All language subtitles for Batwoman.S01E06.1080p.WEB.H264-METCON+AMRAP+ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,069 --> 00:00:02,868 Previously on "Batwoman"... 2 00:00:02,904 --> 00:00:06,250 How about we don't get expelled a week before graduation? 3 00:00:06,251 --> 00:00:08,550 I need this school, OK? I want to be here. 4 00:00:08,551 --> 00:00:10,100 But they don't want you. 5 00:00:10,134 --> 00:00:11,990 Maybe it's best if you just kept your distance from now on. 6 00:00:11,992 --> 00:00:14,825 I know you love me. Tell me that I'm wrong, and I'll walk away 7 00:00:14,826 --> 00:00:16,995 and let you make the biggest mistake of your life. 8 00:00:16,997 --> 00:00:18,464 You're wrong, Kate. 9 00:00:19,366 --> 00:00:20,932 - Is this you? - Wasn't me. 10 00:00:20,934 --> 00:00:22,735 So what is she doing with herself? 11 00:00:23,237 --> 00:00:26,838 So are you on this assignment to keep tabs on me or on Kate? 12 00:00:26,840 --> 00:00:32,144 - Dad? - Catherine Hamilton's investigators found bones, 13 00:00:32,146 --> 00:00:34,646 skull fragments of a little girl. 14 00:00:34,648 --> 00:00:36,314 It's Beth. 15 00:00:36,316 --> 00:00:38,517 Hi, Daddy. 16 00:00:38,519 --> 00:00:39,851 Put down the knife. 17 00:00:39,853 --> 00:00:41,186 You gave up on me! 18 00:00:41,188 --> 00:00:42,688 Beth, drop the damn knife! 19 00:00:44,358 --> 00:00:47,526 - Dad. - Kate, it's her. It's Beth. 20 00:00:50,363 --> 00:00:52,030 I have a gift for you, too. 21 00:00:52,032 --> 00:00:54,299 Now that we are together again, 22 00:00:54,301 --> 00:00:57,302 I can help you become anyone you want to be. 23 00:00:57,304 --> 00:00:59,204 Are we mad? 24 00:00:59,206 --> 00:01:00,739 I'm afraid so. 25 00:01:03,510 --> 00:01:04,950 Absolutely not. 26 00:01:05,012 --> 00:01:07,546 Listen. The victim had the courage to come forward 27 00:01:07,548 --> 00:01:10,749 and face her attackers. 28 00:01:10,751 --> 00:01:13,218 Well, I'm confident a jury will make the right decision. 29 00:01:13,220 --> 00:01:14,553 The question is are you? 30 00:01:36,610 --> 00:01:38,610 Oh, my God. 31 00:01:40,948 --> 00:01:43,081 No, no, no! 32 00:01:49,189 --> 00:01:50,889 Oh, God! 33 00:02:03,500 --> 00:02:08,000 - Synced and Corrected By NaShWaN AL-YeMeN 2019 - - www.subscene.com - 34 00:02:09,008 --> 00:02:12,410 Beth was being held by a madman with a medical license. 35 00:02:12,412 --> 00:02:14,512 We don't have much to go on. 36 00:02:14,514 --> 00:02:17,048 The deed to the house belonged to Dr. August Cartwright. 37 00:02:17,050 --> 00:02:18,650 I have teams trying to pick up a trace, 38 00:02:18,652 --> 00:02:20,852 but it's like he just disappeared. 39 00:02:20,854 --> 00:02:23,014 Apparently he's a better magician than he was a doctor. 40 00:02:25,925 --> 00:02:29,661 Beth was held in a cell by a guy making human skin masks 41 00:02:29,663 --> 00:02:32,097 while I was at home playing club soccer. 42 00:02:32,099 --> 00:02:34,232 We need to find him. 43 00:02:34,234 --> 00:02:38,036 - We will. - We didn't find her. 44 00:02:38,038 --> 00:02:41,339 How many times can I say I'm sorry for not listening to you? 45 00:02:41,341 --> 00:02:42,941 I don't know. 46 00:02:42,943 --> 00:02:45,844 How many times will it take to get Beth back? 47 00:02:50,684 --> 00:02:52,417 Sir, you're gonna want to see this. 48 00:02:52,419 --> 00:02:54,419 Gotham is reeling over the death 49 00:02:54,421 --> 00:02:55,887 of prosecutor Angus Stanton, 50 00:02:55,889 --> 00:02:57,956 who was murdered horrifically tonight. 51 00:02:57,958 --> 00:03:00,926 Stanton was seen by many as a hero to Gotham, 52 00:03:00,928 --> 00:03:02,560 one who brought justice to the victims 53 00:03:02,562 --> 00:03:04,963 of some of the city's most notorious criminals 54 00:03:04,965 --> 00:03:08,099 such as Jack Napier, otherwise known as The Joker. 55 00:03:08,101 --> 00:03:09,901 Channel 9 has the security camera footage. 56 00:03:09,903 --> 00:03:12,270 Conviction rate, Stanton was known... 57 00:03:12,272 --> 00:03:15,307 What's he wearing? 58 00:03:15,309 --> 00:03:17,609 It's an old-fashioned executioner's hood. 59 00:03:17,611 --> 00:03:22,414 - Ax is a nice touch. - This is Dana DeWitt reporting live from Old Gotham. 60 00:03:22,416 --> 00:03:24,249 Anybody want to tell me why every news outlet 61 00:03:24,251 --> 00:03:26,117 in Gotham had this and we didn't even get 62 00:03:26,119 --> 00:03:28,586 so much as a heads-up from the GCPD? 63 00:03:28,588 --> 00:03:30,622 Technically, it's outside district lines. 64 00:03:30,624 --> 00:03:32,958 And I believe it's because they called someone else. 65 00:03:41,901 --> 00:03:44,502 I am not about to stand around and let Gotham cry out 66 00:03:44,504 --> 00:03:47,672 to be saved by someone who hides behind a mask. 67 00:03:47,674 --> 00:03:50,842 The Bat is nothing more than a symbol of false hope. 68 00:03:50,844 --> 00:03:53,178 I want this so-called Executioner cuffed 69 00:03:53,180 --> 00:03:54,846 and stuffed in a cell in Blackgate. 70 00:03:54,848 --> 00:03:56,614 If this city starts to think it can rely 71 00:03:56,616 --> 00:03:58,249 on a vigilante for justice, 72 00:03:58,251 --> 00:04:02,087 we might as well hand it over to the crazies. 73 00:04:02,089 --> 00:04:05,657 Sir... I know it's all hands on deck with the Stanton case, 74 00:04:05,659 --> 00:04:07,025 but I was hoping to get your permission 75 00:04:07,027 --> 00:04:08,460 for another special assignment. 76 00:04:08,462 --> 00:04:09,961 Who is it this time? 77 00:04:09,963 --> 00:04:12,163 Batwoman. 78 00:04:12,165 --> 00:04:14,332 Don't you want to know who's behind the mask? 79 00:04:43,562 --> 00:04:44,963 Head back, sweetie. 80 00:05:20,733 --> 00:05:25,003 One... final... touch. 81 00:05:27,840 --> 00:05:29,074 There. 82 00:05:31,377 --> 00:05:33,545 Ahh. Dazzle me. 83 00:05:38,350 --> 00:05:44,255 Oh. A perfect match for Dean Deveraux. 84 00:05:46,759 --> 00:05:49,260 Wouldn't you agree, Mr. Deveraux? 85 00:05:49,262 --> 00:05:51,362 Please don't hurt me. 86 00:05:51,364 --> 00:05:55,934 I don't understand why we don't just kill him. 87 00:05:55,936 --> 00:05:59,304 Because my sister is watching me like a hawk. 88 00:05:59,306 --> 00:06:02,474 Still trying to bring the old Beth back. 89 00:06:02,476 --> 00:06:04,075 You're not thinking of giving her 90 00:06:04,077 --> 00:06:06,611 the old Beth back, are you? 91 00:06:06,613 --> 00:06:08,079 Of course not. 92 00:06:08,081 --> 00:06:10,315 Really? Because the old Alice I remember 93 00:06:10,317 --> 00:06:13,251 wouldn't give a second thought about opening his throat 94 00:06:13,253 --> 00:06:14,652 with a butterfly knife. 95 00:06:14,654 --> 00:06:16,121 She's changed you. 96 00:06:16,123 --> 00:06:18,089 Not at all. 97 00:06:18,091 --> 00:06:19,757 You're the one who's changed. 98 00:06:19,759 --> 00:06:21,960 You used to trust me. 99 00:06:25,164 --> 00:06:27,098 What about you, Dean? 100 00:06:27,100 --> 00:06:28,766 Do you trust me? 101 00:06:28,768 --> 00:06:31,970 I think you'd make an excellent partner. 102 00:06:31,972 --> 00:06:34,739 I seem to be in need of a replacement. 103 00:06:34,741 --> 00:06:38,910 Stop. Stop. 104 00:06:38,912 --> 00:06:41,513 I'll do whatever you want. 105 00:06:41,515 --> 00:06:44,282 Good. 106 00:06:44,284 --> 00:06:47,285 Because I need you to steal Catherine's shiny, new toy, 107 00:06:47,287 --> 00:06:50,855 the one that she's too stingy to share. 108 00:06:55,594 --> 00:06:58,263 - You see the Bat-signal? - That is why I'm here. 109 00:06:58,265 --> 00:06:59,831 You know what this means, right? 110 00:06:59,833 --> 00:07:01,432 First time the city's called Batwoman 111 00:07:01,434 --> 00:07:03,668 for backup means I can't screw it up. 112 00:07:03,670 --> 00:07:05,336 It means you're in. 113 00:07:05,338 --> 00:07:07,472 GCPD's got you on their speed dial now. 114 00:07:07,474 --> 00:07:09,641 Commissioner Forbes trusts you. 115 00:07:09,643 --> 00:07:12,710 Commissioner? My dad still sees me as his enemy. 116 00:07:12,712 --> 00:07:15,046 Stopping this guy has to convince him otherwise. 117 00:07:15,048 --> 00:07:17,549 That's not the only reason worth stopping him. 118 00:07:19,051 --> 00:07:22,687 Stanton was the prosecutor who put away the guy 119 00:07:22,689 --> 00:07:24,856 that killed my dad. 120 00:07:24,858 --> 00:07:26,891 It was an armed robbery, right? 121 00:07:26,893 --> 00:07:30,328 Night of my high school graduation. 122 00:07:30,330 --> 00:07:34,799 We were celebrating me getting into MIT, 123 00:07:34,801 --> 00:07:36,201 ran out of ice. 124 00:07:36,203 --> 00:07:38,036 My dad went out to go get some. 125 00:07:38,038 --> 00:07:40,338 Next thing I know, there are two cops at the door. 126 00:07:40,340 --> 00:07:42,974 Wanted me to come down and I.D. the body. 127 00:07:46,645 --> 00:07:50,048 We were waiting on him to cut the cake. 128 00:07:50,050 --> 00:07:52,183 Lucius Fox did a lot of good for this city. 129 00:07:52,185 --> 00:07:54,485 Yeah. So did Stanton. 130 00:07:54,487 --> 00:07:56,020 Never stopped until he put the guy 131 00:07:56,022 --> 00:07:59,324 who shot my dad behind bars. 132 00:07:59,326 --> 00:08:01,159 Any suspects? 133 00:08:01,161 --> 00:08:03,528 Well, if you exclude the law-abiding citizens of Gotham, 134 00:08:03,530 --> 00:08:05,863 that leaves the other half. 135 00:08:05,865 --> 00:08:07,699 There has to be some way to narrow that down. 136 00:08:07,701 --> 00:08:09,500 Start with the violent offenders. 137 00:08:09,502 --> 00:08:11,035 Cross reference with recent parolees, 138 00:08:11,037 --> 00:08:12,570 work release, and escapees 139 00:08:12,572 --> 00:08:14,239 with whatever biometrics we can get 140 00:08:14,241 --> 00:08:15,673 from the security footage. 141 00:08:15,675 --> 00:08:18,843 All right. Huh. This is interesting. 142 00:08:18,845 --> 00:08:20,912 Chris Medlock, otherwise known as Chris The Fist, 143 00:08:20,914 --> 00:08:22,413 ex-boxer, ex-con. 144 00:08:22,415 --> 00:08:25,383 What was The Fist in for? 145 00:08:25,385 --> 00:08:27,118 Uh, shot and killed a bartender. 146 00:08:27,120 --> 00:08:29,520 He confessed, later claimed it was coerced. 147 00:08:29,522 --> 00:08:31,389 But they found the gun in his car. 148 00:08:31,391 --> 00:08:33,358 Pleaded down to second-degree murder, 149 00:08:33,360 --> 00:08:34,860 got 30 in Blackgate. 150 00:08:34,862 --> 00:08:37,061 He was lucky to avoid the death penalty. 151 00:08:37,063 --> 00:08:39,397 Yeah. The Fist did not see it that way. 152 00:08:39,399 --> 00:08:41,266 Check out his sentencing. 153 00:08:47,906 --> 00:08:49,474 I'll get you, you son of a bitch! 154 00:08:49,476 --> 00:08:51,209 This ain't over! 155 00:08:51,211 --> 00:08:52,644 I got a whole bunch of time to figure out 156 00:08:52,646 --> 00:08:54,112 how I'm gonna kill your ass! 157 00:08:54,114 --> 00:08:56,281 Thanks to overcrowding, he was paroled 158 00:08:56,283 --> 00:08:58,316 just a few months ago. 159 00:08:58,318 --> 00:09:01,486 Can't wait to meet him. Guy have an address? 160 00:09:01,488 --> 00:09:04,656 We may not need one. 161 00:09:04,658 --> 00:09:08,059 Uh, check out what just came in over GCPD dispatch. 162 00:09:08,061 --> 00:09:09,594 Someone claiming to be The Executioner 163 00:09:09,596 --> 00:09:10,895 barricaded himself inside a building 164 00:09:10,897 --> 00:09:12,930 at the 200 block of Rucka Avenue. 165 00:09:12,932 --> 00:09:14,966 Claims to have several hostages. 166 00:09:14,968 --> 00:09:16,668 That's in West Harlow. 167 00:09:16,670 --> 00:09:18,069 - Put it on the screen. - OK. 168 00:09:18,071 --> 00:09:20,438 All right. Let's get on this. 169 00:09:20,440 --> 00:09:22,774 I don't care if it's outside our district. 170 00:09:22,776 --> 00:09:25,243 Let's show Gotham we can keep them safe. 171 00:09:25,245 --> 00:09:26,477 Move! 172 00:09:39,024 --> 00:09:41,317 - Talking. - Says he'll only speak to one guy, 173 00:09:41,318 --> 00:09:42,927 a Detective Donnelly. 174 00:09:42,929 --> 00:09:44,250 - Who? - Detective Donnelly, 175 00:09:44,251 --> 00:09:47,070 time is running out on your hostages. Get in here, 176 00:09:47,071 --> 00:09:49,990 - or I start shooting these people. - Listen. You don't have to go in there. 177 00:09:50,003 --> 00:09:54,772 - Let me get a negotiator down here. - Nah. Me and The Fist go way back. 178 00:09:54,774 --> 00:09:56,307 Detective. 179 00:10:02,448 --> 00:10:04,048 Like the new look. 180 00:10:05,318 --> 00:10:07,118 Red suits you. 181 00:10:07,120 --> 00:10:08,886 Goes with everything. 182 00:10:08,888 --> 00:10:11,856 Time's up, Donnelly. 183 00:10:35,214 --> 00:10:37,582 No. Donnelly, stay back! 184 00:10:38,985 --> 00:10:40,218 No. Wait! Stop! 185 00:10:50,996 --> 00:10:52,363 I'm hit. 186 00:10:53,999 --> 00:10:55,666 You're bleeding. 187 00:10:55,668 --> 00:10:59,771 - I'll get you help. - Thanks... Kate. 188 00:11:13,303 --> 00:11:15,037 Oh, my God! Sophie! 189 00:11:15,039 --> 00:11:17,040 I need to know if you can fix her. 190 00:11:18,142 --> 00:11:19,809 What was she shot with? 191 00:11:19,811 --> 00:11:21,744 - A bullet. - I know it's a bullet. 192 00:11:21,746 --> 00:11:23,446 I mean, hollow point, blackout, wadcutter? 193 00:11:23,448 --> 00:11:24,847 Does it matter? 194 00:11:24,849 --> 00:11:26,115 Why did you bring her here? 195 00:11:26,117 --> 00:11:27,416 She can afford a real hospital. 196 00:11:27,418 --> 00:11:29,118 You were closer, and, uh, 197 00:11:29,120 --> 00:11:30,686 I need you to keep her until I get back. 198 00:11:30,688 --> 00:11:32,221 Crows don't know she's missing. 199 00:11:32,223 --> 00:11:34,924 - No, you can't... - Do not let her leave. 200 00:12:41,424 --> 00:12:43,526 Man of the hour. 201 00:12:43,528 --> 00:12:45,494 Congratulations. 202 00:12:45,496 --> 00:12:47,530 You have succeeded where so many have failed. 203 00:12:47,532 --> 00:12:51,300 The coil accelerator, it works at last. 204 00:12:51,302 --> 00:12:53,502 I just have to know 205 00:12:53,504 --> 00:12:55,471 how were you able to overcome 206 00:12:55,473 --> 00:12:59,842 the ferromagnetic projectile saturation? 207 00:12:59,844 --> 00:13:03,679 Ha ha! You almost had me there, Ms. Hamilton. 208 00:13:03,681 --> 00:13:06,549 Trick question. That's proprietary information. 209 00:13:08,785 --> 00:13:11,720 Hard to imagine... 210 00:13:11,722 --> 00:13:14,456 Something so delicate harnessing enough power 211 00:13:14,458 --> 00:13:16,058 to penetrate the Batsuit. 212 00:13:20,063 --> 00:13:21,564 Well done, Dean. 213 00:13:33,910 --> 00:13:36,545 - She called you Kate? - She knows who I am. 214 00:13:36,547 --> 00:13:38,981 I mean it. That's just great, fantastic. 215 00:13:38,983 --> 00:13:40,816 So naturally, you decided to drop her off 216 00:13:40,818 --> 00:13:42,418 at your sister's unlicensed clinic. 217 00:13:42,420 --> 00:13:43,752 Mary will take care of her. 218 00:13:43,754 --> 00:13:44,921 She'll also keep her from leaving, 219 00:13:44,923 --> 00:13:46,689 and as long as she can't leave, she can't talk. 220 00:13:46,691 --> 00:13:48,524 But she's a Crow, your father's second in command. 221 00:13:48,526 --> 00:13:50,646 You really think you can convince her not to tell him? 222 00:13:50,695 --> 00:13:52,428 I'll deal with that after we've dealt with The Executioner. 223 00:13:52,430 --> 00:13:54,030 We need to figure out his next target. 224 00:13:54,032 --> 00:13:55,431 Guy's not making it easy. 225 00:13:55,433 --> 00:13:56,866 He keeps changing his M.O. 226 00:13:56,868 --> 00:13:58,267 50,000 volts of electricity, 227 00:13:58,269 --> 00:13:59,335 then a bunch of rifles. 228 00:13:59,337 --> 00:14:00,603 Doesn't make any sense. 229 00:14:00,605 --> 00:14:02,138 Unless it's a pattern. 230 00:14:02,140 --> 00:14:04,207 The Fist dresses up as an executioner, 231 00:14:04,209 --> 00:14:06,943 kills Stanton with electricity like an electric chair. 232 00:14:06,945 --> 00:14:10,146 Then he gets Donnelly to walk in on that shooting gallery. 233 00:14:10,148 --> 00:14:11,781 Like a firing squad. 234 00:14:11,783 --> 00:14:14,383 He's using methods of capital punishment to kill his victims. 235 00:14:14,385 --> 00:14:15,385 On it. 236 00:14:20,627 --> 00:14:22,495 Gotham's used 3 ways to kill people on death row... 237 00:14:22,497 --> 00:14:24,697 electric chair, firing squad... 238 00:14:24,699 --> 00:14:27,199 which made a brief comeback under Mayor Cobblepot... 239 00:14:27,201 --> 00:14:29,468 and the gas chamber. 240 00:14:29,470 --> 00:14:31,504 So his next victim will be with gas. 241 00:14:31,506 --> 00:14:32,872 Guy's got a flair for detail, 242 00:14:32,974 --> 00:14:35,380 so I bet you a batarang he'll use hydrogen cyanide pellets 243 00:14:35,381 --> 00:14:38,110 just like they did in the gas chamber, and... 244 00:14:39,713 --> 00:14:42,648 And there's only one warehouse in Gotham that stores them. 245 00:14:57,278 --> 00:14:59,011 Who's there? 246 00:14:59,013 --> 00:15:02,181 Someone who needs information. 247 00:15:02,183 --> 00:15:05,618 Holy crap! You're her! 248 00:15:05,620 --> 00:15:09,021 Yo. I got to get this. 249 00:15:09,023 --> 00:15:11,330 - Damn, girl! - Not happening. 250 00:15:11,331 --> 00:15:13,492 Anything out of the ordinary around here lately? 251 00:15:13,494 --> 00:15:16,328 - What, besides this? - Answer the question. 252 00:15:16,330 --> 00:15:18,631 Naw. That means someone had to bet by me, 253 00:15:18,633 --> 00:15:21,667 and that ain't gonna happen. 254 00:15:21,669 --> 00:15:23,969 It's been quiet, 255 00:15:23,971 --> 00:15:27,006 but, uh, you know, it doesn't have to be. 256 00:15:27,008 --> 00:15:29,008 Yo. Let me buy you a drink, 257 00:15:29,010 --> 00:15:32,945 and you can tell me all about the superhero thing. 258 00:15:32,947 --> 00:15:36,215 I've been thinking about getting into the game myself. 259 00:15:36,217 --> 00:15:38,217 What do you say? 260 00:15:38,219 --> 00:15:42,121 I get off at 11:00, and, uh, if you play your cards right, 261 00:15:42,123 --> 00:15:44,390 you won't be too far behind. 262 00:15:47,627 --> 00:15:50,029 OK. So this place hasn't seen any action 263 00:15:50,031 --> 00:15:52,665 and apparently neither has its guard. 264 00:15:52,667 --> 00:15:55,321 Yeah. I think I might know why. 265 00:15:55,322 --> 00:15:56,802 Got a visual on Chris The Fist, 266 00:15:56,804 --> 00:15:58,504 alleyway on Sprang. 267 00:16:21,561 --> 00:16:23,929 Get off me! I didn't do nothing. 268 00:16:23,931 --> 00:16:28,500 Oh, got it. So you're just out for a late-night jog, huh? 269 00:16:28,502 --> 00:16:31,103 Crows got The Fist. 270 00:16:31,105 --> 00:16:33,606 Well, I guess a lot of people will be sleeping easier tonight. 271 00:16:33,608 --> 00:16:35,674 I know you wanted to catch him, 272 00:16:35,676 --> 00:16:38,010 but you can convince the Crows you're not the enemy tomorrow. 273 00:16:38,012 --> 00:16:41,413 Tomorrow may be too late. I need to check on Sophie. 274 00:16:58,565 --> 00:17:00,366 Kate, you copy? 275 00:17:02,730 --> 00:17:03,930 _ 276 00:17:22,422 --> 00:17:23,922 Hey, K... Kate! 277 00:17:29,130 --> 00:17:30,496 Kate, do you copy? What just happened? 278 00:17:30,498 --> 00:17:32,665 The Crows got the wrong guy, 279 00:17:32,667 --> 00:17:35,401 and The Executioner got what he came for. 280 00:17:38,623 --> 00:17:41,558 All this Bat tech, and you came up with frozen water? 281 00:17:42,540 --> 00:17:44,207 Hmm. I checked every camera angle 282 00:17:44,209 --> 00:17:46,275 in the warehouse security system, but, 283 00:17:46,277 --> 00:17:48,044 the license plate's got mud or something on it. 284 00:17:48,046 --> 00:17:50,112 Can't really get a good view of it. 285 00:17:50,114 --> 00:17:52,114 Don't suppose you were able to make it out. 286 00:17:52,116 --> 00:17:55,551 Didn't quite catch it when it plowed into me. 287 00:17:55,553 --> 00:17:58,120 Oh. Yeah. Oh, yeah. That's great! 288 00:17:58,122 --> 00:18:00,089 My ribs would argue otherwise. 289 00:18:00,091 --> 00:18:01,424 No. I'm serious, OK? 290 00:18:01,426 --> 00:18:03,025 The suit's carbon fiber ribbing 291 00:18:03,027 --> 00:18:04,594 is designed to absorb any impact, 292 00:18:04,596 --> 00:18:06,295 so any deformation in the fibers is 293 00:18:06,297 --> 00:18:07,964 recorded in the suit's data. 294 00:18:11,235 --> 00:18:14,237 So it was originally designed to track damage 295 00:18:14,239 --> 00:18:16,105 caused by bullets, you know, blunt-force trauma, 296 00:18:16,107 --> 00:18:18,140 that kind of thing. 297 00:18:18,142 --> 00:18:20,309 There's no reason it wouldn't pick up 298 00:18:20,311 --> 00:18:23,079 - an impression from a car bumper. - Or a license plate. 299 00:18:23,081 --> 00:18:28,618 Hmm. OK. Uh, it's a partial, but it'll work. 300 00:18:28,620 --> 00:18:32,622 OK. The truck is registered to a... Bertrand Eldon, 301 00:18:32,624 --> 00:18:37,126 and... he was at Blackgate for 20 years. 302 00:18:37,128 --> 00:18:39,795 What was he in for? 303 00:18:39,797 --> 00:18:43,132 He worked there. He was their executioner. 304 00:18:49,397 --> 00:18:51,530 Whoa, whoa, whoa! Uh-uh! 305 00:18:51,532 --> 00:18:53,199 I just did some of the best work of my life 306 00:18:53,201 --> 00:18:54,934 crocheting you back together. 307 00:18:54,936 --> 00:18:57,069 What?! Where am I? 308 00:18:57,071 --> 00:18:59,105 Mary, what the hell is going on? 309 00:18:59,107 --> 00:19:00,673 Batwoman brought you in. 310 00:19:00,675 --> 00:19:03,609 - You were shot. - Unh. Batwoman? 311 00:19:03,611 --> 00:19:06,245 I feel like we glossed over the part 312 00:19:06,247 --> 00:19:07,446 where I saved your life. 313 00:19:07,448 --> 00:19:10,850 - Thank you. - Mm-hmm. 314 00:19:10,852 --> 00:19:12,952 You work here? 315 00:19:12,954 --> 00:19:14,920 It's mine. 316 00:19:15,022 --> 00:19:18,023 My followers think I'm turning up at the club, 317 00:19:18,025 --> 00:19:19,792 ordering bottle service. 318 00:19:19,794 --> 00:19:22,461 Truth is I'm usually here, 319 00:19:22,463 --> 00:19:24,063 trying to help serve the people 320 00:19:24,065 --> 00:19:26,800 that Gotham hospitals turn away. 321 00:19:26,801 --> 00:19:28,434 - Mary. - Hmm. 322 00:19:28,436 --> 00:19:34,407 - If your dad ever found out about this place... - He won't. He can't. 323 00:19:37,802 --> 00:19:40,035 Yeah. I didn't do that. 324 00:19:40,037 --> 00:19:42,638 Well, you better undo it. 325 00:19:42,640 --> 00:19:44,740 Batwoman would kill me. 326 00:19:44,742 --> 00:19:46,842 Frankly, she's scarier than you. 327 00:19:46,844 --> 00:19:50,179 Mary, why am I cuffed to this bed? 328 00:19:50,181 --> 00:19:52,915 Uh, she said not to let you leave. 329 00:19:52,917 --> 00:19:54,416 Do you know who she is? 330 00:19:54,418 --> 00:19:56,252 No. Honestly, I don't want to know. 331 00:19:56,254 --> 00:19:59,054 I don't need that kind of responsibility. 332 00:19:59,056 --> 00:20:01,490 Well, I do know who she is, 333 00:20:01,492 --> 00:20:03,893 and that's why she won't let me leave. 334 00:20:20,657 --> 00:20:22,191 I'm in. 335 00:20:30,800 --> 00:20:32,368 No one's home. 336 00:20:32,370 --> 00:20:34,169 Why would a guy working at Blackgate target 337 00:20:34,171 --> 00:20:35,371 a cop and a prosecutor? 338 00:20:35,373 --> 00:20:36,639 They're on the same side. 339 00:20:36,641 --> 00:20:39,541 That doesn't make any sense. 340 00:20:39,543 --> 00:20:41,610 I'm looking for that answer right now. 341 00:20:41,612 --> 00:20:44,880 Looks like he was a model employee. 342 00:20:44,882 --> 00:20:47,483 Stay frosty. This guy is methodical, 343 00:20:47,485 --> 00:20:49,818 technically proficient, always a few steps ahead. 344 00:20:49,820 --> 00:20:51,520 He could have anything waiting for you in there. 345 00:20:51,522 --> 00:20:53,656 Already has just sitting on the coffee table. 346 00:20:53,658 --> 00:20:56,725 - What? - The hydrogen cyanide pellets. 347 00:20:56,727 --> 00:20:58,160 I found them. 348 00:20:58,162 --> 00:20:59,895 - On the coffee table? - Yes. 349 00:20:59,897 --> 00:21:01,463 It... it's probably a trap. 350 00:21:01,465 --> 00:21:03,465 I'm aware, but I don't see 351 00:21:03,467 --> 00:21:05,501 any trip sensors or wires 352 00:21:05,503 --> 00:21:07,636 or pressure plates. 353 00:21:07,638 --> 00:21:10,572 What's the Bat protocol with this? 354 00:21:10,574 --> 00:21:12,975 - Uh... - Well, I can't just stand here 355 00:21:12,977 --> 00:21:14,576 staring at this thing, waiting for The Executioner to come back. 356 00:21:14,578 --> 00:21:18,414 - Come on. - Yeah. OK. Hang on. 357 00:21:18,416 --> 00:21:21,583 Can you play some hold music while I wait? 358 00:21:21,585 --> 00:21:23,052 No. OK. I'm just gonna grab it. 359 00:21:23,054 --> 00:21:24,987 No, no, no, no. Don't do that. 360 00:21:24,989 --> 00:21:29,058 - Kate, don't! - Too late. 361 00:21:29,060 --> 00:21:32,027 - And? - And I'm still talking to you. 362 00:21:32,029 --> 00:21:33,195 It's light. 363 00:21:33,197 --> 00:21:36,398 Is it empty? 364 00:21:37,768 --> 00:21:38,934 Not quite. 365 00:21:49,012 --> 00:21:54,550 So if you found this, then... you found me, and, um... 366 00:21:54,552 --> 00:21:55,784 And I did it. 367 00:21:55,786 --> 00:21:57,453 I am guilty as sin, 368 00:21:57,455 --> 00:21:58,887 but I'm not the only one. 369 00:21:58,989 --> 00:22:00,689 For 20 years, I threw the switch 370 00:22:00,691 --> 00:22:03,158 on the worst people Gotham ever spat out. 371 00:22:03,160 --> 00:22:05,294 I was glad to do it, too. 372 00:22:05,296 --> 00:22:07,629 Doing the public a service, and it never bothered me 373 00:22:07,631 --> 00:22:09,231 when they said they were innocent. 374 00:22:09,233 --> 00:22:11,200 Great. Sadistic and long-winded. 375 00:22:11,202 --> 00:22:12,734 I mean, what else were they gonna say, right? 376 00:22:12,736 --> 00:22:16,738 See, then all their stories, 377 00:22:16,740 --> 00:22:18,140 they started to sound the same. 378 00:22:18,142 --> 00:22:20,375 The same names kept coming up, 379 00:22:20,377 --> 00:22:22,244 same evidence, 380 00:22:22,246 --> 00:22:24,146 and everybody who sat in my chair 381 00:22:24,148 --> 00:22:26,148 started to look the same... 382 00:22:26,150 --> 00:22:30,185 black, brown, poor. 383 00:22:30,187 --> 00:22:33,088 In 20 years, I never juiced a rich white guy, 384 00:22:33,090 --> 00:22:36,325 so I started digging in their files. 385 00:22:36,327 --> 00:22:39,061 You know what I found? 386 00:22:39,063 --> 00:22:42,164 The same 3 corrupt law enforcement officials 387 00:22:42,166 --> 00:22:44,166 pulling the strings in every case. 388 00:22:46,669 --> 00:22:48,938 Coerced confessions 389 00:22:49,840 --> 00:22:54,042 and murder weapons suddenly showing up out of nowhere. 390 00:22:54,044 --> 00:22:56,512 I mean, obviously planted. 391 00:22:56,514 --> 00:22:59,848 Didn't Chris The Fist say that his confession was coerced 392 00:22:59,850 --> 00:23:02,384 and the murder weapon just suddenly turned up in his car? 393 00:23:02,386 --> 00:23:05,354 The people that I executed were innocent, 394 00:23:05,356 --> 00:23:08,190 which meant that... 395 00:23:08,192 --> 00:23:10,092 that I was the guilty one, 396 00:23:10,094 --> 00:23:14,429 that... that cabal, they turned me into a murderer, 397 00:23:14,431 --> 00:23:17,432 which... they made me punish the innocent. 398 00:23:17,434 --> 00:23:19,735 So who's the third member of this cabal? 399 00:23:19,737 --> 00:23:24,039 Wait. You're not actually buying this? 400 00:23:24,041 --> 00:23:27,376 OK. Believe me. I know racial profiling is a thing in Gotham, 401 00:23:27,378 --> 00:23:29,278 but this guy is obviously crazy, 402 00:23:29,280 --> 00:23:31,613 almost killed Sophie, nearly made you roadkill. 403 00:23:31,615 --> 00:23:35,050 - Doesn't make him wrong. - He's an admitted killer, Kate. 404 00:23:35,052 --> 00:23:37,619 I knew Stanton, OK? 405 00:23:37,621 --> 00:23:40,756 He spent hours with my family day after day, 406 00:23:40,758 --> 00:23:43,792 and he never, ever stopped working 407 00:23:43,794 --> 00:23:46,628 until he found justice. 408 00:23:46,630 --> 00:23:49,398 If Stanton is accused of being dirty, 409 00:23:49,400 --> 00:23:53,335 my dad's killer could use that go get a new trial. 410 00:23:53,337 --> 00:23:55,304 But if Chris The Fist or anyone else 411 00:23:55,306 --> 00:23:57,005 can do go down for something that they didn't do, 412 00:23:57,007 --> 00:23:58,941 how is that justice? 413 00:24:13,356 --> 00:24:15,190 A little present from the Crows. 414 00:24:15,192 --> 00:24:18,026 Next time, call us first. 415 00:24:18,028 --> 00:24:19,628 We may not have a Klieg light, 416 00:24:19,630 --> 00:24:21,863 but we do have a phone number. 417 00:24:41,284 --> 00:24:42,718 Everybody fan out! 418 00:24:44,020 --> 00:24:45,520 Move, move! 419 00:25:02,513 --> 00:25:05,181 Your turn. 420 00:25:05,183 --> 00:25:06,883 Uh, it... it's OK. 421 00:25:06,885 --> 00:25:09,385 You can just win. 422 00:25:12,789 --> 00:25:17,059 I said... your turn. 423 00:25:27,038 --> 00:25:29,305 King me. 424 00:25:36,580 --> 00:25:37,813 What?! 425 00:25:37,815 --> 00:25:40,349 It's me. 426 00:25:40,351 --> 00:25:42,085 How did you get this number? 427 00:25:42,487 --> 00:25:46,022 Let's call it twintuition. 428 00:25:46,024 --> 00:25:48,424 Why did you send Mouse into Hamilton Dynamics 429 00:25:48,426 --> 00:25:50,726 to get a weapon that can kill Batwoman? 430 00:25:52,529 --> 00:25:54,430 - Where is he? - He's fine, 431 00:25:54,432 --> 00:25:58,701 or he will be as long as you tell me the truth. 432 00:25:58,703 --> 00:26:02,705 Heh. Dear sister, if I wanted to kill you, 433 00:26:02,707 --> 00:26:05,241 I wouldn't have to wait for you to be wearing the suit. 434 00:26:05,243 --> 00:26:08,678 That's so sweet of you. 435 00:26:08,680 --> 00:26:15,751 Your concern for me is so touching, dear sister. 436 00:26:15,753 --> 00:26:18,688 So Kate is Batwoman. 437 00:26:22,459 --> 00:26:25,628 I do not like being toyed with! 438 00:26:25,630 --> 00:26:28,064 And I don't like traitors. 439 00:26:28,066 --> 00:26:29,932 What's wrong with you? 440 00:26:29,934 --> 00:26:32,034 First, she abandons you, then she tries to lock you away, 441 00:26:32,036 --> 00:26:34,103 and still, you try to protect her. 442 00:26:34,105 --> 00:26:37,406 Because she's still my sister. 443 00:26:37,408 --> 00:26:42,445 Real family doesn't abandon their own. 444 00:26:42,447 --> 00:26:46,215 Who snuck food to you in the middle of the night? 445 00:26:46,217 --> 00:26:47,917 Who taught you rummy 446 00:26:47,919 --> 00:26:50,386 and let you sleep with Mr. Pandy 447 00:26:50,388 --> 00:26:52,822 and promised to protect you no matter what? 448 00:26:52,824 --> 00:26:57,293 Me! I did, Alice, because I was there, 449 00:26:57,295 --> 00:27:00,129 and she wasn't! 450 00:27:00,131 --> 00:27:04,166 After everything we've been through, 451 00:27:04,168 --> 00:27:07,470 you keep secrets from me? 452 00:27:14,278 --> 00:27:16,145 Try keeping that a secret. 453 00:27:22,149 --> 00:27:26,619 OK. So who had Batwoman rescues a psychopath 454 00:27:26,621 --> 00:27:28,287 on their bingo card? 455 00:27:28,289 --> 00:27:29,989 Because I've got some big, fat, empty spaces 456 00:27:29,991 --> 00:27:32,191 for Batwoman takes down Alice 457 00:27:32,193 --> 00:27:34,427 and Batwoman gets a cat out of a tree. 458 00:27:34,429 --> 00:27:36,329 Talk to me, Gotham. Anyone else feeling 459 00:27:36,331 --> 00:27:38,297 a little "Bat-trayed"? 460 00:27:38,299 --> 00:27:40,867 The people that I executed were innocent, 461 00:27:40,869 --> 00:27:43,669 which meant that... 462 00:27:43,671 --> 00:27:45,304 that I was the guilty one. 463 00:27:45,306 --> 00:27:47,473 That cabal by Judge Calverick 464 00:27:47,475 --> 00:27:50,309 condemned innocent people to die. 465 00:27:50,311 --> 00:27:52,345 I heard you got a visit from Batwoman. 466 00:27:52,347 --> 00:27:53,846 More like an ambush. 467 00:27:53,848 --> 00:27:56,115 Now one nut job wants me to listen 468 00:27:56,117 --> 00:27:57,683 to another nut job. 469 00:27:57,685 --> 00:27:59,552 Claims Judge Calverick, one of Gotham's 470 00:27:59,554 --> 00:28:02,388 most upstanding justices, is a fraud. 471 00:28:02,390 --> 00:28:04,557 So you're not even gonna look into this judge. 472 00:28:04,559 --> 00:28:06,792 Why? Because some social justice warrior 473 00:28:06,794 --> 00:28:08,895 thinks he knows more about the rule of law 474 00:28:08,897 --> 00:28:10,997 than the cops and the lawyers who protect this city? 475 00:28:10,999 --> 00:28:12,498 Nah. We got the right guy. 476 00:28:12,500 --> 00:28:14,500 Batwoman interfered. 477 00:28:14,502 --> 00:28:16,068 Batwoman wouldn't have stepped in if she didn't have a reason. 478 00:28:16,070 --> 00:28:17,870 Before you give a shred of credibility 479 00:28:17,872 --> 00:28:20,173 to some criminal in a Bat costume, 480 00:28:20,175 --> 00:28:23,509 let me remind you that Batman destroyed our family's lives. 481 00:28:23,511 --> 00:28:25,878 He is not the one that drove Mom's car off that bridge. 482 00:28:25,880 --> 00:28:27,747 Well, he may as well have been. 483 00:28:27,749 --> 00:28:29,882 Batman brought out all the crazies in Gotham. 484 00:28:29,884 --> 00:28:31,350 If it weren't for him, there wouldn't have been a Joker! 485 00:28:31,352 --> 00:28:32,752 Your mom would be alive, 486 00:28:32,754 --> 00:28:34,487 and Beth wouldn't be Alice. 487 00:28:34,489 --> 00:28:37,256 Beth is Alice because we stopped looking for her. 488 00:28:40,027 --> 00:28:41,894 I'm not arguing about this right now. 489 00:28:41,896 --> 00:28:43,863 That would be a lot easier, wouldn't it, 490 00:28:43,865 --> 00:28:47,233 just act like we did nothing wrong. 491 00:28:47,235 --> 00:28:50,369 We looked... Everywhere for Beth. 492 00:28:50,371 --> 00:28:53,339 I looked everywhere. I held onto hope for the both of us 493 00:28:53,341 --> 00:28:54,941 despite the lack of evidence, 494 00:28:54,943 --> 00:28:56,709 despite the police giving up, 495 00:28:56,711 --> 00:28:59,512 despite the fact that everyone thought she was dead. 496 00:28:59,514 --> 00:29:01,347 I hoped when it was hard, 497 00:29:01,349 --> 00:29:03,716 and you... Just gave up 498 00:29:03,718 --> 00:29:05,618 and put your energy into blaming Batman 499 00:29:05,620 --> 00:29:08,754 because it was easy. 500 00:29:08,756 --> 00:29:10,690 That's why Beth is Alice. 501 00:29:13,193 --> 00:29:15,461 You wouldn't listen then, and you won't listen now, 502 00:29:15,463 --> 00:29:17,964 and an innocent man is gonna pay the price for it. 503 00:29:37,718 --> 00:29:41,421 Look who lucked out by getting the last grape Popsicle! 504 00:29:41,623 --> 00:29:44,123 Hmm. Looks like you're healing nicely, 505 00:29:44,125 --> 00:29:46,292 but I guess healing can't get in the way 506 00:29:46,294 --> 00:29:49,128 of you spilling the tea on Batwoman. 507 00:29:49,130 --> 00:29:51,097 Believe it or not, I'm trying to protect her. 508 00:29:51,099 --> 00:29:53,466 By having my dad shut down her entire operation? 509 00:29:53,468 --> 00:29:54,967 She's gonna get herself killed. 510 00:29:54,969 --> 00:29:57,336 Batwoman can take care of herself 511 00:29:57,338 --> 00:29:59,905 just like she took care of you twice by my count, 512 00:29:59,907 --> 00:30:02,341 and now you're just gonna betray her? 513 00:30:02,343 --> 00:30:05,011 Uh... I mean, what? 514 00:30:05,013 --> 00:30:07,079 Is that, like, your thing? 515 00:30:07,081 --> 00:30:08,748 What's that supposed to mean? 516 00:30:08,750 --> 00:30:10,182 I mean, that's what you did to Kate, 517 00:30:10,184 --> 00:30:11,751 and then she had to put an entire ocean 518 00:30:11,753 --> 00:30:13,452 between you and her, 519 00:30:13,454 --> 00:30:16,188 and... now you walk around, 520 00:30:16,190 --> 00:30:18,758 pretend like she meant nothing to you. 521 00:30:18,760 --> 00:30:20,426 You don't even know what happened. 522 00:30:20,428 --> 00:30:24,764 No, but I saw what it did to her. 523 00:30:24,766 --> 00:30:27,166 Look. You're right. It's not my drama, 524 00:30:27,168 --> 00:30:31,270 so do what you want. 525 00:30:31,272 --> 00:30:33,806 In the meantime, 526 00:30:33,808 --> 00:30:36,442 ibuprofen every 4-6 hours 527 00:30:36,444 --> 00:30:38,210 and change the bandage once a day. 528 00:30:38,212 --> 00:30:40,212 Don't tell my dad about this clinic... 529 00:30:41,548 --> 00:30:43,449 And maybe think about whether or not 530 00:30:43,451 --> 00:30:45,651 you want to add Batwoman to the list of people you hurt. 531 00:31:03,863 --> 00:31:05,831 Working late, Your Honor? 532 00:31:06,533 --> 00:31:07,566 H... how did you? 533 00:31:07,668 --> 00:31:09,748 Looks like you're burning more than the midnight oil. 534 00:31:10,604 --> 00:31:12,370 Is that the evidence? 535 00:31:12,382 --> 00:31:14,048 Donnelly got the confessions, 536 00:31:14,050 --> 00:31:15,683 Stanton convinced the jury, 537 00:31:15,685 --> 00:31:17,385 you just banged your gavel? 538 00:31:17,387 --> 00:31:18,786 I can pay you. 539 00:31:18,788 --> 00:31:20,522 You have to protect me from him. 540 00:31:20,524 --> 00:31:22,790 You'll get round-the-clock protection at Blackgate 541 00:31:22,792 --> 00:31:24,526 free of charge. 542 00:31:36,205 --> 00:31:38,039 Go! 543 00:31:41,810 --> 00:31:44,112 You protect him, a man who sent 544 00:31:44,114 --> 00:31:45,580 so many innocents to their deaths? 545 00:31:45,582 --> 00:31:47,081 The law will take care of it. 546 00:31:47,083 --> 00:31:49,317 Yeah? I used to believe that, too, 547 00:31:49,319 --> 00:31:51,619 until the law turned me into a murderer. 548 00:31:51,621 --> 00:31:53,154 The law's not perfect, I'll give you that. 549 00:31:53,156 --> 00:31:55,890 Doesn't mean you get to rewrite it in blood. 550 00:31:55,892 --> 00:31:58,126 You trust the law so much, 551 00:31:58,128 --> 00:31:59,761 why are you wearing that suit? 552 00:31:59,763 --> 00:32:01,496 I'm gonna need backup. 553 00:32:01,498 --> 00:32:02,630 What do you want me to say? 554 00:32:02,632 --> 00:32:03,798 He makes a good point. 555 00:32:03,800 --> 00:32:05,400 No. For the judge. 556 00:32:05,402 --> 00:32:07,001 Get the judge into protective custody now. 557 00:32:07,003 --> 00:32:09,137 Right. On it. 558 00:32:40,135 --> 00:32:41,970 Sweep the rest of the building. 559 00:33:00,289 --> 00:33:02,290 Glad you decided to go after the right guy. 560 00:33:02,292 --> 00:33:04,192 I don't see how you and him are that different. 561 00:33:04,194 --> 00:33:06,561 Taking the law into your own hands, 562 00:33:06,563 --> 00:33:10,999 appointing yourself judge and jury. 563 00:33:11,001 --> 00:33:13,534 Pretty sure you just did the exact same thing. 564 00:33:13,536 --> 00:33:15,503 I saved your life. 565 00:33:15,505 --> 00:33:17,338 You telling me I made a mistake? 566 00:33:17,340 --> 00:33:19,741 I don't know. Ask The Fist. 567 00:33:19,743 --> 00:33:22,577 I admit I got it wrong, 568 00:33:22,579 --> 00:33:24,679 but you know the difference between me and you? 569 00:33:24,681 --> 00:33:26,848 When I make a mistake, everybody knows my name. 570 00:33:26,850 --> 00:33:28,549 I am accountable to the people of Gotham. 571 00:33:28,551 --> 00:33:33,688 You... you hide behind your anonymity. 572 00:33:33,690 --> 00:33:37,025 Who are you accountable to? 573 00:33:38,561 --> 00:33:40,061 Guess we'll find out. 574 00:33:58,347 --> 00:34:01,616 Heart rate monitor linked to a dead man's switch. 575 00:34:07,089 --> 00:34:09,090 Looks like we're about to join him. 576 00:34:17,400 --> 00:34:20,401 This is Kane. Anybody read me? 577 00:34:20,403 --> 00:34:22,136 Whoa! Suit showing oxygen levels dropping. 578 00:34:23,740 --> 00:34:25,139 No kidding. Executioner turned this room 579 00:34:25,141 --> 00:34:26,574 into a gas chamber. 580 00:34:26,576 --> 00:34:28,109 Can your men get us out of here? 581 00:34:28,111 --> 00:34:29,610 He triggered the lock-down procedure. 582 00:34:29,612 --> 00:34:32,046 Every way in and out of here is sealed off. 583 00:34:32,048 --> 00:34:34,882 Steel-reinforced doors. 584 00:34:34,884 --> 00:34:37,318 By the time my guys get through them... 585 00:34:40,223 --> 00:34:43,624 Air's getting thin in here. I need a solution. You went to MIT. 586 00:34:43,626 --> 00:34:46,728 I got in. I didn't actually go. 587 00:34:46,730 --> 00:34:50,665 OK. Uh... OK, OK. 588 00:34:50,667 --> 00:34:53,208 OK. Hydrogen cyanide, emphasis on hydrogen. 589 00:34:53,209 --> 00:34:55,470 It's flammable. Think the Hindenburg. 590 00:34:55,472 --> 00:34:57,700 - Not a comforting thought. - The point is you can ignite it. 591 00:34:57,701 --> 00:34:59,007 The flames will burn off the cyanide. 592 00:34:59,009 --> 00:35:00,270 - OK. Copy. - Only problem is 593 00:35:00,311 --> 00:35:02,111 hydrogen will only burn at 6% saturation. 594 00:35:02,413 --> 00:35:04,112 For those of us who didn't get into MIT. 595 00:35:04,114 --> 00:35:06,381 You got let the gas fill the room first. 596 00:35:08,879 --> 00:35:10,278 We're not gonna last that long. 597 00:35:10,280 --> 00:35:11,746 Well, you got to try, Kate. 598 00:35:11,748 --> 00:35:13,114 You're only at 3%. 599 00:35:13,116 --> 00:35:14,482 You got hang in there. 600 00:35:14,484 --> 00:35:15,884 You need to stay low to the ground. 601 00:35:15,886 --> 00:35:17,485 - Get away from me. - Come on. 602 00:35:17,487 --> 00:35:19,221 That symbol took everything from me. 603 00:35:19,223 --> 00:35:22,757 It's not gonna be the last thing I see. 604 00:35:22,849 --> 00:35:25,817 Stay with me. Stay awake. 605 00:35:25,819 --> 00:35:27,886 Come on, Commander. Talk to me. 606 00:35:27,888 --> 00:35:30,555 Tell me all the reasons you hate Batman. 607 00:35:30,557 --> 00:35:33,158 That symbol let my family die. 608 00:35:36,208 --> 00:35:39,043 4%. 609 00:35:39,045 --> 00:35:42,447 Hey. If you're gonna hate the symbol, hate the symbol. 610 00:35:42,449 --> 00:35:44,916 Let it fuel you into staying alive. 611 00:35:44,918 --> 00:35:46,951 5%. 612 00:35:46,953 --> 00:35:48,953 I have to blame that symbol. 613 00:35:48,955 --> 00:35:52,056 If I don't... 614 00:35:52,058 --> 00:35:54,759 If you don't, what? Tell me. 615 00:35:54,761 --> 00:35:56,928 I have to blame myself. 616 00:35:59,565 --> 00:36:01,032 6%. Do it! 617 00:36:08,474 --> 00:36:10,408 Kate, come on. Talk to me. 618 00:36:15,214 --> 00:36:17,649 Commander, Commander, come on! 619 00:36:21,121 --> 00:36:22,987 We're OK. 620 00:36:25,797 --> 00:36:28,731 Never let it be said that Gotham's gadfly 621 00:36:28,733 --> 00:36:30,333 does not give credit where credit is due. 622 00:36:30,648 --> 00:36:32,314 Batwoman got this one right, 623 00:36:32,316 --> 00:36:34,082 and the rest of us whiffed. 624 00:36:34,084 --> 00:36:35,884 Guess Jacob Kane won't be the only one 625 00:36:35,886 --> 00:36:38,220 eating a little Crow. 626 00:36:38,222 --> 00:36:41,623 Boxer Chris "The Fist" Medlock was not only cleared 627 00:36:41,625 --> 00:36:44,893 in The Executioner murders but also exonerated 628 00:36:44,895 --> 00:36:46,828 of his past murder conviction. 629 00:36:46,830 --> 00:36:48,630 Talk about a one-two punch. 630 00:36:48,632 --> 00:36:50,933 Not so good news for the man who convicted him 631 00:36:50,935 --> 00:36:52,668 Judge Raymond Calverick. 632 00:36:52,670 --> 00:36:56,104 The D.A. has vowed to reopen all cases tainted 633 00:36:56,106 --> 00:36:58,006 by this extralegal cabal, 634 00:36:58,008 --> 00:37:01,109 including deceased Detective Stu Donnelly 635 00:37:01,111 --> 00:37:03,011 and prosecutor Angus Stanton. 636 00:37:10,821 --> 00:37:12,988 You're right behind me, aren't you? 637 00:37:12,990 --> 00:37:15,090 Where is she? 638 00:37:15,092 --> 00:37:18,126 I... you know, she just left. 639 00:37:18,128 --> 00:37:21,797 - Uh, how can I put this? - You let her escape? 640 00:37:21,799 --> 00:37:24,132 I know you said to hold onto her, 641 00:37:24,134 --> 00:37:25,801 but my stepdad is her boss, 642 00:37:25,803 --> 00:37:28,670 and I'm running a little short on family right now, 643 00:37:28,672 --> 00:37:30,872 not that you asked about my personal life, 644 00:37:30,874 --> 00:37:32,541 but it's a mess. 645 00:37:32,543 --> 00:37:34,042 The last thing I need is him shutting down 646 00:37:34,044 --> 00:37:35,944 the one good thing I have going on. 647 00:37:35,946 --> 00:37:38,313 Thank you for saving her life. 648 00:37:38,315 --> 00:37:41,683 Oh. Yeah. It's, like, my thing. 649 00:37:43,019 --> 00:37:47,189 Hey. FYI, she knows who you are. 650 00:37:47,191 --> 00:37:50,492 Hey. Chill. She didn't tell me, 651 00:37:50,494 --> 00:37:52,894 but I got the distinct impression 652 00:37:52,896 --> 00:37:55,230 that she's gonna tell my stepdad, 653 00:37:55,232 --> 00:37:56,965 so good luck with that. 654 00:38:10,013 --> 00:38:11,980 Well, Bruce, now I know how much 655 00:38:11,982 --> 00:38:14,049 it must have hurt hearing your uncle blame you 656 00:38:14,051 --> 00:38:16,251 for what happened on the bridge, 657 00:38:16,253 --> 00:38:18,887 but he had to blame someone. 658 00:38:18,889 --> 00:38:21,356 Seeing him fight so hard to avoid the truth 659 00:38:21,358 --> 00:38:23,258 that was right in front of him 660 00:38:23,260 --> 00:38:27,329 made me realize I was doing the same thing. 661 00:38:27,331 --> 00:38:31,033 I've been blaming my dad for not saving Beth that day, 662 00:38:31,635 --> 00:38:35,737 but it wasn't his hand on that door only inches away from her. 663 00:38:38,175 --> 00:38:39,941 He wasn't the one who crossed that house 664 00:38:39,943 --> 00:38:43,745 off the list of places where Beth could be. 665 00:38:52,756 --> 00:38:55,190 I don't know how, 666 00:38:55,192 --> 00:38:57,893 but we are gonna get Beth back, 667 00:38:57,895 --> 00:39:01,696 and this time, I swear to you 668 00:39:01,698 --> 00:39:03,398 I won't ever give up. 669 00:39:08,539 --> 00:39:10,305 I don't know if forgiving my father 670 00:39:10,307 --> 00:39:14,142 will help me forgive myself, but I have to try. 671 00:39:39,382 --> 00:39:41,816 I thought I might find you here. 672 00:39:47,557 --> 00:39:53,595 How could you ever think I was trying to replace you, little Mouse. 673 00:39:53,597 --> 00:39:57,499 Why are you so determined to protect her? 674 00:39:57,501 --> 00:40:01,670 Because I'm saving her a seat at our tea party! 675 00:40:01,672 --> 00:40:06,041 It was supposed to be a table for two. 676 00:40:06,043 --> 00:40:10,745 Yes, the two of us, 677 00:40:10,747 --> 00:40:14,382 two halves of one whole 678 00:40:14,384 --> 00:40:16,084 just as Kate and I are two halves, 679 00:40:16,086 --> 00:40:18,520 and I need your help to make us whole. 680 00:40:18,522 --> 00:40:20,722 I can't do this without you. 681 00:40:20,724 --> 00:40:25,360 I don't want to share you with her. 682 00:40:25,362 --> 00:40:26,962 Mouse. 683 00:40:33,402 --> 00:40:36,905 You won't have to share me 684 00:40:36,907 --> 00:40:39,541 because we'll be sharing her. 685 00:40:42,712 --> 00:40:45,714 And what if she doesn't want to play? 686 00:40:45,716 --> 00:40:48,717 Well... 687 00:40:48,719 --> 00:40:51,886 Then it's good we have that then, hmm? 688 00:40:59,328 --> 00:41:02,564 Trade you Mr. Pandy for it. 689 00:41:02,566 --> 00:41:04,633 You kept it? 690 00:41:04,635 --> 00:41:06,768 To remind me of you. 691 00:41:23,960 --> 00:41:28,960 - Synced and Corrected By NaShWaN AL-YeMeN 2019 - - www.subscene.com - 692 00:41:52,515 --> 00:41:54,215 Greg, move your head! 50999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.