Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,367 --> 00:00:03,001
- Previously on
"shades of blue"...
2
00:00:03,037 --> 00:00:04,757
- What is it you want?
- If you can't get me
3
00:00:04,781 --> 00:00:06,138
the mastermind
behind this heist,
4
00:00:06,173 --> 00:00:07,533
I'm looking at
exactly what I want.
5
00:00:07,557 --> 00:00:09,274
- Where's linklater?
6
00:00:09,309 --> 00:00:11,243
- If the money isn't
deposited in a week,
7
00:00:11,278 --> 00:00:13,378
they'll send those incriminating
photos to the feds.
8
00:00:13,413 --> 00:00:15,533
- Miguel, I'm gonna give you
the money I promised you,
9
00:00:15,557 --> 00:00:17,215
and you're gonna disappear.
10
00:00:17,250 --> 00:00:18,817
- You paid him to go away?
11
00:00:24,157 --> 00:00:26,525
- Some weeks ago, you violently
pulled one of my associates,
12
00:00:26,560 --> 00:00:29,161
detective donald pomp,
out of a deposition.
13
00:00:29,196 --> 00:00:31,129
- Is there a question?
- He's been missing
14
00:00:31,164 --> 00:00:32,130
for over three weeks.
15
00:00:32,165 --> 00:00:33,398
- Donnie's dead.
16
00:00:33,433 --> 00:00:35,601
Loman killed him
in self-defense.
17
00:00:38,082 --> 00:00:39,082
- I've never risked
what we have.
18
00:00:39,106 --> 00:00:40,539
Not for anything. You know that,
19
00:00:40,574 --> 00:00:42,140
and you know how I
feel about you.
20
00:00:42,175 --> 00:00:44,176
- That's donnie. The first one.
21
00:00:44,211 --> 00:00:45,610
- What?
22
00:00:45,645 --> 00:00:47,379
- I want to be with you, matt.
23
00:00:49,349 --> 00:00:51,416
- Spending time with your rat.
24
00:00:54,287 --> 00:00:55,287
Let him go!
25
00:00:55,322 --> 00:00:56,288
- Whose side are you on?
26
00:00:56,323 --> 00:00:57,422
- I'm on your side!
27
00:01:28,255 --> 00:01:30,322
- ¶ I keep my ears
to the ground ¶
28
00:01:30,357 --> 00:01:32,324
¶ my eyes wide shut ¶ - oh, god.
29
00:01:32,359 --> 00:01:34,126
- ¶ I'm boiling over
baby ¶ - oh, god.
30
00:01:34,161 --> 00:01:36,361
- ¶ Yeah hot to the touch ¶
31
00:01:36,396 --> 00:01:40,198
¶ I dance to the drum
of my own heart ¶
32
00:01:40,233 --> 00:01:41,466
¶ tells me when to move ¶
33
00:01:41,501 --> 00:01:44,236
¶ says it's time to start ¶
34
00:01:47,474 --> 00:01:52,477
¶ listen ¶
35
00:01:52,512 --> 00:01:54,513
- in an effort to put
some room between herself
36
00:01:54,548 --> 00:01:57,349
and her opponent, mayoral
candidate julia ayres
37
00:01:57,384 --> 00:02:00,418
touted her tough-on-crime
position at a local rally.
38
00:02:00,453 --> 00:02:02,888
- I created the community
crime initiative
39
00:02:02,923 --> 00:02:06,691
to continue the sacred mission
I took on as an nypd officer,
40
00:02:06,726 --> 00:02:10,295
and I will keep up that
fight as your next mayor.
41
00:02:23,543 --> 00:02:27,512
- ¶ can you hear it ¶
42
00:02:27,547 --> 00:02:29,381
- working on a new piece
for the next recital?
43
00:02:29,416 --> 00:02:31,383
- Yeah.
44
00:02:31,418 --> 00:02:32,717
- Something you're
excited about?
45
00:02:32,752 --> 00:02:34,719
- Uh-huh.
46
00:02:34,754 --> 00:02:37,389
- Anything you want to share
with interested parties?
47
00:02:37,424 --> 00:02:38,657
Maybe a title?
48
00:02:38,692 --> 00:02:42,661
- Um, the last two pages
didn't print out.
49
00:02:42,696 --> 00:02:45,297
- ¶ Shut up, now I'm
standing tall ¶
50
00:02:45,332 --> 00:02:47,933
¶ gonna make my own luck ¶
51
00:02:47,968 --> 00:02:53,405
¶ listen ¶
52
00:02:53,440 --> 00:02:55,273
¶ can you hear it? ¶
53
00:02:55,308 --> 00:03:01,313
¶ listen ¶
54
00:03:01,348 --> 00:03:02,714
¶ I can feel it ¶
55
00:03:02,749 --> 00:03:06,451
¶ in the air in my veins ¶
56
00:03:06,486 --> 00:03:10,322
¶ in the strength that awakes
when my armor breaks ¶
57
00:03:10,357 --> 00:03:15,460
¶ listen ¶
58
00:03:15,495 --> 00:03:18,230
¶ can you hear it? ¶
59
00:03:32,579 --> 00:03:34,446
¶ listen ¶
60
00:03:34,481 --> 00:03:36,548
- I got to go.
61
00:03:36,583 --> 00:03:38,817
- Break a leg.
62
00:03:38,852 --> 00:03:41,720
- Thanks.
- Love you.
63
00:03:41,755 --> 00:03:43,388
- Love you too.
64
00:04:17,501 --> 00:04:18,501
- Hands!
- Don't move.
65
00:04:18,525 --> 00:04:21,360
Hey, right there. Don't move.
- Keep 'em up.
66
00:04:24,798 --> 00:04:27,799
- Nate?
- Hi, dad.
67
00:04:31,571 --> 00:04:35,073
- A full tactical unit?
68
00:04:35,108 --> 00:04:36,875
I guess if I was you, I
wouldn't like my odds
69
00:04:36,910 --> 00:04:38,410
one-on-one lately either.
70
00:04:38,445 --> 00:04:40,345
- Everything's
risk/reward, harlee.
71
00:04:40,380 --> 00:04:42,514
And lately, you are
not worth the risk.
72
00:04:42,549 --> 00:04:45,550
- Yeah? Let me know when
you really believe that.
73
00:04:45,585 --> 00:04:48,787
- Will you fan out please?
Give us some space.
74
00:04:50,690 --> 00:04:52,390
- So, this is what?
You're letting me know
75
00:04:52,425 --> 00:04:53,536
you're king of the
mountain again?
76
00:04:53,560 --> 00:04:54,893
- No. I'm here to
give you a ride.
77
00:04:54,928 --> 00:04:56,728
- I'm a big girl. I can
get to work on my own.
78
00:04:56,752 --> 00:04:58,863
- No, but then you'll
miss a front-row seat
79
00:04:58,898 --> 00:05:00,532
to the arrests of
detective nazario,
80
00:05:00,567 --> 00:05:01,666
detective tufo...
81
00:05:01,701 --> 00:05:03,221
- you don't want to
do that, all right?
82
00:05:03,245 --> 00:05:04,402
It ends your case.
83
00:05:04,437 --> 00:05:05,957
- Wozniak is a big boy.
He made a deal.
84
00:05:05,981 --> 00:05:07,339
He gives me evidence
85
00:05:07,374 --> 00:05:09,407
councilwoman julia
ayres is dirty,
86
00:05:09,442 --> 00:05:10,475
or your crew goes down.
87
00:05:10,510 --> 00:05:13,378
Last night, he made his choice.
88
00:05:13,413 --> 00:05:14,379
- All right, let me talk to him.
89
00:05:14,414 --> 00:05:17,515
- The man nearly crushed
my windpipe last night.
90
00:05:17,550 --> 00:05:19,451
I think he's beyond
listening to reason.
91
00:05:19,486 --> 00:05:21,566
- Look, if you knew wozniak
the way you think you do,
92
00:05:21,590 --> 00:05:24,556
you wouldn't have gone
full scorched earth.
93
00:05:24,591 --> 00:05:27,359
Deep down, he wants
to forgive me.
94
00:05:27,394 --> 00:05:29,461
Just let me get him
down to a simmer,
95
00:05:29,496 --> 00:05:32,531
and maybe I can fix this.
96
00:05:39,506 --> 00:05:41,706
- Exploiting a man's
attachment to you does seem
97
00:05:41,741 --> 00:05:43,608
to be your specialty.
98
00:05:45,545 --> 00:05:47,445
Speaking of admirers,
when's the last time
99
00:05:47,480 --> 00:05:49,414
you heard from miguel?
100
00:05:50,517 --> 00:05:52,517
- Hasn't bothered me in weeks.
101
00:05:52,552 --> 00:05:54,392
- Just the same, I promised
I'd check up on him
102
00:05:54,421 --> 00:05:55,498
from time to time,
and as you know,
103
00:05:55,522 --> 00:05:56,588
I'm a man of my word.
104
00:05:56,623 --> 00:05:57,722
- When it suits you.
105
00:05:57,757 --> 00:05:59,524
- Miguel dropped off the grid.
106
00:05:59,559 --> 00:06:01,426
He's disappeared.
He's invisible.
107
00:06:01,461 --> 00:06:02,621
And that makes him dangerous.
108
00:06:02,645 --> 00:06:05,397
- Well, maybe he realized
I'm a game he can't win,
109
00:06:05,432 --> 00:06:06,464
and he gave up.
110
00:06:06,499 --> 00:06:07,665
- Hopeful theory.
111
00:06:07,700 --> 00:06:10,135
I can confirm it when
I track him down.
112
00:06:10,170 --> 00:06:11,890
Unless there's some
reason you don't want me
113
00:06:11,914 --> 00:06:13,738
looking into miguel.
114
00:06:13,773 --> 00:06:16,708
- Whatever keeps
you off my block.
115
00:06:24,650 --> 00:06:28,053
- If you see mom's leather coat,
let me know. I'll pick it up.
116
00:06:32,525 --> 00:06:36,027
Whiskey breakfast, huh?
117
00:06:36,062 --> 00:06:39,197
Find any answers at the
bottom of the bottle?
118
00:06:39,232 --> 00:06:43,201
- No, but I've got two more.
119
00:06:43,236 --> 00:06:46,805
- I'll leave you and your
buddy to your search, then.
120
00:06:46,840 --> 00:06:48,606
- Hey, nate?
121
00:06:48,641 --> 00:06:52,510
Tell your mom hi
for me, will you?
122
00:06:52,545 --> 00:06:56,514
- What did you do
this time, dad?
123
00:06:59,519 --> 00:07:03,822
You know, I was dating
jay four months
124
00:07:03,857 --> 00:07:06,491
before he finally cornered
me and asked me to tell him
125
00:07:06,526 --> 00:07:09,494
just one story about you
that doesn't end with,
126
00:07:09,529 --> 00:07:11,563
"because my dad is an ass.
That's why."
127
00:07:11,598 --> 00:07:15,500
- and he's still waiting.
I get it. I get it.
128
00:07:15,535 --> 00:07:17,535
- Little league.
129
00:07:17,570 --> 00:07:19,204
I missed a fly ball,
130
00:07:19,239 --> 00:07:21,873
and coach yanked me out.
131
00:07:21,908 --> 00:07:23,808
You and I practiced
pop-ups for weeks.
132
00:07:23,843 --> 00:07:25,363
He still wouldn't
give me another shot,
133
00:07:25,387 --> 00:07:28,913
so you...,
134
00:07:28,948 --> 00:07:32,217
you walk me out to left field,
135
00:07:32,252 --> 00:07:34,519
tell the kid out
there to get lost.
136
00:07:34,554 --> 00:07:35,854
- Yeah.
137
00:07:35,889 --> 00:07:39,824
And that cocky little jerk
nearly pissed himself.
138
00:07:42,295 --> 00:07:45,230
- Yeah, and you stayed by
the fence the whole game,
139
00:07:45,265 --> 00:07:48,533
daring coach to take me out.
140
00:07:50,637 --> 00:07:52,837
You know, when there's not a
straight line to something,
141
00:07:52,861 --> 00:07:57,798
you always find another way.
142
00:07:58,912 --> 00:08:02,547
It's the one thing
I like about you.
143
00:08:03,683 --> 00:08:08,153
- I don't think I left myself
a way back on this one.
144
00:08:08,955 --> 00:08:12,290
- So get a bulldozer.
145
00:08:12,325 --> 00:08:14,726
Make one.
146
00:08:26,906 --> 00:08:29,240
- Next time you put
a gun to my head,
147
00:08:29,275 --> 00:08:30,808
make sure you pull the trigger.
148
00:08:30,843 --> 00:08:33,878
- Killing a federal officer
is a death-penalty case.
149
00:08:33,913 --> 00:08:36,581
So you're welcome.
150
00:08:36,616 --> 00:08:38,316
- Linda left me.
151
00:08:38,351 --> 00:08:42,253
That spineless albino played
a conversation for her.
152
00:08:42,288 --> 00:08:45,290
From my private life.
Me and donnie.
153
00:08:45,325 --> 00:08:49,160
In my office.
154
00:08:49,195 --> 00:08:53,231
Yeah. That recording.
The one you made.
155
00:08:53,266 --> 00:08:56,301
You could've let me
know about that one.
156
00:08:56,336 --> 00:08:57,802
- I didn't say anything
157
00:08:57,837 --> 00:09:00,972
because it didn't
change anything.
158
00:09:01,007 --> 00:09:05,009
- Doesn't change anything?
159
00:09:05,044 --> 00:09:07,345
You should've warned me, harlee.
160
00:09:07,380 --> 00:09:08,680
- And what was I gonna say?
161
00:09:08,715 --> 00:09:10,315
Stahl has a nuke?
162
00:09:10,350 --> 00:09:11,749
That would've made
you feel better?
163
00:09:11,784 --> 00:09:13,651
- No, what's gonna
make me feel better is
164
00:09:13,686 --> 00:09:16,921
to get everybody off the hook,
and I'm gonna do it my way.
165
00:09:16,956 --> 00:09:19,591
- Woz, there's no
road out of this
166
00:09:19,626 --> 00:09:20,892
that doesn't go through julia.
167
00:09:20,927 --> 00:09:22,627
- Then I'll build a new one.
168
00:09:22,662 --> 00:09:24,362
I'm ending this today.
169
00:09:24,397 --> 00:09:26,631
- Let me watch your back.
170
00:09:26,666 --> 00:09:30,302
- I'll go with somebody who
hasn't plunged a knife in it.
171
00:09:39,412 --> 00:09:42,313
I got an off-the-books mission.
172
00:09:42,348 --> 00:09:45,350
Right now. No questions asked.
173
00:09:45,385 --> 00:09:47,385
Someone might get bloody.
174
00:09:47,420 --> 00:09:49,721
- Are you buying the coffee?
175
00:09:49,756 --> 00:09:51,356
- I'll be outside.
176
00:09:51,391 --> 00:09:52,590
- All right.
177
00:09:52,626 --> 00:09:55,393
- And I thought kid's puke was a
bad way to start off the day.
178
00:09:55,428 --> 00:09:57,729
- We're on the same shooting
re-qualification schedule.
179
00:09:57,764 --> 00:09:59,364
You shouldn't be due
again for months.
180
00:09:59,399 --> 00:10:01,010
- Yeah. It doesn't smell right.
Out of the blue,
181
00:10:01,034 --> 00:10:02,367
they move it up to
this afternoon?
182
00:10:02,402 --> 00:10:03,768
- But you're good to go.
183
00:10:03,803 --> 00:10:05,637
I mean, your shoulder's
holding up, right?
184
00:10:05,672 --> 00:10:06,952
- Oh, yeah, painkillers and rest
185
00:10:06,976 --> 00:10:09,641
are a gunshot wound's
best friend.
186
00:10:09,676 --> 00:10:12,944
- You might want to keep
it down a few decibels.
187
00:10:12,979 --> 00:10:14,779
The internal affairs guy's back,
188
00:10:14,814 --> 00:10:16,681
taking up residence.
189
00:10:18,451 --> 00:10:20,351
- Can he do that?
190
00:10:20,386 --> 00:10:22,386
- How much you want to bet
that ferret's the reason
191
00:10:22,410 --> 00:10:23,810
my re-qual got pushed up?
192
00:10:23,845 --> 00:10:25,790
- Detective espada.
193
00:10:25,825 --> 00:10:26,985
You drew the short one today.
194
00:10:27,009 --> 00:10:28,409
Can I see you in
my office, please?
195
00:10:28,444 --> 00:10:30,395
- Your office, is it?
196
00:10:30,430 --> 00:10:33,364
You know, squatting is
illegal in this city.
197
00:10:33,399 --> 00:10:36,868
- Just 'cause I said "please"
doesn't make it a request.
198
00:10:36,903 --> 00:10:39,871
Detective loman, you too, buddy.
199
00:10:39,906 --> 00:10:41,640
Come on.
200
00:10:43,409 --> 00:10:45,376
- Yeah.
201
00:10:45,411 --> 00:10:47,879
- One, two, three. Come on.
202
00:10:47,914 --> 00:10:49,414
Watch your toes, boys.
203
00:10:49,449 --> 00:10:50,882
There we are.
204
00:10:50,917 --> 00:10:52,684
- Will this be acceptable, miss?
205
00:10:52,719 --> 00:10:54,719
- I haven't been called
"miss" since my debut.
206
00:10:54,754 --> 00:10:56,421
This guy.
207
00:10:56,456 --> 00:10:57,789
- Oh, detective loman,
208
00:10:57,824 --> 00:10:59,344
while I got you back
there, do you mind
209
00:10:59,368 --> 00:11:00,725
if I throw a few
questions at you?
210
00:11:00,760 --> 00:11:02,880
- The rookie was about to
step in on a line-up for me.
211
00:11:02,904 --> 00:11:05,839
- I got a tight schedule.
Find somebody else.
212
00:11:10,837 --> 00:11:12,704
Shut the door behind you.
213
00:11:16,042 --> 00:11:17,308
It's terrible, isn't it?
214
00:11:17,343 --> 00:11:19,410
That feeling that
somebody's lurking,
215
00:11:19,445 --> 00:11:20,912
looking over your shoulder.
216
00:11:20,947 --> 00:11:22,880
Drives me nuts.
217
00:11:22,915 --> 00:11:26,451
- Nah. No, I'm good.
218
00:11:26,486 --> 00:11:30,388
- Do you know why you're
here, detective loman?
219
00:11:30,423 --> 00:11:32,790
- Because you trapped me on
the wrong side of your desk.
220
00:11:32,825 --> 00:11:34,459
Yeah.
221
00:11:34,494 --> 00:11:36,494
No, I mean here here.
222
00:11:36,529 --> 00:11:40,732
On wozniak's aptly
named "garbage unit."
223
00:11:40,767 --> 00:11:42,900
- I was assigned here.
- Hmm.
224
00:11:42,935 --> 00:11:46,170
- After patrol.
225
00:11:46,205 --> 00:11:48,740
- Did you know that he
specifically requested you?
226
00:11:48,775 --> 00:11:51,042
Went over people's heads.
Feelings were hurt.
227
00:11:51,077 --> 00:11:54,078
I don't blame him. You
know, phi beta kappa,
228
00:11:54,113 --> 00:11:55,480
top of your academy class.
229
00:11:55,515 --> 00:11:58,449
I admire you, michael.
230
00:11:58,484 --> 00:12:00,051
May I call you michael?
231
00:12:00,086 --> 00:12:02,954
- If you have to.
232
00:12:02,989 --> 00:12:05,957
- Do you really think you're an
ideal candidate for this crew?
233
00:12:05,992 --> 00:12:07,959
- Yeah.
234
00:12:07,994 --> 00:12:09,861
We take out the trash
no one else can.
235
00:12:09,896 --> 00:12:11,929
- I get the concept. You know,
236
00:12:11,964 --> 00:12:14,766
it's just that every member
of his team has a role.
237
00:12:14,801 --> 00:12:18,503
Right? Harlee is the
surrogate daughter.
238
00:12:18,538 --> 00:12:21,839
Tess is the perp whisperer.
Espada, the heavy lifter.
239
00:12:21,874 --> 00:12:24,041
Tufo, a loyal foot soldier.
240
00:12:24,076 --> 00:12:28,012
Ever wonder what yours is?
241
00:12:28,047 --> 00:12:30,815
- I think I'll go with
paperwork completer.
242
00:12:30,850 --> 00:12:32,817
- Ah.
- You know, they treat my desk
243
00:12:32,852 --> 00:12:34,886
like it's an inbox.
244
00:12:34,921 --> 00:12:37,922
- Yeah.
245
00:12:37,957 --> 00:12:39,891
I hope you're right.
246
00:12:39,926 --> 00:12:41,486
See, I have a different
theory, michael.
247
00:12:41,510 --> 00:12:43,077
I think you're the fall guy.
248
00:12:46,866 --> 00:12:49,306
- You keep popping those pain
pills like they're breath mints.
249
00:12:49,330 --> 00:12:50,802
- Well, it's not
about willpower.
250
00:12:50,837 --> 00:12:53,004
Once I get through this
shooting re-qual today,
251
00:12:53,039 --> 00:12:55,506
I'll go cold turkey.
252
00:12:55,541 --> 00:12:56,941
- Dozen cream-filleds.
253
00:12:56,976 --> 00:12:58,409
On a scale of one
to somebody died,
254
00:12:58,444 --> 00:12:59,544
how bad is it?
255
00:12:59,579 --> 00:13:02,547
- A strong eight. And rising.
256
00:13:02,582 --> 00:13:04,048
We have a new guest.
257
00:13:04,083 --> 00:13:05,817
Tom verco.
258
00:13:05,852 --> 00:13:07,852
Ia bloodhound who brought
down half the 42 precinct
259
00:13:07,876 --> 00:13:09,053
on that payola scam.
260
00:13:09,088 --> 00:13:10,888
He's here sniffing
around about donnie.
261
00:13:10,923 --> 00:13:12,490
- And you guys are
just sitting here
262
00:13:12,525 --> 00:13:14,005
while loman gets in
the ring with him?
263
00:13:14,029 --> 00:13:16,564
- I tried to chaperone.
Invitation only.
264
00:13:19,465 --> 00:13:21,032
- Then you get one.
265
00:13:23,135 --> 00:13:25,503
Sorry to interrupt. I
need detective loman.
266
00:13:25,538 --> 00:13:27,218
- Ah, detective santos.
We haven't met yet.
267
00:13:27,242 --> 00:13:28,539
I'm tom verco. Internal affairs.
268
00:13:28,574 --> 00:13:30,541
- I know. String of
high-value burglaries
269
00:13:30,576 --> 00:13:31,976
that loman's been working.
270
00:13:32,011 --> 00:13:33,911
That longshoreman that
we talked to last week,
271
00:13:33,946 --> 00:13:35,946
he called... he said he
might have some information
272
00:13:35,970 --> 00:13:37,014
on the caruso shipment,
273
00:13:37,049 --> 00:13:38,609
but he leaves for
virginia in two hours.
274
00:13:38,633 --> 00:13:41,586
- Yeah. Cargo containers
on the docks.
275
00:13:41,621 --> 00:13:43,532
I mean, commissioner's office
has been all over us on it.
276
00:13:43,556 --> 00:13:44,600
- Far be it for me to
keep a case closure
277
00:13:44,624 --> 00:13:46,290
off the compstat report, huh?
278
00:13:46,325 --> 00:13:47,959
May I see that?
279
00:13:51,964 --> 00:13:53,564
Have you seen detective
tufo, by the way?
280
00:13:53,588 --> 00:13:55,566
I still haven't
had the pleasure.
281
00:13:55,601 --> 00:13:57,281
- You working a case
or running for office?
282
00:13:57,305 --> 00:13:59,303
- No, no, I don't have the
stomach for politics.
283
00:13:59,338 --> 00:14:00,872
I am formally opening a file
284
00:14:00,907 --> 00:14:02,573
on donnie pomp's
disappearance, though.
285
00:14:02,608 --> 00:14:04,542
I look forward to
interviewing you.
286
00:14:04,577 --> 00:14:07,245
- I'm ready whenever you are.
287
00:14:07,280 --> 00:14:09,314
- You'll know when I'm ready.
288
00:14:16,289 --> 00:14:19,290
- Hold up. Donnie pomp
had an inside man?
289
00:14:19,325 --> 00:14:22,126
- Posed as a dea agent
named linklater.
290
00:14:22,161 --> 00:14:23,961
- And this guy helped
donnie rip us off?
291
00:14:23,996 --> 00:14:26,964
- Well, linklater's an alias.
The guy's a ghost.
292
00:14:26,999 --> 00:14:28,633
- Who do you think
haunts this chop shop?
293
00:14:28,668 --> 00:14:30,628
- I looked through three
years' worth of mug shots
294
00:14:30,652 --> 00:14:32,386
before I found this messenger.
295
00:14:38,277 --> 00:14:40,578
- We don't do walk-ins, yo.
296
00:14:40,613 --> 00:14:43,648
- Make an exception, yo.
297
00:14:43,683 --> 00:14:46,517
Hard to forget a pretty
face like this, isn't it?
298
00:14:46,552 --> 00:14:48,653
- Look. You and me,
we got no beef.
299
00:14:48,688 --> 00:14:52,256
- Oh, we have a big, juicy
porterhouse, my friend.
300
00:14:52,291 --> 00:14:54,258
No, no, no.
301
00:14:54,293 --> 00:14:56,327
- This is the part
where you tell us
302
00:14:56,362 --> 00:14:57,261
where you stashed our money.
303
00:14:57,296 --> 00:14:59,096
Linklater.
304
00:14:59,131 --> 00:15:00,698
How do we find him?
305
00:15:00,733 --> 00:15:03,334
- You don't. Linklater
ain't even his name.
306
00:15:03,369 --> 00:15:05,670
- I don't care if his
name is rumplestiltskin.
307
00:15:05,705 --> 00:15:08,005
He's your boss. How does
he reach out to you?
308
00:15:08,040 --> 00:15:10,942
- He's not my boss. I
run errands for him.
309
00:15:10,977 --> 00:15:13,377
Look. I get a call. I get paid.
310
00:15:13,412 --> 00:15:15,379
Come on, man. I'm
telling you straight.
311
00:15:15,412 --> 00:15:17,292
I do a job. I get paid.
I've never even met him.
312
00:15:17,316 --> 00:15:19,150
- I hope you can stroke
with your other hand,
313
00:15:19,185 --> 00:15:20,228
or else you're in
for a dry spell.
314
00:15:20,252 --> 00:15:21,686
- There's a dummy phone number.
315
00:15:21,721 --> 00:15:23,481
You leave a message.
Maybe he calls you back.
316
00:15:23,505 --> 00:15:25,372
Aah! Aah, please! Aah!
317
00:15:32,831 --> 00:15:34,665
Hey.
318
00:15:34,700 --> 00:15:36,334
You got a search
warrant for that?
319
00:15:36,369 --> 00:15:37,735
Going through my desk?
320
00:15:37,770 --> 00:15:39,670
- Wozniak got locked out
of murphy's tavern.
321
00:15:39,705 --> 00:15:41,439
He needs the master keys.
322
00:15:41,474 --> 00:15:43,407
- He's hitting the bar
before it even opens?
323
00:15:43,442 --> 00:15:44,542
That's a cry for help.
324
00:15:44,577 --> 00:15:46,344
- Did he call a freezer meet?
325
00:15:46,379 --> 00:15:49,413
- No. He wasn't filling
in many blanks.
326
00:15:49,448 --> 00:15:51,682
- All right, well,
I'll drop them off.
327
00:15:51,717 --> 00:15:54,752
I need to fill him in on our
little house mouse anyway.
328
00:15:58,391 --> 00:15:59,757
- Mrs. Zepeda?
329
00:15:59,792 --> 00:16:02,693
- I'm not buying anything, and
I already know my savior.
330
00:16:02,728 --> 00:16:04,762
- I'm not selling anything.
I promise.
331
00:16:04,797 --> 00:16:06,497
William clark.
332
00:16:06,532 --> 00:16:09,000
I was hoping I could
talk to miguel.
333
00:16:09,035 --> 00:16:11,502
- Men who get in
fights aren't the kind
334
00:16:11,537 --> 00:16:13,337
I want talking to my son.
335
00:16:13,372 --> 00:16:15,406
- Oh, no. This...
336
00:16:15,441 --> 00:16:18,542
This is from a parent upset
over his visitation schedule.
337
00:16:18,577 --> 00:16:22,346
I'm an investigator working
with baron and rosenberg,
338
00:16:22,381 --> 00:16:23,714
attorneys-at-law.
339
00:16:23,749 --> 00:16:25,783
Your son paid my associates
a visit last month.
340
00:16:25,818 --> 00:16:28,786
He's looking to establish
paternity for his daughter.
341
00:16:28,821 --> 00:16:32,056
- He's fighting for
custody of cristina?
342
00:16:34,794 --> 00:16:36,427
- I thought you needed the keys.
343
00:16:36,462 --> 00:16:37,742
- Patience ain't
one of wozniak's
344
00:16:37,766 --> 00:16:38,766
more pronounced virtues.
345
00:16:38,801 --> 00:16:41,665
- Ugh. Looks like our bar
tab just got bigger.
346
00:16:41,700 --> 00:16:43,401
- We got a lead on
the heist money.
347
00:16:43,436 --> 00:16:45,469
Turns out donnie was
working with a partner.
348
00:16:45,504 --> 00:16:47,805
Some dude by the
name of linklater.
349
00:16:47,840 --> 00:16:49,573
- I doubt he's using
murphy's tavern
350
00:16:49,608 --> 00:16:51,709
as a secret hideout.
351
00:16:51,744 --> 00:16:55,813
- We found the guy's errand
boy, made him place a call.
352
00:16:55,848 --> 00:16:59,050
Holding him in the freezer
till his boss hits him back.
353
00:17:01,520 --> 00:17:04,055
- Head back to the precinct.
I'm tapping you out.
354
00:17:04,090 --> 00:17:07,825
- You get a new set of it
stripes when I wasn't looking?
355
00:17:07,860 --> 00:17:09,760
There has to be some
sugar back here, right?
356
00:17:09,795 --> 00:17:13,431
- There's an ia detective.
Verco.
357
00:17:13,466 --> 00:17:15,566
He's kicking up dirt
on donnie pomp.
358
00:17:15,601 --> 00:17:17,068
- My phone ain't ringing.
359
00:17:17,103 --> 00:17:19,703
- That's not how
this guy operates.
360
00:17:19,738 --> 00:17:22,473
Go push paper around on
the cargo burglaries.
361
00:17:22,508 --> 00:17:23,841
Back up how I sprung loman.
362
00:17:23,876 --> 00:17:26,310
- Yo, are we worried
about this guy?
363
00:17:26,345 --> 00:17:28,446
- Yo, where am I?
364
00:17:28,481 --> 00:17:31,082
Freezing.
365
00:17:31,117 --> 00:17:33,851
- Cold's good for the swelling.
366
00:17:33,886 --> 00:17:34,852
- Nice.
367
00:17:34,887 --> 00:17:37,588
I'm dying, and you got jokes.
368
00:17:37,623 --> 00:17:39,590
- I've seen dying, cal.
369
00:17:39,625 --> 00:17:43,461
You ain't there yet.
370
00:17:43,496 --> 00:17:45,596
- Got a minute, boss?
- Haven't you learned anything
371
00:17:45,631 --> 00:17:46,797
from gym class?
372
00:17:46,832 --> 00:17:48,365
When you don't get picked,
373
00:17:48,400 --> 00:17:51,569
be a big girl... Stay
on the sideline.
374
00:17:53,472 --> 00:17:55,106
- And the game is linklater?
375
00:17:55,141 --> 00:17:57,475
- The fbi has priorities.
376
00:17:57,510 --> 00:17:59,844
He's higher than julia
on their wish list.
377
00:17:59,879 --> 00:18:02,480
- If you can flush him
out, if you can catch him.
378
00:18:02,515 --> 00:18:05,483
- See? This. This is
why I didn't tell you.
379
00:18:05,518 --> 00:18:08,819
- You should have. This guy
operates on a whole other level.
380
00:18:08,854 --> 00:18:10,888
And even if I thought this
was a suicide mission,
381
00:18:10,923 --> 00:18:12,857
and I do, I would've helped you.
382
00:18:12,892 --> 00:18:14,725
And then tufo
wouldn't be involved.
383
00:18:14,760 --> 00:18:16,827
- Tufo does what he's asked.
384
00:18:16,862 --> 00:18:18,829
And he protects the family.
385
00:18:18,864 --> 00:18:21,665
- Making things right is
on me, is on my shoulders.
386
00:18:21,700 --> 00:18:23,734
Not tufo's. Not the crew's.
387
00:18:26,739 --> 00:18:29,573
- You want to be a martyr?
388
00:18:29,608 --> 00:18:32,510
Make yourself comfortable.
389
00:18:40,819 --> 00:18:42,820
- Yeah. We only met once,
390
00:18:42,855 --> 00:18:46,490
but I was very impressed
with miguel's courage
391
00:18:46,525 --> 00:18:49,727
and his resilience after being
wrongfully incarcerated.
392
00:18:49,762 --> 00:18:51,202
But we need more
information from him
393
00:18:51,226 --> 00:18:52,630
if we're gonna take
that next step.
394
00:18:52,665 --> 00:18:54,899
And I just... I haven't
been able to reach him.
395
00:18:54,934 --> 00:18:56,867
- Miguel's out of town.
He sent me a text
396
00:18:56,902 --> 00:19:00,504
that an opportunity came
up he couldn't say no to.
397
00:19:00,539 --> 00:19:01,772
- Well, that's exciting.
398
00:19:01,807 --> 00:19:03,507
Did he say where he was headed?
399
00:19:03,542 --> 00:19:05,743
- Oh, no, no. But that's my son.
400
00:19:05,778 --> 00:19:07,878
Before he went to prison,
he'd come, he'd go.
401
00:19:07,913 --> 00:19:09,780
Sometimes months in between.
402
00:19:09,815 --> 00:19:11,782
Monica!
403
00:19:11,817 --> 00:19:12,883
Apurate.
404
00:19:12,918 --> 00:19:14,752
- You can't rush
beauty, grandma.
405
00:19:14,787 --> 00:19:16,554
- And you're late
again for choir,
406
00:19:16,589 --> 00:19:18,956
solving the mystery of why
you can't get a solo.
407
00:19:18,991 --> 00:19:21,692
You forget this part
between raising your own
408
00:19:21,727 --> 00:19:23,561
and having grandchildren.
409
00:19:23,596 --> 00:19:26,530
Yeah. I'll bet.
410
00:19:26,565 --> 00:19:28,199
Cristina.
411
00:19:30,302 --> 00:19:31,702
- Do I know you?
412
00:19:31,737 --> 00:19:35,940
- Um, mr. Zepeda
showed me a picture.
413
00:19:35,975 --> 00:19:37,841
- Your dad hired his law firm
414
00:19:37,876 --> 00:19:40,477
to force your mom
to let you see us.
415
00:19:40,512 --> 00:19:42,613
- Well, he hasn't hired us yet.
416
00:19:42,648 --> 00:19:45,282
Just the initial meeting.
417
00:19:45,317 --> 00:19:47,451
- He's trying to get custody?
418
00:19:47,486 --> 00:19:51,689
- Yeah. You almost
sound disappointed.
419
00:19:51,724 --> 00:19:53,857
- He sees lawyers and
then leaves town
420
00:19:53,892 --> 00:19:55,659
without saying good-bye?
421
00:19:55,694 --> 00:19:57,861
That makes zero sense.
422
00:19:57,896 --> 00:20:01,899
- Well, custody can be a
very emotional issue.
423
00:20:01,934 --> 00:20:06,270
He's probably just taking some
time to think it through.
424
00:20:06,305 --> 00:20:10,507
- Do you always pay house calls
to clients you've only met once?
425
00:20:10,542 --> 00:20:12,743
- Is that a book on
cross examination?
426
00:20:12,778 --> 00:20:15,579
- Hey, cuz, I'm running late.
You got wheels, right?
427
00:20:15,614 --> 00:20:16,774
- Yeah. I'll give you a ride.
428
00:20:16,798 --> 00:20:19,683
I should get going anyways.
429
00:20:19,718 --> 00:20:22,653
Hey, if... if you
430
00:20:22,688 --> 00:20:25,256
happen to hear from miguel...
431
00:20:27,826 --> 00:20:28,892
Could you let me know?
432
00:20:28,927 --> 00:20:30,661
Would it be unethical
to let me know?
433
00:20:30,696 --> 00:20:32,930
- Not at all. I'll
absolutely be in touch.
434
00:20:36,935 --> 00:20:38,936
It's really nice to
meet you, cristina.
435
00:20:47,613 --> 00:20:50,648
- I hope we can stay on
the same page after this.
436
00:20:53,886 --> 00:20:58,022
- One cold cup of coffee
doesn't fix everything.
437
00:21:07,666 --> 00:21:09,800
Showtime.
- What if he doesn't buy it?
438
00:21:09,835 --> 00:21:11,935
- Just take a breath and
stick to the script.
439
00:21:11,970 --> 00:21:13,937
- No. He's too smart. I
can't convince him...
440
00:21:13,972 --> 00:21:16,907
- can't is not an option.
441
00:21:19,712 --> 00:21:21,032
- Thanks for hitting
me back, sir.
442
00:21:21,056 --> 00:21:22,946
- This channel flows one way.
443
00:21:22,981 --> 00:21:26,684
I'm not in the market for any
assistance at the moment.
444
00:21:26,719 --> 00:21:28,439
- Yeah, that's actually
not why I'm calling.
445
00:21:28,463 --> 00:21:30,654
Some fbi agents
showed up at my place
446
00:21:30,689 --> 00:21:33,791
asking questions
about the heist.
447
00:21:33,826 --> 00:21:34,826
Hello?
448
00:21:34,860 --> 00:21:36,894
- How did they find you?
449
00:21:36,929 --> 00:21:38,696
- Like they'd tell me.
450
00:21:38,731 --> 00:21:42,933
Look. I didn't
give them nothing.
451
00:21:42,968 --> 00:21:44,802
Look. I've been dependable.
452
00:21:44,837 --> 00:21:46,197
You say jump, I'm
through the roof.
453
00:21:46,221 --> 00:21:48,105
I need cash and ids
454
00:21:48,140 --> 00:21:50,040
to disappear for a while
before they come back.
455
00:21:50,075 --> 00:21:53,043
- That's a reasonable request.
456
00:21:53,078 --> 00:21:55,913
What are their names?
- Whose names?
457
00:21:55,948 --> 00:21:58,782
- The agents who
paid you a visit.
458
00:21:58,817 --> 00:22:01,785
- All I heard was
"heist" and "feds."
459
00:22:01,820 --> 00:22:02,860
I didn't listen for names.
460
00:22:02,884 --> 00:22:06,090
- You should pay
closer attention.
461
00:22:06,125 --> 00:22:09,960
- Stahl. One of them
was agent stahl.
462
00:22:09,995 --> 00:22:11,895
- Riverside park in brooklyn.
463
00:22:11,930 --> 00:22:13,997
By the baseball diamond.
464
00:22:14,032 --> 00:22:16,867
Park bench near the
third base line.
465
00:22:16,902 --> 00:22:19,803
Give me your description.
466
00:22:19,838 --> 00:22:21,839
You there?
467
00:22:21,874 --> 00:22:24,908
I need to know what you look
like so I can identify you.
468
00:22:24,943 --> 00:22:26,910
- 5'11".
469
00:22:26,945 --> 00:22:29,012
Black. Grey camo jacket.
470
00:22:29,047 --> 00:22:31,849
I'll see you soon. Peace.
471
00:22:31,884 --> 00:22:33,016
- Just described tufo.
472
00:22:33,051 --> 00:22:34,451
- Yeah. Wish your
buddy luck for me.
473
00:22:41,693 --> 00:22:43,173
- What the hell?
- Funny you say that,
474
00:22:43,197 --> 00:22:44,161
detective tufo.
475
00:22:44,196 --> 00:22:45,696
I've been chilly in
here all morning,
476
00:22:45,731 --> 00:22:48,499
but everybody that comes in
complains about the heat.
477
00:22:49,501 --> 00:22:50,601
Are you a mets fan, marcus?
478
00:22:50,636 --> 00:22:53,604
- Queens. Born and raised.
479
00:22:53,639 --> 00:22:56,173
- I'm from flushing. Had some
lean years, but now that we
480
00:22:56,208 --> 00:22:58,048
got cйspedes, everybody
wants on the bandwagon.
481
00:22:58,072 --> 00:22:59,810
- I'll stop you there.
I ain't your buddy,
482
00:22:59,845 --> 00:23:01,545
and there sure as
hell ain't no "we,"
483
00:23:01,580 --> 00:23:03,447
so ask what you want
about donnie pomp,
484
00:23:03,482 --> 00:23:05,549
and let's get this over with.
485
00:23:05,584 --> 00:23:06,717
- I'd rather talk about you.
486
00:23:06,752 --> 00:23:08,585
About your devotion
to your fellow cops.
487
00:23:08,620 --> 00:23:11,588
I get the sense that you'd take
a bullet for any one of them.
488
00:23:11,623 --> 00:23:12,389
Most of them, anyway.
489
00:23:12,424 --> 00:23:14,191
- They gave you a
detective badge
490
00:23:14,226 --> 00:23:16,727
for all those keen
observational skills?
491
00:23:16,762 --> 00:23:18,562
- Here's a question:
492
00:23:18,597 --> 00:23:21,732
Prison sentence.
25-to-life variety.
493
00:23:21,767 --> 00:23:25,469
Would you be willing to take
one of those for your unit?
494
00:23:25,504 --> 00:23:27,638
Oh, that reminds me.
495
00:23:27,673 --> 00:23:30,674
Here we go.
496
00:23:30,709 --> 00:23:32,810
You recognize this man?
497
00:23:37,716 --> 00:23:40,684
- He's my brother.
498
00:23:40,719 --> 00:23:41,752
- Wallace tufo.
499
00:23:41,787 --> 00:23:43,720
Street name crazy eight.
500
00:23:43,755 --> 00:23:47,658
Banger doing year 5 of a 12-year
bit on aggravated assault.
501
00:23:47,693 --> 00:23:49,373
You know, I know a guy
who works gang unit.
502
00:23:49,397 --> 00:23:50,763
Says crazy eight was a good kid
503
00:23:50,798 --> 00:23:53,630
till he got six months
on a grand theft auto.
504
00:23:53,665 --> 00:23:56,800
15 years old. Might've
had a future.
505
00:23:56,835 --> 00:23:58,635
But he got jumped in in juvie.
506
00:23:58,670 --> 00:24:00,671
- Wallace is a good man.
507
00:24:00,706 --> 00:24:02,773
Made some bad friends is all.
508
00:24:02,808 --> 00:24:08,645
- Did you know that the
original suspect in that gta
509
00:24:08,680 --> 00:24:13,517
was a 13-year-old hopper
named marcus tufo?
510
00:24:13,552 --> 00:24:15,185
Wallace doesn't cop
to that joyride,
511
00:24:15,220 --> 00:24:16,687
save his baby brother,
512
00:24:16,722 --> 00:24:19,823
man, your life takes a whole
different trajectory.
513
00:24:19,858 --> 00:24:23,760
Your brother's been up for
parole, what, three times?
514
00:24:23,795 --> 00:24:24,795
- Four.
515
00:24:24,830 --> 00:24:28,632
- Up again next month.
516
00:24:28,667 --> 00:24:30,667
I'd be willing to make
a call on his behalf.
517
00:24:30,702 --> 00:24:33,670
- Oh, here we go, huh?
518
00:24:33,705 --> 00:24:35,385
- We got an id on one
of the cargo thieves.
519
00:24:35,409 --> 00:24:36,673
- Detective santos,
520
00:24:36,708 --> 00:24:39,276
do I need to hang a
tie on my doorknob?
521
00:24:39,311 --> 00:24:41,031
- You want privacy? Go
back to your ia hole.
522
00:24:41,055 --> 00:24:42,746
We do real police work here.
523
00:24:42,781 --> 00:24:44,648
We're gonna set up at
the suspect's place,
524
00:24:44,683 --> 00:24:46,216
hope to make a bust.
525
00:24:46,251 --> 00:24:47,971
- Well, as much as I
hate to cut this short,
526
00:24:47,995 --> 00:24:49,686
you heard the lady.
527
00:24:49,721 --> 00:24:50,855
Duty calls.
528
00:24:54,593 --> 00:24:55,659
- Something calls.
529
00:24:59,731 --> 00:25:02,566
- Aren't you gonna be, like,
super late for choir?
530
00:25:02,601 --> 00:25:04,635
- I haven't been to
choir in, like, a week.
531
00:25:04,670 --> 00:25:07,738
This boy I've been talking to,
toby, balls down at the courts.
532
00:25:07,773 --> 00:25:09,673
I told him we'd stop by.
533
00:25:09,708 --> 00:25:12,276
- You're sloppy. You
know, sooner or later,
534
00:25:12,311 --> 00:25:15,546
grandma lorena's
gonna figure it out.
535
00:25:15,581 --> 00:25:17,648
Go to choir,
536
00:25:17,683 --> 00:25:19,583
tell the teacher you
feel really sick.
537
00:25:19,618 --> 00:25:20,684
It's a free pass all day.
538
00:25:20,719 --> 00:25:22,619
- Look at you, bad girl.
539
00:25:22,654 --> 00:25:25,322
Who have you been
sneaking out to meet?
540
00:25:25,357 --> 00:25:27,724
- Grandma lorena. And you.
541
00:25:27,759 --> 00:25:29,826
- You have to lie to your
mom about seeing family?
542
00:25:29,861 --> 00:25:31,595
That's messed up.
543
00:25:31,630 --> 00:25:33,630
- If you met my mom,
you'd understand.
544
00:25:33,665 --> 00:25:36,733
- Well, I'm glad you're taking
a walk on the wild side.
545
00:25:36,768 --> 00:25:39,736
It's cool to hang with
my long-lost cousin.
546
00:25:39,771 --> 00:25:44,708
- Did you ever think about,
you know, reaching out to me?
547
00:25:44,743 --> 00:25:46,063
- Every time anyone
mentioned you,
548
00:25:46,087 --> 00:25:47,611
grandma would
change the subject.
549
00:25:47,646 --> 00:25:49,980
Said you lived out in florida.
550
00:25:50,015 --> 00:25:53,617
- So, she basically
pretended I didn't exist.
551
00:25:53,652 --> 00:25:55,372
- I guess it's just how
she dealt with it...
552
00:25:55,396 --> 00:25:59,690
Miguel in jail, and hating
your mom for keeping you away.
553
00:25:59,725 --> 00:26:01,792
No offense.
554
00:26:01,827 --> 00:26:04,861
- God, 15 years, and I've
been 15 minutes away.
555
00:26:04,896 --> 00:26:06,697
- Just means we've got
time to make up for.
556
00:26:06,732 --> 00:26:08,599
- Yeah.
557
00:26:13,005 --> 00:26:14,905
Do you have a fake or something?
558
00:26:14,940 --> 00:26:19,676
- No. But I've got two hands
and a baby-faced cousin.
559
00:26:19,711 --> 00:26:23,347
Be cool, okay? The trick is
to just buy everything else.
560
00:26:30,856 --> 00:26:32,656
- $4.35.
561
00:26:36,795 --> 00:26:38,061
- What's in the bag?
562
00:26:38,096 --> 00:26:40,064
- It's my books.
563
00:26:51,943 --> 00:26:54,845
- It's not too late
to call this off.
564
00:26:54,880 --> 00:26:58,081
- No, it ain't stage
fright that's eating me.
565
00:26:58,116 --> 00:26:59,783
- Then what?
566
00:26:59,818 --> 00:27:01,885
Internal affairs?
567
00:27:01,920 --> 00:27:03,353
- I'm good.
568
00:27:03,388 --> 00:27:05,088
Ten minute warning.
569
00:27:05,123 --> 00:27:07,057
Tufo, wait another five,
570
00:27:07,092 --> 00:27:08,859
and then head to the
middle of the bench
571
00:27:08,894 --> 00:27:10,794
by the baseball field.
572
00:27:10,829 --> 00:27:13,397
When linklater comes,
we'll box him in.
573
00:27:13,432 --> 00:27:14,932
- Copy that.
574
00:27:19,771 --> 00:27:21,171
Those gears grind any louder,
575
00:27:21,206 --> 00:27:23,207
I'm gonna have to
turn up my walkie.
576
00:27:27,746 --> 00:27:31,048
- In my old hood, there was
this guy at the courts.
577
00:27:31,083 --> 00:27:32,849
Rick.
578
00:27:32,884 --> 00:27:36,153
Mean as he was big,
and the dude was big.
579
00:27:37,956 --> 00:27:41,992
One day, this young punk
decides to step to.
580
00:27:42,027 --> 00:27:44,728
- How'd that work out for you?
581
00:27:49,968 --> 00:27:52,002
- Yeah, rick is about
to crack my skull
582
00:27:52,037 --> 00:27:53,870
when my brother
wallace shows up.
583
00:28:00,779 --> 00:28:02,846
The thing about wallace is
he was the only brother
584
00:28:02,881 --> 00:28:04,815
in queens playing tennis.
585
00:28:04,850 --> 00:28:08,118
He wanted to be the
next arthur ashe.
586
00:28:08,153 --> 00:28:10,053
He's standing there
with his racket
587
00:28:10,088 --> 00:28:12,422
and his little short shorts
588
00:28:12,457 --> 00:28:15,926
and these goofy
wrap-around glasses.
589
00:28:15,961 --> 00:28:16,961
- Rec-specs.
590
00:28:16,995 --> 00:28:19,797
- Yes. Rec... Rec-specs.
591
00:28:24,870 --> 00:28:27,170
He warns rick not
to touch me again.
592
00:28:27,205 --> 00:28:29,973
And rick just laughs.
593
00:28:30,008 --> 00:28:31,808
And wallace goes buck wild,
594
00:28:31,843 --> 00:28:33,811
breaks his racket
on the dude's neck.
595
00:28:37,849 --> 00:28:39,916
Rick never touched me again.
596
00:28:44,189 --> 00:28:45,989
- At least it has
a happy ending.
597
00:28:46,024 --> 00:28:49,860
- The beat-down wallace
gave rick was nothing
598
00:28:49,895 --> 00:28:51,962
on the hurt he gave
me when we got home.
599
00:28:51,997 --> 00:28:55,465
Said it was to
teach me a lesson.
600
00:28:55,500 --> 00:28:59,903
No one can save you from
what you've got coming.
601
00:28:59,938 --> 00:29:03,206
I told myself what we've
been doing is right.
602
00:29:03,241 --> 00:29:05,308
Bending the rules to
fight the bad guys.
603
00:29:05,343 --> 00:29:09,813
But with sap and
everything, I...
604
00:29:09,848 --> 00:29:12,282
I don't know.
605
00:29:14,119 --> 00:29:17,755
I wonder if we've been the
bullies all along, harlee.
606
00:29:19,057 --> 00:29:21,338
I can't shake the feeling that
somebody's about to give us
607
00:29:21,362 --> 00:29:23,162
what we got coming.
608
00:29:26,264 --> 00:29:29,966
- You need to relax.
609
00:29:30,001 --> 00:29:32,903
Internal affairs is
setting up shop in there.
610
00:29:34,873 --> 00:29:38,008
Look, the only way he gets
anything is if we let him.
611
00:29:40,245 --> 00:29:42,279
- Four o'clock.
612
00:29:45,016 --> 00:29:47,184
And I hate to keep the
douchebags waiting.
613
00:29:57,963 --> 00:29:59,096
- Ugh!
614
00:30:02,934 --> 00:30:04,234
- I know.
615
00:30:04,269 --> 00:30:05,903
You're shocked.
616
00:30:22,653 --> 00:30:24,287
- Nice.
617
00:30:24,322 --> 00:30:27,357
Is that 15 rounds, center mass?
618
00:30:27,392 --> 00:30:29,392
Good to see your arm
didn't slow you down.
619
00:30:29,427 --> 00:30:31,361
- You can play all the
mind games you want.
620
00:30:31,396 --> 00:30:33,530
Doesn't change the fact
that I'm a good cop.
621
00:30:33,565 --> 00:30:35,332
- But are you a clean one?
622
00:30:35,367 --> 00:30:38,368
Drug test. A female detective
will meet you in the bathroom.
623
00:30:51,016 --> 00:30:52,916
- Is this guy coming or what?
624
00:30:52,951 --> 00:30:56,386
I'm getting sideways looks
from the mommy and me crowd.
625
00:30:56,421 --> 00:30:59,323
- Just keep your hands
out of your pockets.
626
00:31:02,694 --> 00:31:04,327
- Our ghost's a no-show.
627
00:31:04,362 --> 00:31:05,962
I'm switching to plan b.
628
00:31:05,997 --> 00:31:07,998
- Want to tell me what that is?
629
00:31:08,033 --> 00:31:10,533
- You want to sound
check your mic first?
630
00:31:10,568 --> 00:31:12,435
- You know what? Throw
all the bombs you want.
631
00:31:12,470 --> 00:31:14,638
I'm not going anywhere.
632
00:31:14,673 --> 00:31:18,408
- The recording
of me and donnie.
633
00:31:18,443 --> 00:31:20,444
Is that the only other one?
634
00:31:22,714 --> 00:31:24,514
- No.
635
00:31:24,549 --> 00:31:25,829
The night that you first told me
636
00:31:25,853 --> 00:31:27,450
that there was a
rat in the crew.
637
00:31:27,485 --> 00:31:29,485
- Harlee, I swear to god,
if I hear something else,
638
00:31:29,509 --> 00:31:32,678
I'm gonna... - no, that's it.
That's it.
639
00:31:34,626 --> 00:31:37,594
- I'm gonna leave a
message for linklater.
640
00:31:37,629 --> 00:31:41,331
Myself. He'll pop his
head out for that.
641
00:31:41,366 --> 00:31:44,467
I'll call you when he does.
642
00:31:44,502 --> 00:31:47,371
And get that idiot
out of my freezer.
643
00:31:51,476 --> 00:31:54,711
Hold on, linklater. I have
trouble avoiding potholes.
644
00:31:56,614 --> 00:32:00,016
- I'm serious. Are you
sure he said four o'clock?
645
00:32:03,054 --> 00:32:04,421
Harlee?
646
00:32:04,456 --> 00:32:06,023
- Hold on, tufo.
647
00:32:11,730 --> 00:32:14,498
Detective santos.
648
00:32:17,502 --> 00:32:20,437
Shoplifting 40s.
649
00:32:20,472 --> 00:32:23,406
That will look great on your
application to juilliard.
650
00:32:23,441 --> 00:32:26,443
- Oh, 'cause musicians who drink
never get anywhere in the world?
651
00:32:26,478 --> 00:32:28,518
- You know, you're lucky
that that officer called me
652
00:32:28,542 --> 00:32:29,441
instead of booking you.
653
00:32:29,477 --> 00:32:31,481
- I'm the one who convinced
him to call you.
654
00:32:31,516 --> 00:32:33,716
- Well, am I supposed to be
impressed by that, cristina?
655
00:32:33,740 --> 00:32:35,552
- I don't know.
656
00:32:35,587 --> 00:32:37,487
God, I don't know.
But at some point,
657
00:32:37,522 --> 00:32:40,357
you're gonna have to let me
out of the bubble wrap, mom.
658
00:32:40,392 --> 00:32:43,026
- And don't think I don't know
whose neighborhood that was.
659
00:32:43,061 --> 00:32:45,028
- You mean miguel's?
660
00:32:45,063 --> 00:32:46,763
Yeah. That's how family works.
661
00:32:46,798 --> 00:32:48,431
His family is my family.
662
00:32:48,466 --> 00:32:51,501
- Baby,
663
00:32:51,536 --> 00:32:54,538
they are from a different
world than you.
664
00:32:58,543 --> 00:33:01,511
I don't want you making
the same mistakes I did.
665
00:33:12,157 --> 00:33:15,658
- How much?
666
00:33:15,693 --> 00:33:18,562
How much did you pay
him to go away?
667
00:33:20,432 --> 00:33:23,066
I mean, how much was his
only daughter worth to him?
668
00:33:25,437 --> 00:33:28,538
- Baby, I'm so sorry.
669
00:33:28,573 --> 00:33:30,740
- That's the thing, mom.
670
00:33:30,775 --> 00:33:32,542
You're not sorry.
671
00:33:35,580 --> 00:33:38,648
- Keep the doors locked.
672
00:33:38,683 --> 00:33:40,517
- Oh, so miguel's
neighborhood is too sketchy,
673
00:33:40,552 --> 00:33:43,086
but I can just wait
outside a bar.
674
00:33:44,856 --> 00:33:47,490
Got it.
675
00:34:02,107 --> 00:34:04,641
- Tommy was looking for you
about your guy in the freezer.
676
00:34:04,676 --> 00:34:06,957
- Don't worry. I'm getting him
out of your hair right now.
677
00:34:11,483 --> 00:34:14,051
- I told you I'd find
you when I was ready.
678
00:34:18,590 --> 00:34:21,591
Were you expecting to find
somebody else back here?
679
00:34:21,626 --> 00:34:24,127
- Yeah. Tommy, the owner.
680
00:34:24,162 --> 00:34:26,529
He special orders this
from cuba for me.
681
00:34:26,564 --> 00:34:28,231
Can't get it in the store.
682
00:34:28,266 --> 00:34:29,477
- You know, the strangest
thing happened to me
683
00:34:29,501 --> 00:34:31,234
when I flashed my
badge out front.
684
00:34:31,269 --> 00:34:32,589
Your friend tommy
told me to wait.
685
00:34:32,613 --> 00:34:36,106
Then he scurried back here
and he escorted a man out.
686
00:34:36,141 --> 00:34:39,576
A man with a severely
damaged hand.
687
00:34:39,611 --> 00:34:41,277
- Can be a rough place.
688
00:34:41,312 --> 00:34:43,880
- And yet here you are.
- Yeah. Not for long.
689
00:34:43,915 --> 00:34:45,315
My daughter's
waiting in the car.
690
00:34:45,350 --> 00:34:47,617
- Before you go, I've
been meaning to ask:
691
00:34:47,652 --> 00:34:50,253
The morning after detective
pomp was last seen,
692
00:34:50,288 --> 00:34:53,857
you showed up at the precinct
with a cut under your eye.
693
00:34:53,892 --> 00:34:55,772
- I hope you stretched
before a reach like that.
694
00:34:55,796 --> 00:34:57,260
You're gonna pull something.
695
00:34:57,295 --> 00:34:59,762
- I know. I know. Normally
I would agree with you.
696
00:34:59,797 --> 00:35:01,331
But here's where it gets spooky.
697
00:35:01,366 --> 00:35:03,299
Lieutenant wozniak showed
up on the same day
698
00:35:03,334 --> 00:35:06,669
with gashes on the
left side of his face.
699
00:35:06,704 --> 00:35:10,273
- I box. Local gym.
700
00:35:10,308 --> 00:35:12,542
Guys there don't know
how to treat a lady.
701
00:35:12,577 --> 00:35:14,644
You want to know what
happened to wozniak?
702
00:35:14,679 --> 00:35:16,212
Knock on his office door.
703
00:35:16,247 --> 00:35:17,714
It's the one right
across from yours.
704
00:35:17,749 --> 00:35:18,781
- If you tap long enough,
705
00:35:18,816 --> 00:35:21,784
you will always
find a weak spot.
706
00:35:21,819 --> 00:35:25,155
How else do you think
I found your freezer?
707
00:35:29,593 --> 00:35:31,728
- You were in the corps.
708
00:35:31,763 --> 00:35:33,530
I was a ranger myself.
709
00:35:33,565 --> 00:35:37,367
But we had a lot of
respect for you fellas.
710
00:35:37,402 --> 00:35:39,435
Marines, first in, last out.
711
00:35:39,470 --> 00:35:41,804
- I read the manual too.
712
00:35:41,839 --> 00:35:43,806
Establish a rapport
with your captor.
713
00:35:43,841 --> 00:35:45,508
Get him to lower his guard.
714
00:35:45,543 --> 00:35:46,743
Just save it.
715
00:35:46,778 --> 00:35:49,245
- I thought we had an
understanding, marine.
716
00:35:49,280 --> 00:35:52,348
I didn't come after you.
You didn't come after me.
717
00:35:52,383 --> 00:35:55,618
- You thought wrong, ranger.
718
00:35:55,653 --> 00:35:58,555
- Fbi picked you up right
after the heist, didn't they?
719
00:35:58,590 --> 00:36:00,557
They must have ambitious
plans for you
720
00:36:00,592 --> 00:36:02,425
since they let you walk away.
721
00:36:02,460 --> 00:36:05,428
- They're not driving
the bus anymore.
722
00:36:05,463 --> 00:36:07,497
I am.
723
00:36:07,532 --> 00:36:09,832
- And you never wondered
why I didn't even blink
724
00:36:09,867 --> 00:36:12,869
when you cost me $12 million?
725
00:36:12,904 --> 00:36:18,374
It's because I'm a man who can
afford to lose $12 million.
726
00:36:18,409 --> 00:36:20,343
You have no idea how
much I would pay
727
00:36:20,378 --> 00:36:22,412
for a man with your skill set.
728
00:36:29,921 --> 00:36:33,523
- Not being a rat
is payment enough.
729
00:36:38,663 --> 00:36:40,663
- Agent stahl.
730
00:36:40,698 --> 00:36:42,398
How's your face?
731
00:36:54,746 --> 00:36:56,412
- Little on edge tonight?
732
00:36:56,447 --> 00:36:57,747
Put the piece away, harlee,
733
00:36:57,782 --> 00:37:00,683
unless you're gonna shoot
me on your front stoop.
734
00:37:00,718 --> 00:37:02,285
- Come at me when
my daughter's home.
735
00:37:02,320 --> 00:37:03,620
Find out.
736
00:37:03,655 --> 00:37:05,421
- Oh, I know what you're
capable of, harlee.
737
00:37:05,456 --> 00:37:07,690
That's why I'm here.
738
00:37:07,725 --> 00:37:11,828
Wozniak called for an emergency
meet at a warehouse.
739
00:37:11,863 --> 00:37:14,764
Is it an ambush?
740
00:37:14,799 --> 00:37:17,800
- He doesn't share his
playbook with me anymore.
741
00:37:17,835 --> 00:37:21,638
You made sure of that.
742
00:37:21,673 --> 00:37:23,606
- You and I are gonna open
his surprise together.
743
00:37:23,641 --> 00:37:26,876
Would you holster your
weapon, and let's go.
744
00:37:26,911 --> 00:37:28,645
- Let me say good-bye
to cristina.
745
00:37:28,680 --> 00:37:30,447
- Two minutes.
746
00:37:41,659 --> 00:37:43,760
- You have him, don't you?
Linklater?
747
00:37:43,795 --> 00:37:46,696
- Did stahl call you with
a knot in his shaft?
748
00:37:46,731 --> 00:37:48,331
- I thought we
took a step today.
749
00:37:48,366 --> 00:37:49,899
But you were playing
me the whole time.
750
00:37:49,934 --> 00:37:52,402
- The only one I
played was linklater.
751
00:37:52,437 --> 00:37:54,737
Whichever way this goes,
you're in the clear.
752
00:37:54,772 --> 00:37:58,775
- Yeah, not so much. Stahl
is bringing me with him.
753
00:37:58,810 --> 00:38:01,978
For some reason,
he's wary of you.
754
00:38:02,013 --> 00:38:04,681
Woz?
755
00:38:04,716 --> 00:38:06,749
- Can I count on you to back me?
756
00:38:25,870 --> 00:38:27,904
- You know, there was a moment
757
00:38:27,939 --> 00:38:30,907
when wozniak was
choking me to death
758
00:38:30,942 --> 00:38:32,975
when everything went dark.
759
00:38:33,010 --> 00:38:35,578
There's no white lights.
There's no tunnel.
760
00:38:35,613 --> 00:38:36,913
There's nothing.
761
00:38:36,948 --> 00:38:40,650
I don't think there's
anything more after this.
762
00:38:40,685 --> 00:38:43,720
- Maybe there is, and you're
just not going there.
763
00:38:43,755 --> 00:38:45,689
Maybe none of us are.
764
00:38:47,959 --> 00:38:50,760
- At times, I've been cavalier
in my approach to you, harlee.
765
00:38:50,795 --> 00:38:52,862
And I'm sorry that
things have gotten so...
766
00:38:52,897 --> 00:38:54,931
- Disgusting? Pathetic?
- Out of hand.
767
00:38:54,966 --> 00:38:56,799
That was never my intention.
768
00:38:56,834 --> 00:38:57,994
- Yeah, I've seen the videos.
769
00:38:58,018 --> 00:38:59,902
I know all about
your intentions.
770
00:38:59,937 --> 00:39:02,605
- My feelings for you are nuanced.
I'll admit that.
771
00:39:02,640 --> 00:39:05,675
But watching you
these past months,
772
00:39:05,710 --> 00:39:07,944
watching you fight to
keep your life whole,
773
00:39:07,979 --> 00:39:11,614
no matter how bad the
deck's stacked against you,
774
00:39:11,649 --> 00:39:13,016
I admire you.
775
00:39:16,721 --> 00:39:19,956
I hope we can at least be civil
to each other from now on.
776
00:39:19,991 --> 00:39:21,925
- Let's just get this over with.
777
00:39:28,099 --> 00:39:29,999
- Leave it to wozniak
to call a meet
778
00:39:30,034 --> 00:39:32,969
on the set of a horror movie.
779
00:39:33,004 --> 00:39:35,872
If it looks like a setup
and feels like a setup...
780
00:39:35,907 --> 00:39:38,074
- You got no choice
but to go in anyway.
781
00:39:48,986 --> 00:39:51,821
You brought your mommy along
782
00:39:51,856 --> 00:39:54,724
to hide behind her skirt again?
783
00:39:54,759 --> 00:39:56,993
- Who the hell is this?
784
00:39:57,028 --> 00:39:58,995
One of your, uh, flings?
785
00:39:59,030 --> 00:40:00,997
- Ha, ha.
786
00:40:01,032 --> 00:40:04,667
Meet the artist formerly
known as terrence linklater,
787
00:40:04,702 --> 00:40:08,738
aka the ghost who masterminded
the armored car heist,
788
00:40:08,773 --> 00:40:10,039
in the flesh.
789
00:40:13,688 --> 00:40:15,088
- Linklater was not
your assignment.
790
00:40:15,112 --> 00:40:17,013
- No. It was yours.
791
00:40:17,048 --> 00:40:18,048
And you said so yourself
792
00:40:18,082 --> 00:40:19,982
the night that you
brought me in.
793
00:40:20,017 --> 00:40:22,084
Deliver the guy who
masterminded the heist,
794
00:40:22,119 --> 00:40:24,020
and my debt is paid.
795
00:40:24,055 --> 00:40:25,888
- That was when I thought
it was impossible.
796
00:40:25,923 --> 00:40:28,624
- Well, be careful who
you ask for the moon.
797
00:40:28,659 --> 00:40:30,626
Some maniac just might
bring it to you.
798
00:40:30,661 --> 00:40:32,221
- Yeah, well, too bad
this maniac didn't
799
00:40:32,245 --> 00:40:33,696
read the fine print.
800
00:40:33,731 --> 00:40:35,171
- Yeah, I'll show
you the fine print.
801
00:40:35,195 --> 00:40:36,966
I'll stick my foot so
far up your ass...
802
00:40:37,001 --> 00:40:38,968
- okay, woz, easy.
803
00:40:39,003 --> 00:40:41,637
All right, stahl
is gonna fix this.
804
00:40:41,672 --> 00:40:43,272
Because like you said
to me this morning,
805
00:40:43,296 --> 00:40:45,708
you're a man of your word.
806
00:40:45,743 --> 00:40:47,710
- This is out of
my hands, harlee.
807
00:40:47,745 --> 00:40:50,947
And it's not the agreement
wozniak signed onto.
808
00:40:50,982 --> 00:40:52,648
- Then why don't we
just call gail baker,
809
00:40:52,683 --> 00:40:54,784
see who the bigger
prize to the fbi is?
810
00:40:54,819 --> 00:40:57,053
A crooked councilwoman
or an enemy of the state
811
00:40:57,088 --> 00:40:59,055
who's already humiliated
the bureau once.
812
00:41:00,925 --> 00:41:02,925
- I'd weigh my options
if I were you,
813
00:41:02,960 --> 00:41:05,061
but you don't have anything
to put on the scale.
814
00:41:05,096 --> 00:41:07,930
- Except proof of the
dirt that you and you
815
00:41:07,965 --> 00:41:08,931
and your crew has done
816
00:41:08,966 --> 00:41:10,967
that I can submit to the nypd.
817
00:41:11,002 --> 00:41:12,835
- Don't forget I've got
your greatest hits
818
00:41:12,870 --> 00:41:15,771
that I can deliver to the fbi.
819
00:41:15,806 --> 00:41:17,673
Mutually assured destruction.
820
00:41:17,708 --> 00:41:21,677
You want to play?
821
00:41:21,712 --> 00:41:23,880
- It's a win-win, stahl.
822
00:41:23,915 --> 00:41:26,015
This is a career-maker for you.
823
00:41:26,050 --> 00:41:28,885
Take the bust and the. - corner
office that goes with it,
824
00:41:28,920 --> 00:41:31,120
and leave us the hell alone.
825
00:41:38,696 --> 00:41:40,997
You know something? You two...
826
00:41:43,968 --> 00:41:46,035
You do make one hell of a team.
827
00:41:50,141 --> 00:41:53,209
We stick to the assignment.
Julia ayres.
828
00:41:55,112 --> 00:41:56,813
She got my partner killed.
829
00:41:59,016 --> 00:42:03,085
Your dna is gonna
be all over that.
830
00:42:03,120 --> 00:42:05,154
I suggest you get
rid of the body.
831
00:42:07,792 --> 00:42:10,159
You know how to do
that, right, harlee?
61849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.