Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,004
(silence)
2
00:00:25,359 --> 00:00:29,463
(foreboding atmospheric music)
3
00:00:47,415 --> 00:00:51,419
(panting)
4
00:00:57,991 --> 00:01:00,328
(door closing)
5
00:01:09,036 --> 00:01:11,539
- I don't know what you want.
6
00:01:24,752 --> 00:01:26,320
Please.
7
00:01:27,355 --> 00:01:30,691
(sobbing)
8
00:01:42,336 --> 00:01:45,706
I'll change.I swear, I'll change.
9
00:01:50,344 --> 00:01:51,745
Please!
10
00:01:52,746 --> 00:01:55,516
(sobbing)
11
00:02:05,493 --> 00:02:07,861
- John 1:9.
12
00:02:07,895 --> 00:02:10,631
"If we confess our sins...
13
00:02:11,999 --> 00:02:16,337
"for he is faithful...
14
00:02:16,370 --> 00:02:20,073
"and just to forgive us our sins...
15
00:02:21,775 --> 00:02:24,478
"and to cleanse us
16
00:02:24,512 --> 00:02:27,381
"from all unrighteousness."
17
00:02:38,692 --> 00:02:41,629
(woman sobbing)
18
00:02:51,104 --> 00:02:53,974
- I just wanna go.
19
00:02:54,007 --> 00:02:55,676
Please.
20
00:02:55,709 --> 00:02:58,111
I'll change. I promise.
21
00:02:59,079 --> 00:03:02,350
(sobbing)
22
00:03:12,960 --> 00:03:14,862
Please.
23
00:03:26,674 --> 00:03:29,577
Please, I promise.
24
00:03:34,815 --> 00:03:37,451
- The time for change
25
00:03:37,485 --> 00:03:38,786
has passed.
26
00:03:38,819 --> 00:03:41,589
(incision)
27
00:03:47,461 --> 00:03:50,831
(dark organ music)
28
00:04:43,517 --> 00:04:44,652
- Grandpa Murry!
29
00:04:44,685 --> 00:04:46,687
- Hey, chipmunk!
30
00:04:48,756 --> 00:04:50,023
- Are we going fishing?
31
00:04:50,057 --> 00:04:51,191
- You wanna go fishing?
32
00:04:51,224 --> 00:04:52,125
- Yeah.
33
00:04:52,159 --> 00:04:53,927
- Then fishing we shall go.
34
00:04:53,961 --> 00:04:55,128
Just gotta run to the shop first though
35
00:04:55,162 --> 00:04:57,264
so why don't you go run in the car?
36
00:04:57,297 --> 00:04:58,699
- Hey, Daddy.- [Murry] Hey.
37
00:04:58,732 --> 00:04:59,700
- I shouldn't be too long.
38
00:04:59,733 --> 00:05:01,635
- Oh, take as long as you like.
39
00:05:01,669 --> 00:05:02,603
- How are you doing?
40
00:05:02,636 --> 00:05:05,639
- I'm good! Don't worryabout this old goat.
41
00:05:05,673 --> 00:05:09,643
- You're not lonely here all by yourself?
42
00:05:09,677 --> 00:05:12,279
- It's not nearly aslonely as one might think.
43
00:05:12,312 --> 00:05:13,847
Stop worrying!
44
00:05:13,881 --> 00:05:16,249
- You should get out and meetsome people.
45
00:05:16,283 --> 00:05:19,052
- You know, the good Lordintroduces me
46
00:05:19,086 --> 00:05:21,254
to the people I need to meet.
47
00:05:21,288 --> 00:05:23,190
- Daddy, the church is wonderful
48
00:05:23,223 --> 00:05:26,527
but you need more inyour life than just God.
49
00:05:26,560 --> 00:05:28,996
- The church gives mea path and a purpose.
50
00:05:29,029 --> 00:05:32,232
Now, go. You're gonna be late!
51
00:05:41,975 --> 00:05:44,111
Go on now!
52
00:05:50,350 --> 00:05:53,020
(tense atmospheric music)
53
00:05:55,022 --> 00:05:55,956
- Hi, Megan.
54
00:05:55,989 --> 00:05:57,090
- Hi.
55
00:05:57,124 --> 00:05:58,859
- What you up to?
56
00:05:58,892 --> 00:06:02,029
- Just waiting for GrandpaMurry, we're going fishing.
57
00:06:02,062 --> 00:06:03,831
- Oh, wow!
58
00:06:03,864 --> 00:06:05,633
You are so lucky, huh?
59
00:06:05,666 --> 00:06:06,934
- I know.
60
00:06:09,102 --> 00:06:09,970
- [Clerk] Where is he?
61
00:06:10,003 --> 00:06:11,805
- Don't know.
62
00:06:30,157 --> 00:06:31,258
- Hey!
63
00:06:31,291 --> 00:06:33,360
That's not a toy, chipmunk.
64
00:06:33,393 --> 00:06:37,297
You can cut yourself very badlywith that.
65
00:06:37,330 --> 00:06:39,600
- I'm not a baby.
66
00:06:39,633 --> 00:06:42,670
- No, you're not.
67
00:06:42,703 --> 00:06:45,138
But you are my baby.
68
00:06:45,172 --> 00:06:47,340
When you get a little olderI'll get you one of your own.
69
00:06:47,374 --> 00:06:49,242
- Really?
70
00:06:56,149 --> 00:06:59,787
(tense rhythmic music)
71
00:07:05,893 --> 00:07:08,796
(Murry sighs)
72
00:07:57,310 --> 00:07:59,046
(Murry sighs)
73
00:08:18,732 --> 00:08:22,002
Heavenly Father,
74
00:08:22,035 --> 00:08:24,371
we come to you with heavyhearts.
75
00:08:27,040 --> 00:08:30,243
You are our mighty creator, God.
76
00:08:31,411 --> 00:08:35,382
Holy and full of grace and love.
77
00:08:40,453 --> 00:08:43,390
Death engulfs us, Lord.
78
00:08:44,892 --> 00:08:47,494
And fear...
79
00:08:47,527 --> 00:08:50,297
is waiting to take us down.
80
00:08:56,036 --> 00:08:59,106
Thank you Father that
81
00:08:59,139 --> 00:09:03,110
because of Jesus...
82
00:09:03,143 --> 00:09:06,246
you know of our pain
83
00:09:06,279 --> 00:09:09,282
and our sorrow intimately.
84
00:09:11,852 --> 00:09:14,287
Thank you,
85
00:09:14,321 --> 00:09:16,356
that Jesus...
86
00:09:17,490 --> 00:09:21,128
knows the way through this dark shadow.
87
00:09:22,095 --> 00:09:24,765
Take the hand of this dear girl
88
00:09:24,798 --> 00:09:27,234
and make yourself known.
89
00:09:29,903 --> 00:09:33,774
Guard our hearts and our minds
90
00:09:33,807 --> 00:09:36,143
in Christ, Jesus.
91
00:09:38,078 --> 00:09:42,482
And take that which is yours
92
00:09:42,515 --> 00:09:45,285
and take it into eternity
93
00:09:46,353 --> 00:09:48,288
to be with you.
94
00:09:49,923 --> 00:09:54,161
(solemn organ music)
95
00:11:57,084 --> 00:11:59,119
"On the plains of Jericho
96
00:11:59,152 --> 00:12:02,655
"and all his army was gatheredfrom him.
97
00:12:02,689 --> 00:12:04,524
"Then they took the king andcarried him
98
00:12:04,557 --> 00:12:07,394
"up unto the king of Babylon to Riblah
99
00:12:07,427 --> 00:12:10,363
"then all the land ofHamath lead him forth
100
00:12:10,397 --> 00:12:12,499
"out of the city by night
101
00:12:12,532 --> 00:12:15,135
"by the way of the gatebetween the two walls
102
00:12:15,168 --> 00:12:17,337
"which was the king's guard."
103
00:12:17,370 --> 00:12:19,506
- Morning, boss.
104
00:12:19,539 --> 00:12:21,641
I finished up that tranny yesterday.
105
00:12:24,311 --> 00:12:28,081
(Murry whispering to himself)
106
00:12:31,484 --> 00:12:34,221
- Anything you want me to getstarted on?
107
00:12:34,254 --> 00:12:37,390
(Murry whispering to himself)
108
00:12:37,424 --> 00:12:38,691
Murry.
109
00:12:41,761 --> 00:12:43,396
Murry!
110
00:12:44,397 --> 00:12:48,001
- And the king of Babylonslew the sons of Zedekiah
111
00:12:48,035 --> 00:12:51,238
before his eyes all his masters gathered.
112
00:12:51,271 --> 00:12:53,540
- Good talk!
113
00:12:54,774 --> 00:12:56,309
- I'm sorry. What?
114
00:12:56,343 --> 00:12:57,544
- Just wondering what you wanted me
115
00:12:57,577 --> 00:12:59,947
to get started on today is all.
116
00:13:02,149 --> 00:13:04,451
- I trust you to handle it, kid.
117
00:13:08,088 --> 00:13:11,524
- You all right?
118
00:13:11,558 --> 00:13:13,426
- I am.
119
00:13:14,361 --> 00:13:15,996
- Okay.
120
00:13:16,029 --> 00:13:19,266
Well if I can do anythingfor you, let me know.
121
00:13:20,533 --> 00:13:22,335
- Thanks, kid.
122
00:13:22,369 --> 00:13:24,237
I'm fine.
123
00:13:27,340 --> 00:13:30,243
The king of Babylon slewthe sons of Zedekiah
124
00:13:30,277 --> 00:13:32,145
before his eyes.
125
00:13:32,179 --> 00:13:36,049
(tense foreboding music)
126
00:13:37,184 --> 00:13:39,486
(woman groaning)
127
00:13:57,404 --> 00:14:00,107
- Fuck you.
128
00:14:04,177 --> 00:14:07,014
You're a fucking freak!
129
00:14:15,755 --> 00:14:18,558
You are a fucking
130
00:14:18,591 --> 00:14:20,260
freak!
131
00:14:20,293 --> 00:14:24,731
- The gag stays in until you earn
132
00:14:24,764 --> 00:14:28,301
the right to speak.
133
00:14:30,337 --> 00:14:32,805
- Fuck you.
134
00:14:37,510 --> 00:14:40,513
- You will repent.
135
00:14:43,116 --> 00:14:44,217
(woman spits)
136
00:14:44,251 --> 00:14:45,752
- Do it.
137
00:14:45,785 --> 00:14:47,654
Go ahead!
138
00:14:53,460 --> 00:14:55,495
If you want me to fuckingbeg, it's not gonna happen.
139
00:14:55,528 --> 00:14:57,864
- The gag stays in!
140
00:15:01,734 --> 00:15:03,170
(woman screams)
141
00:15:03,203 --> 00:15:04,537
(thud)
142
00:15:07,540 --> 00:15:09,142
- Hey, Murry.
143
00:15:09,176 --> 00:15:10,410
How are you, hon?
144
00:15:10,443 --> 00:15:11,811
- [Murry] I'm good.
145
00:15:11,844 --> 00:15:14,781
- Haven't seen you around in a few days.
146
00:15:14,814 --> 00:15:16,383
- Been pretty busy.
147
00:15:16,416 --> 00:15:19,119
- Idle hands are the devil's workshop.
148
00:15:19,152 --> 00:15:20,720
- [Murry] I'll drink to that.
149
00:15:23,623 --> 00:15:25,525
- Whenever you're ready,I'm gonna show you
150
00:15:25,558 --> 00:15:28,295
what a real man can do.
151
00:15:28,328 --> 00:15:30,463
- Oh yeah?
152
00:15:30,497 --> 00:15:31,731
And what's that?
153
00:15:31,764 --> 00:15:34,534
- When you're ready, I'm gonnashow you.
154
00:15:36,469 --> 00:15:38,338
- What do you think?
155
00:15:39,839 --> 00:15:41,441
Come on, Mark.
156
00:15:41,474 --> 00:15:43,410
Don't be stupid.
157
00:15:43,443 --> 00:15:45,278
What about Ted here?
158
00:15:45,312 --> 00:15:47,814
Do you think he has what it takes
159
00:15:47,847 --> 00:15:50,550
to be a real man?
160
00:15:50,583 --> 00:15:53,720
- I guess you're gonnahave to let him show you.
161
00:15:57,457 --> 00:15:59,592
- Oh, Mark it feels like you
162
00:15:59,626 --> 00:16:03,430
may be able to give Teddy here agood run!
163
00:16:03,463 --> 00:16:04,831
- You know what, little girl?
164
00:16:04,864 --> 00:16:07,767
You couldn't handle thetwo of us at the same time.
165
00:16:07,800 --> 00:16:09,369
- Who said I wanted to?
166
00:16:09,402 --> 00:16:10,603
- Fucking cock tease.
167
00:16:10,637 --> 00:16:13,306
- You gotta have a cock forit to be teased there, Teddy.
168
00:16:13,340 --> 00:16:15,575
Go run home to your wife now.
169
00:16:17,577 --> 00:16:19,746
You got a smoke?
170
00:16:19,779 --> 00:16:21,248
- You know, you should becareful screwing
171
00:16:21,281 --> 00:16:23,216
with those boys like that.
172
00:16:23,250 --> 00:16:25,218
- (titters) Why?
173
00:16:25,252 --> 00:16:27,954
- 'Cause one day you're gonnascrew with the wrong one.
174
00:16:27,987 --> 00:16:30,623
- God, I hope so.
175
00:16:30,657 --> 00:16:32,792
Thanks for the smoke...
176
00:16:32,825 --> 00:16:34,894
and the advice.
177
00:16:37,264 --> 00:16:40,233
You see something you like, old man?
178
00:16:44,704 --> 00:16:47,474
Yeah, you couldn't affordthis sweet pussy anyway.
179
00:16:47,507 --> 00:16:50,643
Just keep drinkin' your beer,dickhead!
180
00:17:00,587 --> 00:17:02,489
- [Waitress] 'Night, Murry.
181
00:17:02,522 --> 00:17:04,491
- Goodnight, Tina.
182
00:17:05,758 --> 00:17:09,396
(tense atmospheric music)
183
00:19:05,378 --> 00:19:07,914
- [Mother] Okay, bun. Here you go.
184
00:19:09,749 --> 00:19:12,051
(pills rattling)
185
00:19:23,530 --> 00:19:25,798
- Is Grandpa Murry sad?
186
00:19:27,434 --> 00:19:28,868
- [Mother] Why do you ask that,honey?
187
00:19:28,901 --> 00:19:30,637
- 'Cause he's all alone.
188
00:19:30,670 --> 00:19:32,572
- Grandpa Murry's not all alone.
189
00:19:32,605 --> 00:19:33,706
- He's not?
190
00:19:33,740 --> 00:19:36,075
- No, he has his girls.
191
00:19:36,108 --> 00:19:39,712
And if Grandpa Murry has hisgirls then he's not sad, right?
192
00:19:39,746 --> 00:19:40,680
- Right.
193
00:19:40,713 --> 00:19:42,749
- So don't worry aboutGrandpa Murry, okay?
194
00:19:42,782 --> 00:19:44,083
- Mm-hm!
195
00:19:46,085 --> 00:19:47,520
Mommy?- [Mother] Yes?
196
00:19:47,554 --> 00:19:49,922
- Can you leave it open a little?
197
00:19:49,956 --> 00:19:52,425
- [Mother] Okay, good to sleep.
198
00:20:04,504 --> 00:20:05,405
- Grandpa Murry!
199
00:20:05,438 --> 00:20:06,839
- Hey, chipmunk!
200
00:20:06,873 --> 00:20:10,009
Eddy, you know my granddaughterMegan here, don't you?
201
00:20:10,042 --> 00:20:12,111
- Only the prettiest girl in town.
202
00:20:12,144 --> 00:20:13,680
Hello, young lady.
203
00:20:13,713 --> 00:20:14,847
- Hi.
204
00:20:14,881 --> 00:20:16,883
- Let's look at people whenwe speak to them, please.
205
00:20:16,916 --> 00:20:18,485
- Yes, sir.
206
00:20:18,518 --> 00:20:19,986
- [Mother] Hi, Daddy.
207
00:20:20,019 --> 00:20:22,655
- Hey, Lisa. You're looking well.
208
00:20:22,689 --> 00:20:23,823
- Well thank you, Eddy.
209
00:20:23,856 --> 00:20:26,693
It's nice for someone to notice.
210
00:20:26,726 --> 00:20:29,829
- Careful, Eddy. That's my daughter you're talking to there.
211
00:20:29,862 --> 00:20:30,763
- Yes, sir.
212
00:20:30,797 --> 00:20:34,066
- [Murry] Come on, let's go find a seat.
213
00:20:34,100 --> 00:20:36,769
- He's a good man, your father.
214
00:20:36,803 --> 00:20:37,637
- He is.
215
00:20:37,670 --> 00:20:38,905
- I always liked him.
216
00:20:38,938 --> 00:20:40,773
- Seems to be the theme around here.
217
00:20:40,807 --> 00:20:42,575
As far as I can remember.
218
00:20:42,609 --> 00:20:45,111
- How's he been since Joanne passed?
219
00:20:45,144 --> 00:20:46,178
- He's okay.
220
00:20:46,212 --> 00:20:48,781
Ever since Mom died heseems to isolate himself.
221
00:20:48,815 --> 00:20:50,950
Stays out at that cabin now.
222
00:20:50,983 --> 00:20:53,119
- Give him time.
223
00:20:53,152 --> 00:20:56,589
- I know, I just hatehim out there all alone.
224
00:20:56,623 --> 00:20:58,491
- Well maybe I could stop up
225
00:20:58,525 --> 00:21:00,793
and check in on him from time to time.
226
00:21:00,827 --> 00:21:03,095
- Mm, thank you but youdon't have to do that.
227
00:21:03,129 --> 00:21:05,498
- No, I don't mind at all.
228
00:21:05,532 --> 00:21:07,967
- You know, it's so far from everything.
229
00:21:08,000 --> 00:21:09,135
- I love it out there by the lake.
230
00:21:09,168 --> 00:21:10,737
It's really not a problem.
231
00:21:10,770 --> 00:21:12,505
- Please, don't trouble yourself.
232
00:21:12,539 --> 00:21:13,773
- Look, really it's not a problem.
233
00:21:13,806 --> 00:21:16,576
- It's fine! Thank you, Eddy.
234
00:21:16,609 --> 00:21:17,577
- Okay.
235
00:21:17,610 --> 00:21:20,480
- Well, I'm gonna head in there.
236
00:21:20,513 --> 00:21:21,748
- You know, it's a stupid manthat lets
237
00:21:21,781 --> 00:21:24,551
such a beautiful woman go.
238
00:21:24,584 --> 00:21:26,519
- (chuckles) Thank you.
239
00:21:26,553 --> 00:21:29,489
Jake didn't let me go. I madethat decision all on my own.
240
00:21:29,522 --> 00:21:30,623
- That's not what I meant.
241
00:21:30,657 --> 00:21:31,791
- (chuckles) No?
242
00:21:31,824 --> 00:21:35,094
- No, all I meant was that...
243
00:21:35,127 --> 00:21:37,129
oh, forget it, doesn't matter anyway.
244
00:21:37,163 --> 00:21:39,932
- No, I suppose it doesn't.
245
00:21:47,574 --> 00:21:51,478
(somber atmospheric music)
246
00:22:03,823 --> 00:22:04,924
- A puppy!
247
00:22:04,957 --> 00:22:07,193
- Megan!
248
00:22:07,226 --> 00:22:09,596
Megan!
249
00:22:09,629 --> 00:22:11,163
Megan, come here!
250
00:22:11,197 --> 00:22:12,264
- Hello.
251
00:22:12,298 --> 00:22:13,299
- Hi.
252
00:22:13,332 --> 00:22:15,802
- Oh, it's fine. I don't mind.
253
00:22:15,835 --> 00:22:17,704
- I'm sure you don't.
254
00:22:21,240 --> 00:22:23,075
Chipmunk...
255
00:22:23,109 --> 00:22:26,679
you can't just run offto people like that.
256
00:22:26,713 --> 00:22:29,782
- But it was so cute.
257
00:22:29,816 --> 00:22:31,718
- I know.
258
00:22:31,751 --> 00:22:34,687
But, what if he were to take you?
259
00:22:34,721 --> 00:22:36,188
You know how sad itwould make me if someone
260
00:22:36,222 --> 00:22:37,657
were to take you?
261
00:22:37,690 --> 00:22:39,058
- Real sad.
262
00:22:39,091 --> 00:22:41,561
- That's right, I'd feel real sad.
263
00:22:41,594 --> 00:22:43,963
So please,
264
00:22:43,996 --> 00:22:45,598
don't ever do that again, okay?
265
00:22:45,632 --> 00:22:46,566
- Okay.
266
00:22:46,599 --> 00:22:48,100
- Thank you.
267
00:22:58,277 --> 00:23:01,648
"And the man that committed adultery
268
00:23:01,681 --> 00:23:03,850
"with another man's wife,
269
00:23:03,883 --> 00:23:08,721
"even he that committed adulterywith his neighbor's wife
270
00:23:08,755 --> 00:23:11,691
"both of them shall be put to death
271
00:23:11,724 --> 00:23:16,095
"and their blood shall be upon them.
272
00:23:16,128 --> 00:23:20,132
"And their blood shall be upon them.
273
00:23:20,166 --> 00:23:24,170
"For his mercy endureth forever.
274
00:23:24,203 --> 00:23:28,140
"For his mercy endureth forever."
275
00:24:38,745 --> 00:24:40,079
How long have you been there?
276
00:24:40,112 --> 00:24:42,882
- Just a minute.
277
00:24:42,915 --> 00:24:44,784
- You need somethin'?
278
00:24:44,817 --> 00:24:47,386
- Just wanna check in on you.
279
00:24:47,419 --> 00:24:49,255
- On me?
280
00:24:49,288 --> 00:24:51,958
- Yes, I worry about you, Daddy.
281
00:24:51,991 --> 00:24:54,360
- Well don't.
282
00:24:54,393 --> 00:24:57,830
- Megan worries about you too.
283
00:24:57,864 --> 00:24:59,699
- Don't do that.
284
00:24:59,732 --> 00:25:02,068
- Do what?
285
00:25:02,101 --> 00:25:04,036
- Use the girl.
286
00:25:04,070 --> 00:25:06,072
- She asked if you were sad,Daddy.
287
00:25:06,105 --> 00:25:09,075
- No, nonsense.
288
00:25:09,108 --> 00:25:10,843
- It's not nonsense.
289
00:25:10,877 --> 00:25:12,244
- It is.
290
00:25:12,278 --> 00:25:15,948
- We both worry aboutyou up there all alone.
291
00:25:15,982 --> 00:25:19,385
- Well, stop it.
292
00:25:19,418 --> 00:25:22,221
You're gonna give yourselfcrow's feet.
293
00:25:24,023 --> 00:25:26,492
- Eddy asked about you too.
294
00:25:26,525 --> 00:25:28,227
- Well...
295
00:25:28,260 --> 00:25:31,731
you tell that boy tomind his own business.
296
00:25:31,764 --> 00:25:35,134
- He asked about comingup to see you at the lake.
297
00:25:35,167 --> 00:25:38,738
- That wouldn't be a very good idea.
298
00:25:38,771 --> 00:25:41,373
- I told him you're okay.
299
00:25:41,407 --> 00:25:44,076
You should know, there'speople that care about you.
300
00:25:44,110 --> 00:25:47,246
- Well, consider this me knowin'.
301
00:25:48,915 --> 00:25:50,249
Now, drop it?
302
00:25:50,282 --> 00:25:51,751
- Fine.
303
00:25:51,784 --> 00:25:53,219
I won't mention it again.
304
00:25:53,252 --> 00:25:55,454
- Ah, good.
305
00:26:02,194 --> 00:26:05,297
Is there somethin' else?
306
00:26:05,331 --> 00:26:07,533
- I love you, Daddy.
307
00:26:07,566 --> 00:26:09,335
- Love you.
308
00:26:33,559 --> 00:26:37,964
(tense atmospheric music)
309
00:27:08,094 --> 00:27:11,297
(chains rattling)
310
00:27:31,217 --> 00:27:34,586
- I could think of worstplaces to be stuck all alone.
311
00:27:42,028 --> 00:27:44,163
(door knocking)
312
00:27:44,196 --> 00:27:45,397
Hello?
313
00:27:45,431 --> 00:27:46,999
(woman mumbling)
314
00:27:47,033 --> 00:27:49,301
(door knocking)
315
00:27:51,637 --> 00:27:55,407
(chains rattling)(woman mumbling)
316
00:27:57,443 --> 00:27:58,911
Hello?
317
00:28:01,313 --> 00:28:03,115
Murry?
318
00:28:05,451 --> 00:28:09,455
(woman panting and groaning)
319
00:28:21,233 --> 00:28:22,869
(clattering)
320
00:28:34,981 --> 00:28:36,315
- Eddy!
321
00:28:37,449 --> 00:28:40,286
- Oh! Hey, Murry.
322
00:28:40,319 --> 00:28:42,922
Just stopping by to say hello.
323
00:28:42,955 --> 00:28:43,790
Hey, Megan.
324
00:28:43,823 --> 00:28:46,192
- Hi. I'll go get the fishing poles.
325
00:28:46,225 --> 00:28:49,161
- Yeah you do that, chipmunk.I'll be right with you.
326
00:28:51,230 --> 00:28:52,965
- Yeah... (chuckles)
327
00:28:52,999 --> 00:28:54,233
something startled me inside.
328
00:28:54,266 --> 00:28:56,936
I didn't know if it wasyou in there or not.
329
00:28:56,969 --> 00:28:59,438
- Yeah, chipmunks.
330
00:29:01,107 --> 00:29:02,942
- Chipmunks?
331
00:29:02,975 --> 00:29:04,343
- Yeah, they've been breaking in
332
00:29:04,376 --> 00:29:06,712
and making a hell of a mess ofthe place.
333
00:29:06,745 --> 00:29:10,016
- Oh, well just stopping by tosay hello.
334
00:29:10,049 --> 00:29:11,650
That's all.
335
00:29:11,683 --> 00:29:14,220
- Well, I appreciate that, son.
336
00:29:14,253 --> 00:29:16,222
You stop by any time.
337
00:29:17,123 --> 00:29:18,657
- You know, I'll hold you to that.
338
00:29:18,690 --> 00:29:20,993
- You do that.
339
00:29:24,330 --> 00:29:28,100
- Boy, it sure it quiet out here.
340
00:29:28,134 --> 00:29:31,437
I can see why you likebeing out here so much.
341
00:29:31,470 --> 00:29:35,507
- Yeah, Joanna and I, weloved being out here together.
342
00:29:35,541 --> 00:29:37,176
- Well, I bet.
343
00:29:38,277 --> 00:29:40,179
I'll let you get to it.
344
00:29:44,516 --> 00:29:47,019
- Stop by any time.
345
00:29:51,757 --> 00:29:53,359
- Okay.
346
00:29:59,531 --> 00:30:03,569
(tense atmospheric music)
347
00:30:12,444 --> 00:30:14,113
- Grandpa!
348
00:30:15,281 --> 00:30:18,017
- You remember my granddaughter?
349
00:30:21,620 --> 00:30:22,588
- [Voiceover] Will you calm down?
350
00:30:22,621 --> 00:30:24,590
- Fuck you, Bobby!
351
00:30:24,623 --> 00:30:25,291
- Come here.
352
00:30:25,324 --> 00:30:27,726
- Don't you fucking touch me.
353
00:30:27,759 --> 00:30:30,529
- You're causing a scene!
354
00:30:30,562 --> 00:30:32,698
- Causing a scene?
355
00:30:32,731 --> 00:30:34,566
I'm causing a fucking scene?
356
00:30:34,600 --> 00:30:36,335
- Yes.
357
00:30:36,368 --> 00:30:37,536
- You wanna see a scene?
358
00:30:37,569 --> 00:30:38,370
- Where is he?
359
00:30:38,404 --> 00:30:40,206
- I don't know.
360
00:30:40,239 --> 00:30:43,142
- Hey, everybody! Look at me!
361
00:30:43,175 --> 00:30:44,376
I'm a bitch!
362
00:30:44,410 --> 00:30:47,446
'Cause I think it's complete bullshit
363
00:30:47,479 --> 00:30:49,681
that my boyfriend didn't comepick me up
364
00:30:49,715 --> 00:30:52,518
when my car broke downon the side of the road!
365
00:30:52,551 --> 00:30:54,053
- Will you stop?
366
00:30:54,086 --> 00:30:55,721
- [Girlfriend] Oh, no.
367
00:30:55,754 --> 00:30:59,525
Am I embarrassing you withyour delicate sensibilities?
368
00:30:59,558 --> 00:31:02,328
You asshole! I had to walklike 100 miles to get here.
369
00:31:02,361 --> 00:31:03,462
- Really? 100 miles?
370
00:31:03,495 --> 00:31:04,796
- Yes, 100.
371
00:31:04,830 --> 00:31:06,732
And if it wasn't, itmight have well as been.
372
00:31:06,765 --> 00:31:09,235
- [Bobby] Come here!- No, you're an asshole!
373
00:31:09,268 --> 00:31:10,369
- Is there a problem out here,folks?
374
00:31:10,402 --> 00:31:11,570
- [Girlfriend] Yeah.- [Bobby] No.
375
00:31:11,603 --> 00:31:13,105
- He's an asshole.
376
00:31:13,139 --> 00:31:17,209
- Ma'am, you see the littlegirl right over there?
377
00:31:17,243 --> 00:31:18,277
- [Girlfriend] Yeah.
378
00:31:18,310 --> 00:31:19,778
- Do you think maybe you should
379
00:31:19,811 --> 00:31:22,481
adjust your language, then?
380
00:31:22,514 --> 00:31:24,816
- I would but unfortunately
381
00:31:24,850 --> 00:31:27,286
asshole is the only word
382
00:31:27,319 --> 00:31:29,421
that describes him.
383
00:31:29,455 --> 00:31:33,292
- Ma'am, I'm not gonna ask you again.
384
00:31:34,426 --> 00:31:35,494
- Sir, we're sorry.
385
00:31:35,527 --> 00:31:37,863
- You're sorry. You don't speak for me.
386
00:31:37,896 --> 00:31:39,798
- Look, you're just a little angry.
387
00:31:39,831 --> 00:31:42,534
We're sorry. It's all my fault.
388
00:31:42,568 --> 00:31:44,336
- Damn right it is.
389
00:31:44,370 --> 00:31:46,738
- She's pretty mad.
390
00:31:46,772 --> 00:31:48,507
- [Clerk] You think?
391
00:31:48,540 --> 00:31:49,875
- [Murry] Not from around here?
392
00:31:49,908 --> 00:31:51,243
- No, she's not.
393
00:31:51,277 --> 00:31:53,545
Look, I'm sorry about all this.
394
00:31:54,813 --> 00:31:56,448
- Shame...
395
00:31:56,482 --> 00:32:00,152
to see a child strayso far from the flock.
396
00:32:01,220 --> 00:32:02,821
- Right.
397
00:32:02,854 --> 00:32:05,291
We still need our car towed.
398
00:32:05,324 --> 00:32:07,393
- [Murry] Talk to the boy.
399
00:32:07,426 --> 00:32:09,428
- Boy?
400
00:32:09,461 --> 00:32:11,663
- [Murry] At the counter.
401
00:32:18,570 --> 00:32:19,905
- Grandpa, come on!
402
00:32:19,938 --> 00:32:21,840
- Coming!
403
00:32:28,914 --> 00:32:30,582
- Grandpa!
404
00:32:55,341 --> 00:32:57,876
- Don't touch my stuff again.
405
00:32:58,944 --> 00:33:00,712
- Come on, Grandpa!
406
00:33:00,746 --> 00:33:03,749
- Oh, come on, come on, come on,come on!
407
00:33:16,795 --> 00:33:21,200
You know, you make me happy.
408
00:33:21,233 --> 00:33:22,734
- I do?
409
00:33:22,768 --> 00:33:24,170
- You do.
410
00:33:25,437 --> 00:33:27,739
Your mother tells me you've been worrying.
411
00:33:27,773 --> 00:33:29,375
- She did?
412
00:33:30,876 --> 00:33:32,811
- Are you worrying about me,chipmunk?
413
00:33:32,844 --> 00:33:34,813
- Sometimes.
414
00:33:34,846 --> 00:33:38,617
- Well, you don't need to wasteyour time worrying about me.
415
00:33:39,918 --> 00:33:42,488
Not as long as I have my girls.
416
00:33:42,521 --> 00:33:45,424
- I get sad sometimes.
417
00:33:45,457 --> 00:33:47,826
- Well, that's okay.
418
00:33:47,859 --> 00:33:50,229
Being sad sometimes is allowed.
419
00:33:50,262 --> 00:33:52,731
- I don't like being sad.
420
00:33:52,764 --> 00:33:57,369
- Well, I don't think anybodylike being sad, chipmunk.
421
00:33:58,637 --> 00:34:02,341
But, we have to grateful
422
00:34:02,374 --> 00:34:04,676
for the things that we have inour lives.
423
00:34:04,710 --> 00:34:06,945
- Grateful?
424
00:34:06,978 --> 00:34:09,848
- Yes, grateful.
425
00:34:09,881 --> 00:34:12,518
We have to appreciate
426
00:34:12,551 --> 00:34:14,653
the things we have in our life.
427
00:34:14,686 --> 00:34:17,723
- Even when bad stuff happens?
428
00:34:17,756 --> 00:34:20,792
- Especially when bad stuff happens.
429
00:34:21,827 --> 00:34:24,763
Nothin' bad is gonnahappen to you, though.
430
00:34:24,796 --> 00:34:26,298
- It's not?
431
00:34:28,300 --> 00:34:30,702
- Not while I'm around.
432
00:34:46,452 --> 00:34:47,819
- Say hi to me.
433
00:34:47,853 --> 00:34:48,754
- [Megan] Hi.
434
00:34:48,787 --> 00:34:50,356
- Did you catch anythingother than a cold?
435
00:34:50,389 --> 00:34:51,857
- [Megan] I'm not cold.
436
00:34:51,890 --> 00:34:53,058
- Go wash up for dinner.
437
00:34:53,091 --> 00:34:54,025
- I'm not dirty.
438
00:34:54,059 --> 00:34:56,528
- You are more than dirty, now go wash up.
439
00:34:56,562 --> 00:34:57,563
- Mom!
440
00:34:57,596 --> 00:35:00,332
- [Lisa] Move your feet.
441
00:35:00,366 --> 00:35:01,500
Hi, Daddy.
442
00:35:01,533 --> 00:35:03,435
- Hello.- [Lisa] How was she?
443
00:35:03,469 --> 00:35:04,503
- Always great.
444
00:35:04,536 --> 00:35:07,038
- Just finishing updinner, you should join us.
445
00:35:07,072 --> 00:35:08,607
- Not tonight.- [Lisa] Daddy.
446
00:35:08,640 --> 00:35:09,708
- I got things to do.
447
00:35:09,741 --> 00:35:13,745
- It's all done and I'vealready set a place for you.
448
00:35:13,779 --> 00:35:15,714
- It's just not a good night.
449
00:35:17,015 --> 00:35:19,050
- Is Grandpa staying for dinner?
450
00:35:19,084 --> 00:35:21,787
- You'll have to ask him.
451
00:35:23,088 --> 00:35:25,591
- Are you, Grandpa Murry?
452
00:35:25,624 --> 00:35:27,659
- [Lisa] We'll be quick. Come on.
453
00:35:27,693 --> 00:35:31,029
- Come on, Grandpa. Please!
454
00:35:32,698 --> 00:35:35,066
- [Murry] You better bequick. I don't have all night.
455
00:35:35,100 --> 00:35:37,636
- I'm the fastest ever.
456
00:35:37,669 --> 00:35:41,507
(tense atmospheric music)
457
00:35:59,791 --> 00:36:02,761
- Come here. Sit up.
458
00:36:02,794 --> 00:36:04,663
Sit up.
459
00:36:29,421 --> 00:36:30,789
No, come here.
460
00:36:30,822 --> 00:36:32,123
Just relax.
461
00:36:34,125 --> 00:36:35,961
Just relax.
462
00:36:40,432 --> 00:36:42,434
Come here.
463
00:36:44,169 --> 00:36:46,104
Hold still.
464
00:36:47,639 --> 00:36:49,508
Hold still!
465
00:36:52,143 --> 00:36:54,112
You will be cleansed.
466
00:36:54,145 --> 00:36:57,483
(chains rattling)
467
00:36:57,516 --> 00:37:00,852
I will be the one to cleanse you.
468
00:37:01,987 --> 00:37:04,856
(chains rattling)
469
00:37:06,625 --> 00:37:09,895
In time you will see that I
470
00:37:09,928 --> 00:37:12,431
am here to help you.
471
00:37:46,532 --> 00:37:48,133
- Hello?
472
00:37:52,037 --> 00:37:56,174
(bell repeatedly ringing)
473
00:37:57,776 --> 00:37:59,911
Hello!
474
00:38:03,549 --> 00:38:06,485
(tense string music)
475
00:38:06,518 --> 00:38:09,054
Is anybody here?
476
00:38:17,195 --> 00:38:18,930
Hello?
477
00:38:23,234 --> 00:38:25,537
(sighs)
478
00:38:31,710 --> 00:38:33,178
Great.
479
00:38:33,211 --> 00:38:36,214
Just what I needed today.
480
00:38:36,247 --> 00:38:38,249
More bullshit.
481
00:38:45,323 --> 00:38:47,659
What the fuck?
482
00:38:47,693 --> 00:38:48,960
- That mouth of yours,
483
00:38:48,994 --> 00:38:51,897
it's gonna get you in troublesome day.
484
00:38:51,930 --> 00:38:55,667
- This mouth of mine is noneof your concern, but thanks.
485
00:38:58,236 --> 00:39:00,071
Nice Jesus.
486
00:39:03,341 --> 00:39:05,877
Right, so I'm here to get my car.
487
00:39:05,911 --> 00:39:08,079
It's that black one right over there.
488
00:39:08,113 --> 00:39:09,748
- Absolutely.
489
00:39:09,781 --> 00:39:11,617
- Perfect! They said it was ready.
490
00:39:11,650 --> 00:39:13,284
- And it is.
491
00:39:18,256 --> 00:39:19,891
Let me get the keys.
492
00:39:19,925 --> 00:39:20,992
- Yep.
493
00:39:21,026 --> 00:39:23,194
Just the fuck out of my way?
494
00:39:45,183 --> 00:39:47,352
- Here we are.
495
00:39:47,385 --> 00:39:49,721
Sorry for the wait.
496
00:39:49,755 --> 00:39:51,990
Just might wanna take it easy on her.
497
00:39:52,023 --> 00:39:55,060
She's not quite in thesame shape she used to be.
498
00:39:55,093 --> 00:39:56,361
- She?
499
00:39:56,394 --> 00:39:58,797
- The car.
500
00:39:58,830 --> 00:40:01,800
All the cars are ladies.
501
00:40:01,833 --> 00:40:05,604
That way the boys treat them right.
502
00:40:05,637 --> 00:40:07,038
- Awkward.
503
00:40:07,072 --> 00:40:08,674
Thanks!
504
00:40:08,707 --> 00:40:10,776
- If there's anything else you need,
505
00:40:10,809 --> 00:40:12,744
don't hesitate to give us a call.
506
00:40:12,778 --> 00:40:13,945
- Yeah!
507
00:40:13,979 --> 00:40:15,581
Probably not.
508
00:40:18,650 --> 00:40:22,854
(tumultuous atmospheric music)(woman coughing)
509
00:40:49,848 --> 00:40:53,819
(ominous music)
510
00:42:03,488 --> 00:42:07,292
- Let us not grow wearyin doing the Lord's work.
511
00:42:08,760 --> 00:42:12,230
(dark organ music)
512
00:43:27,973 --> 00:43:30,108
(thuds)
513
00:43:34,980 --> 00:43:39,250
It is God's will that all shallbe saved
514
00:43:40,285 --> 00:43:44,222
when we come to theknowledge of the truth.
515
00:43:46,257 --> 00:43:47,025
- There you go.
516
00:43:47,058 --> 00:43:48,293
- Thanks, Roger.- [Roger] Anytime.
517
00:43:48,326 --> 00:43:49,394
- Tell Murry I said hi.
518
00:43:49,427 --> 00:43:50,495
You guys are the best.
519
00:43:50,528 --> 00:43:51,562
- I'll let him know you said so.
520
00:43:51,596 --> 00:43:53,131
- Okay, bye.
521
00:43:53,164 --> 00:43:54,399
Thanks.
522
00:43:58,569 --> 00:44:00,571
- Hey, can I help you?
523
00:44:00,605 --> 00:44:02,407
- Uh, not sure, bro.
524
00:44:03,608 --> 00:44:05,110
- I'll give it a shot.
525
00:44:05,143 --> 00:44:05,977
- I don't know if you remember me.
526
00:44:06,011 --> 00:44:07,979
I was in here last week with my girl?
527
00:44:08,013 --> 00:44:10,515
- Dark sports car, angry girlfriend.
528
00:44:10,548 --> 00:44:12,150
I remember.
529
00:44:12,183 --> 00:44:13,084
- Yeah.
530
00:44:13,118 --> 00:44:15,486
- She came by and picked it up already.
531
00:44:15,520 --> 00:44:16,454
- She did?
532
00:44:16,487 --> 00:44:18,924
- Yeah, a few days ago.
533
00:44:20,425 --> 00:44:21,893
(Bobby chuckles)
534
00:44:41,079 --> 00:44:43,314
(girlfriend sighs)
535
00:45:13,044 --> 00:45:15,413
- Great. Just my fucking luck.
536
00:45:18,950 --> 00:45:21,953
I guess she wasn't quite fixedafter all.
537
00:45:21,987 --> 00:45:23,288
- Perhaps.
538
00:45:24,389 --> 00:45:26,591
I'll take a look at it if you'd like.
539
00:45:26,624 --> 00:45:29,094
- I'd like that very much,thanks.
540
00:45:34,966 --> 00:45:37,068
- Lucky I was driving by.
541
00:45:37,102 --> 00:45:38,369
- Yeah, lucky.
542
00:45:38,403 --> 00:45:40,271
That's what I was thinkin'.
543
00:45:41,706 --> 00:45:45,243
- So, where's your boyfriendtoday?
544
00:45:45,276 --> 00:45:46,945
- Who, Bobby?
545
00:45:46,978 --> 00:45:48,613
- Yeah, if that's his name.
546
00:45:48,646 --> 00:45:50,215
- He's an asshole. Fuck him.
547
00:45:50,248 --> 00:45:53,184
- You know, we tend tobe treated by people
548
00:45:53,218 --> 00:45:56,454
as we ask to be treated by them.
549
00:45:56,487 --> 00:45:59,624
- Whatever the fuck that means.
550
00:45:59,657 --> 00:46:03,628
- You know it looks likeyour fan belt's all tore up.
551
00:46:03,661 --> 00:46:06,131
- Can you fix it?
552
00:46:06,164 --> 00:46:07,165
- [Murry] You can fixanything if you've got
553
00:46:07,198 --> 00:46:08,666
the proper tools.
554
00:46:08,699 --> 00:46:10,969
- Do you always talk in code?
555
00:46:11,002 --> 00:46:13,171
- [Murry] In code?
556
00:46:13,204 --> 00:46:15,206
- Never mind!
557
00:46:18,143 --> 00:46:19,677
(sighs)
558
00:46:22,080 --> 00:46:23,714
- So!
559
00:46:23,748 --> 00:46:26,517
What do you for work, young lady?
560
00:46:26,551 --> 00:46:29,687
- We're gonna be friends now?
561
00:46:29,720 --> 00:46:32,490
- Just making small-talk.
562
00:46:32,523 --> 00:46:35,526
Helps the time go by while I work.
563
00:46:35,560 --> 00:46:38,663
- I do whatever it takes to paythe bills.
564
00:46:38,696 --> 00:46:41,532
- Now who's talkin' in code?
565
00:46:41,566 --> 00:46:44,069
- Look paps, I appreciatewhat you're doing here,
566
00:46:44,102 --> 00:46:46,571
I really do but to be honest,
567
00:46:46,604 --> 00:46:48,206
I'm not in the market for a new friend.
568
00:46:48,239 --> 00:46:50,675
And to be completely honest,
569
00:46:50,708 --> 00:46:52,543
it was your fucking shopthat was supposed to fix
570
00:46:52,577 --> 00:46:54,545
this damn car in the first placeso,
571
00:46:54,579 --> 00:46:57,382
excuse me if I don't reallywanna make small-talk.
572
00:46:57,415 --> 00:47:00,585
What I do doesn't reallymatter now, does it?
573
00:47:06,324 --> 00:47:08,126
- Did you fix it?
574
00:47:08,159 --> 00:47:09,260
- [Murry] Nope.
575
00:47:09,294 --> 00:47:12,230
- What, what? Where are you going?
576
00:47:12,263 --> 00:47:13,031
- [Murry] Home.
577
00:47:13,064 --> 00:47:15,600
- [Girlfriend] What about my car?
578
00:47:17,168 --> 00:47:19,337
- Doesn't really matter now,does it?
579
00:47:19,370 --> 00:47:20,505
- Wait.
580
00:47:22,207 --> 00:47:23,641
Just, wait.
581
00:47:23,674 --> 00:47:25,643
Look, I'm sorry.
582
00:47:25,676 --> 00:47:27,245
- You have a good night.
583
00:47:27,278 --> 00:47:30,581
- Just, wait.
584
00:47:30,615 --> 00:47:35,053
I can make it worth itif you'd help me out.
585
00:47:35,086 --> 00:47:37,788
There's nobody around, acar hasn't come for hours.
586
00:47:37,822 --> 00:47:39,790
- Stop.
587
00:47:39,824 --> 00:47:41,559
- You know...
588
00:47:41,592 --> 00:47:43,528
you're kinda handsome for an older guy.
589
00:47:43,561 --> 00:47:44,562
Did anybody ever tell you that?
590
00:47:44,595 --> 00:47:47,565
- Lord, keep me fromsinning during this trial
591
00:47:47,598 --> 00:47:49,834
and help me keep my eyes upon you.
592
00:47:49,867 --> 00:47:50,668
- Keeps your eyes on --
593
00:47:50,701 --> 00:47:53,371
- Get your filthy hand off of me!
594
00:47:53,404 --> 00:47:55,540
- Whatever, freak!
595
00:47:57,142 --> 00:48:00,578
- Do not fear what youare about to suffer.
596
00:48:01,746 --> 00:48:02,780
(thud)
597
00:48:04,615 --> 00:48:06,784
- She didn't mention whereshe was going, did she?
598
00:48:06,817 --> 00:48:09,387
- Matthew 15:25.
599
00:48:09,420 --> 00:48:10,755
"Because she came
600
00:48:10,788 --> 00:48:12,757
(whipping)
601
00:48:12,790 --> 00:48:16,461
"she began to bow down beforehim and said
602
00:48:16,494 --> 00:48:17,728
"Lord, help me."
603
00:48:17,762 --> 00:48:18,663
(whipping)
604
00:48:18,696 --> 00:48:22,500
You will ask for help before weare done.
605
00:48:22,533 --> 00:48:24,135
(whipping)(girlfriend groans)
606
00:48:25,603 --> 00:48:28,273
You will recognize him as your savior.
607
00:48:28,306 --> 00:48:29,674
(whipping)(girlfriend groans)
608
00:48:30,908 --> 00:48:32,777
You will praise him!
609
00:48:32,810 --> 00:48:34,312
(whipping)(girlfriend groans)
610
00:48:35,713 --> 00:48:38,316
You will thank him for this.
611
00:48:38,349 --> 00:48:43,121
That suffering, that haspurified you.
612
00:48:43,154 --> 00:48:44,455
(whipping)(girlfriend groans)
613
00:48:46,824 --> 00:48:49,327
Do you wish to speak?
614
00:48:51,562 --> 00:48:53,431
Yes.
615
00:48:53,464 --> 00:48:55,566
Praise him.
616
00:48:57,902 --> 00:48:59,870
Give him praise.
617
00:49:01,206 --> 00:49:02,807
Tell him
618
00:49:02,840 --> 00:49:05,776
your confession so that he canhear you.
619
00:49:06,844 --> 00:49:08,546
- Uh...
620
00:49:08,579 --> 00:49:09,747
no.
621
00:49:11,282 --> 00:49:13,351
- It's all right, she does that.
622
00:49:13,384 --> 00:49:14,785
- Does what?
623
00:49:14,819 --> 00:49:17,655
- Takes off.(Roger chuckles)
624
00:49:17,688 --> 00:49:19,757
She's supposed to be back by now though.
625
00:49:19,790 --> 00:49:21,592
She didn't mention...
626
00:49:21,626 --> 00:49:23,928
anything to you?
627
00:49:23,961 --> 00:49:25,863
(Roger sighs)
628
00:49:25,896 --> 00:49:28,633
- Nah, nothin'.
629
00:49:28,666 --> 00:49:30,801
She'll come back, man.
630
00:49:30,835 --> 00:49:33,271
(Bobby chuckles)
631
00:49:33,304 --> 00:49:34,705
- Thanks.
632
00:49:34,739 --> 00:49:39,510
- And he will free you ofall your internal suffering.
633
00:49:49,420 --> 00:49:53,391
(girlfriend giggling)
634
00:50:01,332 --> 00:50:03,901
- Fuck you and your lord.
635
00:50:03,934 --> 00:50:05,870
(Murry groans)
636
00:50:05,903 --> 00:50:08,206
- And she said...
637
00:50:08,239 --> 00:50:09,340
"Lord help me!"
638
00:50:09,374 --> 00:50:11,876
(whipping)And she said "Lord help me!"
639
00:50:11,976 --> 00:50:14,679
(whipping)And she said "Lord help me!"
640
00:50:14,779 --> 00:50:17,515
(whipping)And she said "Lord help me!"
641
00:50:17,615 --> 00:50:20,185
(whipping)And she said "Lord help me!"
642
00:50:20,285 --> 00:50:22,487
(whipping)And she said "Lord help me!"
643
00:50:22,587 --> 00:50:24,722
(whipping)And she said "Lord help me!"
644
00:50:24,822 --> 00:50:26,657
(whipping)And she said "Lord help me!"
645
00:50:26,757 --> 00:50:28,526
(whipping)And she said "Lord help me!"
646
00:50:28,626 --> 00:50:30,328
(whipping)And she said "Lord help me!"
647
00:50:30,428 --> 00:50:31,162
(whipping)And she said "Lord help me!"
648
00:50:31,196 --> 00:50:35,300
(repeated whipping)(shouting)
649
00:50:37,568 --> 00:50:41,306
Who will save this girl?(solemn organ music)
650
00:50:41,339 --> 00:50:44,742
I will do what is needed.
651
00:50:44,775 --> 00:50:48,313
And I will deliver her to you pure.
652
00:50:50,415 --> 00:50:52,950
I just need more time.
653
00:51:10,468 --> 00:51:12,803
- Did you get donuts?
654
00:51:12,837 --> 00:51:15,240
- On the table.
655
00:51:18,543 --> 00:51:19,944
- Hey, Daddy.
656
00:51:21,779 --> 00:51:23,581
- Hey.
657
00:51:23,614 --> 00:51:25,550
- Are you going soon?
658
00:51:25,583 --> 00:51:27,585
- Yep.
659
00:51:30,521 --> 00:51:32,257
- Sorry I can't go.
660
00:51:34,392 --> 00:51:35,626
- It's fine.
661
00:51:38,329 --> 00:51:40,431
- I couldn't find anyone else to work.
662
00:51:40,465 --> 00:51:42,967
And you know I can'tafford to lose my job.
663
00:51:49,340 --> 00:51:51,008
- It's fine.
664
00:51:51,041 --> 00:51:53,378
- I would go if I could.
665
00:51:54,812 --> 00:51:56,747
- Yep.
666
00:51:56,781 --> 00:51:58,316
- Okay.
667
00:52:07,358 --> 00:52:09,660
- You're gonna be late.
668
00:52:09,694 --> 00:52:11,796
- I'll pick her up after my shift.
669
00:52:12,897 --> 00:52:16,767
(girlfriend mumbling)(tense string music)
670
00:52:18,936 --> 00:52:21,772
- [Murry] All right,chipmunk. Let's hit the road.
671
00:52:21,806 --> 00:52:23,474
- Okay.
672
00:52:26,744 --> 00:52:29,046
- I see you found the donuts.
673
00:52:38,122 --> 00:52:40,358
- [Eddy] Hey, you.
674
00:52:40,391 --> 00:52:41,492
- Jesus, Eddy.
675
00:52:41,526 --> 00:52:42,893
Don't sneak up on people like that.
676
00:52:42,927 --> 00:52:45,363
- Sorry about that, Ididn't mean to scare you.
677
00:52:45,396 --> 00:52:46,664
How you been?
678
00:52:46,697 --> 00:52:48,766
- I'm good. How are you?
679
00:52:48,799 --> 00:52:49,934
- Good.
680
00:52:49,967 --> 00:52:53,037
- Yeah well I gotta go getMegan. She's at my father's.
681
00:52:53,070 --> 00:52:55,105
- Right well, I just saw you
682
00:52:55,139 --> 00:52:57,842
and thought I'd say hello, so...
683
00:52:57,875 --> 00:52:58,843
hello!
684
00:52:58,876 --> 00:53:00,445
- Hello.
685
00:53:01,812 --> 00:53:03,548
Goodbye, Eddy.
686
00:53:05,416 --> 00:53:08,386
- You think maybe we'd goout for dinner sometime?
687
00:53:08,419 --> 00:53:11,389
- Oh, that'd be really nice,but...
688
00:53:11,422 --> 00:53:12,423
- Forget it. Never mind.
689
00:53:12,457 --> 00:53:13,658
Forget I asked.
690
00:53:13,691 --> 00:53:17,027
- I'm sorry, it's just withwork and my father and Megan.
691
00:53:17,061 --> 00:53:19,797
- No need for an explanation,I totally get it.
692
00:53:19,830 --> 00:53:21,165
- I'm sorry.
693
00:53:21,198 --> 00:53:23,601
- It's okay.
694
00:53:24,602 --> 00:53:26,604
So how's your dad?
695
00:53:26,637 --> 00:53:28,939
- He's good, I think.
696
00:53:28,973 --> 00:53:30,941
Today's the anniversary of my mother
697
00:53:30,975 --> 00:53:33,511
so he's taking Megan up to see her.
698
00:53:33,544 --> 00:53:34,712
- Two years.
699
00:53:34,745 --> 00:53:36,146
- Three.
700
00:53:36,180 --> 00:53:38,816
- I'm sorry.- [Lisa] Thank you.
701
00:53:38,849 --> 00:53:42,152
- Well, I'll let you get goin'.
702
00:53:44,622 --> 00:53:46,123
- You know, dinner would be nice.
703
00:53:46,156 --> 00:53:47,692
- Yes it would.
704
00:53:47,725 --> 00:53:49,059
- My place, Saturday.
705
00:53:49,093 --> 00:53:50,595
- Seven?
706
00:53:50,628 --> 00:53:51,996
- Six.
707
00:54:02,106 --> 00:54:04,475
- Do you miss Grandma?
708
00:54:07,144 --> 00:54:08,979
- Very much.
709
00:54:09,013 --> 00:54:10,981
- Me too.
710
00:54:11,015 --> 00:54:13,150
Is she in heaven?
711
00:54:14,151 --> 00:54:16,487
- She is.
712
00:54:16,521 --> 00:54:19,457
- How do you know that?
713
00:54:19,490 --> 00:54:23,461
- Well, where else would she be,chipmunk?
714
00:54:23,494 --> 00:54:27,164
- Mike Williard says thatsome people go to hell.
715
00:54:30,034 --> 00:54:33,037
- Well...
716
00:54:33,070 --> 00:54:36,006
only bad people go to hell.
717
00:54:36,040 --> 00:54:40,210
And your grandmother,she wasn't bad people.
718
00:54:40,244 --> 00:54:42,647
- Are we bad people?
719
00:54:44,014 --> 00:54:46,050
- You know, chipmunk,
720
00:54:46,083 --> 00:54:48,819
we certainly are not bad people.
721
00:54:48,853 --> 00:54:51,789
- Do we help bad people?
722
00:54:53,290 --> 00:54:55,626
- We help anybody that needs it.
723
00:54:55,660 --> 00:54:57,094
Good or bad.
724
00:55:21,218 --> 00:55:23,854
- It's okay Grandpa Murry,she's in heaven with God
725
00:55:23,888 --> 00:55:25,990
and she's happy there.
726
00:55:57,822 --> 00:55:59,323
- How was she?
727
00:55:59,356 --> 00:56:01,826
- Always good.
728
00:56:01,859 --> 00:56:03,260
- Where is she?
729
00:56:04,862 --> 00:56:08,232
- Not sure. Inside playin', I think.
730
00:56:12,770 --> 00:56:14,338
- You look beautiful today.
731
00:56:14,371 --> 00:56:17,074
I love what you have done withyour hair.
732
00:56:17,107 --> 00:56:20,611
Don't you love what shehas done with her hair?
733
00:56:21,912 --> 00:56:24,849
We both think you look beautiful today.
734
00:56:27,017 --> 00:56:28,819
Do you want more tea?
735
00:56:28,853 --> 00:56:31,188
Yes, here you go.
736
00:56:33,991 --> 00:56:37,562
(voice drowned out by ambiance)
737
00:56:41,365 --> 00:56:43,267
- Megan!
738
00:56:43,300 --> 00:56:44,401
- Think I should go get her?
739
00:56:44,435 --> 00:56:47,638
- Just give her a moment,she'll be out in a minute.
740
00:56:47,672 --> 00:56:48,906
How's work?
741
00:56:48,939 --> 00:56:51,141
- Good. Saw Eddy today.
742
00:56:51,175 --> 00:56:53,043
- How is he?
743
00:57:06,657 --> 00:57:08,092
- There you go.- [Murry] Megan!
744
00:57:08,125 --> 00:57:10,661
- That's Grandpa, I have to go.
745
00:57:27,377 --> 00:57:29,814
Love you. See you tomorrow!
746
00:57:43,193 --> 00:57:44,361
Bye, Grandpa.
747
00:57:44,394 --> 00:57:46,296
- [Murry] See ya, chipmunk.
748
00:57:46,330 --> 00:57:47,832
- [Lisa] Were you a goodlistener today?
749
00:57:47,865 --> 00:57:49,066
- [Megan] Yep.- [Lisa] Good.
750
00:57:49,099 --> 00:57:51,101
Now get buckled up.
751
00:57:58,843 --> 00:58:02,780
(dark atmospheric music)
752
00:58:14,291 --> 00:58:15,826
- You gonna eat that?
753
00:58:15,860 --> 00:58:17,261
Don't mind if I do.
754
00:58:18,729 --> 00:58:22,032
You know, I've giventhis a lot of thought...
755
00:58:23,167 --> 00:58:25,970
and I'm not sure you fullyunderstand the capacity
756
00:58:26,003 --> 00:58:28,005
of your situation.
757
00:58:30,040 --> 00:58:32,409
You might not see it right now,
758
00:58:32,442 --> 00:58:35,212
but this is God's will.
759
00:58:37,347 --> 00:58:39,016
This...
760
00:58:39,049 --> 00:58:41,719
is what he has chosen me for.
761
00:59:06,777 --> 00:59:11,115
(serene organ music)
762
01:01:08,933 --> 01:01:11,368
I am so sorry.
763
01:01:14,604 --> 01:01:18,008
I am so very sorry.
764
01:01:19,409 --> 01:01:21,979
Please, forgive my failure.
765
01:01:23,180 --> 01:01:25,315
I was weak
766
01:01:25,349 --> 01:01:28,919
and unprepared for the evilthat was inside of her.
767
01:01:30,955 --> 01:01:33,590
I'm so, so sorry.
768
01:01:35,359 --> 01:01:38,863
Forgive me my failure, Father.
769
01:01:40,397 --> 01:01:42,532
Please...
770
01:01:42,566 --> 01:01:45,435
give me another chance
771
01:01:45,469 --> 01:01:48,605
and I will not let you down again.
772
01:01:51,008 --> 01:01:54,044
Give me the stength
773
01:01:54,078 --> 01:01:57,915
and the opportunity
774
01:01:57,948 --> 01:02:02,152
and I will show you what youmean to me.
775
01:02:19,669 --> 01:02:21,972
- Morning, boss!
776
01:02:26,310 --> 01:02:27,644
Okay.
777
01:02:31,048 --> 01:02:34,985
(dark ambient music)
778
01:02:43,593 --> 01:02:45,695
(door closing)Girls are here.
779
01:02:48,332 --> 01:02:50,267
Murry, are you all right?
780
01:02:53,670 --> 01:02:57,074
Lisa just pulled in. You wantme to tell them you're out?
781
01:02:57,107 --> 01:02:58,475
- No.
782
01:03:00,277 --> 01:03:02,112
(sighs)
783
01:03:07,351 --> 01:03:08,718
What are you doin' here?
784
01:03:08,752 --> 01:03:10,154
- It's Saturday.
785
01:03:10,187 --> 01:03:11,255
- [Megan] Hi, Grandpa.
786
01:03:11,288 --> 01:03:12,422
- And?
787
01:03:12,456 --> 01:03:14,624
- And Eddy and I are havingdinner tonight, remember?
788
01:03:14,658 --> 01:03:17,494
You said you'd watch Megan,we'd meet at church tomorrow.
789
01:03:17,527 --> 01:03:20,097
- Oh right, I forgot.
790
01:03:20,130 --> 01:03:21,331
Sorry about that.
791
01:03:21,365 --> 01:03:22,532
- If you can't do it --
792
01:03:22,566 --> 01:03:25,002
- No, it's fine.
793
01:03:25,035 --> 01:03:27,037
We'll have a good time.
794
01:03:27,071 --> 01:03:29,373
- Can I play with Kelly?
795
01:03:29,406 --> 01:03:30,574
- Not tonight, chipmunk.
796
01:03:30,607 --> 01:03:31,575
- Why?
797
01:03:31,608 --> 01:03:36,380
- Why don't you go seeif Roger needs any help?
798
01:03:36,413 --> 01:03:40,184
- But, Grandpa --- No, you go now.
799
01:03:40,217 --> 01:03:41,251
- Who's Kelly?
800
01:03:41,285 --> 01:03:42,686
- [Murry] No one.
801
01:03:42,719 --> 01:03:44,388
Just a girl.
802
01:03:44,421 --> 01:03:46,023
- So what girl?
803
01:03:47,124 --> 01:03:48,492
- No girl.
804
01:03:49,726 --> 01:03:53,763
A girl. Someone Megan wasplayin' with the other day.
805
01:03:53,797 --> 01:03:56,333
- Where did she meet her?
806
01:03:56,366 --> 01:03:57,601
- What's with the third degree?
807
01:03:57,634 --> 01:04:00,404
If you don't want her playingwith anybody, I won't let her!
808
01:04:00,437 --> 01:04:01,371
- I didn't say that!
809
01:04:01,405 --> 01:04:03,373
I'm just wondering who thisKelly girl is,
810
01:04:03,407 --> 01:04:04,808
and where she came from!
811
01:04:04,841 --> 01:04:07,611
- Well, I don't know everythingabout her.
812
01:04:07,644 --> 01:04:09,713
She's just a girl
813
01:04:09,746 --> 01:04:13,617
the kid was playin' with theother day.
814
01:04:13,650 --> 01:04:15,552
- All right, fine!
815
01:04:15,585 --> 01:04:17,187
- Fine.
816
01:04:49,453 --> 01:04:51,255
- Hi, Kelly!
817
01:04:56,526 --> 01:04:58,128
Kelly?
818
01:04:59,796 --> 01:05:01,298
Where is she?
819
01:05:01,331 --> 01:05:02,732
- She's gone, chipmunk.
820
01:05:02,766 --> 01:05:05,302
- Gone where?
821
01:05:05,335 --> 01:05:06,636
(Murry sighs)
822
01:05:08,405 --> 01:05:11,241
- She's just gone. I'm sorry.
823
01:05:11,275 --> 01:05:14,511
- But it's not time yet!
824
01:05:14,544 --> 01:05:16,513
- She's gone, chipmunk. I'm sorry.
825
01:05:16,546 --> 01:05:17,881
- No, Grandpa, no!
826
01:05:17,914 --> 01:05:21,885
I have to say goodbye,I always say goodbye!
827
01:05:21,918 --> 01:05:23,853
- I know, chipmunk.
828
01:05:23,887 --> 01:05:24,854
I'm sorry!
829
01:05:24,888 --> 01:05:27,657
- What did you do?
830
01:05:27,691 --> 01:05:28,658
- I messed up.
831
01:05:28,692 --> 01:05:32,162
- I have to say goodbye,I always say goodbye!
832
01:05:33,363 --> 01:05:34,731
- I know.
833
01:05:34,764 --> 01:05:35,865
I'm sorry.
834
01:05:35,899 --> 01:05:37,601
- It's all your fault! You're a jerk.
835
01:05:37,634 --> 01:05:39,103
I hate you.
836
01:05:40,570 --> 01:05:42,139
- Chipmunk.
837
01:05:50,547 --> 01:05:54,351
Speak out of turn and I will not hesitate
838
01:05:54,384 --> 01:05:56,320
to slice your throatand watch you bleed out
839
01:05:56,353 --> 01:05:58,588
all over this floor.
840
01:05:58,622 --> 01:06:00,190
Are we clear?
841
01:06:01,391 --> 01:06:04,794
Are. We. Clear?
842
01:06:06,663 --> 01:06:10,667
(solemn organ music)
843
01:06:20,610 --> 01:06:22,346
God loves you.
844
01:06:24,348 --> 01:06:26,550
You are his child.
845
01:06:28,518 --> 01:06:31,921
- There is no God.
846
01:06:33,890 --> 01:06:38,328
- Child, there is a God...
847
01:06:38,362 --> 01:06:42,899
and he is waiting for yourreturn to him.
848
01:06:42,932 --> 01:06:45,702
- Trust me, old man.
849
01:06:45,735 --> 01:06:48,972
There is no God.
850
01:06:49,005 --> 01:06:52,542
No heaven, no hell.
851
01:06:52,576 --> 01:06:55,379
No nothing.
852
01:06:55,412 --> 01:06:56,913
- No.
853
01:06:56,946 --> 01:07:01,651
It is your sins that havebrought you to this darkness.
854
01:07:03,687 --> 01:07:07,491
Right here. Romans 6:16.
855
01:07:08,825 --> 01:07:11,495
"Don't you know
856
01:07:11,528 --> 01:07:14,698
"that when you give yourself
857
01:07:14,731 --> 01:07:19,469
"to others as obedient slaves...
858
01:07:21,538 --> 01:07:24,641
"you will be a slave
859
01:07:24,674 --> 01:07:27,811
"to the one you obey.
860
01:07:29,879 --> 01:07:32,782
"Whether it be to sin,
861
01:07:34,651 --> 01:07:37,487
"which leads to death,
862
01:07:39,356 --> 01:07:42,459
"or obedience
863
01:07:43,627 --> 01:07:46,330
"which leads to righteousness."
864
01:07:47,431 --> 01:07:49,299
- My sins?
865
01:07:50,867 --> 01:07:52,902
Who are you to judge?
866
01:07:52,936 --> 01:07:56,440
- I am an instrument
867
01:07:56,473 --> 01:07:59,643
of the Lord.
868
01:07:59,676 --> 01:08:01,945
A tool
869
01:08:01,978 --> 01:08:05,815
chosen to purge the sins
870
01:08:05,849 --> 01:08:08,685
from those that cannot
871
01:08:08,718 --> 01:08:11,288
purge themselves.
872
01:08:11,321 --> 01:08:15,024
And you will find God.
873
01:08:15,058 --> 01:08:19,796
Whether it's in this life, or the next.
874
01:08:19,829 --> 01:08:21,631
- I promise you,
875
01:08:21,665 --> 01:08:24,033
it won't be in this one
876
01:08:24,067 --> 01:08:28,405
and it will not be because of you.
877
01:08:29,373 --> 01:08:31,608
(spluttering)(choking)
878
01:08:31,641 --> 01:08:34,378
(abrasive strings)
879
01:08:37,881 --> 01:08:39,283
- What?
880
01:08:41,518 --> 01:08:42,619
What?
881
01:08:45,422 --> 01:08:48,825
- There is no...
882
01:08:49,893 --> 01:08:51,495
God.
883
01:08:52,696 --> 01:08:55,499
- Megan, put the knife down.
884
01:08:55,532 --> 01:08:56,766
- No.
885
01:08:57,934 --> 01:09:00,737
- Megan, put the knife down now.
886
01:09:00,770 --> 01:09:03,039
- No, you broke the rules.
887
01:09:04,674 --> 01:09:05,475
- I know.
888
01:09:05,509 --> 01:09:07,777
- You need to learn.
889
01:09:07,811 --> 01:09:08,878
- I did.
890
01:09:08,912 --> 01:09:10,447
- It isn't fair.
891
01:09:11,848 --> 01:09:13,016
- I know.
892
01:09:14,384 --> 01:09:16,520
- Is she in heaven?
893
01:09:19,389 --> 01:09:21,691
- No chipmunk, she's not in heaven.
894
01:09:21,725 --> 01:09:23,126
- Where is she?
895
01:09:23,159 --> 01:09:25,695
- Gone. She's just gone.
896
01:09:25,729 --> 01:09:28,365
- Gone where?
897
01:09:34,904 --> 01:09:39,443
- She's gone to where peoplethat can't be saved go.
898
01:09:39,476 --> 01:09:41,077
- I have to say goodbye
899
01:09:41,110 --> 01:09:44,381
or else they don't know that I love them.
900
01:09:45,782 --> 01:09:48,785
- [Murry] She know, baby. She knows.
901
01:09:50,820 --> 01:09:52,722
- [Eddy] Dinner really was great.
902
01:09:52,756 --> 01:09:54,658
- [Lisa] Yeah?- [Eddy] Yeah.
903
01:09:54,691 --> 01:09:55,859
- Thank you.
904
01:09:55,892 --> 01:09:58,395
It's nice not to have mac andcheese or chicken nuggets.
905
01:09:58,428 --> 01:09:59,396
(Eddy chuckles)
906
01:09:59,429 --> 01:10:00,630
- I bet.
907
01:10:01,831 --> 01:10:04,934
You know, it's really nicethat Murry takes Megan for you.
908
01:10:04,968 --> 01:10:07,604
- Yeah well, they're best palsthese days.
909
01:10:07,637 --> 01:10:08,605
- Does that upset you?
910
01:10:08,638 --> 01:10:09,873
- No.
911
01:10:09,906 --> 01:10:12,642
I just wish that he was aroundfor me the way he is for her.
912
01:10:12,676 --> 01:10:13,877
- Yeah?
913
01:10:13,910 --> 01:10:17,914
- But, I guess it's nice shehas that relationship with him.
914
01:10:17,947 --> 01:10:19,383
- Yeah, it is.
915
01:10:20,617 --> 01:10:24,153
- Do you think it's weird tobe jealous of your own child,
916
01:10:24,187 --> 01:10:26,690
and the relationship shehas with your father?
917
01:10:26,723 --> 01:10:28,558
- I don't know. What are you jealous of?
918
01:10:28,592 --> 01:10:32,462
- I wish that he treatedme the way he treats her.
919
01:10:33,963 --> 01:10:35,432
- Did you ever talk to him about that?
920
01:10:35,465 --> 01:10:36,300
(Lisa giggles)
921
01:10:36,333 --> 01:10:38,735
- Yeah, right. Have you met my father?
922
01:10:38,768 --> 01:10:39,803
- Good point.
923
01:10:39,836 --> 01:10:40,870
- You don't need to hear all this.
924
01:10:40,904 --> 01:10:42,105
- No, I do.
925
01:10:42,138 --> 01:10:44,841
- I probably sound like aterrible mother.
926
01:10:44,874 --> 01:10:47,010
Jealous of my daughter?
927
01:10:47,043 --> 01:10:49,145
Like, what is wrong with me?
928
01:10:49,178 --> 01:10:52,616
- There's nothing wrong with you.
929
01:10:52,649 --> 01:10:56,119
You're an amazing mother, and daughter.
930
01:10:57,186 --> 01:10:59,456
And woman.(tense music)
931
01:10:59,489 --> 01:11:00,624
- Don't.
932
01:11:01,291 --> 01:11:02,258
Don't!
933
01:11:02,292 --> 01:11:03,960
- Ow! Fuck me!
934
01:11:03,993 --> 01:11:05,629
- Oh, I'm so --
935
01:11:05,662 --> 01:11:08,598
- [Eddy] Son of a bitch!
936
01:11:08,632 --> 01:11:11,134
- Are you okay? Let me see.
937
01:11:11,167 --> 01:11:13,202
It doesn't look that bad, Ithink you're gonna be okay.
938
01:11:13,236 --> 01:11:15,739
- [Eddy] Oh, God!- [Lisa] I'm so sorry.
939
01:11:15,772 --> 01:11:17,674
Let me get you bandages.
940
01:11:24,914 --> 01:11:27,884
Good as new.
941
01:11:27,917 --> 01:11:30,153
- It's just what I was thinking.
942
01:11:30,186 --> 01:11:31,755
- I am sorry.
943
01:11:31,788 --> 01:11:34,591
- It's all right, it'smy own fault anyway.
944
01:11:34,624 --> 01:11:35,759
- Good point.
945
01:11:37,260 --> 01:11:39,696
Well, it's getting late.
946
01:11:41,765 --> 01:11:43,199
- I guess so.
947
01:11:47,003 --> 01:11:48,905
Well, thanks again for dinner.
948
01:11:48,938 --> 01:11:50,874
- Thank you.
949
01:11:52,709 --> 01:11:56,780
Sorry again, guess Ijust get spooked easily.
950
01:11:56,813 --> 01:11:58,915
- Well, now I know.
951
01:11:58,948 --> 01:12:00,617
- Mm-hm.
952
01:12:01,851 --> 01:12:03,052
- I'll see you in the morning?
953
01:12:03,086 --> 01:12:04,187
- In the morning?
954
01:12:04,220 --> 01:12:05,555
- Church.
955
01:12:05,589 --> 01:12:07,957
- See you in the morning at church.
956
01:12:28,778 --> 01:12:32,281
(serene organ music)
957
01:12:51,835 --> 01:12:53,102
Hi, Daddy.
958
01:12:53,136 --> 01:12:54,871
- Hello.
959
01:12:56,305 --> 01:12:59,643
- Did you miss me? Are you okay?
960
01:12:59,676 --> 01:13:01,611
- I wanna go sit.
961
01:13:07,350 --> 01:13:08,952
- You two okay?
962
01:13:08,985 --> 01:13:10,954
- We're fine.
963
01:13:10,987 --> 01:13:12,722
- Daddy.
964
01:13:12,756 --> 01:13:13,757
- What?
965
01:13:13,790 --> 01:13:17,293
- You two always sittogether. What's going on?
966
01:13:17,326 --> 01:13:19,896
- Nothing's going on,she just wants to sit
967
01:13:19,929 --> 01:13:21,998
with her friends, that's all.
968
01:13:22,031 --> 01:13:24,634
- Did something happen last night?
969
01:13:26,035 --> 01:13:28,304
- Nothing we couldn't handle.
970
01:13:34,844 --> 01:13:37,881
- What is that supposed to mean?
971
01:13:37,914 --> 01:13:40,884
- Oh, Lisa. With the questions.
972
01:13:40,917 --> 01:13:43,086
- If there is somethinggoing on with my father
973
01:13:43,119 --> 01:13:47,023
and my daughter, I deserve to know.
974
01:13:47,056 --> 01:13:47,991
- Do you?
975
01:13:48,024 --> 01:13:49,325
- Yes, I do!
976
01:13:51,427 --> 01:13:54,097
- Well...
977
01:13:54,130 --> 01:13:56,933
there's nothing goin' on.
978
01:13:58,067 --> 01:14:00,303
There's nothing to know.
979
01:14:03,072 --> 01:14:04,641
- [Lisa] Megan.
980
01:14:40,744 --> 01:14:44,914
(Murry whispering to himself)
981
01:15:35,799 --> 01:15:39,769
(birds squawking)
982
01:15:59,555 --> 01:16:00,890
- Hey.
983
01:16:01,791 --> 01:16:03,059
Hey, mister.
984
01:16:04,828 --> 01:16:08,431
Hey, mister! You deaf or somethin'?
985
01:16:08,464 --> 01:16:10,166
- Nope.
986
01:16:10,199 --> 01:16:11,935
- My car broke down.
987
01:16:13,369 --> 01:16:15,238
- Okay.
988
01:16:15,271 --> 01:16:18,174
- Well, I need someone to fix it for me.
989
01:16:19,809 --> 01:16:21,544
- [Murry] Talk to the boy.
990
01:16:21,577 --> 01:16:23,179
- The boy?
991
01:16:24,513 --> 01:16:27,483
- At the front counter.
992
01:16:27,516 --> 01:16:30,820
- There ain't no boyat the counter, mister.
993
01:16:32,088 --> 01:16:35,258
- Well, I imagine he'll beback there in a minute then.
994
01:16:35,291 --> 01:16:38,094
- Right. You don't have to be a dick.
995
01:16:39,562 --> 01:16:41,197
- You know,
996
01:16:41,230 --> 01:16:43,967
you should really mind your tongue.
997
01:16:44,000 --> 01:16:46,335
- Excuse me?
998
01:16:46,369 --> 01:16:50,273
- Your tongue, you should mind it.
999
01:16:50,306 --> 01:16:51,841
- Should I?
1000
01:16:53,276 --> 01:16:55,178
Fucking dick.
1001
01:16:56,245 --> 01:16:58,181
- Who was that?
1002
01:16:59,515 --> 01:17:00,549
- Don't know.
1003
01:17:00,583 --> 01:17:02,952
- What did she want?
1004
01:17:02,986 --> 01:17:04,854
- Her car's broke down.
1005
01:17:04,888 --> 01:17:07,056
- Where?
1006
01:17:07,090 --> 01:17:08,958
- Don't know.
1007
01:17:08,992 --> 01:17:10,860
- Should I go after her?
1008
01:17:13,262 --> 01:17:14,330
Miss!
1009
01:17:15,464 --> 01:17:16,532
Hey, miss.
1010
01:17:17,533 --> 01:17:18,301
Miss!
1011
01:17:18,334 --> 01:17:21,270
- [Woman] What?- [Roger] Oh, hi.
1012
01:17:21,304 --> 01:17:22,571
- You must be the boy.
1013
01:17:22,605 --> 01:17:24,373
- [Roger] The boy? Oh, yeah!
1014
01:17:24,407 --> 01:17:26,475
Murry calls me the boy.
1015
01:17:26,509 --> 01:17:27,410
- Murry?
1016
01:17:27,443 --> 01:17:29,478
- Yeah, he always has. I'm not sure why.
1017
01:17:29,512 --> 01:17:31,280
- Oh, yeah?
1018
01:17:31,314 --> 01:17:34,083
Well, boy...- [Roger] What's that?
1019
01:17:34,117 --> 01:17:36,953
- He kinda gives me the fucking creeps!
1020
01:17:36,986 --> 01:17:38,988
- He's not so bad. He means well enough.
1021
01:17:39,022 --> 01:17:40,489
- Whatever.
1022
01:17:40,523 --> 01:17:42,291
- Uh, where are you headed?
1023
01:17:42,325 --> 01:17:44,861
- To find another garage, I guess.
1024
01:17:44,894 --> 01:17:46,162
- [Roger] You don't need to do that.
1025
01:17:46,195 --> 01:17:47,263
We'll take care of you.
1026
01:17:47,296 --> 01:17:48,965
- Oh, yeah?- [Roger] Yeah.
1027
01:17:48,998 --> 01:17:52,068
- Well before you do, I have one question.
1028
01:17:53,169 --> 01:17:56,539
Is Murry gonna watchthe whole fucking time?
1029
01:17:56,572 --> 01:17:58,541
- Shit. Just tell me where your car is.
1030
01:17:58,574 --> 01:18:00,009
I'll bring it right back.
1031
01:18:00,043 --> 01:18:01,878
- Just a couple miles up the road.
1032
01:18:01,911 --> 01:18:04,413
- Right, so why don't youjust have a seat in there
1033
01:18:04,447 --> 01:18:06,182
and I'll be right back.
1034
01:18:06,215 --> 01:18:07,150
- I'll just go with you.
1035
01:18:07,183 --> 01:18:10,586
- No, I don't thinkthat's such a good idea.
1036
01:18:10,619 --> 01:18:12,355
I'll be back with your car.
1037
01:18:12,388 --> 01:18:14,623
I promise you, he's harmless.
1038
01:18:14,657 --> 01:18:16,292
I'll be right back with your vehicle.
1039
01:18:16,325 --> 01:18:17,927
- Okay.
1040
01:18:43,019 --> 01:18:45,588
- You know, probably won't beable to get to your car today.
1041
01:18:45,621 --> 01:18:48,324
You might wanna call someoneto give you a ride somewhere.
1042
01:18:48,357 --> 01:18:50,326
- I'm fine.
1043
01:18:50,359 --> 01:18:52,161
- Suit yourself.
1044
01:18:52,195 --> 01:18:53,629
- Always do!
1045
01:18:53,662 --> 01:18:55,064
Fucking asshole.
1046
01:18:55,098 --> 01:18:57,500
- There goes that mouth of yoursagain.
1047
01:18:57,533 --> 01:19:00,203
- Look Murry, it is Murry,right?
1048
01:19:00,236 --> 01:19:03,339
I had a dad once, and hewas a bit of a jerkoff too.
1049
01:19:03,372 --> 01:19:05,608
So I'm good with lectures,thanks.
1050
01:19:05,641 --> 01:19:08,344
- Jeremiah 10:23.
1051
01:19:08,377 --> 01:19:11,580
"Lord, I know that ourlives are not our own,
1052
01:19:11,614 --> 01:19:15,451
"it is not for us todetermine our own steps."
1053
01:19:15,484 --> 01:19:19,222
- Did you just seriouslyquote the fucking Bible to me?
1054
01:19:19,255 --> 01:19:22,358
- Lord, thank you for believingin me.
1055
01:19:22,391 --> 01:19:25,428
Even as I have fallenshort on you in the past.
1056
01:19:25,461 --> 01:19:28,397
- What is your problem?
1057
01:19:29,332 --> 01:19:31,367
Okay, you're seriously creeping me out.
1058
01:19:31,400 --> 01:19:33,402
I'm gonna wait outside.
1059
01:19:34,703 --> 01:19:37,240
- I will not fail you again.
1060
01:19:45,548 --> 01:19:46,515
- [Megan] Hi, Eddy.
1061
01:19:46,549 --> 01:19:48,651
- Hey, Megan. How are you?
1062
01:19:48,684 --> 01:19:49,585
- Good.
1063
01:19:49,618 --> 01:19:51,220
- Eddy, what are you doing here?
1064
01:19:51,254 --> 01:19:53,622
- You haven't returned my calls.
1065
01:19:53,656 --> 01:19:55,424
- Go get buckled up, okay?
1066
01:19:56,425 --> 01:19:58,761
- I'm sorry to just show up like this.
1067
01:19:58,794 --> 01:20:00,263
- How's your arm?
1068
01:20:00,296 --> 01:20:01,730
- It's good.
1069
01:20:01,764 --> 01:20:04,367
- [Lisa] Good.
1070
01:20:04,400 --> 01:20:06,535
- Did I do something wrong?
1071
01:20:06,569 --> 01:20:08,137
- No.
1072
01:20:08,171 --> 01:20:10,306
- Then what is it?
1073
01:20:11,640 --> 01:20:13,709
- It's just not a good timefor me right now, Eddy.
1074
01:20:13,742 --> 01:20:16,679
- How long you gonna wait for him?
1075
01:20:16,712 --> 01:20:17,646
- For who?
1076
01:20:17,680 --> 01:20:18,714
- You know who.
1077
01:20:18,747 --> 01:20:19,782
- Jake?
1078
01:20:19,815 --> 01:20:22,685
It's none of your business.
1079
01:20:22,718 --> 01:20:24,120
- You know, when are you gonna
1080
01:20:24,153 --> 01:20:26,022
allow yourself to live your life?
1081
01:20:26,055 --> 01:20:28,057
Okay, so Jake's an asshole.
1082
01:20:28,091 --> 01:20:31,060
Okay? He left you andhis daughter all alone.
1083
01:20:31,094 --> 01:20:32,761
And that's shitty.
1084
01:20:32,795 --> 01:20:35,564
But when are you gonna allowyourself to live your life?
1085
01:20:35,598 --> 01:20:37,266
- Eddy, it's none of your business.
1086
01:20:37,300 --> 01:20:40,036
- Well I would like it to be my business.
1087
01:20:40,069 --> 01:20:41,237
- Jake is gone.
1088
01:20:41,270 --> 01:20:43,039
- I'm aware.
1089
01:20:43,072 --> 01:20:46,409
- (chuckles) I don't think you are.
1090
01:20:46,442 --> 01:20:48,211
And that's okay.
1091
01:20:48,244 --> 01:20:50,246
But it's not a good time for us.
1092
01:20:50,279 --> 01:20:52,281
Not now. Not ever.
1093
01:20:52,315 --> 01:20:54,717
- That is such crap, Lisa.
1094
01:20:54,750 --> 01:20:55,718
- Let go of my arm.
1095
01:20:55,751 --> 01:20:57,753
- I just wanna talk.
1096
01:20:57,786 --> 01:20:59,555
- Eddy...
1097
01:20:59,588 --> 01:21:02,325
let go of my fucking arm
1098
01:21:02,358 --> 01:21:07,063
or I swear on everythingthat you hold dear,
1099
01:21:07,096 --> 01:21:10,166
that I will cut it clean off
1100
01:21:10,199 --> 01:21:13,036
and beat you to death with it.
1101
01:21:14,503 --> 01:21:16,072
Eddy?
1102
01:21:17,640 --> 01:21:20,376
I had a nice time the other night,
1103
01:21:20,409 --> 01:21:22,711
but that's as far as it's gonna go.
1104
01:21:22,745 --> 01:21:25,114
Am I clear?
1105
01:21:25,148 --> 01:21:26,715
- Yeah.
1106
01:21:26,749 --> 01:21:28,651
- Good.
1107
01:21:28,684 --> 01:21:30,653
Now have a nice day.
1108
01:21:55,578 --> 01:21:57,180
- Hey, chipmunk!
1109
01:21:57,213 --> 01:21:58,447
- Hi, Grandpa.
1110
01:21:58,481 --> 01:22:00,249
- [Lisa] Hi, Daddy.- [Murry] Hello.
1111
01:22:00,283 --> 01:22:01,717
- [Lisa] I shouldn't be too long.
1112
01:22:01,750 --> 01:22:03,319
- Take as long as you'd like.
1113
01:22:03,352 --> 01:22:06,122
- I appreciate everythingyou do to help us.
1114
01:22:06,155 --> 01:22:07,790
- No trouble at all.
1115
01:22:09,425 --> 01:22:11,394
Hey, I got somethin' for ya.
1116
01:22:11,427 --> 01:22:12,495
- You do?
1117
01:22:12,528 --> 01:22:13,896
- Yup.
1118
01:22:13,929 --> 01:22:15,898
- What is it, donuts?
1119
01:22:15,931 --> 01:22:18,134
- You do love your donuts, don't you?
1120
01:22:18,167 --> 01:22:20,103
- Yes I do.
1121
01:22:26,509 --> 01:22:29,878
(tense atmospheric music)
1122
01:22:32,581 --> 01:22:33,716
- Grandpa, I love her.
1123
01:22:33,749 --> 01:22:34,817
- Oh, yeah?
1124
01:22:34,850 --> 01:22:37,186
- She's beautiful!
1125
01:22:39,222 --> 01:22:42,358
My name's Megan. What's yours?
1126
01:22:42,391 --> 01:22:44,827
We're gonna be friends.
1127
01:22:46,295 --> 01:22:47,863
Do you like tea parties?
1128
01:22:47,896 --> 01:22:50,866
I love tea parties.
1129
01:22:50,899 --> 01:22:52,601
(woman sobs)
1130
01:22:52,635 --> 01:22:54,170
Don't cry.
1131
01:22:55,404 --> 01:22:57,340
Is she okay?
1132
01:22:57,373 --> 01:22:58,541
- Yes, she is.
1133
01:22:58,574 --> 01:23:00,543
- [Woman] Help me!
1134
01:23:24,333 --> 01:23:27,470
- Why do they scream for help?
1135
01:23:27,503 --> 01:23:29,238
- Well...
1136
01:23:31,374 --> 01:23:33,409
sometimes...
1137
01:23:35,344 --> 01:23:37,780
people don't always realize
1138
01:23:37,813 --> 01:23:41,350
that they're getting thehelp that they need already.
1139
01:23:41,384 --> 01:23:43,519
- Are we gonna help her?
1140
01:23:43,552 --> 01:23:45,488
- Mm, we are.
1141
01:23:47,623 --> 01:23:49,925
- And God is going
1142
01:23:49,958 --> 01:23:52,495
to let her
1143
01:23:52,528 --> 01:23:55,931
go to heaven with Grandma?
1144
01:23:55,964 --> 01:23:58,934
- [Murry] He is.- [Megan] Good.
73999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.