Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,750 --> 00:00:13,822
BASED ON REAL EVENTS
AND UNREAL ONES
2
00:00:15,000 --> 00:00:18,366
Mogens? Are you there?
3
00:00:18,583 --> 00:00:20,953
Yes, I'm here.
4
00:00:21,167 --> 00:00:25,789
Simon's dying. If you want to seehim, this is it. Do you Understand?
5
00:00:26,000 --> 00:00:28,323
- I'll be there.
- Are you sure?
6
00:00:28,542 --> 00:00:32,618
Yes, of course. I'll call you
when I'm out. See you.
7
00:00:33,708 --> 00:00:37,654
- Mogens, you're on laundry duty.
- Pardon?
8
00:00:37,875 --> 00:00:40,826
The others have left.
It's in barrack 11.
9
00:00:41,042 --> 00:00:45,581
- Yes. Well then, goodbye, then.
- Bye-bye.
10
00:01:41,750 --> 00:01:45,957
- Hello, Mogens. What's going on?
- I've urgent business in Copenhagen.
11
00:01:46,167 --> 00:01:49,248
The bus leaves in
2 minutes and 43 seconds.
12
00:01:49,458 --> 00:01:53,582
- Stop. You know you can't.
- I am a Member of Parliament.
13
00:01:53,792 --> 00:01:58,366
- I'll have to mark you as absent.
- Mogens says he's leaving.
14
00:01:58,583 --> 00:02:00,621
I don't have time!
15
00:02:00,833 --> 00:02:04,613
There was a general election
two days ago.
16
00:02:04,833 --> 00:02:08,957
I got 8,096 personal votes.
I can go wherever I want.
17
00:02:09,167 --> 00:02:13,243
- We have to get this sorted out.
- I don't have time!
18
00:02:13,458 --> 00:02:16,207
You haven't been given permission.
19
00:02:16,417 --> 00:02:20,281
The Constitution, Section 34:
"Parliament is inviolable."
20
00:02:20,500 --> 00:02:26,200
"Anyone who threatens its safety
or freedom..." The bus!
21
00:02:26,417 --> 00:02:28,988
- That's enough.
- I have to get out!
22
00:02:29,208 --> 00:02:32,408
- I must see Simon!
- Stop it!
23
00:02:32,625 --> 00:02:35,742
I must see Simon. No!
24
00:02:54,375 --> 00:02:59,198
Welcome to my old frat house, girls.
Remember to behave tonight.
25
00:03:11,125 --> 00:03:14,870
Oh, right, we're at a party.
Gentlemen first.
26
00:03:21,625 --> 00:03:24,991
- Mogens, is that you?
- Hello, Simon.
27
00:03:25,208 --> 00:03:28,988
Hello, hello.
Is Lene with you?
28
00:03:29,208 --> 00:03:32,372
- No, she's minding the children.
- Ah.
29
00:03:33,542 --> 00:03:37,832
- But the party's upstairs, isn't it?
- Yes, I think so.
30
00:03:41,333 --> 00:03:43,537
Hi, Mogens.
31
00:03:43,750 --> 00:03:48,242
At least he was 15 years ago.
Am I right, Mogens?
32
00:03:49,542 --> 00:03:55,242
- Let's bring down the house.
- No, I don't really feel like it.
33
00:03:56,708 --> 00:03:59,375
Sit down.
34
00:03:59,583 --> 00:04:03,198
- Are they teasing you?
- No, no, no, they aren't.
35
00:04:03,417 --> 00:04:05,207
No.
36
00:04:06,000 --> 00:04:09,828
- I believe I owe you a rematch.
- Then your memory fails you.
37
00:04:10,042 --> 00:04:14,616
- 15th of June 1950. 21-5, 21-11.
- That was 15 years ago.
38
00:04:14,833 --> 00:04:20,451
- Do you want a handicap?
- When I've won, we join the party.
39
00:04:20,667 --> 00:04:24,661
- And If I win?
- I don't consider that an option.
40
00:04:24,875 --> 00:04:28,371
Girls, you be ball girls,
so bring me a bat and a ball.
41
00:04:28,583 --> 00:04:33,619
You're ball girls, and then
you must fetch bat and ball for me.
42
00:04:34,167 --> 00:04:36,205
Why, thank you.
43
00:04:39,625 --> 00:04:45,076
- Do we dance or do we play?
- Now, now. You get to serve.
44
00:05:11,042 --> 00:05:14,408
Hello? Girls, you should join me.
45
00:05:14,625 --> 00:05:17,789
Bring the music back! Music!
46
00:05:18,000 --> 00:05:20,619
Good evening, good evening.
47
00:05:20,833 --> 00:05:26,912
As it's been 15 years since
we roomed together, drinks are on me.
48
00:05:27,125 --> 00:05:33,702
For the first ten customers, there's
a free bus tour to the Costa del Sol.
49
00:05:33,917 --> 00:05:38,491
Two weeks with a sea view, your legs
up and a bit of sun on your tushy.
50
00:05:38,708 --> 00:05:44,077
- Shut up, Simon.
- We wish the winners a good trip.
51
00:05:48,458 --> 00:05:50,248
Ah well.
52
00:05:50,458 --> 00:05:54,322
We'll now continue
with a slow tune.
53
00:05:54,542 --> 00:05:58,322
I'm afraid I promised everyone
a free bar tonight.
54
00:05:58,542 --> 00:06:01,410
Let's party.
55
00:06:03,667 --> 00:06:07,708
Let me guess,
you're bothered by Robert's presence?
56
00:06:16,083 --> 00:06:19,744
So, the Elsinore proletariat
came after all.
57
00:06:19,958 --> 00:06:24,117
Won't you try your luck with
the bus trip to the Costa del Sol?
58
00:06:24,333 --> 00:06:28,327
- We don't party with riff raff.
- Well, many do.
59
00:06:28,542 --> 00:06:31,161
Yes, so I gather.
60
00:06:33,708 --> 00:06:37,204
- What was your name again?
- Robert Koch-Nielsen.
61
00:06:37,417 --> 00:06:41,624
- And this is my wife, Birgit.
- Well hello, Birgit.
62
00:06:41,833 --> 00:06:45,957
And what did you make of yourself,
Robert 'Cock'-Nielsen?
63
00:06:46,167 --> 00:06:51,785
I'm a barrister specialising in tax
laws which Mogens knows very well.
64
00:06:52,000 --> 00:06:56,290
Mogens just lost a big case before
Judge Bergsøe. Isn't that correct?
65
00:06:56,500 --> 00:07:00,956
- Yes, it's not exactly a secret.
- What was it about again?
66
00:07:01,167 --> 00:07:04,828
Tax deductions? But you've
always been so fond of them.
67
00:07:05,042 --> 00:07:07,661
The taxation system is simple.
68
00:07:07,875 --> 00:07:12,082
Show me who you're taxing,
and I'll tell you who you are.
69
00:07:12,292 --> 00:07:15,953
I'll give you an example,
like Miss Cynthia here.
70
00:07:16,167 --> 00:07:20,908
She's self-employed in the service
sector and has a good income.
71
00:07:21,125 --> 00:07:25,533
And yet, there are no taxes
on the libido. And why not?
72
00:07:25,750 --> 00:07:28,534
Because love should not be bought.
73
00:07:28,750 --> 00:07:33,491
Or maybe it's because you'd have
to be appraised on the same terms.
74
00:07:33,708 --> 00:07:39,491
And I wouldn't go much higher than
a dirty penny. What do you think?
75
00:07:39,708 --> 00:07:45,077
I'm not very good at appraising
goods, but it sounds reasonable.
76
00:07:45,292 --> 00:07:48,871
This is silly.
77
00:07:50,833 --> 00:07:54,033
How dare you?
78
00:07:58,458 --> 00:08:02,748
Well, if our company isn't
appreciated, let's move on.
79
00:08:03,708 --> 00:08:07,204
- Aren't we going to sing now?
- Sing?
80
00:08:08,583 --> 00:08:13,916
- That's cruel. I'm feeling peckish.
- I'm always hungry.
81
00:08:16,417 --> 00:08:18,787
Damn tasty.
82
00:08:19,000 --> 00:08:22,661
So... here we are.
Two old geezers -
83
00:08:22,875 --> 00:08:27,082
- with money in our pockets
and sharp minds.
84
00:08:27,292 --> 00:08:30,740
But who the hell have we become?
85
00:08:30,958 --> 00:08:35,497
Keep the change. Did you find a way
to blow this shit to kingdom come?
86
00:08:35,708 --> 00:08:38,825
- Yes. But they won't let me.
- Judge Bergsøe?
87
00:08:39,042 --> 00:08:42,123
Bergsøe, my father-in-law
and the rest of them.
88
00:08:42,333 --> 00:08:46,374
Yes, I know Bergsøe.
Such a boy scout.
89
00:08:46,583 --> 00:08:50,114
From Flying Enterprise. I had
an agreement with CEO Sven.
90
00:08:50,333 --> 00:08:54,741
He got pussy and Mouton Rothschild,
and I got cheap flight seats.
91
00:08:54,958 --> 00:08:58,619
- Who becomes his father-in-law?
- Bergsøe.
92
00:08:58,833 --> 00:09:02,412
Exactly. No pussy for Sven.
No profits for me.
93
00:09:02,625 --> 00:09:06,322
Now I have this meeting
about some detail in the contract.
94
00:09:12,125 --> 00:09:14,874
- You could take down Bergsøe.
- Yes.
95
00:09:15,083 --> 00:09:18,413
- You'd get a generous fee.
- Sure. No, don't.
96
00:09:28,125 --> 00:09:32,450
- Bergsøe.
- Yes, the assholes are so stupid.
97
00:09:33,958 --> 00:09:37,075
I only want to work
with people with guts.
98
00:09:37,292 --> 00:09:39,532
That's me.
99
00:09:41,083 --> 00:09:43,702
Then let's get to it.
100
00:09:46,667 --> 00:09:50,033
Section 16, subsection C...
101
00:09:50,250 --> 00:09:54,114
- There. Do you need anything else?
- No, thank you.
102
00:09:55,125 --> 00:09:59,201
- See you tomorrow at eight.
- Of course, Mr. Spies.
103
00:09:59,417 --> 00:10:01,621
Section 16. Ah!
104
00:10:01,833 --> 00:10:05,033
Stop saying section 16,
subsection C all the time -
105
00:10:05,250 --> 00:10:09,291
- or I'll damn well throw
this drink in your face.
106
00:10:10,458 --> 00:10:15,246
- What's the value of your estate?
- Including my Volvos?
107
00:10:15,458 --> 00:10:18,373
A million or thereabouts. Why?
108
00:10:18,583 --> 00:10:23,536
- You run a very well-oiled machine.
- Well, I am the best.
109
00:10:23,750 --> 00:10:29,498
But the contract you have
with Flying Enterprise is terrible.
110
00:10:29,708 --> 00:10:33,998
- Your only option is to buy them.
- Buy them?
111
00:10:34,208 --> 00:10:39,161
- Why would they sell?
- Bergsøe missed a detail.
112
00:10:39,375 --> 00:10:44,495
As a creditor you can withdraw
and force them into bankruptcy.
113
00:10:44,708 --> 00:10:48,998
They've concealed it
in section 22, subsection 4.
114
00:10:49,208 --> 00:10:52,988
It gives us the option to buy them.
115
00:10:54,208 --> 00:10:57,953
It's my money.
And what if they don't go bankrupt?
116
00:10:58,167 --> 00:11:01,995
Then I'll end up with thousands
of customers but no planes.
117
00:11:02,208 --> 00:11:05,325
You're their biggest customer.
118
00:11:05,542 --> 00:11:08,742
When did you become
an expert in the travel industry?
119
00:11:08,958 --> 00:11:11,447
It's pure logic.
120
00:11:11,667 --> 00:11:15,826
They just bought new airplanes.
They're pilots. Pilots want planes.
121
00:11:16,042 --> 00:11:19,324
They want planes, planes, planes.
They overspent.
122
00:11:19,542 --> 00:11:25,621
And they overlooked section 22,
subsection 4 and the bankruptcy laws.
123
00:11:27,667 --> 00:11:31,246
Pipe dreams
and pure conjecture, Mogens.
124
00:11:31,458 --> 00:11:34,029
- You don't believe me?
- No.
125
00:11:34,250 --> 00:11:39,370
- Believe? I want to know, damn it.
- Then find out.
126
00:12:12,125 --> 00:12:13,369
Yes?
127
00:12:13,583 --> 00:12:17,956
- Good morning, father-in-law.
- Please have a seat.
128
00:12:21,167 --> 00:12:24,284
Spies Rejser is now our client.
129
00:12:24,500 --> 00:12:28,624
I'm assisting Simon Spies in
a rather sizeable company takeover.
130
00:12:28,833 --> 00:12:33,621
Simon Spies isn't fit company.
He's a lout. A whoremonger.
131
00:12:33,833 --> 00:12:37,364
- He's a thrifty businessman.
- We don't want him.
132
00:12:37,583 --> 00:12:41,162
But this is my big chance
to make them eat dust.
133
00:12:41,375 --> 00:12:46,079
- Them who?
- Those in power, officials, Bergsøe.
134
00:12:47,500 --> 00:12:50,119
What does Spies have
to do with Bergsøe?
135
00:12:50,333 --> 00:12:54,197
Bergsøe's son-in-law is the CEO
of the company we're taking over.
136
00:12:54,417 --> 00:12:58,576
You're confusing things. People like
Bergsøe keep the wheels turning.
137
00:12:58,792 --> 00:13:01,743
- But I have a plan...
- Stop!
138
00:13:01,958 --> 00:13:04,281
Or what?
139
00:13:04,500 --> 00:13:10,414
I don't want to sit here and
threaten you. We just can't risk it.
140
00:13:10,625 --> 00:13:15,329
We advise people openly and honestly.
We're honest people.
141
00:13:15,542 --> 00:13:18,244
Not fortune hunters.
142
00:13:22,375 --> 00:13:26,783
Tell my daughter that her mother
and I will come for dinner tomorrow.
143
00:13:27,000 --> 00:13:28,991
Yes.
144
00:13:43,292 --> 00:13:45,366
Hi, Dad!
145
00:13:48,792 --> 00:13:53,533
Hi, Dad. Dad, would you like
to see my drawing?
146
00:13:55,500 --> 00:13:57,290
Dad!
147
00:14:12,250 --> 00:14:16,291
Mokke? I didn't hear you come in.
148
00:14:20,167 --> 00:14:22,916
Were you up all night?
149
00:14:23,125 --> 00:14:27,119
- It must have been a fun party.
- Yes, well...
150
00:14:27,333 --> 00:14:31,409
- Simon was there.
- Oh? Is he still as amusing?
151
00:14:32,792 --> 00:14:36,039
- You didn't sing too loudly?
- I didn't sing at all.
152
00:14:38,292 --> 00:14:40,994
Is something wrong?
153
00:14:42,250 --> 00:14:45,829
I have a plan. With Simon.
154
00:14:46,042 --> 00:14:48,957
- But they won't let me.
- Is it Dad?
155
00:14:49,167 --> 00:14:52,533
- Yes.
- He just needs a little time.
156
00:14:52,750 --> 00:14:56,909
There is no time!
If it's to be done, it must be now!
157
00:14:59,042 --> 00:15:03,581
- Doesn't he understand that?
- He says I confuse things.
158
00:15:03,792 --> 00:15:08,782
Mokke, look at me.
You never confuse things.
159
00:15:09,000 --> 00:15:11,370
- No, I don't!
- No.
160
00:15:12,917 --> 00:15:16,330
Don't you think I should have
a word with him?
161
00:15:16,542 --> 00:15:20,749
- I'll talk to him and Mom.
- Thank you, Lene.
162
00:15:34,708 --> 00:15:36,864
So, my little butterfly.
163
00:15:37,083 --> 00:15:40,744
Do you have any secrets from
the aviation director's bed chambers?
164
00:15:40,958 --> 00:15:44,240
No. But I do have some
from the bookkeeper's.
165
00:15:44,458 --> 00:15:45,951
Well, well...
166
00:15:46,167 --> 00:15:49,746
After five dry martinis,
a bottle of champagne -
167
00:15:49,958 --> 00:15:55,539
- and a 10-minute praise of his wife,
he finally unzipped his pants.
168
00:15:57,833 --> 00:16:01,281
No... please keep your shoes on.
169
00:16:05,125 --> 00:16:07,163
And...
170
00:16:13,000 --> 00:16:18,581
Flying Enterprise no longer has
a line of credit at the Private Bank.
171
00:16:18,792 --> 00:16:21,956
Do you have the energy
for one more round?
172
00:16:22,167 --> 00:16:26,871
- Always when the Chairman beckons.
- Chairman?
173
00:16:27,083 --> 00:16:31,539
I like it!
Come here, you saucy vixen!
174
00:16:40,333 --> 00:16:44,658
Well? You look like
you're at a funeral.
175
00:16:44,875 --> 00:16:47,790
It's a completely moronic idea.
176
00:16:48,000 --> 00:16:52,041
It's risky. I'll say that much.
177
00:16:52,250 --> 00:16:57,286
- What if Glistrup is wrong?
- Then we'll go bankrupt.
178
00:16:58,458 --> 00:17:03,281
- And you won't be a party to that?
- No, I won't. I can assure you.
179
00:17:03,500 --> 00:17:07,908
We must negotiate a fair price
with Flying Enterprise.
180
00:17:08,125 --> 00:17:12,533
It's in their interest, too.
I'm sure of it.
181
00:17:19,458 --> 00:17:22,160
I lost my appetite.
182
00:17:23,167 --> 00:17:26,615
Jørgen, you're dead now.
Lie down!
183
00:17:26,833 --> 00:17:28,989
Mogens.
184
00:17:30,542 --> 00:17:33,659
I think that perhaps
this was a bit too...
185
00:17:33,875 --> 00:17:39,409
- Jørgen! You're dead! You're dead!
- Why is it always me who dies?
186
00:17:39,625 --> 00:17:42,789
That's what it's like
to be an Indian.
187
00:17:43,000 --> 00:17:46,448
- Here you go, Simon.
- Thank you, Lene.
188
00:17:46,667 --> 00:17:52,083
- It's great to see you two together.
- It's wonderful to see you, too.
189
00:17:52,292 --> 00:17:54,745
She's so sweet.
190
00:17:54,958 --> 00:18:00,160
I've gone over the numbers.
1.3 is fair for Flying Enterprise.
191
00:18:00,375 --> 00:18:02,910
My directors say no.
192
00:18:04,542 --> 00:18:10,123
If you want to be King,
you must be prepared to go to war.
193
00:18:10,333 --> 00:18:14,872
- What do your clever directors say?
- Try to negotiate a better price.
194
00:18:15,083 --> 00:18:20,452
They've given up, and so have you.
Welcome to mediocrity.
195
00:18:26,167 --> 00:18:30,243
- Are you sure about the bankruptcy?
- Yes.
196
00:18:37,792 --> 00:18:44,583
All travellers from FlyingEnterprise should go to the exit.
197
00:19:01,083 --> 00:19:04,993
- Sven Brahmsen, CEO.
- Mogens Glistrup, Spies Travel.
198
00:19:05,208 --> 00:19:09,154
That's Mogens.
He's my attorney.
199
00:19:09,375 --> 00:19:12,788
- Where is Bergsøe?
- Who cares? Let's start.
200
00:19:13,000 --> 00:19:18,072
- Bergsøe is probably on his way.
- A drink, Sven?
201
00:19:18,292 --> 00:19:20,615
- No, thank you.
- Mona?
202
00:19:20,833 --> 00:19:24,115
- Do you have any bubbly?
- Get some.
203
00:19:25,542 --> 00:19:27,995
Thank you. Good morning.
204
00:19:30,167 --> 00:19:33,828
- Per Bergsøe.
- Simon Spies.
205
00:19:34,042 --> 00:19:38,498
- We already know each other.
- Yes, I remember you vividly.
206
00:19:41,833 --> 00:19:43,989
So...
207
00:19:45,083 --> 00:19:50,664
We are gathered here to look at
the price of your flight seats again.
208
00:19:50,875 --> 00:19:55,828
- According to the contract...
- That is not the topic at hand.
209
00:19:56,042 --> 00:20:00,036
- It isn't?
- We wish to terminate the contract.
210
00:20:00,250 --> 00:20:04,824
- Excuse me, what did you say?
- There's a 12-month notice period.
211
00:20:05,042 --> 00:20:10,197
Under section 22 it can be terminated
upon breach of contract.
212
00:20:10,417 --> 00:20:15,121
We don't believe Flying Enterprise
is able to fulfil its obligations.
213
00:20:15,333 --> 00:20:18,414
You don't have the money
to keep the planes airborne.
214
00:20:18,625 --> 00:20:22,950
You lost three large customers and
your credit with the Private Bank.
215
00:20:23,167 --> 00:20:26,082
We do not have confidence
in doing business with you.
216
00:20:26,292 --> 00:20:30,700
Last call for the flightto Palma de Mallorca.
217
00:20:30,917 --> 00:20:33,950
Last call for the flightto Palma de Mallorca.
218
00:20:34,167 --> 00:20:38,741
Flying Enterprise has terminated
contracts with some former clients -
219
00:20:38,958 --> 00:20:42,489
- so that we could focus our
attention on new, larger customers.
220
00:20:42,708 --> 00:20:47,282
Why would Flying Enterprise have
a credit line in the Private Bank -
221
00:20:47,500 --> 00:20:51,031
- when we do our business
with the Trade Bank?
222
00:20:51,250 --> 00:20:55,030
Is this a joke, Simon?
Do we talk prices on seats, -
223
00:20:55,250 --> 00:21:00,203
- or will your travellers skip
all the way to Mallorca?
224
00:21:00,417 --> 00:21:03,119
- We wish to...
- No...
225
00:21:04,500 --> 00:21:09,738
If you would excuse us
for a minute. Mogens.
226
00:21:17,167 --> 00:21:20,580
- What's going on?
- They're not wearing any clothes.
227
00:21:20,792 --> 00:21:25,615
If they are, we're toast.
Mogens, negotiate a price...
228
00:21:25,833 --> 00:21:28,156
- Mogens.
- No.
229
00:21:30,750 --> 00:21:33,582
That sounds all well and good,
but it's nonsense.
230
00:21:33,792 --> 00:21:37,833
Facts are facts. We will file
a petition for bankruptcy.
231
00:21:38,042 --> 00:21:42,166
A copy for your files and one for
the Share Register at 2 pm today.
232
00:21:42,375 --> 00:21:46,072
That's in 2 hours,
11 minutes and 13 seconds.
233
00:21:46,292 --> 00:21:49,907
- 12, 11...
- Have you lost your mind?
234
00:21:50,125 --> 00:21:52,993
I also have another document.
235
00:22:03,458 --> 00:22:08,578
- What is this? 1.3 million?
- 1.3 isn't exactly loose change.
236
00:22:09,875 --> 00:22:13,039
- You want to buy us, Simon?
- Time is running.
237
00:22:13,250 --> 00:22:18,868
You speak with such confidence.
What books are you basing that on?
238
00:22:19,083 --> 00:22:21,453
This year's audited books.
239
00:22:21,667 --> 00:22:25,791
So you didn't receive our notice
to the Stock Exchange -
240
00:22:26,000 --> 00:22:30,456
- stating that Flying Enterprise will
be split up into different companies.
241
00:22:30,667 --> 00:22:33,831
Where loss-making sectors
do not affect the parent company.
242
00:22:34,042 --> 00:22:37,206
That's section 16.
That was my idea.
243
00:22:37,417 --> 00:22:42,489
Losses on shares are deductible when
you have a private limited company.
244
00:22:42,708 --> 00:22:47,449
But perhaps that's too complicated
law material for you, Glistrup?
245
00:22:47,667 --> 00:22:53,201
The next time you want to buy a
company, you should do your homework.
246
00:22:53,417 --> 00:22:59,414
You should raise the price 25%
and give Spies Travel three days -
247
00:22:59,625 --> 00:23:04,448
- to accept the offer or terminate
the contract. It's just a suggestion.
248
00:23:04,667 --> 00:23:10,285
- There's no reason for...
- Great idea. Let's say two days.
249
00:23:11,250 --> 00:23:15,991
- Is there any more champagne?
- I doubt it.
250
00:23:21,958 --> 00:23:24,790
Damn it, Simon.
251
00:23:25,875 --> 00:23:28,494
I warned you.
252
00:23:28,708 --> 00:23:31,375
We're finished.
253
00:23:32,500 --> 00:23:35,664
- You have to eat humble pie.
- Never!
254
00:23:35,875 --> 00:23:40,118
- Come on. Pay them the price.
- They're assholes.
255
00:23:40,333 --> 00:23:43,366
Then we're forced to sell.
256
00:23:45,250 --> 00:23:49,872
- I know SAS is interested.
- What? Have you talked to them?
257
00:23:53,583 --> 00:23:57,659
You played ball with
the big boys and lost.
258
00:23:57,875 --> 00:24:00,826
Game over.
259
00:24:01,042 --> 00:24:03,282
We sell.
260
00:24:03,500 --> 00:24:06,664
That's that.
Spies Travel is history.
261
00:24:13,875 --> 00:24:18,911
Did Eva show you her drawing?
Did you show Dad, sweetie?
262
00:24:19,125 --> 00:24:22,656
- Not yet.
- Go get it.
263
00:24:23,750 --> 00:24:28,822
She showed it at school today and
got praise. She's very proud of it.
264
00:24:31,667 --> 00:24:35,412
Look, Dad!
Can you tell what it is?
265
00:24:38,375 --> 00:24:44,822
It's The Emperor's New Clothes
but I changed the boy to a girl.
266
00:24:49,583 --> 00:24:52,949
- Are you even listening?
- No.
267
00:24:53,167 --> 00:24:58,157
- Why not?
- Because it's insignificant.
268
00:25:08,333 --> 00:25:11,165
- Eva...
- Why are you so harsh?
269
00:25:13,000 --> 00:25:16,828
What's up with you? She was
so excited to show it to you.
270
00:25:17,042 --> 00:25:21,498
- She doesn't stand a chance anyway.
- What's that supposed to mean?
271
00:25:23,042 --> 00:25:27,285
There are two rules. The rich get tax
deductions and evade the tax law.
272
00:25:27,500 --> 00:25:31,245
If you don't want to listen to Dad,
you're excused, kids.
273
00:25:31,458 --> 00:25:34,539
- What does that have to do with Eva?
- Everything.
274
00:25:34,750 --> 00:25:39,407
The emperor decides and no one tells
him he's not wearing any clothes.
275
00:25:39,625 --> 00:25:44,199
It's one big fairy-tale lie.
The ruling class make the laws.
276
00:25:44,417 --> 00:25:49,951
Don't go on in that voice. As if you
are this martyr everyone's against.
277
00:25:50,167 --> 00:25:54,243
You act like a persecuted Jesus.
You're not Jesus, Mogens.
278
00:25:54,458 --> 00:25:58,073
And you don't get
to destroy our family.
279
00:26:01,667 --> 00:26:05,661
- It was a fine drawing.
- Then go tell her.
280
00:26:16,542 --> 00:26:20,073
- It was a very fine drawing.
- It's okay.
281
00:26:20,292 --> 00:26:25,115
- It wasn't that good.
- Sure it was! It was very good!
282
00:26:25,333 --> 00:26:28,082
- What are you doing?
- Playing.
283
00:26:28,292 --> 00:26:31,207
- May I join you?
- Do you have time?
284
00:26:31,417 --> 00:26:34,996
- Yes, yes, yes. Of course I do.
- Okay, then.
285
00:26:35,208 --> 00:26:39,332
Pantsy can't do that.
It's prohibited under corporate law.
286
00:26:39,542 --> 00:26:43,038
Flying Enterprise controls
all the shares here.
287
00:26:43,250 --> 00:26:45,241
- Even Toots'?
- Yes.
288
00:26:45,458 --> 00:26:48,906
And Flying Enterprise borrows
all its money from...
289
00:26:49,125 --> 00:26:51,281
Little Mouse!
290
00:26:51,500 --> 00:26:56,785
Little Mouse is Flight Service Ltd.
and must lend Pantsy money.
291
00:26:57,000 --> 00:26:59,868
But Pantsy can't play with Toots.
292
00:27:00,083 --> 00:27:03,283
That's corporate law,
and Bergsøe isn't that stupid.
293
00:27:03,500 --> 00:27:06,249
- Who's Bergsøe?
- The Emperor.
294
00:27:06,458 --> 00:27:12,656
- Pantsy would rather be over here.
- How does Dolly Doll fit in?
295
00:27:15,333 --> 00:27:17,904
Dolly Doll?
296
00:27:19,917 --> 00:27:22,203
Yes, yes, yes...
297
00:27:22,417 --> 00:27:24,289
Yes, yes, yes...
298
00:27:44,208 --> 00:27:49,541
Simon, there isn't much
to think through. Just sign it.
299
00:28:04,333 --> 00:28:06,786
Don't sell! Don't sell!
300
00:28:07,875 --> 00:28:10,328
Don't sell!
301
00:28:12,542 --> 00:28:16,406
- We don't have time for this.
- Look.
302
00:28:16,625 --> 00:28:21,496
Bergsøe copied me. In section 16.
subsection C. "Loss on shares".
303
00:28:21,708 --> 00:28:24,410
That's why they're still in business.
304
00:28:24,625 --> 00:28:28,619
Companies within companies,
some are real, some are fictitious.
305
00:28:28,833 --> 00:28:33,455
Money flows between them.
It's The Emperor's New Clothes.
306
00:28:33,667 --> 00:28:37,874
- It's brilliant. Almost. But look.
- Look at what?
307
00:28:38,083 --> 00:28:43,036
- Look! They forgot Dolly Doll!
- Dolly Doll? What?
308
00:28:44,458 --> 00:28:48,617
Well, his name is
Harly Johansen.
309
00:28:48,833 --> 00:28:53,823
He's their petrol supplier. He has
an unbreakable contract for 3 years.
310
00:28:58,417 --> 00:29:02,411
Simon, come on now.
There's no way around it.
311
00:29:04,333 --> 00:29:09,204
I don't know.
Perhaps it's about time we...
312
00:29:09,417 --> 00:29:12,664
Simon, Simon.
He's from Elsinore just like you.
313
00:29:15,500 --> 00:29:18,747
Shall they win, or shall they die?
314
00:29:22,917 --> 00:29:24,742
Simon...
315
00:29:26,083 --> 00:29:29,744
We say thank you, but no thank you.
316
00:29:31,333 --> 00:29:35,623
- A bad decision.
- Well, it feels pretty good.
317
00:30:34,750 --> 00:30:36,788
What the hell is this?
318
00:30:37,000 --> 00:30:40,828
Where are the fancy gentlemen
we plan to screw over?
319
00:30:41,042 --> 00:30:43,661
They're out to lunch.
320
00:30:50,083 --> 00:30:53,365
Aha, you've seen reason?
321
00:30:53,583 --> 00:30:57,280
- Do you accept our new prices?
- Not exactly.
322
00:31:01,292 --> 00:31:03,117
But...
323
00:31:06,042 --> 00:31:09,988
- 1.3 million. Give it a rest.
- You'll show yourselves out, right?
324
00:31:10,208 --> 00:31:14,154
We're in the middle of lunch
and prefer not to be disturbed.
325
00:31:14,375 --> 00:31:17,575
And Sven has an airline to run.
326
00:31:17,792 --> 00:31:24,239
Speaking of an airline... You have
a problem with the petrol supply.
327
00:31:24,458 --> 00:31:30,372
Harly Johansen will no longer
deliver a single drop of petrol.
328
00:31:30,583 --> 00:31:35,324
How long will your credit line last
with all your planes on the ground?
329
00:31:35,542 --> 00:31:39,038
- A week, perhaps?
- Nonsense.
330
00:31:41,125 --> 00:31:44,704
We still wish to buy you.
331
00:31:44,917 --> 00:31:49,574
But my offer won't stand forever.
It falls by 50,000 per minute.
332
00:31:49,792 --> 00:31:53,039
- Will you time it?
- 3 seconds have elapsed.
333
00:31:53,250 --> 00:31:57,291
- You just lost 2,500.
- Thorkild.
334
00:31:57,500 --> 00:32:00,664
Thorkild, come here.
335
00:32:01,917 --> 00:32:04,666
- Isn't Harly at work today?
- No.
336
00:32:04,875 --> 00:32:08,454
Something about
section 16, subsection C.
337
00:32:08,667 --> 00:32:12,826
The Assessment Council has to confirm
that what you're doing is legal.
338
00:32:13,042 --> 00:32:16,538
He may be back tomorrow
to talk to you.
339
00:32:16,750 --> 00:32:19,534
Tomorrow? Has he lost his mind?
340
00:32:19,750 --> 00:32:24,786
- How long will the Council take?
- It could take months!
341
00:32:31,333 --> 00:32:33,868
No, thank you.
342
00:32:34,750 --> 00:32:36,540
Ah, yes.
343
00:32:48,458 --> 00:32:50,200
Well?
344
00:32:50,417 --> 00:32:55,453
Assuming Sven
is interested in selling -
345
00:32:55,667 --> 00:33:00,573
- how will Spies Travel be able
to come up with that kind of money?
346
00:33:00,792 --> 00:33:03,162
Will a cheque do?
347
00:33:03,375 --> 00:33:06,705
To freedom! To freedomTo freedom will we drink!
348
00:33:06,917 --> 00:33:10,614
Gone are ropes that tie us downno more prejudice or frown
349
00:33:10,833 --> 00:33:14,827
we'll fight till the very brink
350
00:33:18,583 --> 00:33:23,406
Plane trips are no longerreserved to the privileged.
351
00:33:24,708 --> 00:33:29,449
Here, too, we see signsof rapid development.
352
00:33:31,083 --> 00:33:35,740
People from all walks of lifeare today enjoying air travel.
353
00:33:45,000 --> 00:33:47,156
Ladies and gentlemen.
354
00:33:47,375 --> 00:33:52,198
Our travel company now has its
own airplanes and we move onwards.
355
00:33:53,958 --> 00:33:58,414
But before we do, I'd like to know
that we're all in this together.
356
00:33:58,625 --> 00:34:00,995
- Of course!
- Yes.
357
00:34:01,208 --> 00:34:05,996
We've wined and dined for several
hours and I just got the check.
358
00:34:06,208 --> 00:34:12,122
And I'd like to play a little game.
It's the good old Eeny Meeny game.
359
00:34:12,333 --> 00:34:16,825
Whomever I point to last picks up
the check. Yes, it's a good one.
360
00:34:17,042 --> 00:34:19,328
Ready?
361
00:34:19,542 --> 00:34:22,824
- Well? Are you ready, or what?
- Yes.
362
00:34:23,667 --> 00:34:28,538
Eeny meeny miney moe...
Ragner, you will pay.
363
00:34:28,750 --> 00:34:31,665
- Me?
- Yes. Do you want it?
364
00:34:33,042 --> 00:34:37,534
- Put it on the expense account.
- But then I end up paying!
365
00:34:37,750 --> 00:34:42,040
- Or the company.
- Simon, it's almost 5,000.
366
00:34:42,250 --> 00:34:46,658
Now, now,
don't look over my shoulder.
367
00:34:46,875 --> 00:34:50,241
Are you in, or are you out?
368
00:34:53,167 --> 00:34:55,869
Fine.
369
00:34:56,083 --> 00:34:59,283
- Excellent.
- Will you take a cheque?
370
00:34:59,500 --> 00:35:02,747
Don't forget to add a little tip.
371
00:35:06,750 --> 00:35:11,740
Magnificent. What a grand gesture. To
pay for your own farewell reception.
372
00:35:13,375 --> 00:35:18,281
You laugh. Why do you laugh
when you're fired?
373
00:35:18,500 --> 00:35:23,204
Don't look so confused.
You're fired, Ragner.
374
00:35:23,417 --> 00:35:28,288
The atmosphere is a little tense.
Let's give Ragner a farewell salute.
375
00:35:31,583 --> 00:35:33,621
Holger?
376
00:35:43,125 --> 00:35:45,365
So, Holger.
377
00:35:46,375 --> 00:35:50,665
Little Holger, I have
a riddle for you, are you ready?
378
00:35:52,708 --> 00:35:59,036
- What is one plus one?
- What do you mean, Simon?
379
00:35:59,250 --> 00:36:01,952
- Come on, what's one plus one?
- It's two!
380
00:36:02,167 --> 00:36:05,533
Yes! You know everything.
381
00:36:06,750 --> 00:36:11,206
Don't you think you should be
our new chief of finance?
382
00:36:11,417 --> 00:36:13,870
- Are you saying no?
- No.
383
00:36:14,083 --> 00:36:18,029
- Is the man saying yes or no?
- Yes! Damn it, yes!
384
00:36:18,250 --> 00:36:23,915
Finally, a festive atmosphere! Let's
drink to Holger. Congratulations!
385
00:36:24,125 --> 00:36:26,792
- Cheers, Simon.
- Cheers.
386
00:36:40,167 --> 00:36:42,039
Out!
387
00:37:41,250 --> 00:37:46,998
That's the problem in a nutshell.
We're short on customers.
388
00:37:47,208 --> 00:37:50,206
- Oh, crap.
- Shall I stop?
389
00:37:50,417 --> 00:37:53,119
No, no. Go lie down.
390
00:37:57,750 --> 00:38:01,744
- What are we selling?
- Cheap flights to Mallorca.
391
00:38:01,958 --> 00:38:05,158
Come on.
We're selling party dreams.
392
00:38:05,375 --> 00:38:08,326
The whole package, all inclusive.
393
00:38:08,542 --> 00:38:13,532
Split-roasted pig, tanned tushies
and potential pussy action.
394
00:38:13,750 --> 00:38:17,791
If we sell private limited companies
to all Spies customers -
395
00:38:18,000 --> 00:38:20,832
- the tax department
won't have a leg to stand on.
396
00:38:21,042 --> 00:38:26,576
But how do we fill our planes?
Not enough people know Spies Travel.
397
00:38:31,625 --> 00:38:36,366
Bartender? There you are,
hiding out in the bar.
398
00:38:36,583 --> 00:38:40,707
Please tell all the noble gentlemen
that the place is closed.
399
00:38:40,917 --> 00:38:44,283
Those two have already hooked up
with the two girls, -
400
00:38:44,500 --> 00:38:48,031
- so they can take them home
and I'll pay, if that's okay.
401
00:38:48,250 --> 00:38:50,739
- I'll take the rest. How many?
- 10.
402
00:38:50,958 --> 00:38:55,781
10? Then I'll have
to check out the goods first.
403
00:38:58,917 --> 00:39:01,038
Yes. Nice.
404
00:39:01,250 --> 00:39:05,789
And you? Can I feel your tushy?
405
00:39:06,917 --> 00:39:10,781
I'll take them.
But do me a favour.
406
00:39:11,000 --> 00:39:16,285
Please call the tabloids
and tell them to come immediately.
407
00:39:16,500 --> 00:39:21,453
And tell them you think
Simon Spies is going off the rails!
408
00:39:25,292 --> 00:39:28,243
- What's going on?
- We'll shake things up a bit.
409
00:39:28,458 --> 00:39:34,076
We'll be on the front pages and some
prudes will choke on their coffee -
410
00:39:34,292 --> 00:39:38,156
- but when people see me living
the naughty life, what do they do?
411
00:39:38,375 --> 00:39:41,326
Buy a trip with Spies Travel.
412
00:39:41,542 --> 00:39:45,488
- Spies, be naughty and...
- Spies, travel and be merry.
413
00:39:45,708 --> 00:39:50,828
Yes! That's what I said!
Spies, travel and be merry.
414
00:39:54,333 --> 00:39:57,248
Mokke... So, girls!
415
00:39:57,458 --> 00:40:00,491
We'll have a little competition.
Follow me.
416
00:40:00,708 --> 00:40:04,749
To the stage, come on.
Gather round.
417
00:40:04,958 --> 00:40:07,790
I'll grade you
on a scale from 1 to 10.
418
00:40:08,000 --> 00:40:14,530
The winner will be my girlfriend
for a month, all expenses paid!
419
00:40:15,583 --> 00:40:19,493
Eenie, meenie, miney, moe
you can go.
420
00:40:19,708 --> 00:40:22,113
I'll start with you.
421
00:40:22,333 --> 00:40:25,201
Holger? Ah, there you are.
422
00:40:25,417 --> 00:40:28,368
And the press is here, too.
423
00:40:28,583 --> 00:40:32,577
- I'll start over here with number 1.
- Number 1, yes.
424
00:40:32,792 --> 00:40:34,830
Hello, hello.
425
00:40:35,042 --> 00:40:38,408
May I go down for a minute?
426
00:40:38,625 --> 00:40:43,994
- My oh my. I think she's a 7.
- 7, yes.
427
00:40:46,708 --> 00:40:49,825
Hello, hello.
Oh, I like this. This is good.
428
00:40:50,042 --> 00:40:54,118
- Holger? Give this one a 9.
- Yes.
429
00:40:56,458 --> 00:41:00,950
Holger, I did them all, right?
Then it's time to crown the winner.
430
00:41:01,167 --> 00:41:07,164
- You mentioned 3, 6 and 9.
- 3, 6 and 9.
431
00:41:07,375 --> 00:41:09,780
I don't know...
432
00:41:10,000 --> 00:41:12,702
- What's your name?
- Lillian.
433
00:41:12,917 --> 00:41:17,621
- You know what? Do you bake?
- What do you mean?
434
00:41:17,833 --> 00:41:20,914
You're a good roll,
but can you bake them?
435
00:41:21,125 --> 00:41:22,997
I can learn.
436
00:41:23,208 --> 00:41:29,454
Ladies and gentlemen. Lillian is my
new morning roll. Hooray for Lillian!
437
00:41:29,667 --> 00:41:33,115
Do you always pick your girlfriends
this way, Simon?
438
00:41:33,333 --> 00:41:37,706
Only when the press is here.
Wave to the front page.
439
00:41:42,250 --> 00:41:43,328
The Chairman is having fun!
440
00:41:43,542 --> 00:41:46,161
SIMON SPIES LIVES IT UP
441
00:41:47,417 --> 00:41:49,787
SPIES LURES DANES
TO SOUTHERN EUROPE
442
00:41:50,000 --> 00:41:53,531
Mallorca isfirst and foremost vacation time.
443
00:41:53,750 --> 00:41:58,158
You don't find beach life like thisanywhere else in Europe.
444
00:41:58,375 --> 00:42:01,408
SPIES PROMISES SUNSHINE,
PARTYING AND GOOD TIMES
445
00:42:01,625 --> 00:42:06,117
Even the most humdrum everyday lifeis exciting in a foreign country.
446
00:42:06,333 --> 00:42:07,874
EVERYONE TRAVELS WITH SPIES
447
00:42:11,667 --> 00:42:15,910
This is howyou should spend your vacation.
448
00:42:16,125 --> 00:42:18,660
HERE IS SPIES' NEW DOMAIN
449
00:42:37,500 --> 00:42:40,368
Good morning, Mr. Spies.
450
00:42:41,958 --> 00:42:46,615
- Good morning, Mr. Spies.
- Good morning, Mr. Spies.
451
00:42:46,833 --> 00:42:49,535
Good morning, Mr. Spies.
452
00:43:03,500 --> 00:43:06,581
- No...
- You owe me a rematch.
453
00:43:06,792 --> 00:43:10,537
If you want to play, just say so.
454
00:43:11,542 --> 00:43:13,782
Ready?
455
00:43:17,042 --> 00:43:19,709
- I won the serve!
- Damn...
456
00:43:19,917 --> 00:43:22,950
- I don't want to play.
- What's up with you?
457
00:43:23,167 --> 00:43:25,288
I'm bored.
458
00:43:27,042 --> 00:43:30,621
I don't even want
to shag her anymore.
459
00:43:30,833 --> 00:43:33,404
It's all become so mundane.
460
00:43:33,625 --> 00:43:37,666
We're rolling in money, but what
does a man need? What do I need?
461
00:43:37,875 --> 00:43:41,572
- And don't say company shares.
- Can I say zero in tax rate?
462
00:43:41,792 --> 00:43:45,572
- No. Hell no.
- For Christ's sake, Simon. What?
463
00:43:45,792 --> 00:43:47,830
Something.
464
00:43:52,292 --> 00:43:55,823
I need something!
465
00:43:58,708 --> 00:44:01,410
I think I just had an idea.
466
00:44:01,625 --> 00:44:05,701
Go on then.
Are you waiting to get paid?
467
00:44:05,917 --> 00:44:10,870
Laughing gas. It's possible to find
the balance between gas and oxygen -
468
00:44:11,083 --> 00:44:16,582
- so that you can disconnect
consciousness and sense death...
469
00:44:16,792 --> 00:44:18,830
... without dying.
470
00:44:19,042 --> 00:44:21,531
Die without dying.
471
00:44:22,625 --> 00:44:25,955
Sounds good. Let's try it.
Make a note of it.
472
00:44:27,583 --> 00:44:33,034
Mogens! Glad you could make it.
Mogens Glistrup, my attorney.
473
00:44:33,250 --> 00:44:36,034
No worries, he won't tell anyone.
474
00:44:36,250 --> 00:44:39,781
Mogens, meet my new playfellows.
475
00:44:40,000 --> 00:44:44,539
They will help me become
a great human being, and to...
476
00:44:44,750 --> 00:44:47,534
What did you call it, Jurij?
477
00:44:47,750 --> 00:44:51,198
To see the faces of your parents
before you were born.
478
00:44:51,417 --> 00:44:56,572
Yes. I look forward to that.
This is Jan. He's a doctor.
479
00:44:56,792 --> 00:45:01,663
And Jurij is a...
What the hell are you, Jurij?
480
00:45:01,875 --> 00:45:05,075
Philosopher, pianist,
mathematician, author.
481
00:45:05,292 --> 00:45:08,953
Choose one, if you feel
it necessary to choose.
482
00:45:09,167 --> 00:45:12,828
No, Mogens, I wouldn't eat
those cookies, if I were you.
483
00:45:13,042 --> 00:45:17,948
But all the stuff we want to try has
been banned by stupid politicians -
484
00:45:18,167 --> 00:45:21,331
- so I thought of you.
What do we do?
485
00:45:21,542 --> 00:45:27,325
I suggest you gather your activities
under a charitable organization.
486
00:45:27,542 --> 00:45:32,116
You could call yourself:
The Psychedelic Society.
487
00:45:33,625 --> 00:45:38,863
A sound trust deed will stave off the
police and exempt you from all taxes.
488
00:45:39,083 --> 00:45:42,413
- What about the ladies?
- Research.
489
00:45:42,625 --> 00:45:46,286
That's damn fine.
He's the smartest guy, I know!
490
00:45:46,500 --> 00:45:49,202
Apart from myself, of course.
491
00:45:49,417 --> 00:45:51,740
Well...
492
00:45:51,958 --> 00:45:54,991
I need to take a shit.
493
00:45:55,208 --> 00:46:00,541
And after that I'll declare
The Psychedelic Society open.
494
00:46:00,750 --> 00:46:06,782
Let the journey into the inscrutable
corners of the soul commence.
495
00:46:12,500 --> 00:46:15,948
- Shit.
- Simon...
496
00:46:16,167 --> 00:46:21,950
I don't know where I get it!
It just comes out of the blue.
497
00:46:22,167 --> 00:46:25,828
Which one of you girls
gets to wipe my ass?
498
00:46:27,750 --> 00:46:32,621
- Gitta? Gitta? Hello?
- Yes, Mr. Spies.
499
00:46:32,833 --> 00:46:35,286
Oh, you snuck up on me.
500
00:46:35,500 --> 00:46:39,992
Is it possible to call everyone
so that I can make an announcement?
501
00:46:40,208 --> 00:46:43,704
Yes, you do like this.
Press 67 and the asterisk.
502
00:46:43,917 --> 00:46:46,749
- 67, asterisk.
- Yes.
503
00:46:48,000 --> 00:46:52,622
And press down, right? This is the
Chairman with a little announcement.
504
00:46:52,833 --> 00:46:58,118
Please, go out in the hallway
so I can speak to you. Thanks.
505
00:47:03,000 --> 00:47:06,615
Hello, hello, everyone.
Hello, Mokke.
506
00:47:08,125 --> 00:47:14,371
You know I don't care for long
speeches, so I'll make this brief.
507
00:47:14,583 --> 00:47:18,659
I've decided to take a
three-year sabbatical, starting now.
508
00:47:20,917 --> 00:47:24,199
I just want to travel
and look inside myself to see -
509
00:47:24,417 --> 00:47:29,833
- what little secrets and stuff
are hiding there.
510
00:47:30,042 --> 00:47:33,739
Furthermore there's too much talking
going on on our planet -
511
00:47:33,958 --> 00:47:40,749
- so I've decided not to talk
for a minimum of... one year.
512
00:47:42,333 --> 00:47:45,082
How do we get a hold of you?
513
00:47:45,292 --> 00:47:51,787
Start with a letter. We'll let
all correspondence go through Holger.
514
00:47:56,917 --> 00:48:00,330
But what if you're in Timbuktu?
515
00:48:03,083 --> 00:48:05,654
Mr. Spies.
516
00:48:20,167 --> 00:48:23,035
It says: "Ask Mogens".
517
00:49:00,542 --> 00:49:02,580
What are you doing?
518
00:49:02,792 --> 00:49:07,331
Mogens, I don't mind talking to you.
But the others can't know.
519
00:49:07,542 --> 00:49:11,073
Now that you ask, I'm doing my job.
520
00:49:11,292 --> 00:49:14,823
Experimental psychology.
521
00:49:15,917 --> 00:49:19,199
They say a cock is a cock,
but that's wrong.
522
00:49:19,417 --> 00:49:22,617
A cock is also a symbol.
Like this fur.
523
00:49:22,833 --> 00:49:25,997
- It's a fine fur.
- Well, it was insanely expensive.
524
00:49:26,208 --> 00:49:32,371
But I've realised, together with
this writer, that life is simple.
525
00:49:32,583 --> 00:49:37,573
Some have the symbolic money,
and some put it out. We're not equal.
526
00:49:37,792 --> 00:49:41,122
In today's society
the strong can't be strong, -
527
00:49:41,333 --> 00:49:45,741
- and the weak can't be weak.
That's the real problem.
528
00:49:45,958 --> 00:49:51,576
The natural hierarchy has
completely collapsed in this country.
529
00:49:52,500 --> 00:49:54,538
Come.
530
00:50:32,417 --> 00:50:34,787
Simon, not too close.
531
00:50:35,000 --> 00:50:37,915
Simon, what are you doing?
532
00:50:41,500 --> 00:50:44,415
Simon, it'll kill you!
533
00:50:58,250 --> 00:51:00,821
Oh, cashew nuts.
534
00:51:10,708 --> 00:51:14,749
It's too dangerous.
Simon, come on out now.
535
00:51:18,167 --> 00:51:20,999
Legendary!
536
00:51:21,208 --> 00:51:26,280
Simon Spies, ladies and gentlemen!
Simon Spies!
537
00:51:30,125 --> 00:51:32,614
That's how it's done.
538
00:51:32,833 --> 00:51:36,743
They must know who's in charge,
but they shouldn't be humiliated.
539
00:51:36,958 --> 00:51:39,873
That's how you run Spies Travel.
540
00:51:40,083 --> 00:51:43,863
- Yes. With a... and cashews.
- Yes.
541
00:51:44,083 --> 00:51:48,408
Great, because I'm off to Spain.
We have a tough program ahead.
542
00:51:48,625 --> 00:51:53,994
The first week it's mescaline, then
coke and mescaline. In the third...
543
00:51:54,208 --> 00:51:57,953
Never mind,
Jan's got a handle on it.
544
00:51:59,458 --> 00:52:04,957
- Congratulations, Mogens.
- Thank you, Simon. Thank you.
545
00:52:07,458 --> 00:52:13,537
Away away to work we all will goa hero's quest
546
00:52:13,750 --> 00:52:19,913
away away to work we all will goa hero's quest
547
00:52:20,125 --> 00:52:26,204
we bow down from top to toefrom east to west
548
00:52:26,417 --> 00:52:32,698
away away to work we all will goa hero's quest
549
00:52:32,917 --> 00:52:35,584
away away to work
550
00:52:35,792 --> 00:52:39,738
- Mom! Come play!
- No, Dad has news!
551
00:52:39,958 --> 00:52:43,454
No more playing.
Time for ice cream!
552
00:52:54,208 --> 00:52:56,875
Where are you, Dolly Doll?
553
00:53:19,292 --> 00:53:23,238
Ha! Gotcha!
554
00:53:25,958 --> 00:53:29,075
I've earned this.
555
00:53:40,375 --> 00:53:42,200
Hello.
556
00:53:42,417 --> 00:53:45,948
We're changing
the company structure.
557
00:53:47,083 --> 00:53:51,740
It will look like this.
We've established a main company...
558
00:53:51,958 --> 00:53:55,489
- It's easier to see it here.
- Why would we do this?
559
00:53:55,708 --> 00:53:59,488
Because then we won't
have to pay taxes at all.
560
00:53:59,708 --> 00:54:04,247
- But everybody pays taxes.
- When this is approved, we don't
561
00:54:04,458 --> 00:54:09,364
We have to create small companies
so we can control our own tax rate.
562
00:54:09,583 --> 00:54:12,498
This is an elevator
that goes farther down.
563
00:54:12,708 --> 00:54:17,081
No Dolly Doll. It's perfect.
A self-perpetuating machine.
564
00:54:17,292 --> 00:54:20,492
We expand this company,
Neverland Parking Ltd., -
565
00:54:20,708 --> 00:54:23,706
- with this capital,
borrowed from Conair.
566
00:54:23,917 --> 00:54:26,406
- We can't do that.
- Yes, we can.
567
00:54:26,625 --> 00:54:29,955
- I have Simon's proxy.
- Not to change the entire company.
568
00:54:30,167 --> 00:54:34,824
It must be submitted
to the Registry within 3 days.
569
00:54:35,042 --> 00:54:39,036
- It's lacking a signature.
- Simon has to sign it.
570
00:54:39,250 --> 00:54:42,698
- You'll never get him to sign that.
- Wait and see.
571
00:55:22,417 --> 00:55:25,285
Listen... I have to get in there.
572
00:55:25,500 --> 00:55:28,498
But... what now? This is absurd!
573
00:55:28,708 --> 00:55:31,492
Do what we do, write a message.
574
00:55:43,750 --> 00:55:46,120
- Did he get my message?
- Yes.
575
00:55:47,458 --> 00:55:50,658
Well, what did he say?
576
00:55:52,833 --> 00:55:55,156
BEER COCK
577
00:55:55,375 --> 00:55:59,499
Beer cock?
Is that all he has to say?
578
00:55:59,708 --> 00:56:02,741
What the hell does beer cock mean?
579
00:56:02,958 --> 00:56:08,990
It's a huge step for him.
His problem is control.
580
00:56:09,208 --> 00:56:12,123
He can fuck for hours,
but he can't finish.
581
00:56:12,333 --> 00:56:15,663
He's a prisoner
of his own self-control.
582
00:56:15,875 --> 00:56:18,790
He's a miser
with his seed and his money.
583
00:56:19,000 --> 00:56:22,496
- What?
- He must learn to let go.
584
00:56:22,708 --> 00:56:25,457
- And that's 'beer cock'?
- No.
585
00:56:28,667 --> 00:56:32,447
- That's a declaration of love.
- For whom?
586
00:56:33,750 --> 00:56:37,032
This is ridiculous.
587
00:56:44,833 --> 00:56:49,206
No! Enough mumbo-jumbo. Simon?
588
00:56:49,417 --> 00:56:53,162
- What do you think you're doing?
- Can you hear me?
589
00:56:53,375 --> 00:56:57,582
- I know what I'm doing.
- You know nothing.
590
00:56:57,792 --> 00:57:00,459
Come on, Simon. Come.
591
00:57:01,500 --> 00:57:07,034
It's entirely harmless. We have it
under control. Leave him alone!
592
00:57:07,250 --> 00:57:13,033
Look! He's walking just fine.
See? He's doing great.
593
00:57:13,250 --> 00:57:16,532
- Simon is going home now!
- No!
594
00:57:37,583 --> 00:57:43,366
You need to go to the hospital now.
Jan is calling an ambulance.
595
00:57:45,125 --> 00:57:50,280
You must sign this contract first.
It's very important for Spies Travel.
596
00:57:50,500 --> 00:57:53,035
Yes...
597
00:57:53,250 --> 00:57:57,196
- Do you have a pen?
- Here.
598
00:58:00,250 --> 00:58:02,869
- There?
- Yes.
599
00:58:07,458 --> 00:58:12,329
Mogens... you are so good to me.
600
00:58:12,542 --> 00:58:16,666
You must relax now and rest.
601
00:58:16,875 --> 00:58:21,616
You'll come home and stay with us
until you're back on your feet.
602
00:58:28,917 --> 00:58:34,498
- May I have some cucumber salad?
- Would you get it, Anne-Marie?
603
00:58:35,583 --> 00:58:38,250
- There.
- Thank you.
604
00:58:39,458 --> 00:58:44,448
- They keep dad's grave looking nice.
- Yes, very.
605
00:58:44,667 --> 00:58:49,040
And with the lovely flowers
you found, Eva.
606
00:58:55,625 --> 00:58:59,121
- What's wrong, Simon?
- It's so sad.
607
00:58:59,333 --> 00:59:03,161
You're such a sweet family.
608
00:59:03,375 --> 00:59:08,365
My oh my. I've turned
into a right cry-baby lately.
609
00:59:10,333 --> 00:59:16,697
It's just because I'll never have
a family because of my mumps and all.
610
00:59:18,333 --> 00:59:23,832
No one will visit my grave
unless they get paid.
611
00:59:31,000 --> 00:59:34,994
- It's just the doorbell.
- I'm not here!
612
00:59:41,125 --> 00:59:45,996
It was just the mail.
It's from the tax department.
613
00:59:48,625 --> 00:59:50,663
Thanks for dinner.
614
00:59:56,583 --> 01:00:00,244
- Good news?
- I'll say.
615
01:00:02,250 --> 01:00:04,288
Simon!
616
01:00:05,833 --> 01:00:07,871
Simon?
617
01:00:09,333 --> 01:00:11,573
Simon!
618
01:00:11,792 --> 01:00:15,537
- Did they leave?
- It wasn't the press.
619
01:00:17,458 --> 01:00:21,831
- Where do I sign?
- You don't. Read it.
620
01:00:22,042 --> 01:00:26,699
- Yes, yes. I'm rich and unhappy.
- No! It says...
621
01:00:26,917 --> 01:00:29,868
Read there and there.
622
01:00:30,083 --> 01:00:34,575
The construction was approved.
It's section 15, subsection C.
623
01:00:34,792 --> 01:00:39,663
Spies Travel pays no taxes.
And it's entirely legal.
624
01:00:40,750 --> 01:00:43,285
Well done. That's fine.
625
01:00:43,500 --> 01:00:50,160
This is the Danish Revolution!
The Declaration of Independence!
626
01:00:50,375 --> 01:00:55,577
We beat them, Simon. We can start
conquering all of Denmark now.
627
01:00:55,792 --> 01:01:01,208
- Are you happy? You and Lene?
- Yes, yes, yes. Of course, we are.
628
01:01:02,792 --> 01:01:07,284
I want a woman, too.
And love and a family.
629
01:01:07,500 --> 01:01:13,449
But look what we've done! We can
sell trips and private companies.
630
01:01:13,667 --> 01:01:17,412
What if I died? Well?
631
01:01:17,625 --> 01:01:20,825
What would be left?
632
01:01:21,042 --> 01:01:26,327
- A fortune for the state.
- No one would miss or remember me.
633
01:01:30,042 --> 01:01:32,709
Don't just sit there. Help me.
634
01:01:32,917 --> 01:01:37,823
- Help you?
- You're my adviser, aren't you?
635
01:01:40,458 --> 01:01:43,491
Is that what I am?
636
01:01:43,708 --> 01:01:45,746
Well, yes.
637
01:01:50,292 --> 01:01:52,662
Marry a young woman.
638
01:01:52,875 --> 01:01:57,911
She inherits the company,
and the idiots won't get a cent.
639
01:01:58,125 --> 01:02:01,989
A beautiful young woman as my wife.
640
01:02:06,083 --> 01:02:10,326
See! You did it, Mogens.
That's a great idea.
641
01:02:12,333 --> 01:02:16,576
After that we sell private limited
companies alongside the flights!
642
01:02:16,792 --> 01:02:19,459
- Freedom to the people!
- Yeah, yeah...
643
01:02:25,542 --> 01:02:30,614
- Damn...
- Gentlemen, we've reached number 11.
644
01:02:30,833 --> 01:02:33,119
Her file looks perfect.
645
01:02:33,333 --> 01:02:37,279
No STDs. No psychiatric history.
646
01:02:37,500 --> 01:02:41,659
- Nice vaginal range.
- Send her in!
647
01:02:43,542 --> 01:02:47,203
Send her in.
Send her in. Send her in.
648
01:02:47,417 --> 01:02:51,493
Send her in.
Send her in. Send her in.
649
01:02:51,708 --> 01:02:55,867
Dorte Hansen is expected
in the Chairman's office!
650
01:02:57,208 --> 01:03:01,202
Mr. Spies. Dorte Hansen.
651
01:03:02,750 --> 01:03:05,997
- Hello, Mr. Spies.
- Hello, hello.
652
01:03:10,208 --> 01:03:14,498
You found a very
well-proportioned young girl, Jan.
653
01:03:14,708 --> 01:03:18,156
- May one see the goods?
- Yes.
654
01:03:21,167 --> 01:03:24,663
It opens in the neck.
655
01:03:26,333 --> 01:03:29,366
A polite young girl.
Make a note of it.
656
01:03:32,958 --> 01:03:35,625
Oh, my...
657
01:03:45,958 --> 01:03:50,497
Can you spell
transcendental philosophy?
658
01:03:50,708 --> 01:03:52,912
T-R...
659
01:03:53,125 --> 01:03:56,076
... A-N-S...
660
01:03:56,292 --> 01:04:00,451
- No, I can't.
- Come on now. Trans... what?
661
01:04:00,667 --> 01:04:04,412
- Transvi...
- Transvestite!
662
01:04:04,625 --> 01:04:08,370
- Titmouse! Can you spell titmouse?
- No.
663
01:04:08,583 --> 01:04:10,988
Tit, tit, tit.
664
01:04:15,292 --> 01:04:17,827
Tit, tit, tit.
665
01:04:18,042 --> 01:04:20,910
Tit, tit, tit.
666
01:05:09,667 --> 01:05:13,412
And I have a way
with young ladies.
667
01:05:13,625 --> 01:05:15,995
Right, Doris?
668
01:05:16,208 --> 01:05:19,787
- You laugh when I...
- Argh!
669
01:05:20,000 --> 01:05:24,408
- What's wrong?
- Simon's trying to be funny.
670
01:05:24,625 --> 01:05:29,958
He's only interested in girls,
and in that fool Jurij.
671
01:05:30,167 --> 01:05:35,997
Could there be more to life -
672
01:05:36,208 --> 01:05:40,036
- than flying pale Daneson holiday?
673
01:05:40,250 --> 01:05:44,623
- He could talk to people.
- You sometimes sound so aggressive.
674
01:05:44,833 --> 01:05:49,158
- Something will have to happen.
- Then make it happen.
675
01:05:49,375 --> 01:05:52,705
- But no one knows who I am.
- Then make them.
676
01:05:52,917 --> 01:05:57,325
- How?
- Like Simon. Go on TV.
677
01:05:57,542 --> 01:06:02,034
And do what? Giggle and take off
my clothes? Is that what it'll take?
678
01:06:02,250 --> 01:06:06,114
I think my Mokke can think
of something better to do.
679
01:06:06,333 --> 01:06:09,663
... our, at times, petty pond.
680
01:06:09,875 --> 01:06:12,624
What is itthat Spies Travel is so good at?
681
01:06:12,833 --> 01:06:16,613
That would have to be knowingwhat the people -
682
01:06:16,833 --> 01:06:19,665
- and by people I mean the Danes -
683
01:06:19,875 --> 01:06:24,118
- knowing what the Danes wantbefore they know it themselves.
684
01:06:46,250 --> 01:06:48,785
Dessert is served.
685
01:06:49,000 --> 01:06:51,286
Inger?
686
01:07:14,333 --> 01:07:18,540
There are currently 19- 20,000private companies in Denmark.
687
01:07:18,750 --> 01:07:23,075
Attorney Mogens Glistrup dealsin empty private limited companies.
688
01:07:23,292 --> 01:07:25,532
What the hell? Mogens?
689
01:07:25,750 --> 01:07:28,997
- Can anyone form a company?- Yes.
690
01:07:29,208 --> 01:07:32,159
What are you up to there?
691
01:07:32,375 --> 01:07:37,032
It's most practical that theproduction is in one place.
692
01:07:37,250 --> 01:07:42,240
Just like we don't makeour own pants or tables.
693
01:07:42,458 --> 01:07:46,701
It's an advantage that
the production of each commodity -
694
01:07:46,917 --> 01:07:51,409
- is gathered in specific places
and in specific production companies.
695
01:07:51,625 --> 01:07:54,292
Can everyone decide
their own tax rate?
696
01:07:54,500 --> 01:07:59,490
Yes, if they wish to arrange
their life accordingly.
697
01:07:59,708 --> 01:08:05,326
So if anyone feels he pays
too much tax, he contacts you?
698
01:08:05,542 --> 01:08:10,413
With a toothache, you see a dentist.
With a tax ache, a tax adviser.
699
01:08:11,792 --> 01:08:16,496
Isn't that immoral? Shouldn't
we all happily pay our taxes?
700
01:08:16,708 --> 01:08:20,784
Not in my opinion,
but opinions differ.
701
01:08:21,000 --> 01:08:26,499
Some are Buddhist, other Christian,but to me, paying taxes is immoral.
702
01:08:26,708 --> 01:08:29,623
How much do youyourself contribute?
703
01:08:29,833 --> 01:08:33,909
I try to pay the tax
I find desirable, -
704
01:08:34,125 --> 01:08:36,792
- but I don't have the numbers here.
705
01:08:37,000 --> 01:08:41,207
But there's good cause to compliment
those, who pay the least in taxes -
706
01:08:41,417 --> 01:08:44,699
- and condemn those,
who pay the most.
707
01:08:44,917 --> 01:08:47,701
Being a tax evader is perilous, -
708
01:08:47,917 --> 01:08:52,160
- as you risk being hit
by a judicial mallet.
709
01:08:52,375 --> 01:08:56,369
Tax evaders can be compared
to railway saboteurs during WW2.
710
01:08:56,583 --> 01:09:00,826
They do a dangerous job,
but they do a patriotic job.
711
01:09:04,125 --> 01:09:07,206
What dothe responsible politicians think?
712
01:09:07,417 --> 01:09:12,619
- Who was that?
- A friend of mine.
713
01:09:12,833 --> 01:09:16,697
- It's nice to have friends.
- Yes, it is.
714
01:09:18,333 --> 01:09:22,030
My little sleepyhead.
715
01:09:27,250 --> 01:09:30,698
- Do you know why I like you?
- No.
716
01:09:32,833 --> 01:09:36,033
It's your beard.
717
01:09:38,542 --> 01:09:43,958
- It's so soft.
- Tell me something I don't know.
718
01:09:44,167 --> 01:09:48,410
- I can't think of anything.
- Don't be fresh.
719
01:09:52,375 --> 01:09:55,077
Okay, maybe one thing.
720
01:09:56,167 --> 01:09:59,331
But you must promise
not to laugh. Okay?
721
01:09:59,542 --> 01:10:01,995
Cross my heart.
722
01:10:04,167 --> 01:10:06,205
Okay...
723
01:10:13,208 --> 01:10:16,159
I can make pickles.
724
01:10:29,917 --> 01:10:31,955
- Lene.
- Yes?
725
01:10:32,167 --> 01:10:35,449
I'm out of coffee.
726
01:10:37,333 --> 01:10:42,239
- What's going on?
- They all write about you.
727
01:10:42,458 --> 01:10:46,452
No one can say they don't know
who Mogens Glistrup is.
728
01:10:46,667 --> 01:10:51,159
So I felt we should make a scrap book
for the children when they get older.
729
01:10:51,375 --> 01:10:54,290
I'm not interested in a legacy.
730
01:10:54,500 --> 01:10:57,866
- I'll handle it.
- Okay.
731
01:10:58,083 --> 01:11:01,200
Yes, well...
732
01:11:01,417 --> 01:11:05,327
- Why are you standing there?
- I'm out of coffee.
733
01:11:05,542 --> 01:11:08,789
- Oh?
- Could you...
734
01:11:12,167 --> 01:11:15,533
Lower it a bit.
Not all the way down!
735
01:11:15,750 --> 01:11:19,365
- Well, you could say stop.
- There!
736
01:11:19,583 --> 01:11:22,664
- I'll stay here.
- Then you hold it.
737
01:11:24,417 --> 01:11:28,660
- Thank you.
- I'm so proud of you, Mokke.
738
01:11:28,875 --> 01:11:32,323
- Are you?
- Yes. Very much so.
739
01:11:34,500 --> 01:11:36,953
- Scoot.
- Yes.
740
01:11:39,375 --> 01:11:44,163
Can I expect a nice lunch soon?
741
01:11:44,375 --> 01:11:48,534
- Perhaps.
- A straight answer, please.
742
01:11:48,750 --> 01:11:52,993
Will I get lunch or won't I?
743
01:11:54,333 --> 01:11:56,904
- Probably, one day.
- Ha!
744
01:11:57,125 --> 01:11:59,448
- Ha-ha!
- Ha-ha-ha!
745
01:12:06,958 --> 01:12:13,701
What a fancy visit.
Oh, my. What's with the long face?
746
01:12:13,917 --> 01:12:17,413
- Glistrup.
- Ah, well. He took a swing.
747
01:12:17,625 --> 01:12:21,240
- He said paying taxes is immoral.
- I suppose it is.
748
01:12:21,458 --> 01:12:25,997
The Treasurer complained to
the Danish Broadcasting Cooperation.
749
01:12:28,417 --> 01:12:33,750
- We won't survice a tax case.
- There is no tax case, Holger.
750
01:12:33,958 --> 01:12:36,707
Everything's in order.
751
01:12:36,917 --> 01:12:40,827
- Says who?
- Mogens.
752
01:12:41,042 --> 01:12:43,826
And besides Mogens?
753
01:12:44,042 --> 01:12:47,159
Relax.
People probably find it amusing.
754
01:12:47,375 --> 01:12:49,413
Hardly!
755
01:12:51,167 --> 01:12:57,448
"Which greatly benefits the travel
industry." Write Spies Travel.
756
01:12:59,000 --> 01:13:00,825
Yes?
757
01:13:02,167 --> 01:13:06,659
- A gentleman left a message for you.
- Who was it?
758
01:13:06,875 --> 01:13:09,908
- Judge Bergsøe.
- Thank you.
759
01:13:10,125 --> 01:13:12,909
He'll return at 3 pm.
760
01:13:18,750 --> 01:13:22,411
Let me have
a couple of minutes in private.
761
01:13:22,625 --> 01:13:25,030
Of course, Mr. Spies.
762
01:13:31,750 --> 01:13:36,206
Hello. Am I speaking
to Robert Koch-Nielsen?
763
01:13:37,750 --> 01:13:42,454
Hello, hello. This is Simon Spies.
Do you remember me?
764
01:13:52,625 --> 01:13:56,038
Judge Bergsøe is here.
765
01:13:57,292 --> 01:14:01,914
- We've met before, I believe.
- Yes, that's correct.
766
01:14:02,125 --> 01:14:07,327
But I'm here as appointed examiner
for the Justice Department.
767
01:14:07,542 --> 01:14:14,155
And because of Glistrup's corporate
constructions and tax payments.
768
01:14:14,375 --> 01:14:19,660
- Or rather lack thereof.
- Right... I don't understand.
769
01:14:19,875 --> 01:14:25,907
The case we're investigating on
Glistrup's finances is your problem.
770
01:14:26,125 --> 01:14:29,538
You could even say
that Glistrup's case is your case.
771
01:14:29,750 --> 01:14:33,874
I am a travel agency owner.
I own a travel agency.
772
01:14:34,083 --> 01:14:37,164
Yes, and many other companies.
773
01:14:37,375 --> 01:14:43,538
Such as Neverland Parking Ltd.,
currently in liquidation.
774
01:14:43,750 --> 01:14:47,116
I'm a busy man.
The meter is running -
775
01:14:47,333 --> 01:14:52,488
- and you're talking about
parking spaces and other nonsense.
776
01:14:52,708 --> 01:14:57,330
They've all vouched for Mogens. The
Assessment Council and the Treasury.
777
01:14:57,542 --> 01:15:00,493
Even my highly paid attorney here.
778
01:15:00,708 --> 01:15:05,116
You're stuck in Glistrup's web.
779
01:15:05,333 --> 01:15:09,078
What if Mr. Spies -
780
01:15:09,292 --> 01:15:13,996
- knew nothing of the contents
of Glistrup's arrangements?
781
01:15:14,208 --> 01:15:17,656
So, Glistrup deceived Mr. Spies?
782
01:15:17,875 --> 01:15:21,620
What if more of Glistrup's clients
were dissatisfied, -
783
01:15:21,833 --> 01:15:24,404
- and we named names?
784
01:15:24,625 --> 01:15:28,453
If Mr. Spies assists
in the investigation, -
785
01:15:28,667 --> 01:15:33,040
- it would change things.
786
01:15:39,125 --> 01:15:43,332
Right. Thank you.
787
01:15:44,958 --> 01:15:48,039
Thank you for the briefing.
788
01:15:57,000 --> 01:15:59,702
- What now?
- Now you make a decision.
789
01:15:59,917 --> 01:16:03,532
Do you go down with Glistrup,
or save your company?
790
01:16:03,750 --> 01:16:06,914
- Is it that simple?
- I think so.
791
01:16:07,125 --> 01:16:10,905
But, Mogens is right.
Doesn't that count for something?
792
01:16:11,125 --> 01:16:15,533
That's the wrong question. The state
can't afford to let him win.
793
01:16:15,750 --> 01:16:20,952
The real question is: Can you
stop him before he self-destructs?
794
01:16:24,542 --> 01:16:29,780
- Here. Bring me the wheel barrow.
- Spies to see the barrister.
795
01:16:30,000 --> 01:16:33,200
- Hello. Did you see me on TV?
- Yes.
796
01:16:33,417 --> 01:16:37,458
- Everyone says you're an idiot.
- Not everyone.
797
01:16:37,667 --> 01:16:40,582
Sure. So what does that mean?
798
01:16:40,792 --> 01:16:44,656
The bigwigs are caught in their
own web. They had a Cabinet meeting.
799
01:16:44,875 --> 01:16:48,157
Do you know what
the sole topic was? Me.
800
01:16:48,375 --> 01:16:53,411
They're afraid we'll blow it all up.
And we will.
801
01:16:55,333 --> 01:16:59,243
A wheel barrow
to pick up the debris?
802
01:16:59,458 --> 01:17:03,582
It's for old Jensen. It's a gift.
So he won't get arthritis -
803
01:17:03,792 --> 01:17:07,833
- delivering all the company
applications to the Registry.
804
01:17:10,250 --> 01:17:12,785
Mogens, I was thinking...
805
01:17:13,000 --> 01:17:18,285
Yes, very nice. We should go
for a drive and enjoy life. Together.
806
01:17:18,500 --> 01:17:22,743
- Sure. It it makes you happy.
- Let's go.
807
01:17:28,417 --> 01:17:34,366
This is the life. What are we
worrying about anyway, huh?
808
01:17:34,583 --> 01:17:38,826
That every petty official and
die-hard Marxists get to tell us -
809
01:17:39,042 --> 01:17:42,573
- what to feel, think and eat.
810
01:17:44,292 --> 01:17:47,207
- What do you want?
- What do you mean?
811
01:17:47,417 --> 01:17:51,742
Isn't it obvious?
The tax laws must be abolished.
812
01:17:51,958 --> 01:17:55,655
- And when that's done?
- Then the Social Democrats.
813
01:17:55,875 --> 01:17:59,916
- And then?
- The pedagogues and petty officials.
814
01:18:00,125 --> 01:18:02,578
- And then what?
- The state.
815
01:18:02,792 --> 01:18:06,074
And when the state is gone,
and all that's left is you.
816
01:18:06,292 --> 01:18:09,492
- Then what?
- Then I should be wiped out.
817
01:18:09,708 --> 01:18:12,990
- So, it never ends?
- No.
818
01:18:18,792 --> 01:18:21,790
No! No!
819
01:18:22,000 --> 01:18:26,159
- But, Simon...
- Live a little, Mogens!
820
01:18:26,375 --> 01:18:29,622
- Where are we going?
- To the seaside!
821
01:18:31,458 --> 01:18:36,329
- Watch this, Mogens.
- Hold on to the wheel, Simon!
822
01:18:38,208 --> 01:18:40,992
Don't ever do that again.
823
01:18:41,208 --> 01:18:45,332
No! Hold on to the wheel, Simon!
Hold on to the wheel, Simon!
824
01:18:49,458 --> 01:18:54,115
- This is wonderful, Mogens!
- Fantastic!
825
01:19:12,375 --> 01:19:15,539
I doubt we'll ever get
this car back on the road.
826
01:19:15,750 --> 01:19:21,166
We find a mechanic and write it off
as an alternative harvest technique.
827
01:19:21,375 --> 01:19:23,994
You're alright, Mogens.
828
01:19:31,083 --> 01:19:33,951
Mogens, look at me.
829
01:19:34,167 --> 01:19:38,291
Forget about the state
and the damn bureaucrats.
830
01:19:38,500 --> 01:19:43,074
It's just you and me
doing whatever we want, right?
831
01:19:44,250 --> 01:19:47,367
Can't you say it was all a joke?
A provocation.
832
01:19:47,583 --> 01:19:53,580
God knows I've done that, too.
We can now return to how it was.
833
01:19:58,917 --> 01:20:02,496
We cherish the fields and meadows
834
01:20:02,708 --> 01:20:06,369
with many a hill and crest
835
01:20:06,583 --> 01:20:10,198
we cherish the shining sounds
836
01:20:10,417 --> 01:20:14,162
with thousands of merry sails
837
01:20:14,375 --> 01:20:19,246
All eyes are on attorney Glistrupand his many clients.
838
01:20:19,458 --> 01:20:25,953
We'll talk to an expert aboutthe consequences for his clients.
839
01:20:26,167 --> 01:20:31,500
Stay away from my pickles!
Eat your own sandwich.
840
01:20:31,708 --> 01:20:35,749
Don't take mine! Seriously.
841
01:20:40,042 --> 01:20:42,365
Yes, they're done.
842
01:20:47,500 --> 01:20:51,790
Those without pants
sit at the head of the table.
843
01:20:52,000 --> 01:20:55,496
Let me taste your pickles.
844
01:21:11,583 --> 01:21:15,363
Those are the best damn pickles,
I've ever had.
845
01:21:15,583 --> 01:21:18,451
- They taste of childhood.
- Aw.
846
01:21:34,417 --> 01:21:40,035
As a little girl I made a sign
for the door of my room.
847
01:21:41,833 --> 01:21:44,784
Cigarettes Not Allowed.
848
01:21:45,000 --> 01:21:47,951
Little Brother Not Allowed.
849
01:21:48,167 --> 01:21:50,738
Grown-ups Not Allowed.
850
01:21:51,833 --> 01:21:54,950
Then I drew a line through it.
851
01:21:56,542 --> 01:22:00,406
And I drew a tiny red heart.
852
01:22:01,792 --> 01:22:06,366
Love was the only thing
that was allowed.
853
01:22:13,042 --> 01:22:16,408
You're allowed, Simon.
854
01:22:16,625 --> 01:22:19,160
Even though you're a grown-up.
855
01:22:41,792 --> 01:22:45,453
After Glistrup'scontroversial comments -
856
01:22:45,667 --> 01:22:49,080
- there's been great interestin his next move.
857
01:22:49,292 --> 01:22:52,207
Hopefully we'll all knowmore tomorrow -
858
01:22:52,417 --> 01:22:56,991
- when he addresses the Press Cluband answers questions.
859
01:22:58,500 --> 01:23:01,368
I'm out for the day.
860
01:23:01,583 --> 01:23:05,991
- You have a guest, Sir.
- Send him in.
861
01:23:12,417 --> 01:23:16,162
- Bergsøe?
- I have something for you.
862
01:23:21,583 --> 01:23:25,956
A complaint to the Board of Councils.
You certainly are desperate.
863
01:23:26,167 --> 01:23:31,322
- "Client account..." Nonsense.
- You lost once. You will lose again.
864
01:23:32,167 --> 01:23:36,208
But this time it's not just
a deduction you can pay back.
865
01:23:36,417 --> 01:23:39,617
You will go to prison, Glistrup.
866
01:23:41,708 --> 01:23:44,706
Withdraw while you can!
867
01:23:44,917 --> 01:23:49,705
I'm due at the Danish Broadcasting
Cooperation in 33 minutes.
868
01:23:55,417 --> 01:24:01,035
Glistrup's comments have causedgreat debate in Danish homes.
869
01:24:01,250 --> 01:24:08,206
The Press Club has invited Glistrupto answer the many questions.
870
01:24:08,417 --> 01:24:11,415
What is your tax rate?
871
01:24:11,625 --> 01:24:15,073
Come on, Mogens.
Say it was all a joke.
872
01:24:15,292 --> 01:24:19,238
- Zero. It is zero.- Am I hearing you correctly?
873
01:24:19,458 --> 01:24:22,788
You pay no taxes at all?
874
01:24:31,375 --> 01:24:35,451
That's not fair, Mogens.
875
01:24:50,000 --> 01:24:52,667
Robert Koch-Nielsen, please.
876
01:24:54,167 --> 01:24:56,453
It's Simon.
877
01:24:56,667 --> 01:25:02,581
Give Bergsøe whatever the hell
he needs. But keep me out of it.
878
01:25:08,375 --> 01:25:11,871
- What's up?
- For the party at Glistrup's.
879
01:25:12,083 --> 01:25:14,750
Cut it out! Beat it!
880
01:25:21,292 --> 01:25:26,198
I don't understand.
No one declined to come.
881
01:25:26,417 --> 01:25:29,747
Jørgen. That's enough.
882
01:25:29,958 --> 01:25:34,165
- Is it okay if I have a soft drink?
- Fine.
883
01:25:34,917 --> 01:25:38,199
- Why aren't they coming?
- Let's just begin.
884
01:25:38,417 --> 01:25:40,988
I expected to see Simon at least.
885
01:25:41,208 --> 01:25:43,992
- He'll be here.
- It's 7.50 pm.
886
01:25:44,208 --> 01:25:47,656
- Let's begin.
- No, let's give it a minute.
887
01:25:47,875 --> 01:25:51,620
All this lovely food. Let's eat.
888
01:25:54,292 --> 01:25:56,366
I told you!
889
01:26:00,208 --> 01:26:03,372
Is the attorney Mogens Glistrup in?
890
01:26:03,583 --> 01:26:08,075
We're expecting company, so he's in.
What is this about?
891
01:26:08,292 --> 01:26:10,578
What's going on?
892
01:26:10,792 --> 01:26:15,248
We've obtained keys to your offices
in Skindergade and Nygade.
893
01:26:15,458 --> 01:26:20,080
They're being searched. You're being
charged with aggravated tax evasion.
894
01:26:20,292 --> 01:26:23,373
I'm calling the press.
895
01:26:23,583 --> 01:26:28,287
- Hey! Hands off!
- Glistrup, let go!
896
01:26:28,500 --> 01:26:33,039
- What's happening, Mom?
- Come sit on the couch with me.
897
01:26:34,417 --> 01:26:40,698
Attorney Mogens Glistrup speaking.
The police are invading my home.
898
01:26:52,417 --> 01:26:54,491
Hello?
899
01:26:57,708 --> 01:27:01,832
It's Lene Glistrup.
She says it's important.
900
01:27:02,042 --> 01:27:05,621
Tell her I'm not in.
901
01:27:08,458 --> 01:27:11,290
He's not in.
902
01:27:17,083 --> 01:27:21,326
- She says the police are there.
- Tell her I'm not here, damn it!
903
01:27:21,542 --> 01:27:25,749
You can't do that, Simon.
He's your best friend.
904
01:27:31,542 --> 01:27:35,157
There are bigger things at stake
than you understand.
905
01:27:35,375 --> 01:27:40,826
- Simon, you can't do this!
- You don't know what grown-ups do!
906
01:28:03,667 --> 01:28:07,282
- Hi, Simon.
- The Chairman!
907
01:28:07,500 --> 01:28:11,624
Simon, what do you think
of the pretty girls?
908
01:28:13,333 --> 01:28:15,904
Not bad.
909
01:28:16,125 --> 01:28:17,950
May I feel inside?
910
01:28:18,167 --> 01:28:23,452
Simon, may we have a photo
of you touching her breasts?
911
01:28:25,500 --> 01:28:28,415
Anything for the press.
912
01:28:31,083 --> 01:28:35,491
We've launched an investigation
of Mogens Glistrup's tax activities -
913
01:28:35,708 --> 01:28:39,572
- on suspicion of
aggravated tax evasion and fraud.
914
01:28:39,792 --> 01:28:44,615
His clients believed that their funds
were invested in actual transactions.
915
01:28:44,833 --> 01:28:49,040
While in reality they were fictitious
and a part of his tax circus.
916
01:28:57,208 --> 01:29:02,541
I'm a criminal.
Charged with aggravated tax evasion.
917
01:29:02,750 --> 01:29:06,411
They're going all the way!
They're stripping me of my clients.
918
01:29:06,625 --> 01:29:09,244
What I represent must be destroyed!
919
01:29:09,458 --> 01:29:12,456
Don't scare me like this! Stop it.
920
01:29:14,792 --> 01:29:17,660
- Will you stand by me?
- Of course!
921
01:29:17,875 --> 01:29:21,490
If you're innocent,
they have no case.
922
01:29:21,708 --> 01:29:25,369
"If"? You doubt me?
923
01:29:26,458 --> 01:29:30,748
You doubt me.
You're one of them.
924
01:29:43,208 --> 01:29:46,988
What will happen to his clients
and Simon Spies?
925
01:29:47,208 --> 01:29:50,988
They will pay off
their debt to the state.
926
01:29:51,208 --> 01:29:56,114
But they were defrauded by Glistrup
and will not be prosecuted.
927
01:29:57,500 --> 01:30:00,747
- Give it to them, Simon.
- Yes.
928
01:30:01,833 --> 01:30:03,907
There, Simon.
929
01:30:04,125 --> 01:30:06,199
Is it nice?
930
01:30:25,292 --> 01:30:27,330
Inger?
931
01:30:32,625 --> 01:30:34,663
Inger?
932
01:30:48,125 --> 01:30:51,953
- I know you're awake.
- Leave me alone.
933
01:30:59,583 --> 01:31:03,873
I shagged
a lot of lovely ladies tonight.
934
01:31:06,083 --> 01:31:09,863
- What?
- It gets worse.
935
01:31:10,833 --> 01:31:16,912
There were photographers
from the tabloids.
936
01:31:25,417 --> 01:31:28,948
I can't believe
I didn't see it till now.
937
01:31:30,250 --> 01:31:32,490
See what?
938
01:31:34,750 --> 01:31:37,452
See what?
939
01:31:37,667 --> 01:31:43,285
- The man hiding behind that beard.
- What do you know of my beard?
940
01:31:45,167 --> 01:31:48,248
What the hell
do you know of my beard?
941
01:31:51,042 --> 01:31:55,249
Go to hell, you rich brat.
942
01:31:58,042 --> 01:32:01,538
- Is it a bad time?
- It's the decisive set.
943
01:32:01,750 --> 01:32:06,372
- What do I tell the press?
- Tell them the truth.
944
01:32:06,583 --> 01:32:10,363
It's a politically motivated attempt
at miscarriage of justice.
945
01:32:10,583 --> 01:32:14,363
And Spies?
What is our official stance on that?
946
01:32:14,583 --> 01:32:17,581
- He also has a new attorney.
- What?
947
01:32:17,792 --> 01:32:22,947
Robert Koch-Nielsen is now
his attorney. That's what I heard.
948
01:32:23,167 --> 01:32:26,367
Nonsense!
949
01:32:31,083 --> 01:32:34,579
Out! Out! Get out!
950
01:32:35,667 --> 01:32:37,705
Out!
951
01:32:51,625 --> 01:32:55,240
Where is he?
Simon Spies. Where is he?
952
01:32:55,458 --> 01:32:58,160
He's in a meeting with Holger.
953
01:32:58,375 --> 01:33:02,783
Mr. Glistrup! That's not a good idea.
No, Mr. Glistrup!
954
01:33:08,792 --> 01:33:14,243
Do you have a new attorney? Is Robert
Koch-Nielsen your new attorney?
955
01:33:14,458 --> 01:33:17,740
Did he make you tell the papers
about the joys of paying taxes?
956
01:33:17,958 --> 01:33:21,738
Well, I did solicit his advice, yes.
957
01:33:21,958 --> 01:33:26,615
You weren't around, and I have a shop
to run, in case it slipped your mind.
958
01:33:26,833 --> 01:33:30,494
All we've fought for.
You'll sacrifice that -
959
01:33:30,708 --> 01:33:33,327
- on the altar of mediocrity?
960
01:33:33,542 --> 01:33:38,662
'The altar of mediocrity'?
So you find me mediocre?
961
01:33:38,875 --> 01:33:43,118
The great Glistrup finds
little Simon Spies mediocre.
962
01:33:43,333 --> 01:33:46,781
But that stops now, Mogens!
You hear me? It stops now!
963
01:33:47,000 --> 01:33:53,115
I thought after all I've done that
you would stand by me! By our ideas!
964
01:33:53,333 --> 01:33:56,201
- By us!
- Us?
965
01:33:58,542 --> 01:34:01,872
There is no 'us', Mogens.
966
01:34:02,083 --> 01:34:04,618
Not anymore.
967
01:34:06,458 --> 01:34:08,496
Where were we?
968
01:34:08,708 --> 01:34:12,702
- You babbling, spineless bureaucrat.
- Thank you.
969
01:34:12,917 --> 01:34:14,458
It's...
970
01:34:59,125 --> 01:35:02,786
I just spoke to Robert.
Do I brief him on all matters?
971
01:35:03,000 --> 01:35:06,661
He's our new attorney,
so of course you do.
972
01:35:06,875 --> 01:35:12,540
- I'm just asking. Glistrup is out?
- I don't want his name mentioned.
973
01:35:19,042 --> 01:35:20,867
What?
974
01:35:21,083 --> 01:35:24,365
- I didn't say anything.
- Yes, you did.
975
01:35:24,583 --> 01:35:28,280
I studied psychology.
I'm not an idiot.
976
01:35:47,083 --> 01:35:52,036
- What will happen to us, Mokke?
- I have a plan.
977
01:35:52,250 --> 01:35:55,497
What can you do?
It all seems so hopeless.
978
01:35:55,708 --> 01:36:01,077
I have one chance that no one
has anticipated. I'll take it.
979
01:36:01,292 --> 01:36:03,330
What chance is that?
980
01:36:03,542 --> 01:36:07,452
They think they can desert me.
Ambush me.
981
01:36:07,667 --> 01:36:11,910
I'll show them.
Will you help me?
982
01:36:12,125 --> 01:36:14,993
Of course, I will.
983
01:36:23,167 --> 01:36:29,034
Today, on August 22nd 1972 I will
form a new party, The Progress Party.
984
01:36:29,250 --> 01:36:33,326
- Is this a joke, Mr. Glistrup?
- No! Spring has come to Denmark.
985
01:36:34,583 --> 01:36:38,363
The Progress Party is three
sentences: Income tax has run wild.
986
01:36:38,583 --> 01:36:42,363
Red tape is flowing in torrents.
The tyranny of paragraph is stifling.
987
01:36:42,583 --> 01:36:46,363
- If you get elected, who will be PM?
- I will.
988
01:36:46,583 --> 01:36:50,577
- All this to avoid prosecution?
- The case against me is political.
989
01:36:50,792 --> 01:36:53,078
And I intend to stop it.
990
01:36:53,292 --> 01:36:58,282
The Progress Party is launched to
combat the spineless paper pushers.
991
01:36:58,500 --> 01:37:02,328
All the mediocre people
who ruin the fine Danish spirit.
992
01:37:02,542 --> 01:37:05,244
What about the military?
993
01:37:05,458 --> 01:37:09,452
The military will be cut to one man,
who speaks Russian.
994
01:37:09,667 --> 01:37:13,743
Then I'll reduce the annual budget
to 80 kroner and 75 øre.
995
01:37:13,958 --> 01:37:18,532
The money will go to
an answering service.
996
01:37:19,708 --> 01:37:23,572
- How so?
- It'll say "We surrender".
997
01:37:25,250 --> 01:37:29,374
- Do you think you'll be elected?
- Of course.
998
01:37:29,583 --> 01:37:33,908
You can join the party from today.
We'll be ready for the election.
999
01:37:34,125 --> 01:37:36,660
Bravo!
1000
01:37:40,917 --> 01:37:42,659
SIGNATURES POUR IN
1001
01:37:42,875 --> 01:37:45,624
THE PROGRESS PARTY APPROVED
AS A POLITICAL PARTY
1002
01:37:45,833 --> 01:37:48,404
He's refreshing.
1003
01:37:48,625 --> 01:37:53,994
The PM called an election todayto be held December 4, 1973
1004
01:37:54,208 --> 01:37:58,747
You have absolute confidence
in his every word.
1005
01:37:58,958 --> 01:38:01,447
DANES EMBRACE GLISTRUP
1006
01:38:01,667 --> 01:38:04,369
I think he looks nice on TV.
1007
01:38:04,583 --> 01:38:10,746
But I don't believe we can get away
with not paying taxes.
1008
01:38:10,958 --> 01:38:15,248
I am aware of
the gravity of the situation.
1009
01:38:15,458 --> 01:38:17,781
We could, but...
1010
01:38:18,000 --> 01:38:21,117
No. I understand.
I'll make it happen.
1011
01:38:27,000 --> 01:38:32,665
Kjeld! Where are we
on the Glistrup indictment?
1012
01:38:32,875 --> 01:38:35,446
We have an outline...
1013
01:38:35,667 --> 01:38:38,914
- Good. Leak it to the press.
- What? But we're not even sure...
1014
01:38:39,125 --> 01:38:44,078
Aren't the Danes entitled to know
if they're about to elect a criminal?
1015
01:38:44,292 --> 01:38:47,740
- Leak it.
- We're not supposed to...
1016
01:38:47,958 --> 01:38:49,996
Leak it!
1017
01:39:05,625 --> 01:39:07,616
Lene?
1018
01:39:07,833 --> 01:39:10,914
- Simon!
- What are you doing here?
1019
01:39:11,125 --> 01:39:15,699
What the hell is going on?
A sale on Fernet Branca?
1020
01:39:15,917 --> 01:39:19,863
Mogens is hosting an election
meeting. He's guest bartender.
1021
01:39:20,083 --> 01:39:24,871
Mogens?
He's never poured a beer in his life.
1022
01:39:25,083 --> 01:39:29,657
- Come say hi to him.
- No. Best not to disturb him.
1023
01:39:29,875 --> 01:39:32,031
Come on.
1024
01:39:32,250 --> 01:39:37,370
Lene, all the stuff
they write about him in the papers.
1025
01:39:37,583 --> 01:39:40,783
Tell him not to take it to heart.
1026
01:39:41,000 --> 01:39:44,910
Bad press is better than no press.
1027
01:39:45,125 --> 01:39:49,747
- It's just because they fear him.
- Why won't you tell him yourself?
1028
01:39:51,083 --> 01:39:54,947
I'll go let him know you're here.
1029
01:40:00,375 --> 01:40:04,534
- We're talking about a new system.
- Mokke, Simon's here.
1030
01:40:04,750 --> 01:40:07,665
Glistrup, this is it.
1031
01:40:15,833 --> 01:40:20,823
Today the polls are giving us 26%.
1032
01:40:21,042 --> 01:40:24,621
But Per Bergsøe
still calls us fiction -
1033
01:40:24,833 --> 01:40:28,199
- and the papers call me a criminal.
1034
01:40:28,417 --> 01:40:31,498
No! The only criminals are those -
1035
01:40:31,708 --> 01:40:36,698
- who do the opposite of
what is needed.
1036
01:40:36,917 --> 01:40:40,863
The Progress Party utopia is
a country where you can live -
1037
01:40:41,083 --> 01:40:43,239
- with no contact
with the public administration.
1038
01:40:44,500 --> 01:40:48,707
A country without people
who learned Marxism at a seminar -
1039
01:40:48,917 --> 01:40:52,117
- pushing a specific ideology on us -
1040
01:40:52,333 --> 01:40:56,161
- a place where we can
drink a beer if we want to -
1041
01:40:56,375 --> 01:40:59,741
- and do the things
that make each of us happy.
1042
01:41:01,833 --> 01:41:06,123
- What about the Christiania hippies?
- Give them 2 weeks' notice.
1043
01:41:06,333 --> 01:41:10,374
And if they're not gone by then
we pull out the fire hoses -
1044
01:41:10,583 --> 01:41:17,290
- and hose away
the people and trash left.
1045
01:41:17,500 --> 01:41:21,280
Out with income tax.
1046
01:41:21,500 --> 01:41:25,908
Away with the paper pushing,
the law jungle and the hippies.
1047
01:41:28,875 --> 01:41:33,034
Vote for list Z! Vote for list Z!
1048
01:41:33,250 --> 01:41:37,374
Vote for list Z! Vote for list Z!
1049
01:41:37,583 --> 01:41:41,280
Vote for list Z! Vote for list Z!
1050
01:41:41,500 --> 01:41:47,283
- I don't see Simon anywhere.
- Maybe he left. Go find him.
1051
01:41:47,500 --> 01:41:50,415
He popped in for a beer
and then saw me here.
1052
01:41:50,625 --> 01:41:54,832
We're all awaitingthe first of the election -
1053
01:41:55,042 --> 01:41:59,450
- so we can form an impressionof Parliament's new composition.
1054
01:41:59,667 --> 01:42:02,831
The million-dollar question is:How have the new parties fared?
1055
01:42:03,042 --> 01:42:06,408
In particular The Progress Party.
1056
01:42:06,625 --> 01:42:12,455
How about giving an old man with
change in his pocket a little room.
1057
01:42:14,083 --> 01:42:18,787
- Thank you so much.
- Is this from you or the office?
1058
01:42:21,458 --> 01:42:26,364
- Aren't you having a cosy time.
- Yes.
1059
01:42:26,583 --> 01:42:30,790
- What is the occasion?
- It's my birthday.
1060
01:42:31,000 --> 01:42:36,120
- It's your birthday?
- Margrethe is 15 today, Mr. Spies.
1061
01:42:36,333 --> 01:42:38,158
15 years. Oh my.
1062
01:42:38,375 --> 01:42:42,665
That must be celebrated.
1063
01:42:42,875 --> 01:42:46,951
Have you ever had
champagne and marzipan cake?
1064
01:42:47,167 --> 01:42:50,828
- No.
- Can she have a little champagne?
1065
01:42:51,042 --> 01:42:53,577
Yes. Considering the occasion.
1066
01:42:53,792 --> 01:43:00,287
Happy to hear it. Pedro, arrange
champagne and cake in the office.
1067
01:43:01,458 --> 01:43:08,332
It's a disaster that a large groupof the population falls for a man -
1068
01:43:08,542 --> 01:43:12,073
- who I find intelligentbut a charlatan -
1069
01:43:12,292 --> 01:43:15,373
- with psychopathic traits.
1070
01:43:15,583 --> 01:43:19,198
Thank you, Pedro,
Just put it over there.
1071
01:43:19,417 --> 01:43:22,368
- 15 years old.
- Yes.
1072
01:43:23,708 --> 01:43:25,746
That's not very old.
1073
01:43:25,958 --> 01:43:30,034
Margrethe will start classes
at the business school -
1074
01:43:30,250 --> 01:43:32,999
- while remaining
a trainee in your company.
1075
01:43:33,208 --> 01:43:36,869
- You must be very busy.
- How do you mean?
1076
01:43:37,083 --> 01:43:42,119
- With her living at home and all.
- Yes.
1077
01:43:43,167 --> 01:43:46,746
Would a dishwasher help?
1078
01:43:46,958 --> 01:43:53,405
Just to ease the burden while little
Merethe is running around with me.
1079
01:43:55,083 --> 01:43:57,323
And a dryer?
1080
01:43:57,542 --> 01:44:01,950
That would be lovely. Actually,
we don't even have a washer.
1081
01:44:02,167 --> 01:44:05,580
- Mom...
- But we don't, sweetie.
1082
01:44:05,792 --> 01:44:09,786
So a dryer,
a dishwasher and a washer.
1083
01:44:10,833 --> 01:44:14,909
- Did you get that, Pedro?
- Yes, Mr. Spies.
1084
01:44:17,625 --> 01:44:21,286
- It will be delivered.
- Thank you.
1085
01:44:24,208 --> 01:44:27,123
So, Merethe, are you coming?
1086
01:44:28,625 --> 01:44:32,489
- What do you mean?
- We'll go have a nice time.
1087
01:44:34,333 --> 01:44:36,786
It's okay, sweetie.
1088
01:45:01,625 --> 01:45:05,915
Mogens Glistrup has arrivedat the Parliament.
1089
01:45:06,125 --> 01:45:08,874
Sweetie...
1090
01:45:09,083 --> 01:45:12,330
I'm sorry. I'm so sorry.
1091
01:45:12,542 --> 01:45:16,239
There, there.
All this emotion is unbearable.
1092
01:45:16,458 --> 01:45:19,242
- You're a pig!
- Pedro, please...
1093
01:45:19,458 --> 01:45:23,322
- Certainly, Mr. Spies.
- Don't worry, we're leaving.
1094
01:45:24,375 --> 01:45:26,745
Glistrup, what's on the tree?
1095
01:45:26,958 --> 01:45:29,826
28 marzipan barsrepresenting our mandates.
1096
01:45:30,042 --> 01:45:33,455
Who will you point to as PM
in the Queen Round?
1097
01:45:33,667 --> 01:45:37,791
At this point
our advice to the Queen must be -
1098
01:45:38,000 --> 01:45:41,828
- to form a one-party government
consisting of the Progress Party.
1099
01:45:42,042 --> 01:45:46,332
- And the Prime Minister will be?
- The position will be abolished.
1100
01:45:46,542 --> 01:45:50,370
Abolished?
And your position will be?
1101
01:45:50,583 --> 01:45:55,075
Minister for the Dismantlingof Public Enterprise.
1102
01:46:01,292 --> 01:46:06,080
GLISTRUP IS WITHOUT INFLUENCE
1103
01:46:06,292 --> 01:46:11,080
HE CAN NOW BE PUT ON TRIAL
HIS OWN PEOPLE TURN ON HIM
1104
01:46:11,292 --> 01:46:15,368
SPIES REVEALS:
MEMBER OF THE NAZI PARTY IN THE 40s
1105
01:46:15,583 --> 01:46:18,332
SPIES: I WAS JUST A YOUNG BOY
EAGER TO WORK!
1106
01:46:18,542 --> 01:46:21,742
SPIES TRAVEL BIGGER THAN EVER
1107
01:46:21,958 --> 01:46:26,117
GLISTRUP LOSES IN HIGH COURT
1108
01:46:26,333 --> 01:46:29,366
SPIES THROWS A BIRTHDAY PARTY
FOR ALL OF DENMARK
1109
01:46:29,583 --> 01:46:32,913
GLISTRUP GOES TO JAIL
1110
01:46:33,125 --> 01:46:36,325
DENMARK'S TRAVEL KING MARRIES
1111
01:46:36,542 --> 01:46:42,242
SPIES REVEALS:
I WILL DIE SOON
1112
01:46:52,333 --> 01:46:57,121
Mogens, Simon Spies
died this morning.
1113
01:47:27,333 --> 01:47:30,248
You have a visitor.
1114
01:47:30,458 --> 01:47:34,203
Mogens? You have a visitor.
1115
01:47:45,000 --> 01:47:47,998
Your guest is over there.
1116
01:47:55,625 --> 01:47:59,240
I don't believe we've met.
1117
01:47:59,458 --> 01:48:02,373
- Janni.
- Mogens.
1118
01:48:09,125 --> 01:48:12,325
Have you heard that...
1119
01:48:14,833 --> 01:48:19,040
It's because of you
that Simon and I got married.
1120
01:48:19,250 --> 01:48:24,583
He always said it was your idea
for him to find a young wife.
1121
01:48:29,083 --> 01:48:32,911
There's something
Simon wanted you to have.
1122
01:48:35,458 --> 01:48:41,407
I had to promise to get it to you, so
I thought it best to come in person.
1123
01:48:41,625 --> 01:48:45,666
It was all he talked about
in his final hours.
1124
01:48:50,500 --> 01:48:56,532
I'll write to the prison governor
about letting you attend the funeral.
1125
01:48:56,750 --> 01:48:59,239
- If you want to.
- Yes, I'd like that.
1126
01:48:59,958 --> 01:49:01,996
Then that's what I'll do.
1127
01:49:06,583 --> 01:49:09,367
Take care, Mogens.
1128
01:49:23,375 --> 01:49:25,579
BEER COCK
1129
01:49:40,750 --> 01:49:44,826
JANNI SPIES SENT A LETTER
TO THE WARDEN
1130
01:49:45,042 --> 01:49:47,744
IT WORKED
1131
01:49:55,083 --> 01:49:59,207
SPIES LEFT SPIES TRAVEL AND
DKK 1 BILLION TO HIS YOUNG BRIDE
1132
01:50:02,458 --> 01:50:06,950
12 YEARS LATER THE COMPANY
WAS TAKEN OVER BY BRITISH AIRTOURS
1133
01:50:12,792 --> 01:50:16,999
UPON HIS RELEASE
GLISTRUP BATTLED AGAINST 'ISLAMISTS'
1134
01:50:17,208 --> 01:50:21,154
THE 2001 ELECTION WAS TO BE
THE PROGRESS PARTY'S LAST
1135
01:50:21,375 --> 01:50:25,239
IN 2005 GLISTRUP RETURNED TO PRISON
THIS TIME FOR RACISM
1136
01:50:30,042 --> 01:50:35,909
MOGENS GLISTRUP DIED IN 2008 AT
THE AGE OF 82 WITH LENE BY HIS SIDE
1137
01:54:58,292 --> 01:55:01,373
Subtitles: Louise Munk Alminde
Scandinavian Text Service 2013
94569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.