All language subtitles for watchmens01e01-itssummerandwererunningoutofice-realrepackwebh264-tbs-realproper720p-1080pwebh264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,835 --> 00:01:37,645 "There will be no mob justice today. 2 00:01:37,648 --> 00:01:39,139 Trust in the law." 3 00:01:51,028 --> 00:01:54,156 Mama! 4 00:02:09,755 --> 00:02:11,673 It's time to go. 5 00:02:18,448 --> 00:02:21,263 _ 6 00:02:27,648 --> 00:02:29,939 Run! Run! 7 00:02:29,941 --> 00:02:31,485 Hurry! 8 00:02:37,699 --> 00:02:40,262 Don't backtalk me, boy! Get up there! 9 00:02:40,265 --> 00:02:41,828 Come on! Come on! 10 00:02:59,596 --> 00:03:01,054 Stay down! 11 00:03:04,768 --> 00:03:07,453 Hey! Get back here! 12 00:03:07,456 --> 00:03:08,906 Get back here! 13 00:03:27,457 --> 00:03:30,041 Get 'em! 14 00:03:30,043 --> 00:03:31,584 Over there! 15 00:03:31,586 --> 00:03:33,964 Watch out! 16 00:03:50,272 --> 00:03:51,604 All right. We're here. 17 00:03:51,606 --> 00:03:54,735 I told you, ain't no room! 18 00:03:56,987 --> 00:03:58,778 Just the boy then. 19 00:03:58,780 --> 00:04:01,158 Hey! Hey! Goddammit, O. B.! 20 00:04:03,034 --> 00:04:05,118 It's gonna be okay, baby. All right? 21 00:04:05,120 --> 00:04:06,842 You're gonna go with Heck and Liddy, 22 00:04:06,845 --> 00:04:08,887 and they're gonna get you someplace safe. 23 00:04:08,890 --> 00:04:10,290 Are you comin' too? 24 00:04:10,292 --> 00:04:13,920 We're gonna be right behind you, all right? 25 00:04:19,134 --> 00:04:20,927 Get her! 26 00:04:26,308 --> 00:04:27,642 We gotta go now! 27 00:04:28,477 --> 00:04:29,936 Don't move. 28 00:04:33,982 --> 00:04:36,026 Hey, get your thumb out your mouth, boy. 29 00:04:36,651 --> 00:04:39,153 O.B., come on! We gotta go! 30 00:04:39,156 --> 00:04:41,490 - Be strong. - Okay. 31 00:04:42,240 --> 00:04:43,533 Get down. 32 00:06:12,455 --> 00:06:15,375 _ 33 00:06:56,683 --> 00:06:58,226 You're okay. 34 00:07:28,515 --> 00:07:31,965 _ 35 00:07:34,929 --> 00:07:37,930 ♪ Plain Jane, Jackie Chan, Richard Mille ♪ 36 00:07:37,932 --> 00:07:40,892 ♪ You gon' be the one, bust it down, I can see it ♪ 37 00:07:40,894 --> 00:07:43,778 ♪ Diamonds in the face crushed up, I can see it ♪ 38 00:07:43,781 --> 00:07:46,939 ♪ Diamonds in the face rushed up, I can see it ♪ 39 00:07:46,941 --> 00:07:49,882 ♪ Diamonds in the face crushed up, I can see it ♪ 40 00:07:49,944 --> 00:07:52,986 ♪ Diamonds in the face crushed up, I can see it ♪ 41 00:07:52,989 --> 00:07:56,115 ♪ Diamonds in the face, di-diamonds in the face ♪ 42 00:07:56,117 --> 00:07:59,076 ♪ Half a ticket for my wrist, spill so big ♪ 43 00:07:59,078 --> 00:08:02,455 ♪ I put five pointers in the face, you can see it ♪ 44 00:08:02,457 --> 00:08:05,249 ♪ I just put my whole damn arm in the fridge ♪ 45 00:08:05,251 --> 00:08:07,617 ♪ Ten chains on, lucky charms... ♪ 46 00:08:10,256 --> 00:08:11,464 Aah, shit! 47 00:08:11,466 --> 00:08:13,508 Shit, shit. 48 00:08:41,787 --> 00:08:43,620 This interaction is being recorded. 49 00:08:43,623 --> 00:08:45,081 Do you consent? 50 00:08:45,083 --> 00:08:47,335 Yes, sir. Sure. 51 00:08:48,795 --> 00:08:53,714 It is... 9:35 p. M., September 8, 2019. 52 00:08:53,716 --> 00:08:55,258 Initiated traffic stop. 53 00:08:55,260 --> 00:08:56,803 How are you tonight, sir? 54 00:08:57,469 --> 00:09:00,512 Good. Yeah, fine. Thanks. 55 00:09:00,515 --> 00:09:03,309 - How are you? - What you drinking there? 56 00:09:04,018 --> 00:09:05,728 Oh, uh... 57 00:09:06,354 --> 00:09:07,856 Coca-Cola, sir. 58 00:09:08,523 --> 00:09:09,730 Mm. 59 00:09:09,732 --> 00:09:11,317 What are you hauling? 60 00:09:12,360 --> 00:09:14,154 Lettuce. 61 00:09:15,363 --> 00:09:17,405 Lettuce? 62 00:09:17,407 --> 00:09:19,909 - Yes, sir. - Can I take a look? 63 00:09:20,910 --> 00:09:22,996 Can I take a look at your face? 64 00:09:24,581 --> 00:09:26,583 What did you just say to me? 65 00:09:27,584 --> 00:09:30,126 Hey, I'm-I'm sorry, officer. 66 00:09:30,128 --> 00:09:33,715 - I was just kidding. - License and registration. 67 00:09:38,011 --> 00:09:40,136 They're in the glove. 68 00:09:40,138 --> 00:09:43,057 I'm just gonna reach over and open it on up, okay? 69 00:09:44,392 --> 00:09:46,102 Go ahead. 70 00:10:13,046 --> 00:10:14,992 Three-five, returned to vehicle. 71 00:10:14,995 --> 00:10:16,997 I need Weapons Autho. Who's on the desk? 72 00:10:17,000 --> 00:10:18,707 Panda. I'll patch you through. 73 00:10:18,709 --> 00:10:20,168 Shit. No, wait. Is there anyone else... 74 00:10:20,170 --> 00:10:22,088 This is Panda. What's up? 75 00:10:24,933 --> 00:10:26,557 Hey, I just made a traffic stop. 76 00:10:26,559 --> 00:10:28,267 Subject refused a search of his truck, 77 00:10:28,269 --> 00:10:31,397 and I observed Kavalry contraband in his glove. 78 00:10:33,650 --> 00:10:35,816 Requesting firearm lock release. 79 00:10:35,818 --> 00:10:37,987 What kind of contraband? 80 00:10:38,947 --> 00:10:41,280 It was a Rorschach mask. 81 00:10:41,282 --> 00:10:42,740 Are you sure? 82 00:10:42,742 --> 00:10:45,701 I saw it. Panda, come on. 83 00:10:45,703 --> 00:10:46,856 Release my weapon. 84 00:10:46,859 --> 00:10:49,455 Probability of drugs and/or alcohol 85 00:10:49,457 --> 00:10:51,791 - in the subject's vehicle? - High. 86 00:10:51,793 --> 00:10:54,502 Probability of firearms and/or explosives 87 00:10:54,504 --> 00:10:57,582 - in the vehicle? - High. 88 00:10:57,585 --> 00:11:00,841 What's your overall perceived threat level from the subject? 89 00:11:00,843 --> 00:11:04,845 High. Just... buzz me, okay? 90 00:11:04,847 --> 00:11:06,140 Stand by. 91 00:11:10,687 --> 00:11:12,311 It's not working, I didn't get it. 92 00:11:12,313 --> 00:11:13,421 Buzz me again, man. 93 00:11:13,424 --> 00:11:14,842 Stand by. 94 00:11:20,989 --> 00:11:22,323 We good? 95 00:11:23,157 --> 00:11:24,991 Yeah, I got it. Thank you. 96 00:12:05,700 --> 00:12:11,871 ♪ Oklahoma, where the wind comes sweeping down the plain ♪ 97 00:12:11,873 --> 00:12:15,750 ♪ And the waving wheat can sure smell sweet ♪ 98 00:12:15,752 --> 00:12:19,503 ♪ When the wind comes right behind the rain ♪ 99 00:12:19,505 --> 00:12:25,176 ♪ Oklahoma, every night my honey-lamb and I ♪ 100 00:12:25,178 --> 00:12:29,472 ♪ Every night we sit alone and talk and watch a hawk ♪ 101 00:12:29,474 --> 00:12:32,975 ♪ Making lazy circles in the sky ♪ 102 00:12:32,977 --> 00:12:36,312 ♪ We know we belong to the land ♪ 103 00:12:36,314 --> 00:12:39,565 ♪ And the land we belong to is grand ♪ 104 00:12:39,567 --> 00:12:45,488 ♪ And when we say, Hey! Yeeow-a-yip-I-o-ee ay! ♪ 105 00:12:45,490 --> 00:12:50,076 ♪ We're only saying you're doin' fine, Oklahoma ♪ 106 00:12:50,078 --> 00:12:52,870 ♪ Oklahoma, okay ♪ 107 00:12:52,872 --> 00:12:56,290 ♪ Okla-homa, Okla-homa ♪ 108 00:12:56,292 --> 00:12:58,793 ♪ Okla-homa, Okla... ♪ 109 00:12:58,795 --> 00:13:01,921 ♪ We know we belong to the land ♪ 110 00:13:01,923 --> 00:13:05,174 ♪ And the land we belong to is grand ♪ 111 00:13:05,176 --> 00:13:11,514 ♪ And when we say, yeeow-a-yip-I-o-ee ay! ♪ 112 00:13:11,516 --> 00:13:15,726 ♪ We're only saying you're doin' fine, Oklahoma ♪ 113 00:13:15,728 --> 00:13:21,524 ♪ Oklahoma, O-K-L-A-H-O-M-A ♪ 114 00:13:21,526 --> 00:13:25,236 ♪ Oklahoma! ♪ 115 00:13:33,996 --> 00:13:36,247 They bring my uniform up? 116 00:13:36,249 --> 00:13:37,959 Next room over. 117 00:13:52,953 --> 00:13:55,601 - Mind if I have a minute? - Of course, sir. 118 00:14:01,691 --> 00:14:03,816 You running background checks on all the nurses 119 00:14:03,818 --> 00:14:05,776 and orderlies that saw his face? 120 00:14:05,778 --> 00:14:06,863 Yep. 121 00:14:16,581 --> 00:14:19,165 We got roadblocks up on all the egresses, 122 00:14:19,167 --> 00:14:21,419 but he's probably gone to ground. 123 00:14:22,170 --> 00:14:25,129 Sent a couple units out to the address on his DL, 124 00:14:25,131 --> 00:14:27,341 but the house was boarded up. 125 00:14:31,179 --> 00:14:33,848 - Kavalry? - More than likely. 126 00:14:35,183 --> 00:14:37,683 You want me to call in Red and Night? 127 00:14:37,685 --> 00:14:39,061 No. 128 00:14:41,689 --> 00:14:42,980 Let 'em sleep. 129 00:14:42,982 --> 00:14:45,149 She gonna be pissed. 130 00:14:45,151 --> 00:14:49,361 Why in Christ's name would they start this shit up again? 131 00:14:49,363 --> 00:14:51,155 Maybe there was somethin' in the truck 132 00:14:51,157 --> 00:14:53,115 they didn't want found. 133 00:14:53,117 --> 00:14:54,450 Somethin' like what? 134 00:14:54,452 --> 00:14:57,244 There was a head of lettuce in Sutton's car. 135 00:14:57,246 --> 00:14:59,496 Shooter must've tossed it in. 136 00:14:59,498 --> 00:15:01,584 I believe it was romaine. 137 00:15:03,211 --> 00:15:05,338 Were there any croutons? 138 00:15:06,589 --> 00:15:08,841 Not that I could ascertain. 139 00:15:10,551 --> 00:15:14,595 You don't start a war over goddamn lettuce, Wade. 140 00:15:14,597 --> 00:15:17,016 Come over here and pull your face down. 141 00:16:05,690 --> 00:16:07,108 Mrs. Sutton? 142 00:16:08,276 --> 00:16:09,819 Roberta. 143 00:16:10,903 --> 00:16:13,614 Roberta, I'm Judd. 144 00:16:14,657 --> 00:16:16,242 May I come in? 145 00:16:17,785 --> 00:16:19,412 Yeah. 146 00:16:22,163 --> 00:16:24,247 There was a shooting. 147 00:16:24,250 --> 00:16:26,002 Charlie's in surgery now. 148 00:16:26,669 --> 00:16:28,210 When he's out, we're gonna move him 149 00:16:28,212 --> 00:16:31,630 to our secure medical facility over at the precinct. 150 00:16:31,632 --> 00:16:34,093 Ah. Okay. 151 00:16:35,344 --> 00:16:37,052 Can I go see him? 152 00:16:37,054 --> 00:16:38,639 Of course. 153 00:16:44,312 --> 00:16:46,814 Did he tell anyone that he was police? 154 00:16:47,898 --> 00:16:49,940 That's against the rules. 155 00:16:49,942 --> 00:16:51,277 Yeah. 156 00:16:52,653 --> 00:16:54,488 But people still talk. 157 00:16:57,950 --> 00:16:59,493 He didn't. 158 00:17:02,788 --> 00:17:06,081 Where did he tell folks that he was going when he was on shift? 159 00:17:06,083 --> 00:17:09,545 Night school, for engineering. 160 00:17:10,588 --> 00:17:11,797 All right. 161 00:17:12,923 --> 00:17:15,132 We'll say it was a carjacking. 162 00:17:15,134 --> 00:17:18,177 He was leaving school and that's when he got shot. 163 00:17:18,179 --> 00:17:19,678 Why? 164 00:17:19,680 --> 00:17:21,972 We have protocols. 165 00:17:21,974 --> 00:17:24,558 We just want to keep everybody safe. 166 00:17:24,560 --> 00:17:26,727 Safe. 167 00:17:26,729 --> 00:17:29,480 - Yeah, I know what you're thinkin'. - Mm-hmm. 168 00:17:29,482 --> 00:17:32,151 Fuck me and the horse I rode in on. 169 00:17:34,570 --> 00:17:36,572 He liked you. 170 00:17:38,282 --> 00:17:40,493 No. He likes me. 171 00:17:52,421 --> 00:17:54,338 Egg whites are made of protein. 172 00:17:54,340 --> 00:17:56,799 When we whip 'em, we get bubbles, 173 00:17:56,801 --> 00:18:00,302 and it's the proteins that form the walls of those bubbles. 174 00:18:00,311 --> 00:18:04,899 If we don't have walls, it all comes tumblin' down. 175 00:18:09,230 --> 00:18:14,108 Now, those walls are strong, but they won't stay that way 176 00:18:14,110 --> 00:18:17,069 if just even a little bit of yolk 177 00:18:17,071 --> 00:18:19,571 gets mixed in with the whites. 178 00:18:19,573 --> 00:18:23,911 So, that's why we gotta separate 'em. 179 00:18:26,414 --> 00:18:30,582 - Ta-da! - Wow! 180 00:18:30,584 --> 00:18:33,585 Can we eat our cookies now, please? 181 00:18:33,587 --> 00:18:35,131 Y'all go ahead. 182 00:18:37,883 --> 00:18:40,801 Okay, Ms. Abar, while they're stuffing their faces, 183 00:18:40,803 --> 00:18:43,472 maybe you can explain to them what they're eating. 184 00:18:44,140 --> 00:18:45,933 Oh, um... 185 00:18:46,600 --> 00:18:49,351 It's called a banh bia. 186 00:18:49,353 --> 00:18:52,646 When I was a little girl in Vietnam, 187 00:18:52,648 --> 00:18:54,732 we called them "mooncakes." 188 00:18:54,734 --> 00:18:58,986 Oh, were you born there before or after it became a state? 189 00:18:58,988 --> 00:19:02,283 Um, a couple years before. 190 00:19:04,451 --> 00:19:08,411 Um, I was born just outside of Saigon 191 00:19:08,414 --> 00:19:11,457 and when I grew up, I was a police officer there 192 00:19:11,459 --> 00:19:13,718 until I moved here to Tulsa. 193 00:19:13,721 --> 00:19:15,252 Did you stay a police officer? 194 00:19:15,254 --> 00:19:18,297 For a while, then I retired. 195 00:19:18,299 --> 00:19:19,633 Why? 196 00:19:21,510 --> 00:19:22,762 Um... 197 00:19:24,430 --> 00:19:28,809 I was one of the cops who got attacked on the White Night. 198 00:19:29,477 --> 00:19:34,146 And that was before police officers were allowed to wear masks. 199 00:19:34,148 --> 00:19:36,982 So, the bad guys, they knew who I was 200 00:19:36,984 --> 00:19:38,984 and they knew where I lived, 201 00:19:38,986 --> 00:19:41,820 and they came to my house and they shot me. 202 00:19:41,822 --> 00:19:43,155 Right here. 203 00:19:43,157 --> 00:19:45,866 And the doctors, they had to pull apart my insides 204 00:19:45,868 --> 00:19:48,285 to find the bullet and get it out 205 00:19:48,287 --> 00:19:50,829 - 'cause they didn't want it to... - Ahem. 206 00:19:50,831 --> 00:19:55,042 Oh, um, anyway. 207 00:19:55,044 --> 00:19:57,336 I figured making cakes and cookies 208 00:19:57,338 --> 00:19:59,507 was better than getting shot. 209 00:20:00,257 --> 00:20:05,179 So, I quit the police force and opened up a bakery. 210 00:20:06,430 --> 00:20:07,805 Mm-hmm? 211 00:20:07,807 --> 00:20:10,017 Did Redfordations pay for it? 212 00:20:11,519 --> 00:20:13,187 Excuse me? 213 00:20:14,230 --> 00:20:17,773 Your bakery... did you pay for it with Redfordations? 214 00:20:17,775 --> 00:20:18,899 Tommy! 215 00:20:20,736 --> 00:20:22,093 Ooh! Topher! 216 00:20:30,037 --> 00:20:33,541 Don't tilt your head back, just pinch your nose. 217 00:20:36,460 --> 00:20:38,045 Why'd you hit him? 218 00:20:39,296 --> 00:20:41,380 'Cause you wanted to hit him. 219 00:20:41,382 --> 00:20:43,425 He's ten years old. 220 00:20:44,260 --> 00:20:46,178 You still wanted to. 221 00:20:47,596 --> 00:20:50,138 He said... Redfordations. 222 00:20:50,140 --> 00:20:51,767 I heard him. 223 00:20:53,686 --> 00:20:57,187 - He's a racist. - He's not racist. 224 00:20:57,189 --> 00:20:59,400 But he's off to a good start. 225 00:21:04,613 --> 00:21:06,365 Oh, goddammit. 226 00:21:21,255 --> 00:21:23,799 Maybe it's a false... 227 00:21:51,869 --> 00:21:57,623 ♪ 'Cause every little thing is gonna be all right ♪ 228 00:21:57,625 --> 00:22:01,251 - ♪ Singing' don't worry ♪ - ♪ Don't worry ♪ 229 00:22:01,253 --> 00:22:04,755 - ♪ About a thing ♪ - ♪ About a thing ♪ 230 00:22:04,757 --> 00:22:10,844 ♪ 'Cause every little thing is gonna be all right ♪ 231 00:22:10,846 --> 00:22:13,972 ♪ Woke up this morning ♪ 232 00:22:13,974 --> 00:22:16,892 ♪ Smiled at the rising sun... ♪ 233 00:22:16,894 --> 00:22:18,145 It smells. 234 00:22:18,979 --> 00:22:21,273 Well, at least your nose is working. 235 00:22:23,651 --> 00:22:26,693 ♪ Singin' a sweet song ♪ 236 00:22:26,695 --> 00:22:30,157 ♪ A melody pure and true ♪ 237 00:22:31,617 --> 00:22:34,828 - Oh, get the truck. - Get the truck! 238 00:22:40,209 --> 00:22:41,835 Hey. 239 00:22:43,170 --> 00:22:46,298 - We're cleaning up the squids. - Thanks, baby! 240 00:22:47,508 --> 00:22:50,511 Hey, you left your pager. It's been going off all morning. 241 00:22:56,850 --> 00:22:58,727 What's Little Big Horn? 242 00:22:59,687 --> 00:23:01,855 I gotta go to the bakery. 243 00:23:02,815 --> 00:23:04,356 You pick up Rosie from school? 244 00:23:04,358 --> 00:23:05,693 Of course. 245 00:23:07,403 --> 00:23:09,695 Sweetie, I need you to go with Dad 246 00:23:09,697 --> 00:23:11,822 and pick up your sister from school, okay? 247 00:23:11,824 --> 00:23:13,575 Don't let him drive too fast. 248 00:23:15,244 --> 00:23:18,038 - I love you, sweetie. - Love you too, Mommy. 249 00:23:18,956 --> 00:23:20,372 I also love you. 250 00:23:20,374 --> 00:23:21,873 Don't drive fast. 251 00:23:21,875 --> 00:23:23,709 No TV! 252 00:23:23,711 --> 00:23:25,711 The clock is ticking. 253 00:23:25,713 --> 00:23:27,212 The New York Times is calling it 254 00:23:27,214 --> 00:23:30,799 the most important television event of the new millennium. 255 00:23:30,801 --> 00:23:33,552 Tomorrow night, the countdown ends. 256 00:23:33,554 --> 00:23:36,805 American Hero Story: Minutemen. 257 00:24:03,459 --> 00:24:06,211 - Do you own that place? - Mm-hmm. 258 00:24:07,129 --> 00:24:09,921 - When is gonna open? - A couple months. 259 00:24:09,923 --> 00:24:11,258 Mm-hmm. 260 00:24:12,301 --> 00:24:13,759 I'll wait. 261 00:24:13,761 --> 00:24:14,928 Hey. 262 00:24:16,263 --> 00:24:19,099 You think I can lift 200 pounds? 263 00:24:21,518 --> 00:24:23,479 Sure you could. 264 00:25:37,302 --> 00:25:38,677 Whoa! Hey! 265 00:26:01,660 --> 00:26:04,828 Cop carcass on the highway last night. 266 00:26:04,830 --> 00:26:09,291 Soon, the accumulated black filth will be hosed away, 267 00:26:09,293 --> 00:26:13,128 and the streets of Tulsa will turn into extended gutters 268 00:26:13,130 --> 00:26:15,672 overflowing with liberal tears. 269 00:26:15,674 --> 00:26:20,844 Soon all the whores and race traitors will shout "Save us!" 270 00:26:20,846 --> 00:26:24,558 And we will whisper... No. 271 00:26:26,268 --> 00:26:29,269 We are the Seventh Kavalry. 272 00:26:29,271 --> 00:26:34,900 We are no one. We are everyone. We are invisible. 273 00:26:34,902 --> 00:26:37,444 And we will never compromise. 274 00:26:37,446 --> 00:26:41,364 Do not stand between us and our mission, 275 00:26:41,366 --> 00:26:44,200 or there will be more dead cops. 276 00:26:44,202 --> 00:26:47,287 There are so many deserving of retribution 277 00:26:47,289 --> 00:26:49,789 and there is so little time. 278 00:26:49,791 --> 00:26:53,545 And that time is near. 279 00:26:54,588 --> 00:26:59,925 Ticktock. Ticktock. Ticktock. Ticktock. 280 00:26:59,927 --> 00:27:05,676 Ticktock. Ticktock. Ticktock. Ticktock. 281 00:27:05,679 --> 00:27:08,767 Ticktock. Ticktock. Ticktock. 282 00:27:08,769 --> 00:27:12,481 Ticktock. Ticktock. Ticktock. Ticktock. 283 00:27:12,484 --> 00:27:14,872 Ticktock! Ticktock! Ticktock! 284 00:27:14,875 --> 00:27:18,161 Ticktock! Ticktock! Ticktock! Ticktock! 285 00:27:19,947 --> 00:27:21,613 Kavalry's back. 286 00:27:25,452 --> 00:27:27,577 Three years of peace, 287 00:27:27,579 --> 00:27:30,499 and we convinced ourselves that they were gone. 288 00:27:31,294 --> 00:27:33,296 But they were just hibernating. 289 00:27:34,429 --> 00:27:36,419 Good thing we know where their caves are. 290 00:27:38,298 --> 00:27:40,465 So roll into Nixonville and round 'em up, 291 00:27:40,467 --> 00:27:43,551 and drag their asses into the pod for interrogation. 292 00:27:43,553 --> 00:27:45,395 One of them's gonna give up the shooter. 293 00:27:45,398 --> 00:27:47,472 Warrants-free, weapons hot? 294 00:27:47,474 --> 00:27:50,460 We are Article Four. 295 00:27:50,463 --> 00:27:52,646 Panda, buzz out the guns. 296 00:27:56,316 --> 00:28:00,402 "An emergency 24-hour release of deadly weapons 297 00:28:00,404 --> 00:28:02,653 - can be authorized only... - Shut the fuck up, Panda. 298 00:28:02,656 --> 00:28:05,156 ...if the majority of the police force 299 00:28:05,158 --> 00:28:09,119 believe their lives are under direct immediate threat." 300 00:28:09,121 --> 00:28:10,664 LG... 301 00:28:11,748 --> 00:28:15,333 do you believe your life is under direct and immediate threat? 302 00:28:15,335 --> 00:28:16,751 Yes, I do. 303 00:28:16,753 --> 00:28:18,797 What about you, Red? 304 00:28:19,673 --> 00:28:21,214 Absolutely. 305 00:28:24,845 --> 00:28:27,387 Firearms release is authorized. 306 00:28:27,389 --> 00:28:31,489 Chief, you're making a mistake. 307 00:28:31,492 --> 00:28:33,020 Yeah, well... 308 00:28:34,021 --> 00:28:35,897 it's my funeral. 309 00:28:36,732 --> 00:28:39,693 Quis custodiet ipsos custodes? 310 00:28:40,694 --> 00:28:42,696 Nos costodimus! 311 00:28:56,043 --> 00:28:57,878 Why didn't you call me? 312 00:29:01,382 --> 00:29:03,506 Wanna take your feet off my desk, please? 313 00:29:03,508 --> 00:29:06,551 Kavalry involved shooting last night, 314 00:29:06,553 --> 00:29:09,637 and I don't get a Little Big Horn until two hours ago? 315 00:29:09,639 --> 00:29:11,598 We were still working the scene. It was late. 316 00:29:11,600 --> 00:29:14,561 Mm. I know why you didn't call me. 317 00:29:16,229 --> 00:29:17,397 Why? 318 00:29:18,190 --> 00:29:20,565 You were mad that my sitter bailed 319 00:29:20,567 --> 00:29:22,567 and you had to suffer through black Oklahoma 320 00:29:22,569 --> 00:29:24,944 without having someone to roll your eyes at. 321 00:29:24,946 --> 00:29:28,156 - Sitter bailed? - Yes. 322 00:29:28,158 --> 00:29:30,992 Well, you and Cal missed out, 323 00:29:30,994 --> 00:29:34,204 because black Oklahoma was delightful. 324 00:29:34,206 --> 00:29:36,247 You are not allowed to call it that. 325 00:29:36,249 --> 00:29:37,957 You gonna give me the speech now? 326 00:29:37,959 --> 00:29:39,584 What speech? 327 00:29:39,586 --> 00:29:43,296 About how I'm overreacting by calling Article Four, 328 00:29:43,298 --> 00:29:47,467 and I should calm down and take a breath before we're at war again. 329 00:29:47,469 --> 00:29:49,137 There's a guy in my trunk. 330 00:29:53,016 --> 00:29:55,892 I knew you were gonna tell us to round up the likelies. 331 00:29:55,894 --> 00:29:58,146 I just got a jump on things. 332 00:30:01,233 --> 00:30:02,567 You knew? 333 00:30:03,610 --> 00:30:04,945 Yes. 334 00:30:06,113 --> 00:30:08,156 How do you know he's Seven K? 335 00:30:09,324 --> 00:30:13,578 I got a nose for white supremacy, and he smells like bleach. 336 00:30:16,331 --> 00:30:19,501 So, put him in the pod? 337 00:30:24,172 --> 00:30:26,007 Put him in the pod. 338 00:30:50,907 --> 00:30:52,159 Howdy. 339 00:30:53,243 --> 00:30:55,994 I'm just gonna ask you a series of questions. 340 00:30:55,996 --> 00:30:59,332 Answer them honestly and you can go home. 341 00:31:04,629 --> 00:31:06,796 Do you know why you're here? 342 00:31:06,798 --> 00:31:09,257 Some bitch dressed like a nun 343 00:31:09,259 --> 00:31:12,177 kicked in my door and put me in the trunk of her fucking car. 344 00:31:12,179 --> 00:31:14,181 That is correct. 345 00:31:15,515 --> 00:31:17,223 I want my lawyer. 346 00:31:17,225 --> 00:31:21,060 Yeah, we really don't have to do that with terrorists. 347 00:31:21,062 --> 00:31:23,021 I... I'm not a terrorist. 348 00:31:30,655 --> 00:31:32,824 How long have you lived in Tulsa? 349 00:31:37,996 --> 00:31:42,540 Uh, five years... six. Almost six. 350 00:31:42,542 --> 00:31:45,212 What did you have for breakfast this morning? 351 00:31:46,755 --> 00:31:49,297 Cereal, I think. 352 00:31:49,299 --> 00:31:51,633 If I defecated on the American flag, 353 00:31:51,635 --> 00:31:53,595 how would that make you feel? 354 00:31:54,221 --> 00:31:55,470 Defecated? 355 00:31:55,472 --> 00:32:00,058 Shit. If I took a shit on the American flag, 356 00:32:00,060 --> 00:32:02,729 how would that make you feel? 357 00:32:03,980 --> 00:32:05,565 Confused. 358 00:32:06,233 --> 00:32:09,234 Are you a member of or do you associate with 359 00:32:09,236 --> 00:32:11,903 members of the white supremacist organization 360 00:32:11,905 --> 00:32:14,115 known as the Seventh Kavalry? 361 00:32:15,659 --> 00:32:17,035 No. 362 00:32:17,911 --> 00:32:20,411 Do you believe that transdimensional attacks 363 00:32:20,413 --> 00:32:24,209 are hoaxes staged by the U.S. Government? 364 00:32:24,918 --> 00:32:26,125 I dunno, maybe. 365 00:32:26,127 --> 00:32:28,920 Are you a member of or do you associate with 366 00:32:28,922 --> 00:32:31,756 members of the white supremacist organization 367 00:32:31,758 --> 00:32:33,841 known as the Seventh Kavalry? 368 00:32:33,843 --> 00:32:35,260 You already asked me that. 369 00:32:35,262 --> 00:32:38,096 - Should all Americans pay taxes? - Yes. 370 00:32:38,098 --> 00:32:40,431 Are you a member of or do you associate with 371 00:32:40,433 --> 00:32:42,850 members of the white supremacist organization 372 00:32:42,852 --> 00:32:44,310 known as the Seventh Kavalry? 373 00:32:44,312 --> 00:32:46,938 Are you a member of or do you associate with 374 00:32:46,940 --> 00:32:49,232 members of the white supremacist organization 375 00:32:49,234 --> 00:32:50,441 known as the Seventh Kavalry? 376 00:32:50,443 --> 00:32:53,069 Are you a member of or do you associate with 377 00:32:53,071 --> 00:32:55,238 members of the white supremacist group 378 00:32:55,240 --> 00:32:56,739 known as the Seventh Kavalry? 379 00:32:56,741 --> 00:32:59,494 No... No. 380 00:33:26,813 --> 00:33:28,189 Well? 381 00:33:30,317 --> 00:33:31,941 He knows. 382 00:33:31,943 --> 00:33:33,484 You sure? 383 00:33:33,486 --> 00:33:35,956 He's not gonna talk sans motivation, 384 00:33:35,959 --> 00:33:39,323 but he was off the charts on the bias questions. 385 00:33:39,326 --> 00:33:42,535 Eyes dilated on all the Rorschachs. 386 00:33:42,537 --> 00:33:44,831 Yeah. I'm sure. 387 00:33:47,459 --> 00:33:48,960 Like I said... 388 00:33:50,170 --> 00:33:51,671 bleach. 389 00:33:59,679 --> 00:34:05,226 Cop got shot, so we're all a little wound up here. 390 00:34:06,686 --> 00:34:10,648 But still that's no excuse for how I treated you. 391 00:34:11,983 --> 00:34:13,234 Sorry. 392 00:34:14,402 --> 00:34:16,319 Yeah, okay. 393 00:34:16,321 --> 00:34:18,239 Appreciate your understanding. 394 00:34:21,451 --> 00:34:23,536 Fuck! 395 00:34:24,621 --> 00:34:25,995 Fuck you! 396 00:34:25,997 --> 00:34:29,040 Where... is... he? 397 00:34:29,042 --> 00:34:30,750 Where is he?! 398 00:34:30,752 --> 00:34:33,004 Where... is... he?! 399 00:34:35,757 --> 00:34:39,219 Where is he?! 400 00:34:41,596 --> 00:34:43,846 Where is he?! 401 00:34:43,848 --> 00:34:45,890 Where is he?! 402 00:34:59,239 --> 00:35:01,155 Cattle ranch. 403 00:35:36,234 --> 00:35:40,486 We're almost at the house. Is there any movement inside? 404 00:35:40,488 --> 00:35:42,824 Do you got a head count? 405 00:35:44,852 --> 00:35:46,185 Looks like four. 406 00:35:46,188 --> 00:35:47,705 Maybe five. 407 00:36:04,512 --> 00:36:06,264 Cops! Pack it up! Let's go! 408 00:36:07,223 --> 00:36:08,808 Let's head on out! Come on! 409 00:36:09,684 --> 00:36:11,309 Aw, shit! They're moving! 410 00:36:11,311 --> 00:36:13,269 Go. Go now! 411 00:36:17,659 --> 00:36:18,824 Take that. 412 00:36:18,827 --> 00:36:20,568 All right. Come on, boys, let's go! 413 00:36:20,570 --> 00:36:21,638 Come on! Come on! 414 00:36:43,259 --> 00:36:46,137 Down! Down! Everybody down! 415 00:37:29,305 --> 00:37:31,850 They've got a fucking plane. 416 00:37:56,931 --> 00:37:58,350 Come on, go! 417 00:38:15,602 --> 00:38:17,103 Aah! 418 00:39:01,389 --> 00:39:02,641 Fucker! 419 00:39:03,316 --> 00:39:05,524 Spit it out! Spit it out, motherfucker! 420 00:39:05,526 --> 00:39:07,068 Spit it out! 421 00:39:10,365 --> 00:39:11,616 Fuck! 422 00:39:25,431 --> 00:39:26,673 Pill? 423 00:39:29,062 --> 00:39:30,981 Fucking coward! 424 00:39:32,220 --> 00:39:33,511 Where are the others? 425 00:39:33,513 --> 00:39:35,848 Shit! 426 00:39:38,393 --> 00:39:41,519 Crawford! Crawford! Two of them got out. 427 00:39:41,521 --> 00:39:44,563 They're taking off. They're right under you. 428 00:39:44,565 --> 00:39:46,023 All right. Bring her out. 429 00:40:02,041 --> 00:40:03,376 Good. 430 00:40:15,763 --> 00:40:17,223 Stay with 'em. 431 00:40:20,226 --> 00:40:21,561 Higher. 432 00:40:22,982 --> 00:40:24,108 Higher. 433 00:40:25,940 --> 00:40:28,026 - Higher, damn it! - I'm trying! 434 00:40:31,404 --> 00:40:34,282 Chief, fucking quit! The ship can't take it! 435 00:40:52,963 --> 00:40:54,052 Fuck! 436 00:41:36,969 --> 00:41:38,471 Are you okay? 437 00:41:41,641 --> 00:41:43,351 Oh, shit! 438 00:41:54,153 --> 00:41:55,778 What the fuck? 439 00:42:53,212 --> 00:42:56,885 - Welcome home, Master. - Thank you, Alphonse. 440 00:43:10,855 --> 00:43:13,397 Your thighs are quite raw, Master. 441 00:43:13,399 --> 00:43:16,360 Yes, I rode quite a distance yesterday. 442 00:43:17,361 --> 00:43:19,195 But don't worry, Ms. Crookshanks. 443 00:43:19,197 --> 00:43:20,281 Have at it. 444 00:43:25,578 --> 00:43:27,121 Sir. 445 00:43:28,163 --> 00:43:29,412 Shall I dress you? 446 00:43:29,415 --> 00:43:32,374 Looks a little formal, Mr. Philips. 447 00:43:32,376 --> 00:43:36,088 - Is it a special occasion? - Of course it is, Master. 448 00:43:38,424 --> 00:43:40,134 It's your anniversary. 449 00:43:40,843 --> 00:43:43,221 Ah. Hmm. 450 00:43:47,135 --> 00:43:51,602 BOTH: ♪ For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow ♪ 451 00:43:51,604 --> 00:43:54,563 ♪ For he's a jolly good fellow ♪ 452 00:43:54,565 --> 00:43:56,943 ♪ Which nobody can deny ♪ 453 00:43:59,695 --> 00:44:02,158 Well, it looks delicious. 454 00:44:02,161 --> 00:44:04,617 We used the honeycomb you gave us, Master. 455 00:44:05,451 --> 00:44:06,619 Ah. 456 00:44:08,454 --> 00:44:10,790 Would you like to cut it, sir? 457 00:44:14,168 --> 00:44:17,505 That is a horseshoe, Mr. Philips. 458 00:44:19,674 --> 00:44:21,632 I'm so sorry, sir. 459 00:44:21,634 --> 00:44:24,802 - Would a knife be more appropriate? - No, it's... 460 00:44:24,804 --> 00:44:26,472 It's all right. 461 00:44:37,483 --> 00:44:39,777 It's the bee's knees. 462 00:44:41,862 --> 00:44:43,155 Mmm. 463 00:44:53,541 --> 00:44:55,710 Happy anniversary, Master. 464 00:45:07,805 --> 00:45:11,142 You had discarded some drawings of it, sir. 465 00:45:13,102 --> 00:45:15,855 The pieces were most intricate. 466 00:45:16,689 --> 00:45:19,525 But I tried my very best to get it to function. 467 00:45:21,235 --> 00:45:22,528 I... 468 00:45:23,988 --> 00:45:26,741 wanted to surprise you, sir. 469 00:45:29,493 --> 00:45:31,996 It's exquisite, Mr. Philips. 470 00:45:33,379 --> 00:45:38,092 Speaking of surprises, I have a surprise for you. 471 00:45:39,295 --> 00:45:42,046 I've started writing a play. 472 00:45:42,048 --> 00:45:45,384 It's a tragedy in five acts. 473 00:45:46,969 --> 00:45:51,557 When it's finished, I want the two of you... 474 00:45:54,101 --> 00:45:56,393 to play the leading roles. 475 00:45:59,565 --> 00:46:01,734 And what do you call it, Master? 476 00:46:06,072 --> 00:46:08,113 The Watchmaker's Son. 477 00:46:08,115 --> 00:46:10,741 ♪ Unforgettable... ♪ 478 00:46:10,743 --> 00:46:12,578 The Watchmaker's Son. 479 00:46:16,628 --> 00:46:19,077 ROSIE, EMMA: Truman, President Eisenhower, President... 480 00:46:19,080 --> 00:46:20,834 Okay, we get it! 481 00:46:20,836 --> 00:46:24,350 ROSIE, EMMA: ...Nixon, President Ford, President Redford! 482 00:46:24,353 --> 00:46:27,302 - All right, baby girl! - I'm gonna get another bottle. 483 00:46:27,305 --> 00:46:29,514 Rosie and Emma, I am officially convinced 484 00:46:29,517 --> 00:46:32,638 that one day another little girl will be listing your names. 485 00:46:32,640 --> 00:46:34,723 You hear that? 486 00:46:34,725 --> 00:46:37,267 Maybe Aunt Jane will be your campaign manager. 487 00:46:37,269 --> 00:46:39,645 Alas, as wonderful a president 488 00:46:39,647 --> 00:46:42,439 as you both would be, I've quit politics. 489 00:46:42,441 --> 00:46:46,944 My mommy quit her job too. She was a policeman. 490 00:46:46,946 --> 00:46:51,156 Um, I didn't quit, sweetheart. I retired. 491 00:46:51,158 --> 00:46:53,158 What's the difference? 492 00:46:53,160 --> 00:46:55,077 Topher, don't be disrespectful. 493 00:46:55,079 --> 00:46:57,955 Better not stand up for her or she'll take away your TV too. 494 00:46:57,957 --> 00:47:00,124 All right. 495 00:47:00,126 --> 00:47:02,042 Cal, I'm taking away your TV. 496 00:47:02,044 --> 00:47:04,389 Ha-ha! Mommy took your TV away! 497 00:47:04,392 --> 00:47:05,905 Wait a minute. 498 00:47:05,906 --> 00:47:07,172 What happened? What'd I miss? 499 00:47:07,174 --> 00:47:09,174 ROSIE, EMMA: No TV for anybody! 500 00:47:09,176 --> 00:47:12,803 Oh, no! That's horrible! 501 00:47:12,805 --> 00:47:15,264 Cal, this was a wonderful meal. 502 00:47:15,266 --> 00:47:19,601 Totally worth getting ditched for Oklahoma. 503 00:47:19,603 --> 00:47:21,478 Ditched for what? 504 00:47:21,480 --> 00:47:24,442 Oh. 505 00:47:25,986 --> 00:47:27,987 Oh, well, you didn't even tell him? 506 00:47:29,447 --> 00:47:32,573 - I spared him. - What? What's happening? 507 00:47:32,575 --> 00:47:35,659 You didn't know that your sitter bailed? 508 00:47:35,661 --> 00:47:37,953 Babe, you hate musicals. 509 00:47:39,395 --> 00:47:41,491 Nobody hates Oklahoma! 510 00:47:41,494 --> 00:47:44,835 - You did. - No. I thought it was great. 511 00:47:44,837 --> 00:47:47,379 Then why'd you tell me at intermission 512 00:47:47,381 --> 00:47:49,381 that their hearts weren't in it, hmm? 513 00:47:49,383 --> 00:47:51,842 - Really? Okay. - Yeah... 514 00:47:51,844 --> 00:47:55,637 He's just jealous because he played Curly in high school. 515 00:47:55,639 --> 00:47:56,847 No way! 516 00:47:56,849 --> 00:47:58,348 ROSIE, EMMA: Who's Curly? 517 00:47:58,350 --> 00:48:01,518 Curly... Curly is the star of Oklahoma. 518 00:48:01,520 --> 00:48:04,897 He gets the girl, he kills the bad guy, 519 00:48:04,899 --> 00:48:07,524 - and he sings a lot. - Sing, Uncle Judd! 520 00:48:07,526 --> 00:48:09,902 - No, no, no. - Yeah, Uncle Judd, sing! 521 00:48:09,904 --> 00:48:11,069 No. No! 522 00:48:11,071 --> 00:48:15,910 All : Sing! Sing! Sing! 523 00:48:18,037 --> 00:48:23,647 ♪ Some people claim that you are to blame as much as I! ♪ 524 00:48:23,650 --> 00:48:30,589 ♪ Why do I take the trouble to bake my favorite pie? ♪ 525 00:48:30,598 --> 00:48:35,394 ♪ Don't take my arm too much ♪ 526 00:48:37,014 --> 00:48:42,059 ♪ Don't put your hand in mine ♪ 527 00:48:42,061 --> 00:48:43,519 Of course he sings. 528 00:48:43,521 --> 00:48:50,234 ♪ Your hand feels so grand in mine ♪ 529 00:48:50,237 --> 00:48:56,739 ♪ People will say we're in love ♪ 530 00:48:58,160 --> 00:49:04,748 - ♪ Don't dance all night with me ♪ - Oh, my turn. 531 00:49:04,750 --> 00:49:10,254 ♪ Till the stars fade from above ♪ 532 00:49:12,591 --> 00:49:19,721 ♪ They'll see it's all right with me ♪ 533 00:49:19,723 --> 00:49:23,225 ♪ People will say ♪ 534 00:49:23,227 --> 00:49:28,188 ♪ We're in love ♪ 535 00:49:36,615 --> 00:49:37,915 Watch batteries? 536 00:49:37,918 --> 00:49:40,826 Mm-hmm. Pulled a duffle out of that plane you blew up. 537 00:49:40,828 --> 00:49:42,536 There was a couple hundred of them in there. 538 00:49:42,538 --> 00:49:44,788 Well, can't you just buy those at any old store? 539 00:49:44,790 --> 00:49:49,418 No. Not anymore, they're the old kind. The synthetic lithium... 540 00:49:49,420 --> 00:49:51,837 the ones that were making people sick. 541 00:49:51,839 --> 00:49:54,172 Oh, I get it. 542 00:49:54,174 --> 00:49:56,341 Kavalry's gonna make a cancer bomb. 543 00:49:56,343 --> 00:49:57,801 I don't know. 544 00:49:57,803 --> 00:50:00,470 But that fucker in the video said that they had a mission, 545 00:50:00,472 --> 00:50:03,056 and it was gonna happen soon. 546 00:50:03,058 --> 00:50:04,810 Aren't you worried? 547 00:50:05,644 --> 00:50:07,146 Oh, Angela. 548 00:50:07,980 --> 00:50:09,646 I'm worried as fuck. 549 00:50:12,735 --> 00:50:16,987 Hey. What are you two talking about that's taking so long? 550 00:50:16,989 --> 00:50:20,699 Oh, nothing. Just the end of the world. 551 00:50:20,701 --> 00:50:23,744 Ticktock. Ticktock. Ticktock. Ticktock. 552 00:50:29,543 --> 00:50:31,545 The clock is ticking. 553 00:50:32,921 --> 00:50:35,215 We're running out of time. 554 00:50:36,800 --> 00:50:39,011 Evil is rising. 555 00:50:40,387 --> 00:50:43,180 Second by second we all cry out... 556 00:50:44,725 --> 00:50:47,476 Yes, sir. You bet. We got them all. 557 00:50:47,478 --> 00:50:51,521 Well, shooter took some sort of damn poison pill 558 00:50:51,523 --> 00:50:55,694 before we could interrogate him, but... you know. 559 00:50:56,528 --> 00:50:57,903 Uh, well... 560 00:50:57,905 --> 00:51:02,032 Yeah, there's always a chance of reprisal, Governor, 561 00:51:02,034 --> 00:51:03,909 but we just gave 'em a pretty good taste 562 00:51:03,911 --> 00:51:06,205 of what happens when you take one of ours. 563 00:51:06,872 --> 00:51:08,997 Well, you're welcome, Governor. 564 00:51:08,999 --> 00:51:10,542 Bye now. 565 00:51:11,585 --> 00:51:14,880 - How'd I do? - You sounded very confident. 566 00:51:15,881 --> 00:51:21,385 That's because, my dear, I am full of confidence. 567 00:51:21,387 --> 00:51:24,638 Yeah, I noticed some of it coming out of your nose at dinner. 568 00:51:28,894 --> 00:51:31,019 It's been a tough week. 569 00:51:31,021 --> 00:51:32,729 Yeah. 570 00:51:40,989 --> 00:51:42,449 It's the hospital. 571 00:51:43,242 --> 00:51:45,744 - Charlie Sutton just woke up. - Oh. 572 00:51:47,746 --> 00:51:50,372 I'm gonna change into my uniform, 573 00:51:50,374 --> 00:51:54,084 and I'm gonna go over there and I'm gonna see him. 574 00:51:54,086 --> 00:51:57,713 Baby, maybe you shouldn't drive. 575 00:51:57,715 --> 00:52:00,426 I'll get one of the boys out front to take me. 576 00:52:04,596 --> 00:52:06,932 You don't have to wait up for me. 577 00:52:39,965 --> 00:52:42,174 But it's a helluva name, isn't it? 578 00:52:42,176 --> 00:52:44,301 Senator Joe Keene was a real cowboy, 579 00:52:44,303 --> 00:52:47,262 unlike our current Sundancer in Chief. 580 00:52:47,264 --> 00:52:50,223 Thirty years of Redford and what've we got to show for it? 581 00:52:50,225 --> 00:52:52,809 More land we can't live on, more animals we can't kill, 582 00:52:52,811 --> 00:52:55,729 and a six-month wait to get a gun for our own protection. 583 00:52:55,731 --> 00:52:58,148 Hell, if Joe Junior wants to mount up 584 00:52:58,150 --> 00:53:00,776 and gallop into the White House, I say let him ride! 585 00:53:42,653 --> 00:53:43,737 Shit. 586 00:53:52,371 --> 00:53:56,041 Oh! Jeez... 587 00:54:12,307 --> 00:54:14,474 We should... we should answer that. 588 00:54:14,476 --> 00:54:18,353 No. I'm close, I'm close. 589 00:54:22,276 --> 00:54:23,942 It's gonna wake up the kids. 590 00:54:23,944 --> 00:54:25,946 Okay, okay, okay. 591 00:54:27,739 --> 00:54:28,907 Goddammit. 592 00:54:34,121 --> 00:54:35,996 Hello. 593 00:54:35,998 --> 00:54:37,916 Is this Angela Abar? 594 00:54:39,602 --> 00:54:40,877 Yes. 595 00:54:41,920 --> 00:54:44,298 Is your father Marcus Abar? 596 00:54:45,882 --> 00:54:47,674 Who is this? 597 00:54:47,676 --> 00:54:50,927 Big oak tree out on Rowland Hill. 598 00:54:50,929 --> 00:54:53,265 Something you need to see there. 599 00:54:53,974 --> 00:54:55,932 I know who you are, 600 00:54:55,934 --> 00:54:57,851 so don't wear no goddamned mask. 601 00:55:03,025 --> 00:55:04,276 What? 602 00:55:17,956 --> 00:55:20,790 Watch the street. If anybody pulls up other than me, 603 00:55:20,792 --> 00:55:23,003 fucking shoot 'em before they get to the porch. 604 00:55:23,962 --> 00:55:25,255 Okay. 605 00:56:26,858 --> 00:56:28,441 Turn it off! 606 00:56:28,443 --> 00:56:31,029 Or I'll shoot! 607 01:00:45,200 --> 01:00:46,658 Who are you? 608 01:00:46,660 --> 01:00:49,162 I'm the one who strung your chief of police up. 609 01:00:49,996 --> 01:00:53,039 You're 90 fucking years old, how the fuck did you hang him? 610 01:00:53,041 --> 01:00:55,961 I am 105, and you curse too much. 611 01:00:57,379 --> 01:00:58,797 You didn't kill him. 612 01:01:00,298 --> 01:01:02,008 This doesn't make any sense. 613 01:01:03,885 --> 01:01:06,526 Just get those fuckers who did this to him. 614 01:01:07,639 --> 01:01:08,682 Okay. 615 01:01:10,934 --> 01:01:14,102 Laurie Blake, FBI. I'm here to help. 616 01:01:14,104 --> 01:01:16,481 Folks assume the Seventh Kalvary did it. 617 01:01:17,107 --> 01:01:18,898 But that's not what you assume? 618 01:01:18,900 --> 01:01:22,112 There are people who believe that this world... 619 01:01:23,321 --> 01:01:24,864 is fair and good. 620 01:01:26,366 --> 01:01:28,326 It's all lollipops and rainbows. 621 01:01:28,329 --> 01:01:30,630 We don't do lollipops and rainbows. 622 01:01:30,633 --> 01:01:32,382 'Cause we know those are pretty colors, 623 01:01:32,385 --> 01:01:34,503 that just hide what the world really is... 624 01:01:36,292 --> 01:01:37,667 black and white. 625 01:01:40,797 --> 01:01:43,798 The only way to stave off mankind's extinction 626 01:01:43,800 --> 01:01:47,637 is with a weapon more powerful than any atomic device. 627 01:01:49,014 --> 01:01:50,181 That weapon... 628 01:01:53,906 --> 01:01:54,990 is fear. 629 01:01:58,857 --> 01:02:03,361 There's a vast and insidious conspiracy at play. 630 01:02:07,365 --> 01:02:09,761 I have a secret plan to save humanity. 631 01:02:10,535 --> 01:02:12,073 And it starts in Oklahoma. 632 01:02:13,872 --> 01:02:16,041 She threatens to disrupt the peace. 633 01:02:19,586 --> 01:02:21,089 Are we safe, Angela? 634 01:02:22,589 --> 01:02:23,882 What did you do? 635 01:02:25,467 --> 01:02:28,384 Mankind is ready for change. 44302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.