Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,411 --> 00:00:01,411
.
2
00:00:01,435 --> 00:00:02,715
- Previously on
"Shades of Blue":
3
00:00:03,448 --> 00:00:04,568
- Come on, almost a year now
4
00:00:04,592 --> 00:00:05,439
we've been together.
5
00:00:05,473 --> 00:00:06,540
I wanna be with you, Matt.
6
00:00:06,574 --> 00:00:07,854
There's something
you should see.
7
00:00:07,887 --> 00:00:08,855
- Donnie's dead. [gunshot]
8
00:00:08,888 --> 00:00:11,179
Loman killed him
in self-defense.
9
00:00:11,212 --> 00:00:13,081
- Internal Affairs
looks after their own.
10
00:00:13,114 --> 00:00:14,082
Same as us.
11
00:00:14,115 --> 00:00:17,285
- She's an escort, she
says he calls her Harlee.
12
00:00:17,318 --> 00:00:18,319
- Where do you want it?
13
00:00:18,352 --> 00:00:19,632
- Camera in the
bedroom, I guess.
14
00:00:19,665 --> 00:00:20,766
- Who's in charge, Harlee?
15
00:00:20,799 --> 00:00:22,056
- You own me.
16
00:00:22,090 --> 00:00:23,491
- What is it you want?
17
00:00:23,524 --> 00:00:24,492
- I Could use a dirty cop.
18
00:00:24,525 --> 00:00:26,060
- What did you agree to do?
19
00:00:26,094 --> 00:00:27,595
- [groans]
20
00:00:27,628 --> 00:00:29,163
- Interesting dining utensil.
21
00:00:29,197 --> 00:00:30,498
- Smooth plant, sweetheart.
22
00:00:30,531 --> 00:00:32,066
- The Mafia isn't your target.
23
00:00:32,100 --> 00:00:34,068
- Gold star, Detective.
- Then who is?
24
00:00:34,102 --> 00:00:35,136
- So what's the occasion?
25
00:00:35,169 --> 00:00:37,271
- Have you signed the
file on Bianchi?
26
00:00:37,305 --> 00:00:38,625
If you were to drop
the charges...
27
00:00:38,649 --> 00:00:40,408
- Jules, I can't.
28
00:00:40,441 --> 00:00:42,410
- The U.S. Attorney had
his DNA on the weapon.
29
00:00:42,443 --> 00:00:44,178
- Then why isn't he
doing life upstate?
30
00:00:44,212 --> 00:00:45,413
- Hurricane Sandy.
31
00:00:45,446 --> 00:00:46,766
Evidence was lost
in the floodage.
32
00:00:46,790 --> 00:00:49,417
- You wore a wire,
and you're a rat!
33
00:00:49,450 --> 00:00:51,185
I will never trust you again.
34
00:00:51,219 --> 00:00:54,188
[dramatic music]
35
00:00:54,222 --> 00:00:56,190
*
36
00:00:56,224 --> 00:00:59,193
[water splashing]
37
00:00:59,227 --> 00:01:00,428
*
38
00:01:00,461 --> 00:01:03,264
- You're a liar,
you're a coward,
39
00:01:03,297 --> 00:01:05,266
and you're a rat!
40
00:01:05,299 --> 00:01:06,567
[Sia's "Alive" playing]
41
00:01:06,600 --> 00:01:09,837
- * I was born in
a thunderstorm *
42
00:01:09,870 --> 00:01:11,472
- I will never trust you again.
43
00:01:11,505 --> 00:01:13,474
- * I grew up overnight.
44
00:01:13,507 --> 00:01:15,576
- Ever.
45
00:01:15,609 --> 00:01:19,580
- * I played alone, I'm
playing on my own *
46
00:01:19,613 --> 00:01:23,151
* I survived
47
00:01:23,184 --> 00:01:24,452
* Hey
48
00:01:24,485 --> 00:01:29,257
* I wanted everything
I never had *
49
00:01:29,290 --> 00:01:34,162
* Like the love that
comes with light *
50
00:01:34,195 --> 00:01:37,465
* I wore envy and I hated that
51
00:01:37,498 --> 00:01:39,367
* But I survived
52
00:01:39,400 --> 00:01:42,436
[bell ringing]
53
00:01:52,313 --> 00:01:56,284
- I thought I beat you here.
54
00:01:56,317 --> 00:01:58,619
You want to share a
piece of banana cream?
55
00:01:58,652 --> 00:02:01,622
- I'm good.
56
00:02:01,655 --> 00:02:02,623
- You got here early.
57
00:02:02,656 --> 00:02:04,525
Won't eat.
58
00:02:04,558 --> 00:02:07,528
Took the seat facing the door.
59
00:02:07,561 --> 00:02:09,297
What is this? A cop meeting?
60
00:02:09,330 --> 00:02:11,299
- We're a couple of
cops, aren't we?
61
00:02:11,332 --> 00:02:13,201
- Well, it doesn't have
to be banana cream.
62
00:02:13,234 --> 00:02:17,205
I'm willing to negotiate.
63
00:02:17,238 --> 00:02:20,641
Just not blueberry.
64
00:02:20,674 --> 00:02:23,677
[bell ringing]
65
00:02:26,347 --> 00:02:30,218
- I asked you here so
you can translate.
66
00:02:30,251 --> 00:02:33,221
I don't speak rat.
67
00:02:33,254 --> 00:02:36,424
- Well, it's nice to see
you two have made up.
68
00:02:36,457 --> 00:02:40,661
I'd hate for bad blood to
come between good people.
69
00:02:40,694 --> 00:02:42,530
- There's nothing
like a common threat
70
00:02:42,563 --> 00:02:43,664
to bring people together.
71
00:02:43,697 --> 00:02:45,333
- I'm sorry to upset
your common ground,
72
00:02:45,366 --> 00:02:47,335
but you and I are
square, remember?
73
00:02:47,368 --> 00:02:52,406
And if you'll excuse us, my
asset and I have a meeting.
74
00:03:01,782 --> 00:03:03,984
You keep his calendar too?
Because it's proven hard
75
00:03:04,017 --> 00:03:05,986
to get an audience for
the past three weeks.
76
00:03:06,019 --> 00:03:08,722
Isn't that right, Lieutenant?
77
00:03:08,756 --> 00:03:11,525
I told you a corrupt politician
was gonna come to you
78
00:03:11,559 --> 00:03:13,527
asking to let the mobster walk.
79
00:03:13,561 --> 00:03:15,801
You and your merry band of
dirty cops are walking around,
80
00:03:15,825 --> 00:03:18,432
breathing free air because
you agreed to deliver
81
00:03:18,466 --> 00:03:20,434
that politician to me.
82
00:03:20,468 --> 00:03:23,437
- One bone and rib eye steak,
83
00:03:23,471 --> 00:03:25,539
blueberry pie,
84
00:03:25,573 --> 00:03:29,543
and one child's Wily
Smiley Short Stack.
85
00:03:29,577 --> 00:03:31,812
- I went ahead and
ordered for us.
86
00:03:33,681 --> 00:03:36,650
- She was seen entering your
precinct and asking for you
87
00:03:36,684 --> 00:03:39,453
a day after Bianchi's arrest,
and yet I can't seem to get
88
00:03:39,487 --> 00:03:42,490
so much as a return
phone call from you.
89
00:03:44,692 --> 00:03:46,660
I'll give you a hint
because I can tell
90
00:03:46,694 --> 00:03:48,662
you're having trouble with this.
91
00:03:48,696 --> 00:03:51,465
Give me a name.
92
00:03:51,499 --> 00:03:52,766
- I'll give you a name.
93
00:03:52,800 --> 00:03:54,768
Harlee Santos. Witness
for the prosecution,
94
00:03:54,802 --> 00:03:56,770
appearing in court tomorrow
to perjure herself
95
00:03:56,804 --> 00:03:58,539
in a mob case...
96
00:03:58,572 --> 00:04:01,475
thanks to you.
- We all have our skill sets.
97
00:04:01,509 --> 00:04:03,677
- I'm guessing that
Councilwoman Julia Ayres
98
00:04:03,711 --> 00:04:06,747
will be following
this hearing closely.
99
00:04:13,387 --> 00:04:15,456
- That's Woz-speak for,
100
00:04:15,489 --> 00:04:17,024
"I won't say anything
about Julia,
101
00:04:17,057 --> 00:04:19,026
"and I would never
would've made this deal
102
00:04:19,059 --> 00:04:20,461
if you hadn't lied to me."
103
00:04:20,494 --> 00:04:22,463
- I did not lie to him; I
offered him a way out.
104
00:04:22,496 --> 00:04:24,665
- Of a trap that you set.
105
00:04:24,698 --> 00:04:26,567
Julia's one of us.
106
00:04:26,600 --> 00:04:28,640
You knew that he would never
agree to take her down.
107
00:04:28,673 --> 00:04:30,433
- Sounds like you'd
rather see him in prison.
108
00:04:30,457 --> 00:04:31,472
- We have already framed
109
00:04:31,505 --> 00:04:33,474
a high-value Mafia
target for you.
110
00:04:33,507 --> 00:04:34,675
You're the FBI.
111
00:04:34,708 --> 00:04:36,677
You want to go after
our friend Julia?
112
00:04:36,710 --> 00:04:38,045
Do it yourself.
113
00:04:38,078 --> 00:04:40,581
- How do you think we at
the FBI do that, Harlee?
114
00:04:40,614 --> 00:04:42,683
Undercover operations,
surveillance...
115
00:04:42,716 --> 00:04:44,385
and through informants.
116
00:04:44,418 --> 00:04:46,687
- You know what I miss?
117
00:04:46,720 --> 00:04:48,689
Jukeboxes.
118
00:04:48,722 --> 00:04:51,459
Every diner used
to have a jukebox.
119
00:04:51,492 --> 00:04:54,528
All the classics for a quarter.
120
00:04:57,698 --> 00:04:59,738
- You can go hump your fist
would be my translation.
121
00:04:59,762 --> 00:05:01,702
- [chuckling]
122
00:05:01,735 --> 00:05:04,505
- You know why diners don't have
jukeboxes anymore, Detective?
123
00:05:04,538 --> 00:05:05,818
They're irrelevant.
- [chuckling]
124
00:05:05,842 --> 00:05:07,074
- Nostalgia's nice,
125
00:05:07,107 --> 00:05:08,947
but it's not gonna help
you escape the present,
126
00:05:08,971 --> 00:05:10,811
and presently, you
are an FBI asset
127
00:05:10,844 --> 00:05:12,079
who's made a commitment.
128
00:05:12,112 --> 00:05:15,716
- I just like pushing buttons.
129
00:05:15,749 --> 00:05:18,519
- I don't need a translation.
130
00:05:18,552 --> 00:05:20,521
Do the job you agreed to do,
131
00:05:20,554 --> 00:05:22,754
or you and your devoted crew
are gonna be strolling down
132
00:05:22,778 --> 00:05:27,528
memory lane from your
6x8 cement rooms.
133
00:05:27,561 --> 00:05:30,598
Interpret that.
134
00:05:33,434 --> 00:05:36,404
- How long do you think ordering
from the kids menu will work?
135
00:05:36,437 --> 00:05:39,607
- Everyone's got a
family to protect.
136
00:05:39,640 --> 00:05:43,944
He's fighting for his
kid in court right now.
137
00:05:43,977 --> 00:05:45,379
Pay the check.
138
00:05:45,413 --> 00:05:48,382
- I have played Stahl's game.
139
00:05:48,416 --> 00:05:51,585
He doesn't bluff.
140
00:05:51,619 --> 00:05:54,588
[suspenseful music]
141
00:05:54,622 --> 00:05:56,590
*
142
00:05:56,624 --> 00:05:59,393
- Neither do I.
143
00:06:06,844 --> 00:06:07,844
.
144
00:06:07,868 --> 00:06:09,148
- Do you swear to
tell the truth,
145
00:06:10,170 --> 00:06:12,139
the whole truth, and
nothing but the truth,
146
00:06:12,172 --> 00:06:13,441
so help you God?
147
00:06:13,474 --> 00:06:14,442
- I do.
148
00:06:14,475 --> 00:06:17,445
[moans]
149
00:06:17,478 --> 00:06:20,448
[both panting]
150
00:06:20,481 --> 00:06:23,050
- Detective Santos.
151
00:06:23,083 --> 00:06:24,151
Morning.
152
00:06:24,184 --> 00:06:27,054
- [exhales]
153
00:06:27,087 --> 00:06:30,057
Good morning to you, too.
154
00:06:30,090 --> 00:06:31,559
- I'll call you an Uber.
155
00:06:31,592 --> 00:06:34,161
- [chuckles] Excuse me?
156
00:06:34,194 --> 00:06:37,465
- I got a big direct
examination today in court.
157
00:06:37,498 --> 00:06:39,667
Some hard-nosed detective.
158
00:06:39,700 --> 00:06:41,100
- How did you and
Lieutenant Wozniak
159
00:06:41,124 --> 00:06:42,670
come upon the attack?
160
00:06:42,703 --> 00:06:45,138
- We were talking to a
confidential informant
161
00:06:45,172 --> 00:06:46,574
in the neighborhood
when we heard
162
00:06:46,607 --> 00:06:49,142
the sounds of a struggle.
163
00:06:49,176 --> 00:06:51,144
- Does this scar have a story?
164
00:06:51,178 --> 00:06:53,447
- Mm, don't they all?
165
00:06:53,481 --> 00:06:55,949
It was, uh...
166
00:06:55,983 --> 00:06:57,951
surgery. I was sixteen.
167
00:06:57,985 --> 00:06:59,152
- Cheerleading injury?
168
00:06:59,186 --> 00:07:02,890
- [chuckles] Now I wanna
call you an Uber.
169
00:07:02,923 --> 00:07:04,523
I was on the field,
not on the sidelines.
170
00:07:04,547 --> 00:07:06,126
Running track.
171
00:07:06,159 --> 00:07:07,528
- Were you fast?
172
00:07:07,561 --> 00:07:08,896
- I am fast.
173
00:07:08,929 --> 00:07:11,899
We ran to help, and we found Mr.
Russel.
174
00:07:11,932 --> 00:07:13,534
- What caused you and
Lieutenant Wozniak
175
00:07:13,567 --> 00:07:15,487
to enter the restaurant
before patrolmen arrived?
176
00:07:15,520 --> 00:07:17,489
- We discovered what
appeared to be fresh blood
177
00:07:17,522 --> 00:07:19,239
on the back entrance.
178
00:07:19,272 --> 00:07:22,643
We entered concerned that
there might be other victims.
179
00:07:22,676 --> 00:07:24,144
- Did you find any?
180
00:07:24,177 --> 00:07:27,648
- You are looking at the PSAL
Brooklyn Borough Champion
181
00:07:27,681 --> 00:07:30,017
in the 100 and 400.
182
00:07:30,050 --> 00:07:31,151
Records still stand.
183
00:07:31,184 --> 00:07:32,620
- Yeah?
- Mm-hmm.
184
00:07:32,653 --> 00:07:35,122
- Why'd you hang up the cleats?
- Uh.
185
00:07:35,155 --> 00:07:36,624
That.
186
00:07:36,657 --> 00:07:38,526
My knee was sore.
I was stubborn,
187
00:07:38,559 --> 00:07:41,028
and I still had the
4x200 relay to run.
188
00:07:41,061 --> 00:07:42,129
- Ouch.
189
00:07:42,162 --> 00:07:43,322
You hurt it on the last race?
190
00:07:43,346 --> 00:07:46,634
- That's what I told everybody,
but I actually hurt it
191
00:07:46,667 --> 00:07:48,135
during warm-ups.
192
00:07:48,168 --> 00:07:50,237
- And you ran anyway?
193
00:07:50,270 --> 00:07:52,139
- I was the anchor.
194
00:07:52,172 --> 00:07:54,141
It was my job to bring it home.
195
00:07:54,174 --> 00:07:56,143
- Once inside, you
discovered the defendant,
196
00:07:56,176 --> 00:07:58,245
Mr. Bianchi, right?
197
00:07:58,278 --> 00:08:00,280
- That's right.
198
00:08:00,313 --> 00:08:04,284
I searched him and I found
the weapon on his person.
199
00:08:04,317 --> 00:08:05,953
A leather sap with blood on it.
200
00:08:05,986 --> 00:08:08,956
[somber music]
201
00:08:08,989 --> 00:08:13,293
*
202
00:08:13,326 --> 00:08:15,295
- What about this one?
203
00:08:15,328 --> 00:08:18,298
*
204
00:08:18,331 --> 00:08:22,069
- Some scars don't have
such a happy story.
205
00:08:22,102 --> 00:08:23,704
- No further
questions, Your Honor.
206
00:08:23,737 --> 00:08:26,073
- I have a question.
207
00:08:26,106 --> 00:08:28,676
Detective, did you or
Lieutenant Wozniak
208
00:08:28,709 --> 00:08:31,078
actually see Mr. Bianchi
attack the victim?
209
00:08:31,111 --> 00:08:33,080
- No, we only saw him enter.
210
00:08:33,113 --> 00:08:34,281
- Did the victim himself
211
00:08:34,314 --> 00:08:36,584
give you a description of Mr.
Bianchi?
212
00:08:36,617 --> 00:08:38,185
- The victim was unconscious.
213
00:08:38,218 --> 00:08:40,187
We didn't have time to
wait for a statement.
214
00:08:40,220 --> 00:08:42,098
- Due respect, Your Honor,
the victim's identification
215
00:08:42,122 --> 00:08:43,957
has no bearing on
admissibility of evidence.
216
00:08:43,991 --> 00:08:45,693
- I understand the
law, counselor.
217
00:08:45,726 --> 00:08:48,195
I also understand that the
blood found on the door,
218
00:08:48,228 --> 00:08:50,297
which detectives cited
as justification
219
00:08:50,330 --> 00:08:51,699
for probable cause,
220
00:08:51,732 --> 00:08:54,101
had no direct connection to Mr.
Bianchi.
221
00:08:54,134 --> 00:08:56,303
In fact, they lacked any
evidence indentifying
222
00:08:56,336 --> 00:08:58,706
the defendant as a suspect
before they searched him.
223
00:08:58,739 --> 00:09:00,207
- Your Honor...
- Ah!
224
00:09:00,240 --> 00:09:02,320
Which makes the weapon they
found during their search
225
00:09:02,344 --> 00:09:03,577
inadmissible.
226
00:09:03,611 --> 00:09:05,579
Defense's motion to
suppress granted.
227
00:09:05,613 --> 00:09:08,582
[gavel strikes]
228
00:09:08,616 --> 00:09:13,153
*
229
00:09:13,186 --> 00:09:15,255
- What piece comes next?
230
00:09:15,288 --> 00:09:17,057
Daddy? - Hm?
231
00:09:17,090 --> 00:09:20,360
- What piece comes next?
232
00:09:20,393 --> 00:09:23,631
- Teeter-totter.
233
00:09:29,102 --> 00:09:32,072
- Daddy, it doesn't work.
234
00:09:32,105 --> 00:09:34,174
- Well, let's see.
235
00:09:34,207 --> 00:09:38,078
Um... [exhales]
236
00:09:38,111 --> 00:09:41,715
Look, here's your problem.
237
00:09:41,749 --> 00:09:44,184
You don't have
enough force here...
238
00:09:44,217 --> 00:09:49,189
to get this first piece moving...
see?
239
00:09:49,222 --> 00:09:50,724
And that's key.
240
00:09:50,758 --> 00:09:54,728
You need the right amount
of force in the right place
241
00:09:54,762 --> 00:09:57,197
to get all the pieces to move
exactly how you want them to,
242
00:09:57,230 --> 00:10:01,635
and that piece gets the
next one moving, and so on,
243
00:10:01,669 --> 00:10:06,106
and you get the proper reaction,
but you gotta make sure that...
244
00:10:06,139 --> 00:10:09,309
everything's planned out before
you even set things in motion.
245
00:10:09,342 --> 00:10:11,745
You get all the pieces...
246
00:10:11,779 --> 00:10:14,314
perfectly in place,
247
00:10:14,347 --> 00:10:17,317
then you predict exactly...
248
00:10:17,350 --> 00:10:20,320
how they're going to
respond to the pressure.
249
00:10:20,353 --> 00:10:22,089
[clanging]
250
00:10:22,122 --> 00:10:24,424
- It works.
251
00:10:24,457 --> 00:10:26,093
- Never stood a chance.
252
00:10:26,126 --> 00:10:28,729
- 99 times out of a 100,
this case goes to trial.
253
00:10:28,762 --> 00:10:30,242
- Ugh, I should've
been more specific.
254
00:10:30,266 --> 00:10:31,431
- No, you were great.
255
00:10:31,464 --> 00:10:33,433
We had solid foundation.
256
00:10:33,466 --> 00:10:35,135
- Well, on the bright side,
257
00:10:35,168 --> 00:10:37,204
you stay out of the
mob's cross hairs.
258
00:10:37,237 --> 00:10:39,740
- And land right into my boss'.
259
00:10:39,773 --> 00:10:42,342
DAs tend to frown on
fumbled-away Mafia cases
260
00:10:42,375 --> 00:10:44,211
during an election year.
261
00:10:44,244 --> 00:10:45,746
- I'm not worried.
262
00:10:45,779 --> 00:10:49,216
You're very persuasive.
263
00:10:49,249 --> 00:10:52,753
- I could think of at least
one judge who disagrees.
264
00:10:52,786 --> 00:10:55,856
I've appeared in front of
Judge Fowler dozens of times.
265
00:10:55,889 --> 00:10:58,759
Never seen him toss
evidence like that.
266
00:10:58,792 --> 00:11:01,261
- Or you caught
him on a bad day.
267
00:11:01,294 --> 00:11:03,263
- You want a lift
back to the precinct?
268
00:11:03,296 --> 00:11:06,266
- My car's out front.
269
00:11:06,299 --> 00:11:09,336
[elevator doors open]
270
00:11:12,873 --> 00:11:15,242
[thuds]
271
00:11:15,275 --> 00:11:16,844
- Going down?
272
00:11:16,877 --> 00:11:19,847
[tense music]
273
00:11:19,880 --> 00:11:24,852
*
274
00:11:24,885 --> 00:11:26,854
Come on...
275
00:11:26,887 --> 00:11:29,047
You didn't really think that
performance would hold up,
276
00:11:29,071 --> 00:11:31,258
Surely?
277
00:11:31,291 --> 00:11:33,861
- Justice can be slow off the
block, but she closes fast.
278
00:11:33,894 --> 00:11:35,863
*
279
00:11:35,896 --> 00:11:39,132
- She can also be tripped up.
280
00:11:39,166 --> 00:11:42,135
All you need are
the right friends.
281
00:11:42,169 --> 00:11:44,371
*
282
00:11:44,404 --> 00:11:46,273
- You'll have to introduce me.
283
00:11:46,306 --> 00:11:49,877
- Well, if we're making
the introductions,
284
00:11:49,910 --> 00:11:54,882
how about the name of whoever
suggested this little frame-up.
285
00:11:54,915 --> 00:11:57,885
- I don't recall.
286
00:11:57,918 --> 00:12:00,153
*
287
00:12:00,187 --> 00:12:03,156
- Where do you hide
a gun in that suit?
288
00:12:03,190 --> 00:12:09,496
*
289
00:12:09,529 --> 00:12:11,498
- Hang on...
290
00:12:11,531 --> 00:12:13,500
It's starting to
come back to me.
291
00:12:13,533 --> 00:12:17,304
- I thought it might.
292
00:12:17,337 --> 00:12:19,506
- Anonymous tip.
293
00:12:19,539 --> 00:12:21,174
[elevator dings]
294
00:12:21,208 --> 00:12:24,177
[bangs]
295
00:12:24,211 --> 00:12:26,413
- Anonymity...
296
00:12:26,446 --> 00:12:28,816
it brings out the worst in us.
297
00:12:28,849 --> 00:12:30,417
I prefer people to know my name.
298
00:12:30,450 --> 00:12:33,420
- That's because
you're a narcissist.
299
00:12:33,453 --> 00:12:35,923
The world stops when
you fall asleep.
300
00:12:35,956 --> 00:12:39,927
- A lot of things can happen
when you go to sleep.
301
00:12:39,960 --> 00:12:42,930
[elevator dings]
302
00:12:42,963 --> 00:12:44,932
[overlapping chatter]
303
00:12:44,965 --> 00:12:47,835
- Remember not to park in front
of your building tonight.
304
00:12:47,868 --> 00:12:50,203
There's street cleaning
in the morning.
305
00:12:50,237 --> 00:12:52,539
*
306
00:12:52,572 --> 00:12:54,207
Anonymous tip.
307
00:12:57,254 --> 00:12:58,254
.
308
00:12:58,278 --> 00:13:00,078
- Supervising Judge,
Criminal Division, right?
309
00:13:00,447 --> 00:13:01,882
- Yeah,
310
00:13:01,915 --> 00:13:03,884
Judge Fowler. F-O-W-L-E-R.
311
00:13:03,917 --> 00:13:05,886
He's clean, just a couple
of speeding tickets,
312
00:13:05,919 --> 00:13:07,320
and a traffic accident in 2012.
313
00:13:07,354 --> 00:13:08,421
- Anyone injured?
314
00:13:08,455 --> 00:13:09,422
- Pedestrian broke her leg.
315
00:13:09,456 --> 00:13:10,390
Maria Rojas.
316
00:13:10,423 --> 00:13:12,325
Says here she was leaving
a clothing store
317
00:13:12,359 --> 00:13:13,326
when the accident happened.
318
00:13:13,360 --> 00:13:14,895
- Loman.
319
00:13:14,928 --> 00:13:15,896
- Customer or employee?
320
00:13:15,929 --> 00:13:17,998
- She worked there. The
owners called it in.
321
00:13:18,031 --> 00:13:18,999
I'll text you the address.
322
00:13:19,032 --> 00:13:20,000
- Thanks.
323
00:13:20,033 --> 00:13:21,234
- Yo, Loman.
324
00:13:21,268 --> 00:13:23,336
- Is there a responding
officer listed?
325
00:13:23,370 --> 00:13:26,907
- Yeah, Robert Sadowski, left
the department in 2013...
326
00:13:26,940 --> 00:13:28,441
- What do you want?
- My usual.
327
00:13:28,475 --> 00:13:31,244
- [exhales]
328
00:13:31,278 --> 00:13:34,014
- Hey, you wanna tell me why
we're looking at a judge?
329
00:13:34,047 --> 00:13:35,367
- Because he just
let a mobster go
330
00:13:35,391 --> 00:13:37,350
who knows where I live.
331
00:13:37,384 --> 00:13:39,452
- And a tuna fish,
extra tomatoes.
332
00:13:39,486 --> 00:13:40,453
- Harlee?
333
00:13:40,487 --> 00:13:42,455
[engine roaring]
334
00:13:42,489 --> 00:13:44,024
- Yo, that's not my usual.
335
00:13:44,057 --> 00:13:46,126
- What do I look like,
your girlfriend?
336
00:13:46,159 --> 00:13:48,128
- Turkey on what,
everything but tomato.
337
00:13:48,161 --> 00:13:49,329
- Oh, no tomato, huh?
338
00:13:49,362 --> 00:13:51,131
Too bad. Good
source of lycopene.
339
00:13:51,164 --> 00:13:52,065
Prevents heart disease.
340
00:13:52,099 --> 00:13:53,699
- Yeah, I take vitamins.
- As you should.
341
00:13:53,723 --> 00:13:56,336
New York's finest need to
look after their health.
342
00:13:56,369 --> 00:13:58,005
- And a Diet Coke, please.
343
00:13:58,038 --> 00:14:00,158
- You know I read somewhere
that artificial sweeteners
344
00:14:00,182 --> 00:14:02,075
trigger insulin production.
345
00:14:02,109 --> 00:14:04,189
- Look, man, are you trying
to sell me something, or?
346
00:14:04,213 --> 00:14:05,078
- Oh, no.
- No?
347
00:14:05,112 --> 00:14:07,080
- In fact, I'd like
to buy your lunch.
348
00:14:07,114 --> 00:14:09,282
In appreciation of your service.
349
00:14:09,316 --> 00:14:11,518
- [chuckles] We're fine, thanks.
350
00:14:11,551 --> 00:14:13,711
- Come on, it's the least an
average Joe like me can do
351
00:14:13,735 --> 00:14:14,988
for the heroes of our city.
352
00:14:15,022 --> 00:14:16,822
You guys have all taken
it on the chin late...
353
00:14:16,846 --> 00:14:18,992
Are you staying
hydrated, Officer?
354
00:14:19,026 --> 00:14:20,193
Throw in a bottle of water.
355
00:14:20,227 --> 00:14:21,995
- Look, I appreciate
the gesture,
356
00:14:22,029 --> 00:14:23,439
but we're not allowed to exch...
- Hey, hey, hey, look, Loman,
357
00:14:23,463 --> 00:14:26,199
you're holding up the line. Let
average Joe buy you lunch.
358
00:14:26,233 --> 00:14:28,435
Matter of fact,
Joe, make it two.
359
00:14:28,468 --> 00:14:30,203
- My pleasure, gentlemen.
360
00:14:30,237 --> 00:14:31,204
- Thanks.
361
00:14:31,238 --> 00:14:33,306
- Keep the change.
362
00:14:33,340 --> 00:14:35,442
Oh, I didn't catch your name.
363
00:14:35,475 --> 00:14:37,110
- Loman. Michael Loman.
364
00:14:37,144 --> 00:14:38,544
- Nice to meet you,
Detective Loman.
365
00:14:38,568 --> 00:14:41,448
- Tom Verco. Internal Affairs.
366
00:14:41,481 --> 00:14:44,417
Keep up the good
work, gentlemen.
367
00:14:44,451 --> 00:14:47,487
[overlapping chatter]
368
00:14:50,090 --> 00:14:52,210
- Is there anything you'd
like to say to this nice man
369
00:14:52,234 --> 00:14:54,061
who works 12 hours a day
370
00:14:54,094 --> 00:14:56,163
making an honest living?
371
00:14:56,196 --> 00:14:58,465
- I tagged your store, I'm sorry.
I guess.
372
00:14:58,498 --> 00:15:01,201
- And?
373
00:15:01,234 --> 00:15:03,470
You'd like the opportunity
to repaint it.
374
00:15:03,503 --> 00:15:04,972
- Yeah, whatever.
375
00:15:05,005 --> 00:15:08,041
- I got paint.
Come back at 7:00.
376
00:15:09,977 --> 00:15:12,279
- Hey, from now on, you are
personally responsible
377
00:15:12,312 --> 00:15:14,281
for that storefront. If
someone spits on it,
378
00:15:14,314 --> 00:15:17,184
you're out there with Windex.
Do you understand?
379
00:15:17,217 --> 00:15:20,153
[groans]
380
00:15:20,187 --> 00:15:21,587
- I thought you were
taking it easy.
381
00:15:21,611 --> 00:15:25,192
- Uh, it felt okay for
a second, I forgot.
382
00:15:25,225 --> 00:15:26,960
How much can I get for this?
383
00:15:26,994 --> 00:15:28,295
- On your finger?
384
00:15:28,328 --> 00:15:29,963
- All right, we're good.
385
00:15:29,997 --> 00:15:33,200
- One seventh grader and
suddenly you're a superhero?
386
00:15:33,233 --> 00:15:35,969
The older kids come in packs.
387
00:15:36,003 --> 00:15:37,104
- It's over a carat.
388
00:15:37,137 --> 00:15:38,171
Just needs to be cleaned.
389
00:15:38,205 --> 00:15:39,525
- I can't keep an
eye on them all,
390
00:15:39,549 --> 00:15:41,074
and I got firearms on display.
391
00:15:41,108 --> 00:15:42,908
- All right, I'll put a
blue and white outside
392
00:15:42,932 --> 00:15:44,077
for a couple of days, okay?
393
00:15:44,111 --> 00:15:45,378
- For you, sweetheart, $1,200.
394
00:15:45,412 --> 00:15:47,614
- Joe paid four times that.
395
00:15:47,647 --> 00:15:49,616
I should know, I put up half.
396
00:15:49,649 --> 00:15:51,618
An empty squad car.
That's your solution?
397
00:15:51,651 --> 00:15:53,353
- Well, it's like the ring.
398
00:15:53,386 --> 00:15:54,554
Visual deterrent.
399
00:15:54,587 --> 00:15:57,257
- And maybe some
increased patrols?
400
00:15:57,290 --> 00:16:00,027
- Yes, I hear response
time is gonna get better
401
00:16:00,060 --> 00:16:01,294
in this neighborhood.
402
00:16:01,328 --> 00:16:03,096
- Good to know.
403
00:16:03,130 --> 00:16:05,532
- No, keep it on ice.
404
00:16:05,565 --> 00:16:07,300
I'll be back next month.
405
00:16:07,334 --> 00:16:09,102
- What am I? A bank?
406
00:16:09,136 --> 00:16:11,204
- Now that's a racket.
407
00:16:11,238 --> 00:16:13,106
- We got a deal?
408
00:16:13,140 --> 00:16:14,407
- No...
409
00:16:14,441 --> 00:16:16,543
but we have your back.
410
00:16:16,576 --> 00:16:18,411
I'll make this deposit
on your behalf.
411
00:16:18,445 --> 00:16:20,113
- What happened to next month?
412
00:16:20,147 --> 00:16:21,548
- He's not the accountant.
413
00:16:21,581 --> 00:16:23,550
- Tess, let's go.
414
00:16:23,583 --> 00:16:25,218
- I was just explaining
the concept of
415
00:16:25,252 --> 00:16:26,419
visual deterrents.
416
00:16:26,453 --> 00:16:30,123
- Your ass is a
visual deterrent.
417
00:16:30,157 --> 00:16:32,557
- Can you tell me anything about
the accident four years ago?
418
00:16:32,581 --> 00:16:36,096
- I was crossing the street,
and a car jumped a...
419
00:16:36,129 --> 00:16:37,430
la luz roja.
420
00:16:37,464 --> 00:16:39,532
- He ran a red light?
- Yes, and he hit me.
421
00:16:39,566 --> 00:16:41,568
Acting weird, you know...
422
00:16:41,601 --> 00:16:42,569
con sus tragos.
423
00:16:42,602 --> 00:16:44,604
- [speaking Spanish]
424
00:16:44,637 --> 00:16:47,674
- [speaking Spanish]
425
00:17:03,356 --> 00:17:04,557
[suspenseful music]
426
00:17:04,591 --> 00:17:06,559
- Hurricane Sandy?
427
00:17:06,593 --> 00:17:09,562
*
428
00:17:09,596 --> 00:17:10,956
- Look, I'm just
saying, all right?
429
00:17:10,980 --> 00:17:12,132
It's entrapment.
430
00:17:12,165 --> 00:17:13,133
Textbook.
431
00:17:13,166 --> 00:17:14,467
- The guy bought us a sandwich.
432
00:17:14,501 --> 00:17:16,181
Which textbook are you
reading that teaches
433
00:17:16,205 --> 00:17:18,571
sandwich entrapment?
434
00:17:18,605 --> 00:17:19,672
- You gonna eat that?
435
00:17:19,706 --> 00:17:21,341
- Yeah.
436
00:17:21,374 --> 00:17:22,675
I'm destroying the evidence.
437
00:17:22,709 --> 00:17:24,544
- Espada, meet Tess
at the motor pool.
438
00:17:24,577 --> 00:17:26,213
I need you to drop off a sled.
439
00:17:26,246 --> 00:17:28,246
- You sure? 'Cause Loman's
gonna wanna keep me here
440
00:17:28,270 --> 00:17:30,117
on the case of mysterious
sandwich entrapment.
441
00:17:30,150 --> 00:17:32,119
- What? Go! She's
waiting, come on.
442
00:17:32,152 --> 00:17:33,453
- All right.
443
00:17:33,486 --> 00:17:35,455
- What's he talking about?
444
00:17:35,488 --> 00:17:37,233
- Look, this guy approached
us at the hoagie stand,
445
00:17:37,257 --> 00:17:38,577
insisting on buying
me a sandwich.
446
00:17:38,610 --> 00:17:40,579
I tell him no, he throws
his money on the counter,
447
00:17:40,612 --> 00:17:42,229
wants to honor New
York's finest...
448
00:17:42,262 --> 00:17:45,232
- This riveting story better
have a twist real soon.
449
00:17:45,265 --> 00:17:46,466
- He's Internal Affairs.
450
00:17:46,499 --> 00:17:48,135
- All right, so,
Internal Affairs
451
00:17:48,168 --> 00:17:49,035
bought you a hoagie?
452
00:17:49,068 --> 00:17:50,588
- Detective Tom Verco,
do you know him?
453
00:17:50,612 --> 00:17:52,372
[phone ringing]
454
00:17:52,405 --> 00:17:54,474
- Don't lose sleep over this.
455
00:17:54,507 --> 00:17:56,243
Hey. - None of them
456
00:17:56,276 --> 00:17:57,477
are working, Matt.
457
00:17:57,510 --> 00:17:58,678
And now, I can't get any cash
458
00:17:58,711 --> 00:18:00,713
so the driver thinks
that I am a thief,
459
00:18:00,747 --> 00:18:02,515
and is threatening
to call the police.
460
00:18:02,549 --> 00:18:03,616
- What driver?
461
00:18:03,650 --> 00:18:05,285
- The taxi cab driver.
462
00:18:05,318 --> 00:18:06,386
I'm gonna be arrested.
463
00:18:06,419 --> 00:18:07,539
- No one's gonna arrest you,
464
00:18:07,573 --> 00:18:09,641
tell them you're on the
phone with the police now.
465
00:18:09,675 --> 00:18:11,391
- Yeah, I told him.
He doesn't care.
466
00:18:11,424 --> 00:18:12,625
He just wants his money.
467
00:18:12,659 --> 00:18:14,294
- Have you tried all the cards?
468
00:18:14,327 --> 00:18:15,395
- Yes!
469
00:18:15,428 --> 00:18:17,197
- Then maybe it's his system.
470
00:18:17,230 --> 00:18:18,398
Put this guy on the phone.
471
00:18:18,431 --> 00:18:20,712
- Matt, I thought of that. That
is why we went to the ATM,
472
00:18:20,736 --> 00:18:22,269
and that's not working either.
473
00:18:22,302 --> 00:18:24,704
- Woz, I think this
guy is targeting me.
474
00:18:24,737 --> 00:18:26,273
- Close the door.
475
00:18:26,306 --> 00:18:27,586
- Matt, are you listening to me?
476
00:18:27,619 --> 00:18:28,587
- Yeah, yes, yes, sorry.
477
00:18:28,620 --> 00:18:30,277
All right, where are you now?
478
00:18:30,310 --> 00:18:31,411
- Sixth and Flatbush.
479
00:18:31,444 --> 00:18:33,280
- I'm gonna send Loman
with some cash,
480
00:18:33,313 --> 00:18:35,515
then I'm gonna call the
credit card companies, okay?
481
00:18:35,548 --> 00:18:37,748
- I did that already, and then
they told me that someone
482
00:18:37,772 --> 00:18:39,419
had put a freeze on our account.
483
00:18:39,452 --> 00:18:41,421
They gave me an 800
number to call.
484
00:18:41,454 --> 00:18:43,623
- All right, what's
the 800 number?
485
00:18:43,656 --> 00:18:45,625
- 800, um...
486
00:18:45,658 --> 00:18:48,628
- Woz, do you know him?
Detective Tom Verco?
487
00:18:48,661 --> 00:18:49,696
- No!
488
00:18:49,729 --> 00:18:51,198
- Matt!
489
00:18:51,231 --> 00:18:53,433
- Sorry. Sorry, nothing,
nothing, nothing.
490
00:18:53,466 --> 00:18:54,734
I got it.
491
00:18:54,767 --> 00:18:57,737
If a patrolman shows up
before Loman gets there,
492
00:18:57,770 --> 00:19:00,473
just give him my name.
493
00:19:00,507 --> 00:19:03,476
All right, sweetie.
494
00:19:03,510 --> 00:19:05,812
I don't know every
Internal Affair officer
495
00:19:05,845 --> 00:19:07,814
in Brooklyn, okay?
496
00:19:07,847 --> 00:19:10,383
Take my car to my
wife, pay the fare,
497
00:19:10,417 --> 00:19:11,484
and I'll reimburse you.
498
00:19:11,518 --> 00:19:13,253
- Woz, this guy came
straight to me.
499
00:19:13,286 --> 00:19:15,046
You think he knows something?
- I don't know.
500
00:19:15,070 --> 00:19:18,591
Look, one of theirs
up and disappeared...
501
00:19:18,625 --> 00:19:20,625
so it was only a matter of
time before they started
502
00:19:20,649 --> 00:19:21,594
asking questions.
503
00:19:21,628 --> 00:19:24,264
- That's the thing, he
didn't ask any questions.
504
00:19:24,297 --> 00:19:25,698
- Don't get rattled.
505
00:19:25,732 --> 00:19:27,700
You're giving them
exactly what they want.
506
00:19:27,734 --> 00:19:30,270
Don't do that.
507
00:19:30,303 --> 00:19:33,273
[line thrilling]
508
00:19:33,306 --> 00:19:35,275
- Afternoon, Lieutenant.
509
00:19:35,308 --> 00:19:38,278
Apparently you're having
some financial difficulties?
510
00:19:38,311 --> 00:19:40,280
FBI authority has
quite a reach, huh?
511
00:19:40,313 --> 00:19:43,383
- I guess you don't have to
be competent to abuse power.
512
00:19:43,416 --> 00:19:45,385
- Guess I like pushing
buttons, too.
513
00:19:45,418 --> 00:19:47,387
You feeling any more
inclined to cooperate?
514
00:19:54,638 --> 00:19:55,638
.
515
00:19:55,662 --> 00:19:57,702
- 24 hour police presence,
delivered free of charge.
516
00:19:58,731 --> 00:20:00,500
- Yeah, no kidding.
517
00:20:00,533 --> 00:20:02,973
When do you think Woz is gonna
let us turn the spigot back on?
518
00:20:02,997 --> 00:20:04,404
- Collections?
519
00:20:04,437 --> 00:20:05,405
I don't know, I was hoping soon
520
00:20:05,438 --> 00:20:07,707
since we didn't take any
heat from the heist.
521
00:20:07,740 --> 00:20:10,577
But now Internal Affairs
might be bird-dogging us.
522
00:20:10,610 --> 00:20:11,578
- You gotta be me.
523
00:20:11,611 --> 00:20:12,579
IA? - Don't worry,
524
00:20:12,612 --> 00:20:13,913
this guy's a dial tone.
525
00:20:13,946 --> 00:20:15,715
- I gotta stop making decisions.
526
00:20:15,748 --> 00:20:19,386
I'm on a bad streak.
527
00:20:19,419 --> 00:20:21,921
- Technically, deciding
not to make decisions...
528
00:20:21,954 --> 00:20:23,923
is making a decision.
529
00:20:23,956 --> 00:20:26,493
- Yeah, thanks, Socrates.
530
00:20:26,526 --> 00:20:28,795
Meanwhile, I'm running
up credit card debt,
531
00:20:28,828 --> 00:20:30,029
and I can't pay my bills.
532
00:20:30,062 --> 00:20:33,500
- Throw in a white picket fence,
you've got the American dream.
533
00:20:33,533 --> 00:20:35,935
- Seriously...
534
00:20:35,968 --> 00:20:37,404
I might be tempted to...
535
00:20:37,437 --> 00:20:41,408
- To what?
536
00:20:41,441 --> 00:20:43,610
- Pack it all up and run
away with the circus.
537
00:20:43,643 --> 00:20:44,944
- You've got a clown phobia.
538
00:20:44,977 --> 00:20:47,380
- See? Another bad decision.
539
00:20:54,454 --> 00:20:55,755
- What happened to your window?
540
00:20:55,788 --> 00:20:57,524
- Your link is broken.
541
00:20:57,557 --> 00:20:58,491
- What link?
542
00:20:58,525 --> 00:20:59,626
- The link, the video.
543
00:20:59,659 --> 00:21:00,960
Your feed from
Stahl's apartment.
544
00:21:00,993 --> 00:21:03,763
It's giving me "Error.
No server found."
545
00:21:03,796 --> 00:21:05,765
- It's probably expired.
I mean, I sent it to you
546
00:21:05,798 --> 00:21:08,535
the night he picked you up.
- Then un-expire it for me.
547
00:21:08,568 --> 00:21:09,636
- What do you need it for?
548
00:21:09,669 --> 00:21:11,438
- I'm not gonna explain myself!
549
00:21:11,471 --> 00:21:13,773
- No, of course you're not.
550
00:21:13,806 --> 00:21:15,846
You know, the past three
weeks, you've had two modes
551
00:21:15,870 --> 00:21:17,877
of expression with me.
552
00:21:17,910 --> 00:21:19,446
Silence and rage.
553
00:21:19,479 --> 00:21:22,549
- Okay, all right, let's
express ourselves.
554
00:21:22,582 --> 00:21:24,451
- The judge dismissed
Bianchi's case.
555
00:21:24,484 --> 00:21:26,653
- Yeah, three hours ago, I know.
556
00:21:26,686 --> 00:21:28,888
Now what about your
modes of expression?
557
00:21:28,921 --> 00:21:30,557
Omission and lies.
558
00:21:30,590 --> 00:21:33,993
What about that?
- Want some truth?
559
00:21:34,026 --> 00:21:37,464
Bianchi beat a murder
rap four years ago...
560
00:21:37,497 --> 00:21:39,666
when evidence went missing
during Hurricane Sandy.
561
00:21:39,699 --> 00:21:42,569
I think the judge
escaped his DWI
562
00:21:42,602 --> 00:21:44,571
and vehicular assault
charge the same way.
563
00:21:44,604 --> 00:21:47,807
- Weren't you the one crying
about a world of hurt?
564
00:21:47,840 --> 00:21:51,478
- That was before Bianchi
threatened me today.
565
00:21:51,511 --> 00:21:53,446
He basically said he has
the judge in his pocket.
566
00:21:53,480 --> 00:21:55,448
- Just leave him alone.
567
00:21:55,482 --> 00:21:57,684
*
568
00:21:57,717 --> 00:21:58,797
- I'm trying to track down.
569
00:21:58,821 --> 00:22:00,620
Judge Fowler's
arresting officer.
570
00:22:00,653 --> 00:22:02,622
A retired cop named Sadowski.
571
00:22:02,655 --> 00:22:04,095
If there is corruption
in the courts,
572
00:22:04,119 --> 00:22:05,525
then we have a responsibility.
573
00:22:05,558 --> 00:22:08,528
- There's corruption
everywhere, Harlee.
574
00:22:08,561 --> 00:22:11,531
And I'm not taking another
step for that son of a bitch.
575
00:22:11,564 --> 00:22:12,532
- Who?
576
00:22:12,565 --> 00:22:14,534
- From your FBI boyfriend!
577
00:22:14,567 --> 00:22:16,969
It starts and it ends with him.
578
00:22:17,003 --> 00:22:18,538
- If you wanna handle
Stahl, I just...
579
00:22:18,571 --> 00:22:20,973
- I know how to handle Stahl.
580
00:22:21,007 --> 00:22:23,543
And I only have 45 minutes.
581
00:22:23,576 --> 00:22:24,744
- To do what?
582
00:22:24,777 --> 00:22:26,746
- Just give me your link.
583
00:22:26,779 --> 00:22:29,816
[overlapping chatter]
584
00:22:33,597 --> 00:22:34,797
- [groans]
- Do they get along?
585
00:22:34,821 --> 00:22:36,889
I can't tell.
586
00:22:36,923 --> 00:22:40,893
- Mm, we're a passionate bunch.
587
00:22:40,927 --> 00:22:44,697
- [groans]
- Angry drawer?
588
00:22:44,731 --> 00:22:46,098
- Are you lost or something?
589
00:22:46,132 --> 00:22:50,102
- No, but it's a
common assumption.
590
00:22:50,136 --> 00:22:52,672
Are you feeling okay?
591
00:22:52,705 --> 00:22:54,185
You know, my brother's
a chiropractor.
592
00:22:54,209 --> 00:22:56,876
If I make a call, he could
probably squeeze you in.
593
00:22:56,909 --> 00:22:59,912
- And do I pretend
that I know you?
594
00:22:59,946 --> 00:23:02,615
- Almost every accusation
of neglect by your ex-wife
595
00:23:02,649 --> 00:23:04,617
can be explained by
dedication to your job,
596
00:23:04,651 --> 00:23:06,331
which doesn't usually
garner much sympathy.
597
00:23:06,355 --> 00:23:07,720
- But this is the FBI.
598
00:23:07,754 --> 00:23:09,489
Patriotism, service
to country...
599
00:23:09,522 --> 00:23:11,624
- Exactly, work those words,
service and sacrifice,
600
00:23:11,658 --> 00:23:12,625
into every answer you can.
601
00:23:12,659 --> 00:23:15,628
- You think we got a shot
at joint custody here?
602
00:23:15,662 --> 00:23:19,031
- What?
603
00:23:19,065 --> 00:23:22,835
- Who's in charge, Harlee?
- You know you are.
604
00:23:22,869 --> 00:23:25,505
- Never forget that.
605
00:23:25,538 --> 00:23:29,041
Turn around.
606
00:23:29,075 --> 00:23:31,744
- I'm not the only
one that got this.
607
00:23:31,778 --> 00:23:34,747
[tense music]
608
00:23:34,781 --> 00:23:41,821
*
609
00:23:46,826 --> 00:23:49,596
- She was a cop...
610
00:23:49,629 --> 00:23:52,599
before you made her a rat.
611
00:23:52,632 --> 00:23:55,602
*
612
00:23:55,635 --> 00:23:57,604
[chuckles]
613
00:23:57,637 --> 00:24:00,172
*
614
00:24:00,206 --> 00:24:03,175
- Daddy, Daddy, Daddy!
615
00:24:03,209 --> 00:24:09,649
*
616
00:24:09,682 --> 00:24:10,950
- The Palace Hotel.
617
00:24:10,983 --> 00:24:12,752
Yep, yep, no, that's
very helpful, thank you.
618
00:24:12,785 --> 00:24:14,186
Yes, I won't forget who told me.
619
00:24:14,220 --> 00:24:16,756
I promise.
620
00:24:16,789 --> 00:24:18,658
Your phone kept
ringing and ringing.
621
00:24:18,691 --> 00:24:20,660
It's a PR guy from
Veritas Security.
622
00:24:20,693 --> 00:24:22,762
He seemed very excited
to call you back.
623
00:24:22,795 --> 00:24:23,995
- I may have flirted a little.
624
00:24:24,028 --> 00:24:24,996
- Yeah, I got that impression,
625
00:24:25,029 --> 00:24:26,198
so I did one of you.
626
00:24:26,232 --> 00:24:28,200
Your retired Officer Sadowski
627
00:24:28,234 --> 00:24:30,202
works their personal
security service.
628
00:24:30,236 --> 00:24:32,204
He's on a detail, assigned
to the Palace Hotel
629
00:24:32,238 --> 00:24:33,840
for the next hour and a half.
630
00:24:33,873 --> 00:24:36,175
- Swanky.
631
00:24:36,208 --> 00:24:39,078
- Hey, do you mind
if I ride along?
632
00:24:39,111 --> 00:24:40,911
- It's nothing exciting,
I'm just chasing down
633
00:24:40,935 --> 00:24:41,748
a missing report.
634
00:24:41,781 --> 00:24:44,183
- Well, it beats
staring at a desk.
635
00:24:44,216 --> 00:24:45,652
- You okay?
636
00:24:45,685 --> 00:24:48,621
- Nothing a fancy
hotel can't fix...
637
00:24:54,093 --> 00:24:57,063
[suspenseful music]
638
00:24:57,096 --> 00:25:02,001
*
639
00:25:02,034 --> 00:25:05,004
[banging]
640
00:25:05,037 --> 00:25:12,011
*
641
00:25:12,044 --> 00:25:15,014
[banging continues]
642
00:25:15,047 --> 00:25:22,054
*
643
00:25:30,406 --> 00:25:31,406
.
644
00:25:31,430 --> 00:25:32,430
[overlapping chatter]
645
00:25:34,133 --> 00:25:35,835
- I'm a man of no debt.
646
00:25:35,868 --> 00:25:39,205
And neither is my crew.
647
00:25:39,238 --> 00:25:41,340
- "Owe no man anything,
but to love one another,
648
00:25:41,373 --> 00:25:43,743
for he that loves one another
has fulfilled the law."
649
00:25:43,776 --> 00:25:45,344
- [chuckles]
650
00:25:45,377 --> 00:25:47,647
Big Bible fan, are you?
651
00:25:47,680 --> 00:25:49,400
- Especially when a man
puts his hand on it,
652
00:25:49,433 --> 00:25:50,593
and swears to tell the truth.
653
00:25:50,617 --> 00:25:52,752
- Yeah, how about the
part that says...
654
00:25:52,785 --> 00:25:54,754
"Don't covet thy
neighbor's desk."
655
00:25:54,787 --> 00:25:56,756
- Oh, I hope you don't mind.
656
00:25:56,789 --> 00:25:58,124
It was empty.
657
00:25:58,157 --> 00:26:00,593
- So is the holding cell.
658
00:26:00,627 --> 00:26:02,695
- You know, some weeks
ago, you violently pulled
659
00:26:02,729 --> 00:26:04,831
one of my associates,
Detective Donald Pomp,
660
00:26:04,864 --> 00:26:07,600
out of a deposition.
661
00:26:07,634 --> 00:26:09,936
- Is there a question?
662
00:26:09,969 --> 00:26:12,204
- He's been missing
for over three weeks.
663
00:26:12,238 --> 00:26:14,707
- I might've lost
my temper a little.
664
00:26:14,741 --> 00:26:16,943
He openly questioned some
of my more effective
665
00:26:16,976 --> 00:26:19,712
policing techniques without
allowing me the opportunity
666
00:26:19,746 --> 00:26:21,380
to defend my actions.
667
00:26:21,413 --> 00:26:22,915
- Hm.
668
00:26:22,949 --> 00:26:24,383
Were they defensible?
669
00:26:24,416 --> 00:26:26,285
- Absolutely.
670
00:26:26,318 --> 00:26:28,638
- From what I can determine,
old Donnie spent a lot of time
671
00:26:28,662 --> 00:26:30,289
around here. - Yeah...
672
00:26:30,322 --> 00:26:32,825
I don't wanna insult
your policing technique,
673
00:26:32,859 --> 00:26:35,194
but there aren't a lot of
places for a man to hide
674
00:26:35,227 --> 00:26:36,829
in this building. - [chuckles]
675
00:26:36,863 --> 00:26:38,731
Well, you know, I'm an
explorer by nature,
676
00:26:38,765 --> 00:26:39,932
and...
677
00:26:39,966 --> 00:26:41,834
beyond Detective
Pomp's disappearance,
678
00:26:41,868 --> 00:26:43,836
I believe there are some
fascinating frontiers
679
00:26:43,870 --> 00:26:45,738
yet to be discovered
in this precinct.
680
00:26:45,772 --> 00:26:46,739
- Do you?
- Yeah.
681
00:26:46,773 --> 00:26:48,741
- It's rough terrain.
682
00:26:48,775 --> 00:26:50,743
Be careful you don't
lose your way.
683
00:26:50,777 --> 00:26:52,537
- I think you're right;
I may have to procure
684
00:26:52,561 --> 00:26:53,412
an experienced guide.
685
00:26:53,445 --> 00:26:54,847
Perhaps somebody from your crew?
686
00:26:54,881 --> 00:26:57,850
- Good luck with that.
687
00:26:57,884 --> 00:26:59,886
They're a loyal bunch.
688
00:26:59,919 --> 00:27:03,255
*
689
00:27:03,289 --> 00:27:04,991
- This Officer Sadowski?
690
00:27:05,024 --> 00:27:06,759
I volunteer to grill
him mercilessly.
691
00:27:06,793 --> 00:27:07,994
What's our interest, exactly?
692
00:27:08,027 --> 00:27:08,995
- Say you're a patrolman.
693
00:27:09,028 --> 00:27:10,663
You show up at a car accident,
694
00:27:10,697 --> 00:27:12,937
there's one victim and the
driver at fault is belligerent
695
00:27:12,961 --> 00:27:14,266
and slurring. First, you...
696
00:27:14,300 --> 00:27:15,878
- Cuff him harder than
usual, then send the scumbag
697
00:27:15,902 --> 00:27:17,236
to the hospital
for a blood test.
698
00:27:17,269 --> 00:27:18,949
- Right, which should
yield a lab report...
699
00:27:18,973 --> 00:27:20,439
- Every time.
- Except one.
700
00:27:20,472 --> 00:27:21,974
Sadowski let Judge Fowler go.
701
00:27:22,008 --> 00:27:23,976
Now he's gonna tell me why.
702
00:27:24,010 --> 00:27:25,370
- You can't park
there, valet only.
703
00:27:25,394 --> 00:27:26,979
- Make an exception.
704
00:27:27,013 --> 00:27:29,215
- Wanna tell me
what's eating you?
705
00:27:31,017 --> 00:27:33,986
- I don't know, I
might've made a bad call.
706
00:27:34,020 --> 00:27:35,454
- On the job or personal?
707
00:27:35,487 --> 00:27:36,889
- Both.
708
00:27:36,923 --> 00:27:38,257
I took an envelope.
709
00:27:38,290 --> 00:27:39,792
A couple of 100 bucks.
710
00:27:39,826 --> 00:27:41,894
Two month's protection
from Gaines Pawn Shop.
711
00:27:41,928 --> 00:27:43,462
Woz asked him to hold it for us.
712
00:27:43,495 --> 00:27:45,364
- Tess, we stopped
collections for a reason.
713
00:27:45,397 --> 00:27:46,799
- You don't think I know that?
714
00:27:46,833 --> 00:27:48,801
I don't even remember
making the decision.
715
00:27:48,835 --> 00:27:50,235
I'm gonna hand it
back to the owner,
716
00:27:50,269 --> 00:27:52,029
I just gotta come up
with a good cover story.
717
00:27:52,053 --> 00:27:53,806
- No, you need to come clean.
718
00:27:53,840 --> 00:27:56,008
- Uh, I've already been
shot once this year.
719
00:27:56,042 --> 00:27:57,910
- Woz will understand.
720
00:27:57,944 --> 00:27:59,812
Money's tight right now,
we're all feeling it,
721
00:27:59,846 --> 00:28:01,814
but if he thinks you went
outside his trust...
722
00:28:01,848 --> 00:28:04,416
- Early retirement.
723
00:28:04,450 --> 00:28:05,718
- Tell him.
724
00:28:05,752 --> 00:28:06,953
Trust me.
725
00:28:06,986 --> 00:28:09,822
I know from experience.
726
00:28:09,856 --> 00:28:11,023
- [sighs]
727
00:28:11,057 --> 00:28:13,492
Can we just find your guy?
728
00:28:13,525 --> 00:28:15,928
- Ask the front desk for a
list of private events.
729
00:28:15,962 --> 00:28:17,997
- All right.
730
00:28:24,837 --> 00:28:27,807
[gentle piano music]
731
00:28:27,840 --> 00:28:34,881
*
732
00:28:44,857 --> 00:28:51,898
*
733
00:28:54,566 --> 00:28:56,302
- Harlee?
734
00:28:56,335 --> 00:28:58,037
Hey.
735
00:28:58,070 --> 00:28:59,071
What are you doing here?
736
00:28:59,105 --> 00:29:01,440
- I was looking for you.
737
00:29:01,473 --> 00:29:03,843
You got a minute, or do
I need to buy a table?
738
00:29:03,876 --> 00:29:06,846
- Um, individual donations
are always welcome.
739
00:29:06,879 --> 00:29:08,314
[both chuckle]
740
00:29:08,347 --> 00:29:10,316
- Um, it's about Woz.
741
00:29:10,349 --> 00:29:11,550
You know, he's...
742
00:29:11,583 --> 00:29:13,552
He's been under a lot
of heat lately...
743
00:29:13,585 --> 00:29:16,422
so, you know, I just thought
I should let you know.
744
00:29:16,455 --> 00:29:18,424
You know, for his protection...
745
00:29:18,457 --> 00:29:19,959
and yours.
746
00:29:19,992 --> 00:29:21,427
- He sent you?
747
00:29:21,460 --> 00:29:23,540
- Well, he wouldn't exactly
fit in a place like this,
748
00:29:23,564 --> 00:29:24,564
would he? - [chuckles]
749
00:29:24,596 --> 00:29:27,867
- Yeah, he just thinks that
he should keep his distance.
750
00:29:27,900 --> 00:29:29,435
You know?
751
00:29:29,468 --> 00:29:32,438
That's why he
refused your favor.
752
00:29:32,471 --> 00:29:34,573
- Favors are like handshakes,
753
00:29:34,606 --> 00:29:39,078
it's hard to keep
track of them all.
754
00:29:39,111 --> 00:29:41,580
- I was in court today.
755
00:29:41,613 --> 00:29:45,985
Glad that went your way.
756
00:29:46,018 --> 00:29:47,586
- It's good to see you, Harlee.
757
00:29:47,619 --> 00:29:49,588
I gotta get back to
the grip and grin,
758
00:29:49,621 --> 00:29:52,591
but grab some food
on your way out.
759
00:29:52,624 --> 00:29:58,330
*
760
00:29:58,364 --> 00:30:00,066
- Huh?
761
00:30:00,099 --> 00:30:01,968
Yeah, you got nothing
to worry about.
762
00:30:02,001 --> 00:30:04,170
Yeah, I'm aware
it's a hurricane,
763
00:30:04,203 --> 00:30:05,471
but you don't have to evacuate.
764
00:30:05,504 --> 00:30:06,984
You're five miles
from the flood zone.
765
00:30:07,008 --> 00:30:08,875
Ma? Ma?
766
00:30:08,908 --> 00:30:10,877
- Well, look who's
all cozy and warm.
767
00:30:10,910 --> 00:30:12,578
- Captains, good to see you.
768
00:30:12,611 --> 00:30:14,580
64th hasn't been the
same without you.
769
00:30:14,613 --> 00:30:16,082
- Yeah, fewer dirty jokes?
770
00:30:16,115 --> 00:30:17,083
- By half.
771
00:30:17,116 --> 00:30:18,484
- [chuckles]
772
00:30:18,517 --> 00:30:20,357
- Aren't you guys supposed
to be out on patrol?
773
00:30:20,386 --> 00:30:22,106
- I'm taking off, emergency
vehicles are all
774
00:30:22,130 --> 00:30:23,589
prepped and placed
for evacuations.
775
00:30:23,622 --> 00:30:26,993
- Uh, a shelter at a church
on 14th just got overrun.
776
00:30:27,026 --> 00:30:28,594
May need assistance.
777
00:30:28,627 --> 00:30:31,363
- We just got here, like,
soaking wet just got here.
778
00:30:31,397 --> 00:30:33,365
- Why waste a good towel?
779
00:30:33,399 --> 00:30:34,600
- Woz?
- Don't look at me.
780
00:30:34,633 --> 00:30:36,368
She outranks us all now.
781
00:30:36,402 --> 00:30:37,722
- Yeah, I think I
liked her better
782
00:30:37,746 --> 00:30:39,005
when she was just one of us.
783
00:30:39,038 --> 00:30:41,007
- All right, Sap.
I'll tell you what.
784
00:30:41,040 --> 00:30:42,909
If I'm still here
when you get back,
785
00:30:42,942 --> 00:30:44,610
drinks are on me.
786
00:30:44,643 --> 00:30:47,613
- We're gonna hold you
to that, Captain.
787
00:30:47,646 --> 00:30:49,381
- Okay.
788
00:30:49,415 --> 00:30:51,483
Now we got a good
reason to leave.
789
00:30:51,517 --> 00:30:53,119
- How're we doing, Woz?
790
00:30:53,152 --> 00:30:56,122
- All right.
791
00:30:56,155 --> 00:30:57,890
- How's he doing?
792
00:30:57,924 --> 00:31:00,426
- It's the anniversary
of his daughter's death.
793
00:31:00,459 --> 00:31:02,661
Not the day to look for
justice in the world.
794
00:31:02,694 --> 00:31:04,163
Excuse me.
795
00:31:04,196 --> 00:31:06,165
All this footage of
rushing water...
796
00:31:06,198 --> 00:31:09,235
[thunder cracks]
797
00:31:10,236 --> 00:31:13,005
- You know, you're not
fooling anybody, Woz.
798
00:31:13,039 --> 00:31:15,107
Lots of little glasses
make a bottle.
799
00:31:15,141 --> 00:31:17,676
- Huh.
800
00:31:17,709 --> 00:31:21,013
You know, the last six years,
801
00:31:21,047 --> 00:31:25,017
every October 28th...
802
00:31:25,051 --> 00:31:28,587
it's been nothing but sun.
803
00:31:28,620 --> 00:31:32,224
And now...
804
00:31:32,258 --> 00:31:34,593
now, I think, God's
got the idea.
805
00:31:34,626 --> 00:31:37,029
[thunder booming]
806
00:31:37,063 --> 00:31:39,498
- We've got flooding
in four precincts now.
807
00:31:39,531 --> 00:31:42,034
They need some leadership, and
I've just run out of excuses
808
00:31:42,068 --> 00:31:43,235
why it shouldn't be me.
809
00:31:43,269 --> 00:31:45,704
So I'm putting you on Woz duty.
810
00:31:45,737 --> 00:31:47,473
Make sure he gets
home safe, okay?
811
00:31:47,506 --> 00:31:49,541
- You bet.
- Thanks.
812
00:31:51,043 --> 00:31:53,212
All right.
813
00:31:53,245 --> 00:31:55,481
You do what she says, okay?
814
00:31:55,514 --> 00:31:58,484
- [groans] Keep your powder dry.
815
00:31:58,517 --> 00:31:59,718
- Will do.
816
00:31:59,751 --> 00:32:03,522
[thunder rumbling]
817
00:32:03,555 --> 00:32:06,258
- You know, I-I... I
don't need a babysitter.
818
00:32:06,292 --> 00:32:07,726
You could just go home.
819
00:32:07,759 --> 00:32:09,728
I'm doing just fine
without you today.
820
00:32:09,761 --> 00:32:11,730
- Uh-huh? And with
that last trick,
821
00:32:11,763 --> 00:32:13,732
ladies and gentlemen,
822
00:32:13,765 --> 00:32:16,535
we end our entertainment
for this evening.
823
00:32:16,568 --> 00:32:19,171
Last call.
824
00:32:19,205 --> 00:32:22,741
Uh, I need to cut back
on our bar nights.
825
00:32:22,774 --> 00:32:24,543
Cristina just took up the cello,
826
00:32:24,576 --> 00:32:26,545
and a good one's gonna
set me back a grand.
827
00:32:26,578 --> 00:32:29,548
- You know, Cristina's...
828
00:32:29,581 --> 00:32:31,550
She's a bright light.
829
00:32:31,583 --> 00:32:34,553
You'd move heaven and
earth for that girl.
830
00:32:34,586 --> 00:32:39,158
- And hell, too, if she asked.
831
00:32:39,191 --> 00:32:41,760
- You know what?
832
00:32:41,793 --> 00:32:43,629
- What?
833
00:32:43,662 --> 00:32:45,631
- I'd do the same for you.
834
00:32:45,664 --> 00:32:47,633
[Bruno Mars' "It
Will Rain" playing]
835
00:32:47,666 --> 00:32:49,635
- * When you walk away
836
00:32:49,668 --> 00:32:52,271
* Everyday it'll rain
837
00:32:52,304 --> 00:32:57,276
* Rain, ra-a-a-ain
838
00:32:57,309 --> 00:33:00,546
[police sirens wailing]
839
00:33:04,683 --> 00:33:06,603
- Good, you're still here,
I need to talk to you.
840
00:33:06,627 --> 00:33:07,753
- No.
- Look, the mob doesn't
841
00:33:07,786 --> 00:33:09,255
own the judge, Julia does.
842
00:33:09,288 --> 00:33:10,756
She made his DWI go away.
843
00:33:10,789 --> 00:33:12,258
Took care of the
arresting officer.
844
00:33:12,291 --> 00:33:13,571
Sadowksi... Gave
him a cushy job.
845
00:33:13,595 --> 00:33:14,760
- Tess, I need a ride home.
846
00:33:14,793 --> 00:33:16,062
- Harlee's car is right here.
847
00:33:16,095 --> 00:33:17,529
- I didn't ask Harlee.
848
00:33:17,563 --> 00:33:19,065
- He'll be right there.
849
00:33:19,098 --> 00:33:20,818
Look, when you didn't
help her with Bianchi,
850
00:33:20,842 --> 00:33:21,767
she went to the judge.
851
00:33:21,800 --> 00:33:23,669
She's trading favors, Woz.
852
00:33:23,702 --> 00:33:26,672
Using evidence she stole
during Hurricane Sandy.
853
00:33:26,705 --> 00:33:29,175
- All right, good to know.
854
00:33:29,208 --> 00:33:30,542
Come on!
855
00:33:30,576 --> 00:33:32,278
Leave it alone, Harlee.
856
00:33:36,759 --> 00:33:37,759
.
857
00:33:37,783 --> 00:33:38,783
[suspenseful music]
858
00:33:40,752 --> 00:33:45,724
*
859
00:33:45,757 --> 00:33:47,493
- Hey, are you really
hocking your ring,
860
00:33:47,526 --> 00:33:50,629
or was that just
general grumbling?
861
00:33:50,662 --> 00:33:54,500
- You know, they make
diamonds in labs now.
862
00:33:54,533 --> 00:33:57,503
Real diamonds.
863
00:33:57,536 --> 00:34:01,107
Suddenly, the one you have
doesn't feel so special.
864
00:34:01,140 --> 00:34:03,442
- Linda and I have hit
potholes along the way;
865
00:34:03,475 --> 00:34:06,345
You just have to
keep on swinging.
866
00:34:06,378 --> 00:34:08,347
- Two words, Woz.
867
00:34:08,380 --> 00:34:12,418
Irreconcilable differences.
868
00:34:18,457 --> 00:34:19,758
- [sighs]
869
00:34:19,791 --> 00:34:21,760
A few weeks ago, I was
reading bedtime stories
870
00:34:21,793 --> 00:34:23,762
and excepting windfall.
871
00:34:23,795 --> 00:34:25,531
Now I haven't seen
my kids in two days;
872
00:34:25,564 --> 00:34:28,200
I'm running protection for
free, and then, oh, oh, yeah,
873
00:34:28,234 --> 00:34:29,994
somewhere in the middle
of there, I got shot.
874
00:34:30,018 --> 00:34:32,538
- I know the weather's
been rough lately,
875
00:34:32,571 --> 00:34:34,406
but we'll ride it out.
876
00:34:34,440 --> 00:34:37,643
I promise.
877
00:34:37,676 --> 00:34:39,311
- Woz, Woz, wait.
878
00:34:39,345 --> 00:34:41,547
I gotta tell you something.
879
00:34:41,580 --> 00:34:43,549
It's stupid, it's no big deal.
880
00:34:43,582 --> 00:34:45,317
I don't even know why I did it.
881
00:34:45,351 --> 00:34:49,421
- This wouldn't happen to be
about the pawn shop, would it?
882
00:34:49,455 --> 00:34:51,223
- You saw me take the envelope?
883
00:34:51,257 --> 00:34:54,226
- Don't sugarcoat it with
soft words like "take."
884
00:34:54,260 --> 00:34:58,464
You stole that money
against my orders.
885
00:34:58,497 --> 00:35:03,269
We share everything.
886
00:35:03,302 --> 00:35:04,703
- Why didn't you say something?
887
00:35:04,736 --> 00:35:06,272
- I was...
888
00:35:06,305 --> 00:35:09,375
waiting to see how long
you'd live with it.
889
00:35:09,408 --> 00:35:10,809
I was hoping for three minutes.
890
00:35:10,842 --> 00:35:13,812
I'll take six hours.
891
00:35:13,845 --> 00:35:15,381
- I'm sorry, Woz.
892
00:35:15,414 --> 00:35:16,715
- Just take the money.
893
00:35:16,748 --> 00:35:18,717
Enjoy it.
894
00:35:18,750 --> 00:35:22,354
But it is a big deal.
895
00:35:22,388 --> 00:35:25,357
Loyalty is everything.
896
00:35:25,391 --> 00:35:26,692
Especially now.
897
00:35:26,725 --> 00:35:29,695
We have to stick together.
898
00:35:29,728 --> 00:35:36,768
*
899
00:35:45,377 --> 00:35:48,680
Hey, Linda?
900
00:35:48,714 --> 00:35:52,584
Linda, what's with
the mood lighting?
901
00:35:52,618 --> 00:35:55,654
Did Con Ed flag us, too?
902
00:35:57,723 --> 00:36:00,292
Ah, no.
903
00:36:00,326 --> 00:36:02,494
Linda?
904
00:36:02,528 --> 00:36:04,296
Hey...
905
00:36:04,330 --> 00:36:06,298
I'm sorry about earlier.
906
00:36:06,332 --> 00:36:10,502
Those credit card companies
are a pain in the ass.
907
00:36:10,536 --> 00:36:13,272
I did get an apology
from the bastards, so...
908
00:36:13,305 --> 00:36:15,274
we can consider that a...
909
00:36:15,307 --> 00:36:18,377
A minor victory.
910
00:36:18,410 --> 00:36:20,612
How you doing?
911
00:36:20,646 --> 00:36:22,614
Hey... wha...
912
00:36:22,648 --> 00:36:24,128
What? I told you I'll
take care of it,
913
00:36:24,152 --> 00:36:27,386
I'm gonna take care of it.
914
00:36:27,419 --> 00:36:30,456
- Was Donnie the first one?
915
00:36:34,526 --> 00:36:37,396
- What?
916
00:36:37,429 --> 00:36:38,830
Donnie who?
917
00:36:38,864 --> 00:36:41,833
- Matt...
918
00:36:41,867 --> 00:36:44,836
- L-Linda, I can't
fix what's wrong
919
00:36:44,870 --> 00:36:47,406
unless you tell me
what's going on.
920
00:36:47,439 --> 00:36:48,440
[beeps]
921
00:36:48,474 --> 00:36:49,794
- I would never
risk what we have,
922
00:36:49,818 --> 00:36:51,277
not for anything,
and you know that.
923
00:36:51,310 --> 00:36:53,279
You know how I feel about you.
924
00:36:53,312 --> 00:36:55,152
Come on, almost a year
now we've been together,
925
00:36:55,176 --> 00:36:57,616
hiding in hotel rooms,
hiding our feelings.
926
00:36:57,649 --> 00:37:00,652
I wanna be with you, Matt...
927
00:37:00,686 --> 00:37:05,424
*
928
00:37:05,457 --> 00:37:07,426
- I don't like being lied to.
929
00:37:07,459 --> 00:37:09,628
- Okay, I got it.
930
00:37:09,661 --> 00:37:10,829
- Do you?
931
00:37:10,862 --> 00:37:12,831
- Yeah...
932
00:37:12,864 --> 00:37:19,905
*
933
00:37:27,646 --> 00:37:29,615
- Oh, my God.
934
00:37:29,648 --> 00:37:33,685
*
935
00:37:37,889 --> 00:37:41,427
[distant thud]
936
00:37:41,460 --> 00:37:44,430
- Cristina?
937
00:37:44,463 --> 00:37:47,433
[suspenseful music]
938
00:37:47,466 --> 00:37:51,637
*
939
00:37:51,670 --> 00:37:52,971
Cristina?
940
00:37:53,004 --> 00:37:54,973
Is that you?
941
00:37:55,006 --> 00:37:58,577
*
942
00:37:58,610 --> 00:38:00,979
- We all have secrets, Harlee.
943
00:38:01,012 --> 00:38:02,548
- I also have a phone.
944
00:38:02,581 --> 00:38:04,650
- Yeah, and no home security.
945
00:38:04,683 --> 00:38:05,984
- That's my home security.
946
00:38:06,017 --> 00:38:07,453
- Anybody tries to break in...
947
00:38:07,486 --> 00:38:08,554
- He doesn't walk out?
948
00:38:08,587 --> 00:38:10,989
Yeah, I'll bet.
949
00:38:11,022 --> 00:38:12,558
What do you think?
950
00:38:12,591 --> 00:38:15,994
You think you can get to
that before I draw mine?
951
00:38:16,027 --> 00:38:18,997
Holster's still strapped,
that's not good.
952
00:38:19,030 --> 00:38:23,669
*
953
00:38:23,702 --> 00:38:26,672
- Look, I have something
for you on Julia Ayres.
954
00:38:26,705 --> 00:38:28,006
The judge who
released Bianchi...
955
00:38:28,039 --> 00:38:30,008
- You had something for
Wozniak, too, though,
956
00:38:30,041 --> 00:38:32,010
didn't you, Harlee?
957
00:38:32,043 --> 00:38:34,012
Playing both sides is over.
958
00:38:34,045 --> 00:38:35,485
- Then stop putting
me in the middle.
959
00:38:35,514 --> 00:38:37,483
[bangs]
960
00:38:37,516 --> 00:38:38,684
*
961
00:38:38,717 --> 00:38:39,685
- I...
962
00:38:39,718 --> 00:38:41,487
*
963
00:38:41,520 --> 00:38:45,491
I found your camera.
964
00:38:45,524 --> 00:38:47,793
I know you're
resourceful, Harlee.
965
00:38:47,826 --> 00:38:50,496
You don't profile as a voyeur.
966
00:38:50,529 --> 00:38:51,930
- You do.
- Yeah.
967
00:38:51,963 --> 00:38:54,566
You thought I was spying on you?
968
00:38:54,600 --> 00:38:56,568
Invading your space?
- Weren't you?
969
00:38:56,602 --> 00:38:59,638
- If you thought I was
watching you before,
970
00:38:59,671 --> 00:39:02,641
you're not gonna believe how
close I'm gonna get now.
971
00:39:02,674 --> 00:39:06,745
Do you have any idea
what you cost me today?
972
00:39:06,778 --> 00:39:09,748
Now you have a problem...
973
00:39:09,781 --> 00:39:12,651
because I've lost
my best reason...
974
00:39:12,684 --> 00:39:14,753
to behave.
975
00:39:14,786 --> 00:39:16,422
No more secrets.
976
00:39:16,455 --> 00:39:19,425
No more boundaries.
977
00:39:19,458 --> 00:39:21,660
*
978
00:39:21,693 --> 00:39:24,530
- You called her by my name.
979
00:39:24,563 --> 00:39:25,964
What profile does that fit?
980
00:39:25,997 --> 00:39:27,666
- How many times did you watch?
981
00:39:27,699 --> 00:39:29,677
- Afraid to turn that
analytical mind against itself?
982
00:39:29,701 --> 00:39:31,679
- Why would you put a camera
in the bedroom, Harlee.
983
00:39:31,703 --> 00:39:33,703
You're obviously gonna get
more actionable intel...
984
00:39:33,736 --> 00:39:34,704
- 'Cause there's always...
- Out of the living room.
985
00:39:34,737 --> 00:39:35,774
- A weakness, a defect.
986
00:39:35,807 --> 00:39:37,247
- If you were looking
for leverage...
987
00:39:37,271 --> 00:39:40,579
- I was looking for control!
988
00:39:40,612 --> 00:39:43,582
- That's the spirit.
989
00:39:43,615 --> 00:39:46,985
*
990
00:39:47,018 --> 00:39:49,988
What did you uncover, Detective?
991
00:39:50,021 --> 00:39:53,659
*
992
00:39:53,692 --> 00:39:56,094
- You know, you're the profiler.
993
00:39:56,127 --> 00:39:59,097
What's your expert opinion
based on the evidence?
994
00:39:59,130 --> 00:40:06,104
*
995
00:40:06,137 --> 00:40:09,107
- Obsession.
996
00:40:09,140 --> 00:40:13,011
*
997
00:40:13,044 --> 00:40:16,582
You've changed the game, Harlee.
998
00:40:16,615 --> 00:40:19,585
Nothing is off limits now.
999
00:40:19,618 --> 00:40:26,592
*
1000
00:40:26,625 --> 00:40:29,127
Harlee, you know what my problem
1001
00:40:29,160 --> 00:40:31,129
with her imitation of you is?
1002
00:40:31,162 --> 00:40:34,132
- Cuts into your bank account?
1003
00:40:34,165 --> 00:40:37,135
- She gives it up too easy.
1004
00:40:37,168 --> 00:40:41,139
*
1005
00:40:41,172 --> 00:40:44,109
[tense music]
1006
00:40:44,142 --> 00:40:49,114
*
1007
00:40:49,147 --> 00:40:52,117
[distant barking]
1008
00:40:52,150 --> 00:40:56,021
*
1009
00:40:56,054 --> 00:40:58,724
[car beeps]
1010
00:40:58,757 --> 00:41:01,159
- Spending time with your rat?
1011
00:41:01,192 --> 00:41:03,729
- Ah! [groans]
1012
00:41:03,762 --> 00:41:05,731
- [grunting]
1013
00:41:05,764 --> 00:41:10,168
*
1014
00:41:10,201 --> 00:41:13,171
[both straining]
1015
00:41:13,204 --> 00:41:19,177
*
1016
00:41:19,210 --> 00:41:22,180
[thuds]
1017
00:41:22,213 --> 00:41:23,849
*
1018
00:41:23,882 --> 00:41:27,753
- When I find you in hell,
I'm gonna do this again.
1019
00:41:27,786 --> 00:41:30,088
[growling]
1020
00:41:30,121 --> 00:41:31,757
[gun cocks]
1021
00:41:31,790 --> 00:41:33,959
- Woz, let go.
1022
00:41:33,992 --> 00:41:35,861
Let him go!
- Who's side are you on?
1023
00:41:35,894 --> 00:41:38,063
- I'm on your side!
1024
00:41:38,096 --> 00:41:41,066
You kill him, the world comes
crashing down on us all.
1025
00:41:41,099 --> 00:41:42,167
- Go inside!
1026
00:41:42,200 --> 00:41:45,170
- Please...
1027
00:41:45,203 --> 00:41:47,072
*
1028
00:41:47,105 --> 00:41:50,075
Cristina's inside.
1029
00:41:50,108 --> 00:41:55,080
*
1030
00:41:55,113 --> 00:41:57,849
[police sirens]
1031
00:41:57,883 --> 00:42:00,118
- It's too late, Harlee.
1032
00:42:00,151 --> 00:42:02,921
*
1033
00:42:02,954 --> 00:42:07,926
The world's already
crashing down.
1034
00:42:07,959 --> 00:42:10,929
[siren wailing]
1035
00:42:10,962 --> 00:42:13,932
[somber music]
1036
00:42:22,718 --> 00:42:23,718
.
1037
00:42:23,742 --> 00:42:24,742
[dramatic music]
1038
00:42:26,712 --> 00:42:33,752
*
1039
00:42:43,729 --> 00:42:50,769
*
71017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.