All language subtitles for Batwoman.S01E09.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,029 --> 00:00:06,153 _ 2 00:00:06,154 --> 00:00:09,758 Never thought we'd be pouring one out for Oliver. 3 00:00:09,759 --> 00:00:11,826 We're not gonna wait for Barry? 4 00:00:11,827 --> 00:00:14,262 I don't think he's ready to say good-bye. 5 00:00:14,263 --> 00:00:16,831 So anybody want to... 6 00:00:16,832 --> 00:00:18,867 Say some words for Oliver? 7 00:00:18,868 --> 00:00:22,137 He sacrificed himself for me and Barry. 8 00:00:22,138 --> 00:00:23,383 Shouldn't have done that. 9 00:00:23,384 --> 00:00:26,708 His sacrifice saved a billion more people. 10 00:00:26,709 --> 00:00:29,735 Let's not call that a mistake. 11 00:00:29,736 --> 00:00:33,270 Look. Oliver died the way he lived, a hero. 12 00:00:39,769 --> 00:00:41,805 Not to rush a tender moment, 13 00:00:41,806 --> 00:00:45,442 but I think the multiverse is ending soonish, so... 14 00:00:45,443 --> 00:00:47,344 No. I can't, I can't. Barry's right. 15 00:00:47,345 --> 00:00:50,380 It feels like giving up. 16 00:00:50,381 --> 00:00:53,041 We managed to get billions of people to safety. 17 00:00:53,042 --> 00:00:55,986 There has to be a way we can undo this. 18 00:00:55,987 --> 00:00:59,155 Oliver, my mom, Argo, Earth... 19 00:00:59,156 --> 00:01:01,291 ugh... all those Earths, 20 00:01:01,292 --> 00:01:03,493 all those people who vanished. 21 00:01:03,494 --> 00:01:06,563 There has to be a way we can get them back. 22 00:01:06,564 --> 00:01:09,111 Or we focus on stopping it from happening 23 00:01:09,112 --> 00:01:10,467 to every other universe. 24 00:01:12,870 --> 00:01:16,740 Oh, hey. Welcome to the joy zone. 25 00:01:16,741 --> 00:01:19,743 - Where's Dig? - At home with JJ. 26 00:01:19,744 --> 00:01:21,845 He still doesn't know about Oliver. 27 00:01:21,846 --> 00:01:23,813 - Lyla, you... - I know. I just... 28 00:01:23,814 --> 00:01:25,048 I need to figure out 29 00:01:25,049 --> 00:01:27,017 - how to tell him. - Yeah. 30 00:01:27,018 --> 00:01:29,258 You can't just hijack the Waverider. 31 00:01:29,259 --> 00:01:30,377 Our crew is still on there. 32 00:01:30,378 --> 00:01:32,239 If there is any chance at surviving the Crisis, 33 00:01:32,240 --> 00:01:34,024 we need its technology. 34 00:01:34,025 --> 00:01:36,493 Hoo. Yeah. I kind of promised our crew 35 00:01:36,494 --> 00:01:38,637 they'd never have to do another crossover. 36 00:01:38,638 --> 00:01:40,163 We don't need your crew, 37 00:01:40,164 --> 00:01:42,432 just Ray's lab, 38 00:01:42,433 --> 00:01:44,568 and we have an entire multiverse 39 00:01:44,569 --> 00:01:46,603 of Waveriders at our disposal. 40 00:01:52,284 --> 00:01:54,684 _ 41 00:02:05,622 --> 00:02:07,858 - Is anyone here? - Welcome aboard. 42 00:02:07,859 --> 00:02:10,457 My name is Leonard, an interactive, artificial consciousness 43 00:02:10,458 --> 00:02:13,964 programmed to operate this vessel's critical systems. 44 00:02:13,965 --> 00:02:15,232 I know who you are. 45 00:02:15,233 --> 00:02:16,533 Always pleased to meet a fan, 46 00:02:16,534 --> 00:02:18,535 but you're trespassing. 47 00:02:18,536 --> 00:02:21,705 Any preference on how you'd like to die? 48 00:02:21,706 --> 00:02:23,807 What he's saying is 49 00:02:23,808 --> 00:02:26,977 flame or frost? 50 00:02:26,978 --> 00:02:29,913 I thought the Legends of Earth-74 all retired. 51 00:02:29,914 --> 00:02:33,250 We did. Well, some. One died. 52 00:02:33,251 --> 00:02:36,052 No one was using the ship, so I took it. 53 00:02:36,053 --> 00:02:37,721 It's my ship. 54 00:02:37,722 --> 00:02:39,823 - Why are you here? - I like the quiet. 55 00:02:39,824 --> 00:02:41,758 He's trying to be a writer. 56 00:02:41,759 --> 00:02:43,850 - Shut up. - Of romance novels. 57 00:02:43,851 --> 00:02:45,829 Well, you can see how that's going. 58 00:02:45,830 --> 00:02:47,797 It's going fine, you piece of... 59 00:02:47,798 --> 00:02:49,799 You're basically living out of your car. 60 00:02:49,800 --> 00:02:51,601 Listen, snowflake. I'm just... 61 00:02:51,602 --> 00:02:55,172 Boys. Come with me, Mick Rory, 62 00:02:55,173 --> 00:02:57,741 and I promise you'll have plenty of beer to drink 63 00:02:57,742 --> 00:02:59,809 and stories to tell. 64 00:02:59,810 --> 00:03:01,778 The multiverse needs saving, 65 00:03:01,779 --> 00:03:05,248 and its heroes need a ship. 66 00:03:06,317 --> 00:03:07,950 You had me at beer. 67 00:03:15,258 --> 00:03:17,194 You have all lost a great hero. 68 00:03:17,195 --> 00:03:18,929 The wrong hero. 69 00:03:18,930 --> 00:03:20,997 I do not disagree. 70 00:03:20,998 --> 00:03:23,800 You have suffered a horrible loss, 71 00:03:23,801 --> 00:03:26,603 but you have every reason not to lose hope, 72 00:03:26,604 --> 00:03:28,805 7, in fact. 73 00:03:28,806 --> 00:03:30,307 Across space and time... 74 00:03:36,179 --> 00:03:39,616 Across space and time exist 7 heroes, 75 00:03:39,617 --> 00:03:42,686 beings of the purest will who can ultimately... 76 00:03:44,021 --> 00:03:46,323 - Sorry. You want to try? - What? 77 00:03:46,324 --> 00:03:47,958 Beings of the purest will 78 00:03:47,959 --> 00:03:50,660 who can ultimately... 79 00:03:50,661 --> 00:03:53,296 It's not working. 80 00:03:53,297 --> 00:03:55,031 Nope. 81 00:04:02,505 --> 00:04:05,375 Beings of the purest will, 82 00:04:05,376 --> 00:04:07,010 who can ultimately defeat the Anti-Monitor... 83 00:04:07,011 --> 00:04:09,646 Go, go, go. 84 00:04:09,647 --> 00:04:12,382 And help save the multiverse. 85 00:04:12,383 --> 00:04:14,251 They are known as Paragons. 86 00:04:14,252 --> 00:04:19,055 Paragons? And you're just dropping this on us now? 87 00:04:19,056 --> 00:04:21,057 I only recently learned of their existence 88 00:04:21,058 --> 00:04:22,826 by consulting "The Book of Destiny". 89 00:04:22,827 --> 00:04:25,527 How? We destroyed it last year. 90 00:04:34,871 --> 00:04:37,040 After Oliver's early demise, I went back 91 00:04:37,041 --> 00:04:40,277 into the time stream and retrieved it intact. 92 00:04:40,278 --> 00:04:43,947 It is now safely stored in this ship's library. 93 00:04:43,948 --> 00:04:46,950 So it's what, plan "B"? 94 00:04:46,951 --> 00:04:48,241 That's comforting. 95 00:04:48,242 --> 00:04:50,707 Phhh. Anyone else wishing they'd done that shot? 96 00:04:50,708 --> 00:04:53,757 Uh, but wait. If the book can rewrite destiny, 97 00:04:53,758 --> 00:04:56,059 can it bring back Earth-38 98 00:04:56,060 --> 00:04:57,727 or any of the other Earths? 99 00:04:57,728 --> 00:04:59,596 Trying to re-create an entire world 100 00:04:59,597 --> 00:05:01,398 would surely drive one to madness. 101 00:05:01,399 --> 00:05:03,099 What about my dad? 102 00:05:03,100 --> 00:05:04,901 Could it bring him back? 103 00:05:04,902 --> 00:05:06,603 I wish it could. 104 00:05:06,604 --> 00:05:08,735 While Oliver Queen was to die in this Crisis, 105 00:05:08,736 --> 00:05:10,940 this is not how I saw events unfold, 106 00:05:10,941 --> 00:05:13,276 but as the Anti-Monitor gets stronger, 107 00:05:13,277 --> 00:05:15,879 I grow weaker. 108 00:05:15,880 --> 00:05:20,050 We must find all 7 Paragons. 109 00:05:20,051 --> 00:05:21,885 How about, like, a hint? 110 00:05:21,886 --> 00:05:23,586 I have 4. 111 00:05:23,587 --> 00:05:25,789 Kara Zor-El, 112 00:05:25,790 --> 00:05:28,491 despite all you have endured, 113 00:05:28,492 --> 00:05:31,494 you are the Paragon of Hope. 114 00:05:31,495 --> 00:05:34,020 Well, you might want to double-check your omnipotence 115 00:05:34,021 --> 00:05:36,166 because I'm not feeling that hopeful right now. 116 00:05:36,167 --> 00:05:38,668 Sara Lance is the Paragon of Destiny. 117 00:05:38,669 --> 00:05:40,837 Oh. Well, that makes sense. 118 00:05:40,838 --> 00:05:42,739 Captain of time travel and all that. 119 00:05:42,740 --> 00:05:46,776 I have only descriptions for the other two paragons. 120 00:05:46,777 --> 00:05:48,445 One is of a second Kryptonian, 121 00:05:48,446 --> 00:05:50,413 who is said to have suffered a greater loss 122 00:05:50,414 --> 00:05:52,916 than most mortal men could endure. 123 00:05:52,917 --> 00:05:55,352 Today, he stands as the Paragon of Truth. 124 00:05:55,353 --> 00:05:56,519 I'll find him. 125 00:05:56,520 --> 00:05:58,822 I'll go with you. 126 00:05:58,823 --> 00:06:00,023 And the fourth? 127 00:06:00,024 --> 00:06:02,325 The Paragon of Courage 128 00:06:02,326 --> 00:06:05,528 is known only as the Bat of the future. 129 00:06:05,529 --> 00:06:07,430 Seriously, where do you get these names 130 00:06:07,431 --> 00:06:08,755 and pseudonames anyway? 131 00:06:08,756 --> 00:06:11,668 I enlisted the assistance of Felicity Smoak, 132 00:06:11,669 --> 00:06:13,536 who earned the wisdom of a second book. 133 00:06:13,537 --> 00:06:14,804 That's a lot of books. 134 00:06:14,805 --> 00:06:17,006 The Tome of the Guardians. 135 00:06:17,007 --> 00:06:20,477 It revealed the names of Ms. Zor-El and Ms. Lance, 136 00:06:20,478 --> 00:06:22,278 as well as the other two. 137 00:06:22,279 --> 00:06:24,848 Bummed out Kryptonian and future Bat, 138 00:06:24,849 --> 00:06:26,282 which technically means... 139 00:06:26,283 --> 00:06:29,552 Earth-99 exists in a future time 140 00:06:29,553 --> 00:06:31,855 where Bruce Wayne has dedicated himself, 141 00:06:31,856 --> 00:06:34,157 body and soul, to fighting crime. 142 00:06:34,158 --> 00:06:35,959 I'm sorry. Go back. 143 00:06:35,960 --> 00:06:37,550 Bruce Wayne is the Dark Knight? 144 00:06:37,551 --> 00:06:41,231 If we could all keep that to ourselves, that'd be great. 145 00:06:41,232 --> 00:06:42,999 The path to find him 146 00:06:43,000 --> 00:06:46,503 will lead you to the Paragon of Courage. 147 00:06:46,504 --> 00:06:49,538 Okay. Who wants to meet Batman? 148 00:06:50,561 --> 00:06:56,561 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 149 00:07:01,774 --> 00:07:02,774 _ 150 00:07:14,908 --> 00:07:16,932 _ 151 00:07:16,933 --> 00:07:19,669 An entire universe wiped from existence 152 00:07:19,670 --> 00:07:23,740 distilled down to a computer graphic. 153 00:07:23,741 --> 00:07:27,410 Got to say... missing that wow factor. 154 00:07:27,411 --> 00:07:29,078 Lena killed you. 155 00:07:29,079 --> 00:07:33,783 Yeah. Only for a little while. Tck. 156 00:07:33,784 --> 00:07:35,752 Everyone has a part to play, 157 00:07:35,753 --> 00:07:38,354 even Lex Luthor. 158 00:07:38,355 --> 00:07:40,857 You did this? 159 00:07:40,858 --> 00:07:43,760 You brought that... poisonous snake back? 160 00:07:43,761 --> 00:07:46,196 His destiny was unfulfilled. 161 00:07:46,197 --> 00:07:48,598 Lex Luthor still has an important role to play. 162 00:07:48,599 --> 00:07:51,190 So you can revive him, but you can't bring back Oliver? 163 00:07:51,191 --> 00:07:53,436 I restored Luthor long before the crisis caused 164 00:07:53,437 --> 00:07:54,765 my power to wane. 165 00:07:54,766 --> 00:07:56,906 And what about those innocent lives on Earth-38? 166 00:07:56,907 --> 00:08:00,743 Did they not have destinies to fulfill? 167 00:08:00,744 --> 00:08:02,312 I'm sorry, but I can't trust a man 168 00:08:02,313 --> 00:08:04,313 who thinks Lex Luthor is an ally. 169 00:08:08,785 --> 00:08:12,322 All I got from that is that if you die again 170 00:08:12,323 --> 00:08:15,058 that dude can't bring you back. 171 00:08:15,059 --> 00:08:17,393 And you are? 172 00:08:17,394 --> 00:08:20,496 New... and unfriendly. 173 00:08:26,970 --> 00:08:30,106 Lex Luthor... kind of a dick, huh? 174 00:08:32,676 --> 00:08:34,536 When I think of all those people on my Earth 175 00:08:34,537 --> 00:08:37,247 that we wanted to save but couldn't, 176 00:08:37,248 --> 00:08:39,115 it just feels unfair. 177 00:08:39,116 --> 00:08:41,818 Look. A day ago, I didn't think my life could get any worse. 178 00:08:41,819 --> 00:08:43,686 My sister murdered my stepmom 179 00:08:43,687 --> 00:08:45,622 and framed my dad for it. 180 00:08:45,623 --> 00:08:47,757 That's dark, even for Gotham. 181 00:08:47,758 --> 00:08:49,993 I'm fighting for a chance to make it right, 182 00:08:49,994 --> 00:08:55,365 and this fourth Paragon, my cousin Bruce on another Earth, 183 00:08:55,366 --> 00:08:57,367 finding him might help me get that chance. 184 00:08:57,368 --> 00:08:59,636 Only if you believe the Monitor. 185 00:08:59,637 --> 00:09:01,871 What kind of talk is that from the Paragon of Hope? 186 00:09:04,141 --> 00:09:05,875 Come with me. 187 00:09:05,876 --> 00:09:08,343 Let's go save the universe. 188 00:09:13,684 --> 00:09:15,117 Stop him! 189 00:09:20,623 --> 00:09:23,692 - Stop him. - Before he finds the book. 190 00:09:27,163 --> 00:09:29,566 Stop him before he finds the book. 191 00:09:29,567 --> 00:09:31,034 Find the book. 192 00:09:31,035 --> 00:09:33,069 Stop Lex Luthor. 193 00:09:33,070 --> 00:09:34,737 You're not supposed to have that. 194 00:09:34,738 --> 00:09:38,040 And man was never meant to fly, but here we are. 195 00:09:39,809 --> 00:09:43,713 Good-bye, Superman, all of you. 196 00:09:43,714 --> 00:09:45,581 Stop him! 197 00:09:48,484 --> 00:09:50,553 Lex Luthor has the Book of Destiny. 198 00:09:50,554 --> 00:09:52,889 He's going to use it to kill Supermen. 199 00:09:52,890 --> 00:09:56,058 If he kills the Paragon, we're all doomed. 200 00:09:59,362 --> 00:10:00,597 What have you done? 201 00:10:00,598 --> 00:10:01,931 As I said, 202 00:10:01,932 --> 00:10:03,899 everyone has a part to play. 203 00:10:06,002 --> 00:10:08,037 I'm glad you're here. 204 00:10:08,038 --> 00:10:09,504 Me, too. 205 00:10:12,241 --> 00:10:16,713 From what you told me, the Monitor was wrong about Oliver, 206 00:10:16,714 --> 00:10:18,014 so I don't know, Barry. 207 00:10:18,015 --> 00:10:19,515 Maybe he's wrong about you, too. 208 00:10:19,516 --> 00:10:22,885 Maybe... you're not supposed to die. 209 00:10:22,886 --> 00:10:25,355 Listen. Oliver told me about how he brought 210 00:10:25,356 --> 00:10:27,890 Sara and his sister back to life 211 00:10:27,891 --> 00:10:31,794 using something called a Lazarus pit. 212 00:10:31,795 --> 00:10:34,430 I don't know. That sounds too good to be true. 213 00:10:34,431 --> 00:10:36,355 Well, it... I mean, it is. 214 00:10:36,356 --> 00:10:38,534 It turns out Thea destroyed all the pits on this Earth, 215 00:10:38,535 --> 00:10:42,639 but there are more Earths to choose from. 216 00:10:42,640 --> 00:10:44,107 I know that you want Oliver back 217 00:10:44,108 --> 00:10:45,908 more than anything, but this is... 218 00:10:45,909 --> 00:10:49,278 He can't be dead. 219 00:10:49,279 --> 00:10:51,814 Not him. 220 00:10:51,815 --> 00:10:53,248 Okay. 221 00:10:55,218 --> 00:10:59,389 Funny enough, the Monitor gave me a mission of my own. 222 00:10:59,390 --> 00:11:04,594 To find our hopeless Kryptonian Paragon. Heh. 223 00:11:04,595 --> 00:11:06,294 Did you ever think this would be our life? 224 00:11:08,831 --> 00:11:11,900 I will take whatever life with you I can get. 225 00:11:17,173 --> 00:11:18,775 So I miss one group chat, 226 00:11:18,776 --> 00:11:19,899 and now there's Paragons, 227 00:11:19,900 --> 00:11:21,657 and I'm supposed to be one of them. 228 00:11:21,658 --> 00:11:25,215 Yep, and Barry and I are gonna use a Lazarus pit 229 00:11:25,216 --> 00:11:26,682 to bring my dad back. 230 00:11:29,152 --> 00:11:33,356 Mia, it's not that simple. 231 00:11:33,357 --> 00:11:36,926 The Lazarus pit isn't some magical mud bath 232 00:11:36,927 --> 00:11:40,830 where you get your soul and a cup of cucumber water at the end. 233 00:11:40,831 --> 00:11:42,281 You lose your humanity. 234 00:11:42,282 --> 00:11:44,033 Nyssa told me everything I need to know 235 00:11:44,034 --> 00:11:47,503 about Lazarus pits, 236 00:11:47,504 --> 00:11:50,640 and she told me everything I need to know about you. 237 00:11:50,641 --> 00:11:52,141 Why don't you share your opinion 238 00:11:52,142 --> 00:11:54,544 when it's about your life? 239 00:11:54,545 --> 00:11:57,279 Why don't you share your opinion when it's about your dad? 240 00:12:03,247 --> 00:12:05,787 _ 241 00:12:09,525 --> 00:12:12,265 So the Paragon of Courage is apparently 242 00:12:12,266 --> 00:12:13,696 afraid of yardwork. 243 00:12:13,697 --> 00:12:15,363 Better let me do the talking. 244 00:12:27,076 --> 00:12:30,078 Wow. That's a really impressive six-pack. 245 00:12:32,415 --> 00:12:33,816 Sorry. Do I know you? 246 00:12:33,817 --> 00:12:35,351 No. 247 00:12:35,352 --> 00:12:37,077 No, but I know you. 248 00:12:37,078 --> 00:12:40,723 Well, a different... like, a less this version of you. 249 00:12:40,724 --> 00:12:43,159 I... I'm Kate Kane. I'm Bruce's cousin. 250 00:12:43,160 --> 00:12:44,493 Yeah, no. 251 00:12:46,429 --> 00:12:48,197 Earth-one villain? 252 00:12:48,198 --> 00:12:49,699 Only friend actually. 253 00:12:49,700 --> 00:12:51,667 Oh. Well, at least, he's cute. 254 00:12:51,668 --> 00:12:54,169 Nope. Uh-uh. Let's not make that weird. That's weird. 255 00:12:57,006 --> 00:12:59,342 Hsss. 256 00:12:59,343 --> 00:13:02,011 Ttt, ttt, ttt. Can I just... 257 00:13:02,012 --> 00:13:03,846 - Please. - Okay. 258 00:13:12,923 --> 00:13:14,857 You need to leave... 259 00:13:14,858 --> 00:13:17,794 Now. 260 00:13:17,795 --> 00:13:20,429 Don't be so rude, Luke. 261 00:13:23,767 --> 00:13:25,935 You'll have to forgive him. 262 00:13:31,307 --> 00:13:33,875 We're not used to having guests. 263 00:13:43,252 --> 00:13:45,655 Kate. 264 00:13:45,656 --> 00:13:46,888 Bruce? 265 00:13:50,496 --> 00:13:52,331 Where is Luke taking Kara? 266 00:13:52,332 --> 00:13:54,099 Library. 267 00:13:54,100 --> 00:13:56,200 Just while we get to know each other again. 268 00:13:58,937 --> 00:14:00,172 Well, the Bruce I knew wore 269 00:14:00,173 --> 00:14:01,540 a different kind of suit. 270 00:14:01,541 --> 00:14:03,542 Lifetime of injuries, 271 00:14:03,543 --> 00:14:05,778 but you've aged well 272 00:14:05,779 --> 00:14:07,680 for a dead girl. 273 00:14:07,681 --> 00:14:10,716 - I died? - 5 years ago. 274 00:14:12,719 --> 00:14:14,520 Never been a ghost before. 275 00:14:14,521 --> 00:14:19,058 Hmm. Plenty of ghosts in this place, 276 00:14:19,059 --> 00:14:22,094 but you're not one of them. 277 00:14:22,095 --> 00:14:24,530 Clayface is a puddle of mud, 278 00:14:24,531 --> 00:14:29,101 and last I checked, Jane Doe was locked in Arkham, 279 00:14:29,102 --> 00:14:31,636 so who the hell are you? 280 00:14:35,207 --> 00:14:37,743 Can you, uh... can you sit in that thing? 281 00:14:37,744 --> 00:14:39,877 Because you're gonna need to for this. 282 00:14:40,923 --> 00:14:42,947 _ 283 00:14:42,948 --> 00:14:44,083 Hang on. 284 00:14:44,084 --> 00:14:45,584 - What is it? - Iris. 285 00:14:48,921 --> 00:14:50,456 We have a new problem. 286 00:14:50,457 --> 00:14:52,224 It turns out Lex Luthor is alive. 287 00:14:52,225 --> 00:14:54,259 - What?! - According to Iris, 288 00:14:54,260 --> 00:14:56,095 Lex is jumping from universe to universe, 289 00:14:56,096 --> 00:14:57,930 killing off Supermen. 290 00:14:57,931 --> 00:14:59,832 If one of them's the Kryptonian Paragon... 291 00:14:59,833 --> 00:15:01,056 It's game over. 292 00:15:01,057 --> 00:15:03,068 We need to find this Earth's Superman 293 00:15:03,069 --> 00:15:05,804 before Lex jumps here and offs him. 294 00:15:10,509 --> 00:15:11,977 I think it's a little late for that. 295 00:15:11,978 --> 00:15:14,580 Disappeared into thin air. 296 00:15:14,581 --> 00:15:16,415 Lex killed him and breached out. 297 00:15:16,416 --> 00:15:18,116 He won't stop until we're all dead. 298 00:15:22,488 --> 00:15:23,956 You sure you want to do this? 299 00:15:23,957 --> 00:15:25,914 A Lazarus pit's nasty business. 300 00:15:25,915 --> 00:15:27,693 - We're sure. - We don't have a lot of time, 301 00:15:27,694 --> 00:15:29,017 so could you please take your smoke break later, 302 00:15:29,018 --> 00:15:30,116 maybe just do the spell? 303 00:15:30,117 --> 00:15:32,084 Simmer down, speedy. This is the spell. 304 00:15:46,813 --> 00:15:49,348 It's all in the wrist. 305 00:15:49,349 --> 00:15:51,650 What is it, some kind of star map? 306 00:15:51,651 --> 00:15:56,155 Parallel Earths spread out by vibrational frequency. 307 00:15:56,156 --> 00:15:58,357 We are well and truly bolloxed. 308 00:15:58,358 --> 00:15:59,958 So many Earths already gone, 309 00:15:59,959 --> 00:16:01,660 and more vanishing as we speak. 310 00:16:06,832 --> 00:16:10,202 I give you the needle in the celestial haystack, 311 00:16:10,203 --> 00:16:13,505 an Earth with a functioning Lazarus pit. 312 00:16:13,506 --> 00:16:16,375 Okay. Well, now what? 313 00:16:16,376 --> 00:16:19,678 Ah. Perhaps a thank you and a little well-earned awe 314 00:16:19,679 --> 00:16:21,413 for a magical job well done, eh? 315 00:16:21,414 --> 00:16:23,415 How about I thank you when you bring my dad back? 316 00:16:23,416 --> 00:16:24,849 All right. Come on. Let's go. 317 00:16:28,187 --> 00:16:29,888 We can't screw this up, okay? 318 00:16:29,889 --> 00:16:32,858 When we bring Oliver back, I need you to promise me 319 00:16:32,859 --> 00:16:34,283 you can bring back his soul. 320 00:16:34,284 --> 00:16:35,898 Yeah. One thing at a time, right, love? 321 00:16:35,899 --> 00:16:37,189 I need to hear you say it. 322 00:16:37,190 --> 00:16:39,715 - I'll do it. - Thank you. 323 00:16:39,716 --> 00:16:41,973 To the best of my abilities. 324 00:16:45,214 --> 00:16:46,838 _ 325 00:16:48,463 --> 00:16:50,463 _ 326 00:16:55,963 --> 00:16:57,963 _ 327 00:17:04,523 --> 00:17:06,859 Is that him? 328 00:17:06,860 --> 00:17:08,360 It's either him or the buff guy 329 00:17:08,361 --> 00:17:10,228 on the paper towel rolls. 330 00:17:12,965 --> 00:17:16,201 I can do that with one bare hand. 331 00:17:16,202 --> 00:17:17,292 Hello. 332 00:17:17,293 --> 00:17:18,750 Hi. 333 00:17:18,751 --> 00:17:21,743 You are Clark Kent, right? 334 00:17:21,744 --> 00:17:23,367 Can I help you? 335 00:17:23,368 --> 00:17:25,392 Uh, yeah, hopefully. Heh heh. 336 00:17:25,393 --> 00:17:27,484 Um, so, uh, this universe 337 00:17:27,485 --> 00:17:29,342 and an infinite number of others 338 00:17:29,343 --> 00:17:31,483 is in the process of blinking out of existence, 339 00:17:31,484 --> 00:17:34,052 and there are 7 people in all of space and time 340 00:17:34,053 --> 00:17:35,420 who can supposedly... 341 00:17:35,421 --> 00:17:37,256 Lex Luthor is gonna try to kill you. 342 00:17:37,257 --> 00:17:39,758 - Lois. - He is. 343 00:17:39,759 --> 00:17:41,960 - Lex? - Yeah. 344 00:17:41,961 --> 00:17:44,730 I didn't know the President was in town. 345 00:17:44,731 --> 00:17:48,066 Look. I've faced a lot of these type of things... 346 00:17:48,067 --> 00:17:51,436 Hello, old friend. 347 00:17:51,437 --> 00:17:53,238 Who are you? 348 00:17:53,239 --> 00:17:55,674 Don't you know me, Clark? 349 00:17:55,675 --> 00:17:57,742 I'm Lex Luthor. 350 00:18:12,408 --> 00:18:14,810 You're not Lex. 351 00:18:14,811 --> 00:18:16,646 Maybe not the Lex you know. 352 00:18:16,647 --> 00:18:20,816 The multiverse has a way of aligning fates. 353 00:18:20,817 --> 00:18:22,549 What'd you do with those people? 354 00:18:22,550 --> 00:18:25,621 Sent them back to their flying tin can in the sky. 355 00:18:25,622 --> 00:18:28,324 Let's hope they learn from this teachable moment. 356 00:18:28,325 --> 00:18:30,293 Now I'm here for you, not them. 357 00:18:30,294 --> 00:18:32,295 Whoever you are, I'm just a guy 358 00:18:32,296 --> 00:18:34,163 working on his farm. 359 00:18:34,164 --> 00:18:36,832 You will always be my greatest enemy 360 00:18:36,833 --> 00:18:38,868 on any Earth. 361 00:18:38,869 --> 00:18:40,770 It's written in the stars 362 00:18:40,771 --> 00:18:42,672 and in this book, 363 00:18:42,673 --> 00:18:45,141 or I wouldn't know that on this Earth 364 00:18:45,142 --> 00:18:49,445 Clark Kent... heh heh... is Superman. 365 00:18:49,446 --> 00:18:51,380 Where I come from, that would be ridiculous. 366 00:18:51,381 --> 00:18:53,849 He can't see past his glasses. 367 00:18:56,053 --> 00:18:57,453 So what do you want? 368 00:18:57,454 --> 00:19:00,323 Why, to kill you of course 369 00:19:00,324 --> 00:19:02,959 and every version of you across the multiverse 370 00:19:02,960 --> 00:19:05,528 so that if the, uh, super friends 371 00:19:05,529 --> 00:19:08,030 somehow find a way to save existence 372 00:19:08,031 --> 00:19:10,466 there won't be a single Superman 373 00:19:10,467 --> 00:19:12,534 to stand in my way. 374 00:19:26,716 --> 00:19:27,917 That's Kryptonite. 375 00:19:27,918 --> 00:19:29,185 Which has no effect on me 376 00:19:29,186 --> 00:19:31,320 ever since I gave up my powers. 377 00:19:31,321 --> 00:19:34,090 You gave up your powers? 378 00:19:34,091 --> 00:19:35,524 Can't say I've missed these chats. 379 00:19:35,525 --> 00:19:37,193 You were basically a God. 380 00:19:37,194 --> 00:19:39,348 You could fly. 381 00:19:39,349 --> 00:19:40,830 You could see through walls. 382 00:19:40,831 --> 00:19:41,864 You had superstrength. 383 00:19:45,369 --> 00:19:48,237 You're kidding me. 384 00:19:48,238 --> 00:19:52,241 That is worth more than any superpower. 385 00:19:52,242 --> 00:19:53,286 Hey, Clark. 386 00:19:53,287 --> 00:19:55,244 The girls want to show you what they've made. 387 00:19:55,245 --> 00:19:58,280 I think it's time for you to... 388 00:19:58,281 --> 00:19:59,914 Ah. Still stronger. 389 00:20:07,089 --> 00:20:08,791 You took all the fun out of it. 390 00:20:08,792 --> 00:20:10,793 Enjoy your little slice of mediocrity 391 00:20:10,794 --> 00:20:14,096 while you can, Clark. 392 00:20:14,097 --> 00:20:15,797 You're all doomed anyway. 393 00:20:22,104 --> 00:20:24,140 Hey. 394 00:20:24,141 --> 00:20:26,609 Was somebody here, or were you talking to the cows again? 395 00:20:26,610 --> 00:20:28,944 That was Lex Luthor from another Earth. 396 00:20:28,945 --> 00:20:31,413 Apparently, the multiverse is ending. 397 00:20:33,482 --> 00:20:36,118 Ha ha! Smallville, you made a funny. 398 00:20:36,119 --> 00:20:37,820 It's taken you about a decade, 399 00:20:37,821 --> 00:20:39,356 but you're getting the hang of it. 400 00:20:39,357 --> 00:20:41,957 - Hmm. What'd the girls make? - A mess. 401 00:20:41,958 --> 00:20:43,993 They can't wait for you to see it. 402 00:20:43,994 --> 00:20:46,228 Oh. That sounds like a job for... 403 00:20:46,229 --> 00:20:47,462 Us. 404 00:20:49,465 --> 00:20:51,233 I thought you told them not to. 405 00:20:51,234 --> 00:20:52,468 Ha ha ha! 406 00:20:52,469 --> 00:20:55,004 Paragon of Courage? 407 00:20:55,005 --> 00:20:56,906 Ha ha ha! 408 00:20:59,675 --> 00:21:02,278 Yeah. 409 00:21:02,279 --> 00:21:04,179 You're a few years too late. 410 00:21:08,684 --> 00:21:12,088 "Reign of terror"? 411 00:21:12,089 --> 00:21:14,957 It's like a wise man once said, 412 00:21:14,958 --> 00:21:17,326 "Battle not with monsters 413 00:21:17,327 --> 00:21:21,430 lest you become a monster". 414 00:21:21,431 --> 00:21:25,968 I've lost track of how many people I've killed. 415 00:21:25,969 --> 00:21:27,636 The Bruce I knew had a code. 416 00:21:27,637 --> 00:21:29,638 You start with a code, 417 00:21:29,639 --> 00:21:33,342 you hang onto it with every 418 00:21:33,343 --> 00:21:35,611 self-righteous breath, 419 00:21:35,612 --> 00:21:40,116 but then you take one life, 420 00:21:40,117 --> 00:21:42,551 then another, 421 00:21:42,552 --> 00:21:45,520 then another, then another. 422 00:21:47,289 --> 00:21:48,691 You'll see. 423 00:21:48,692 --> 00:21:50,658 My Kate... 424 00:21:52,795 --> 00:21:55,731 My Kate put on the cape, 425 00:21:55,732 --> 00:22:00,402 thought she'd succeed where I failed. 426 00:22:00,403 --> 00:22:04,073 All she did was get herself killed. 427 00:22:04,074 --> 00:22:07,009 Well, I'm not her. 428 00:22:07,010 --> 00:22:09,011 And I'm not an old man 429 00:22:09,012 --> 00:22:11,480 held together with wire and metal. 430 00:22:11,481 --> 00:22:15,151 Fine. You're a broken, pissed off, old hermit 431 00:22:15,152 --> 00:22:19,889 waiting to die in this 11-bedroom, 7-bath coffin, 432 00:22:19,890 --> 00:22:23,325 but apparently, you're needed. 433 00:22:23,326 --> 00:22:26,162 I am giving you the chance to be a hero again 434 00:22:26,163 --> 00:22:28,230 and not just to Gotham. 435 00:22:28,231 --> 00:22:31,032 The whole damn universe. 436 00:22:39,108 --> 00:22:41,577 Uh, Mick, if you could... 437 00:22:41,578 --> 00:22:43,546 I just... i really need to concentrate 438 00:22:43,547 --> 00:22:45,462 if I'm ever gonna finish this Paragon detector 439 00:22:45,463 --> 00:22:46,882 the Monitor asked for. 440 00:22:46,883 --> 00:22:48,884 Sure. 441 00:22:48,885 --> 00:22:50,953 "Once he awoke her desire, 442 00:22:50,954 --> 00:22:53,556 he was hers to explore willingly". 443 00:22:53,557 --> 00:22:55,357 - Is that your... - "Caged Passion", 444 00:22:55,358 --> 00:22:56,549 my romance novel. 445 00:22:56,550 --> 00:22:59,028 Your only novel, self-published. 446 00:22:59,029 --> 00:23:00,529 Still counts. 447 00:23:00,530 --> 00:23:01,964 Uh, Mick, your book doesn't sound 448 00:23:01,965 --> 00:23:03,699 too kid-friendly. 449 00:23:03,700 --> 00:23:06,202 It's very friendly. Kid loves it. 450 00:23:06,203 --> 00:23:08,771 Look at him. 451 00:23:08,772 --> 00:23:11,574 Anyway, "Chapter 19. 452 00:23:11,575 --> 00:23:14,143 As he caressed the nape of her back, 453 00:23:14,144 --> 00:23:16,579 he struck like a cobra". 454 00:23:16,580 --> 00:23:19,121 Heh heh. You like that. So do I. 455 00:23:19,122 --> 00:23:21,189 It's my best writing. Anyway... 456 00:23:22,023 --> 00:23:24,047 _ 457 00:23:27,990 --> 00:23:30,125 Now this is a newspaper. 458 00:23:30,126 --> 00:23:32,061 Ray tracked Lex's last breach to this Earth, 459 00:23:32,062 --> 00:23:34,163 so he can't be far. 460 00:23:34,164 --> 00:23:37,605 Well, let's find him... me... Clark before Lex does. 461 00:23:37,606 --> 00:23:39,401 Excuse me. So sorry. 462 00:23:39,402 --> 00:23:40,636 I'm so sorry. 463 00:23:40,637 --> 00:23:42,004 - It was my fault. - It was mine. 464 00:23:42,005 --> 00:23:44,506 No. Heh heh. 465 00:23:44,507 --> 00:23:47,076 I'm sorry. You seem so familiar. 466 00:23:47,077 --> 00:23:48,810 Have we met before? 467 00:23:53,316 --> 00:23:55,751 Uh, he looks just like Ray Palmer. 468 00:23:55,752 --> 00:23:58,254 Who? 469 00:23:58,255 --> 00:24:00,356 Hey. Nice glasses. 470 00:24:00,357 --> 00:24:01,957 Oh. Thanks. 471 00:24:01,958 --> 00:24:03,459 Um, do you have a second? 472 00:24:03,460 --> 00:24:06,128 Sure. For a citizen of Metropolis, always. 473 00:24:06,129 --> 00:24:08,264 If you wouldn't mind contacting my assistant. 474 00:24:08,265 --> 00:24:09,597 It's about Lex Luthor. 475 00:24:14,136 --> 00:24:16,538 How did you say you knew Kate? 476 00:24:16,539 --> 00:24:18,874 I didn't. 477 00:24:18,875 --> 00:24:21,343 We're still sort of... 478 00:24:21,344 --> 00:24:23,011 Getting to know each other. 479 00:24:31,954 --> 00:24:33,154 What are those? 480 00:24:35,491 --> 00:24:37,526 Mementos... 481 00:24:37,527 --> 00:24:39,694 From Batman's greatest victories. 482 00:24:45,567 --> 00:24:47,135 You mean trophies. 483 00:24:52,574 --> 00:24:53,909 Um... 484 00:24:53,910 --> 00:24:55,577 Yeah. Those belonged to Superman, 485 00:24:55,578 --> 00:24:58,079 his alter ego at least. 486 00:25:00,349 --> 00:25:02,885 Bruce killed this Earth's Superman? 487 00:25:02,886 --> 00:25:06,188 Who do you think put him in that exoskeleton? 488 00:25:06,189 --> 00:25:07,855 Yeah. Big mistake. 489 00:25:11,160 --> 00:25:12,814 I appreciate your concern, 490 00:25:12,815 --> 00:25:15,673 but this isn't my first go-around with Luthor. 491 00:25:15,674 --> 00:25:17,664 I can handle him. 492 00:25:17,665 --> 00:25:19,389 That's what you're not hearing. 493 00:25:19,390 --> 00:25:21,848 He's changed the game. 494 00:25:21,849 --> 00:25:26,542 Yeah. The... the book allows him to do anything. 495 00:25:26,543 --> 00:25:29,335 He made us vanish right in front of the last Clark. 496 00:25:29,336 --> 00:25:31,260 What is this? 497 00:25:31,261 --> 00:25:33,485 Perry White, Jimmy Olsen, 498 00:25:33,486 --> 00:25:35,209 Lois Lane? 499 00:25:35,210 --> 00:25:37,077 Why are all these names on your wall? 500 00:25:39,788 --> 00:25:42,891 A reject from Gotham felt 501 00:25:42,892 --> 00:25:44,560 that we didn't cover him enough, 502 00:25:44,561 --> 00:25:48,297 so he played what he called a practical joke 503 00:25:48,298 --> 00:25:49,898 and gassed the building. 504 00:25:49,899 --> 00:25:53,035 All these people died? 505 00:25:53,036 --> 00:25:54,770 My friends, 506 00:25:54,771 --> 00:25:56,305 my wife. 507 00:25:56,306 --> 00:25:59,975 I lost everyone in one fell swoop. 508 00:25:59,976 --> 00:26:01,977 Almost as if you've been through more loss 509 00:26:01,978 --> 00:26:03,945 than any mortal man could endure. 510 00:26:06,248 --> 00:26:10,486 I think we just found our Paragon. 511 00:26:10,487 --> 00:26:12,154 We need you to come back with us. 512 00:26:12,155 --> 00:26:14,456 I know this sounds insane, 513 00:26:14,457 --> 00:26:17,092 but... you might be the key 514 00:26:17,093 --> 00:26:19,284 to saving the multiverse. 515 00:26:19,285 --> 00:26:22,564 That's actually one of the least insane things I've ever heard. 516 00:26:22,565 --> 00:26:26,735 First, we stay and face Luthor. 517 00:26:26,736 --> 00:26:29,605 And you won't do it alone. 518 00:26:29,606 --> 00:26:31,573 We won't let him kill you. 519 00:26:31,574 --> 00:26:34,643 Oh, I've moved on from that. 520 00:26:34,644 --> 00:26:36,412 Never thought I'd say this, 521 00:26:36,413 --> 00:26:39,681 but I'm tired of killing Supermen. 522 00:26:39,682 --> 00:26:43,986 So much more fun making Superman 523 00:26:43,987 --> 00:26:45,853 kill Superman. 524 00:26:59,085 --> 00:27:00,520 You don't belong here. 525 00:27:00,521 --> 00:27:03,356 We're here because we need your help. 526 00:27:03,357 --> 00:27:06,726 Help? I couldn't even save my wife, my friends. 527 00:27:06,727 --> 00:27:08,528 I don't care about your universe. 528 00:27:08,529 --> 00:27:10,330 Yes, you do. 529 00:27:10,331 --> 00:27:12,064 You're the Paragon of Truth. 530 00:27:14,834 --> 00:27:16,603 There's only one truth. 531 00:27:16,604 --> 00:27:18,237 I serve Lex Luthor. 532 00:27:19,809 --> 00:27:22,111 Kal, stop. 533 00:27:22,112 --> 00:27:23,278 Unh! 534 00:27:32,288 --> 00:27:33,955 Oh. What did Lex do? 535 00:27:54,610 --> 00:27:57,012 You have to get Luthor out of your head, Kal. 536 00:27:57,013 --> 00:27:58,781 The multiverse needs you! 537 00:27:58,782 --> 00:28:01,083 And what about what I need? 538 00:28:04,920 --> 00:28:06,821 Come on, honey. You got this. 539 00:28:08,657 --> 00:28:11,160 Kal... no. 540 00:28:21,637 --> 00:28:23,339 Let me show you how it feels 541 00:28:23,340 --> 00:28:25,608 to lose the ones you love. 542 00:28:25,609 --> 00:28:26,775 Oh, my God. 543 00:28:26,776 --> 00:28:28,309 Get away from the window! 544 00:28:29,678 --> 00:28:30,845 This should be fun. 545 00:28:32,125 --> 00:28:33,560 Agh! 546 00:28:35,530 --> 00:28:37,097 You can read about it later. 547 00:28:37,098 --> 00:28:38,764 Help me with the book. 548 00:28:46,707 --> 00:28:48,642 Picture the Clark that we met. 549 00:28:48,643 --> 00:28:51,043 Focus on what the universe knows he's meant to be. 550 00:28:54,548 --> 00:28:56,882 There's only room in this world for one of us. 551 00:29:02,756 --> 00:29:04,724 I'm pretty sure it's not working. 552 00:29:04,725 --> 00:29:07,460 It's like... it's like Lex turned all of his love into hate. 553 00:29:08,995 --> 00:29:12,432 Love. 554 00:29:12,433 --> 00:29:14,067 Clark, this isn't you, 555 00:29:14,068 --> 00:29:16,069 not the real Clark, the one that 556 00:29:16,070 --> 00:29:18,638 Perry White respected and Jimmy Olsen looked up to 557 00:29:18,639 --> 00:29:20,440 and Lois loved. 558 00:29:20,441 --> 00:29:22,508 You know nothing about me or them! 559 00:29:25,479 --> 00:29:27,314 We know more than you think. 560 00:29:27,315 --> 00:29:29,116 They would want your memories of them 561 00:29:29,117 --> 00:29:31,518 to lift you up, not drive you to darkness. 562 00:29:31,519 --> 00:29:33,253 That's the truth, Clark, 563 00:29:33,254 --> 00:29:36,189 and the truth means everything to you. 564 00:29:36,190 --> 00:29:38,825 Remember who you are. 565 00:29:48,201 --> 00:29:50,203 You okay? 566 00:29:50,204 --> 00:29:52,775 Actually, this is the second time 567 00:29:52,776 --> 00:29:54,810 I've gone nuts and fought myself. 568 00:29:58,645 --> 00:30:00,479 I can see why you married her. 569 00:30:04,149 --> 00:30:06,173 _ 570 00:30:06,174 --> 00:30:07,675 Yep. This is the place. 571 00:30:15,829 --> 00:30:17,330 Yep. That's clean enough. 572 00:30:17,331 --> 00:30:18,565 Eww. 573 00:30:18,566 --> 00:30:20,033 We'll clear this out. 574 00:30:20,034 --> 00:30:21,634 All right. We'll go get Oliver. 575 00:30:30,510 --> 00:30:33,847 Are you sure that you want to do this? 576 00:30:33,848 --> 00:30:35,815 More than anything. 577 00:30:35,816 --> 00:30:41,488 Yeah. Your father wouldn't take no for an answer either. 578 00:30:41,489 --> 00:30:44,668 When I think of all the stupid stuff we got into 579 00:30:44,669 --> 00:30:46,226 when we were your age, 580 00:30:46,227 --> 00:30:49,162 it's amazing we didn't get arrested more. 581 00:30:49,163 --> 00:30:51,531 Arrested more? 582 00:30:51,532 --> 00:30:53,266 But you're way smarter than him. 583 00:30:53,267 --> 00:30:54,878 You get that from my your mom. 584 00:30:54,879 --> 00:30:56,770 Seems you little ladies have tied your horse 585 00:30:56,771 --> 00:31:00,106 to the wrong saloon. 586 00:31:00,107 --> 00:31:03,376 This mine is off limits. 587 00:31:03,377 --> 00:31:05,111 I don't care who owns it. 588 00:31:05,112 --> 00:31:07,180 We need to use this pit. 589 00:31:07,181 --> 00:31:11,751 Well, I'm a-sure we can 590 00:31:11,752 --> 00:31:13,686 come to an arrangement. 591 00:31:30,637 --> 00:31:33,206 The mine is ours. 592 00:31:33,207 --> 00:31:35,709 The hell it is. 593 00:31:35,710 --> 00:31:38,445 Guess you were gonna get this scar eventually, hex. 594 00:31:38,446 --> 00:31:40,447 Ease up, cowgirl. 595 00:31:40,448 --> 00:31:42,448 The mine's yours. The mine's yours. 596 00:31:45,252 --> 00:31:46,642 Oh. Thanks. 597 00:31:46,643 --> 00:31:49,256 So did you change your mind about us using the pit then? 598 00:31:49,257 --> 00:31:51,057 I miss Ollie, too. 599 00:31:54,094 --> 00:31:56,997 Did we miss something? 600 00:31:56,998 --> 00:31:58,597 Just put him in the water. 601 00:32:28,311 --> 00:32:30,346 See for yourself. 602 00:32:30,347 --> 00:32:33,950 I can barely walk, let alone wear that again. 603 00:32:33,951 --> 00:32:36,819 Do you understand how many people, how many worlds 604 00:32:36,820 --> 00:32:37,944 are going to die? 605 00:32:37,945 --> 00:32:39,622 Well, if they're anything like this world, 606 00:32:39,623 --> 00:32:41,290 maybe that's for the best. 607 00:32:41,291 --> 00:32:43,993 How can you even say that? 608 00:32:43,994 --> 00:32:46,596 There was no hope for this world. 609 00:32:46,597 --> 00:32:48,831 That's because you killed Superman. 610 00:32:48,832 --> 00:32:50,933 This guy's not a Paragon of anything. 611 00:32:50,934 --> 00:32:53,970 I was right. We can't trust the Monitor. 612 00:32:53,971 --> 00:32:55,428 What did you do? 613 00:32:55,429 --> 00:32:57,006 Clearly what you couldn't. 614 00:32:57,007 --> 00:32:58,230 How was he a treat? 615 00:32:58,231 --> 00:32:59,936 Strange visitor from another planet 616 00:32:59,937 --> 00:33:02,111 comes to Earth with powers and abilities 617 00:33:02,112 --> 00:33:05,181 far beyond those of mortal men? 618 00:33:05,182 --> 00:33:06,482 Clark. 619 00:33:06,483 --> 00:33:08,317 Clark always said yes to anyone 620 00:33:08,318 --> 00:33:11,621 with a badge or a flag. 621 00:33:11,622 --> 00:33:13,723 He gave them too much power. 622 00:33:13,724 --> 00:33:16,325 My parents taught me a very different lesson... 623 00:33:16,326 --> 00:33:19,494 life only makes sense if you force it to. 624 00:33:26,904 --> 00:33:30,572 A little souvenir from the old hometown. 625 00:33:44,820 --> 00:33:46,322 It's not working. 626 00:33:46,323 --> 00:33:47,889 Just give it some time. 627 00:33:51,427 --> 00:33:53,195 Guys, Mia's right. This isn't... 628 00:34:04,607 --> 00:34:06,574 - You good? - Thanks, mate. 629 00:34:08,678 --> 00:34:09,878 Dad. 630 00:34:17,887 --> 00:34:19,255 What? You tranqed him? 631 00:34:19,256 --> 00:34:20,556 I tranqed his body. 632 00:34:20,557 --> 00:34:22,959 We have to get his soul back. 633 00:34:22,960 --> 00:34:25,383 That isn't Oliver yet. 634 00:34:25,384 --> 00:34:27,296 The Kate I knew didn't trust anyone, 635 00:34:27,297 --> 00:34:29,255 let alone a Kryptonian. 636 00:34:29,256 --> 00:34:31,267 I don't know what happened to you, Bruce, 637 00:34:31,268 --> 00:34:32,735 but it ends now. 638 00:34:32,736 --> 00:34:35,905 Yes. Let it end. 639 00:34:35,906 --> 00:34:38,274 Let it all end. 640 00:34:38,275 --> 00:34:41,877 This world's not worth saving in any universe. 641 00:34:41,878 --> 00:34:43,556 If you really think that, 642 00:34:43,557 --> 00:34:45,414 you're gonna have to kill one more person. 643 00:34:45,415 --> 00:34:46,615 Me. 644 00:34:46,616 --> 00:34:48,049 Don't be a fool. 645 00:34:54,757 --> 00:34:56,091 Don't! It'll kill you. 646 00:35:01,630 --> 00:35:05,501 Kate... listen to me. 647 00:35:05,502 --> 00:35:08,670 There is no hope. 648 00:35:17,183 --> 00:35:18,884 Oh. So, uh, do you have 649 00:35:18,885 --> 00:35:20,853 a gluten sensitivity too? 650 00:35:20,854 --> 00:35:23,422 No. Not that I know of. 651 00:35:23,423 --> 00:35:25,391 Congratulations. You're a ringer 652 00:35:25,392 --> 00:35:28,594 for a filthy Kryptonian. 653 00:35:28,595 --> 00:35:30,229 Your mom must be so proud. 654 00:35:33,567 --> 00:35:35,301 Kid was a piece of cake. 655 00:35:35,302 --> 00:35:36,869 Here. 656 00:35:36,870 --> 00:35:39,204 There's someone I want you to meet. 657 00:35:40,539 --> 00:35:43,476 Hi there, handsome guy. 658 00:35:43,477 --> 00:35:46,812 Wow. He looks just like my son Jason. 659 00:35:46,813 --> 00:35:49,241 Well done. You have succeeded 660 00:35:49,242 --> 00:35:51,242 in finding the Paragon of Truth. 661 00:35:52,785 --> 00:35:54,487 Lex Luthor played his role. 662 00:35:54,488 --> 00:35:55,611 He led you to him. 663 00:35:55,612 --> 00:35:57,623 Yeah? How many more people did he hurt 664 00:35:57,624 --> 00:35:59,391 to do that? 665 00:35:59,392 --> 00:36:01,727 You think you're a good guy, but you're not. 666 00:36:01,728 --> 00:36:04,263 I think he's kind of neat. 667 00:36:04,264 --> 00:36:06,465 Ok. Well, we still only have 3. 668 00:36:06,466 --> 00:36:09,635 Bruce Wayne wasn't the Paragon of anything, so... 669 00:36:09,636 --> 00:36:12,805 Whoa, Ray. You are looking jacked. 670 00:36:12,806 --> 00:36:16,775 No, no, no, no. This is your cousin sort of... 671 00:36:21,982 --> 00:36:24,817 Ok. Uh, so Batman tried to kill Kara, 672 00:36:24,818 --> 00:36:27,286 and now he's dead, so we're doomed. 673 00:36:27,287 --> 00:36:29,455 We shall see. 674 00:36:29,456 --> 00:36:32,525 I believe Dr. Palmer's work is now finished. 675 00:36:32,526 --> 00:36:34,858 At least I think it is. I've never actually 676 00:36:34,859 --> 00:36:36,662 built a Paragon detector before. 677 00:36:36,663 --> 00:36:38,831 Uh, okay. This will be the trial run 678 00:36:38,832 --> 00:36:41,267 to find the final 3. 679 00:36:41,268 --> 00:36:43,434 Everyone might want to take a step back. 680 00:36:59,031 --> 00:37:00,666 And which Earth is that? 681 00:37:00,667 --> 00:37:04,536 None of them. That's us, this ship. 682 00:37:04,537 --> 00:37:06,471 Apparently, there are still a few bugs. 683 00:37:06,472 --> 00:37:08,974 Your machine works just fine. 684 00:37:08,975 --> 00:37:11,810 That light is the Paragon of Courage. 685 00:37:11,811 --> 00:37:13,846 Yeah. Well, Bruce's body isn't on the ship, so... 686 00:37:13,847 --> 00:37:16,614 No, but you are. 687 00:37:22,855 --> 00:37:26,792 I said the path to Earth-99 would lead you to the Paragon, 688 00:37:26,793 --> 00:37:29,695 and that has come to pass. 689 00:37:29,696 --> 00:37:33,132 You are the Bat of the future, Kate Kane. 690 00:37:33,133 --> 00:37:36,334 You are the Paragon of Courage. 691 00:38:00,192 --> 00:38:02,327 What?! 692 00:38:02,328 --> 00:38:04,565 It's, uh... something's wrong. 693 00:38:04,566 --> 00:38:07,433 This has, uh... this has never happened before. 694 00:38:07,434 --> 00:38:11,270 With all the anti-matter in the system, 695 00:38:11,271 --> 00:38:14,006 I've lost my magical mojo. 696 00:38:14,007 --> 00:38:16,342 If we can't get Oliver's soul back, he's gonna be 697 00:38:16,343 --> 00:38:18,277 a... monster forever. 698 00:38:18,278 --> 00:38:19,711 Yeah. 699 00:38:31,256 --> 00:38:33,225 Do these things even work on you? 700 00:38:33,226 --> 00:38:35,394 Not really, 701 00:38:35,395 --> 00:38:38,197 but you looked like you could use a drinking buddy. 702 00:38:38,198 --> 00:38:39,430 Yeah. 703 00:38:44,403 --> 00:38:47,606 Time travelers, Aliens. 704 00:38:47,607 --> 00:38:51,877 I've barely even started this whole vigilante thing. 705 00:38:51,878 --> 00:38:53,746 How am I a Paragon? 706 00:38:53,747 --> 00:38:56,048 I've seen you in action. 707 00:38:56,049 --> 00:38:58,150 You saved me, 708 00:38:58,151 --> 00:39:00,186 and last year, you saved 709 00:39:00,187 --> 00:39:01,677 Oliver and Barry's asses, 710 00:39:01,678 --> 00:39:03,255 thank you very much. 711 00:39:03,256 --> 00:39:04,922 - Accurate. - Heh. 712 00:39:07,326 --> 00:39:10,963 How much you care, how hard you try, 713 00:39:10,964 --> 00:39:13,432 those are the things that make you hero, 714 00:39:13,433 --> 00:39:16,935 not powers or time travel, 715 00:39:16,936 --> 00:39:20,008 and you may not feel like you have the experience now, 716 00:39:20,009 --> 00:39:22,241 but you have the heart. 717 00:39:22,242 --> 00:39:23,942 You're one of the bravest people I know. 718 00:39:23,943 --> 00:39:25,811 That Bruce was brave once, too, 719 00:39:25,812 --> 00:39:28,647 and he had heart. 720 00:39:28,648 --> 00:39:30,816 What if I end up like him? 721 00:39:30,817 --> 00:39:32,416 You won't. 722 00:39:34,753 --> 00:39:36,354 You'll make your own destiny. 723 00:39:39,658 --> 00:39:43,194 I found this in his library. 724 00:39:47,099 --> 00:39:48,767 That's Beth and me. 725 00:39:48,768 --> 00:39:51,202 From Earth-99. 726 00:39:54,206 --> 00:39:56,809 I wish I knew her like this. 727 00:39:56,810 --> 00:39:57,975 Maybe you still can. 728 00:40:00,612 --> 00:40:03,076 Sounds like the Paragon of Hope just got her hope back. 729 00:40:07,820 --> 00:40:11,223 Hope, help, and compassion for all. 730 00:40:11,224 --> 00:40:14,827 That's what I'm gonna do for Earth-38. 731 00:40:14,828 --> 00:40:16,731 But Earth-38 is gone. 732 00:40:16,732 --> 00:40:18,730 I know, 733 00:40:18,731 --> 00:40:24,069 but maybe I can use the Book of Destiny to bring it back. 734 00:40:24,070 --> 00:40:26,697 The Monitor said that would be really dangerous, Kara. 735 00:40:26,698 --> 00:40:28,831 I know what he said... 736 00:40:30,409 --> 00:40:32,347 But what good is being the Paragon of Hope 737 00:40:32,348 --> 00:40:33,981 if I don't have any? 738 00:41:00,339 --> 00:41:03,008 Stop. Please stop. 739 00:41:03,009 --> 00:41:05,244 Come to me, Harbinger. 740 00:41:05,245 --> 00:41:07,411 It is time. 741 00:41:11,416 --> 00:41:14,586 Lyla Michaels, 742 00:41:14,587 --> 00:41:16,588 Harbinger, 743 00:41:16,589 --> 00:41:18,790 I need you. 744 00:41:18,791 --> 00:41:20,299 Who are you? 745 00:41:20,300 --> 00:41:23,762 Universe after universe has fallen before my power. 746 00:41:23,763 --> 00:41:26,198 World after world consumed. 747 00:41:26,199 --> 00:41:29,868 With every death, I steal my mirror's strength, 748 00:41:29,869 --> 00:41:33,272 and mine grows ever stronger. 749 00:41:33,273 --> 00:41:35,974 Who am I? 750 00:41:35,975 --> 00:41:38,743 I am the Anti-Monitor. 751 00:41:40,746 --> 00:41:44,515 Come, Harbinger. There is work to be done. 51935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.