Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,072 --> 00:00:03,975
1.07 - New Birthday
Sync and corrected by Elderfel
www.MY-SUBS.com
2
00:00:05,373 --> 00:00:08,174
- Is that your boyfriend?
- I think so.
3
00:00:08,175 --> 00:00:11,577
Hey, Mr. Donovan.
Hey, you buy me yet?
4
00:00:11,578 --> 00:00:13,179
Remember that kid we bought?
5
00:00:13,180 --> 00:00:15,114
His mom must have shot
off at the mouth.
6
00:00:15,115 --> 00:00:17,849
You promised me
this wouldn't come back.
7
00:00:17,850 --> 00:00:19,251
You promised me.
8
00:00:19,252 --> 00:00:21,253
Sean shot the girl
with your gun,
9
00:00:21,254 --> 00:00:23,221
high on your drugs.
10
00:00:23,222 --> 00:00:24,789
Ray said you were in
trouble anyway.
11
00:00:24,790 --> 00:00:26,724
You'd stolen
a lot of money from Sully.
12
00:00:26,725 --> 00:00:28,693
Sean Walker really killed
that girl, huh?
13
00:00:28,694 --> 00:00:30,195
Mickey's met with him
14
00:00:30,196 --> 00:00:32,808
a couple of times
since Palm Springs.
15
00:00:33,832 --> 00:00:35,433
You seem a little
under the weather.
16
00:00:35,434 --> 00:00:36,601
- Hey, Ray.
- Motherfucker!
17
00:00:36,602 --> 00:00:38,668
Hey!
18
00:00:38,669 --> 00:00:41,572
If you think he's after you,
he probably is.
19
00:00:41,573 --> 00:00:43,540
You think you're
the first person
20
00:00:43,541 --> 00:00:44,874
that tried to shut us down,
you dumb fuck?
21
00:00:44,875 --> 00:00:46,876
I told you everything.
I told you!
22
00:00:46,877 --> 00:00:48,512
Who the fuck are you, Ray?
23
00:00:49,402 --> 00:00:50,601
Is he a good husband?
24
00:00:50,715 --> 00:00:52,182
How do you mean?
25
00:00:52,183 --> 00:00:54,650
Men are naturally really
secretive animals.
26
00:00:54,651 --> 00:00:57,253
You never told me
how Bridget died.
27
00:00:57,254 --> 00:00:58,621
She was high on drugs.
28
00:00:58,622 --> 00:01:00,789
She jumped off a roof.
29
00:01:00,790 --> 00:01:02,625
Daddy, please stop it!
30
00:01:02,626 --> 00:01:04,927
You might have the balls
to put me away, kid.
31
00:01:04,928 --> 00:01:07,395
But shoot me?
I don't think so.
32
00:01:37,148 --> 00:01:39,127
Ray, are you up here?
33
00:01:43,030 --> 00:01:44,631
Where you going now?
34
00:01:44,632 --> 00:01:46,899
Boston.
35
00:01:46,900 --> 00:01:48,734
Boston?
36
00:01:48,735 --> 00:01:51,737
Why the fuck are you
going to Boston?
37
00:01:51,738 --> 00:01:54,940
You pull a gun on your father,
in front of your children
38
00:01:54,941 --> 00:01:56,709
and then you pack your shit
and leave?
39
00:01:56,710 --> 00:01:58,544
It's business.
40
00:01:58,545 --> 00:02:00,245
You won't even let me take
the kids home to see my parents
41
00:02:00,246 --> 00:02:02,113
and now all of a sudden
you're going back?
42
00:02:03,683 --> 00:02:06,985
Is this about Colleen?
43
00:02:06,986 --> 00:02:08,853
For Christ's sakes, Abby,
she's been dead for twenty years.
44
00:02:08,854 --> 00:02:10,389
Then why are you going back?
45
00:02:10,390 --> 00:02:14,192
I got to see someone.
46
00:02:14,193 --> 00:02:16,260
But you won't tell me who?
47
00:02:20,365 --> 00:02:22,667
What the hell is a
"Steam Punk Wizard of Oz?"
48
00:02:22,668 --> 00:02:23,901
It's the Wizard of Oz
49
00:02:23,902 --> 00:02:25,603
set in the world
of Victorian England,
50
00:02:25,604 --> 00:02:28,072
where everything's steam powered
and industrialized.
51
00:02:28,073 --> 00:02:29,707
Sounds stupid.
52
00:02:29,708 --> 00:02:31,140
Why are you all of a sudden
interested in doing musicals?
53
00:02:31,141 --> 00:02:33,076
I thought you hated that shit.
54
00:02:39,684 --> 00:02:41,618
Morning.
55
00:02:55,298 --> 00:02:57,199
So, what are you guys
doing today?
56
00:02:59,936 --> 00:03:02,837
Well, Bridget's auditioning
for this dumb play
57
00:03:02,838 --> 00:03:04,105
and I've got soccer.
58
00:03:04,106 --> 00:03:06,830
Huh? Sounds like
a good day.
59
00:03:09,462 --> 00:03:10,653
You fucking knew?
60
00:03:10,746 --> 00:03:12,947
You knew my moms was killed
and you ain't tell me!
61
00:03:12,948 --> 00:03:14,515
All right, all right. Calm down.
Let's go outside.
62
00:03:14,516 --> 00:03:16,284
She was murdered
in our own house.
63
00:03:16,285 --> 00:03:17,552
- Ray!
- Out, right now.
64
00:03:17,553 --> 00:03:19,620
Fuck you, man!
You knew!
65
00:03:19,621 --> 00:03:20,920
Daddy!
66
00:03:20,921 --> 00:03:23,189
Stay there, Bridget.
67
00:03:23,190 --> 00:03:25,592
Bridget, just wait.
Hold on.
68
00:03:25,593 --> 00:03:27,026
- Ray...
- Get the fuck off me!
69
00:03:27,027 --> 00:03:29,363
- Mom, stop!
- No!
70
00:03:29,364 --> 00:03:32,132
What the fuck is this?
71
00:03:32,133 --> 00:03:34,067
You bring a gun to my house?
72
00:03:37,203 --> 00:03:38,804
You should have told me.
73
00:03:38,805 --> 00:03:41,440
Shut up and keep walking.
74
00:03:45,545 --> 00:03:49,214
Are you fucking crazy?
Man, what were you thinking?
75
00:03:49,215 --> 00:03:52,950
Yo, I'm sorry about that, man.
76
00:03:52,951 --> 00:03:55,687
He got a text from his
little cousin about his mom.
77
00:03:55,688 --> 00:03:58,523
I mean, dead bodies
in the house for days?
78
00:03:58,524 --> 00:04:00,458
That's just nasty.
79
00:04:04,597 --> 00:04:06,164
Yo, you do that?
80
00:04:06,165 --> 00:04:09,500
Are you out
of your fucking mind?
81
00:04:09,501 --> 00:04:11,902
Hey, look, my bad.
82
00:04:11,903 --> 00:04:13,671
I'm just wondering.
83
00:04:13,672 --> 00:04:16,840
You keep that kid away
from my daughter, you hear me?
84
00:04:16,841 --> 00:04:19,643
All right.
85
00:04:28,585 --> 00:04:29,619
Where you going?
86
00:04:29,620 --> 00:04:30,753
- To talk to Marvin.
- No, you're not.
87
00:04:30,754 --> 00:04:32,288
You can't just
order me to not...
88
00:04:32,289 --> 00:04:34,524
You stay away from him,
you understand me?
89
00:04:43,266 --> 00:04:45,334
You want to explain what the hell
that kid was talking about?
90
00:04:45,335 --> 00:04:47,102
It's nothing.
He's just upset.
91
00:04:47,103 --> 00:04:48,637
He said his mother
was murdered,
92
00:04:48,638 --> 00:04:50,439
said you knew something
about it.
93
00:04:50,440 --> 00:04:53,608
- It's got nothing to do with us, Abs.
- Really?
94
00:04:53,609 --> 00:04:55,877
You're scaring me, Ray.
95
00:04:55,878 --> 00:04:59,314
The way you've been,
you're fucking scaring me.
96
00:04:59,315 --> 00:05:02,383
Come on, Abs.
97
00:05:08,457 --> 00:05:10,391
See you in a few days.
98
00:05:27,241 --> 00:05:29,708
Hey.
You wanted to see me?
99
00:05:29,709 --> 00:05:32,144
Yes.
100
00:05:32,145 --> 00:05:34,080
Have a seat.
101
00:05:38,352 --> 00:05:40,052
You did some work on...
102
00:05:40,053 --> 00:05:42,688
Ezra Goldman and Lee Drexler
103
00:05:42,689 --> 00:05:45,123
a couple of years ago.
104
00:05:45,124 --> 00:05:47,558
Yeah. I couldn't
get it to stick.
105
00:05:47,559 --> 00:05:49,194
Crafty guys.
106
00:05:49,195 --> 00:05:51,662
Wiretapping, extortion,
jury tampering.
107
00:05:51,663 --> 00:05:54,099
Criminal justice terrorists.
108
00:05:54,100 --> 00:05:55,600
I want to bring
some new evidence to Brady,
109
00:05:55,601 --> 00:05:57,468
see if I can get funded.
110
00:05:57,469 --> 00:05:59,736
Okay. What do you got?
111
00:05:59,737 --> 00:06:02,373
Murder...
112
00:06:02,374 --> 00:06:03,974
involving Sean Walker.
113
00:06:03,975 --> 00:06:05,842
Sean fucking Walker?
114
00:06:07,312 --> 00:06:08,879
Are you serious?
115
00:06:08,880 --> 00:06:11,949
I have evidence that he shot a girl
in Boston twenty years ago
116
00:06:11,950 --> 00:06:16,452
and Ezra Goldman and Ray Donovan
covered it up.
117
00:06:18,322 --> 00:06:21,257
Wow.
118
00:06:21,258 --> 00:06:24,260
I'm in.
119
00:06:24,261 --> 00:06:27,663
The feds been looking for him
for twenty years, Ray.
120
00:06:27,664 --> 00:06:30,599
You think you can just fly
to Boston and find him?
121
00:06:32,235 --> 00:06:34,403
Why don't you let me
take care of Mick?
122
00:06:34,404 --> 00:06:36,305
Because I need you
on the outside, not in prison.
123
00:06:36,306 --> 00:06:41,243
You know, rumour is...
he's in Belfast.
124
00:06:41,244 --> 00:06:43,111
Sully didn't go
to fucking Ireland.
125
00:06:46,482 --> 00:06:48,983
He's a ghost, Ray.
126
00:06:48,984 --> 00:06:51,485
You're chasing a fucking ghost.
127
00:06:51,486 --> 00:06:53,988
Story of my life.
128
00:06:53,989 --> 00:06:56,657
Even if you do find him, what?
129
00:06:56,658 --> 00:06:58,592
Thanks for the ride.
130
00:07:04,731 --> 00:07:06,699
Be careful out there.
131
00:07:06,700 --> 00:07:10,303
The white zone is for the immediate
loading and unloading
132
00:07:10,304 --> 00:07:12,572
of passengers only.
133
00:07:49,041 --> 00:07:50,608
Amen, motherfucker.
134
00:08:08,091 --> 00:08:11,060
"Amen, motherfucker."
135
00:08:11,061 --> 00:08:13,795
- I fucking love that line.
- Shh!
136
00:08:55,903 --> 00:08:57,637
What'd you find out?
137
00:08:57,638 --> 00:08:59,573
You're right about Van.
138
00:08:59,574 --> 00:09:01,074
What's he got?
139
00:09:01,075 --> 00:09:03,109
Says he found a witness
140
00:09:03,110 --> 00:09:06,511
to testify to a cover up
of the murder.
141
00:09:06,512 --> 00:09:09,014
Says he could take down you,
Ezra and Sean Walker.
142
00:09:09,015 --> 00:09:12,517
What do you want me
to do about it?
143
00:09:12,518 --> 00:09:14,753
Try to sit on it
until I get back in town.
144
00:09:18,257 --> 00:09:21,793
Damn, Mickey Donovan.
That's my name.
145
00:09:21,794 --> 00:09:24,662
Right there,
"consultant."
146
00:09:34,573 --> 00:09:38,108
Black Mass,
this minor masterpiece
147
00:09:38,109 --> 00:09:40,143
of the nineties action oeuvre,
148
00:09:40,144 --> 00:09:43,379
laid the groundwork
for such films as
149
00:09:43,380 --> 00:09:45,649
Tarantino's Reservoir Dogs,
150
00:09:45,650 --> 00:09:48,318
Fincher's Seven.
151
00:09:48,319 --> 00:09:51,354
It was also the film,
as we know,
152
00:09:51,355 --> 00:09:54,023
that introduced the world
to the great talent
153
00:09:54,024 --> 00:09:56,792
of our guest of honour
this evening,
154
00:09:56,793 --> 00:09:58,761
Sean Walker!
155
00:09:58,762 --> 00:10:01,831
Hey, Sean!
156
00:10:01,832 --> 00:10:03,233
Sean! Hey, Sean!
157
00:10:03,234 --> 00:10:05,968
Thank you, thank you.
Thank you.
158
00:10:07,838 --> 00:10:10,739
Thank you.
I'll be right back.
159
00:10:10,740 --> 00:10:14,376
Be right back!
I'll be right back!
160
00:10:24,287 --> 00:10:25,786
Yeah.
161
00:10:25,787 --> 00:10:27,522
It's me.
Your father's stalking me.
162
00:10:27,523 --> 00:10:29,123
What?
163
00:10:29,124 --> 00:10:32,059
He's at my screening, screaming
my name from the third row.
164
00:10:32,060 --> 00:10:33,794
You got a bodyguard there?
165
00:10:33,795 --> 00:10:35,229
Bodyguard, what's
that gonna do?
166
00:10:35,230 --> 00:10:36,397
Just don't get near him.
167
00:10:36,398 --> 00:10:37,698
You know,
I'm sick of this shit.
168
00:10:37,699 --> 00:10:38,832
You keep saying
you're going to handle this.
169
00:10:38,833 --> 00:10:40,301
Nothing fucking happens!
170
00:10:40,302 --> 00:10:41,968
I am handling.
What the hell...
171
00:10:41,969 --> 00:10:43,236
Do you know how many
times you have said that?
172
00:10:43,237 --> 00:10:44,304
He's a harmless old man.
173
00:10:44,305 --> 00:10:46,473
He likes movies.
What can I tell you?
174
00:10:46,474 --> 00:10:47,940
You know what?
You're fucking fired.
175
00:10:47,941 --> 00:10:49,342
Don't do that.
176
00:10:49,343 --> 00:10:50,943
I am one of the most important
people on this planet.
177
00:10:50,944 --> 00:10:53,513
I can deal
with this on my own, Ray.
178
00:10:53,514 --> 00:10:55,848
Don't get any stupid ideas,
Sean.
179
00:10:55,849 --> 00:10:58,551
You're not a character
in one of your movies.
180
00:11:01,888 --> 00:11:04,290
Asshole.
181
00:11:04,291 --> 00:11:06,858
Are you ready, Sean?
182
00:11:18,204 --> 00:11:22,707
Sorry about that.
They had to stick the mic on.
183
00:11:22,708 --> 00:11:24,742
All right. All right.
184
00:11:24,743 --> 00:11:28,813
Uh, let's start with questions.
185
00:11:28,814 --> 00:11:30,714
Uh, yes, you in the glasses.
Yes.
186
00:11:33,117 --> 00:11:34,551
Thanks.
187
00:11:34,552 --> 00:11:37,787
Hi, hi. My name is Sam.
I'm a very huge fan
188
00:11:37,788 --> 00:11:40,224
of everything you do
and I love your work so much...
189
00:11:40,225 --> 00:11:42,459
Yeah, yeah, I'm a great fan too.
I'm a big fan
190
00:11:42,460 --> 00:11:45,061
and I got an idea
for a movie you should do.
191
00:11:46,663 --> 00:11:48,397
It's about an unknown actor,
192
00:11:48,398 --> 00:11:50,299
who comes to Boston to act
in a film
193
00:11:50,300 --> 00:11:53,135
and he ends up shooting
a young woman in the head.
194
00:11:53,136 --> 00:11:55,271
And then he frames
a working Joe
195
00:11:55,272 --> 00:11:57,373
from an honest family
for the murder.
196
00:11:57,374 --> 00:11:59,609
Sounds interesting.
197
00:11:59,610 --> 00:12:01,243
Yeah, I ain't done yet.
198
00:12:01,244 --> 00:12:03,478
You see,
this honest family man,
199
00:12:03,479 --> 00:12:06,581
he goes to jail
for twenty years
200
00:12:06,582 --> 00:12:08,283
and the young actor,
he becomes
201
00:12:08,284 --> 00:12:11,085
the biggest movie star
in the world.
202
00:12:11,086 --> 00:12:13,288
What do you think?
203
00:12:13,289 --> 00:12:16,190
It sounds, uh, a bit...
204
00:12:16,191 --> 00:12:18,659
- You want to buy it?
- I actually don't buy pictures.
205
00:12:18,660 --> 00:12:19,793
Buy it!
206
00:12:19,794 --> 00:12:20,794
Yeah, buy it.
207
00:12:20,795 --> 00:12:22,763
Buy it, buy it!
208
00:12:22,764 --> 00:12:24,898
Buy it! Buy it!
209
00:12:24,899 --> 00:12:29,436
Buy it! Buy it!
Buy it! Buy it!
210
00:12:29,437 --> 00:12:31,639
Okay, okay.
211
00:12:31,640 --> 00:12:33,406
You're very convincing.
212
00:12:33,407 --> 00:12:35,575
All right, I'm going
to give you my number.
213
00:12:35,576 --> 00:12:37,377
Alright. Sam.
214
00:12:37,378 --> 00:12:39,779
Um... Yes.
215
00:12:39,780 --> 00:12:42,657
Black Mass... Christian undertones,
religious, all that good stuff...
216
00:12:42,692 --> 00:12:44,250
Did you study
with the Catholic Church?
217
00:12:44,251 --> 00:12:46,252
Did you do anything
with the priesthood?
218
00:12:57,963 --> 00:12:59,898
Hi.
219
00:13:01,967 --> 00:13:03,635
What you want?
220
00:13:03,636 --> 00:13:06,270
About your mom,
221
00:13:06,271 --> 00:13:08,773
I just wanted to tell you
how sorry I am.
222
00:13:08,774 --> 00:13:10,641
It's a terrible thing.
223
00:13:10,642 --> 00:13:12,876
Were you close?
224
00:13:12,877 --> 00:13:15,313
She was my mom.
225
00:13:17,449 --> 00:13:19,483
Look, if you ever
need to talk...
226
00:13:21,985 --> 00:13:23,753
I know you don't know me
so well,
227
00:13:23,754 --> 00:13:27,023
but if you need to talk...
228
00:13:28,793 --> 00:13:30,727
I'm here.
229
00:13:36,967 --> 00:13:39,100
She was a drug addict.
230
00:13:39,101 --> 00:13:41,704
Couldn't raise me herself,
231
00:13:41,705 --> 00:13:44,005
so she sold me.
232
00:13:46,443 --> 00:13:50,212
You know, she probably bragged
about all the cash she got,
233
00:13:50,213 --> 00:13:52,715
someone killed her for it.
234
00:13:52,716 --> 00:13:55,550
What does my husband
have to do with that?
235
00:13:57,553 --> 00:14:00,688
Ask him yourself.
236
00:14:16,237 --> 00:14:18,171
Sit down, Eddie.
237
00:14:22,910 --> 00:14:25,245
I don't know what happened.
238
00:14:25,246 --> 00:14:27,212
I picked Mickey
out of that line-up,
239
00:14:27,213 --> 00:14:29,382
just like I told you.
240
00:14:29,383 --> 00:14:31,283
If it's the money
you're after, it's gone.
241
00:14:31,284 --> 00:14:34,353
I gave it to my mother,
surgery,
242
00:14:34,354 --> 00:14:36,188
macular degeneration.
243
00:14:36,189 --> 00:14:38,056
Relax.
244
00:14:38,057 --> 00:14:39,692
I'm here to see Sully.
245
00:14:39,693 --> 00:14:43,795
Sully? Sully died ten years ago,
in Belfast.
246
00:14:45,330 --> 00:14:47,465
Just tell him I'm here.
247
00:14:51,871 --> 00:14:54,338
Hey, Ray.
248
00:14:54,339 --> 00:14:56,274
Remember me?
249
00:14:57,342 --> 00:14:59,610
No.
250
00:15:06,551 --> 00:15:11,354
Yo, you want to make
some music?
251
00:15:11,355 --> 00:15:13,623
You want to order some sushi?
252
00:15:16,326 --> 00:15:18,461
I'll tell you what, hit that.
253
00:15:18,462 --> 00:15:22,632
That's gonna make you
feel better.
254
00:15:24,435 --> 00:15:27,069
You know what? We gonna throw
you a party tomorrow.
255
00:15:27,070 --> 00:15:28,438
Why?
256
00:15:28,439 --> 00:15:29,871
Celebrate your birthday.
257
00:15:29,872 --> 00:15:32,273
Ain't my birthday tomorrow.
258
00:15:32,274 --> 00:15:34,042
It's your new birthday, son.
259
00:15:34,043 --> 00:15:35,811
You got a whole new life
ahead of you.
260
00:15:37,379 --> 00:15:40,749
So, cheer up.
We partying tomorrow.
261
00:15:40,750 --> 00:15:42,684
Halfway through the tenth round now.
262
00:15:42,685 --> 00:15:44,385
Both fighters
are beginning to show...
263
00:15:44,386 --> 00:15:46,186
Yo, this kid can fucking fight.
264
00:15:46,187 --> 00:15:48,188
He's just a puncher.
265
00:15:48,189 --> 00:15:49,623
What are you talking about?
He's a beast.
266
00:15:49,624 --> 00:15:52,660
He ain't no real boxer,
that's for sure.
267
00:15:52,661 --> 00:15:54,161
But you don't know
the difference.
268
00:15:54,162 --> 00:15:55,529
I know the difference.
269
00:15:56,898 --> 00:15:58,699
You think because you
lifted weights
270
00:15:58,700 --> 00:15:59,967
and played football
in high school,
271
00:15:59,968 --> 00:16:01,234
you're some type of tough guy.
272
00:16:01,235 --> 00:16:02,535
I'm learning, Pa.
273
00:16:02,536 --> 00:16:04,270
Who is this?
274
00:16:04,271 --> 00:16:06,473
I'm sending a car
for you tomorrow at 11 o'clock.
275
00:16:06,474 --> 00:16:08,908
Who is this?
276
00:16:08,909 --> 00:16:11,511
Sean Walker.
277
00:16:11,512 --> 00:16:13,379
Make it 11:30.
278
00:16:13,380 --> 00:16:14,881
I'm drinking tonight.
279
00:16:14,882 --> 00:16:18,650
Okay, that should work.
280
00:16:18,651 --> 00:16:20,586
Whoa, whoa.
281
00:16:23,857 --> 00:16:25,190
Christ!
282
00:16:25,191 --> 00:16:26,925
I'm sleeping over here.
283
00:16:26,926 --> 00:16:31,096
Oh, you're sleeping.
Oh...
284
00:16:32,465 --> 00:16:34,565
You've got a perfectly
fine house.
285
00:16:34,566 --> 00:16:36,433
Why ain't you sleeping
over there?
286
00:16:36,434 --> 00:16:38,970
I don't like it no more.
287
00:16:38,971 --> 00:16:40,838
You don't like it no more.
288
00:16:40,839 --> 00:16:42,740
That's all right,
it's just a house.
289
00:16:45,678 --> 00:16:48,345
- Stop it, Pa! Fuck! Stop!
- Oh!
290
00:16:48,346 --> 00:16:50,113
Come on.
291
00:16:50,114 --> 00:16:51,948
Get up, get up.
292
00:16:51,949 --> 00:16:53,717
Join the land of the living, boy.
293
00:16:54,785 --> 00:16:56,553
Get up, up you go.
294
00:16:56,554 --> 00:16:58,755
Hey! Let's go over there.
295
00:16:58,756 --> 00:17:00,189
Boxers ain't fucking
tough guys.
296
00:17:00,190 --> 00:17:03,927
They're fucking stooges
of the sport.
297
00:17:03,928 --> 00:17:06,161
You don't like me, huh?
298
00:17:06,162 --> 00:17:09,732
Was I hiding that fact
from you?
299
00:17:09,733 --> 00:17:11,466
Hey, Terry.
300
00:17:11,467 --> 00:17:13,002
Where's that pretty lady
you've been hanging out with?
301
00:17:13,003 --> 00:17:14,803
I haven't seen her in awhile.
302
00:17:14,804 --> 00:17:16,739
She's busy.
303
00:17:19,208 --> 00:17:21,143
That's a puncher.
304
00:17:23,478 --> 00:17:25,580
I'm serious!
305
00:17:25,581 --> 00:17:27,916
He's already celebrating.
Look at him!
306
00:17:37,325 --> 00:17:39,593
Hey, sweetheart.
307
00:17:39,594 --> 00:17:40,861
You okay?
308
00:17:40,862 --> 00:17:42,395
What was Marvin
talking about, Daddy?
309
00:17:42,396 --> 00:17:43,564
Did you buy him?
310
00:17:43,565 --> 00:17:45,298
It's not like that.
311
00:17:45,299 --> 00:17:47,400
But you knew his mother
was dead.
312
00:17:47,401 --> 00:17:49,369
Yeah.
313
00:17:49,370 --> 00:17:50,704
Why wouldn't you tell him?
314
00:17:50,705 --> 00:17:52,172
Listen, sweetheart.
315
00:17:52,173 --> 00:17:55,474
I was trying to help.
316
00:17:55,475 --> 00:17:57,710
Get him out of a house
full of drug addicts.
317
00:17:57,711 --> 00:18:00,613
So you gave money to his mother
to give him to Re-Kon?
318
00:18:00,614 --> 00:18:03,616
People who live like that,
die like that, Bridge.
319
00:18:03,617 --> 00:18:06,719
I did my best to help
his mother too.
320
00:18:06,720 --> 00:18:08,621
It just didn't work out.
321
00:18:08,622 --> 00:18:10,221
But...
322
00:18:10,222 --> 00:18:13,792
I did my best, Bridge.
323
00:18:13,793 --> 00:18:16,695
Do you want to talk to Mom?
324
00:18:16,696 --> 00:18:18,830
No. I'll talk to her
tomorrow.
325
00:18:22,201 --> 00:18:23,802
How was school?
326
00:18:23,803 --> 00:18:26,070
It was fine.
327
00:18:26,071 --> 00:18:28,005
Goodnight, Daddy.
328
00:18:45,689 --> 00:18:47,223
Yeah?
329
00:18:47,224 --> 00:18:49,458
Flannigan's.
330
00:18:49,459 --> 00:18:51,093
When?
331
00:18:51,094 --> 00:18:53,028
Now.
332
00:19:02,105 --> 00:19:04,039
He's back there.
333
00:19:15,251 --> 00:19:18,353
Hey, Ray.
334
00:19:40,174 --> 00:19:42,107
My fucking nose!
335
00:19:47,947 --> 00:19:49,215
You remember me now?
336
00:19:49,216 --> 00:19:50,516
No.
337
00:19:53,452 --> 00:19:55,787
That it?
338
00:19:55,788 --> 00:19:57,322
You done?
339
00:20:00,459 --> 00:20:03,895
Get the fuck out of town.
340
00:20:03,896 --> 00:20:06,231
Ah...
341
00:20:11,903 --> 00:20:13,604
Ah!
342
00:20:22,247 --> 00:20:27,116
Son of a bitch.
343
00:20:27,117 --> 00:20:29,051
Tell Sully I want to see him.
344
00:20:30,954 --> 00:20:33,122
You're a fucking lunatic, Ray.
345
00:20:33,123 --> 00:20:35,057
I told you, he ain't in Boston.
346
00:20:37,994 --> 00:20:39,929
I thought you said he was dead.
347
00:21:27,241 --> 00:21:28,742
I know what you're thinking.
348
00:21:28,743 --> 00:21:30,576
What am I thinking?
349
00:21:30,577 --> 00:21:31,710
That you can only recognize me
if you squint.
350
00:21:31,711 --> 00:21:32,911
What are you talking about?
351
00:21:32,912 --> 00:21:35,013
I'm in a fat suit, huh?
352
00:21:35,014 --> 00:21:37,750
Old Gary in a fat suit.
353
00:21:37,751 --> 00:21:39,184
Shut the fuck up, Gary.
Come here.
354
00:21:39,185 --> 00:21:40,419
Good to see you, Ray.
355
00:21:40,420 --> 00:21:42,454
How you doing?
You all right?
356
00:21:42,455 --> 00:21:43,756
- Yeah.
- Come on in.
357
00:21:43,757 --> 00:21:45,456
Thanks.
358
00:21:45,457 --> 00:21:47,024
You want a drink?
359
00:21:47,025 --> 00:21:48,959
Sure.
360
00:21:53,999 --> 00:21:55,600
Ice?
361
00:21:55,601 --> 00:21:58,235
Nah.
362
00:21:58,236 --> 00:22:00,505
Surprised to get
your call, Ray.
363
00:22:00,506 --> 00:22:03,072
Didn't think you came back
to Boston anymore.
364
00:22:03,073 --> 00:22:05,475
I don't.
365
00:22:07,345 --> 00:22:08,612
What's the occasion?
366
00:22:08,613 --> 00:22:11,214
I just got a little business.
367
00:22:11,215 --> 00:22:12,749
What's your line
of work now, Ray?
368
00:22:12,750 --> 00:22:14,540
I consult.
369
00:22:15,953 --> 00:22:17,220
Sláinte.
370
00:22:18,322 --> 00:22:20,256
You got a wife and kids
now, huh?
371
00:22:20,928 --> 00:22:23,847
- Four fucking teenage boys.
- Holy shit.
372
00:22:26,730 --> 00:22:28,397
What's your wife's name again?
373
00:22:28,398 --> 00:22:30,433
Gloria.
You don't know her.
374
00:22:30,434 --> 00:22:31,600
Where'd you meet her?
375
00:22:31,601 --> 00:22:33,802
She was the secretary
down at the yard.
376
00:22:33,803 --> 00:22:35,637
She know about Bridget?
377
00:22:35,638 --> 00:22:39,140
Fuck. Ray...
378
00:22:42,611 --> 00:22:45,780
Let me ask you something, Gar.
379
00:22:45,781 --> 00:22:48,650
Bridget ever talk to you
about my father?
380
00:22:48,651 --> 00:22:50,951
What do you mean?
381
00:22:50,952 --> 00:22:54,888
I don't know.
382
00:22:54,889 --> 00:22:56,724
What kind of dad he was?
383
00:22:58,059 --> 00:23:00,026
I don't fucking remember.
384
00:23:01,996 --> 00:23:03,731
So, why do you think
she did it?
385
00:23:03,732 --> 00:23:05,332
Come on, Ray.
386
00:23:05,333 --> 00:23:08,401
It was 25 years ago.
387
00:23:08,402 --> 00:23:10,670
No idea, huh?
388
00:23:10,671 --> 00:23:15,341
Look, we were fucking high
all the time.
389
00:23:16,943 --> 00:23:19,779
That's why you wanted to talk?
390
00:23:19,780 --> 00:23:22,614
Fuck, Ray.
391
00:23:22,615 --> 00:23:25,417
I can't look back at it
no more.
392
00:23:26,986 --> 00:23:29,320
I mean, the Pats, the Red Sox,
393
00:23:29,321 --> 00:23:31,356
you want to shoot the shit
about hockey or something?
394
00:23:31,357 --> 00:23:35,861
But Bridget... shit ain't
got no answer.
395
00:23:35,862 --> 00:23:37,528
You think?
396
00:23:37,529 --> 00:23:39,864
I know.
397
00:23:53,111 --> 00:23:56,446
I'm so fucking tired, Gary.
398
00:24:02,052 --> 00:24:03,787
Okay.
399
00:24:13,162 --> 00:24:14,863
You don't have to do that, Ray.
400
00:24:14,864 --> 00:24:16,799
It's for your kids.
401
00:24:19,035 --> 00:24:21,837
My boy's never been to Fenway.
402
00:24:21,838 --> 00:24:24,105
Take yours.
403
00:24:24,106 --> 00:24:26,240
Thanks.
404
00:24:26,241 --> 00:24:28,309
Be safe, all right?
405
00:24:29,745 --> 00:24:31,312
See you, Gar.
406
00:24:31,313 --> 00:24:33,247
Take it easy, Ray.
407
00:24:50,230 --> 00:24:52,165
Fucking Boston.
408
00:24:56,504 --> 00:24:58,070
Happy birthday.
409
00:24:58,071 --> 00:25:00,840
♪ Uh, uh, happy birthday ♪
410
00:25:00,841 --> 00:25:03,476
♪ Uh, uh, wake up ♪
411
00:25:03,477 --> 00:25:05,377
♪ It's your birthday,
little homie ♪
412
00:25:05,378 --> 00:25:07,980
♪ It's time to show the world
that you the one and only ♪
413
00:25:07,981 --> 00:25:11,149
♪ Marvin, happy birthday ♪
414
00:25:11,150 --> 00:25:12,651
♪ Marvin ♪
415
00:25:12,652 --> 00:25:14,185
♪ Happy birthday ♪
416
00:25:14,186 --> 00:25:16,521
♪ Marvin, happy birthday ♪
417
00:25:16,522 --> 00:25:18,923
Thanks, Re-Kon.
418
00:25:18,924 --> 00:25:20,792
No problem, homie.
419
00:25:20,793 --> 00:25:22,727
Make a wish.
420
00:25:27,666 --> 00:25:29,467
Thanks, Re-Kon.
421
00:25:29,468 --> 00:25:31,134
Anytime, little homie.
422
00:25:36,875 --> 00:25:40,010
Hi, Mrs. Sullivan.
423
00:25:42,647 --> 00:25:44,581
Take my arm.
424
00:25:46,583 --> 00:25:48,851
Okay, let's go.
425
00:25:48,852 --> 00:25:50,553
Watch your head.
426
00:25:50,554 --> 00:25:53,088
Watch your head there,
sweetheart.
427
00:25:53,089 --> 00:25:56,626
There you go.
428
00:26:07,670 --> 00:26:10,672
♪ I'mma teach 'em in code,
drop it alone ♪
429
00:26:14,076 --> 00:26:16,678
♪ I'm teach 'em in code,
drop it alone ♪
430
00:26:16,679 --> 00:26:18,746
♪ What? Uh, uh, uh ♪
431
00:26:21,716 --> 00:26:24,151
♪ Got my vision,
got my vision ♪
432
00:26:24,152 --> 00:26:25,586
♪ Got my vision alone ♪
433
00:26:26,755 --> 00:26:29,256
You ain't supposed to be here.
434
00:26:29,257 --> 00:26:30,691
I know.
435
00:26:30,692 --> 00:26:33,393
Your dad thinks I'm gonna be
a bad influence on you.
436
00:26:33,394 --> 00:26:35,695
My dad's the bad influence.
437
00:26:35,696 --> 00:26:39,566
Well, you're suddenly
in a good mood.
438
00:26:39,567 --> 00:26:41,067
It's my birthday.
439
00:26:41,068 --> 00:26:42,969
Wait. I thought you
were a Virgo.
440
00:26:42,970 --> 00:26:45,004
I used to be.
441
00:26:45,005 --> 00:26:48,942
Now I got a new life
and a new birthday.
442
00:26:52,946 --> 00:26:55,280
Come on, shawty.
Laying down some tracks.
443
00:26:55,281 --> 00:26:57,916
Okay, sure.
444
00:27:16,367 --> 00:27:19,269
What the fuck are you doing?
445
00:27:21,139 --> 00:27:23,607
How are you,
Mrs. Sullivan?
446
00:27:23,608 --> 00:27:25,441
How's Sully keeping these days?
447
00:27:25,442 --> 00:27:27,577
Tiny, who's this?
448
00:27:27,578 --> 00:27:30,080
I'm Ray Donovan, ma'am.
449
00:27:30,081 --> 00:27:31,481
Mickey's boy.
450
00:27:31,482 --> 00:27:33,617
Mickey, that prick.
451
00:27:33,618 --> 00:27:35,284
Sleeps with a nigger
452
00:27:35,285 --> 00:27:38,621
while his beautiful wife
was dying.
453
00:27:38,622 --> 00:27:39,688
That's him.
454
00:27:41,357 --> 00:27:43,191
Tell Sully I want
to see him, all right?
455
00:27:43,192 --> 00:27:44,793
Go fuck yourself.
456
00:27:46,295 --> 00:27:48,396
Charming as ever,
Mrs. Sullivan.
457
00:27:49,666 --> 00:27:50,666
Come on...
458
00:27:54,937 --> 00:27:58,106
You tell Sully
I got something for him.
459
00:27:58,107 --> 00:28:01,142
You tell him I'm not leaving
until he talks to me.
460
00:28:01,143 --> 00:28:02,744
All right?
461
00:28:07,415 --> 00:28:08,716
Take care,
Mrs. Sullivan.
462
00:28:13,855 --> 00:28:15,388
Let's, um...
463
00:28:15,389 --> 00:28:17,157
Let's look at some options.
464
00:28:17,158 --> 00:28:19,159
All right.
465
00:28:23,330 --> 00:28:25,798
Oh, my God.
466
00:28:25,799 --> 00:28:27,266
They're so beautiful.
467
00:28:27,267 --> 00:28:29,035
Price range going to work?
468
00:28:29,036 --> 00:28:31,370
I don't know.
469
00:28:31,371 --> 00:28:34,707
Maybe Ray has more
than he lets on.
470
00:28:34,708 --> 00:28:36,508
You think moving
is going to change anything?
471
00:28:36,509 --> 00:28:38,077
Maybe if we move into town
he'll get rid
472
00:28:38,078 --> 00:28:40,512
of that weird apartment.
473
00:28:40,513 --> 00:28:42,213
God, that fucking place.
474
00:28:42,214 --> 00:28:43,748
I decorated it.
475
00:28:45,517 --> 00:28:46,685
I'm sorry.
476
00:28:48,087 --> 00:28:50,921
I found a handcuff.
477
00:28:50,922 --> 00:28:52,489
A handcuff?
478
00:28:52,490 --> 00:28:55,358
You think they torture
people there?
479
00:28:55,359 --> 00:28:57,260
You mean people other than us?
480
00:29:02,133 --> 00:29:04,168
I'm so lonely in Calabasas.
481
00:29:04,169 --> 00:29:07,170
Oh, sweetheart.
482
00:29:07,171 --> 00:29:10,106
I've been lonely 20 years.
Everyone's lonely.
483
00:29:14,477 --> 00:29:16,512
In Ray's apartment,
484
00:29:16,513 --> 00:29:18,981
that huge photo
of Marilyn Monroe.
485
00:29:20,450 --> 00:29:23,051
Why is that art?
486
00:29:23,052 --> 00:29:27,523
It's about celebrity and
deconstructing the myth of fame.
487
00:29:31,027 --> 00:29:33,995
God, I'm so full of shit.
488
00:29:35,498 --> 00:29:36,865
I need another drink.
489
00:29:36,866 --> 00:29:38,433
Me too. Waiter?
490
00:30:00,421 --> 00:30:03,022
So Ray went to Boston yesterday.
491
00:30:03,023 --> 00:30:04,124
So?
492
00:30:04,125 --> 00:30:05,759
He hates it there.
493
00:30:05,760 --> 00:30:08,428
He won't even let me go back.
494
00:30:08,429 --> 00:30:10,730
I mean, our kids have
never been.
495
00:30:10,731 --> 00:30:12,765
So, why do you think he went?
496
00:30:12,766 --> 00:30:13,899
Something to do with his father.
497
00:30:13,900 --> 00:30:15,200
Oh.
498
00:30:15,201 --> 00:30:16,669
You know, I met him
the other day.
499
00:30:16,670 --> 00:30:18,471
He came to the house.
500
00:30:18,472 --> 00:30:19,905
Charming.
501
00:30:19,906 --> 00:30:21,907
Ray hates him.
502
00:30:21,908 --> 00:30:24,042
You know he killed
Ray's girlfriend, right?
503
00:30:24,043 --> 00:30:25,778
I heard that.
504
00:30:25,779 --> 00:30:27,111
Ray started fucking her
505
00:30:27,112 --> 00:30:28,880
after my parents made me
break up with him.
506
00:30:28,881 --> 00:30:30,749
They were mortified
that I was with a Donovan.
507
00:30:30,750 --> 00:30:32,550
Wouldn't let me out
of the house.
508
00:30:32,551 --> 00:30:34,218
So Ray took up
with this girl, Colleen.
509
00:30:34,219 --> 00:30:35,687
And Mickey killed her?
510
00:30:35,688 --> 00:30:38,523
That's why Ray hates him.
511
00:30:38,524 --> 00:30:41,493
Sometimes I think Ray's still
obsessed with that dead girl.
512
00:30:41,494 --> 00:30:44,895
Please. Guess what Ezra
named the dog.
513
00:30:44,896 --> 00:30:47,598
- What?
- Ruth.
514
00:30:47,599 --> 00:30:50,501
- No!
- I swear to God.
515
00:30:54,872 --> 00:30:56,607
It's not even a girl dog.
516
00:30:56,608 --> 00:30:58,074
I know.
517
00:30:58,075 --> 00:31:00,743
And for such a little thing,
it's got a huge dick.
518
00:31:00,744 --> 00:31:03,112
- Oh, my God.
- Ruth.
519
00:31:03,113 --> 00:31:04,847
Ruth's got a big dick.
520
00:31:20,797 --> 00:31:22,864
It's okay.
521
00:31:51,291 --> 00:31:52,559
Raymond.
522
00:31:52,560 --> 00:31:54,527
Sully.
523
00:31:54,528 --> 00:31:56,496
Heard you got
your own family now.
524
00:31:57,898 --> 00:31:59,733
Son, daughter.
525
00:32:01,369 --> 00:32:03,369
Now thanks to your
prick father,
526
00:32:03,370 --> 00:32:05,136
I don't got no family left.
527
00:32:07,407 --> 00:32:09,274
He ratted them all out.
528
00:32:09,275 --> 00:32:11,443
Yeah.
That's what he does.
529
00:32:11,444 --> 00:32:12,811
They all went to prison.
530
00:32:12,812 --> 00:32:15,247
My son Jamie got stabbed.
531
00:32:15,248 --> 00:32:18,816
My brother Robbie
got the fucking AIDS.
532
00:32:18,817 --> 00:32:21,352
Yeah, I was sorry
to hear about that.
533
00:32:21,353 --> 00:32:23,988
No. Enough sad stories.
534
00:32:23,989 --> 00:32:26,391
Come on. Sit down.
535
00:32:30,095 --> 00:32:31,896
What are you doing here?
536
00:32:38,202 --> 00:32:39,836
I came to see you.
537
00:32:39,837 --> 00:32:42,639
Clearly. You ran through
the fucking gauntlet.
538
00:32:44,375 --> 00:32:45,876
Yeah.
539
00:32:45,877 --> 00:32:48,177
Visited with my mother.
540
00:32:48,178 --> 00:32:49,979
Oh, she's a treasure, Sully.
541
00:32:49,980 --> 00:32:52,548
Don't be a fucking wiseass.
542
00:32:54,484 --> 00:32:56,151
What are you doing here, Ray?
543
00:32:59,823 --> 00:33:02,157
I want you to kill my father.
544
00:33:07,396 --> 00:33:09,597
Fucking... Jeez.
545
00:33:09,598 --> 00:33:12,033
I thought my family
was fucking screwed up.
546
00:33:15,003 --> 00:33:18,606
You been to a post office
lately, Ray?
547
00:33:18,607 --> 00:33:21,976
I'm the FBI's most wanted.
Still number fucking one.
548
00:33:21,977 --> 00:33:23,644
- Yeah, I know.
- Yeah, so what?
549
00:33:23,645 --> 00:33:25,312
You're going to bring
your fucking father to me
550
00:33:25,313 --> 00:33:26,980
- and let me finish the job?
- No.
551
00:33:26,981 --> 00:33:29,182
I was thinking I'd bring you
out to Los Angeles.
552
00:33:29,183 --> 00:33:30,784
You ever been?
553
00:33:33,922 --> 00:33:35,556
Been anywhere
in the last 20 years?
554
00:33:35,557 --> 00:33:37,223
What do you think?
555
00:33:37,224 --> 00:33:39,692
I haven't been to the dentist
in 20 fucking years.
556
00:33:39,693 --> 00:33:43,128
I think you'll like it.
Come over.
557
00:33:43,129 --> 00:33:46,065
Get a little sun.
Do a little job.
558
00:33:46,066 --> 00:33:48,400
And after that,
you can pick your next stop.
559
00:33:52,005 --> 00:33:53,840
Keep talking.
560
00:33:53,841 --> 00:33:57,342
I can set you up
wherever you want to go.
561
00:33:57,343 --> 00:34:00,278
Dubai, Maldives, Vietnam.
562
00:34:00,279 --> 00:34:01,412
None of those places extradite.
563
00:34:01,413 --> 00:34:02,881
I ain't going to fucking Dubai
564
00:34:02,882 --> 00:34:04,248
to sit around
with a bunch of towel heads.
565
00:34:04,249 --> 00:34:05,517
Okay. Fuck Dubai.
566
00:34:05,518 --> 00:34:07,418
No, because where I want
to fucking go
567
00:34:07,419 --> 00:34:09,521
is not going to be cheap.
568
00:34:11,422 --> 00:34:12,890
All right.
569
00:34:17,095 --> 00:34:19,162
Why don't you do it yourself?
570
00:34:20,532 --> 00:34:22,199
I would, if I could.
571
00:34:29,640 --> 00:34:31,307
Why me, Raymond?
572
00:34:34,011 --> 00:34:36,345
I guess because I want
the last person he sees
573
00:34:36,346 --> 00:34:38,080
to hate him as much as I do.
574
00:34:40,584 --> 00:34:43,118
Will you come out here
and walk the dog?
575
00:34:43,119 --> 00:34:45,921
I can't get him to make.
He'll only make with you.
576
00:34:53,295 --> 00:34:54,963
I'll be in touch.
577
00:35:02,370 --> 00:35:06,741
Pay your respects
to that dead girl.
578
00:35:06,742 --> 00:35:08,543
She was your fucking girlfriend.
579
00:35:10,078 --> 00:35:11,646
Yeah.
580
00:35:21,088 --> 00:35:23,023
Too fucking bad
about Rock Hudson.
581
00:35:23,024 --> 00:35:24,457
What?
582
00:35:24,458 --> 00:35:25,659
Did some good movies.
583
00:35:25,660 --> 00:35:27,260
Pillow Talk.
Fucking great.
584
00:35:27,261 --> 00:35:30,696
But that Doris Day
did not do it for me.
585
00:35:30,697 --> 00:35:33,999
It should have been Lena Horne
in Doris Day's part.
586
00:35:34,000 --> 00:35:36,068
Or Eartha Kitt.
587
00:35:37,704 --> 00:35:39,237
Who?
588
00:35:39,238 --> 00:35:40,606
What's the matter with you?
589
00:35:40,607 --> 00:35:42,174
You don't know
who Eartha Kitt is?
590
00:35:42,175 --> 00:35:43,475
- No.
- Hey, Sean, how you doing?
591
00:35:43,476 --> 00:35:44,677
- Hey.
- What's up?
592
00:35:44,678 --> 00:35:46,578
That guy's such
a fucking cocksucker.
593
00:35:46,579 --> 00:35:51,315
Now Mickey, listen.
594
00:35:51,316 --> 00:35:53,651
You got to understand something.
595
00:35:53,652 --> 00:35:57,021
If I buy this story, I own it.
596
00:35:57,022 --> 00:35:59,290
It's an exclusive deal.
597
00:35:59,291 --> 00:36:02,026
You cannot share this
with anyone.
598
00:36:03,260 --> 00:36:04,695
I got it.
599
00:36:04,696 --> 00:36:06,563
But I think you got
more than one movie in you.
600
00:36:06,564 --> 00:36:08,131
You better believe it.
601
00:36:09,767 --> 00:36:12,669
Ladies, please step back.
602
00:36:12,670 --> 00:36:14,972
Curtis, it's all right.
They're just little girls.
603
00:36:14,973 --> 00:36:16,907
Just over here, girls.
604
00:36:20,577 --> 00:36:21,777
What is it?
605
00:36:21,778 --> 00:36:23,579
I've got a job for you.
606
00:36:23,580 --> 00:36:25,280
What now?
607
00:36:25,281 --> 00:36:27,817
- I need you to come in.
- Sure, sure. I'm on my way.
608
00:36:27,818 --> 00:36:30,219
Be there soon.
609
00:36:36,258 --> 00:36:39,060
Hey. Hey, bye-bye.
610
00:36:45,567 --> 00:36:47,602
So, thinking this deal,
611
00:36:47,603 --> 00:36:49,604
we should make it
an overall deal.
612
00:36:49,605 --> 00:36:50,804
What do you think?
613
00:36:50,805 --> 00:36:52,106
Sounds good.
614
00:36:52,107 --> 00:36:54,407
Sounds real good.
615
00:36:56,111 --> 00:36:57,811
♪ No sunshine when she's gone ♪
616
00:36:57,812 --> 00:36:59,980
♪ All my season's been cold
since I've been alone ♪
617
00:36:59,981 --> 00:37:02,415
♪ It's not
warm when she's away ♪
618
00:37:02,416 --> 00:37:04,652
♪ Sweaters weather too old,
sick of creeping this road ♪
619
00:37:04,653 --> 00:37:07,319
♪ Ain't no sunshine
when she's gone ♪
620
00:37:07,320 --> 00:37:12,258
♪ And she's always gone too long
anytime she goes away ♪
621
00:37:12,259 --> 00:37:14,627
♪ Ain't no sunshine
when she's gone ♪
622
00:37:14,628 --> 00:37:17,196
♪ All my season's been cold
since I've been alone ♪
623
00:37:17,197 --> 00:37:19,431
♪ It's not warm
when she's away ♪
624
00:37:19,432 --> 00:37:21,934
♪ Sweaters weather too old,
sick of creeping this road ♪
625
00:37:21,935 --> 00:37:24,302
♪ Ain't no sunshine
when she's gone ♪
626
00:37:24,303 --> 00:37:28,840
♪ And she's always gone too long
anytime she goes away ♪
627
00:37:28,841 --> 00:37:30,876
♪ Anytime she goes away ♪
628
00:37:31,277 --> 00:37:33,344
♪ Anytime she goes away ♪
629
00:37:33,345 --> 00:37:34,479
Whoo.
630
00:37:34,480 --> 00:37:36,214
That's cool.
631
00:37:42,988 --> 00:37:45,723
You know,
Ray actually likes nice things.
632
00:37:45,724 --> 00:37:47,324
Nice clothes.
633
00:37:47,325 --> 00:37:49,827
Where we're from, men aren't
supposed to dress like that.
634
00:37:49,828 --> 00:37:53,698
- I think it's sexy.
- Excuse me.
635
00:37:53,699 --> 00:37:55,165
Fucking Ray.
636
00:37:56,433 --> 00:37:58,168
I hate him all day,
637
00:37:58,169 --> 00:38:00,536
and when I'm drunk
all I do is think about him.
638
00:38:00,537 --> 00:38:03,272
- Here you are.
- Thank you.
639
00:38:06,343 --> 00:38:08,178
That's $5,000.
640
00:38:08,179 --> 00:38:10,479
Doesn't Ray buy you things?
641
00:38:10,480 --> 00:38:12,114
Yeah.
642
00:38:12,115 --> 00:38:13,949
But it's never the right thing.
643
00:38:13,950 --> 00:38:15,751
Mmm.
644
00:38:15,752 --> 00:38:19,454
Oh, just buy them.
They look great on you.
645
00:38:20,757 --> 00:38:22,490
No.
646
00:38:22,491 --> 00:38:24,226
Come on.
647
00:38:24,227 --> 00:38:26,661
I used to do this
all the time when I was a kid.
648
00:38:26,662 --> 00:38:28,229
Abby.
649
00:38:28,230 --> 00:38:31,165
What the fuck?
650
00:38:37,039 --> 00:38:38,339
Ma'am?
651
00:38:38,340 --> 00:38:40,274
Go, go, go!
652
00:38:41,343 --> 00:38:43,343
- Shit.
- What are you doing?
653
00:38:43,344 --> 00:38:45,011
Oh! Oh!
654
00:38:45,012 --> 00:38:46,246
Are you out of your mind?
655
00:38:46,247 --> 00:38:47,848
Ladies, get back here.
656
00:38:47,849 --> 00:38:49,282
- Oh, my God. Hurry.
- Shit.
657
00:38:49,283 --> 00:38:51,117
- Hey!
- Come on.
658
00:38:51,118 --> 00:38:53,018
Oh!
659
00:38:53,019 --> 00:38:54,787
Oh, shit.
Get the fuck up.
660
00:38:54,788 --> 00:38:55,788
Get the Manolos.
661
00:38:58,125 --> 00:38:59,626
Come on.
662
00:38:59,627 --> 00:39:01,261
I can't.
Wait a minute.
663
00:39:01,262 --> 00:39:03,396
I think I'm may
have peed my pants.
664
00:39:05,532 --> 00:39:07,666
Oh, my God.
665
00:39:07,667 --> 00:39:09,434
I peed!
666
00:39:17,410 --> 00:39:19,244
Hey, Van, listen.
667
00:39:19,245 --> 00:39:20,646
Before we take this upstairs,
668
00:39:20,647 --> 00:39:22,413
I think we should go over
your files.
669
00:39:22,414 --> 00:39:24,014
You know, maybe let me take home
what you got
670
00:39:24,015 --> 00:39:25,349
so I can get familiar.
671
00:39:25,350 --> 00:39:27,585
I'd rather keep them
in my safe.
672
00:39:27,586 --> 00:39:29,720
All right, then at least
give me the tapes.
673
00:39:29,721 --> 00:39:31,622
I'd rather not.
674
00:39:31,623 --> 00:39:33,457
Van, if you can't trust me
with your evidence,
675
00:39:33,458 --> 00:39:35,493
how can I help you?
676
00:39:35,494 --> 00:39:37,428
Who are you working for, Frank?
677
00:39:37,429 --> 00:39:39,062
What?
678
00:39:39,063 --> 00:39:42,632
Who are you working for, Frank?
679
00:39:43,734 --> 00:39:46,170
The FBI, Van.
680
00:39:46,171 --> 00:39:48,105
Does Donovan
have something on you?
681
00:39:48,106 --> 00:39:49,840
You know, that sounds
a little paranoid.
682
00:39:49,841 --> 00:39:52,042
I'm not paranoid.
683
00:39:52,043 --> 00:39:53,243
Really?
684
00:39:53,244 --> 00:39:55,045
I saw you downstairs
the other day.
685
00:39:55,046 --> 00:39:57,013
You were acting really strange.
686
00:39:59,183 --> 00:40:01,351
I'm on antihistamines.
687
00:40:01,352 --> 00:40:02,619
Uh-huh.
688
00:40:02,620 --> 00:40:04,587
All right,
you don't want my help?
689
00:40:04,588 --> 00:40:07,457
You go it alone.
690
00:40:07,458 --> 00:40:09,392
Just trying to lend a hand.
691
00:40:11,028 --> 00:40:13,161
I have allergies!
692
00:40:14,631 --> 00:40:16,231
♪ Ain't no sunshine
when she's gone ♪
693
00:40:16,232 --> 00:40:17,433
♪ When she's gone ♪
694
00:40:17,434 --> 00:40:18,934
♪ She's always gone too long ♪
695
00:40:18,935 --> 00:40:19,840
♪ Too long ♪
696
00:40:19,959 --> 00:40:22,271
♪ Anytime she goes away ♪
697
00:40:22,939 --> 00:40:25,106
Damn, you sing good as shit,
698
00:40:25,107 --> 00:40:26,709
for a white girl.
699
00:40:26,710 --> 00:40:28,676
- Really?
- Hell, yeah.
700
00:40:28,677 --> 00:40:30,144
- White girl?
- Mmm-hmm.
701
00:40:31,913 --> 00:40:33,214
Shit.
702
00:40:37,853 --> 00:40:40,321
You're so incredible.
703
00:40:40,322 --> 00:40:42,423
You're so talented.
704
00:40:42,424 --> 00:40:44,358
I love you.
705
00:40:50,030 --> 00:40:51,631
Sit down, Bridge.
706
00:40:51,632 --> 00:40:52,833
Come on.
707
00:41:21,360 --> 00:41:23,428
Hey.
708
00:41:23,429 --> 00:41:25,630
Where have you been, Mickey?
709
00:41:25,631 --> 00:41:27,298
I had a little business thing.
710
00:41:27,299 --> 00:41:28,533
What business?
711
00:41:28,534 --> 00:41:30,735
- My business.
- Look, fun and games are over.
712
00:41:30,736 --> 00:41:32,536
I'm wiring you up.
You're going to get in there
713
00:41:32,537 --> 00:41:34,371
and get a confession
out of Sean Walker.
714
00:41:34,372 --> 00:41:37,107
How am I going to get close
to a guy like that?
715
00:41:37,108 --> 00:41:38,442
I have faith in you.
716
00:41:38,443 --> 00:41:40,210
Going to need a lot more money.
717
00:41:40,211 --> 00:41:42,813
I'm tired of these
conversations, Mickey.
718
00:41:42,814 --> 00:41:44,214
You owe me more
than what you've given.
719
00:41:44,215 --> 00:41:46,149
Money isn't a part of this
anymore.
720
00:41:46,150 --> 00:41:47,917
Now, you're going to get
that confession
721
00:41:47,918 --> 00:41:49,786
or you're going back
to Walpole.
722
00:41:54,691 --> 00:41:57,059
Jab. Double jab.
723
00:41:57,060 --> 00:41:58,428
Move back.
724
00:41:58,429 --> 00:42:01,363
Clear the gym.
Clear the gym.
725
00:42:01,364 --> 00:42:03,132
We're closing early.
726
00:42:04,333 --> 00:42:05,834
We're closing early.
Hey.
727
00:42:05,835 --> 00:42:07,436
I'm working, Mick.
728
00:42:07,437 --> 00:42:09,137
Hey, get dressed.
729
00:42:09,138 --> 00:42:11,339
Take the jock clothes off.
You too. You too.
730
00:42:11,340 --> 00:42:13,107
We're all going out
to celebrate.
731
00:42:13,108 --> 00:42:14,509
What are we celebrating?
732
00:42:16,913 --> 00:42:18,914
I'm back in the movie business.
733
00:42:26,822 --> 00:42:29,890
Off the tracks.
They can't stop me now.
734
00:42:31,260 --> 00:42:32,427
Here he comes.
735
00:42:43,404 --> 00:42:45,105
Hello?
736
00:42:45,106 --> 00:42:47,407
Did you talk to my father?
737
00:42:47,408 --> 00:42:49,376
I don't have to answer
to you, Ray.
738
00:42:49,377 --> 00:42:51,211
- Did you talk to him?
- No, Ray.
739
00:42:51,212 --> 00:42:53,212
I didn't.
740
00:42:56,283 --> 00:42:57,450
Ray, you there?
741
00:42:57,451 --> 00:42:59,285
You're fucking lying
to me, Sean.
742
00:42:59,286 --> 00:43:00,920
Ray, listen.
743
00:43:00,921 --> 00:43:02,421
Have it your way.
744
00:43:02,422 --> 00:43:04,891
You're digging your own grave.
745
00:43:14,501 --> 00:43:16,167
Yeah?
746
00:43:16,168 --> 00:43:17,703
Van Miller's off the reservation.
747
00:43:17,704 --> 00:43:19,605
There's nothing I can do
about him now.
748
00:43:22,542 --> 00:43:25,075
Please, Ray, cut me some slack.
749
00:43:25,076 --> 00:43:26,811
I swear I did everything
I could.
750
00:43:26,812 --> 00:43:28,312
All right.
751
00:43:28,313 --> 00:43:30,915
Wait in your office.
I'm sending something over now.
752
00:44:34,943 --> 00:44:36,843
I'm sorry. Marvin.
753
00:44:36,844 --> 00:44:39,547
I'm not ready.
754
00:44:39,548 --> 00:44:41,215
My moms got murder
755
00:44:41,216 --> 00:44:43,684
because the money
your dad gave her to buy me.
756
00:44:43,685 --> 00:44:45,385
- Come on. Come on.
- Marvin.
757
00:44:45,386 --> 00:44:47,353
Marvin, I... I can't.
758
00:44:47,354 --> 00:44:48,688
Pipe me, bitch.
759
00:44:48,689 --> 00:44:50,156
- Marvin...
- Pipe me!
760
00:44:50,157 --> 00:44:51,724
Marvin, I'm sorry.
761
00:44:51,725 --> 00:44:53,193
- Come on.
- Marvin!
762
00:44:53,194 --> 00:44:54,961
- Just do it!
- You asshole!
763
00:45:02,935 --> 00:45:06,071
I got to make decisions
sometimes too.
764
00:45:07,507 --> 00:45:10,542
Okay.
765
00:45:10,543 --> 00:45:13,778
It's not just you doing
what you want all the time.
766
00:45:16,549 --> 00:45:19,016
You hear me?
767
00:45:19,017 --> 00:45:20,218
Ray?
768
00:45:23,722 --> 00:45:25,623
Let me see those shoes again.
769
00:45:33,031 --> 00:45:35,232
Are you fucking kidding me?
770
00:45:37,801 --> 00:45:39,369
Including the fine,
771
00:45:39,370 --> 00:45:40,903
those are going to cost me
about $6,000.
772
00:45:40,904 --> 00:45:41,938
Good.
773
00:45:45,042 --> 00:45:46,709
Better be worth it.
774
00:45:47,978 --> 00:45:49,612
You still drunk?
775
00:45:51,114 --> 00:45:53,115
I don't know.
776
00:45:54,618 --> 00:45:57,052
Maybe.
777
00:45:57,053 --> 00:45:58,387
Good.
778
00:46:22,310 --> 00:46:24,645
Now touch your nose.
779
00:46:27,682 --> 00:46:29,216
Whoa, whoa.
780
00:46:32,420 --> 00:46:34,388
That's... That's right.
781
00:46:34,389 --> 00:46:35,822
All right, put your arm down.
782
00:46:35,823 --> 00:46:37,856
That's good.
Now, I need...
783
00:46:37,857 --> 00:46:39,124
Arms, both...
784
00:46:39,125 --> 00:46:42,161
Arms down.
Raise your right leg straight...
785
00:46:42,162 --> 00:46:43,829
Sir, turn and face me.
786
00:46:52,606 --> 00:46:54,606
I've been so bad tonight.
787
00:46:55,675 --> 00:46:57,842
Oh, yeah?
You think so?
788
00:46:57,843 --> 00:46:59,611
I know so.
789
00:46:59,612 --> 00:47:02,880
And I'm not sorry
about it either.
790
00:47:02,881 --> 00:47:05,483
- You're not, huh?
- No.
791
00:47:06,586 --> 00:47:08,486
Neither am I.
792
00:47:15,493 --> 00:47:17,561
What is it?
793
00:47:17,562 --> 00:47:19,496
Huh?
794
00:47:22,800 --> 00:47:25,035
Broken rib, I think.
795
00:47:25,036 --> 00:47:26,969
Don't worry about it.
796
00:47:34,712 --> 00:47:36,379
Let me put something on it.
797
00:47:36,380 --> 00:47:38,314
Okay.
798
00:48:05,607 --> 00:48:06,974
Hi.
799
00:48:13,681 --> 00:48:15,582
How's it going, kiddo?
800
00:48:15,583 --> 00:48:17,517
Good.
801
00:48:19,654 --> 00:48:21,321
Where's your sister?
802
00:48:21,322 --> 00:48:23,790
She's upstairs.
Something's wrong with her.
803
00:48:23,791 --> 00:48:25,425
What do you mean?
804
00:48:25,426 --> 00:48:27,360
She came home from Marvin's
house all screwed up.
805
00:48:27,361 --> 00:48:29,295
Something happened.
806
00:48:32,465 --> 00:48:35,233
- What happened?
- It was nothing.
807
00:48:35,234 --> 00:48:36,335
What did he do to you?
808
00:48:36,336 --> 00:48:37,569
He attacked her, Ray.
809
00:48:37,570 --> 00:48:39,905
It was my fault.
He didn't mean it.
810
00:48:39,906 --> 00:48:42,140
- What did he do?
- He just got carried away.
811
00:48:45,678 --> 00:48:48,179
Don't hurt him.
812
00:48:48,180 --> 00:48:50,415
It's your fault.
You lied to him.
813
00:48:50,416 --> 00:48:52,582
You're a liar.
You don't help people.
814
00:48:52,583 --> 00:48:55,886
You hurt people.
I hate you!
815
00:48:57,956 --> 00:49:00,390
What is he going to do, Mom?
816
00:49:15,639 --> 00:49:17,373
Yo, I'm sorry.
817
00:49:19,676 --> 00:49:21,577
I'm sorry.
I didn't mean it.
818
00:49:30,153 --> 00:49:32,321
He's going to kill him.
819
00:49:36,659 --> 00:49:38,260
Mom.
820
00:49:38,261 --> 00:49:40,161
Come away from the window.
821
00:49:41,263 --> 00:49:43,564
Mom.
822
00:49:43,565 --> 00:49:45,499
Come away.
823
00:50:02,716 --> 00:50:04,650
I'm leaving, Mother.
824
00:50:06,387 --> 00:50:08,588
I know, Patrick.
825
00:50:22,135 --> 00:50:24,069
Where are you taking me?
826
00:50:30,175 --> 00:50:33,378
I didn't mean to hurt her,
Mr. Donovan. I swear.
827
00:50:36,015 --> 00:50:38,216
I didn't mean to hurt her.
828
00:50:41,653 --> 00:50:44,021
Today's my birthday,
Mr. Donovan.
829
00:50:50,561 --> 00:50:52,495
Please.
830
00:50:54,999 --> 00:50:56,934
It's my new birthday.
831
00:51:02,004 --> 00:51:05,092
Sync and corrected by Elderfel
www.MY-SUBS.com
55493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.