 00:28:25,880 --> 00:28:27,747 Well, he may as well have been. 546 00:28:27,749 --> 00:28:29,882 Batman brought out all the crazies in Gotham. 547 00:28:29,884 --> 00:28:31,350 If it weren't for him, there wouldn't have been a Joker! 548 00:28:31,352 --> 00:28:32,752 Your mom would be alive, 549 00:28:32,754 --> 00:28:34,487 and Beth wouldn't be Alice. 550 00:28:34,489 --> 00:28:37,256 Beth is Alice because we stopped looking for her. 551 00:28:40,027 --> 00:28:41,894 I'm not arguing about this right now. 552 00:28:41,896 --> 00:28:43,863 That would be a lot easier, wouldn't it, 553 00:28:43,865 --> 00:28:47,233 just act like we did nothing wrong. 554 00:28:47,235 --> 00:28:50,369 We looked... Everywhere for Beth. 555 00:28:50,371 --> 00:28:53,339 I looked everywhere. I held onto hope for the both of us 556 00:28:53,341 --> 00:28:54,941 despite the lack of evidence, 557 00:28:54,943 --> 00:28:56,709 despite the police giving up, 558 00:28:56,711 --> 00:28:59,512 despite the fact that everyone thought she was dead. 559 00:28:59,514 --> 00:29:01,347 I hoped when it was hard, 560 00:29:01,349 --> 00:29:03,716 and you... Just gave up 561 00:29:03,718 --> 00:29:05,618 and put your energy into blaming Batman 562 00:29:05,620 --> 00:29:08,754 because it was easy. 563 00:29:08,756 --> 00:29:10,690 That's why Beth is Alice. 564 00:29:13,193 --> 00:29:15,461 You wouldn't listen then, and you won't listen now, 565 00:29:15,463 --> 00:29:17,964 and an innocent man is gonna pay the price for it. 566 00:29:37,718 --> 00:29:41,421 MARY: Look who lucked out by getting the last grape Popsicle! 567 00:29:41,623 --> 00:29:44,123 Hmm. Looks like you're healing nicely, 568 00:29:44,125 --> 00:29:46,292 but I guess healing can't get in the way 569 00:29:46,294 --> 00:29:49,128 of you spilling the tea on Batwoman. 570 00:29:49,130 --> 00:29:51,097 Believe it or not, I'm trying to protect her. 571 00:29:51,099 --> 00:29:53,466 By having my dad shut down her entire operation? 572 00:29:53,468 --> 00:29:54,967 She's gonna get herself killed. 573 00:29:54,969 --> 00:29:57,336 Batwoman can take care of herself 574 00:29:57,338 --> 00:29:59,905 just like she took care of you twice by my count, 575 00:29:59,907 --> 00:30:02,341 and now you're just gonna betray her? 576 00:30:02,343 --> 00:30:05,011 Uh... I mean, what? 577 00:30:05,013 --> 00:30:07,079 Is that, like, your thing? 578 00:30:07,081 --> 00:30:08,748 What's that supposed to mean? 579 00:30:08,750 --> 00:30:10,182 I mean, that's what you did to Kate, 580 00:30:10,184 --> 00:30:11,751 and then she had to put an entire ocean 581 00:30:11,753 --> 00:30:13,452 between you and her, 582 00:30:13,454 --> 00:30:16,188 and... now you walk around, 583 00:30:16,190 --> 00:30:18,758 pretend like she meant nothing to you. 584 00:30:18,760 --> 00:30:20,426 You don't even know what happened. 585 00:30:20,428 --> 00:30:24,764 No, but I saw what it did to her. 586 00:30:24,766 --> 00:30:27,166 Look. You're right. It's not my drama, 587 00:30:27,168 --> 00:30:31,270 so do what you want. 588 00:30:31,272 --> 00:30:33,806 In the meantime, 589 00:30:33,808 --> 00:30:36,442 ibuprofen every 4-6 hours 590 00:30:36,444 --> 00:30:38,210 and change the bandage once a day. 591 00:30:38,212 --> 00:30:40,212 Don't tell my dad about this clinic... 592 00:30:41,548 --> 00:30:43,449 And maybe think about whether or not 593 00:30:43,451 --> 00:30:45,651 you want to add Batwoman to the list of people you hurt. 594 00:30:57,356 --> 00:30:59,357 [FIRE CRACKLING] 595 00:31:03,863 --> 00:31:05,831 Working late, Your Honor? 596 00:31:06,533 --> 00:31:07,566 H... how did you? 597 00:31:07,668 --> 00:31:09,748 Looks like you're burning more than the midnight oil. 598 00:31:10,604 --> 00:31:12,370 Is that the evidence? 599 00:31:12,382 --> 00:31:14,048 Donnelly got the confessions, 600 00:31:14,050 --> 00:31:15,683 Stanton convinced the jury, 601 00:31:15,685 --> 00:31:17,385 you just banged your gavel? 602 00:31:17,387 --> 00:31:18,786 I can pay you. 603 00:31:18,788 --> 00:31:20,522 You have to protect me from him. 604 00:31:20,524 --> 00:31:22,790 You'll get round-the-clock protection at Blackgate 605 00:31:22,792 --> 00:31:24,526 free of charge. 606 00:31:32,034 --> 00:31:33,635 [GASPING] 607 00:31:36,205 --> 00:31:38,039 Go! 608 00:31:38,041 --> 00:31:39,374 Unh! 609 00:31:41,810 --> 00:31:44,112 You protect him, a man who sent 610 00:31:44,114 --> 00:31:45,580 so many innocents to their deaths? 611 00:31:45,582 --> 00:31:47,081 The law will take care of it. 612 00:31:47,083 --> 00:31:49,317 Yeah? I used to believe that, too, 613 00:31:49,319 --> 00:31:51,619 until the law turned me into a murderer. 614 00:31:51,621 --> 00:31:53,154 The law's not perfect, I'll give you that. 615 00:31:53,156 --> 00:31:55,890 Doesn't mean you get to rewrite it in blood. 616 00:31:55,892 --> 00:31:58,126 You trust the law so much, 617 00:31:58,128 --> 00:31:59,761 why are you wearing that suit? 618 00:31:59,763 --> 00:32:01,496 I'm gonna need backup. 619 00:32:01,498 --> 00:32:02,630 What do you want me to say? 620 00:32:02,632 --> 00:32:03,798 He makes a good point. 621 00:32:03,800 --> 00:32:05,400 No. For the judge. 622 00:32:05,402 --> 00:32:07,001 Get the judge into protective custody now. 623 00:32:07,003 --> 00:32:09,137 Right. On it. 624 00:32:09,139 --> 00:32:10,672 [GRUNTING] 625 00:32:34,630 --> 00:32:36,097 [GUNSHOT] 626 00:32:40,135 --> 00:32:41,970 Sweep the rest of the building. 627 00:33:00,289 --> 00:33:02,290 [VOICE MODULATED] Glad you decided to go after the right guy. 628 00:33:02,292 --> 00:33:04,192 I don't see how you and him are that different. 629 00:33:04,194 --> 00:33:06,561 Taking the law into your own hands, 630 00:33:06,563 --> 00:33:10,999 appointing yourself judge and jury. 631 00:33:11,001 --> 00:33:13,534 Pretty sure you just did the exact same thing. 632 00:33:13,536 --> 00:33:15,503 I saved your life. 633 00:33:15,505 --> 00:33:17,338 You telling me I made a mistake? 634 00:33:17,340 --> 00:33:19,741 I don't know. Ask The Fist. 635 00:33:19,743 --> 00:33:22,577 I admit I got it wrong, 636 00:33:22,579 --> 00:33:24,679 but you know the difference between me and you? 637 00:33:24,681 --> 00:33:26,848 When I make a mistake, everybody knows my name. 638 00:33:26,850 --> 00:33:28,549 I am accountable to the people of Gotham. 639 00:33:28,551 --> 00:33:33,688 You... you hide behind your anonymity. 640 00:33:33,690 --> 00:33:37,025 Who are you accountable to? 641 00:33:37,027 --> 00:33:38,559 [OPENS HANDCUFFS] 642 00:33:38,561 --> 00:33:40,061 Guess we'll find out. 643 00:33:46,535 --> 00:33:48,603 [DEVICE BEEPING] 644 00:33:58,347 --> 00:34:01,616 Heart rate monitor linked to a dead man's switch. 645 00:34:01,618 --> 00:34:03,851 [GAS HISSING] 646 00:34:07,089 --> 00:34:09,090 Looks like we're about to join him. 647 00:34:13,595 --> 00:34:17,398 [GRUNTING] 648 00:34:17,400 --> 00:34:20,401 This is Kane. Anybody read me? 649 00:34:20,403 --> 00:34:22,136 Whoa! Suit showing oxygen levels dropping. 650 00:34:22,138 --> 00:34:23,738 [COUGHS] 651 00:34:23,740 --> 00:34:25,139 No kidding. Executioner turned this room 652 00:34:25,141 --> 00:34:26,574 into a gas chamber. 653 00:34:26,576 --> 00:34:28,109 Can your men get us out of here? 654 00:34:28,111 --> 00:34:29,610 He triggered the lock-down procedure. 655 00:34:29,612 --> 00:34:32,046 Every way in and out of here is sealed off. 656 00:34:32,048 --> 00:34:34,882 Steel-reinforced doors. 657 00:34:34,884 --> 00:34:37,318 By the time my guys get through them... 658 00:34:37,320 --> 00:34:40,221 [COUGHING] 659 00:34:40,223 --> 00:34:43,624 Air's getting thin in here. I need a solution. You went to MIT. 660 00:34:43,626 --> 00:34:46,728 I got in. I didn't actually go. 661 00:34:46,730 --> 00:34:50,665 - [COUGHING] - OK. Uh... OK, OK. 662 00:34:50,667 --> 00:34:53,208 OK. Hydrogen cyanide, emphasis on hydrogen. 663 00:34:53,209 --> 00:34:55,470 It's flammable. Think the Hindenburg. 664 00:34:55,472 --> 00:34:57,700 - Not a comforting thought. - The point is you can ignite it. 665 00:34:57,701 --> 00:34:59,007 The flames will burn off the cyanide. 666 00:34:59,009 --> 00:35:00,270 - OK. Copy. - Only problem is 667 00:35:00,311 --> 00:35:02,111 hydrogen will only burn at 6% saturation. 668 00:35:02,413 --> 00:35:04,112 For those of us who didn't get into MIT. 669 00:35:04,114 --> 00:35:06,381 You got let the gas fill the room first. 670 00:35:06,383 --> 00:35:08,517 [BOTH COUGHING] 671 00:35:08,879 --> 00:35:10,278 We're not gonna last that long. 672 00:35:10,280 --> 00:35:11,746 Well, you got to try, Kate. 673 00:35:11,748 --> 00:35:13,114 You're only at 3%. 674 00:35:13,116 --> 00:35:14,482 You got hang in there. 675 00:35:14,484 --> 00:35:15,884 You need to stay low to the ground. 676 00:35:15,886 --> 00:35:17,485 - Get away from me. - Come on. 677 00:35:17,487 --> 00:35:19,221 That symbol took everything from me. 678 00:35:19,223 --> 00:35:22,757 It's not gonna be the last thing I see. 679 00:35:22,849 --> 00:35:25,817 Stay with me. Stay awake. 680 00:35:25,819 --> 00:35:27,886 Come on, Commander. Talk to me. 681 00:35:27,888 --> 00:35:30,555 Tell me all the reasons you hate Batman. 682 00:35:30,557 --> 00:35:33,158 That symbol let my family die. 683 00:35:36,208 --> 00:35:39,043 4%. 684 00:35:39,045 --> 00:35:42,447 Hey. If you're gonna hate the symbol, hate the symbol. 685 00:35:42,449 --> 00:35:44,916 Let it fuel you into staying alive. 686 00:35:44,918 --> 00:35:46,951 5%. 687 00:35:46,953 --> 00:35:48,953 I have to blame that symbol. 688 00:35:48,955 --> 00:35:52,056 If I don't... 689 00:35:52,058 --> 00:35:54,759 If you don't, what? Tell me. 690 00:35:54,761 --> 00:35:56,928 I have to blame myself. 691 00:35:59,565 --> 00:36:01,032 6%. Do it! 692 00:36:08,474 --> 00:36:10,408 Kate, come on. Talk to me. 693 00:36:10,410 --> 00:36:12,443 [BREATHING HEAVILY] 694 00:36:15,214 --> 00:36:17,649 Commander, Commander, come on! 695 00:36:17,651 --> 00:36:21,119 [COUGHING] 696 00:36:21,121 --> 00:36:22,987 We're OK. 697 00:36:25,797 --> 00:36:28,731 VESPER: Never let it be said that Gotham's gadfly 698 00:36:28,733 --> 00:36:30,333 does not give credit where credit is due. 699 00:36:30,648 --> 00:36:32,314 Batwoman got this one right, 700 00:36:32,316 --> 00:36:34,082 and the rest of us whiffed. 701 00:36:34,084 --> 00:36:35,884 Guess Jacob Kane won't be the only one 702 00:36:35,886 --> 00:36:38,220 eating a little Crow. 703 00:36:38,222 --> 00:36:41,623 Boxer Chris "The Fist" Medlock was not only cleared 704 00:36:41,625 --> 00:36:44,893 in The Executioner murders but also exonerated 705 00:36:44,895 --> 00:36:46,828 of his past murder conviction. 706 00:36:46,830 --> 00:36:48,630 Talk about a one-two punch. 707 00:36:48,632 --> 00:36:50,933 Not so good news for the man who convicted him 708 00:36:50,935 --> 00:36:52,668 Judge Raymond Calverick. 709 00:36:52,670 --> 00:36:56,104 The D.A. has vowed to reopen all cases tainted 710 00:36:56,106 --> 00:36:58,006 by this extralegal cabal, 711 00:36:58,008 --> 00:37:01,109 including deceased Detective Stu Donnelly 712 00:37:01,111 --> 00:37:03,011 and prosecutor Angus Stanton. 713 00:37:08,418 --> 00:37:10,819 [CAPE FLUTTERS] 714 00:37:10,821 --> 00:37:12,988 You're right behind me, aren't you? 715 00:37:12,990 --> 00:37:15,090 [VOICE MODULATED] Where is she? 716 00:37:15,092 --> 00:37:18,126 I... you know, she just left. 717 00:37:18,128 --> 00:37:21,797 - Uh, how can I put this? - You let her escape? 718 00:37:21,799 --> 00:37:24,132 I know you said to hold onto her, 719 00:37:24,134 --> 00:37:25,801 but my stepdad is her boss, 720 00:37:25,803 --> 00:37:28,670 and I'm running a little short on family right now, 721 00:37:28,672 --> 00:37:30,872 not that you asked about my personal life, 722 00:37:30,874 --> 00:37:32,541 but it's a mess. 723 00:37:32,543 --> 00:37:34,042 The last thing I need is him shutting down 724 00:37:34,044 --> 00:37:35,944 the one good thing I have going on. 725 00:37:35,946 --> 00:37:38,313 Thank you for saving her life. 726 00:37:38,315 --> 00:37:41,683 Oh. Yeah. It's, like, my thing. 727 00:37:43,019 --> 00:37:47,189 Hey. FYI, she knows who you are. 728 00:37:47,191 --> 00:37:50,492 Hey. Chill. She didn't tell me, 729 00:37:50,494 --> 00:37:52,894 but I got the distinct impression 730 00:37:52,896 --> 00:37:55,230 that she's gonna tell my stepdad, 731 00:37:55,232 --> 00:37:56,965 so good luck with that. 732 00:38:10,013 --> 00:38:11,980 KATE, VOICE-OVER: Well, Bruce, now I know how much 733 00:38:11,982 --> 00:38:14,049 it must have hurt hearing your uncle blame you 734 00:38:14,051 --> 00:38:16,251 for what happened on the bridge, 735 00:38:16,253 --> 00:38:18,887 but he had to blame someone. 736 00:38:18,889 --> 00:38:21,356 Seeing him fight so hard to avoid the truth 737 00:38:21,358 --> 00:38:23,258 that was right in front of him 738 00:38:23,260 --> 00:38:27,329 made me realize I was doing the same thing. 739 00:38:27,331 --> 00:38:31,033 I've been blaming my dad for not saving Beth that day, 740 00:38:31,635 --> 00:38:35,737 but it wasn't his hand on that door only inches away from her. 741 00:38:35,739 --> 00:38:38,173 VALERIE BROUSSARD: ♪ Don't close your eyes push through the night ♪ 742 00:38:38,175 --> 00:38:39,941 KATE, VOICE-OVER: He wasn't the one who crossed that house 743 00:38:39,943 --> 00:38:43,745 off the list of places where Beth could be. 744 00:38:43,747 --> 00:38:49,951 BROUSSARD: ♪ See through the smoke ♪ 745 00:38:49,953 --> 00:38:52,754 ♪ From the ashes... ♪ 746 00:38:52,756 --> 00:38:55,190 I don't know how, 747 00:38:55,192 --> 00:38:57,893 but we are gonna get Beth back, 748 00:38:57,895 --> 00:39:01,696 and this time, I swear to you 749 00:39:01,698 --> 00:39:03,398 I won't ever give up. 750 00:39:03,400 --> 00:39:06,368 BROUSSARD: ♪ Hope is planted ♪ 751 00:39:06,370 --> 00:39:08,537 ♪ Through the fire ♪ 752 00:39:08,539 --> 00:39:10,305 KATE, VOICE-OVER: I don't know if forgiving my father 753 00:39:10,307 --> 00:39:14,142 will help me forgive myself, but I have to try. 754 00:39:14,144 --> 00:39:16,378 BROUSSARD: ♪ From the ashes ♪ 755 00:39:16,380 --> 00:39:20,916 ♪ We get all our second chances ♪ 756 00:39:24,454 --> 00:39:28,824 ♪ Go towards the light ♪ 757 00:39:39,382 --> 00:39:41,816 I thought I might find you here. 758 00:39:47,557 --> 00:39:53,595 How could you ever think I was trying to replace you, little Mouse. 759 00:39:53,597 --> 00:39:57,499 Why are you so determined to protect her? 760 00:39:57,501 --> 00:40:01,670 Because I'm saving her a seat at our tea party! 761 00:40:01,672 --> 00:40:06,041 It was supposed to be a table for two. 762 00:40:06,043 --> 00:40:10,745 Yes, the two of us, 763 00:40:10,747 --> 00:40:14,382 two halves of one whole 764 00:40:14,384 --> 00:40:16,084 just as Kate and I are two halves, 765 00:40:16,086 --> 00:40:18,520 and I need your help to make us whole. 766 00:40:18,522 --> 00:40:20,722 I can't do this without you. 767 00:40:20,724 --> 00:40:25,360 I don't want to share you with her. 768 00:40:25,362 --> 00:40:26,962 Mouse. 769 00:40:33,402 --> 00:40:36,905 You won't have to share me 770 00:40:36,907 --> 00:40:39,541 because we'll be sharing her. 771 00:40:42,712 --> 00:40:45,714 And what if she doesn't want to play? 772 00:40:45,716 --> 00:40:48,717 Well... 773 00:40:48,719 --> 00:40:51,886 Then it's good we have that then, hmm? 774 00:40:59,328 --> 00:41:02,564 Trade you Mr. Pandy for it. 775 00:41:02,566 --> 00:41:04,633 You kept it? 776 00:41:04,635 --> 00:41:06,768 To remind me of you. 777 00:41:23,960 --> 00:41:28,960 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 778 00:41:52,515 --> 00:41:54,215 MAN: Greg, move your head! 56506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.