Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,968 --> 00:00:04,003
Up with the kardashians...
>> doctor: You cannot deliver
2
00:00:04,005 --> 00:00:05,104
>> doctor: You cannot deliver
in this position.
3
00:00:05,106 --> 00:00:06,505
In this position.
>> kim: The baby is still
4
00:00:06,507 --> 00:00:07,639
>> kim: The baby is still
breech, so they will need an
5
00:00:07,641 --> 00:00:08,741
breech, so they will need an
aversion.
6
00:00:08,743 --> 00:00:09,942
Aversion.
Just where they kind of manually
7
00:00:09,944 --> 00:00:11,443
just where they kind of manually
turn the baby from the outside
8
00:00:11,445 --> 00:00:12,578
turn the baby from the outside
of the belly.
9
00:00:12,580 --> 00:00:13,579
Of the belly.
>> doctor: It could flip back
10
00:00:13,581 --> 00:00:14,813
>> doctor: It could flip back
even while she's in labor.
11
00:00:14,815 --> 00:00:16,181
Even while she's in labor.
I'm gonna see her first thing
12
00:00:16,183 --> 00:00:17,316
I'm gonna see her first thing
tomorrow morning and induce her
13
00:00:17,318 --> 00:00:18,517
tomorrow morning and induce her
then.
14
00:00:18,519 --> 00:00:19,518
Then.
>> kim: Ready or not, here we
15
00:00:19,520 --> 00:00:21,253
>> kim: Ready or not, here we
come.
16
00:00:22,989 --> 00:00:26,358
So tomorrow, north, you don't
have school, okay?
17
00:00:26,360 --> 00:00:28,227
Have school, okay?
But koko's gonna pick you up.
18
00:00:28,229 --> 00:00:30,029
But koko's gonna pick you up.
And then, depending on if you're
19
00:00:30,031 --> 00:00:31,730
and then, depending on if you're
little brother comes, daddy can
20
00:00:31,732 --> 00:00:32,898
little brother comes, daddy can
maybe come and watch you.
21
00:00:32,900 --> 00:00:33,899
Maybe come and watch you.
>> north: So which little
22
00:00:33,901 --> 00:00:35,134
>> north: So which little
brother?
23
00:00:35,136 --> 00:00:36,301
Brother?
>> kim: Not saint.
24
00:00:36,303 --> 00:00:37,970
>> kim: Not saint.
Baby brother.
25
00:00:37,972 --> 00:00:39,772
Baby brother.
♪ ♪
26
00:00:39,774 --> 00:00:41,507
♪ ♪
my surrogate's, like,
27
00:00:41,509 --> 00:00:42,975
my surrogate's, like,
hysterical.
28
00:00:42,977 --> 00:00:44,743
Hysterical.
If she goes into labor, she has
29
00:00:44,745 --> 00:00:46,345
if she goes into labor, she has
to get rushed to the hospital
30
00:00:46,347 --> 00:00:47,646
to get rushed to the hospital
'cause it's, like, a really
31
00:00:47,648 --> 00:00:48,881
'cause it's, like, a really
dangerous position.
32
00:00:48,883 --> 00:00:49,648
Dangerous position.
>> producer: When he says
33
00:00:49,650 --> 00:00:50,682
>> producer: When he says
"breech," is he... Now the head
34
00:00:50,684 --> 00:00:51,717
"breech," is he... Now the head
is upward?
35
00:00:51,719 --> 00:00:53,585
Is upward?
>> kim: She's, like, transverse,
36
00:00:53,587 --> 00:00:54,553
>> kim: She's, like, transverse,
which, like, the head's here
37
00:00:54,555 --> 00:00:55,521
which, like, the head's here
and the feet are here.
38
00:00:55,523 --> 00:00:56,455
And the feet are here.
>> producer: Ah, so he's, like,
39
00:00:56,457 --> 00:00:57,156
>> producer: Ah, so he's, like,
horizontal?
40
00:00:57,158 --> 00:00:58,157
Horizontal?
>> kim: Yeah.
41
00:00:58,159 --> 00:00:59,691
>> kim: Yeah.
She's so nervous about that.
42
00:00:59,693 --> 00:01:00,692
She's so nervous about that.
>> producer: She wants you there
43
00:01:00,694 --> 00:01:01,493
>> producer: She wants you there
for it all?
44
00:01:01,495 --> 00:01:02,294
For it all?
>> kim: Yeah.
45
00:01:02,296 --> 00:01:03,462
>> kim: Yeah.
Because I've had that done
46
00:01:03,464 --> 00:01:05,431
because I've had that done
before, the inversion, it's kind
47
00:01:05,433 --> 00:01:07,099
before, the inversion, it's kind
of crazy, you're like-- a nurse
48
00:01:07,101 --> 00:01:09,101
of crazy, you're like-- a nurse
sticks their, like, fist up your
49
00:01:09,103 --> 00:01:09,935
sticks their, like, fist up your
vagina...
50
00:01:09,937 --> 00:01:10,903
Vagina...
>> producer: Oh.
51
00:01:10,905 --> 00:01:13,072
>> producer: Oh.
>> kim: ...To-to, like, be hard
52
00:01:13,074 --> 00:01:14,373
>> kim: ...To-to, like, be hard
on the pelvis.
53
00:01:14,375 --> 00:01:16,508
On the pelvis.
And then two doctors turn--
54
00:01:16,510 --> 00:01:18,210
and then two doctors turn--
like, one's here and one's here
55
00:01:18,212 --> 00:01:19,678
like, one's here and one's here
and they, like, grease you up.
56
00:01:19,680 --> 00:01:20,913
And they, like, grease you up.
But they give you a medication,
57
00:01:20,915 --> 00:01:22,147
but they give you a medication,
not for pain, though, but to
58
00:01:22,149 --> 00:01:22,981
not for pain, though, but to
relax.
59
00:01:22,983 --> 00:01:23,782
Relax.
>> producer: Yeah.
60
00:01:23,784 --> 00:01:25,517
>> producer: Yeah.
>> kim: You-- and then, once
61
00:01:25,519 --> 00:01:26,718
>> kim: You-- and then, once
they get it in place, you kind
62
00:01:26,720 --> 00:01:28,053
they get it in place, you kind
of have to lay there for an hour
63
00:01:28,055 --> 00:01:29,855
of have to lay there for an hour
and not move, but once they get
64
00:01:29,857 --> 00:01:31,890
and not move, but once they get
it in place, they're gonna rush
65
00:01:31,892 --> 00:01:32,558
it in place, they're gonna rush
her in.
66
00:01:32,560 --> 00:01:34,359
Her in.
>> producer: Yeah.
67
00:01:34,361 --> 00:01:35,294
>> producer: Yeah.
>> kim: And it's like, I can't
68
00:01:35,296 --> 00:01:35,828
>> kim: And it's like, I can't
lie to her.
69
00:01:35,830 --> 00:01:37,296
Lie to her.
I'm like, "it was so painful."
70
00:01:37,298 --> 00:01:38,530
I'm like, "it was so painful."
it was, like, more painful than
71
00:01:38,532 --> 00:01:40,599
it was, like, more painful than
delivery.
72
00:01:40,601 --> 00:01:42,267
Delivery.
♪ ♪
73
00:02:01,888 --> 00:02:04,022
♪ ♪
(horns honking)
74
00:02:04,024 --> 00:02:05,057
(horns honking)
>> kim: Who doesn't answer their
75
00:02:05,059 --> 00:02:06,458
>> kim: Who doesn't answer their
phone when a (bleep) baby is
76
00:02:06,460 --> 00:02:07,059
phone when a (bleep) baby is
coming?
77
00:02:07,061 --> 00:02:08,460
Coming?
This is, like, wild.
78
00:02:08,462 --> 00:02:11,663
This is, like, wild.
It is a Friday afternoon in the
79
00:02:11,665 --> 00:02:12,931
it is a Friday afternoon in the
thick of the heaviest traffic
80
00:02:12,933 --> 00:02:14,566
thick of the heaviest traffic
ever.
81
00:02:14,568 --> 00:02:15,801
Ever.
Thankfully, my surrogate didn't
82
00:02:15,803 --> 00:02:16,702
thankfully, my surrogate didn't
need an inversion.
83
00:02:16,704 --> 00:02:17,769
Need an inversion.
The baby is in the right
84
00:02:17,771 --> 00:02:19,238
the baby is in the right
position, so we're gonna just
85
00:02:19,240 --> 00:02:20,739
position, so we're gonna just
induce her right now.
86
00:02:20,741 --> 00:02:22,474
Induce her right now.
So I'm trying to rush to get to
87
00:02:22,476 --> 00:02:24,109
so I'm trying to rush to get to
the hospital, and I can't get
88
00:02:24,111 --> 00:02:25,911
the hospital, and I can't get
ahold of kanye right now.
89
00:02:25,913 --> 00:02:27,179
Ahold of kanye right now.
It's game time.
90
00:02:27,181 --> 00:02:28,247
It's game time.
Like, it's gonna happen in,
91
00:02:28,249 --> 00:02:29,448
like, it's gonna happen in,
like, within the hour, and I
92
00:02:29,450 --> 00:02:30,949
like, within the hour, and I
need to-- him to get to cedars,
93
00:02:30,951 --> 00:02:32,251
need to-- him to get to cedars,
and he's not (bleep) answering.
94
00:02:32,253 --> 00:02:33,051
And he's not (bleep) answering.
It's like, who doesn't answer
95
00:02:33,053 --> 00:02:33,785
it's like, who doesn't answer
the (bleep) phone?
96
00:02:33,787 --> 00:02:34,686
The (bleep) phone?
>> assistant: You want me to
97
00:02:34,688 --> 00:02:35,621
>> assistant: You want me to
call john from security?
98
00:02:35,623 --> 00:02:36,221
Call john from security?
>> kim: I've been calling him.
99
00:02:36,223 --> 00:02:37,589
>> kim: I've been calling him.
I texted him, and I said,
100
00:02:37,591 --> 00:02:38,290
I texted him, and I said,
"get to cedars now."
101
00:02:38,292 --> 00:02:39,224
"get to cedars now."
kanye has-- and then, I've been
102
00:02:39,226 --> 00:02:40,058
kanye has-- and then, I've been
calling him and he's not
103
00:02:40,060 --> 00:02:40,726
calling him and he's not
answering.
104
00:02:40,728 --> 00:02:41,660
Answering.
>> assistant: Let me find out.
105
00:02:41,662 --> 00:02:42,694
>> assistant: Let me find out.
I'll get to the bottom of it.
106
00:02:42,696 --> 00:02:43,929
I'll get to the bottom of it.
>> kim: Okay. Okay, bye.
107
00:02:43,931 --> 00:02:45,430
>> kim: Okay. Okay, bye.
He has to be here, like, within
108
00:02:45,432 --> 00:02:47,933
he has to be here, like, within
the hour.
109
00:02:47,935 --> 00:02:49,635
The hour.
♪ ♪
110
00:02:52,705 --> 00:02:56,175
>> kris: Ready?
I'm on ellen's mother's day
111
00:02:56,177 --> 00:02:57,476
I'm on ellen's mother's day
special today, which makes
112
00:02:57,478 --> 00:02:59,478
special today, which makes
perfect sense, since I'm
113
00:02:59,480 --> 00:03:00,612
perfect sense, since I'm
everyone's mom.
114
00:03:00,614 --> 00:03:01,513
Everyone's mom.
>> ellen: You know I like
115
00:03:01,515 --> 00:03:02,214
>> ellen: You know I like
surprising you.
116
00:03:02,216 --> 00:03:02,681
Surprising you.
>> kris: Yeah?
117
00:03:02,683 --> 00:03:03,649
>> kris: Yeah?
>> ellen: So, grandkids, come on
118
00:03:03,651 --> 00:03:04,349
>> ellen: So, grandkids, come on
out.
119
00:03:04,351 --> 00:03:05,150
Out.
(cheering, applause)
120
00:03:05,152 --> 00:03:07,152
(cheering, applause)
>> kris: What?
121
00:03:07,154 --> 00:03:09,821
>> kris: What?
♪ ♪
122
00:03:09,823 --> 00:03:10,789
♪ ♪
oh, my gosh, this is
123
00:03:10,791 --> 00:03:12,090
oh, my gosh, this is
the best surprise.
124
00:03:12,092 --> 00:03:13,392
The best surprise.
You guys got me.
125
00:03:13,394 --> 00:03:15,194
You guys got me.
>> kourtney: So, kim's surrogate
126
00:03:15,196 --> 00:03:16,595
>> kourtney: So, kim's surrogate
went into labor.
127
00:03:16,597 --> 00:03:17,262
Went into labor.
>> kris: No. No.
128
00:03:17,264 --> 00:03:18,063
>> kris: No. No.
>> kourtney: So, she's at the
129
00:03:18,065 --> 00:03:18,764
>> kourtney: So, she's at the
hospital.
130
00:03:18,766 --> 00:03:19,565
Hospital.
>> kris: What are we doing
131
00:03:19,567 --> 00:03:20,065
>> kris: What are we doing
sitting here?
132
00:03:20,067 --> 00:03:20,732
Sitting here?
Come on, ellen.
133
00:03:20,734 --> 00:03:21,133
Come on, ellen.
>> ellen: I know.
134
00:03:21,135 --> 00:03:22,568
>> ellen: I know.
>> kourtney: So, I have to go.
135
00:03:22,570 --> 00:03:23,535
>> kourtney: So, I have to go.
>> kris: Fire up the car.
136
00:03:23,537 --> 00:03:24,603
>> kris: Fire up the car.
>> reign: I'm done with this
137
00:03:24,605 --> 00:03:25,103
>> reign: I'm done with this
conversation!
138
00:03:25,105 --> 00:03:26,705
Conversation!
>> kris: Oh, my god.
139
00:03:26,707 --> 00:03:27,906
>> kris: Oh, my god.
Look what you guys have to
140
00:03:27,908 --> 00:03:29,875
look what you guys have to
look forward to.
141
00:03:29,877 --> 00:03:31,243
Look forward to.
Hi. Are you at the hospital?
142
00:03:31,245 --> 00:03:32,477
Hi. Are you at the hospital?
>> kim: Yeah.
143
00:03:32,479 --> 00:03:33,445
>> kim: Yeah.
>> kris: Oh, my gosh.
144
00:03:33,447 --> 00:03:35,080
>> kris: Oh, my gosh.
You didn't tell me-- I was--
145
00:03:35,082 --> 00:03:36,648
you didn't tell me-- I was--
it was such a surprise. Hi.
146
00:03:36,650 --> 00:03:37,482
It was such a surprise. Hi.
>> kim: It happened early,
147
00:03:37,484 --> 00:03:39,284
>> kim: It happened early,
'cause she was breech yesterday
148
00:03:39,286 --> 00:03:40,052
'cause she was breech yesterday
again.
149
00:03:40,054 --> 00:03:40,619
Again.
>> kris: Oh.
150
00:03:40,621 --> 00:03:41,486
>> kris: Oh.
So what's happening?
151
00:03:41,488 --> 00:03:42,354
So what's happening?
>> kim: He's gonna break her
152
00:03:42,356 --> 00:03:43,055
>> kim: He's gonna break her
water.
153
00:03:43,057 --> 00:03:44,089
Water.
We were kind of just waiting for
154
00:03:44,091 --> 00:03:44,890
we were kind of just waiting for
kanye to get here.
155
00:03:44,892 --> 00:03:46,858
Kanye to get here.
So we have to do it right now.
156
00:03:46,860 --> 00:03:47,359
So we have to do it right now.
>> kris: Oh, my god.
157
00:03:47,361 --> 00:03:48,093
>> kris: Oh, my god.
>> kim: You know?
158
00:03:48,095 --> 00:03:48,760
>> kim: You know?
>> kris: All right.
159
00:03:48,762 --> 00:03:49,361
>> kris: All right.
I love you.
160
00:03:49,363 --> 00:03:50,095
I love you.
>> kim: I love you.
161
00:03:50,097 --> 00:03:51,296
>> kim: I love you.
>> kris: Love you, kanye.
162
00:03:51,298 --> 00:03:52,764
>> kris: Love you, kanye.
>> kanye: Love you.
163
00:03:52,766 --> 00:03:54,366
>> kanye: Love you.
>> kris: Almost ten grandkids.
164
00:03:54,368 --> 00:03:56,235
>> kris: Almost ten grandkids.
♪ ♪
165
00:03:56,237 --> 00:03:57,102
♪ ♪
>> man: Yeah, they're just
166
00:03:57,104 --> 00:03:57,970
>> man: Yeah, they're just
moving the bike into the room
167
00:03:57,972 --> 00:03:58,670
moving the bike into the room
now.
168
00:03:58,672 --> 00:03:59,304
Now.
>> photographer: Go a little bit
169
00:03:59,306 --> 00:03:59,972
>> photographer: Go a little bit
higher.
170
00:03:59,974 --> 00:04:00,806
Higher.
>> khloe: It's a fan's wet
171
00:04:00,808 --> 00:04:01,707
>> khloe: It's a fan's wet
dream.
172
00:04:01,709 --> 00:04:03,508
Dream.
Today, kylie and I are shooting
173
00:04:03,510 --> 00:04:05,577
today, kylie and I are shooting
another koko collab for kylie
174
00:04:05,579 --> 00:04:06,712
another koko collab for kylie
cosmetics.
175
00:04:06,714 --> 00:04:07,980
Cosmetics.
And it's also a really special
176
00:04:07,982 --> 00:04:09,381
and it's also a really special
day because kylie and I are
177
00:04:09,383 --> 00:04:10,582
day because kylie and I are
waiting to hear any updates on
178
00:04:10,584 --> 00:04:13,285
waiting to hear any updates on
kim's fourth baby.
179
00:04:13,287 --> 00:04:14,219
Kim's fourth baby.
>> kylie: Hey, guys.
180
00:04:14,221 --> 00:04:16,722
>> kylie: Hey, guys.
In honor of our collection, I am
181
00:04:16,724 --> 00:04:18,991
in honor of our collection, I am
going to be asking you really
182
00:04:18,993 --> 00:04:20,425
going to be asking you really
burning, hard questions.
183
00:04:20,427 --> 00:04:21,093
Burning, hard questions.
>> khloe: Okay.
184
00:04:21,095 --> 00:04:22,494
>> khloe: Okay.
>> kylie: So, you can only pick
185
00:04:22,496 --> 00:04:24,663
>> kylie: So, you can only pick
one makeup item from our
186
00:04:24,665 --> 00:04:25,430
one makeup item from our
collection.
187
00:04:25,432 --> 00:04:26,098
Collection.
>> khloe: This current
188
00:04:26,100 --> 00:04:26,598
>> khloe: This current
collection?
189
00:04:26,600 --> 00:04:27,532
Collection?
>> kylie: And you have to wear
190
00:04:27,534 --> 00:04:28,567
>> kylie: And you have to wear
it for the rest of your life.
191
00:04:28,569 --> 00:04:29,835
It for the rest of your life.
>> khloe: One of the lips.
192
00:04:29,837 --> 00:04:30,502
>> khloe: One of the lips.
Why not?
193
00:04:30,504 --> 00:04:31,336
Why not?
>> kylie: Okay.
194
00:04:31,338 --> 00:04:32,771
>> kylie: Okay.
Would you rather your pants be
195
00:04:32,773 --> 00:04:34,873
would you rather your pants be
two sizes too large or two sizes
196
00:04:34,875 --> 00:04:35,340
two sizes too large or two sizes
too small.
197
00:04:35,342 --> 00:04:36,208
Too small.
>> khloe: Well, looking back at
198
00:04:36,210 --> 00:04:37,009
>> khloe: Well, looking back at
how the camel looks and
199
00:04:37,011 --> 00:04:37,643
how the camel looks and
everything, you don't want those
200
00:04:37,645 --> 00:04:38,310
everything, you don't want those
problems.
201
00:04:38,312 --> 00:04:38,977
Problems.
>> kylie: Yeah.
202
00:04:38,979 --> 00:04:39,611
>> kylie: Yeah.
>> khloe: So I would say two
203
00:04:39,613 --> 00:04:40,545
>> khloe: So I would say two
sizes too large.
204
00:04:40,547 --> 00:04:41,113
Sizes too large.
>> kylie: Your camel toe is
205
00:04:41,115 --> 00:04:42,014
>> kylie: Your camel toe is
iconic.
206
00:04:42,016 --> 00:04:43,015
Iconic.
(both laugh)
207
00:04:43,017 --> 00:04:44,349
(both laugh)
>> director: Camera stop.
208
00:04:44,351 --> 00:04:45,484
>> director: Camera stop.
>> khloe: That was awesome.
209
00:04:45,486 --> 00:04:46,451
>> khloe: That was awesome.
Doggies.
210
00:04:46,453 --> 00:04:47,452
Doggies.
(phone ringing)
211
00:04:47,454 --> 00:04:47,953
(phone ringing)
>> kim: Hello?
212
00:04:47,955 --> 00:04:48,587
>> kim: Hello?
>> khloe: Hey.
213
00:04:48,589 --> 00:04:49,288
>> khloe: Hey.
>> kim: Hey.
214
00:04:49,290 --> 00:04:49,721
>> kim: Hey.
>> khloe: How is it?
215
00:04:49,723 --> 00:04:50,522
>> khloe: How is it?
>> kim: Good.
216
00:04:50,524 --> 00:04:51,823
>> kim: Good.
So, me and kanye are just, like,
217
00:04:51,825 --> 00:04:53,425
so, me and kanye are just, like,
in a room, and she'll probably
218
00:04:53,427 --> 00:04:55,427
in a room, and she'll probably
have the baby between 6:00 and
219
00:04:55,429 --> 00:04:56,295
have the baby between 6:00 and
7:00.
220
00:04:56,297 --> 00:04:57,696
7:00.
>> khloe: This is so exciting.
221
00:04:57,698 --> 00:04:58,797
>> khloe: This is so exciting.
>> kim: So exciting.
222
00:04:58,799 --> 00:04:59,631
>> kim: So exciting.
Okay, love you.
223
00:04:59,633 --> 00:05:00,465
Okay, love you.
>> khloe: Love you, too.
224
00:05:00,467 --> 00:05:01,433
>> khloe: Love you, too.
>> kim: I'll send you pics.
225
00:05:01,435 --> 00:05:02,467
>> kim: I'll send you pics.
>> khloe: Okay. Yay. Okay.
226
00:05:02,469 --> 00:05:03,935
>> khloe: Okay. Yay. Okay.
Bye.
227
00:05:03,937 --> 00:05:05,704
Bye.
♪ ♪
228
00:05:10,677 --> 00:05:12,477
>> kim: Our surrogate is so
amazing.
229
00:05:12,479 --> 00:05:15,714
Amazing.
She has the easiest delivery.
230
00:05:15,716 --> 00:05:17,649
She has the easiest delivery.
She pushed literally maybe
231
00:05:17,651 --> 00:05:20,052
she pushed literally maybe
one time.
232
00:05:20,054 --> 00:05:22,087
One time.
Kourtney and kanye were both in
233
00:05:22,089 --> 00:05:23,021
kourtney and kanye were both in
the room with me.
234
00:05:23,023 --> 00:05:24,156
The room with me.
And we were just staring at him
235
00:05:24,158 --> 00:05:26,692
and we were just staring at him
and holding him.
236
00:05:26,694 --> 00:05:29,861
And holding him.
Psalm west, he's 6½ pounds.
237
00:05:29,863 --> 00:05:32,064
Psalm west, he's 6½ pounds.
He's so cute.
238
00:05:32,066 --> 00:05:33,632
He's so cute.
I feel so complete.
239
00:05:33,634 --> 00:05:35,233
I feel so complete.
I really do feel like four is
240
00:05:35,235 --> 00:05:38,337
I really do feel like four is
the perfect number for me.
241
00:05:38,339 --> 00:05:41,039
The perfect number for me.
I feel so full in the best way,
242
00:05:41,041 --> 00:05:43,008
I feel so full in the best way,
but I'm done.
243
00:05:43,010 --> 00:05:44,710
But I'm done.
♪ ♪
244
00:05:47,580 --> 00:05:49,381
>> malika: Hello.
>> khloe: Hi. You look so cute.
245
00:05:49,383 --> 00:05:50,048
>> khloe: Hi. You look so cute.
>> malika: Hi.
246
00:05:50,050 --> 00:05:51,750
>> malika: Hi.
>> khloe: Oh, hey, girl.
247
00:05:51,752 --> 00:05:52,351
>> khloe: Oh, hey, girl.
>> kourtney: Hey.
248
00:05:52,353 --> 00:05:53,552
>> kourtney: Hey.
>> joel: Is it time to
249
00:05:53,554 --> 00:05:53,919
>> joel: Is it time to
work out, or...?
250
00:05:53,921 --> 00:05:55,153
Work out, or...?
>> kourtney: I have to do a
251
00:05:55,155 --> 00:05:56,688
>> kourtney: I have to do a
sweat-free workout, because I
252
00:05:56,690 --> 00:05:57,589
sweat-free workout, because I
have to go to church.
253
00:05:57,591 --> 00:05:58,590
Have to go to church.
>> khadijah: She wants to stay
254
00:05:58,592 --> 00:05:59,624
>> khadijah: She wants to stay
dry for jesus.
255
00:05:59,626 --> 00:06:01,126
Dry for jesus.
(laughter)
256
00:06:01,128 --> 00:06:03,528
(laughter)
>> joel: Grab the plates, girls.
257
00:06:03,530 --> 00:06:04,062
>> joel: Grab the plates, girls.
Let's squat.
258
00:06:04,064 --> 00:06:04,930
Let's squat.
>> kourtney: Guys, are we going
259
00:06:04,932 --> 00:06:06,631
>> kourtney: Guys, are we going
to turks and caicos or what?
260
00:06:06,633 --> 00:06:07,632
To turks and caicos or what?
>> khadijah: Yeah.
261
00:06:07,634 --> 00:06:08,300
>> khadijah: Yeah.
>> kourtney: Khlo?
262
00:06:08,302 --> 00:06:09,534
>> kourtney: Khlo?
Do you want to come on our
263
00:06:09,536 --> 00:06:10,035
do you want to come on our
girls' trip?
264
00:06:10,037 --> 00:06:11,803
Girls' trip?
A few years ago, my friends and
265
00:06:11,805 --> 00:06:13,438
a few years ago, my friends and
I started this tradition where
266
00:06:13,440 --> 00:06:15,207
I started this tradition where
we go on these girls' trips.
267
00:06:15,209 --> 00:06:17,676
We go on these girls' trips.
(screaming)
268
00:06:17,678 --> 00:06:20,278
(screaming)
(cheering)
269
00:06:20,280 --> 00:06:22,047
(cheering)
khloe has never come with us.
270
00:06:22,049 --> 00:06:23,315
Khloe has never come with us.
She always says that she's
271
00:06:23,317 --> 00:06:25,517
she always says that she's
afraid of going on girls' trips.
272
00:06:25,519 --> 00:06:26,985
Afraid of going on girls' trips.
But I think this is the perfect
273
00:06:26,987 --> 00:06:29,888
but I think this is the perfect
time for her to come and let
274
00:06:29,890 --> 00:06:31,123
time for her to come and let
loose and have fun.
275
00:06:31,125 --> 00:06:32,357
Loose and have fun.
>> khloe: Who's coming, kourt?
276
00:06:32,359 --> 00:06:33,458
>> khloe: Who's coming, kourt?
>> kourtney: Steph.
277
00:06:33,460 --> 00:06:34,292
>> kourtney: Steph.
>> khloe: Okay.
278
00:06:34,294 --> 00:06:34,993
>> khloe: Okay.
>> malika: Love steph.
279
00:06:34,995 --> 00:06:36,228
>> malika: Love steph.
>> khloe: Melissa, jessie,
280
00:06:36,230 --> 00:06:37,696
>> khloe: Melissa, jessie,
virginia.
281
00:06:37,698 --> 00:06:38,330
Virginia.
Veronica.
282
00:06:38,332 --> 00:06:39,097
Veronica.
Sarah.
283
00:06:39,099 --> 00:06:39,831
Sarah.
>> khadijah: Okay.
284
00:06:39,833 --> 00:06:40,399
>> khadijah: Okay.
>> khloe: She's nothing but
285
00:06:40,401 --> 00:06:41,700
>> khloe: She's nothing but
nice.
286
00:06:41,702 --> 00:06:42,701
Nice.
>> kourtney: So, do you want to
287
00:06:42,703 --> 00:06:43,168
>> kourtney: So, do you want to
go?
288
00:06:43,170 --> 00:06:43,869
Go?
>> khloe: Yeah.
289
00:06:43,871 --> 00:06:46,505
>> khloe: Yeah.
I do have a level of anxiety,
290
00:06:46,507 --> 00:06:48,073
I do have a level of anxiety,
because I've heard outrageous
291
00:06:48,075 --> 00:06:50,475
because I've heard outrageous
stories about the girls' trips.
292
00:06:50,477 --> 00:06:52,411
Stories about the girls' trips.
Fighting, jealousy, cries for
293
00:06:52,413 --> 00:06:54,713
fighting, jealousy, cries for
attention, feuding, talking
294
00:06:54,715 --> 00:06:55,447
attention, feuding, talking
(bleep).
295
00:06:55,449 --> 00:06:56,515
(bleep).
But I'm just like, "okay, I'll
296
00:06:56,517 --> 00:06:57,282
but I'm just like, "okay, I'll
roll with it."
297
00:06:57,284 --> 00:06:58,483
roll with it."
ladies, that's so nice you
298
00:06:58,485 --> 00:06:59,484
ladies, that's so nice you
guys came to watch us.
299
00:06:59,486 --> 00:07:00,452
Guys came to watch us.
>> khadijah: Any time.
300
00:07:00,454 --> 00:07:01,286
>> khadijah: Any time.
>> malika: When you need an
301
00:07:01,288 --> 00:07:04,523
>> malika: When you need an
observer, I'm your girl.
302
00:07:04,525 --> 00:07:06,191
Observer, I'm your girl.
♪ ♪
303
00:07:09,495 --> 00:07:11,363
>> kris: Hey, khlo-khlo.
>> khloe: You guys look nice.
304
00:07:11,365 --> 00:07:13,698
>> khloe: You guys look nice.
>> scott: Whoa. Look at this.
305
00:07:13,700 --> 00:07:15,100
>> scott: Whoa. Look at this.
>> khloe: Beautiful.
306
00:07:15,102 --> 00:07:16,868
>> khloe: Beautiful.
>> scott: Oh, my goodness.
307
00:07:19,238 --> 00:07:23,475
>> kim: Stormi, look it.
Look at the baby.
308
00:07:23,477 --> 00:07:24,543
Look at the baby.
Hello.
309
00:07:24,545 --> 00:07:25,510
Hello.
>> kris: We always forget how
310
00:07:25,512 --> 00:07:26,745
>> kris: We always forget how
small they are.
311
00:07:26,747 --> 00:07:28,447
Small they are.
He is so cute.
312
00:07:28,449 --> 00:07:29,748
He is so cute.
>> corey: Congratulations.
313
00:07:29,750 --> 00:07:30,649
>> corey: Congratulations.
>> kris: Oh...
314
00:07:30,651 --> 00:07:33,819
>> kris: Oh...
It's me, lovey.
315
00:07:33,821 --> 00:07:35,887
It's me, lovey.
He's smiling.
316
00:07:35,889 --> 00:07:37,389
He's smiling.
We got a smile out of him.
317
00:07:37,391 --> 00:07:38,690
We got a smile out of him.
I've had a really bad cold, and
318
00:07:38,692 --> 00:07:40,625
I've had a really bad cold, and
I couldn't go to the hospital
319
00:07:40,627 --> 00:07:42,561
I couldn't go to the hospital
when psalm was being born, so I
320
00:07:42,563 --> 00:07:44,062
when psalm was being born, so I
couldn't wait for him to come
321
00:07:44,064 --> 00:07:44,563
couldn't wait for him to come
home.
322
00:07:44,565 --> 00:07:46,131
Home.
Kimberly, how did you guys
323
00:07:46,133 --> 00:07:47,265
kimberly, how did you guys
settle on "psalm"?
324
00:07:47,267 --> 00:07:48,433
Settle on "psalm"?
>> kim: His name was gonna be
325
00:07:48,435 --> 00:07:49,201
>> kim: His name was gonna be
ye.
326
00:07:49,203 --> 00:07:50,902
Ye.
Kanye doesn't like ye, 'cause ye
327
00:07:50,904 --> 00:07:52,304
kanye doesn't like ye, 'cause ye
doesn't mean anything, so we
328
00:07:52,306 --> 00:07:53,472
doesn't mean anything, so we
looked up every name in the
329
00:07:53,474 --> 00:07:55,106
looked up every name in the
bible that had a ye at the
330
00:07:55,108 --> 00:07:56,641
bible that had a ye at the
beginning, and, like, the only
331
00:07:56,643 --> 00:07:59,010
beginning, and, like, the only
name was, like, yechiel.
332
00:07:59,012 --> 00:08:00,645
Name was, like, yechiel.
And kylie called at the last
333
00:08:00,647 --> 00:08:02,714
and kylie called at the last
second and was like, "no."
334
00:08:02,716 --> 00:08:03,682
second and was like, "no."
psalm and saint sound good
335
00:08:03,684 --> 00:08:04,182
psalm and saint sound good
together.
336
00:08:04,184 --> 00:08:05,984
Together.
And the kids call him now
337
00:08:05,986 --> 00:08:06,785
and the kids call him now
psalmye.
338
00:08:06,787 --> 00:08:07,719
Psalmye.
>> reign: He looks like a model.
339
00:08:07,721 --> 00:08:09,421
>> reign: He looks like a model.
>> kim: He looks like a model?
340
00:08:09,423 --> 00:08:11,389
>> kim: He looks like a model?
(laughter)
341
00:08:11,391 --> 00:08:11,990
(laughter)
>> photographer: Yeah, that--
342
00:08:11,992 --> 00:08:13,658
>> photographer: Yeah, that--
and look-- yeah, beautiful, wow.
343
00:08:13,660 --> 00:08:14,893
And look-- yeah, beautiful, wow.
>> kim: On my five-year
344
00:08:14,895 --> 00:08:15,894
>> kim: On my five-year
anniversary, how cute would that
345
00:08:15,896 --> 00:08:17,229
anniversary, how cute would that
be if we did a vow renewal?
346
00:08:17,231 --> 00:08:18,263
Be if we did a vow renewal?
>> khloe: Yes, that will be so
347
00:08:18,265 --> 00:08:19,130
>> khloe: Yes, that will be so
special.
348
00:08:19,132 --> 00:08:19,664
Special.
Let's do it.
349
00:08:19,666 --> 00:08:20,966
Let's do it.
>> saint: Will you marry me?
350
00:08:20,968 --> 00:08:24,202
>> saint: Will you marry me?
>> kim: Yes!
351
00:08:24,204 --> 00:08:25,136
>> kim: Yes!
>> sarah: Wait, there is someone
352
00:08:25,138 --> 00:08:26,438
>> sarah: Wait, there is someone
hysterically crying in the
353
00:08:26,440 --> 00:08:27,138
hysterically crying in the
bathroom.
354
00:08:27,140 --> 00:08:27,572
Bathroom.
>> larsa: Who cares?
355
00:08:27,574 --> 00:08:28,874
>> larsa: Who cares?
You are acting like a lunatic,
356
00:08:28,876 --> 00:08:29,808
you are acting like a lunatic,
coming in here like a psycho.
357
00:08:29,810 --> 00:08:31,343
Coming in here like a psycho.
(sarah groans)
358
00:08:33,279 --> 00:08:35,981
♪ ♪
>> mario: Hey, guys,
359
00:08:35,983 --> 00:08:36,948
>> mario: Hey, guys,
makeupbymario here with...
360
00:08:36,950 --> 00:08:37,983
Makeupbymario here with...
>> kim: Mrs. West.
361
00:08:37,985 --> 00:08:39,451
>> kim: Mrs. West.
>> mario: So we are here with a
362
00:08:39,453 --> 00:08:40,519
>> mario: So we are here with a
brand-new kkw beauty collection
363
00:08:40,521 --> 00:08:41,820
brand-new kkw beauty collection
inspired by the makeup look that
364
00:08:41,822 --> 00:08:42,954
inspired by the makeup look that
I created on her on her wedding
365
00:08:42,956 --> 00:08:44,956
I created on her on her wedding
day.
366
00:08:44,958 --> 00:08:45,557
Day.
>> photographer: What a woman.
367
00:08:45,559 --> 00:08:46,157
>> photographer: What a woman.
Yeah, that-- and look-- yeah,
368
00:08:46,159 --> 00:08:48,560
yeah, that-- and look-- yeah,
beautiful, wow.
369
00:08:48,562 --> 00:08:49,294
Beautiful, wow.
>> kim: Hey.
370
00:08:49,296 --> 00:08:50,161
>> kim: Hey.
>> khloe: Oh, my god, you're
371
00:08:50,163 --> 00:08:51,563
>> khloe: Oh, my god, you're
gorgeous.
372
00:08:51,565 --> 00:08:52,397
Gorgeous.
>> kim: What are you doing in
373
00:08:52,399 --> 00:08:53,064
>> kim: What are you doing in
bed and naked?
374
00:08:53,066 --> 00:08:53,665
Bed and naked?
>> khloe: I'm about to take a
375
00:08:53,667 --> 00:08:54,466
>> khloe: I'm about to take a
shower.
376
00:08:54,468 --> 00:08:55,600
Shower.
I had to put something on to
377
00:08:55,602 --> 00:08:57,068
I had to put something on to
(bleep) facetime you.
378
00:08:57,070 --> 00:08:58,537
(bleep) facetime you.
>> kim: On my five-year
379
00:08:58,539 --> 00:08:59,571
>> kim: On my five-year
anniversary, I'm launching a
380
00:08:59,573 --> 00:09:01,039
anniversary, I'm launching a
bridal collection.
381
00:09:01,041 --> 00:09:02,774
Bridal collection.
But I was thinking, I was like,
382
00:09:02,776 --> 00:09:05,977
but I was thinking, I was like,
"oh, my god, we have to do a vow
383
00:09:05,979 --> 00:09:08,346
"oh, my god, we have to do a vow
renewal, like, at the house.
384
00:09:08,348 --> 00:09:09,548
Renewal, like, at the house.
I should surprise him."
385
00:09:09,550 --> 00:09:10,615
I should surprise him."
>> khloe: Yes, that will be so
386
00:09:10,617 --> 00:09:11,583
>> khloe: Yes, that will be so
special.
387
00:09:11,585 --> 00:09:12,150
Special.
Let's do it.
388
00:09:12,152 --> 00:09:13,218
Let's do it.
>> kim: Even though the baby
389
00:09:13,220 --> 00:09:15,086
>> kim: Even though the baby
just got here, and we're
390
00:09:15,088 --> 00:09:16,621
just got here, and we're
adjusting to being a family of
391
00:09:16,623 --> 00:09:18,823
adjusting to being a family of
six now, we have our five-year
392
00:09:18,825 --> 00:09:20,458
six now, we have our five-year
wedding anniversary coming up,
393
00:09:20,460 --> 00:09:22,193
wedding anniversary coming up,
which is so crazy to think:
394
00:09:22,195 --> 00:09:24,529
Which is so crazy to think:
Four kids in five years.
395
00:09:24,531 --> 00:09:25,564
Four kids in five years.
So, I just want to plan
396
00:09:25,566 --> 00:09:27,399
so, I just want to plan
something special and take
397
00:09:27,401 --> 00:09:29,434
something special and take
charge of this, so I thought,
398
00:09:29,436 --> 00:09:30,669
charge of this, so I thought,
let's just do something fun and
399
00:09:30,671 --> 00:09:32,237
let's just do something fun and
sweet in our backyard and just
400
00:09:32,239 --> 00:09:33,471
sweet in our backyard and just
make more of a memory.
401
00:09:33,473 --> 00:09:35,407
Make more of a memory.
Yeah, I mean, five years and,
402
00:09:35,409 --> 00:09:38,810
yeah, I mean, five years and,
like, infinity to go.
403
00:09:38,812 --> 00:09:39,411
Like, infinity to go.
>> photographer: Lay down onto
404
00:09:39,413 --> 00:09:40,245
>> photographer: Lay down onto
his neck a bit.
405
00:09:40,247 --> 00:09:41,212
His neck a bit.
Beautiful.
406
00:09:41,214 --> 00:09:43,114
Beautiful.
Gorgeous, gorgeous, yeah.
407
00:09:43,116 --> 00:09:44,249
Gorgeous, gorgeous, yeah.
Gorgeous.
408
00:09:44,251 --> 00:09:45,283
Gorgeous.
>> kim: Okay, guys.
409
00:09:45,285 --> 00:09:47,686
>> kim: Okay, guys.
I feel like we got it.
410
00:09:47,688 --> 00:09:49,421
I feel like we got it.
♪ ♪
411
00:09:54,060 --> 00:09:56,494
(whooping)
(grunts)
412
00:09:56,496 --> 00:09:57,329
(grunts)
>> khloe: I'm excited.
413
00:09:57,331 --> 00:09:58,363
>> khloe: I'm excited.
I-- I'm nervous.
414
00:09:58,365 --> 00:09:59,664
I-- I'm nervous.
I'm just like, "oh, my god."
415
00:09:59,666 --> 00:10:00,532
I'm just like, "oh, my god."
>> nicole: Nervous?
416
00:10:00,534 --> 00:10:01,533
>> nicole: Nervous?
>> khloe: I'm just like, "oh,
417
00:10:01,535 --> 00:10:03,602
>> khloe: I'm just like, "oh,
my--" like, I've never been
418
00:10:03,604 --> 00:10:05,236
my--" like, I've never been
around that many girls.
419
00:10:05,238 --> 00:10:06,304
Around that many girls.
>> nicole: It's really a great
420
00:10:06,306 --> 00:10:09,641
>> nicole: It's really a great
group.
421
00:10:09,643 --> 00:10:11,509
Group.
>> khloe: We're here.
422
00:10:11,511 --> 00:10:12,143
>> khloe: We're here.
>> true: Hi.
423
00:10:12,145 --> 00:10:12,811
>> true: Hi.
>> kristian: Hi.
424
00:10:12,813 --> 00:10:13,311
>> kristian: Hi.
>> khloe: Hi.
425
00:10:13,313 --> 00:10:13,878
>> khloe: Hi.
>> kristian: Welcome to the
426
00:10:13,880 --> 00:10:14,980
>> kristian: Welcome to the
pearls of long bay.
427
00:10:14,982 --> 00:10:15,981
Pearls of long bay.
Hey. Khloe, kristian.
428
00:10:15,983 --> 00:10:17,215
Hey. Khloe, kristian.
>> khloe: Hi. How are you?
429
00:10:17,217 --> 00:10:18,216
>> khloe: Hi. How are you?
Oh, my god.
430
00:10:18,218 --> 00:10:19,050
Oh, my god.
>> malika: You're never gonna
431
00:10:19,052 --> 00:10:19,751
>> malika: You're never gonna
want to leave.
432
00:10:19,753 --> 00:10:22,687
Want to leave.
>> khloe: Wow, it's so cute.
433
00:10:22,689 --> 00:10:23,521
>> khloe: Wow, it's so cute.
>> khadijah: This is beautiful.
434
00:10:23,523 --> 00:10:24,456
>> khadijah: This is beautiful.
>> jessica: Cheers, guys.
435
00:10:24,458 --> 00:10:24,856
>> jessica: Cheers, guys.
>> nicole: Cheers.
436
00:10:24,858 --> 00:10:26,925
>> nicole: Cheers.
(whooping)
437
00:10:26,927 --> 00:10:28,393
(whooping)
>> khloe: So, like, what do we
438
00:10:28,395 --> 00:10:29,494
>> khloe: So, like, what do we
do on a girls' trip?
439
00:10:29,496 --> 00:10:31,029
Do on a girls' trip?
>> larsa: Um, we just hang out
440
00:10:31,031 --> 00:10:32,464
>> larsa: Um, we just hang out
and drink.
441
00:10:32,466 --> 00:10:33,698
And drink.
>> melissa: This is so good.
442
00:10:33,700 --> 00:10:34,432
>> melissa: This is so good.
>> larsa: We invited some
443
00:10:34,434 --> 00:10:35,433
>> larsa: We invited some
people over. Do you care?
444
00:10:35,435 --> 00:10:36,434
People over. Do you care?
>> kourtney: Who?
445
00:10:36,436 --> 00:10:37,636
>> kourtney: Who?
>> larsa: I mean...
446
00:10:37,638 --> 00:10:39,070
>> larsa: I mean...
>> kourtney: Who is here?
447
00:10:39,072 --> 00:10:39,704
>> kourtney: Who is here?
>> larsa: Steph?
448
00:10:39,706 --> 00:10:40,372
>> larsa: Steph?
>> stephanie: I didn't invite
449
00:10:40,374 --> 00:10:41,373
>> stephanie: I didn't invite
anyone over.
450
00:10:41,375 --> 00:10:42,073
Anyone over.
>> larsa: Yes, you did.
451
00:10:42,075 --> 00:10:42,707
>> larsa: Yes, you did.
>> kourtney: Who did you invite
452
00:10:42,709 --> 00:10:43,308
>> kourtney: Who did you invite
over?
453
00:10:43,310 --> 00:10:44,075
Over?
>> sarah: Larsa invite--
454
00:10:44,077 --> 00:10:44,676
>> sarah: Larsa invite--
larsa invited.
455
00:10:44,678 --> 00:10:45,610
Larsa invited.
>> khloe: God, let's not start.
456
00:10:45,612 --> 00:10:46,611
>> khloe: God, let's not start.
We've just been here for three
457
00:10:46,613 --> 00:10:47,545
we've just been here for three
minutes.
458
00:10:47,547 --> 00:10:48,546
Minutes.
>> larsa: We were thinking of
459
00:10:48,548 --> 00:10:49,147
>> larsa: We were thinking of
bringing, like, some guys from
460
00:10:49,149 --> 00:10:50,749
bringing, like, some guys from
miami for you.
461
00:10:50,751 --> 00:10:52,450
Miami for you.
>> kourtney: I barely put my
462
00:10:52,452 --> 00:10:54,686
>> kourtney: I barely put my
bags down, and larsa is already
463
00:10:54,688 --> 00:10:56,554
bags down, and larsa is already
talking about having all these
464
00:10:56,556 --> 00:10:58,289
talking about having all these
guys fly out to meet us.
465
00:10:58,291 --> 00:11:00,558
Guys fly out to meet us.
And, you know, maybe in the
466
00:11:00,560 --> 00:11:02,727
and, you know, maybe in the
past, I felt like I needed
467
00:11:02,729 --> 00:11:05,397
past, I felt like I needed
a guy to validate me.
468
00:11:05,399 --> 00:11:06,898
A guy to validate me.
But I just feel like, right now
469
00:11:06,900 --> 00:11:09,601
but I just feel like, right now
in my life, I feel really good
470
00:11:09,603 --> 00:11:11,670
in my life, I feel really good
and really secure.
471
00:11:11,672 --> 00:11:13,171
And really secure.
This is a girls' trip.
472
00:11:13,173 --> 00:11:14,172
This is a girls' trip.
I just want to hang out with my
473
00:11:14,174 --> 00:11:15,240
I just want to hang out with my
friends.
474
00:11:15,242 --> 00:11:15,874
Friends.
>> larsa: I think we should get
475
00:11:15,876 --> 00:11:16,608
>> larsa: I think we should get
kourtney drunk.
476
00:11:16,610 --> 00:11:17,642
Kourtney drunk.
>> melissa: Yeah, I'm down.
477
00:11:17,644 --> 00:11:18,576
>> melissa: Yeah, I'm down.
>> larsa: I'm getting this party
478
00:11:18,578 --> 00:11:19,277
>> larsa: I'm getting this party
started.
479
00:11:19,279 --> 00:11:20,111
Started.
>> melissa: Go for it.
480
00:11:20,113 --> 00:11:21,046
>> melissa: Go for it.
>> kourtney: I'm gonna try to
481
00:11:21,048 --> 00:11:21,980
>> kourtney: I'm gonna try to
get my posts done, like...
482
00:11:21,982 --> 00:11:23,281
Get my posts done, like...
>> sarah: Oh, you have another
483
00:11:23,283 --> 00:11:24,315
>> sarah: Oh, you have another
one to do later.
484
00:11:24,317 --> 00:11:25,850
One to do later.
>> kourtney: Okay. Can't wait.
485
00:11:25,852 --> 00:11:27,485
>> kourtney: Okay. Can't wait.
>> sarah: I can tell.
486
00:11:27,487 --> 00:11:29,054
>> sarah: I can tell.
>> kourtney: Sarah is helping me
487
00:11:29,056 --> 00:11:29,988
>> kourtney: Sarah is helping me
run poosh.
488
00:11:29,990 --> 00:11:31,589
Run poosh.
Not only are we best friends,
489
00:11:31,591 --> 00:11:32,657
not only are we best friends,
but we work together.
490
00:11:32,659 --> 00:11:34,592
But we work together.
You know, it's a lifestyle
491
00:11:34,594 --> 00:11:36,861
you know, it's a lifestyle
website, and part of it,
492
00:11:36,863 --> 00:11:38,396
website, and part of it,
we love travel.
493
00:11:38,398 --> 00:11:40,065
We love travel.
So we're definitely looking to
494
00:11:40,067 --> 00:11:41,866
so we're definitely looking to
get some poosh content.
495
00:11:41,868 --> 00:11:42,867
Get some poosh content.
>> sarah: Steph?
496
00:11:42,869 --> 00:11:43,968
>> sarah: Steph?
>> kourtney: So healthy.
497
00:11:43,970 --> 00:11:44,936
>> kourtney: So healthy.
>> sarah: Well, larsa told me
498
00:11:44,938 --> 00:11:46,337
>> sarah: Well, larsa told me
that I look sick 'cause I'm so
499
00:11:46,339 --> 00:11:47,272
that I look sick 'cause I'm so
skinny.
500
00:11:47,274 --> 00:11:47,839
Skinny.
>> larsa: I didn't say that.
501
00:11:47,841 --> 00:11:48,406
>> larsa: I didn't say that.
I just said I like you five
502
00:11:48,408 --> 00:11:49,607
I just said I like you five
pounds heavier.
503
00:11:49,609 --> 00:11:50,241
Pounds heavier.
>> sarah: You did, you told me I
504
00:11:50,243 --> 00:11:50,842
>> sarah: You did, you told me I
look sick.
505
00:11:50,844 --> 00:11:51,776
Look sick.
>> kourtney: Oh, you guys,
506
00:11:51,778 --> 00:11:53,244
>> kourtney: Oh, you guys,
before khloe comes, she's really
507
00:11:53,246 --> 00:11:55,013
before khloe comes, she's really
scared of girls' trips.
508
00:11:55,015 --> 00:11:55,647
Scared of girls' trips.
>> virginia: So what do we do to
509
00:11:55,649 --> 00:11:57,549
>> virginia: So what do we do to
make khloe not afraid?
510
00:11:57,551 --> 00:11:58,616
Make khloe not afraid?
>> kourtney: Just be yourselves.
511
00:11:58,618 --> 00:11:59,417
>> kourtney: Just be yourselves.
She's gonna have fun.
512
00:11:59,419 --> 00:12:00,452
She's gonna have fun.
>> stephanie: Just be
513
00:12:00,454 --> 00:12:01,286
>> stephanie: Just be
yourselves, everybody.
514
00:12:01,288 --> 00:12:02,954
Yourselves, everybody.
>> khloe: Hi, everyone.
515
00:12:02,956 --> 00:12:05,190
>> khloe: Hi, everyone.
Hi. Look at you, skinny.
516
00:12:05,192 --> 00:12:06,357
Hi. Look at you, skinny.
Hi, guys.
517
00:12:06,359 --> 00:12:07,158
Hi, guys.
>> larsa: Khlo, are you gonna
518
00:12:07,160 --> 00:12:07,992
>> larsa: Khlo, are you gonna
drink?
519
00:12:07,994 --> 00:12:08,727
Drink?
>> khloe: Yeah.
520
00:12:08,729 --> 00:12:09,360
>> khloe: Yeah.
>> larsa: Wait, can I videotape
521
00:12:09,362 --> 00:12:10,028
>> larsa: Wait, can I videotape
that?
522
00:12:10,030 --> 00:12:10,929
That?
>> khloe: Yeah, go ahead.
523
00:12:10,931 --> 00:12:11,796
>> khloe: Yeah, go ahead.
See, kourtney, I told you
524
00:12:11,798 --> 00:12:13,865
see, kourtney, I told you
you weren't gonna miss a post.
525
00:12:13,867 --> 00:12:15,533
You weren't gonna miss a post.
♪ ♪
526
00:12:18,437 --> 00:12:19,971
>> kourtney: Oh, they put me
next to you so I can bother you
527
00:12:19,973 --> 00:12:20,839
next to you so I can bother you
about work.
528
00:12:20,841 --> 00:12:22,407
About work.
Perfect.
529
00:12:22,409 --> 00:12:24,609
Perfect.
Oh, I do love this butterfly
530
00:12:24,611 --> 00:12:25,777
oh, I do love this butterfly
one.
531
00:12:25,779 --> 00:12:27,078
One.
>> larsa: Me, too. Obsessed.
532
00:12:27,080 --> 00:12:27,712
>> larsa: Me, too. Obsessed.
She takes such sick photos, that
533
00:12:27,714 --> 00:12:28,680
she takes such sick photos, that
woman.
534
00:12:28,682 --> 00:12:29,314
Woman.
>> khloe: Okay, you guys, enough
535
00:12:29,316 --> 00:12:30,315
>> khloe: Okay, you guys, enough
with the poosh.
536
00:12:30,317 --> 00:12:31,316
With the poosh.
I'm gonna put a muzzle on you in
537
00:12:31,318 --> 00:12:32,283
I'm gonna put a muzzle on you in
a second.
538
00:12:32,285 --> 00:12:33,218
A second.
Seriously.
539
00:12:33,220 --> 00:12:34,853
Seriously.
What the (bleep)?!
540
00:12:34,855 --> 00:12:35,820
What the (bleep)?!
>> kourtney: You guys, this is
541
00:12:35,822 --> 00:12:37,355
>> kourtney: You guys, this is
called having a passion, so all
542
00:12:37,357 --> 00:12:38,990
called having a passion, so all
of you jealous people...
543
00:12:38,992 --> 00:12:40,291
Of you jealous people...
>> sarah: Oh, my god.
544
00:12:40,293 --> 00:12:42,360
>> sarah: Oh, my god.
>> kourtney: I'm just kidding.
545
00:12:42,362 --> 00:12:43,995
>> kourtney: I'm just kidding.
>> khloe: My favorite thing
546
00:12:43,997 --> 00:12:45,697
>> khloe: My favorite thing
about kourt: Kourtney can queef
547
00:12:45,699 --> 00:12:46,931
about kourt: Kourtney can queef
the abcs.
548
00:12:46,933 --> 00:12:48,032
The abcs.
>> sarah: That is a lie.
549
00:12:48,034 --> 00:12:49,033
>> sarah: That is a lie.
>> woman: Can she really?
550
00:12:49,035 --> 00:12:50,001
>> woman: Can she really?
>> kourtney: I'll do it tonight.
551
00:12:50,003 --> 00:12:51,369
>> kourtney: I'll do it tonight.
>> khloe: Kourtney, lay on
552
00:12:51,371 --> 00:12:52,337
>> khloe: Kourtney, lay on
your back...
553
00:12:52,339 --> 00:12:53,338
Your back...
She learned how to do it at
554
00:12:53,340 --> 00:12:53,872
she learned how to do it at
sleepaway camp, everybody.
555
00:12:53,874 --> 00:12:55,340
Sleepaway camp, everybody.
>> woman: Do you need air pushed
556
00:12:55,342 --> 00:12:56,307
>> woman: Do you need air pushed
in there first?
557
00:12:56,309 --> 00:12:57,275
In there first?
>> kourtney: That's a fact.
558
00:12:57,277 --> 00:12:58,209
>> kourtney: That's a fact.
I know how to get the air in.
559
00:12:58,211 --> 00:12:59,210
I know how to get the air in.
>> khloe: Oh, I feel like
560
00:12:59,212 --> 00:13:00,211
>> khloe: Oh, I feel like
someone else knows how to queef.
561
00:13:00,213 --> 00:13:02,147
Someone else knows how to queef.
There's another girl that knows.
562
00:13:02,149 --> 00:13:03,615
There's another girl that knows.
(laughter)
563
00:13:03,617 --> 00:13:04,783
(laughter)
>> larsa: Kourtney, we need
564
00:13:04,785 --> 00:13:05,683
>> larsa: Kourtney, we need
a toast.
565
00:13:05,685 --> 00:13:06,284
A toast.
>> kourtney: Okay.
566
00:13:06,286 --> 00:13:07,352
>> kourtney: Okay.
>> larsa: Kourtney, you guys...
567
00:13:07,354 --> 00:13:08,353
>> larsa: Kourtney, you guys...
>> kourtney: I'm saying the
568
00:13:08,355 --> 00:13:09,220
>> kourtney: I'm saying the
toast?
569
00:13:09,222 --> 00:13:10,121
Toast?
>> larsa: Yeah. It's your party.
570
00:13:10,123 --> 00:13:10,755
>> larsa: Yeah. It's your party.
>> kourtney: The one who clinks
571
00:13:10,757 --> 00:13:11,856
>> kourtney: The one who clinks
the...
572
00:13:11,858 --> 00:13:12,390
The...
>> khloe: You stopped the
573
00:13:12,392 --> 00:13:13,358
>> khloe: You stopped the
(bleep) thing, bitch.
574
00:13:13,360 --> 00:13:13,992
(bleep) thing, bitch.
>> kourtney: The one who clinks
575
00:13:13,994 --> 00:13:14,959
>> kourtney: The one who clinks
it, you guys...
576
00:13:14,961 --> 00:13:15,560
It, you guys...
>> khloe: You know she hates a
577
00:13:15,562 --> 00:13:16,194
>> khloe: You know she hates a
toast.
578
00:13:16,196 --> 00:13:16,961
Toast.
>> kourtney: She wants me to
579
00:13:16,963 --> 00:13:17,829
>> kourtney: She wants me to
thank you guys all for flying
580
00:13:17,831 --> 00:13:18,663
thank you guys all for flying
here.
581
00:13:18,665 --> 00:13:19,631
Here.
>> khloe: Is this your speech?
582
00:13:19,633 --> 00:13:20,832
>> khloe: Is this your speech?
It's a horrible speech.
583
00:13:20,834 --> 00:13:21,800
It's a horrible speech.
>> kourtney: I didn't ask to
584
00:13:21,802 --> 00:13:22,667
>> kourtney: I didn't ask to
give a speech.
585
00:13:22,669 --> 00:13:24,702
Give a speech.
(laughter)
586
00:13:24,704 --> 00:13:27,639
(laughter)
(all cheering)
587
00:13:27,641 --> 00:13:29,007
(all cheering)
>> kourtney: Khadijah.
588
00:13:29,009 --> 00:13:31,342
>> kourtney: Khadijah.
>> malika: Hi, baby.
589
00:13:31,344 --> 00:13:32,477
>> malika: Hi, baby.
Okay.
590
00:13:32,479 --> 00:13:33,578
Okay.
>> khloe: Just so you know,
591
00:13:33,580 --> 00:13:35,480
>> khloe: Just so you know,
whoever takes photos on these
592
00:13:35,482 --> 00:13:37,615
whoever takes photos on these
cameras, all of the copyrights
593
00:13:37,617 --> 00:13:39,150
cameras, all of the copyrights
do go to kourtney, so...
594
00:13:39,152 --> 00:13:40,351
Do go to kourtney, so...
>> stephanie: And poosh.
595
00:13:40,353 --> 00:13:41,085
>> stephanie: And poosh.
So you've signed over...
596
00:13:41,087 --> 00:13:42,554
So you've signed over...
>> malika: Oh, got it.
597
00:13:42,556 --> 00:13:43,521
>> malika: Oh, got it.
>> woman: Start your day right
598
00:13:43,523 --> 00:13:44,489
>> woman: Start your day right
with poosh.
599
00:13:44,491 --> 00:13:45,590
With poosh.
Extensions: How to get the
600
00:13:45,592 --> 00:13:46,457
extensions: How to get the
perfect look.
601
00:13:46,459 --> 00:13:47,058
Perfect look.
>> khloe: An extensions story.
602
00:13:47,060 --> 00:13:48,059
>> khloe: An extensions story.
>> woman: How to close your
603
00:13:48,061 --> 00:13:50,161
>> woman: How to close your
blinds.
604
00:13:50,163 --> 00:13:51,196
Blinds.
You guys, we're gonna deliver
605
00:13:51,198 --> 00:13:52,697
you guys, we're gonna deliver
so much fun.
606
00:13:52,699 --> 00:13:54,866
So much fun.
♪ ♪
607
00:13:54,868 --> 00:13:56,067
♪ ♪
>> garin: Welcome, ladies.
608
00:13:56,069 --> 00:13:57,135
>> garin: Welcome, ladies.
Welcome to privé fine ocean
609
00:13:57,137 --> 00:13:58,102
welcome to privé fine ocean
charters.
610
00:13:58,104 --> 00:13:59,504
Charters.
>> kourtney: Oh, a dolphin.
611
00:13:59,506 --> 00:14:00,438
>> kourtney: Oh, a dolphin.
>> sarah: Where?
612
00:14:00,440 --> 00:14:01,573
>> sarah: Where?
>> larsa: Khloe, are we going
613
00:14:01,575 --> 00:14:02,440
>> larsa: Khloe, are we going
tonight?
614
00:14:02,442 --> 00:14:04,609
Tonight?
To our friend's house?
615
00:14:04,611 --> 00:14:05,476
To our friend's house?
>> khloe: Let me know what's
616
00:14:05,478 --> 00:14:06,477
>> khloe: Let me know what's
happening.
617
00:14:06,479 --> 00:14:07,412
Happening.
>> larsa: But I told her we were
618
00:14:07,414 --> 00:14:08,279
>> larsa: But I told her we were
going.
619
00:14:08,281 --> 00:14:09,214
Going.
>> kourtney: Oh.
620
00:14:09,216 --> 00:14:10,481
>> kourtney: Oh.
>> khloe: We'll see how we feel.
621
00:14:10,483 --> 00:14:12,116
>> khloe: We'll see how we feel.
>> kourtney: I really thought
622
00:14:12,118 --> 00:14:13,484
>> kourtney: I really thought
larsa was joking when she was
623
00:14:13,486 --> 00:14:14,819
larsa was joking when she was
talking about hanging out with
624
00:14:14,821 --> 00:14:16,521
talking about hanging out with
guys on this trip.
625
00:14:16,523 --> 00:14:18,556
Guys on this trip.
Maybe a few months ago, I would
626
00:14:18,558 --> 00:14:20,658
maybe a few months ago, I would
have been down for this, but I'm
627
00:14:20,660 --> 00:14:22,360
have been down for this, but I'm
just in such a different place
628
00:14:22,362 --> 00:14:23,895
just in such a different place
right now, and I just want to
629
00:14:23,897 --> 00:14:25,430
right now, and I just want to
hang out with my friends.
630
00:14:25,432 --> 00:14:26,798
Hang out with my friends.
I feel like, sometimes, like,
631
00:14:26,800 --> 00:14:28,733
I feel like, sometimes, like,
larsa pressures me, but we're
632
00:14:28,735 --> 00:14:30,134
larsa pressures me, but we're
not in the same places in our
633
00:14:30,136 --> 00:14:31,102
not in the same places in our
lives.
634
00:14:31,104 --> 00:14:32,270
Lives.
>> khloe: Yeah, but that's the
635
00:14:32,272 --> 00:14:33,705
>> khloe: Yeah, but that's the
thing with you, kourtney, you
636
00:14:33,707 --> 00:14:35,240
thing with you, kourtney, you
just have to say, like...
637
00:14:35,242 --> 00:14:37,008
Just have to say, like...
And you know what, like, when
638
00:14:37,010 --> 00:14:39,043
and you know what, like, when
you have a real, like,
639
00:14:39,045 --> 00:14:39,944
you have a real, like,
friendship with someone, like,
640
00:14:39,946 --> 00:14:41,279
friendship with someone, like,
they don't take that personally.
641
00:14:41,281 --> 00:14:41,880
They don't take that personally.
And I don't think you need to
642
00:14:41,882 --> 00:14:42,947
and I don't think you need to
say it in a rude way.
643
00:14:42,949 --> 00:14:43,948
Say it in a rude way.
You just say...
644
00:14:43,950 --> 00:14:45,516
You just say...
Or... But I think...
645
00:14:45,518 --> 00:14:46,651
Or... But I think...
And that's the thing with kourt.
646
00:14:46,653 --> 00:14:47,719
And that's the thing with kourt.
I don't think... She's not
647
00:14:47,721 --> 00:14:49,454
I don't think... She's not
two-faced or malicious at all,
648
00:14:49,456 --> 00:14:51,356
two-faced or malicious at all,
but she'll, like, vent to, like,
649
00:14:51,358 --> 00:14:53,091
but she'll, like, vent to, like,
us about it, and then it's not
650
00:14:53,093 --> 00:14:54,659
us about it, and then it's not
fair because larsa doesn't know.
651
00:14:54,661 --> 00:14:55,593
Fair because larsa doesn't know.
>> melissa: I know you're-you're
652
00:14:55,595 --> 00:14:56,628
>> melissa: I know you're-you're
thinking, like, "am I not fun if
653
00:14:56,630 --> 00:14:58,062
thinking, like, "am I not fun if
I don't go out?"
654
00:14:58,064 --> 00:14:58,997
I don't go out?"
>> kourtney: Right. 'cause I'm,
655
00:14:58,999 --> 00:14:59,797
>> kourtney: Right. 'cause I'm,
like, "we were super wild last
656
00:14:59,799 --> 00:15:01,032
like, "we were super wild last
time."
657
00:15:01,034 --> 00:15:02,400
time."
but I was in a different place
658
00:15:02,402 --> 00:15:03,468
but I was in a different place
in my life.
659
00:15:03,470 --> 00:15:05,336
In my life.
>> khloe: Kourtney's such a
660
00:15:05,338 --> 00:15:07,639
>> khloe: Kourtney's such a
dominant bitch at times, but
661
00:15:07,641 --> 00:15:09,207
dominant bitch at times, but
with larsa, she's very
662
00:15:09,209 --> 00:15:11,976
with larsa, she's very
nonconfrontational and can be
663
00:15:11,978 --> 00:15:13,912
nonconfrontational and can be
led in a direction she doesn't
664
00:15:13,914 --> 00:15:14,979
led in a direction she doesn't
want to go.
665
00:15:14,981 --> 00:15:16,047
Want to go.
But sometimes, setting
666
00:15:16,049 --> 00:15:17,348
but sometimes, setting
boundaries for yourself with
667
00:15:17,350 --> 00:15:18,716
boundaries for yourself with
your friend isn't
668
00:15:18,718 --> 00:15:20,018
your friend isn't
confrontational; it's just you
669
00:15:20,020 --> 00:15:21,386
confrontational; it's just you
protecting yourself.
670
00:15:21,388 --> 00:15:22,921
Protecting yourself.
>> kourtney: Khloe, you know
671
00:15:22,923 --> 00:15:23,855
>> kourtney: Khloe, you know
what I was thinking?
672
00:15:23,857 --> 00:15:24,856
What I was thinking?
The photo shoot we did on the
673
00:15:24,858 --> 00:15:26,057
the photo shoot we did on the
boat where we're leaning off the
674
00:15:26,059 --> 00:15:26,791
boat where we're leaning off the
side?
675
00:15:26,793 --> 00:15:28,092
Side?
>> khloe: Miami?
676
00:15:28,094 --> 00:15:29,427
>> khloe: Miami?
>> kourtney: I decided we should
677
00:15:29,429 --> 00:15:30,962
>> kourtney: I decided we should
reenact that.
678
00:15:30,964 --> 00:15:33,464
Reenact that.
>> malika: Okay, get ready.
679
00:15:33,466 --> 00:15:36,968
>> malika: Okay, get ready.
(camera shutter clicking)
680
00:15:36,970 --> 00:15:38,736
(camera shutter clicking)
(bleep) is so...
681
00:15:38,738 --> 00:15:40,772
(bleep) is so...
You have no (bleep) idea how
682
00:15:40,774 --> 00:15:43,775
you have no (bleep) idea how
good this (bleep) is.
683
00:15:43,777 --> 00:15:46,010
Good this (bleep) is.
You better work, kourtney!
684
00:15:46,012 --> 00:15:47,946
You better work, kourtney!
>> woman: Oh, here it comes,
685
00:15:47,948 --> 00:15:48,713
>> woman: Oh, here it comes,
here it comes.
686
00:15:48,715 --> 00:15:49,347
Here it comes.
>> kourtney: Those are not baby
687
00:15:49,349 --> 00:15:50,882
>> kourtney: Those are not baby
sharks.
688
00:15:50,884 --> 00:15:52,650
Sharks.
♪ ♪
689
00:15:55,521 --> 00:15:57,889
(phone line ringing)
>> khloe: Hello?
690
00:15:57,891 --> 00:15:58,856
>> khloe: Hello?
>> kim: Hi.
691
00:15:58,858 --> 00:16:00,625
>> kim: Hi.
Um, how's turks?
692
00:16:00,627 --> 00:16:01,826
Um, how's turks?
>> khloe: It's good.
693
00:16:01,828 --> 00:16:03,094
>> khloe: It's good.
It's so pretty here.
694
00:16:03,096 --> 00:16:04,062
It's so pretty here.
>> kim: So pretty, right?
695
00:16:04,064 --> 00:16:05,063
>> kim: So pretty, right?
>> khloe: It's to die.
696
00:16:05,065 --> 00:16:06,431
>> khloe: It's to die.
>> kim: So, you have no idea
697
00:16:06,433 --> 00:16:07,332
>> kim: So, you have no idea
what just happened?
698
00:16:07,334 --> 00:16:08,132
What just happened?
>> khloe: What?
699
00:16:08,134 --> 00:16:09,033
>> khloe: What?
>> kim: Kanye had a meeting
700
00:16:09,035 --> 00:16:10,368
>> kim: Kanye had a meeting
here, like, a breakfast meeting
701
00:16:10,370 --> 00:16:12,870
here, like, a breakfast meeting
earlier, and he was planning our
702
00:16:12,872 --> 00:16:14,772
earlier, and he was planning our
anniversary with, like, some new
703
00:16:14,774 --> 00:16:15,740
anniversary with, like, some new
planner.
704
00:16:15,742 --> 00:16:16,741
Planner.
>> khloe: No. No.
705
00:16:16,743 --> 00:16:17,942
>> khloe: No. No.
>> kim: And I was just, like,
706
00:16:17,944 --> 00:16:18,910
>> kim: And I was just, like,
oh, my god, wait.
707
00:16:18,912 --> 00:16:19,978
Oh, my god, wait.
I was planning something.
708
00:16:19,980 --> 00:16:21,045
I was planning something.
So I said to him...
709
00:16:21,047 --> 00:16:21,879
So I said to him...
>> khloe: No, I know.
710
00:16:21,881 --> 00:16:23,247
>> khloe: No, I know.
Does he... Does he know that you
711
00:16:23,249 --> 00:16:24,215
does he... Does he know that you
walked in on that?
712
00:16:24,217 --> 00:16:25,149
Walked in on that?
>> kim: Yeah, and he was like,
713
00:16:25,151 --> 00:16:26,150
>> kim: Yeah, and he was like,
"oh, I want to introduce you
714
00:16:26,152 --> 00:16:27,518
"oh, I want to introduce you
to this guy bruno, and I want
715
00:16:27,520 --> 00:16:28,720
to this guy bruno, and I want
to... You know, they do all of
716
00:16:28,722 --> 00:16:29,954
to... You know, they do all of
axel's events, and axel
717
00:16:29,956 --> 00:16:30,922
axel's events, and axel
introduced us."
718
00:16:30,924 --> 00:16:32,724
introduced us."
and I was like, "okay..."
719
00:16:32,726 --> 00:16:33,891
and I was like, "okay..."
>> khloe: Oh, my god.
720
00:16:33,893 --> 00:16:34,826
>> khloe: Oh, my god.
Did you tell him that you were
721
00:16:34,828 --> 00:16:35,727
did you tell him that you were
doing anything?
722
00:16:35,729 --> 00:16:36,527
Doing anything?
>> kim: No.
723
00:16:36,529 --> 00:16:38,629
>> kim: No.
I was so excited to plan
724
00:16:38,631 --> 00:16:41,332
I was so excited to plan
something that was, like, what I
725
00:16:41,334 --> 00:16:43,034
something that was, like, what I
thought of, what I was gonna do,
726
00:16:43,036 --> 00:16:44,602
thought of, what I was gonna do,
but he's meeting with these
727
00:16:44,604 --> 00:16:46,504
but he's meeting with these
party planners, talking about
728
00:16:46,506 --> 00:16:48,139
party planners, talking about
this anniversary dinner that
729
00:16:48,141 --> 00:16:49,073
this anniversary dinner that
he's planning.
730
00:16:49,075 --> 00:16:50,074
He's planning.
So I start second-guessing
731
00:16:50,076 --> 00:16:51,709
so I start second-guessing
myself, thinking, like, should I
732
00:16:51,711 --> 00:16:52,810
myself, thinking, like, should I
just let him plan it?
733
00:16:52,812 --> 00:16:54,278
Just let him plan it?
Do I say something?
734
00:16:54,280 --> 00:16:55,646
Do I say something?
What's going on?
735
00:16:55,648 --> 00:16:57,548
What's going on?
Like, maybe I should just not
736
00:16:57,550 --> 00:16:58,850
like, maybe I should just not
break tradition, and let him
737
00:16:58,852 --> 00:17:00,051
break tradition, and let him
take over and do his thing,
738
00:17:00,053 --> 00:17:01,152
take over and do his thing,
'cause he likes to do that so
739
00:17:01,154 --> 00:17:02,153
'cause he likes to do that so
much.
740
00:17:02,155 --> 00:17:04,055
Much.
I really don't know what to do.
741
00:17:04,057 --> 00:17:05,356
I really don't know what to do.
>> khloe: Okay, love you.
742
00:17:05,358 --> 00:17:06,758
>> khloe: Okay, love you.
>> kim: Love you. Bye.
743
00:17:09,795 --> 00:17:12,797
>> malika: Wait, sarah, for
real, do you have a problem...
744
00:17:12,799 --> 00:17:14,165
Real, do you have a problem...
>> khloe: This is what happens
745
00:17:14,167 --> 00:17:15,533
>> khloe: This is what happens
when emotions and alcohol are
746
00:17:15,535 --> 00:17:16,501
when emotions and alcohol are
involved.
747
00:17:16,503 --> 00:17:17,702
Involved.
This is, like, I'm sorry, the
748
00:17:17,704 --> 00:17:18,336
this is, like, I'm sorry, the
stupidest thing I've ever heard
749
00:17:18,338 --> 00:17:19,470
stupidest thing I've ever heard
in my life.
750
00:17:21,507 --> 00:17:23,408
♪ ♪
>> kourtney: I'm gonna be on my
751
00:17:23,410 --> 00:17:25,410
>> kourtney: I'm gonna be on my
shell phone handling business,
752
00:17:25,412 --> 00:17:26,677
shell phone handling business,
guys.
753
00:17:26,679 --> 00:17:27,612
Guys.
>> sarah: I feel like this is a
754
00:17:27,614 --> 00:17:28,980
>> sarah: I feel like this is a
good place for, like, a romantic
755
00:17:28,982 --> 00:17:29,981
good place for, like, a romantic
getaway.
756
00:17:29,983 --> 00:17:31,215
Getaway.
But gotta find a guy.
757
00:17:31,217 --> 00:17:32,650
But gotta find a guy.
>> larsa: Well, there's plenty
758
00:17:32,652 --> 00:17:33,484
>> larsa: Well, there's plenty
of guys.
759
00:17:33,486 --> 00:17:34,118
Of guys.
There's seven billion people in
760
00:17:34,120 --> 00:17:35,086
there's seven billion people in
the world.
761
00:17:35,088 --> 00:17:36,054
The world.
>> sarah: 7.4.
762
00:17:36,056 --> 00:17:37,155
>> sarah: 7.4.
>> larsa: There's seven...
763
00:17:37,157 --> 00:17:38,122
>> larsa: There's seven...
There's 7.4 billion people
764
00:17:38,124 --> 00:17:38,856
there's 7.4 billion people
in the world.
765
00:17:38,858 --> 00:17:39,390
In the world.
>> khloe: Wow.
766
00:17:39,392 --> 00:17:39,991
>> khloe: Wow.
>> larsa: I told her, it's not
767
00:17:39,993 --> 00:17:40,992
>> larsa: I told her, it's not
that hard.
768
00:17:40,994 --> 00:17:41,626
That hard.
I could have ten guys tomorrow.
769
00:17:41,628 --> 00:17:42,927
I could have ten guys tomorrow.
You could find one guy.
770
00:17:42,929 --> 00:17:44,362
You could find one guy.
You've got to change, like, what
771
00:17:44,364 --> 00:17:45,229
you've got to change, like, what
you're looking for.
772
00:17:45,231 --> 00:17:46,097
You're looking for.
>> sarah: Do I?
773
00:17:46,099 --> 00:17:46,664
>> sarah: Do I?
>> larsa: Yeah, you're super
774
00:17:46,666 --> 00:17:47,632
>> larsa: Yeah, you're super
picky.
775
00:17:47,634 --> 00:17:48,232
Picky.
You're gonna be alone forever.
776
00:17:48,234 --> 00:17:48,866
You're gonna be alone forever.
Like, you've got to change it up
777
00:17:48,868 --> 00:17:49,767
like, you've got to change it up
a little bit.
778
00:17:49,769 --> 00:17:50,401
A little bit.
You need to have a crew of guys
779
00:17:50,403 --> 00:17:51,235
you need to have a crew of guys
on rotation.
780
00:17:51,237 --> 00:17:51,803
On rotation.
I'm being honest with you.
781
00:17:51,805 --> 00:17:53,337
I'm being honest with you.
You need to have a dentist, you
782
00:17:53,339 --> 00:17:54,605
you need to have a dentist, you
need to have a business guy.
783
00:17:54,607 --> 00:17:55,473
Need to have a business guy.
>> khloe: No, you don't.
784
00:17:55,475 --> 00:17:56,441
>> khloe: No, you don't.
>> larsa: You do.
785
00:17:56,443 --> 00:17:57,341
>> larsa: You do.
When you're single, you do.
786
00:17:57,343 --> 00:17:58,242
When you're single, you do.
>> sarah: Why would I want a
787
00:17:58,244 --> 00:17:58,709
>> sarah: Why would I want a
dentist?
788
00:17:58,711 --> 00:17:59,710
Dentist?
>> khloe: No, not a real...
789
00:17:59,712 --> 00:18:00,711
>> khloe: No, not a real...
It's her code word.
790
00:18:00,713 --> 00:18:02,313
It's her code word.
Dentist is code for something
791
00:18:02,315 --> 00:18:03,281
dentist is code for something
else.
792
00:18:03,283 --> 00:18:04,248
Else.
But you need a... She's saying
793
00:18:04,250 --> 00:18:05,249
but you need a... She's saying
you need to have a dentist,
794
00:18:05,251 --> 00:18:06,217
you need to have a dentist,
a chiropractor, an aesthetician.
795
00:18:06,219 --> 00:18:07,051
A chiropractor, an aesthetician.
>> larsa: You need to have
796
00:18:07,053 --> 00:18:08,052
>> larsa: You need to have
variety in your life of guys
797
00:18:08,054 --> 00:18:08,753
variety in your life of guys
that you talk to.
798
00:18:08,755 --> 00:18:09,654
That you talk to.
I'm not saying have sex with
799
00:18:09,656 --> 00:18:10,521
I'm not saying have sex with
them.
800
00:18:10,523 --> 00:18:11,422
Them.
>> sarah: Honestly, it's hard.
801
00:18:11,424 --> 00:18:12,290
>> sarah: Honestly, it's hard.
Like, I don't... I don't
802
00:18:12,292 --> 00:18:13,124
like, I don't... I don't
multi-date very well.
803
00:18:13,126 --> 00:18:14,525
Multi-date very well.
Like, if I'm into one guy...
804
00:18:14,527 --> 00:18:15,359
Like, if I'm into one guy...
>> larsa: But there's not one
805
00:18:15,361 --> 00:18:16,327
>> larsa: But there's not one
guy.
806
00:18:16,329 --> 00:18:17,295
Guy.
>> sarah: I think I have a hard
807
00:18:17,297 --> 00:18:20,798
>> sarah: I think I have a hard
time being vulnerable.
808
00:18:20,800 --> 00:18:21,966
Time being vulnerable.
Like, I have to feel really
809
00:18:21,968 --> 00:18:23,668
like, I have to feel really
safe.
810
00:18:23,670 --> 00:18:25,303
Safe.
And, like, that's my life's
811
00:18:25,305 --> 00:18:27,338
and, like, that's my life's
purpose is to find safety.
812
00:18:27,340 --> 00:18:29,107
Purpose is to find safety.
And I do... And it's funny
813
00:18:29,109 --> 00:18:30,208
and I do... And it's funny
because I think I do a lot of
814
00:18:30,210 --> 00:18:31,542
because I think I do a lot of
things, and especially in my
815
00:18:31,544 --> 00:18:33,044
things, and especially in my
20s, I was going for a lot of
816
00:18:33,046 --> 00:18:36,080
20s, I was going for a lot of
guys who made me feel unsafe.
817
00:18:36,082 --> 00:18:37,181
Guys who made me feel unsafe.
>> larsa: That doesn't even make
818
00:18:37,183 --> 00:18:38,015
>> larsa: That doesn't even make
sense.
819
00:18:38,017 --> 00:18:39,016
Sense.
>> sarah: Even with, like, the
820
00:18:39,018 --> 00:18:39,984
>> sarah: Even with, like, the
foods I eat.
821
00:18:39,986 --> 00:18:41,419
Foods I eat.
Like, I could break it down to
822
00:18:41,421 --> 00:18:42,720
like, I could break it down to
so granular, like how much
823
00:18:42,722 --> 00:18:44,522
so granular, like how much
safety is, like, an important
824
00:18:44,524 --> 00:18:45,756
safety is, like, an important
part of who I am.
825
00:18:45,758 --> 00:18:46,791
Part of who I am.
>> larsa: Maybe that's why
826
00:18:46,793 --> 00:18:47,792
>> larsa: Maybe that's why
you're so skinny.
827
00:18:47,794 --> 00:18:49,560
You're so skinny.
>> khloe: You missed the point.
828
00:18:49,562 --> 00:18:50,628
>> khloe: You missed the point.
Oh, god.
829
00:18:50,630 --> 00:18:52,230
Oh, god.
How awkward.
830
00:18:52,232 --> 00:18:54,699
How awkward.
Sarah and larsa think very
831
00:18:54,701 --> 00:18:55,733
sarah and larsa think very
differently.
832
00:18:55,735 --> 00:18:58,136
Differently.
Larsa is a very minute-by-minute
833
00:18:58,138 --> 00:18:59,036
larsa is a very minute-by-minute
type of girl.
834
00:18:59,038 --> 00:19:00,004
Type of girl.
She lives in the moment, she's
835
00:19:00,006 --> 00:19:01,205
she lives in the moment, she's
very present, and sarah is very
836
00:19:01,207 --> 00:19:02,206
very present, and sarah is very
analytical.
837
00:19:02,208 --> 00:19:03,207
Analytical.
>> sarah: Back in the day, fight
838
00:19:03,209 --> 00:19:04,208
>> sarah: Back in the day, fight
or flight, like cavemen...
839
00:19:04,210 --> 00:19:05,843
Or flight, like cavemen...
Like an animal is gonna attack
840
00:19:05,845 --> 00:19:07,011
like an animal is gonna attack
them.
841
00:19:07,013 --> 00:19:08,312
Them.
>> larsa: Yeah.
842
00:19:08,314 --> 00:19:11,082
>> larsa: Yeah.
>> khloe: It's two human beings
843
00:19:11,084 --> 00:19:12,550
>> khloe: It's two human beings
speaking completely different
844
00:19:12,552 --> 00:19:15,019
speaking completely different
languages, and it's confusing.
845
00:19:15,021 --> 00:19:17,588
Languages, and it's confusing.
And I get, frustrating for the
846
00:19:17,590 --> 00:19:20,858
and I get, frustrating for the
both of them. (chuckles)
847
00:19:20,860 --> 00:19:22,493
both of them. (chuckles)
is it, like, a thing that she
848
00:19:22,495 --> 00:19:23,761
is it, like, a thing that she
doesn't have a boyfriend or
849
00:19:23,763 --> 00:19:24,729
doesn't have a boyfriend or
something?
850
00:19:24,731 --> 00:19:25,763
Something?
I've never really, like, hung
851
00:19:25,765 --> 00:19:26,597
I've never really, like, hung
out with her like that.
852
00:19:26,599 --> 00:19:27,632
Out with her like that.
I just know, like...
853
00:19:27,634 --> 00:19:28,499
I just know, like...
>> larsa: Her vibe is very...
854
00:19:28,501 --> 00:19:29,333
>> larsa: Her vibe is very...
Like, one day she was like, "oh,
855
00:19:29,335 --> 00:19:30,368
like, one day she was like, "oh,
I was, like, I'm hanging out
856
00:19:30,370 --> 00:19:31,135
I was, like, I'm hanging out
with some tech guys."
857
00:19:31,137 --> 00:19:31,936
with some tech guys."
and I was like, "dinner's at
858
00:19:31,938 --> 00:19:32,670
and I was like, "dinner's at
9:00."
859
00:19:32,672 --> 00:19:33,538
9:00."
she's like, "ugh, I can't do
860
00:19:33,540 --> 00:19:34,405
she's like, "ugh, I can't do
9:00.
861
00:19:34,407 --> 00:19:35,373
9:00.
It's 8:30 or nothing."
862
00:19:35,375 --> 00:19:36,240
it's 8:30 or nothing."
I'm like, "honey, then it's
863
00:19:36,242 --> 00:19:37,141
I'm like, "honey, then it's
nothing."
864
00:19:37,143 --> 00:19:38,042
nothing."
like, you can't try to find a
865
00:19:38,044 --> 00:19:39,343
like, you can't try to find a
dude if you're not, like,
866
00:19:39,345 --> 00:19:40,878
dude if you're not, like,
willing to, like, modify...
867
00:19:40,880 --> 00:19:41,712
Willing to, like, modify...
>> malika: She's got to be
868
00:19:41,714 --> 00:19:42,914
>> malika: She's got to be
flexible as well.
869
00:19:42,916 --> 00:19:43,548
Flexible as well.
>> larsa: Right.
870
00:19:43,550 --> 00:19:44,549
>> larsa: Right.
>> khloe: Is it, like, she's
871
00:19:44,551 --> 00:19:45,483
>> khloe: Is it, like, she's
really picky with guys?
872
00:19:45,485 --> 00:19:46,083
Really picky with guys?
>> larsa: No, 'cause whenever
873
00:19:46,085 --> 00:19:47,185
>> larsa: No, 'cause whenever
she talks about a guy, she
874
00:19:47,187 --> 00:19:48,085
she talks about a guy, she
always talks about, like, what
875
00:19:48,087 --> 00:19:49,086
always talks about, like, what
she's looking for.
876
00:19:49,088 --> 00:19:50,755
She's looking for.
And it's, like, stuff that's,
877
00:19:50,757 --> 00:19:51,789
and it's, like, stuff that's,
like, you're never gonna find
878
00:19:51,791 --> 00:19:52,456
like, you're never gonna find
that.
879
00:19:52,458 --> 00:19:53,291
That.
>> khloe: Unrealistic.
880
00:19:53,293 --> 00:19:54,091
>> khloe: Unrealistic.
>> larsa: Yeah, you're never
881
00:19:54,093 --> 00:19:54,759
>> larsa: Yeah, you're never
gonna find.
882
00:19:54,761 --> 00:19:55,893
Gonna find.
They don't exist, babe.
883
00:19:55,895 --> 00:19:57,562
They don't exist, babe.
♪ ♪
884
00:20:03,101 --> 00:20:05,069
>> scott: What's going on in
there, sainty boy?
885
00:20:05,071 --> 00:20:07,371
There, sainty boy?
It's a nice little crib he's in.
886
00:20:07,373 --> 00:20:09,040
It's a nice little crib he's in.
It's like a first-class bed.
887
00:20:09,042 --> 00:20:10,374
It's like a first-class bed.
>> kim: It is wild to have,
888
00:20:10,376 --> 00:20:11,509
>> kim: It is wild to have,
like, three under three.
889
00:20:11,511 --> 00:20:13,144
Like, three under three.
Or four under five.
890
00:20:13,146 --> 00:20:14,178
Or four under five.
>> scott: Whatever it is, it's
891
00:20:14,180 --> 00:20:15,146
>> scott: Whatever it is, it's
wild.
892
00:20:15,148 --> 00:20:15,813
Wild.
>> kim: Whatever.
893
00:20:15,815 --> 00:20:17,815
>> kim: Whatever.
>> scott: So, no more kids?
894
00:20:17,817 --> 00:20:18,749
>> scott: So, no more kids?
>> kim: No.
895
00:20:18,751 --> 00:20:20,184
>> kim: No.
>> scott: What do you think, p?
896
00:20:20,186 --> 00:20:21,552
>> scott: What do you think, p?
Four is enough for kiki?
897
00:20:21,554 --> 00:20:22,486
Four is enough for kiki?
>> penelope: No.
898
00:20:22,488 --> 00:20:23,254
>> penelope: No.
>> scott: What?
899
00:20:23,256 --> 00:20:23,888
>> scott: What?
>> kim: No?
900
00:20:23,890 --> 00:20:24,722
>> kim: No?
>> penelope: Seven.
901
00:20:24,724 --> 00:20:25,690
>> penelope: Seven.
>> kim and scott: Seven?!
902
00:20:25,692 --> 00:20:26,324
>> kim and scott: Seven?!
>> kim: Have you been talking to
903
00:20:26,326 --> 00:20:27,525
>> kim: Have you been talking to
kanye?
904
00:20:27,527 --> 00:20:28,559
Kanye?
>> penelope: Mm-hmm.
905
00:20:28,561 --> 00:20:29,827
>> penelope: Mm-hmm.
>> kim: You have?
906
00:20:29,829 --> 00:20:30,861
>> kim: You have?
Sounds like it.
907
00:20:30,863 --> 00:20:32,230
Sounds like it.
>> scott: So what's going on
908
00:20:32,232 --> 00:20:34,665
>> scott: So what's going on
with kanye in this?
909
00:20:34,667 --> 00:20:35,166
With kanye in this?
Like, how--
910
00:20:35,168 --> 00:20:36,701
like, how--
do you guys get to spend a
911
00:20:36,703 --> 00:20:37,635
do you guys get to spend a
second together?
912
00:20:37,637 --> 00:20:38,803
Second together?
>> kim: Yeah, I mean, things are
913
00:20:38,805 --> 00:20:40,638
>> kim: Yeah, I mean, things are
definitely more chaotic, like,
914
00:20:40,640 --> 00:20:42,540
definitely more chaotic, like,
all the time, but, like, I make
915
00:20:42,542 --> 00:20:44,508
all the time, but, like, I make
it a serious point to spend time
916
00:20:44,510 --> 00:20:45,810
it a serious point to spend time
with him and to...
917
00:20:45,812 --> 00:20:47,211
With him and to...
>> scott: Alone.
918
00:20:47,213 --> 00:20:49,013
>> scott: Alone.
>> kim: Yeah. We have to.
919
00:20:49,015 --> 00:20:51,449
>> kim: Yeah. We have to.
>> scott: It's hard when it's...
920
00:20:51,451 --> 00:20:53,317
>> scott: It's hard when it's...
Involved with everybody all over
921
00:20:53,319 --> 00:20:54,719
involved with everybody all over
you and everyone's got slobber
922
00:20:54,721 --> 00:20:55,553
you and everyone's got slobber
all over them.
923
00:20:55,555 --> 00:20:56,687
All over them.
>> kim: Yeah, like, the other
924
00:20:56,689 --> 00:20:59,457
>> kim: Yeah, like, the other
night, chi woke up crying, and
925
00:20:59,459 --> 00:21:00,491
night, chi woke up crying, and
kanye went and got her...
926
00:21:00,493 --> 00:21:01,225
Kanye went and got her...
>> scott: Aw.
927
00:21:01,227 --> 00:21:02,260
>> scott: Aw.
>> kim: ...And put her back
928
00:21:02,262 --> 00:21:03,060
>> kim: ...And put her back
down.
929
00:21:03,062 --> 00:21:04,061
Down.
I was still sleeping.
930
00:21:04,063 --> 00:21:05,162
I was still sleeping.
I didn't even hear her.
931
00:21:05,164 --> 00:21:06,664
I didn't even hear her.
He slept with her in the theater
932
00:21:06,666 --> 00:21:08,099
he slept with her in the theater
and then transferred her once
933
00:21:08,101 --> 00:21:08,699
and then transferred her once
she was asleep.
934
00:21:08,701 --> 00:21:09,967
She was asleep.
>> scott: That's pretty cute.
935
00:21:09,969 --> 00:21:11,202
>> scott: That's pretty cute.
Did that make you feel good?
936
00:21:11,204 --> 00:21:12,169
Did that make you feel good?
>> kim: So good.
937
00:21:12,171 --> 00:21:13,437
>> kim: So good.
Kanye knows that I've had such
938
00:21:13,439 --> 00:21:15,106
kanye knows that I've had such
anxiety just, like, with the new
939
00:21:15,108 --> 00:21:17,074
anxiety just, like, with the new
baby and everything happening in
940
00:21:17,076 --> 00:21:19,210
baby and everything happening in
my life, and he's stepped up so
941
00:21:19,212 --> 00:21:20,344
my life, and he's stepped up so
much and has been the most
942
00:21:20,346 --> 00:21:22,680
much and has been the most
amazing dad playing all the
943
00:21:22,682 --> 00:21:24,615
amazing dad playing all the
games with the kids, you know,
944
00:21:24,617 --> 00:21:25,983
games with the kids, you know,
things like that.
945
00:21:25,985 --> 00:21:27,485
Things like that.
So I really want to move forward
946
00:21:27,487 --> 00:21:28,819
so I really want to move forward
and plan the vow renewal, and I
947
00:21:28,821 --> 00:21:30,154
and plan the vow renewal, and I
want to just let him know, like,
948
00:21:30,156 --> 00:21:31,555
want to just let him know, like,
I'm gonna do this, like, this is
949
00:21:31,557 --> 00:21:32,857
I'm gonna do this, like, this is
what I plan, this is what I
950
00:21:32,859 --> 00:21:34,825
what I plan, this is what I
want, and we just have a good
951
00:21:34,827 --> 00:21:36,627
want, and we just have a good
chill night.
952
00:21:36,629 --> 00:21:39,764
Chill night.
P's a really good mommy.
953
00:21:39,766 --> 00:21:40,498
P's a really good mommy.
>> scott: P?
954
00:21:40,500 --> 00:21:41,299
>> scott: P?
>> kim: Yeah.
955
00:21:41,301 --> 00:21:42,466
>> kim: Yeah.
>> scott: Yeah, p takes care of
956
00:21:42,468 --> 00:21:43,134
>> scott: Yeah, p takes care of
everyone.
957
00:21:43,136 --> 00:21:44,835
Everyone.
>> kim: Sainty's so nice. Right?
958
00:21:44,837 --> 00:21:47,104
>> kim: Sainty's so nice. Right?
You're a nice big brother, huh?
959
00:21:47,106 --> 00:21:48,572
You're a nice big brother, huh?
>> saint: Ack!
960
00:21:48,574 --> 00:21:50,508
>> saint: Ack!
♪ ♪
961
00:22:01,787 --> 00:22:03,988
>> kourtney: I'm trying some
conch.
962
00:22:03,990 --> 00:22:04,989
Conch.
>> khloe: Cock?
963
00:22:04,991 --> 00:22:05,690
>> khloe: Cock?
>> kourtney: Conch.
964
00:22:05,692 --> 00:22:06,757
>> kourtney: Conch.
>> khloe: Oh, okay.
965
00:22:06,759 --> 00:22:07,191
>> khloe: Oh, okay.
>> kourtney: Conch.
966
00:22:07,193 --> 00:22:08,059
>> kourtney: Conch.
>> khloe: Oh, yeah, no,
967
00:22:08,061 --> 00:22:08,726
>> khloe: Oh, yeah, no,
obviously.
968
00:22:08,728 --> 00:22:09,694
Obviously.
>> larsa: But I'm just saying I
969
00:22:09,696 --> 00:22:10,661
>> larsa: But I'm just saying I
told him we would go by, so
970
00:22:10,663 --> 00:22:11,662
told him we would go by, so
we'll just stop by...
971
00:22:11,664 --> 00:22:12,630
We'll just stop by...
>> khloe: Okay.
972
00:22:12,632 --> 00:22:13,597
>> khloe: Okay.
>> larsa: ...And see the house
973
00:22:13,599 --> 00:22:14,565
>> larsa: ...And see the house
and chill for a minute.
974
00:22:14,567 --> 00:22:15,900
And chill for a minute.
That's at the house.
975
00:22:15,902 --> 00:22:17,034
That's at the house.
The house looks dope.
976
00:22:17,036 --> 00:22:18,102
The house looks dope.
>> khloe: Are you talking to
977
00:22:18,104 --> 00:22:18,803
>> khloe: Are you talking to
him?
978
00:22:18,805 --> 00:22:19,470
Him?
>> larsa: No.
979
00:22:19,472 --> 00:22:20,471
>> larsa: No.
>> khloe: Oh, my god, that's so
980
00:22:20,473 --> 00:22:20,971
>> khloe: Oh, my god, that's so
cool.
981
00:22:20,973 --> 00:22:22,306
Cool.
>> larsa: No. Not at all.
982
00:22:22,308 --> 00:22:23,341
>> larsa: No. Not at all.
>> khloe: Oh, no. I don't care.
983
00:22:23,343 --> 00:22:24,508
>> khloe: Oh, no. I don't care.
>> larsa: No. I would say it.
984
00:22:24,510 --> 00:22:25,509
>> larsa: No. I would say it.
I'd brag. I'd brag.
985
00:22:25,511 --> 00:22:26,377
I'd brag. I'd brag.
>> khloe: No, I know.
986
00:22:26,379 --> 00:22:27,278
>> khloe: No, I know.
>> larsa: I'm just trying to
987
00:22:27,280 --> 00:22:28,412
>> larsa: I'm just trying to
have fun, like, just for
988
00:22:28,414 --> 00:22:29,246
have fun, like, just for
tonight, while we're here.
989
00:22:29,248 --> 00:22:30,214
Tonight, while we're here.
>> khadijah: Okay, girls, I'm
990
00:22:30,216 --> 00:22:31,549
>> khadijah: Okay, girls, I'm
gonna go to the bathroom.
991
00:22:31,551 --> 00:22:33,150
Gonna go to the bathroom.
>> sarah: Khadijah, wait, I'll
992
00:22:33,152 --> 00:22:34,251
>> sarah: Khadijah, wait, I'll
go to the bathroom with you.
993
00:22:34,253 --> 00:22:35,019
Go to the bathroom with you.
Perfection.
994
00:22:35,021 --> 00:22:35,953
Perfection.
>> khloe: She keeps talking
995
00:22:35,955 --> 00:22:36,954
>> khloe: She keeps talking
about it and talking and
996
00:22:36,956 --> 00:22:38,055
about it and talking and
talking.
997
00:22:38,057 --> 00:22:39,023
Talking.
>> kourtney: We're not gonna go
998
00:22:39,025 --> 00:22:39,990
>> kourtney: We're not gonna go
because we want to go back to
999
00:22:39,992 --> 00:22:40,991
because we want to go back to
the house.
1000
00:22:40,993 --> 00:22:41,959
The house.
>> khloe: I think kourtney
1001
00:22:41,961 --> 00:22:42,927
>> khloe: I think kourtney
thought, or was hoping, that
1002
00:22:42,929 --> 00:22:44,028
thought, or was hoping, that
larsa would forget to go to a
1003
00:22:44,030 --> 00:22:45,262
larsa would forget to go to a
guy's house later.
1004
00:22:45,264 --> 00:22:46,364
Guy's house later.
That doesn't seem to be
1005
00:22:46,366 --> 00:22:47,965
that doesn't seem to be
happening, and I'm literally
1006
00:22:47,967 --> 00:22:48,866
happening, and I'm literally
caught in the middle.
1007
00:22:48,868 --> 00:22:49,767
Caught in the middle.
>> larsa: He said it's just
1008
00:22:49,769 --> 00:22:50,735
>> larsa: He said it's just
gonna be, like, four people.
1009
00:22:50,737 --> 00:22:51,736
Gonna be, like, four people.
He's like, "come check out my
1010
00:22:51,738 --> 00:22:53,104
he's like, "come check out my
house; it's dope." huh?
1011
00:22:53,106 --> 00:22:54,472
House; it's dope." huh?
>> khloe: That's so weird.
1012
00:22:54,474 --> 00:22:55,139
>> khloe: That's so weird.
>> larsa: Why?
1013
00:22:55,141 --> 00:22:55,973
>> larsa: Why?
>> khloe: I don't know.
1014
00:22:55,975 --> 00:22:57,141
>> khloe: I don't know.
We just want to have fun.
1015
00:22:57,143 --> 00:22:58,476
We just want to have fun.
Kourtney has no intention on
1016
00:22:58,478 --> 00:22:59,744
kourtney has no intention on
going, but she also has no
1017
00:22:59,746 --> 00:23:00,978
going, but she also has no
intention of telling larsa she
1018
00:23:00,980 --> 00:23:02,513
intention of telling larsa she
doesn't want to go, and I don't
1019
00:23:02,515 --> 00:23:04,281
doesn't want to go, and I don't
think it's larsa's problem.
1020
00:23:04,283 --> 00:23:05,950
Think it's larsa's problem.
I think it's kourtney's problem.
1021
00:23:05,952 --> 00:23:07,284
I think it's kourtney's problem.
>> larsa: Should we go dance?
1022
00:23:07,286 --> 00:23:09,820
>> larsa: Should we go dance?
Let's go dance.
1023
00:23:09,822 --> 00:23:12,590
Let's go dance.
>> woman: (whoops) yeah!
1024
00:23:12,592 --> 00:23:14,291
>> woman: (whoops) yeah!
♪ ♪
1025
00:23:19,064 --> 00:23:21,298
>> kourtney: This is not 1942.
>> larsa: Smell it. I can tell.
1026
00:23:21,300 --> 00:23:22,566
>> larsa: Smell it. I can tell.
>> kourtney: It's trash.
1027
00:23:22,568 --> 00:23:23,834
>> kourtney: It's trash.
>> larsa: No, it doesn't smell
1028
00:23:23,836 --> 00:23:25,169
>> larsa: No, it doesn't smell
like-- unless it's a lot of lime
1029
00:23:25,171 --> 00:23:26,270
like-- unless it's a lot of lime
that we're smelling 'cause lime
1030
00:23:26,272 --> 00:23:27,171
that we're smelling 'cause lime
is very, like, acidic.
1031
00:23:27,173 --> 00:23:27,905
Is very, like, acidic.
>> sarah: There's someone
1032
00:23:27,907 --> 00:23:28,839
>> sarah: There's someone
hysterically crying in the
1033
00:23:28,841 --> 00:23:29,340
hysterically crying in the
bathroom.
1034
00:23:29,342 --> 00:23:30,174
Bathroom.
>> larsa: Who cares?
1035
00:23:30,176 --> 00:23:31,242
>> larsa: Who cares?
>> sarah: I felt so bad.
1036
00:23:31,244 --> 00:23:32,109
>> sarah: I felt so bad.
I'm like, "are you okay?"
1037
00:23:32,111 --> 00:23:32,877
I'm like, "are you okay?"
I don't know.
1038
00:23:32,879 --> 00:23:34,111
I don't know.
Someone's in the stall.
1039
00:23:34,113 --> 00:23:35,279
Someone's in the stall.
I asked them if they're okay,
1040
00:23:35,281 --> 00:23:36,113
I asked them if they're okay,
and they said, "yeah."
1041
00:23:36,115 --> 00:23:37,181
and they said, "yeah."
>> stephanie: I saw her walk by
1042
00:23:37,183 --> 00:23:38,983
>> stephanie: I saw her walk by
crying; she was with someone.
1043
00:23:38,985 --> 00:23:40,584
Crying; she was with someone.
>> kourtney: Do you want to say?
1044
00:23:40,586 --> 00:23:42,219
>> kourtney: Do you want to say?
Do you need help?
1045
00:23:42,221 --> 00:23:43,187
Do you need help?
>> sarah: I don't know.
1046
00:23:43,189 --> 00:23:44,155
>> sarah: I don't know.
I just felt bad.
1047
00:23:44,157 --> 00:23:45,489
I just felt bad.
Like, what if that was me?
1048
00:23:45,491 --> 00:23:46,457
Like, what if that was me?
>> kourtney: Maybe she drank
1049
00:23:46,459 --> 00:23:46,791
>> kourtney: Maybe she drank
this tequila.
1050
00:23:46,793 --> 00:23:47,391
This tequila.
>> sarah: She's definitely by
1051
00:23:47,393 --> 00:23:48,592
>> sarah: She's definitely by
herself and she's hysterical in
1052
00:23:48,594 --> 00:23:49,260
herself and she's hysterical in
the stall.
1053
00:23:49,262 --> 00:23:49,693
The stall.
>> larsa: Who cares?
1054
00:23:49,695 --> 00:23:50,895
>> larsa: Who cares?
It's not our fault.
1055
00:23:50,897 --> 00:23:51,562
It's not our fault.
It's not our problem.
1056
00:23:51,564 --> 00:23:52,496
It's not our problem.
>> sarah: Well, 'cause I guess
1057
00:23:52,498 --> 00:23:53,197
>> sarah: Well, 'cause I guess
I'm a nicer person.
1058
00:23:53,199 --> 00:23:54,198
I'm a nicer person.
>> larsa: Well, go find out what
1059
00:23:54,200 --> 00:23:54,698
>> larsa: Well, go find out what
the story is!
1060
00:23:54,700 --> 00:23:55,833
The story is!
Like, I'm not trying to go to
1061
00:23:55,835 --> 00:23:56,767
like, I'm not trying to go to
the bathroom and get in
1062
00:23:56,769 --> 00:23:57,468
the bathroom and get in
someone's business like a
1063
00:23:57,470 --> 00:23:58,169
someone's business like a
jack...
1064
00:23:58,171 --> 00:23:59,203
Jack...
>> sarah: I'm not talking to you
1065
00:23:59,205 --> 00:23:59,670
>> sarah: I'm not talking to you
about it!
1066
00:23:59,672 --> 00:24:00,538
About it!
>> larsa: You're talking to all
1067
00:24:00,540 --> 00:24:01,305
>> larsa: You're talking to all
of us about it.
1068
00:24:01,307 --> 00:24:02,206
Of us about it.
>> sarah: No, I'm talking to
1069
00:24:02,208 --> 00:24:02,940
>> sarah: No, I'm talking to
these two about it.
1070
00:24:02,942 --> 00:24:03,574
These two about it.
>> larsa: Well, they don't care.
1071
00:24:03,576 --> 00:24:04,642
>> larsa: Well, they don't care.
They're trying to enjoy a party,
1072
00:24:04,644 --> 00:24:05,342
they're trying to enjoy a party,
sarah.
1073
00:24:05,344 --> 00:24:06,377
Sarah.
>> sarah: I don't know why it's
1074
00:24:06,379 --> 00:24:07,344
>> sarah: I don't know why it's
such a big deal to you.
1075
00:24:07,346 --> 00:24:08,212
Such a big deal to you.
Why does it personally offend
1076
00:24:08,214 --> 00:24:09,380
why does it personally offend
you that I care that someone is
1077
00:24:09,382 --> 00:24:10,114
you that I care that someone is
upset in the bathroom?
1078
00:24:10,116 --> 00:24:11,048
Upset in the bathroom?
>> larsa: No, I said you don't
1079
00:24:11,050 --> 00:24:11,916
>> larsa: No, I said you don't
even know the story.
1080
00:24:11,918 --> 00:24:12,316
Even know the story.
>> sarah: Exactly!
1081
00:24:12,318 --> 00:24:13,384
>> sarah: Exactly!
I don't know, and I care.
1082
00:24:13,386 --> 00:24:14,385
I don't know, and I care.
>> larsa: If you care, then you
1083
00:24:14,387 --> 00:24:15,286
>> larsa: If you care, then you
should've found out what the
1084
00:24:15,288 --> 00:24:15,986
should've found out what the
story was.
1085
00:24:15,988 --> 00:24:16,821
Story was.
>> sarah: I said, "what is
1086
00:24:16,823 --> 00:24:17,955
>> sarah: I said, "what is
wrong?" and then I went and said
1087
00:24:17,957 --> 00:24:18,756
wrong?" and then I went and said
to them, "there's someone
1088
00:24:18,758 --> 00:24:19,290
to them, "there's someone
hysterically crying in the
1089
00:24:19,292 --> 00:24:20,291
hysterically crying in the
bathroom, I feel bad for her."
1090
00:24:20,293 --> 00:24:21,659
bathroom, I feel bad for her."
>> larsa: Do you want me to go
1091
00:24:21,661 --> 00:24:22,793
>> larsa: Do you want me to go
to the bathroom with you to find
1092
00:24:22,795 --> 00:24:23,527
to the bathroom with you to find
out if she's okay?
1093
00:24:23,529 --> 00:24:24,528
Out if she's okay?
>> sarah: No, not the way you're
1094
00:24:24,530 --> 00:24:25,062
>> sarah: No, not the way you're
acting, no.
1095
00:24:25,064 --> 00:24:25,663
Acting, no.
>> larsa: Well, you're acting
1096
00:24:25,665 --> 00:24:26,964
>> larsa: Well, you're acting
like a lunatic coming in here
1097
00:24:26,966 --> 00:24:27,731
like a lunatic coming in here
like a psycho.
1098
00:24:27,733 --> 00:24:30,401
Like a psycho.
(sarah groans)
1099
00:24:30,403 --> 00:24:31,602
(sarah groans)
>> kim: All right, khloe's the
1100
00:24:31,604 --> 00:24:32,803
>> kim: All right, khloe's the
first one here.
1101
00:24:32,805 --> 00:24:34,438
First one here.
>> khloe: What's new?
1102
00:24:34,440 --> 00:24:35,906
>> khloe: What's new?
>> kim: Today is my five-year
1103
00:24:35,908 --> 00:24:37,808
>> kim: Today is my five-year
anniversary with kanye, and I'm
1104
00:24:37,810 --> 00:24:39,577
anniversary with kanye, and I'm
so excited to do a little vow
1105
00:24:39,579 --> 00:24:40,644
so excited to do a little vow
renewal ceremony.
1106
00:24:40,646 --> 00:24:42,546
Renewal ceremony.
Are you... Are we ready?
1107
00:24:42,548 --> 00:24:43,881
Are you... Are we ready?
(children laughing)
1108
00:24:45,659 --> 00:24:47,426
>> larsa: If you cared, then you
should've found out what the
1109
00:24:47,428 --> 00:24:48,160
should've found out what the
story was.
1110
00:24:48,162 --> 00:24:48,694
Story was.
>> sarah: I said, "what is
1111
00:24:48,696 --> 00:24:49,528
>> sarah: I said, "what is
wrong?"
1112
00:24:49,530 --> 00:24:50,129
wrong?"
>> larsa: Well, you're acting
1113
00:24:50,131 --> 00:24:51,263
>> larsa: Well, you're acting
like a lunatic, coming in here
1114
00:24:51,265 --> 00:24:51,597
like a lunatic, coming in here
like a psycho.
1115
00:24:51,599 --> 00:24:52,998
Like a psycho.
(sarah groans)
1116
00:24:53,000 --> 00:24:53,499
(sarah groans)
>> khloe: What happened?
1117
00:24:53,501 --> 00:24:54,333
>> khloe: What happened?
>> kourtney: Nothing.
1118
00:24:54,335 --> 00:24:55,668
>> kourtney: Nothing.
Larsa was being rude to sarah.
1119
00:24:55,670 --> 00:24:56,569
Larsa was being rude to sarah.
>> khloe: Why'd you fight
1120
00:24:56,571 --> 00:24:57,269
>> khloe: Why'd you fight
without me?
1121
00:24:57,271 --> 00:24:58,270
Without me?
You know I've been waiting for
1122
00:24:58,272 --> 00:24:59,271
you know I've been waiting for
this all night.
1123
00:24:59,273 --> 00:25:00,272
This all night.
>> larsa: I go, "how's that our
1124
00:25:00,274 --> 00:25:00,940
>> larsa: I go, "how's that our
problem?"
1125
00:25:00,942 --> 00:25:01,907
problem?"
>> kourtney: No, she was talking
1126
00:25:01,909 --> 00:25:03,375
>> kourtney: No, she was talking
to us, and then larsa's like,
1127
00:25:03,377 --> 00:25:04,276
to us, and then larsa's like,
"we don't care," blah, blah,
1128
00:25:04,278 --> 00:25:04,944
"we don't care," blah, blah,
blah.
1129
00:25:04,946 --> 00:25:05,978
Blah.
>> larsa: I just didn't want her
1130
00:25:05,980 --> 00:25:06,745
>> larsa: I just didn't want her
to kill your vibe.
1131
00:25:06,747 --> 00:25:07,780
To kill your vibe.
>> kourtney: But I said she's
1132
00:25:07,782 --> 00:25:08,714
>> kourtney: But I said she's
not-- just stop.
1133
00:25:08,716 --> 00:25:09,882
Not-- just stop.
I don't know if she's mad
1134
00:25:09,884 --> 00:25:11,750
I don't know if she's mad
because nobody wants to go with
1135
00:25:11,752 --> 00:25:13,652
because nobody wants to go with
her to this guy's house, but the
1136
00:25:13,654 --> 00:25:15,788
her to this guy's house, but the
way that larsa was speaking to
1137
00:25:15,790 --> 00:25:18,190
way that larsa was speaking to
sarah was just so not cool, and
1138
00:25:18,192 --> 00:25:21,060
sarah was just so not cool, and
I'm not gonna stand here and
1139
00:25:21,062 --> 00:25:22,595
I'm not gonna stand here and
listen to her talk to my friend
1140
00:25:22,597 --> 00:25:24,697
listen to her talk to my friend
that way.
1141
00:25:24,699 --> 00:25:25,698
That way.
>> khloe: I do think that you
1142
00:25:25,700 --> 00:25:26,665
>> khloe: I do think that you
two, like...
1143
00:25:26,667 --> 00:25:27,666
Two, like...
>> larsa: Compete, maybe, for,
1144
00:25:27,668 --> 00:25:28,701
>> larsa: Compete, maybe, for,
like, kourt's attention.
1145
00:25:28,703 --> 00:25:29,735
Like, kourt's attention.
>> khloe: Yeah, I do think she
1146
00:25:29,737 --> 00:25:30,669
>> khloe: Yeah, I do think she
gets, like... I don't know if
1147
00:25:30,671 --> 00:25:31,704
gets, like... I don't know if
jealous is the right word--
1148
00:25:31,706 --> 00:25:32,705
jealous is the right word--
maybe that's too extreme-- but I
1149
00:25:32,707 --> 00:25:34,173
maybe that's too extreme-- but I
do think there's some sort of
1150
00:25:34,175 --> 00:25:35,474
do think there's some sort of
that energy.
1151
00:25:35,476 --> 00:25:37,109
That energy.
This is what happens when
1152
00:25:37,111 --> 00:25:38,677
this is what happens when
emotions and alcohol are
1153
00:25:38,679 --> 00:25:39,612
emotions and alcohol are
involved.
1154
00:25:39,614 --> 00:25:40,980
Involved.
Larsa and sarah butt heads, but
1155
00:25:40,982 --> 00:25:42,214
larsa and sarah butt heads, but
that's not real fighting.
1156
00:25:42,216 --> 00:25:43,549
That's not real fighting.
I feel like they lied to me
1157
00:25:43,551 --> 00:25:44,817
I feel like they lied to me
about all the other trips.
1158
00:25:44,819 --> 00:25:45,985
About all the other trips.
The fights I heard from the last
1159
00:25:45,987 --> 00:25:47,319
the fights I heard from the last
trip were like, "let's meet in
1160
00:25:47,321 --> 00:25:48,354
trip were like, "let's meet in
the hallway, and I want to
1161
00:25:48,356 --> 00:25:49,154
the hallway, and I want to
(bleep) you up."
1162
00:25:49,156 --> 00:25:50,689
(bleep) you up."
I kind of wish there was one of
1163
00:25:50,691 --> 00:25:53,158
I kind of wish there was one of
those, but there wasn't.
1164
00:25:53,160 --> 00:25:54,593
Those, but there wasn't.
>> malika: I don't know what the
1165
00:25:54,595 --> 00:25:55,594
>> malika: I don't know what the
(bleep) it is, that's why I'm
1166
00:25:55,596 --> 00:25:56,195
(bleep) it is, that's why I'm
not gonna, like... But that's
1167
00:25:56,197 --> 00:25:57,129
not gonna, like... But that's
why I'm saying, I'm gonna
1168
00:25:57,131 --> 00:25:58,063
why I'm saying, I'm gonna
protect other people that aren't
1169
00:25:58,065 --> 00:25:58,731
protect other people that aren't
really...
1170
00:25:58,733 --> 00:25:59,531
Really...
>> kourtney: Here she is.
1171
00:25:59,533 --> 00:26:00,132
>> kourtney: Here she is.
>> larsa: What is the problem?
1172
00:26:00,134 --> 00:26:01,367
>> larsa: What is the problem?
I just didn't want to kill
1173
00:26:01,369 --> 00:26:01,734
I just didn't want to kill
kourtney's vibe.
1174
00:26:01,736 --> 00:26:02,368
Kourtney's vibe.
>> malika: Relax, relax, relax.
1175
00:26:02,370 --> 00:26:03,502
>> malika: Relax, relax, relax.
>> larsa: I'm just saying I
1176
00:26:03,504 --> 00:26:04,403
>> larsa: I'm just saying I
didn't want to kill kourtney's
1177
00:26:04,405 --> 00:26:04,903
didn't want to kill kourtney's
vibe.
1178
00:26:04,905 --> 00:26:05,838
Vibe.
>> malika: Yeah, but I'm saying
1179
00:26:05,840 --> 00:26:06,939
>> malika: Yeah, but I'm saying
sometimes when you're dismissive
1180
00:26:06,941 --> 00:26:08,274
sometimes when you're dismissive
of other people's feelings, it
1181
00:26:08,276 --> 00:26:09,408
of other people's feelings, it
seems like you're attacking who
1182
00:26:09,410 --> 00:26:10,309
seems like you're attacking who
they are 'cause they're not,
1183
00:26:10,311 --> 00:26:11,310
they are 'cause they're not,
they don't know you, like,
1184
00:26:11,312 --> 00:26:11,710
they don't know you, like,
what you're doing.
1185
00:26:11,712 --> 00:26:12,278
What you're doing.
>> larsa: Well, malika, I'm
1186
00:26:12,280 --> 00:26:13,646
>> larsa: Well, malika, I'm
just-- I was gonna go to the
1187
00:26:13,648 --> 00:26:14,813
just-- I was gonna go to the
bathroom with her and see if the
1188
00:26:14,815 --> 00:26:15,714
bathroom with her and see if the
girl was crying.
1189
00:26:15,716 --> 00:26:16,582
Girl was crying.
>> malika: But she didn't get
1190
00:26:16,584 --> 00:26:17,283
>> malika: But she didn't get
that.
1191
00:26:17,285 --> 00:26:18,150
That.
>> larsa: We're arguing about a
1192
00:26:18,152 --> 00:26:19,018
>> larsa: We're arguing about a
couple that literally fought,
1193
00:26:19,020 --> 00:26:20,386
couple that literally fought,
made up, and then left together.
1194
00:26:20,388 --> 00:26:21,654
Made up, and then left together.
>> sarah: I'm just too sober for
1195
00:26:21,656 --> 00:26:22,354
>> sarah: I'm just too sober for
that (bleep).
1196
00:26:22,356 --> 00:26:23,422
That (bleep).
>> khadijah: So we'll get you
1197
00:26:23,424 --> 00:26:26,425
>> khadijah: So we'll get you
another drink.
1198
00:26:26,427 --> 00:26:28,260
Another drink.
♪ ♪
1199
00:26:33,867 --> 00:26:38,237
>> kourtney: Hello, one, two
and three.
1200
00:26:38,239 --> 00:26:39,471
And three.
>> khloe: Wait, sarah, let me
1201
00:26:39,473 --> 00:26:40,539
>> khloe: Wait, sarah, let me
talk to you, for real.
1202
00:26:40,541 --> 00:26:41,774
Talk to you, for real.
Do you have a problem with
1203
00:26:41,776 --> 00:26:42,908
do you have a problem with
larsa, or is this just, like...
1204
00:26:42,910 --> 00:26:43,609
Larsa, or is this just, like...
>> sarah: No.
1205
00:26:43,611 --> 00:26:44,510
>> sarah: No.
>> khloe: Yeah, but, like, if
1206
00:26:44,512 --> 00:26:45,644
>> khloe: Yeah, but, like, if
you do, why don't you just say
1207
00:26:45,646 --> 00:26:46,779
you do, why don't you just say
like, "you hurt my... It hurts
1208
00:26:46,781 --> 00:26:47,746
like, "you hurt my... It hurts
my feelings when..."?
1209
00:26:47,748 --> 00:26:48,747
My feelings when..."?
>> malika: She did.
1210
00:26:48,749 --> 00:26:49,715
>> malika: She did.
>> stephanie: She said she's...
1211
00:26:49,717 --> 00:26:50,883
>> stephanie: She said she's...
She's been out for her this-this
1212
00:26:50,885 --> 00:26:51,817
she's been out for her this-this
whole time, this whole trip.
1213
00:26:51,819 --> 00:26:52,651
Whole time, this whole trip.
>> khloe: No, but I don't
1214
00:26:52,653 --> 00:26:53,786
>> khloe: No, but I don't
understand, like, this is, like,
1215
00:26:53,788 --> 00:26:54,853
understand, like, this is, like,
I'm sorry, the stupidest thing
1216
00:26:54,855 --> 00:26:56,221
I'm sorry, the stupidest thing
I've ever heard in my life.
1217
00:26:56,223 --> 00:26:56,588
I've ever heard in my life.
>> sarah: Ever.
1218
00:26:56,590 --> 00:26:57,723
>> sarah: Ever.
>> khloe: You felt a way she
1219
00:26:57,725 --> 00:26:58,691
>> khloe: You felt a way she
didn't, okay, bye.
1220
00:26:58,693 --> 00:26:59,525
Didn't, okay, bye.
Like, that's it.
1221
00:26:59,527 --> 00:27:01,060
Like, that's it.
But you know what I think, I
1222
00:27:01,062 --> 00:27:01,694
but you know what I think, I
sometimes think some
1223
00:27:01,696 --> 00:27:05,064
sometimes think some
personalities want, like, they
1224
00:27:05,066 --> 00:27:06,098
personalities want, like, they
kind of want someone to
1225
00:27:06,100 --> 00:27:07,333
kind of want someone to
overpower almost.
1226
00:27:07,335 --> 00:27:09,268
Overpower almost.
Like, I don't know if that's her
1227
00:27:09,270 --> 00:27:10,402
like, I don't know if that's her
case, but sometimes people want
1228
00:27:10,404 --> 00:27:11,403
case, but sometimes people want
to feel like they're, like, the
1229
00:27:11,405 --> 00:27:12,504
to feel like they're, like, the
dominant, like, the dominant one
1230
00:27:12,506 --> 00:27:13,339
dominant, like, the dominant one
in a conversation.
1231
00:27:13,341 --> 00:27:14,406
In a conversation.
>> sarah: But I just, like,
1232
00:27:14,408 --> 00:27:15,808
>> sarah: But I just, like,
don't care enough to even,
1233
00:27:15,810 --> 00:27:17,009
don't care enough to even,
literally, to even, like,
1234
00:27:17,011 --> 00:27:17,676
literally, to even, like,
continue.
1235
00:27:17,678 --> 00:27:18,711
Continue.
>> khloe: And I think that's the
1236
00:27:18,713 --> 00:27:20,612
>> khloe: And I think that's the
best attitude to have, but also,
1237
00:27:20,614 --> 00:27:22,748
best attitude to have, but also,
kourtney being both of your,
1238
00:27:22,750 --> 00:27:23,916
kourtney being both of your,
like, really why you're both on
1239
00:27:23,918 --> 00:27:24,883
like, really why you're both on
a trip together-- I don't think
1240
00:27:24,885 --> 00:27:26,151
a trip together-- I don't think
you and larsa would go on a trip
1241
00:27:26,153 --> 00:27:27,152
you and larsa would go on a trip
together if it wasn't for
1242
00:27:27,154 --> 00:27:27,820
together if it wasn't for
kourtney.
1243
00:27:27,822 --> 00:27:29,088
Kourtney.
I think kourtney-- in my
1244
00:27:29,090 --> 00:27:30,456
I think kourtney-- in my
opinion, and I could say
1245
00:27:30,458 --> 00:27:31,523
opinion, and I could say
something to her-- has to
1246
00:27:31,525 --> 00:27:33,325
something to her-- has to
mediate it, but I don't think
1247
00:27:33,327 --> 00:27:34,593
mediate it, but I don't think
kourtney's ever been honest
1248
00:27:34,595 --> 00:27:35,594
kourtney's ever been honest
with larsa.
1249
00:27:35,596 --> 00:27:36,862
With larsa.
>> stephanie: She has been,
1250
00:27:36,864 --> 00:27:38,564
>> stephanie: She has been,
like, making steps towards being
1251
00:27:38,566 --> 00:27:39,865
like, making steps towards being
like, "I don't want to do that.
1252
00:27:39,867 --> 00:27:41,367
Like, "I don't want to do that.
I don't want to dress like that.
1253
00:27:41,369 --> 00:27:42,668
I don't want to dress like that.
I don't want to do... Post it.
1254
00:27:42,670 --> 00:27:43,635
I don't want to do... Post it.
I don't..."
1255
00:27:43,637 --> 00:27:44,636
I don't..."
she's been, little by little,
1256
00:27:44,638 --> 00:27:46,004
she's been, little by little,
it's overtime, and I feel like
1257
00:27:46,006 --> 00:27:47,005
it's overtime, and I feel like
she's, like, working up to that
1258
00:27:47,007 --> 00:27:48,006
she's, like, working up to that
point and how she's saying,
1259
00:27:48,008 --> 00:27:48,941
point and how she's saying,
like, she's confident where she
1260
00:27:48,943 --> 00:27:49,408
like, she's confident where she
is.
1261
00:27:49,410 --> 00:27:50,576
Is.
I feel like that's gonna start
1262
00:27:50,578 --> 00:27:52,010
I feel like that's gonna start
coming out.
1263
00:27:52,012 --> 00:27:53,112
Coming out.
>> khloe: On the boat, I was
1264
00:27:53,114 --> 00:27:54,480
>> khloe: On the boat, I was
trying to tell you that you got
1265
00:27:54,482 --> 00:27:55,481
trying to tell you that you got
to talk to larsa.
1266
00:27:55,483 --> 00:27:56,682
To talk to larsa.
I feel like you're just avoiding
1267
00:27:56,684 --> 00:27:57,716
I feel like you're just avoiding
it 'cause you don't want the
1268
00:27:57,718 --> 00:27:58,317
it 'cause you don't want the
confrontation.
1269
00:27:58,319 --> 00:27:59,718
Confrontation.
I just feel like larsa has a
1270
00:27:59,720 --> 00:28:01,854
I just feel like larsa has a
very dominating personality that
1271
00:28:01,856 --> 00:28:04,123
very dominating personality that
sometimes you would rather just
1272
00:28:04,125 --> 00:28:04,957
sometimes you would rather just
be like, "whatever."
1273
00:28:04,959 --> 00:28:05,791
be like, "whatever."
>> kourtney: Yeah, I mean, I've
1274
00:28:05,793 --> 00:28:07,159
>> kourtney: Yeah, I mean, I've
been feeling, you know, more and
1275
00:28:07,161 --> 00:28:09,561
been feeling, you know, more and
more like I have been standing
1276
00:28:09,563 --> 00:28:10,996
more like I have been standing
up for myself, but maybe I need
1277
00:28:10,998 --> 00:28:12,898
up for myself, but maybe I need
to just do it full force.
1278
00:28:12,900 --> 00:28:14,500
To just do it full force.
Finally, you know, have this
1279
00:28:14,502 --> 00:28:15,033
finally, you know, have this
conversation.
1280
00:28:15,035 --> 00:28:16,301
Conversation.
>> melissa: Pick kourtney up and
1281
00:28:16,303 --> 00:28:17,703
>> melissa: Pick kourtney up and
put her in the pool.
1282
00:28:17,705 --> 00:28:18,404
Put her in the pool.
>> kourtney: Stop.
1283
00:28:18,406 --> 00:28:19,004
>> kourtney: Stop.
>> stephanie: Who ordered the
1284
00:28:19,006 --> 00:28:19,638
>> stephanie: Who ordered the
beef ramen?
1285
00:28:19,640 --> 00:28:20,472
Beef ramen?
>> kourtney: Who is...
1286
00:28:20,474 --> 00:28:21,440
>> kourtney: Who is...
Stop, khloe.
1287
00:28:21,442 --> 00:28:22,207
Stop, khloe.
>> khloe: What?
1288
00:28:22,209 --> 00:28:23,175
>> khloe: What?
>> khadijah: Khloe, don't drop
1289
00:28:23,177 --> 00:28:23,709
>> khadijah: Khloe, don't drop
her.
1290
00:28:23,711 --> 00:28:25,177
Her.
>> kourtney: There's a step.
1291
00:28:25,179 --> 00:28:26,712
>> kourtney: There's a step.
Oh, my god. Ah!
1292
00:28:26,714 --> 00:28:27,446
Oh, my god. Ah!
(laughter)
1293
00:28:27,448 --> 00:28:28,547
(laughter)
>> khloe: Holy crap, she was
1294
00:28:28,549 --> 00:28:30,015
>> khloe: Holy crap, she was
really holding on for dear life
1295
00:28:30,017 --> 00:28:30,983
really holding on for dear life
that time.
1296
00:28:30,985 --> 00:28:31,950
That time.
(laughter)
1297
00:28:31,952 --> 00:28:34,887
(laughter)
malika, we have to go change.
1298
00:28:34,889 --> 00:28:36,622
Malika, we have to go change.
♪ ♪
1299
00:28:42,195 --> 00:28:44,730
>> garfield: There she comes.
>> khloe: Oh, she's... Oh.
1300
00:28:44,732 --> 00:28:45,798
>> khloe: Oh, she's... Oh.
>> garfield: There we go, there
1301
00:28:45,800 --> 00:28:47,065
>> garfield: There we go, there
we go, there we go.
1302
00:28:47,067 --> 00:28:48,567
We go, there we go.
(cheering)
1303
00:28:48,569 --> 00:28:49,034
(cheering)
>> malika: Boy crazy.
1304
00:28:49,036 --> 00:28:50,736
>> malika: Boy crazy.
>> khloe: And no food involved.
1305
00:28:50,738 --> 00:28:52,438
>> khloe: And no food involved.
No food involved.
1306
00:28:52,440 --> 00:28:53,906
No food involved.
>> garfield: Yeah.
1307
00:28:53,908 --> 00:28:57,743
>> garfield: Yeah.
♪ ♪
1308
00:28:57,745 --> 00:28:59,378
♪ ♪
>> kourtney: Oh, my god.
1309
00:28:59,380 --> 00:29:00,245
>> kourtney: Oh, my god.
(larsa laughs)
1310
00:29:00,247 --> 00:29:01,280
(larsa laughs)
>> larsa: What are we doing?
1311
00:29:01,282 --> 00:29:02,247
>> larsa: What are we doing?
Well, let's not go too deep,
1312
00:29:02,249 --> 00:29:03,415
well, let's not go too deep,
kourt, 'cause we're not gonna be
1313
00:29:03,417 --> 00:29:04,283
kourt, 'cause we're not gonna be
able to come back.
1314
00:29:04,285 --> 00:29:05,250
Able to come back.
>> kourtney: Yeah, we're not
1315
00:29:05,252 --> 00:29:06,151
>> kourtney: Yeah, we're not
gonna go super deep.
1316
00:29:06,153 --> 00:29:07,186
Gonna go super deep.
>> larsa: Okay, we're good here.
1317
00:29:07,188 --> 00:29:08,153
>> larsa: Okay, we're good here.
>> kourtney: You guys, look
1318
00:29:08,155 --> 00:29:09,087
>> kourtney: You guys, look
down.
1319
00:29:09,089 --> 00:29:10,122
Down.
>> larsa: It makes me super
1320
00:29:10,124 --> 00:29:12,357
>> larsa: It makes me super
sick.
1321
00:29:12,359 --> 00:29:14,193
Sick.
So did you have fun last night?
1322
00:29:14,195 --> 00:29:15,260
So did you have fun last night?
>> kourtney: Yeah, I had fun.
1323
00:29:15,262 --> 00:29:16,328
>> kourtney: Yeah, I had fun.
We had the best time.
1324
00:29:16,330 --> 00:29:17,529
We had the best time.
Nicole said she came to your
1325
00:29:17,531 --> 00:29:19,031
nicole said she came to your
room and you were like, "I just
1326
00:29:19,033 --> 00:29:19,865
room and you were like, "I just
need a break."
1327
00:29:19,867 --> 00:29:20,933
need a break."
>> larsa: Yeah, it was just,
1328
00:29:20,935 --> 00:29:22,100
>> larsa: Yeah, it was just,
like, annoying to me, to be
1329
00:29:22,102 --> 00:29:22,801
like, annoying to me, to be
honest with you.
1330
00:29:22,803 --> 00:29:23,936
Honest with you.
Like, I just wanted you to have
1331
00:29:23,938 --> 00:29:24,403
like, I just wanted you to have
a good time.
1332
00:29:24,405 --> 00:29:25,771
A good time.
I didn't want to have to have
1333
00:29:25,773 --> 00:29:26,872
I didn't want to have to have
you worry about a random person
1334
00:29:26,874 --> 00:29:27,773
you worry about a random person
we don't even know.
1335
00:29:27,775 --> 00:29:29,007
We don't even know.
>> kourtney: No, I know where
1336
00:29:29,009 --> 00:29:30,776
>> kourtney: No, I know where
you're coming from, but I feel
1337
00:29:30,778 --> 00:29:33,011
you're coming from, but I feel
like you also have to just, I
1338
00:29:33,013 --> 00:29:34,513
like you also have to just, I
feel like you were kind of mean
1339
00:29:34,515 --> 00:29:35,013
feel like you were kind of mean
about it.
1340
00:29:35,015 --> 00:29:36,348
About it.
>> larsa: Yeah, but what did I
1341
00:29:36,350 --> 00:29:36,849
>> larsa: Yeah, but what did I
say?
1342
00:29:36,851 --> 00:29:37,883
Say?
>> kourtney: Okay, because you
1343
00:29:37,885 --> 00:29:39,051
>> kourtney: Okay, because you
were like, "sarah, you're super,
1344
00:29:39,053 --> 00:29:39,918
were like, "sarah, you're super,
super sensitive."
1345
00:29:39,920 --> 00:29:40,752
super sensitive."
she's really not.
1346
00:29:40,754 --> 00:29:41,854
She's really not.
>> larsa: Well, I can't tell.
1347
00:29:41,856 --> 00:29:43,255
>> larsa: Well, I can't tell.
I was talking to her, and she
1348
00:29:43,257 --> 00:29:44,456
I was talking to her, and she
literally stormed off like a
1349
00:29:44,458 --> 00:29:44,890
literally stormed off like a
two-year-old, dude.
1350
00:29:44,892 --> 00:29:46,225
Two-year-old, dude.
Nobody does that, no adult.
1351
00:29:46,227 --> 00:29:47,259
Nobody does that, no adult.
>> kourtney: No, but, yes, an
1352
00:29:47,261 --> 00:29:48,594
>> kourtney: No, but, yes, an
adult would because they don't
1353
00:29:48,596 --> 00:29:49,595
adult would because they don't
want to engage.
1354
00:29:49,597 --> 00:29:51,563
Want to engage.
Like, just understand where
1355
00:29:51,565 --> 00:29:53,131
like, just understand where
other people are coming from and
1356
00:29:53,133 --> 00:29:54,666
other people are coming from and
not to be so judgmental if
1357
00:29:54,668 --> 00:29:56,335
not to be so judgmental if
they're not the same as you.
1358
00:29:56,337 --> 00:29:57,302
They're not the same as you.
>> larsa: I couldn't believe
1359
00:29:57,304 --> 00:29:58,637
>> larsa: I couldn't believe
that she would ask you to, like,
1360
00:29:58,639 --> 00:29:59,905
that she would ask you to, like,
you know what I mean?
1361
00:29:59,907 --> 00:30:01,073
You know what I mean?
"oh, should we go talk to the
1362
00:30:01,075 --> 00:30:02,374
"oh, should we go talk to the
person?" like...
1363
00:30:02,376 --> 00:30:03,275
Person?" like...
>> kourtney: Okay, but then the
1364
00:30:03,277 --> 00:30:04,676
>> kourtney: Okay, but then the
aftermath, then after saying,
1365
00:30:04,678 --> 00:30:05,978
aftermath, then after saying,
"oh, you're super sensitive,"
1366
00:30:05,980 --> 00:30:06,945
"oh, you're super sensitive,"
blah, blah, blah, like...
1367
00:30:06,947 --> 00:30:07,846
Blah, blah, blah, like...
>> larsa: She was, she acted
1368
00:30:07,848 --> 00:30:08,280
>> larsa: She was, she acted
like a two-year-old.
1369
00:30:08,282 --> 00:30:09,381
Like a two-year-old.
>> kourtney: Don't be a bully.
1370
00:30:09,383 --> 00:30:10,549
>> kourtney: Don't be a bully.
>> larsa: How is that a bully?
1371
00:30:10,551 --> 00:30:11,116
>> larsa: How is that a bully?
>> kourtney: You were being
1372
00:30:11,118 --> 00:30:11,817
>> kourtney: You were being
mean.
1373
00:30:11,819 --> 00:30:12,684
Mean.
>> larsa: That's like me saying
1374
00:30:12,686 --> 00:30:13,218
>> larsa: That's like me saying
she looked a certain way.
1375
00:30:13,220 --> 00:30:13,819
She looked a certain way.
Me saying, "don't get kourtney
1376
00:30:13,821 --> 00:30:15,187
me saying, "don't get kourtney
involved in a situation," is not
1377
00:30:15,189 --> 00:30:16,088
involved in a situation," is not
being a bully.
1378
00:30:16,090 --> 00:30:16,688
Being a bully.
>> kourtney: Totally, but I'm
1379
00:30:16,690 --> 00:30:17,890
>> kourtney: Totally, but I'm
saying, just the way you said it
1380
00:30:17,892 --> 00:30:18,824
saying, just the way you said it
in the beginning...
1381
00:30:18,826 --> 00:30:19,791
In the beginning...
>> larsa: Don't use the word
1382
00:30:19,793 --> 00:30:20,759
>> larsa: Don't use the word
"bully," kourt.
1383
00:30:20,761 --> 00:30:21,727
"bully," kourt.
That's not cool.
1384
00:30:21,729 --> 00:30:23,061
That's not cool.
>> kourtney: Larsa is being
1385
00:30:23,063 --> 00:30:24,963
>> kourtney: Larsa is being
really stubborn, and, I mean, I
1386
00:30:24,965 --> 00:30:26,798
really stubborn, and, I mean, I
normally just wouldn't keep
1387
00:30:26,800 --> 00:30:27,866
normally just wouldn't keep
going.
1388
00:30:27,868 --> 00:30:29,401
Going.
I'm so not in the mood for
1389
00:30:29,403 --> 00:30:31,637
I'm so not in the mood for
confrontation, but I don't want
1390
00:30:31,639 --> 00:30:33,405
confrontation, but I don't want
larsa to think it's okay to talk
1391
00:30:33,407 --> 00:30:35,040
larsa to think it's okay to talk
to my friends that way.
1392
00:30:35,042 --> 00:30:35,941
To my friends that way.
>> larsa: You're tripping.
1393
00:30:35,943 --> 00:30:37,009
>> larsa: You're tripping.
Look up the word "bully,"
1394
00:30:37,011 --> 00:30:38,076
look up the word "bully,"
my friend.
1395
00:30:38,078 --> 00:30:39,044
My friend.
That's not what a bully is.
1396
00:30:39,046 --> 00:30:40,812
That's not what a bully is.
This whole situation is stupid.
1397
00:30:45,018 --> 00:30:47,419
>> kourtney: Don't be a bully.
>> larsa: How is that a bully?
1398
00:30:47,421 --> 00:30:48,020
>> larsa: How is that a bully?
>> kourtney: Just the way you
1399
00:30:48,022 --> 00:30:48,987
>> kourtney: Just the way you
said it in the beginning...
1400
00:30:48,989 --> 00:30:49,888
Said it in the beginning...
>> larsa: Don't use the word
1401
00:30:49,890 --> 00:30:50,989
>> larsa: Don't use the word
"bully," kourt. That's not cool.
1402
00:30:50,991 --> 00:30:52,357
"bully," kourt. That's not cool.
>> kourtney: But you have to
1403
00:30:52,359 --> 00:30:53,358
>> kourtney: But you have to
understand, if you hurt
1404
00:30:53,360 --> 00:30:54,393
understand, if you hurt
someone's feelings, just say,
1405
00:30:54,395 --> 00:30:54,860
someone's feelings, just say,
"okay..."
1406
00:30:54,862 --> 00:30:55,861
"okay..."
>> larsa: How-how did I hurt her
1407
00:30:55,863 --> 00:30:56,595
>> larsa: How-how did I hurt her
feelings?
1408
00:30:56,597 --> 00:30:57,195
Feelings?
>> kourtney: "...You're right,
1409
00:30:57,197 --> 00:30:58,330
>> kourtney: "...You're right,
maybe I could've said it nicer,
1410
00:30:58,332 --> 00:30:59,298
maybe I could've said it nicer,
the first sentence.
1411
00:30:59,300 --> 00:31:00,232
The first sentence.
I'm sorry. Let's move on."
1412
00:31:00,234 --> 00:31:01,800
I'm sorry. Let's move on."
>> larsa: Okay, well, I won't...
1413
00:31:01,802 --> 00:31:03,101
>> larsa: Okay, well, I won't...
I won't be extra...
1414
00:31:03,103 --> 00:31:04,770
I won't be extra...
I'll be extra sensitive to her.
1415
00:31:07,073 --> 00:31:08,674
(kourtney grunts)
1416
00:31:10,944 --> 00:31:13,011
>> khloe: Oh, I think they're
going... They're going to talk,
1417
00:31:13,013 --> 00:31:15,647
going... They're going to talk,
I think.
1418
00:31:15,649 --> 00:31:16,682
I think.
>> kourtney: Maybe this one
1419
00:31:16,684 --> 00:31:17,749
>> kourtney: Maybe this one
looks better?
1420
00:31:17,751 --> 00:31:19,718
Looks better?
>> larsa: Yeah.
1421
00:31:19,720 --> 00:31:20,986
>> larsa: Yeah.
>> kourtney: So, anyways, I just
1422
00:31:20,988 --> 00:31:23,422
>> kourtney: So, anyways, I just
feel like I'm in a different
1423
00:31:23,424 --> 00:31:25,524
feel like I'm in a different
place, where I just don't feel
1424
00:31:25,526 --> 00:31:26,525
place, where I just don't feel
like I need that.
1425
00:31:26,527 --> 00:31:27,526
Like I need that.
Like, I'm content with, like...
1426
00:31:27,528 --> 00:31:28,360
Like, I'm content with, like...
>> larsa: You're such a liar.
1427
00:31:28,362 --> 00:31:28,994
>> larsa: You're such a liar.
>> kourtney: ...Hanging out with
1428
00:31:28,996 --> 00:31:29,728
>> kourtney: ...Hanging out with
my friends.
1429
00:31:29,730 --> 00:31:30,796
My friends.
I just feel like I'm on a
1430
00:31:30,798 --> 00:31:32,397
I just feel like I'm on a
different vibe, like, I feel so
1431
00:31:32,399 --> 00:31:32,864
different vibe, like, I feel so
content...
1432
00:31:32,866 --> 00:31:33,632
Content...
>> larsa: Good.
1433
00:31:33,634 --> 00:31:34,166
>> larsa: Good.
>> kourtney: ...With just
1434
00:31:34,168 --> 00:31:35,500
>> kourtney: ...With just
myself, like...
1435
00:31:35,502 --> 00:31:36,234
Myself, like...
>> larsa: Good.
1436
00:31:36,236 --> 00:31:37,202
>> larsa: Good.
>> kourtney: I don't feel like I
1437
00:31:37,204 --> 00:31:39,538
>> kourtney: I don't feel like I
need anybody.
1438
00:31:39,540 --> 00:31:41,273
Need anybody.
And I'm saying, 'cause you're in
1439
00:31:41,275 --> 00:31:42,941
and I'm saying, 'cause you're in
a different place than that...
1440
00:31:42,943 --> 00:31:44,042
A different place than that...
>> larsa: Yeah.
1441
00:31:44,044 --> 00:31:45,210
>> larsa: Yeah.
>> kourtney: ...And if that's,
1442
00:31:45,212 --> 00:31:47,412
>> kourtney: ...And if that's,
like, what you're into, like,
1443
00:31:47,414 --> 00:31:48,947
like, what you're into, like,
I don't want to be judgmental of
1444
00:31:48,949 --> 00:31:50,449
I don't want to be judgmental of
you for being, like...
1445
00:31:50,451 --> 00:31:51,350
You for being, like...
>> larsa: Like you were a month
1446
00:31:51,352 --> 00:31:52,050
>> larsa: Like you were a month
ago.
1447
00:31:52,052 --> 00:31:52,718
Ago.
>> kourtney: Yeah.
1448
00:31:52,720 --> 00:31:53,218
>> kourtney: Yeah.
(larsa laughs)
1449
00:31:53,220 --> 00:31:53,919
(larsa laughs)
exactly.
1450
00:31:53,921 --> 00:31:54,419
Exactly.
(chuckles)
1451
00:31:54,421 --> 00:31:55,387
(chuckles)
but I don't want to be...
1452
00:31:55,389 --> 00:31:56,054
But I don't want to be...
>> larsa: I get it.
1453
00:31:56,056 --> 00:31:56,855
>> larsa: I get it.
>> kourtney: Like, I know...
1454
00:31:56,857 --> 00:31:57,856
>> kourtney: Like, I know...
>> larsa: And I might want to be
1455
00:31:57,858 --> 00:31:58,724
>> larsa: And I might want to be
like you in a week.
1456
00:31:58,726 --> 00:31:59,625
Like you in a week.
>> kourtney: Like, I'd rather
1457
00:31:59,627 --> 00:32:00,792
>> kourtney: Like, I'd rather
hang out at the house and be
1458
00:32:00,794 --> 00:32:02,561
hang out at the house and be
silly and, you know, dance and
1459
00:32:02,563 --> 00:32:04,029
silly and, you know, dance and
whatever instead of, like, you
1460
00:32:04,031 --> 00:32:05,831
whatever instead of, like, you
know, find, like... Like, I just
1461
00:32:05,833 --> 00:32:07,065
know, find, like... Like, I just
don't feel like I need anyone
1462
00:32:07,067 --> 00:32:08,867
don't feel like I need anyone
else to hang out with...
1463
00:32:08,869 --> 00:32:09,401
Else to hang out with...
>> larsa: Oh, for sure.
1464
00:32:09,403 --> 00:32:10,002
>> larsa: Oh, for sure.
>> kourtney: ...Texting random
1465
00:32:10,004 --> 00:32:11,637
>> kourtney: ...Texting random
guys that are meaningless.
1466
00:32:11,639 --> 00:32:12,604
Guys that are meaningless.
>> larsa: For sure.
1467
00:32:12,606 --> 00:32:13,538
>> larsa: For sure.
That's way better for you.
1468
00:32:13,540 --> 00:32:14,473
That's way better for you.
>> kourtney: Yeah.
1469
00:32:14,475 --> 00:32:16,108
>> kourtney: Yeah.
It feels good to open up to
1470
00:32:16,110 --> 00:32:18,343
it feels good to open up to
larsa and, you know, really have
1471
00:32:18,345 --> 00:32:20,712
larsa and, you know, really have
her understand that I'm just in
1472
00:32:20,714 --> 00:32:22,180
her understand that I'm just in
a different place and my energy
1473
00:32:22,182 --> 00:32:24,816
a different place and my energy
isn't going towards partying or
1474
00:32:24,818 --> 00:32:25,984
isn't going towards partying or
guys.
1475
00:32:25,986 --> 00:32:27,853
Guys.
Because even if we're at
1476
00:32:27,855 --> 00:32:29,655
because even if we're at
different places in our lives,
1477
00:32:29,657 --> 00:32:31,156
different places in our lives,
she'll still always be one of my
1478
00:32:31,158 --> 00:32:31,990
she'll still always be one of my
best friends.
1479
00:32:31,992 --> 00:32:33,125
Best friends.
>> larsa: Trust me, you'll go
1480
00:32:33,127 --> 00:32:34,126
>> larsa: Trust me, you'll go
through ten more phases in the
1481
00:32:34,128 --> 00:32:35,327
through ten more phases in the
next, like, three months.
1482
00:32:35,329 --> 00:32:36,028
Next, like, three months.
>> kourtney: Yeah.
1483
00:32:36,030 --> 00:32:37,129
>> kourtney: Yeah.
We're just gonna keep going
1484
00:32:37,131 --> 00:32:38,263
we're just gonna keep going
through different eras.
1485
00:32:38,265 --> 00:32:40,365
Through different eras.
We're gonna be 90.
1486
00:32:40,367 --> 00:32:41,199
We're gonna be 90.
>> larsa: Oh, my gosh.
1487
00:32:41,201 --> 00:32:42,067
>> larsa: Oh, my gosh.
>> kourtney: Are we gonna be
1488
00:32:42,069 --> 00:32:43,669
>> kourtney: Are we gonna be
here at 90, riding jet skis?
1489
00:32:43,671 --> 00:32:44,369
Here at 90, riding jet skis?
>> larsa: Yeah.
1490
00:32:44,371 --> 00:32:45,671
>> larsa: Yeah.
(bleep) on ourselves, but yeah.
1491
00:32:45,673 --> 00:32:47,673
(bleep) on ourselves, but yeah.
(kourtney laughs)
1492
00:32:47,675 --> 00:32:50,809
(kourtney laughs)
♪ ♪
1493
00:32:50,811 --> 00:32:52,144
♪ ♪
>> kourtney: Should we go?
1494
00:32:52,146 --> 00:32:54,546
>> kourtney: Should we go?
>> malika: Get on the boat.
1495
00:32:54,548 --> 00:32:55,380
>> malika: Get on the boat.
>> kourtney: We only have
1496
00:32:55,382 --> 00:32:56,148
>> kourtney: We only have
tequila.
1497
00:32:56,150 --> 00:32:57,049
Tequila.
You guys picked the wrong boat.
1498
00:32:57,051 --> 00:32:58,483
You guys picked the wrong boat.
(laughter)
1499
00:32:58,485 --> 00:32:59,484
(laughter)
>> khloe: So, you know, we have
1500
00:32:59,486 --> 00:33:01,219
>> khloe: So, you know, we have
one day left, and I am gonna let
1501
00:33:01,221 --> 00:33:02,054
one day left, and I am gonna let
loose, have fun.
1502
00:33:02,056 --> 00:33:03,855
Loose, have fun.
I'm gonna have some tequila.
1503
00:33:03,857 --> 00:33:04,423
I'm gonna have some tequila.
(bleep) yeah!
1504
00:33:04,425 --> 00:33:05,724
(bleep) yeah!
(screaming)
1505
00:33:05,726 --> 00:33:06,892
(screaming)
and kourtney's gonna have
1506
00:33:06,894 --> 00:33:07,492
and kourtney's gonna have
tequila, too.
1507
00:33:07,494 --> 00:33:08,326
Tequila, too.
She's gonna have some (bleep)
1508
00:33:08,328 --> 00:33:09,795
she's gonna have some (bleep)
fun, okay?
1509
00:33:09,797 --> 00:33:10,629
Fun, okay?
>> man: There she is.
1510
00:33:10,631 --> 00:33:12,230
>> man: There she is.
So what we can actually do is
1511
00:33:12,232 --> 00:33:13,532
so what we can actually do is
climb up those little nets.
1512
00:33:13,534 --> 00:33:14,099
Climb up those little nets.
>> khadijah: Those nets look
1513
00:33:14,101 --> 00:33:15,634
>> khadijah: Those nets look
sturdy, let me tell you.
1514
00:33:15,636 --> 00:33:16,535
Sturdy, let me tell you.
>> khloe: The boat was really
1515
00:33:16,537 --> 00:33:20,405
>> khloe: The boat was really
rusty-looking, so I'm...
1516
00:33:20,407 --> 00:33:21,540
Rusty-looking, so I'm...
>> malika: Who's jumping off the
1517
00:33:21,542 --> 00:33:22,107
>> malika: Who's jumping off the
boat?
1518
00:33:22,109 --> 00:33:23,775
Boat?
>> khloe: I'm waiting for you.
1519
00:33:23,777 --> 00:33:25,877
>> khloe: I'm waiting for you.
I'm very comfortable staying in
1520
00:33:25,879 --> 00:33:27,646
I'm very comfortable staying in
the boat, drinking my tequila,
1521
00:33:27,648 --> 00:33:30,382
the boat, drinking my tequila,
watching everyone.
1522
00:33:30,384 --> 00:33:31,550
Watching everyone.
>> sarah: One, two, three.
1523
00:33:31,552 --> 00:33:32,551
>> sarah: One, two, three.
Let's jump.
1524
00:33:32,553 --> 00:33:34,352
Let's jump.
(screaming)
1525
00:33:34,354 --> 00:33:35,587
(screaming)
>> khloe: This is exactly what a
1526
00:33:35,589 --> 00:33:37,456
>> khloe: This is exactly what a
good girls' trip should be.
1527
00:33:37,458 --> 00:33:39,191
Good girls' trip should be.
It's all harmless fun, we're all
1528
00:33:39,193 --> 00:33:41,460
it's all harmless fun, we're all
hanging out with each other.
1529
00:33:41,462 --> 00:33:42,561
Hanging out with each other.
>> larsa: Sarah, you're the
1530
00:33:42,563 --> 00:33:43,495
>> larsa: Sarah, you're the
(bleep).
1531
00:33:43,497 --> 00:33:44,396
(bleep).
I love you a lot.
1532
00:33:44,398 --> 00:33:45,330
I love you a lot.
>> khloe: Honestly, this is more
1533
00:33:45,332 --> 00:33:47,199
>> khloe: Honestly, this is more
than I could've imagined, and
1534
00:33:47,201 --> 00:33:48,300
than I could've imagined, and
sign me up for the next girls'
1535
00:33:48,302 --> 00:33:50,368
sign me up for the next girls'
trip.
1536
00:33:50,370 --> 00:33:51,603
Trip.
♪ ♪
1537
00:33:51,605 --> 00:33:53,338
♪ ♪
(cheering)
1538
00:33:56,776 --> 00:33:58,844
>> larsa: Get her, khloe!
>> khloe: Shouldn't have
1539
00:33:58,846 --> 00:34:00,679
>> khloe: Shouldn't have
swallowed it, bitch.
1540
00:34:00,681 --> 00:34:02,380
Swallowed it, bitch.
(screaming)
1541
00:34:07,820 --> 00:34:09,254
>> malika: We don't have to
crowd.
1542
00:34:09,256 --> 00:34:10,055
Crowd.
Well, you're sitting on your
1543
00:34:10,057 --> 00:34:10,522
well, you're sitting on your
sister's (bleep) lap.
1544
00:34:10,524 --> 00:34:11,590
Sister's (bleep) lap.
She doesn't want you on her lap.
1545
00:34:11,592 --> 00:34:12,524
She doesn't want you on her lap.
>> khloe: If you scooted your
1546
00:34:12,526 --> 00:34:13,959
>> khloe: If you scooted your
fat ass over, I could sit in the
1547
00:34:13,961 --> 00:34:14,426
fat ass over, I could sit in the
(bleep) middle, bitch.
1548
00:34:14,428 --> 00:34:15,427
(bleep) middle, bitch.
That's what I keep telling you.
1549
00:34:15,429 --> 00:34:16,094
That's what I keep telling you.
>> larsa: We're good.
1550
00:34:16,096 --> 00:34:16,628
>> larsa: We're good.
>> stephanie: Are you sure
1551
00:34:16,630 --> 00:34:17,529
>> stephanie: Are you sure
this is a sure thing?
1552
00:34:17,531 --> 00:34:18,029
This is a sure thing?
>> khloe: Oh, shut up.
1553
00:34:18,031 --> 00:34:18,897
>> khloe: Oh, shut up.
(laughter)
1554
00:34:18,899 --> 00:34:19,498
(laughter)
>> kourtney: You guys, this is
1555
00:34:19,500 --> 00:34:21,299
>> kourtney: You guys, this is
why khloe doesn't do good on
1556
00:34:21,301 --> 00:34:22,200
why khloe doesn't do good on
girls' trips.
1557
00:34:22,202 --> 00:34:23,001
Girls' trips.
(laughs)
1558
00:34:23,003 --> 00:34:23,568
(laughs)
>> khloe: I actually made...
1559
00:34:23,570 --> 00:34:24,803
>> khloe: I actually made...
>> larsa: I don't want to go on
1560
00:34:24,805 --> 00:34:26,805
>> larsa: I don't want to go on
a trip without khloe, in life!
1561
00:34:26,807 --> 00:34:28,707
A trip without khloe, in life!
>> khloe: Thank you, bitch!
1562
00:34:28,709 --> 00:34:29,841
>> khloe: Thank you, bitch!
(bleep) you and (bleep) your
1563
00:34:29,843 --> 00:34:30,876
(bleep) you and (bleep) your
(bleep) face on my dick.
1564
00:34:30,878 --> 00:34:31,510
(bleep) face on my dick.
>> larsa: Exactly.
1565
00:34:31,512 --> 00:34:32,010
>> larsa: Exactly.
>> kourtney: Oh, my god.
1566
00:34:32,012 --> 00:34:33,245
>> kourtney: Oh, my god.
How did you know my face was on
1567
00:34:33,247 --> 00:34:35,580
how did you know my face was on
your dick?
1568
00:34:35,582 --> 00:34:37,149
Your dick?
The trip's been amazing, you
1569
00:34:37,151 --> 00:34:38,483
the trip's been amazing, you
know, besides our little
1570
00:34:38,485 --> 00:34:39,451
know, besides our little
fighting.
1571
00:34:39,453 --> 00:34:40,919
Fighting.
And it is our last night, and
1572
00:34:40,921 --> 00:34:44,656
and it is our last night, and
so we decide to go see how the
1573
00:34:44,658 --> 00:34:45,791
so we decide to go see how the
people of turks and caicos
1574
00:34:45,793 --> 00:34:46,792
people of turks and caicos
party.
1575
00:34:46,794 --> 00:34:48,059
Party.
>> khloe: This was the boringest
1576
00:34:48,061 --> 00:34:48,994
>> khloe: This was the boringest
trip until I got here.
1577
00:34:48,996 --> 00:34:50,061
Trip until I got here.
>> kourtney: You got here at the
1578
00:34:50,063 --> 00:34:50,729
>> kourtney: You got here at the
same time as me.
1579
00:34:50,731 --> 00:34:51,596
Same time as me.
>> khloe: But I joined...
1580
00:34:51,598 --> 00:34:52,430
>> khloe: But I joined...
>> stephanie: What the (bleep)
1581
00:34:52,432 --> 00:34:53,265
>> stephanie: What the (bleep)
are you guys saying?
1582
00:34:53,267 --> 00:34:54,065
Are you guys saying?
>> khloe: Exactly.
1583
00:34:54,067 --> 00:34:56,902
>> khloe: Exactly.
(laughter)
1584
00:34:56,904 --> 00:34:58,637
(laughter)
♪ ♪
1585
00:35:02,208 --> 00:35:03,308
>> khloe: Nobody's here!
>> larsa: I know.
1586
00:35:03,310 --> 00:35:05,610
>> larsa: I know.
>> dj: Welcome, kardashians!
1587
00:35:05,612 --> 00:35:06,244
>> dj: Welcome, kardashians!
Everybody say...
1588
00:35:06,246 --> 00:35:07,045
Everybody say...
>> khloe: Who's he shouting
1589
00:35:07,047 --> 00:35:08,647
>> khloe: Who's he shouting
it out to?
1590
00:35:08,649 --> 00:35:10,115
It out to?
Nobody is in there but us.
1591
00:35:10,117 --> 00:35:11,516
Nobody is in there but us.
Thank god these girls are
1592
00:35:11,518 --> 00:35:12,217
thank god these girls are
phenomenal.
1593
00:35:12,219 --> 00:35:13,585
Phenomenal.
Everybody rallied-- I'm so
1594
00:35:13,587 --> 00:35:16,021
everybody rallied-- I'm so
proud-- and we actually partied
1595
00:35:16,023 --> 00:35:17,589
proud-- and we actually partied
and we had so much fun.
1596
00:35:17,591 --> 00:35:19,257
And we had so much fun.
♪ ♪
1597
00:35:26,532 --> 00:35:29,334
oh, there you go, kourt!
Kourt is...
1598
00:35:29,336 --> 00:35:31,102
Kourt is...
Don't get too wild, kourt.
1599
00:35:31,104 --> 00:35:32,470
Don't get too wild, kourt.
Calm down.
1600
00:35:32,472 --> 00:35:34,206
Calm down.
(whooping)
1601
00:35:37,877 --> 00:35:39,578
(cheering)
1602
00:35:45,251 --> 00:35:49,654
>> malika: Holy (bleep).
>> khloe: Uh, where's the
1603
00:35:49,656 --> 00:35:50,622
>> khloe: Uh, where's the
babysitter?
1604
00:35:50,624 --> 00:35:51,756
Babysitter?
(true crying)
1605
00:35:51,758 --> 00:35:54,826
(true crying)
she said, "mom, let's go home."
1606
00:35:54,828 --> 00:35:56,428
she said, "mom, let's go home."
where's your face?
1607
00:35:56,430 --> 00:35:57,596
Where's your face?
True, where are you?
1608
00:35:57,598 --> 00:36:00,465
True, where are you?
Oh. (gasps)
1609
00:36:00,467 --> 00:36:02,634
oh. (gasps)
>> khadijah: Peekaboo, princess.
1610
00:36:02,636 --> 00:36:03,735
>> khadijah: Peekaboo, princess.
>> khloe: For my first big
1611
00:36:03,737 --> 00:36:05,337
>> khloe: For my first big
girls' trip, this was actually
1612
00:36:05,339 --> 00:36:06,204
girls' trip, this was actually
really, really fun.
1613
00:36:06,206 --> 00:36:07,305
Really, really fun.
>> all: Oh!
1614
00:36:07,307 --> 00:36:08,273
>> all: Oh!
>> malika: Khloe, we loved
1615
00:36:08,275 --> 00:36:09,374
>> malika: Khloe, we loved
having you, too.
1616
00:36:09,376 --> 00:36:11,209
Having you, too.
>> sarah: Yay, turks and caicos
1617
00:36:11,211 --> 00:36:12,177
>> sarah: Yay, turks and caicos
trip!
1618
00:36:12,179 --> 00:36:14,446
Trip!
(cheering)
1619
00:36:14,448 --> 00:36:15,480
(cheering)
>> khadijah: Thank you so much,
1620
00:36:15,482 --> 00:36:16,448
>> khadijah: Thank you so much,
kourtney.
1621
00:36:16,450 --> 00:36:17,382
Kourtney.
We love you.
1622
00:36:17,384 --> 00:36:19,117
We love you.
♪ ♪
1623
00:36:21,354 --> 00:36:23,221
>> rich: Now, he doesn't know
about this?
1624
00:36:23,223 --> 00:36:24,089
About this?
>> kim: No, no, he does know.
1625
00:36:24,091 --> 00:36:25,156
>> kim: No, no, he does know.
>> rich: Okay, so it's not a
1626
00:36:25,158 --> 00:36:26,157
>> rich: Okay, so it's not a
surprise.
1627
00:36:26,159 --> 00:36:27,125
Surprise.
>> kim: I don't know if he knows
1628
00:36:27,127 --> 00:36:28,093
>> kim: I don't know if he knows
you're gonna be here.
1629
00:36:28,095 --> 00:36:29,060
You're gonna be here.
>> rich: I didn't tell him.
1630
00:36:29,062 --> 00:36:31,029
>> rich: I didn't tell him.
>> kim: Yeah, so I, at first,
1631
00:36:31,031 --> 00:36:32,330
>> kim: Yeah, so I, at first,
was gonna keep it a full
1632
00:36:32,332 --> 00:36:33,465
was gonna keep it a full
surprise, and then I heard he
1633
00:36:33,467 --> 00:36:34,799
surprise, and then I heard he
was trying to plan something,
1634
00:36:34,801 --> 00:36:36,568
was trying to plan something,
and so, like, everyone was
1635
00:36:36,570 --> 00:36:38,303
and so, like, everyone was
kind of being really weird, and
1636
00:36:38,305 --> 00:36:39,704
kind of being really weird, and
I was like, "well, guys, if he's
1637
00:36:39,706 --> 00:36:40,805
I was like, "well, guys, if he's
trying to plan something and I'm
1638
00:36:40,807 --> 00:36:41,706
trying to plan something and I'm
trying to plan something,
1639
00:36:41,708 --> 00:36:42,607
trying to plan something,
someone has to say something,
1640
00:36:42,609 --> 00:36:43,575
someone has to say something,
and we'll just do it together."
1641
00:36:43,577 --> 00:36:44,376
and we'll just do it together."
>> rich: Yeah, yeah.
1642
00:36:44,378 --> 00:36:45,043
>> rich: Yeah, yeah.
>> kim: You know?
1643
00:36:45,045 --> 00:36:46,011
>> kim: You know?
Like, it is what it is.
1644
00:36:46,013 --> 00:36:47,078
Like, it is what it is.
So that's kind of what happened.
1645
00:36:47,080 --> 00:36:48,113
So that's kind of what happened.
So he was like, "I'll let you
1646
00:36:48,115 --> 00:36:49,281
so he was like, "I'll let you
just, like, do whatever."
1647
00:36:49,283 --> 00:36:50,849
just, like, do whatever."
today is my five-year
1648
00:36:50,851 --> 00:36:52,450
today is my five-year
anniversary with kanye, and I'm
1649
00:36:52,452 --> 00:36:54,319
anniversary with kanye, and I'm
so excited just to have the
1650
00:36:54,321 --> 00:36:56,187
so excited just to have the
family over to do a little vow
1651
00:36:56,189 --> 00:36:57,322
family over to do a little vow
renewal ceremony.
1652
00:36:57,324 --> 00:36:58,924
Renewal ceremony.
I had our pastor that married
1653
00:36:58,926 --> 00:37:01,059
I had our pastor that married
us, pastor rich wilkerson,
1654
00:37:01,061 --> 00:37:02,594
us, pastor rich wilkerson,
he came in town.
1655
00:37:02,596 --> 00:37:04,629
He came in town.
I'm excited to have a nice,
1656
00:37:04,631 --> 00:37:05,997
I'm excited to have a nice,
really pretty, romantic evening.
1657
00:37:05,999 --> 00:37:07,465
Really pretty, romantic evening.
>> rich: Do you think he did
1658
00:37:07,467 --> 00:37:08,066
>> rich: Do you think he did
this, too?
1659
00:37:08,068 --> 00:37:09,034
This, too?
>> kim: I don't know.
1660
00:37:09,036 --> 00:37:10,135
>> kim: I don't know.
So it's like, should you read it
1661
00:37:10,137 --> 00:37:11,336
so it's like, should you read it
and be like, "so, kim wrote
1662
00:37:11,338 --> 00:37:12,270
and be like, "so, kim wrote
vows," or do I read it?
1663
00:37:12,272 --> 00:37:12,871
Vows," or do I read it?
>> rich: You-you have to read
1664
00:37:12,873 --> 00:37:13,638
>> rich: You-you have to read
it.
1665
00:37:13,640 --> 00:37:14,539
It.
I think it's gonna be great.
1666
00:37:14,541 --> 00:37:15,340
I think it's gonna be great.
I think that's perfect.
1667
00:37:15,342 --> 00:37:16,174
I think that's perfect.
>> kim: Yeah.
1668
00:37:16,176 --> 00:37:17,142
>> kim: Yeah.
>> rich: I love that you wrote
1669
00:37:17,144 --> 00:37:18,109
>> rich: I love that you wrote
something.
1670
00:37:18,111 --> 00:37:19,044
Something.
>> kim: Kanye always talks about
1671
00:37:19,046 --> 00:37:20,345
>> kim: Kanye always talks about
how, at our wedding, we had
1672
00:37:20,347 --> 00:37:21,680
how, at our wedding, we had
really traditional vows, and I'm
1673
00:37:21,682 --> 00:37:23,315
really traditional vows, and I'm
sure he thought we should write
1674
00:37:23,317 --> 00:37:25,250
sure he thought we should write
our own vows, but at that time,
1675
00:37:25,252 --> 00:37:26,584
our own vows, but at that time,
in front of all of those people,
1676
00:37:26,586 --> 00:37:28,353
in front of all of those people,
I didn't even think I could get
1677
00:37:28,355 --> 00:37:30,155
I didn't even think I could get
it together to say original
1678
00:37:30,157 --> 00:37:31,556
it together to say original
vows.
1679
00:37:31,558 --> 00:37:32,190
Vows.
>> rich: Do you want me to tell
1680
00:37:32,192 --> 00:37:33,758
>> rich: Do you want me to tell
him that you have vows, or no?
1681
00:37:33,760 --> 00:37:35,060
Him that you have vows, or no?
Make it a surprise?
1682
00:37:35,062 --> 00:37:36,061
Make it a surprise?
>> kim: Surprise.
1683
00:37:36,063 --> 00:37:37,028
>> kim: Surprise.
>> rich: All right, cool.
1684
00:37:37,030 --> 00:37:37,996
>> rich: All right, cool.
Let's do that.
1685
00:37:37,998 --> 00:37:39,030
Let's do that.
>> kim: Okay, cool.
1686
00:37:41,734 --> 00:37:43,368
♪ ♪
1687
00:37:46,872 --> 00:37:48,873
>> kim: You don't want it to...
>> north: I wanted pigtails.
1688
00:37:48,875 --> 00:37:49,808
>> north: I wanted pigtails.
>> kim: Pigtails?
1689
00:37:49,810 --> 00:37:50,809
>> kim: Pigtails?
No. What kind of wedding do you
1690
00:37:50,811 --> 00:37:51,743
no. What kind of wedding do you
think this is?
1691
00:37:51,745 --> 00:37:52,777
Think this is?
Wedding isn't like your everyday
1692
00:37:52,779 --> 00:37:54,346
wedding isn't like your everyday
jojo siwa concert.
1693
00:37:54,348 --> 00:37:55,380
Jojo siwa concert.
You know, I think this is my
1694
00:37:55,382 --> 00:37:57,182
you know, I think this is my
day.
1695
00:37:57,184 --> 00:37:58,316
Day.
>> north: No. It's daddy's and
1696
00:37:58,318 --> 00:37:59,284
>> north: No. It's daddy's and
yours.
1697
00:37:59,286 --> 00:38:01,886
Yours.
(babbles)
1698
00:38:01,888 --> 00:38:02,954
(babbles)
>> kim: Oh, my gosh.
1699
00:38:02,956 --> 00:38:04,155
>> kim: Oh, my gosh.
Give him a kiss, like, right
1700
00:38:04,157 --> 00:38:05,991
give him a kiss, like, right
here.
1701
00:38:05,993 --> 00:38:06,558
Here.
Oh...
1702
00:38:06,560 --> 00:38:07,559
Oh...
Can I tell you something cool?
1703
00:38:07,561 --> 00:38:08,560
Can I tell you something cool?
>> saint: What?
1704
00:38:08,562 --> 00:38:09,894
>> saint: What?
>> kim: Uh, daddy and me, when
1705
00:38:09,896 --> 00:38:11,363
>> kim: Uh, daddy and me, when
we got engaged, daddy gave me
1706
00:38:11,365 --> 00:38:14,766
we got engaged, daddy gave me
this ring.
1707
00:38:14,768 --> 00:38:15,767
This ring.
Isn't that cool?
1708
00:38:15,769 --> 00:38:16,701
Isn't that cool?
Look.
1709
00:38:16,703 --> 00:38:17,702
Look.
>> saint: What happened?
1710
00:38:17,704 --> 00:38:18,803
>> saint: What happened?
>> kim: What happened to what?
1711
00:38:18,805 --> 00:38:21,072
>> kim: What happened to what?
>> saint: What happened when he
1712
00:38:21,074 --> 00:38:21,740
>> saint: What happened when he
gave you it?
1713
00:38:21,742 --> 00:38:22,607
Gave you it?
>> kim: Oh, what happened when
1714
00:38:22,609 --> 00:38:23,908
>> kim: Oh, what happened when
he gave me the ring?
1715
00:38:23,910 --> 00:38:25,510
He gave me the ring?
We were actually on a baseball
1716
00:38:25,512 --> 00:38:27,979
we were actually on a baseball
field in san francisco.
1717
00:38:27,981 --> 00:38:29,814
Field in san francisco.
And daddy got on his knee and he
1718
00:38:29,816 --> 00:38:31,383
and daddy got on his knee and he
was playing all this music, and
1719
00:38:31,385 --> 00:38:34,486
was playing all this music, and
he said, "will you marry me?"
1720
00:38:34,488 --> 00:38:36,788
he said, "will you marry me?"
and I said, "yes, daddy."
1721
00:38:36,790 --> 00:38:38,757
and I said, "yes, daddy."
and so he puts the ring on my
1722
00:38:38,759 --> 00:38:40,325
and so he puts the ring on my
finger, and that's what happens
1723
00:38:40,327 --> 00:38:41,292
finger, and that's what happens
when you get engaged.
1724
00:38:41,294 --> 00:38:42,260
When you get engaged.
And that means you want to marry
1725
00:38:42,262 --> 00:38:43,528
and that means you want to marry
someone, so if you want to
1726
00:38:43,530 --> 00:38:44,462
someone, so if you want to
marry someone...
1727
00:38:44,464 --> 00:38:45,096
Marry someone...
(saint sneezes)
1728
00:38:45,098 --> 00:38:45,697
(saint sneezes)
bless you.
1729
00:38:45,699 --> 00:38:46,664
Bless you.
If you want to marry someone...
1730
00:38:46,666 --> 00:38:47,665
If you want to marry someone...
(saint sneezes)
1731
00:38:47,667 --> 00:38:49,167
(saint sneezes)
bless you. You go like this.
1732
00:38:49,169 --> 00:38:50,268
Bless you. You go like this.
You get on your knee.
1733
00:38:50,270 --> 00:38:52,103
You get on your knee.
Give me your hand.
1734
00:38:52,105 --> 00:38:53,505
Give me your hand.
And you go like, "will you marry
1735
00:38:53,507 --> 00:38:54,205
and you go like, "will you marry
me?"
1736
00:38:54,207 --> 00:38:55,440
me?"
will you try it with me?
1737
00:38:55,442 --> 00:38:57,342
Will you try it with me?
Say, "will you marry me?"
1738
00:38:57,344 --> 00:38:58,977
say, "will you marry me?"
>> saint: Will you marry me?
1739
00:38:58,979 --> 00:39:00,612
>> saint: Will you marry me?
>> kim: Yes!
1740
00:39:00,614 --> 00:39:02,680
>> kim: Yes!
I think it's so special that all
1741
00:39:02,682 --> 00:39:03,948
I think it's so special that all
four of our kids are here.
1742
00:39:03,950 --> 00:39:05,283
Four of our kids are here.
All right, khloe's the first one
1743
00:39:05,285 --> 00:39:06,618
all right, khloe's the first one
here.
1744
00:39:06,620 --> 00:39:08,019
Here.
>> khloe: What's new?
1745
00:39:08,021 --> 00:39:09,387
>> khloe: What's new?
>> kim: I tried to get all of
1746
00:39:09,389 --> 00:39:11,156
>> kim: I tried to get all of
our wedding party out.
1747
00:39:11,158 --> 00:39:12,123
Our wedding party out.
>> khloe: Hi!
1748
00:39:12,125 --> 00:39:13,124
>> khloe: Hi!
>> kim: Hi.
1749
00:39:13,126 --> 00:39:14,092
>> kim: Hi.
>> khloe: You look gorge.
1750
00:39:14,094 --> 00:39:15,560
>> khloe: You look gorge.
>> kim: What a cute purse.
1751
00:39:15,562 --> 00:39:16,561
>> kim: What a cute purse.
>> kylie: Thanks.
1752
00:39:16,563 --> 00:39:17,662
>> kylie: Thanks.
>> kim: It'll just be really
1753
00:39:17,664 --> 00:39:18,997
>> kim: It'll just be really
sweet, and I'm excited
1754
00:39:18,999 --> 00:39:21,132
sweet, and I'm excited
everyone's coming over.
1755
00:39:21,134 --> 00:39:21,933
Everyone's coming over.
>> kim: Ooh, hey, gorge.
1756
00:39:21,935 --> 00:39:23,334
>> kim: Ooh, hey, gorge.
>> kourtney: Ooh, ready!
1757
00:39:23,336 --> 00:39:24,636
>> kourtney: Ooh, ready!
>> kim: You look great, kourt.
1758
00:39:24,638 --> 00:39:26,104
>> kim: You look great, kourt.
>> khloe: I can and I can't
1759
00:39:26,106 --> 00:39:27,439
>> khloe: I can and I can't
believe it's been five years,
1760
00:39:27,441 --> 00:39:29,340
believe it's been five years,
meaning I just think of kim and
1761
00:39:29,342 --> 00:39:30,708
meaning I just think of kim and
kanye as, like, always being
1762
00:39:30,710 --> 00:39:31,543
kanye as, like, always being
together.
1763
00:39:31,545 --> 00:39:32,510
Together.
>> kanye: What's up?
1764
00:39:32,512 --> 00:39:33,478
>> kanye: What's up?
>> kim: Hi.
1765
00:39:33,480 --> 00:39:34,412
>> kim: Hi.
Kanye and I have been good
1766
00:39:34,414 --> 00:39:35,380
kanye and I have been good
friends for a long time.
1767
00:39:35,382 --> 00:39:36,314
Friends for a long time.
>> kanye: I like the fur.
1768
00:39:36,316 --> 00:39:37,248
>> kanye: I like the fur.
>> kim: Like the fur?
1769
00:39:37,250 --> 00:39:37,916
>> kim: Like the fur?
>> kanye: Yeah.
1770
00:39:37,918 --> 00:39:38,416
>> kanye: Yeah.
>> kim: I like your fur.
1771
00:39:38,418 --> 00:39:39,517
>> kim: I like your fur.
>> rob: Did you hear about that
1772
00:39:39,519 --> 00:39:40,718
>> rob: Did you hear about that
song that kanye released?
1773
00:39:40,720 --> 00:39:41,686
Song that kanye released?
>> kim: Yeah, I've heard it.
1774
00:39:41,688 --> 00:39:42,654
>> kim: Yeah, I've heard it.
So what?
1775
00:39:42,656 --> 00:39:44,255
So what?
Kanye has a new song out where
1776
00:39:44,257 --> 00:39:45,924
kanye has a new song out where
he talks about falling in love
1777
00:39:45,926 --> 00:39:46,724
he talks about falling in love
with kim.
1778
00:39:46,726 --> 00:39:47,859
With kim.
>> khloe: Kanye's been in love
1779
00:39:47,861 --> 00:39:49,094
>> khloe: Kanye's been in love
with kim since the minute he saw
1780
00:39:49,096 --> 00:39:50,128
with kim since the minute he saw
her.
1781
00:39:50,130 --> 00:39:51,129
Her.
>> kim: How are...
1782
00:39:51,131 --> 00:39:53,098
>> kim: How are...
>> kanye: Ow, that hurt crazy.
1783
00:39:53,100 --> 00:39:54,065
>> kanye: Ow, that hurt crazy.
>> kim: The back of the thing,
1784
00:39:54,067 --> 00:39:55,166
>> kim: The back of the thing,
like, stabbed you in the neck?
1785
00:39:55,168 --> 00:39:56,101
Like, stabbed you in the neck?
>> kanye: I went for the kiss,
1786
00:39:56,103 --> 00:39:56,901
>> kanye: I went for the kiss,
you went for the hug.
1787
00:39:56,903 --> 00:39:58,303
You went for the hug.
>> kris: I think that we all
1788
00:39:58,305 --> 00:39:59,737
>> kris: I think that we all
know that kim and kanye have
1789
00:39:59,739 --> 00:40:01,306
know that kim and kanye have
been obsessed with each other.
1790
00:40:01,308 --> 00:40:02,040
Been obsessed with each other.
>> kanye: I love you.
1791
00:40:02,042 --> 00:40:03,308
>> kanye: I love you.
(cheering)
1792
00:40:03,310 --> 00:40:04,676
(cheering)
>> kim: Kanye and I have been so
1793
00:40:04,678 --> 00:40:06,511
>> kim: Kanye and I have been so
close for so many years.
1794
00:40:06,513 --> 00:40:07,779
Close for so many years.
I'm finally marrying my best
1795
00:40:07,781 --> 00:40:10,048
I'm finally marrying my best
friend.
1796
00:40:10,050 --> 00:40:11,583
Friend.
>> khloe: It's just crazy, how
1797
00:40:11,585 --> 00:40:13,318
>> khloe: It's just crazy, how
fast time flies, and I can't
1798
00:40:13,320 --> 00:40:14,619
fast time flies, and I can't
imagine our family without ye.
1799
00:40:14,621 --> 00:40:15,487
Imagine our family without ye.
>> kim: You guys, I'm gonna
1800
00:40:15,489 --> 00:40:16,154
>> kim: You guys, I'm gonna
practice...
1801
00:40:16,156 --> 00:40:17,055
Practice...
>> khloe: You know I can't.
1802
00:40:17,057 --> 00:40:17,622
>> khloe: You know I can't.
>> kim: Okay, saint, pretend
1803
00:40:17,624 --> 00:40:18,456
>> kim: Okay, saint, pretend
that you're daddy.
1804
00:40:18,458 --> 00:40:20,058
That you're daddy.
>> north: No. Okay. You...
1805
00:40:20,060 --> 00:40:20,525
>> north: No. Okay. You...
>> khloe: No. Stop it.
1806
00:40:20,527 --> 00:40:21,392
>> khloe: No. Stop it.
>> kim: Hold on, guys.
1807
00:40:21,394 --> 00:40:22,093
>> kim: Hold on, guys.
We're practicing.
1808
00:40:22,095 --> 00:40:23,361
We're practicing.
>> khloe: Stop doing this to me.
1809
00:40:23,363 --> 00:40:25,363
>> khloe: Stop doing this to me.
>> kim: "you are my husband, you
1810
00:40:25,365 --> 00:40:28,199
>> kim: "you are my husband, you
are my best friend, my biggest
1811
00:40:28,201 --> 00:40:30,268
are my best friend, my biggest
believer and my one true love."
1812
00:40:30,270 --> 00:40:31,569
believer and my one true love."
>> kylie: Aw.
1813
00:40:31,571 --> 00:40:32,770
>> kylie: Aw.
>> khloe: It's very special that
1814
00:40:32,772 --> 00:40:34,572
>> khloe: It's very special that
kim planned all of this.
1815
00:40:34,574 --> 00:40:37,509
Kim planned all of this.
She's not a, like, mushy type of
1816
00:40:37,511 --> 00:40:39,410
she's not a, like, mushy type of
person.
1817
00:40:39,412 --> 00:40:40,979
Person.
And so, you know, for her, this
1818
00:40:40,981 --> 00:40:41,980
and so, you know, for her, this
is probably, like, the cheesiest
1819
00:40:41,982 --> 00:40:43,414
is probably, like, the cheesiest
thing in the world, but it's so
1820
00:40:43,416 --> 00:40:44,349
thing in the world, but it's so
sweet.
1821
00:40:44,351 --> 00:40:45,550
Sweet.
>> rich: Happy anniversary. Bye.
1822
00:40:45,552 --> 00:40:46,551
>> rich: Happy anniversary. Bye.
>> kim: Bye.
1823
00:40:46,553 --> 00:40:47,619
>> kim: Bye.
Thank you, guys, for... Thank
1824
00:40:47,621 --> 00:40:48,520
thank you, guys, for... Thank
you, guys, for coming to town.
1825
00:40:48,522 --> 00:40:49,487
You, guys, for coming to town.
>> khloe: Uh, who's that?
1826
00:40:49,489 --> 00:40:49,954
>> khloe: Uh, who's that?
Wow.
1827
00:40:49,956 --> 00:40:50,788
Wow.
>> kylie: Is that the flower
1828
00:40:50,790 --> 00:40:51,456
>> kylie: Is that the flower
girl?
1829
00:40:51,458 --> 00:40:52,357
Girl?
>> kim: Oh, you just dropped a
1830
00:40:52,359 --> 00:40:52,857
>> kim: Oh, you just dropped a
flower.
1831
00:40:52,859 --> 00:40:53,791
Flower.
Are you... Are we ready?
1832
00:40:53,793 --> 00:40:55,360
Are you... Are we ready?
We are not gonna show the
1833
00:40:55,362 --> 00:40:56,728
we are not gonna show the
actual vows.
1834
00:40:56,730 --> 00:40:58,296
Actual vows.
We wanted to keep them really
1835
00:40:58,298 --> 00:40:59,497
we wanted to keep them really
personal, and it's really
1836
00:40:59,499 --> 00:41:00,265
personal, and it's really
private for us.
1837
00:41:00,267 --> 00:41:01,166
Private for us.
>> khloe: Where can I leave my
1838
00:41:01,168 --> 00:41:01,666
>> khloe: Where can I leave my
purse?
1839
00:41:01,668 --> 00:41:02,467
Purse?
>> saint: Throw them at koko.
1840
00:41:02,469 --> 00:41:03,668
>> saint: Throw them at koko.
>> kim: Put it, like, right in
1841
00:41:03,670 --> 00:41:04,435
>> kim: Put it, like, right in
the library.
1842
00:41:04,437 --> 00:41:05,136
The library.
>> khloe: Okay. What?
1843
00:41:05,138 --> 00:41:05,703
>> khloe: Okay. What?
>> kim: Okay, come on, guys.
1844
00:41:05,705 --> 00:41:06,938
>> kim: Okay, come on, guys.
>> khloe: What-- you don't think
1845
00:41:06,940 --> 00:41:07,772
>> khloe: What-- you don't think
I can hear you?
1846
00:41:07,774 --> 00:41:09,340
I can hear you?
What'd you say about me?
1847
00:41:09,342 --> 00:41:10,275
What'd you say about me?
>> north: He said, "throw the
1848
00:41:10,277 --> 00:41:11,242
>> north: He said, "throw the
flowers at koko."
1849
00:41:11,244 --> 00:41:12,243
flowers at koko."
>> khloe: I'm gonna throw
1850
00:41:12,245 --> 00:41:12,911
>> khloe: I'm gonna throw
flowers on you.
1851
00:41:12,913 --> 00:41:14,379
Flowers on you.
(north laughs)
1852
00:41:14,381 --> 00:41:15,246
(north laughs)
>> kim: The ceremony was really
1853
00:41:15,248 --> 00:41:16,614
>> kim: The ceremony was really
sweet.
1854
00:41:16,616 --> 00:41:17,949
Sweet.
It was overall such a good night
1855
00:41:17,951 --> 00:41:20,051
it was overall such a good night
with a good vibe.
1856
00:41:20,053 --> 00:41:22,320
With a good vibe.
It was just perfect.
1857
00:41:24,557 --> 00:41:28,126
>> kris: I feel like the really
funny side of you guys
1858
00:41:28,128 --> 00:41:30,995
funny side of you guys
outweighed the mean side.
1859
00:41:30,997 --> 00:41:32,363
Outweighed the mean side.
(kim laughs, kris screams)
1860
00:41:32,365 --> 00:41:33,531
(kim laughs, kris screams)
>> scott: My dog is the greatest
1861
00:41:33,533 --> 00:41:34,899
>> scott: My dog is the greatest
dog alive!
1862
00:41:34,901 --> 00:41:36,267
Dog alive!
>> kris: And I feel like it's
1863
00:41:36,269 --> 00:41:37,335
>> kris: And I feel like it's
gotten a little mean girls.
1864
00:41:37,337 --> 00:41:38,303
Gotten a little mean girls.
>> kim (crying): I'm not doing
1865
00:41:38,305 --> 00:41:39,370
>> kim (crying): I'm not doing
this; this is cruel.
1866
00:41:39,372 --> 00:41:40,305
This; this is cruel.
>> khloe: Would you be happy if
1867
00:41:40,307 --> 00:41:41,239
>> khloe: Would you be happy if
the show ended?
1868
00:41:41,241 --> 00:41:42,207
The show ended?
>> kourtney: Yeah, who cares?
1869
00:41:42,209 --> 00:41:43,308
>> kourtney: Yeah, who cares?
>> kris: As much as I love you,
1870
00:41:43,310 --> 00:41:44,909
>> kris: As much as I love you,
you fight a lot dirtier than you
1871
00:41:44,911 --> 00:41:45,977
you fight a lot dirtier than you
used to fight.
1872
00:41:45,979 --> 00:41:46,611
Used to fight.
>> kim: It's a candy land-themed
1873
00:41:46,613 --> 00:41:47,445
>> kim: It's a candy land-themed
party!
1874
00:41:47,447 --> 00:41:48,413
Party!
It's not gluten-free land.
1875
00:41:48,415 --> 00:41:49,414
It's not gluten-free land.
>> kourtney: Kim can be the
1876
00:41:49,416 --> 00:41:50,882
>> kourtney: Kim can be the
biggest (bleep) evil person on
1877
00:41:50,884 --> 00:41:51,849
biggest (bleep) evil person on
the planet.
1878
00:41:51,851 --> 00:41:52,450
The planet.
>> kim: We're firing kourtney.
1879
00:41:52,452 --> 00:41:53,351
>> kim: We're firing kourtney.
She's out.
1880
00:41:53,353 --> 00:41:53,985
She's out.
>> khloe: Look what tristan gave
1881
00:41:53,987 --> 00:41:55,353
>> khloe: Look what tristan gave
me last night-- a pink diamond.
1882
00:41:55,355 --> 00:41:56,354
Me last night-- a pink diamond.
>> scott: It looks fully like an
1883
00:41:56,356 --> 00:41:57,322
>> scott: It looks fully like an
engagement ring.
1884
00:41:57,324 --> 00:41:59,190
Engagement ring.
>> khloe: No, no!
1885
00:41:59,192 --> 00:42:00,825
>> khloe: No, no!
>> kim: Everything is so
1886
00:42:00,827 --> 00:42:01,993
>> kim: Everything is so
different.
1887
00:42:01,995 --> 00:42:03,161
Different.
>> kourtney: I don't know why we
1888
00:42:03,163 --> 00:42:04,829
>> kourtney: I don't know why we
can't all just respect each
1889
00:42:04,831 --> 00:42:05,797
can't all just respect each
other.
1890
00:42:05,799 --> 00:42:07,232
Other.
>> kendall: I think sometimes
1891
00:42:07,234 --> 00:42:08,700
>> kendall: I think sometimes
there's a lot of judgment.
1892
00:42:08,702 --> 00:42:09,867
There's a lot of judgment.
>> kris: I feel like we just
1893
00:42:09,869 --> 00:42:11,436
>> kris: I feel like we just
need to press a reset button.
1894
00:42:11,438 --> 00:42:12,537
Need to press a reset button.
You guys got to get back to the
1895
00:42:12,539 --> 00:42:13,538
you guys got to get back to the
fact that we're just family.
1896
00:42:13,540 --> 00:42:14,472
Fact that we're just family.
>> kourtney: You're such a
1897
00:42:14,474 --> 00:42:15,406
>> kourtney: You're such a
(bleep) bitch.
1898
00:42:15,408 --> 00:42:15,974
(bleep) bitch.
>> kris: You little piece of
1899
00:42:15,976 --> 00:42:16,874
>> kris: You little piece of
(bleep)!
1900
00:42:16,876 --> 00:42:17,442
(bleep)!
>> khloe (echoing): The most
1901
00:42:17,444 --> 00:42:19,510
>> khloe (echoing): The most
pathetic human being.
1902
00:42:19,512 --> 00:42:20,378
Pathetic human being.
Captioning sponsored by
1903
00:42:20,380 --> 00:42:21,779
captioning sponsored by
bunim-murray productions
1904
00:42:21,781 --> 00:42:22,580
bunim-murray productions
captioned by
1905
00:42:22,582 --> 00:42:23,481
captioned by
media access group at wgbh
1906
00:42:23,483 --> 00:42:23,781
media access group at wgbh
access.Wgbh.O
168288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.