Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,599 --> 00:01:28,000
You know me, the public, give the public,
2
00:01:28,040 --> 00:01:31,040
give me a stage and I sing whatever, do you know what I mean?
3
00:01:31,400 --> 00:01:32,560
No.
4
00:01:35,719 --> 00:01:38,480
You do not I asked.
5
00:01:39,040 --> 00:01:41,240
Andrew, what I have asked?
6
00:01:41,280 --> 00:01:42,359
I don't know.
7
00:01:42,400 --> 00:01:43,600
It gives Me the same.
8
00:01:43,640 --> 00:01:45,400
The decision is final.
9
00:01:45,439 --> 00:01:48,319
This evening we are going to announce,
10
00:01:48,359 --> 00:01:51,359
the two are working together again as a team
11
00:01:51,400 --> 00:01:53,480
for me in my fucking station.
12
00:01:56,040 --> 00:01:57,320
Or you can think of.
13
00:01:57,879 --> 00:02:00,039
You smoke here all the time.
14
00:02:00,400 --> 00:02:01,600
What is this all about, Norman?
15
00:02:02,840 --> 00:02:06,200
I have the best audience in years, better than when he was here.
16
00:02:07,319 --> 00:02:09,560
The world has changed and we must change.
17
00:02:09,599 --> 00:02:10,879
Bullshits.
18
00:02:11,159 --> 00:02:14,120
You were abducted, you beat him, you burned the car.
19
00:02:14,159 --> 00:02:15,680
My old car.
20
00:02:15,719 --> 00:02:17,800
What's left reduced to ashes.
21
00:02:18,680 --> 00:02:20,280
What more the fuck you want?
22
00:02:20,919 --> 00:02:22,639
A little support would be nice.
23
00:02:22,879 --> 00:02:24,919
Look, your program interviews,
24
00:02:24,960 --> 00:02:27,480
The Stark Reality is over.
25
00:02:28,159 --> 00:02:30,359
People are afraid,
26
00:02:30,400 --> 00:02:34,159
the technicians, the producers, the journalists, the co-workers.
27
00:02:34,199 --> 00:02:37,039
I have a stack of resignations on my desk. Are acojonados.
28
00:02:38,080 --> 00:02:40,040
Anthony is the only one that has not gone away.
29
00:02:40,080 --> 00:02:41,240
No goals to Anthony on this.
30
00:02:41,280 --> 00:02:42,840
We were great, man.
31
00:02:43,479 --> 00:02:46,159
He knows that funcionábamos very well together.
32
00:02:46,199 --> 00:02:48,199
Oh, yes? Until you fucked it all.
33
00:02:48,240 --> 00:02:50,520
Do not take it with him, it might be your only friend.
34
00:02:50,560 --> 00:02:53,479
I'd rather pull teeth to interview more celebrities.
35
00:02:53,520 --> 00:02:54,560
Alright!
36
00:02:55,520 --> 00:02:58,960
Don't do it. But not retransmitas that interview.
37
00:03:00,199 --> 00:03:01,639
You can't, uncle.
38
00:03:01,919 --> 00:03:03,159
The people are already fed up.
39
00:03:03,199 --> 00:03:04,719
Brexit.
40
00:03:04,759 --> 00:03:08,199
"Brexit this, Brexit the other thing... We try, we stay".
41
00:03:09,080 --> 00:03:10,520
Bullshits.
42
00:03:11,840 --> 00:03:14,360
Need a little bit of joy.
43
00:03:14,400 --> 00:03:17,840
What they want is to have fun, need "the stark reality".
44
00:03:17,879 --> 00:03:20,199
What is it worth? You and I are.
45
00:03:20,599 --> 00:03:23,560
In addition, it will be the end of your career.
46
00:03:23,599 --> 00:03:25,919
No, just the end of the lies.
47
00:03:27,280 --> 00:03:30,080
Do you have clear what is at stake here?
48
00:03:30,120 --> 00:03:31,400
Do for you?
49
00:03:32,120 --> 00:03:32,840
Very well.
50
00:03:34,439 --> 00:03:36,120
We're going to calm down.
51
00:03:37,800 --> 00:03:39,160
Let me help you.
52
00:03:40,319 --> 00:03:41,280
Do you?
53
00:03:42,680 --> 00:03:44,200
Come on, fuck me...
54
00:03:44,919 --> 00:03:46,479
Okay, Jarvis, it's okay.
55
00:03:46,879 --> 00:03:48,120
Don Jarvis!
56
00:03:48,159 --> 00:03:51,639
According to your contract with the DBO, you have freedom of expression,
57
00:03:51,680 --> 00:03:53,920
but you do not have my support.
58
00:03:53,960 --> 00:03:56,520
If something happens, the blame will be yours.
59
00:03:57,759 --> 00:03:59,519
Think about it carefully.
60
00:04:01,280 --> 00:04:03,640
You should have consulted first.
61
00:04:07,680 --> 00:04:09,319
Is that a yes?
62
00:04:10,840 --> 00:04:11,640
It is a "can".
63
00:04:12,840 --> 00:04:14,840
With that I worth. Let's take something.
64
00:04:14,879 --> 00:04:16,759
Quick, before the program.
65
00:04:16,800 --> 00:04:18,520
Get ready, we entered at 22: 00.
66
00:04:18,560 --> 00:04:19,399
No.
67
00:04:19,839 --> 00:04:21,919
-You will enter at 23.00.
-For 23.00.
68
00:04:22,759 --> 00:04:23,959
Do not be late.
69
00:04:37,720 --> 00:04:39,080
You will enjoy it.
70
00:05:51,600 --> 00:05:52,560
I'm sorry, Anthony.
71
00:05:54,199 --> 00:05:55,199
Where were you?
72
00:05:55,240 --> 00:05:56,680
Up.
73
00:05:57,160 --> 00:05:58,760
What Andrew will be in the program?
74
00:05:59,120 --> 00:06:00,240
How the hell...?
75
00:06:00,279 --> 00:06:03,759
Every time that Andrew Wilde comes here it's hard not to notice.
76
00:06:03,800 --> 00:06:05,439
To me what you are going to say.
77
00:06:05,759 --> 00:06:08,639
It is part of your history, what you are going to do, isn't it?
78
00:06:16,399 --> 00:06:19,039
The great Samuel S., who will be with you this evening.
79
00:06:19,079 --> 00:06:20,240
Don't miss it
80
00:06:20,279 --> 00:06:23,079
in the costume party furry of the Borderline.
81
00:06:23,120 --> 00:06:26,439
If you have other plans, it will be better than the canceléis.
82
00:06:37,120 --> 00:06:38,680
And we're out.
83
00:06:38,720 --> 00:06:40,960
DBO Radio, 99.9 on your FM.
84
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
For them, uncle.
85
00:06:42,720 --> 00:06:43,840
The best discussions...
86
00:06:43,879 --> 00:06:45,360
I forgot...
87
00:06:45,399 --> 00:06:47,079
This is for you. What has brought Julia.
88
00:06:47,120 --> 00:06:48,120
At the right time.
89
00:06:48,160 --> 00:06:49,080
What is here?
90
00:06:49,120 --> 00:06:51,280
Went to your office about five minutes.
91
00:06:51,879 --> 00:06:54,800
Are the 21.50, we're going with the headlines of today...
92
00:06:54,839 --> 00:06:56,399
What makes this in my study?
93
00:06:56,439 --> 00:06:58,879
You know, right now we are afflicted.
94
00:06:58,920 --> 00:06:59,920
Let the fucking door!
95
00:07:01,040 --> 00:07:03,439
I had to put on the show 21.00.
96
00:07:03,480 --> 00:07:04,439
...connected with London.
97
00:07:04,480 --> 00:07:06,720
The security agents of EE. UU. have accused the Uk...
98
00:07:06,759 --> 00:07:08,039
Don Jarvis!
99
00:07:08,680 --> 00:07:12,120
This guy... This guy is very good.
100
00:07:12,680 --> 00:07:14,879
If you neglect it, you will quit without a program.
101
00:07:15,279 --> 00:07:17,199
Good job, see you at the party.
102
00:07:17,240 --> 00:07:20,480
...with a salary of 99 000 pounds, has submitted his resignation,
103
00:07:20,519 --> 00:07:23,479
and assumes total responsibility in the scandal...
104
00:07:23,519 --> 00:07:25,399
Fuck, where did you get it?
105
00:07:25,439 --> 00:07:26,759
It is a useless.
106
00:07:26,800 --> 00:07:30,199
Have No idea, but is dying to work with you, so...
107
00:07:30,240 --> 00:07:32,400
- What was the name?
-Claire.
108
00:07:32,920 --> 00:07:33,800
Oh Claire!
109
00:07:34,720 --> 00:07:36,480
Welcome to The harsh Reality.
110
00:07:36,519 --> 00:07:39,039
I've been here for two months, Mr. Dolan.
111
00:07:39,839 --> 00:07:40,799
I don't know.
112
00:07:41,680 --> 00:07:43,280
Call Me Jarvis.
113
00:07:45,000 --> 00:07:46,519
This is the last one.
114
00:07:49,839 --> 00:07:52,119
Ah, yes, the web cameras do not work.
115
00:07:52,160 --> 00:07:52,920
Again?
116
00:07:52,959 --> 00:07:55,799
I don't know. It's going to come a technician. Claire has already warned.
117
00:07:55,839 --> 00:07:57,399
Do you have the interview?
118
00:07:57,439 --> 00:07:59,079
-Has it Phil Collins. - What?
119
00:08:00,079 --> 00:08:02,800
Norman hates Phil Collins, you did not happen to look here.
120
00:08:02,839 --> 00:08:03,599
Great.
121
00:08:03,639 --> 00:08:05,360
But the sound is crap.
122
00:08:05,399 --> 00:08:07,319
She wore a micro, what did you expect?
123
00:08:07,360 --> 00:08:09,800
I don't know if you're brave or stupid,
124
00:08:09,839 --> 00:08:12,919
but this is going to be the bomb, my friend. What know I?
125
00:08:13,519 --> 00:08:15,120
Do you prepare the intro for Andrew?
126
00:08:15,160 --> 00:08:17,920
- Where do you go to now?
-Give me two minutes.
127
00:08:17,959 --> 00:08:20,039
You are always two minutes.
128
00:08:20,480 --> 00:08:22,640
Two minutes, a few balls.
129
00:08:23,519 --> 00:08:25,799
Oh come on now, Samuel, uncle!
130
00:08:26,120 --> 00:08:29,240
Fuck, all the weeks the same.
131
00:08:32,080 --> 00:08:34,000
Lazy bastard.
132
00:09:00,279 --> 00:09:02,839
KIDNAPPED THE STAR OF DBO, JARVIS DOLAN
133
00:09:35,039 --> 00:09:36,360
Your father is there.
134
00:09:37,759 --> 00:09:40,879
Wow this site is amazing! Why I had not seen it before?
135
00:09:41,720 --> 00:09:42,680
Do you have any problem?
136
00:09:42,960 --> 00:09:44,320
Oh, no.
137
00:09:44,360 --> 00:09:46,360
I leave the two of you.
138
00:09:46,399 --> 00:09:48,559
Have you seen how have you left my office?
139
00:09:48,600 --> 00:09:51,639
Yes. I pick it up right now.
140
00:09:51,679 --> 00:09:53,559
Do you think it is a good idea?
141
00:09:53,600 --> 00:09:56,279
After what happened last weekend?
142
00:09:56,320 --> 00:09:58,200
Julia, that kid's asshole.
143
00:09:58,519 --> 00:10:01,519
I am the one that decides if Sam is an asshole or not.
144
00:10:01,960 --> 00:10:04,920
Listen, I don't want to talk about that now.
145
00:10:04,960 --> 00:10:08,160
Very well, then go to sort my office and I will speak with him.
146
00:10:09,120 --> 00:10:11,679
And a fuck. I know you.
147
00:10:11,720 --> 00:10:14,560
I'm going to go to the feast of the Borderline, although it is...
148
00:10:14,600 --> 00:10:18,040
I've never supported you to do that, or five years.
149
00:10:18,480 --> 00:10:19,840
Is well.
150
00:10:21,039 --> 00:10:22,159
Is well.
151
00:10:23,279 --> 00:10:25,120
We're going to take a photo.
152
00:10:28,480 --> 00:10:29,519
Thank you.
153
00:10:32,080 --> 00:10:33,440
Party!
154
00:10:33,480 --> 00:10:35,920
I'm going to pick up the clearance.
155
00:10:35,960 --> 00:10:38,000
Do we see then?
156
00:10:38,039 --> 00:10:39,159
Very well.
157
00:10:41,159 --> 00:10:42,519
We'll see you then.
158
00:10:45,559 --> 00:10:47,759
What torments you, Jarvis?
159
00:10:47,799 --> 00:10:50,319
I know that Norman believes that you have a flower in the ass,
160
00:10:50,360 --> 00:10:52,960
but I will do everything I can to get kicked out of here.
161
00:10:53,000 --> 00:10:54,919
Dude, what the fuck have I done to thee?
162
00:10:54,960 --> 00:10:58,160
You have draft, you're just a pimp cocaine addict.
163
00:10:58,200 --> 00:10:59,400
What do you pretend?
164
00:10:59,440 --> 00:11:02,560
I know that the pose nihilistic and back of all of Julia
165
00:11:02,600 --> 00:11:05,720
it is attractive, but is a girl very happy,
166
00:11:05,759 --> 00:11:07,720
and full of life.
167
00:11:08,159 --> 00:11:12,000
I don't want to see her depressed and disappointed by your fault.
168
00:11:12,600 --> 00:11:15,960
So you're going to go to the feast to make you the rock star
169
00:11:16,000 --> 00:11:17,639
and then I'll bring here
170
00:11:17,679 --> 00:11:19,919
before the end of my program, do you understand?
171
00:11:21,519 --> 00:11:23,639
Now I know good boy and say "Yes".
172
00:11:24,279 --> 00:11:25,319
Yes.
173
00:11:27,159 --> 00:11:29,079
Great, fare ye well.
174
00:11:41,919 --> 00:11:45,719
Unstoppable, idealistic, and totally independent.
175
00:11:46,919 --> 00:11:48,039
Discover The Harsh Reality.
176
00:11:48,080 --> 00:11:49,480
I have to change the puñetera enter.
177
00:11:49,519 --> 00:11:52,759
...in 5, 4, 3, 2...
178
00:11:55,159 --> 00:11:58,120
The concept of "posverdad" has become so popular
179
00:11:58,159 --> 00:12:02,159
now that it is entirely acceptable to deny or ridicule the facts.
180
00:12:02,200 --> 00:12:05,440
Especially, if those facts do not coincide with what you think.
181
00:12:05,480 --> 00:12:08,920
As individuals, we are unable to evaluate the consequences.
182
00:12:08,960 --> 00:12:12,800
If you think well, what you do and that's it. Who cares about the facts?
183
00:12:13,399 --> 00:12:16,240
To me I imported. These are the facts.
184
00:12:16,600 --> 00:12:18,320
This is the truth:
185
00:12:18,360 --> 00:12:21,159
three days ago, a few thugs, fascists, so-called patriots,
186
00:12:21,200 --> 00:12:24,600
I was kidnapped, burned my car and threatened my family
187
00:12:24,639 --> 00:12:28,559
for not respecting "the will of the people".
188
00:12:28,600 --> 00:12:30,159
I understand that.
189
00:12:30,200 --> 00:12:32,400
Throughout this year I have not stopped talking
190
00:12:32,440 --> 00:12:35,560
interference from Russian in the process of Brexit,
191
00:12:35,600 --> 00:12:37,960
on the secret motives of the billionaires
192
00:12:38,000 --> 00:12:41,080
who want to turn this country into a tax haven.
193
00:12:41,120 --> 00:12:43,120
But the intervention of Russia
194
00:12:43,159 --> 00:12:44,959
was not only in the conference rooms,
195
00:12:45,000 --> 00:12:47,440
in the clubs of the rich or in the think tanks.
196
00:12:47,480 --> 00:12:51,800
He was on the streets, in the pubs, on the terraces
197
00:12:51,840 --> 00:12:54,680
and orquestaba in social networks.
198
00:12:54,720 --> 00:12:58,279
Was in the publication of Facebook of the girl with the scarf
199
00:12:58,320 --> 00:13:00,960
just after the attack to London bridge,
200
00:13:01,200 --> 00:13:04,520
when I said that I was planning the next attack,
201
00:13:04,559 --> 00:13:09,399
when in reality only called his mother to tell her that it was okay.
202
00:13:09,440 --> 00:13:11,320
Is the voice in your head that tells you
203
00:13:11,360 --> 00:13:14,560
there are too many faces brown in the hall of the doctor,
204
00:13:14,600 --> 00:13:17,639
when in truth they are the doctors and nurses immigrants
205
00:13:17,679 --> 00:13:20,319
the ones that hold our Social Security.
206
00:13:20,879 --> 00:13:24,039
The alleged "manifestations of voluntary and spontaneous"-,
207
00:13:24,080 --> 00:13:26,440
as acclaimed by the press as " right-wing
208
00:13:26,480 --> 00:13:30,159
as examples of the population coming from the United Kingdom
209
00:13:30,200 --> 00:13:32,120
I was regaining control,
210
00:13:32,159 --> 00:13:35,879
they were another example of the intervention of Russia in the elections.
211
00:13:35,919 --> 00:13:38,879
Not only have sown the controversy and division,
212
00:13:38,919 --> 00:13:42,759
have been financed by thugs and assassins.
213
00:13:42,799 --> 00:13:47,719
The same thugs that I have threatened myself and my family.
214
00:13:48,720 --> 00:13:51,320
I apologize in advance
215
00:13:51,360 --> 00:13:54,120
due to the poor sound quality of this recording.
216
00:13:56,399 --> 00:13:58,000
But it is what it is.
217
00:13:58,320 --> 00:13:59,520
Can hate me,
218
00:13:59,559 --> 00:14:02,359
shout out to the radio, if they want to,
219
00:14:02,919 --> 00:14:05,159
but this is the world in which we live.
220
00:14:17,159 --> 00:14:19,719
It seems that we have problems with the audio,
221
00:14:19,759 --> 00:14:21,840
while to solve it,
222
00:14:21,879 --> 00:14:24,200
let's take a look at the hate mails,
223
00:14:24,240 --> 00:14:27,680
emails that demonstrate my theory that only you hear the program
224
00:14:27,720 --> 00:14:29,240
for cabrearos and to hate me.
225
00:14:29,279 --> 00:14:32,879
The first comes from chupamela@yahoo.com.
226
00:14:32,919 --> 00:14:34,599
Yes, "chupamela".
227
00:14:34,639 --> 00:14:37,399
This guy says to me: "The good people of England
228
00:14:37,440 --> 00:14:40,360
you have the right to defend our borders and our children,
229
00:14:40,399 --> 00:14:43,480
England first, you're an asshole, liberal..."
230
00:14:43,519 --> 00:14:46,240
Not even I can say here that word.
231
00:14:46,279 --> 00:14:47,559
WHAT IS GOING ON?
232
00:14:47,600 --> 00:14:48,840
"If you hate this country, go to another,
233
00:14:48,879 --> 00:14:50,559
do you know what you want to take?
234
00:14:50,600 --> 00:14:54,320
This is not going to end well for no one, stop doing the asshole
235
00:14:54,360 --> 00:14:57,960
and devote yourself better to fuck the famous
236
00:14:58,000 --> 00:14:59,240
as you've always..."
237
00:14:59,279 --> 00:15:00,199
Oh shit!
238
00:15:00,240 --> 00:15:02,320
Oh, that is crap!
239
00:15:02,360 --> 00:15:05,639
The famous ruin the lives of them all alone.
240
00:15:21,120 --> 00:15:23,360
And this was the last e-mail,
241
00:15:23,399 --> 00:15:26,519
if this is all the hatred that you have, God help us.
242
00:15:26,559 --> 00:15:29,679
And now, "Gimme Shelter", I think I've earned it.
243
00:15:32,080 --> 00:15:36,240
Hey, I think I had patience, if this is a joke, it is time to...
244
00:15:37,320 --> 00:15:39,120
Our expert on the night life of London...
245
00:15:39,159 --> 00:15:40,519
What's up, Anthony?
246
00:15:40,559 --> 00:15:42,359
-The star of the radio...
-This is a sauna.
247
00:15:42,399 --> 00:15:44,120
-The DJ and producer, Samuel S...
-Anthony.
248
00:15:44,159 --> 00:15:45,759
That you give!
249
00:15:45,799 --> 00:15:47,240
I give you the ass!
250
00:15:57,759 --> 00:15:59,039
¡Anthony!
251
00:15:59,320 --> 00:16:00,680
Opens the door.
252
00:16:02,480 --> 00:16:05,600
DBO Radio, 99.9 on your FM.
253
00:16:05,639 --> 00:16:06,360
Oh fuck!
254
00:16:06,639 --> 00:16:10,000
The best discussions, from London to the world.
255
00:16:11,039 --> 00:16:11,919
At the right time.
256
00:16:11,960 --> 00:16:12,720
¡Anthony!
257
00:16:12,759 --> 00:16:14,360
...on DBO Radio.
258
00:16:23,600 --> 00:16:24,560
Are we safe?
259
00:16:25,039 --> 00:16:27,319
How we could commit a crime and go unpunished?
260
00:16:27,360 --> 00:16:31,680
Ron Hogg talk with the chief of security and law enforcement, Sophie Lippmann.
261
00:16:34,600 --> 00:16:36,920
Ok! You left off!
262
00:16:37,159 --> 00:16:38,399
You left off!
263
00:16:47,279 --> 00:16:48,480
Anthony.
264
00:16:49,200 --> 00:16:51,120
Anthony, what is going on?
265
00:16:57,200 --> 00:16:58,440
Does Anthony?
266
00:17:01,720 --> 00:17:05,240
First, you're going to stick with the program,
267
00:17:05,279 --> 00:17:07,039
normally.
268
00:17:08,839 --> 00:17:10,639
Second,
269
00:17:10,680 --> 00:17:13,240
you're going to follow our instructions
270
00:17:13,279 --> 00:17:15,519
no questions asked.
271
00:17:15,880 --> 00:17:17,600
I don't think to do that.
272
00:17:17,640 --> 00:17:21,000
Light the lights and open the fucking door!
273
00:17:22,400 --> 00:17:23,840
Finally,
274
00:17:23,880 --> 00:17:27,360
if for any reason it cuts off the emission,
275
00:17:28,160 --> 00:17:30,560
you're going to have to pay a price.
276
00:17:30,599 --> 00:17:33,480
You and these two here.
277
00:17:35,319 --> 00:17:37,399
Now open the fucking door!
278
00:17:57,519 --> 00:17:59,359
Sit down, enter in the antenna.
279
00:18:01,000 --> 00:18:03,640
No... No I hear you. Damn!
280
00:18:06,799 --> 00:18:09,279
Sit back, Dolan, we enter into the antenna.
281
00:18:09,319 --> 00:18:10,879
That you fuck!
282
00:18:11,200 --> 00:18:12,480
No, no, no!
283
00:18:12,519 --> 00:18:13,559
No, no, no!
284
00:18:13,599 --> 00:18:16,240
No! Don't touch!
285
00:18:16,519 --> 00:18:19,559
- No, no, please! - You drop it, don't touch!
286
00:18:19,599 --> 00:18:21,879
- I have done what I have asked! - No!
287
00:18:22,720 --> 00:18:25,240
Okay, I'm coming, I'm coming!
288
00:18:28,960 --> 00:18:31,799
We can understand, okay? I'm already sitting.
289
00:18:31,839 --> 00:18:34,879
Anthony, calm down. Quiet, okay?
290
00:18:34,920 --> 00:18:36,160
Anthony, calm down.
291
00:18:36,200 --> 00:18:39,279
We will enter the antenna, get ready.
292
00:18:39,319 --> 00:18:42,240
What have you done to the girl? I want to see it.
293
00:18:42,279 --> 00:18:44,119
-Start...
-I Want to see the girl.
294
00:18:44,160 --> 00:18:46,920
Starts apologizing for the technical issues
295
00:18:46,960 --> 00:18:49,120
and explains that everything is fixed. Then...
296
00:18:49,160 --> 00:18:51,640
- Is this for recording? - What the fuck...!
297
00:18:51,680 --> 00:18:54,720
This is much more important to fuck the recording!
298
00:18:55,599 --> 00:18:57,159
It will be better that you start, Dolan,
299
00:18:57,200 --> 00:19:01,080
or I swear that I will kill the two. Do you understand?
300
00:19:01,880 --> 00:19:03,160
IN ANTENNA - OPEN MIC
301
00:19:04,319 --> 00:19:07,200
Two armed men have taken over the station, and we have retained.
302
00:19:07,240 --> 00:19:08,559
We are in the study 1...
303
00:19:08,599 --> 00:19:11,480
Are the 21.50, we begin with the most outstanding news,
304
00:19:11,519 --> 00:19:14,000
the news agency of DBO Radio.
305
00:19:14,319 --> 00:19:16,359
At the right time, in BOD Radio.
306
00:19:19,559 --> 00:19:23,240
The team of Trump criticizes the fixation of England with the Brexit,
307
00:19:23,279 --> 00:19:26,079
and EE. U.S. sanctions Russian bankers are connected to London...
308
00:19:26,119 --> 00:19:27,719
The security officers of EE. UU...
309
00:19:28,880 --> 00:19:30,000
Oh fuck!
310
00:19:30,680 --> 00:19:32,240
Oh fuck!
311
00:19:33,480 --> 00:19:34,120
No!
312
00:19:35,079 --> 00:19:36,079
No!
313
00:19:36,640 --> 00:19:37,759
Shit.
314
00:19:37,799 --> 00:19:39,480
Oh fuck!
315
00:19:45,400 --> 00:19:47,360
Let go of me, jod...!
316
00:19:52,640 --> 00:19:56,400
I already understood the message! We need you.
317
00:20:25,680 --> 00:20:27,160
This was the last e-mail,
318
00:20:27,200 --> 00:20:31,080
if this is all the hatred that I have, God help us.
319
00:20:31,119 --> 00:20:34,119
And now "Gimme Shelter", I think I've earned it.
320
00:20:34,559 --> 00:20:36,759
The program is broadcast with a delay.
321
00:20:36,799 --> 00:20:40,799
We were prepared for this shit, why who you take?
322
00:20:44,559 --> 00:20:47,559
Put on your helmets, let's start again.
323
00:21:06,039 --> 00:21:07,519
...for a good nutrition.
324
00:21:07,559 --> 00:21:09,799
What to eat or not to eat?
325
00:21:10,440 --> 00:21:11,960
Every Saturday at 14.00.
326
00:21:13,640 --> 00:21:15,480
At the right time.
327
00:21:15,519 --> 00:21:17,639
What is this? What do you want?
328
00:21:20,440 --> 00:21:21,680
What is this?
329
00:21:21,720 --> 00:21:24,440
...idealistic and totally independent.
330
00:21:24,480 --> 00:21:25,880
You're on antenna.
331
00:21:25,920 --> 00:21:28,240
Discover The Harsh Reality...
332
00:21:28,680 --> 00:21:31,000
with Jarvis Dolan.
333
00:21:34,079 --> 00:21:37,480
We apologize for the technical problems...
334
00:21:37,519 --> 00:21:39,519
Pull yourself together and don't fuck around.
335
00:21:39,559 --> 00:21:41,519
...and the failures at the beginning of the program...
336
00:21:41,559 --> 00:21:43,599
You're not going well, Dolan, calm down,
337
00:21:43,640 --> 00:21:46,840
at least pretend that you're the fucking Jarvis Dolan.
338
00:21:46,880 --> 00:21:48,320
We're going again.
339
00:21:50,279 --> 00:21:53,759
Unstoppable, idealistic, and totally independent.
340
00:21:54,759 --> 00:21:56,839
Again, Dolan.
341
00:21:56,880 --> 00:22:00,080
The harsh Reality of it, with Jarvis Dolan.
342
00:22:02,400 --> 00:22:04,480
By what you see in the Twitter of the program,
343
00:22:04,519 --> 00:22:07,839
the listeners have not been indifferent to the chaos of this night,
344
00:22:07,880 --> 00:22:11,040
but this is what happens with the direct,
345
00:22:11,079 --> 00:22:13,720
so are the live programs,
346
00:22:13,759 --> 00:22:17,920
and if someone asks how it is possible for something like this,
347
00:22:17,960 --> 00:22:22,480
you can see again the ceremony of the Oscars 2017 on Youtube.
348
00:22:38,640 --> 00:22:40,720
...so the idea that someone
349
00:22:40,759 --> 00:22:45,519
you can fully control their image is a utopia and...
350
00:22:45,559 --> 00:22:47,639
Now presented to Andrew.
351
00:22:49,119 --> 00:22:51,039
Since they are almost the...
352
00:22:51,440 --> 00:22:54,600
it is almost 23.00 and it is time to present it to Andrew Wilde.
353
00:22:54,640 --> 00:22:56,759
What we will do with, in his own words,
354
00:22:56,799 --> 00:22:59,039
one of my favorite themes of all time.
355
00:23:04,000 --> 00:23:05,440
This makes no sense.
356
00:23:05,480 --> 00:23:07,559
Andrew has nothing to do with this.
357
00:23:08,440 --> 00:23:10,360
If you do not tell me what this is I'm not going to...
358
00:23:10,400 --> 00:23:12,600
You stick to the script.
359
00:23:13,160 --> 00:23:16,000
-I want to talk with Anthony.
-Since you're not at the helm.
360
00:23:16,039 --> 00:23:19,240
Whatever you have planned,
361
00:23:19,960 --> 00:23:23,519
it will be much faster and easier if I count, so...
362
00:23:26,039 --> 00:23:27,680
I just want to know if it is ok.
363
00:23:30,319 --> 00:23:31,559
Hey,
364
00:23:31,599 --> 00:23:34,559
we all want this to end as soon as possible.
365
00:23:38,240 --> 00:23:39,440
Can you hear Me?
366
00:23:40,000 --> 00:23:41,440
Can you hear Me?
367
00:23:52,839 --> 00:23:55,399
Oh, no, honey. You are not alone.
368
00:23:56,519 --> 00:23:59,720
You look at yourself, but you are very unjust.
369
00:24:00,720 --> 00:24:03,160
Have the head and take a mess,
370
00:24:03,200 --> 00:24:06,559
but if I could get that you care about.
371
00:24:07,000 --> 00:24:10,559
Oh, no, honey. You are not alone.
372
00:24:10,599 --> 00:24:12,559
What the fuck has happened here?
373
00:24:13,680 --> 00:24:14,920
But what the fuck...?
374
00:24:15,599 --> 00:24:16,679
Already got it.
375
00:24:16,720 --> 00:24:18,319
Do you have hurt? Are you ok?
376
00:24:18,359 --> 00:24:21,919
Have you ever mounted a party while mom and dad bear were not?
377
00:24:22,279 --> 00:24:24,599
Hey, you, blonde!
378
00:24:25,000 --> 00:24:26,640
I'm going to ask two things.
379
00:24:26,680 --> 00:24:28,519
Lower the fucking heating
380
00:24:28,559 --> 00:24:31,079
and bring me a glass of cold water with two slices of lime.
381
00:24:31,119 --> 00:24:32,639
Oh lime, not lemon!
382
00:24:34,160 --> 00:24:35,360
Oh Jarv!
383
00:24:35,599 --> 00:24:36,719
What?
384
00:24:37,079 --> 00:24:39,119
What is going on here, uncle?
385
00:24:39,400 --> 00:24:42,519
What has happened here? ¡Amazing!
386
00:24:44,759 --> 00:24:46,279
Where is Anthony? I'm going to talk with him.
387
00:24:46,599 --> 00:24:49,559
No, No, Andrew, Andrew, listen to me.
388
00:24:49,599 --> 00:24:50,719
Listen.
389
00:24:51,240 --> 00:24:52,720
Sit down.
390
00:24:52,759 --> 00:24:54,519
Anthony is preparing the program.
391
00:24:54,559 --> 00:24:57,319
Will be a thing of a minute. We will enter the antenna.
392
00:24:57,359 --> 00:24:58,399
We will.
393
00:24:59,440 --> 00:25:01,320
What is going on, Jarv?
394
00:25:01,839 --> 00:25:04,199
What is going on here, uncle?
395
00:25:04,240 --> 00:25:05,839
Something is going on,
396
00:25:05,880 --> 00:25:08,400
because the girl that seems to have seen a fucking ghost.
397
00:25:12,839 --> 00:25:15,679
And you, log, have a bad aspect.
398
00:25:15,720 --> 00:25:17,559
The study is a mess.
399
00:25:18,200 --> 00:25:20,559
What is going on, uncle? Tell me about it.
400
00:25:21,599 --> 00:25:25,879
Is that Samuel brought to Die Antwoord last week and mounted a good.
401
00:25:25,920 --> 00:25:27,960
-And...
-The Ninja.
402
00:25:28,000 --> 00:25:29,960
And I have fucked up knee...
403
00:25:31,440 --> 00:25:33,360
But no matter, right?
404
00:25:33,400 --> 00:25:35,320
"The show must go on", isn't it?
405
00:25:35,599 --> 00:25:38,799
- Have you not learned anything from me? You're right.
406
00:25:38,839 --> 00:25:42,599
Why not have told me what of the Ninja? Have said it before, man.
407
00:25:43,319 --> 00:25:46,439
This is going to molar more
408
00:25:47,240 --> 00:25:50,920
that Iggy Pop walking on the public in Cincinnati.
409
00:25:51,599 --> 00:25:55,919
I am glad that tiraras that recording to the trash, there is where it should be.
410
00:25:55,960 --> 00:25:58,240
Stop the Brexit of the balls.
411
00:25:58,279 --> 00:25:59,519
And to you I apologize.
412
00:25:59,559 --> 00:26:02,599
Norman is a liante, we already know that.
413
00:26:02,640 --> 00:26:05,960
I hooked up on the lift and 15 min after she fixes you with a knife.
414
00:26:06,000 --> 00:26:09,039
But what has happened in the hand? Shit on...!
415
00:26:09,079 --> 00:26:10,759
I will cleanse them in the ads.
416
00:26:13,279 --> 00:26:14,879
Are you okay, uncle?
417
00:26:15,440 --> 00:26:18,920
Is that... all this... Are you okay?
418
00:26:19,480 --> 00:26:21,960
I met Andrew how about 15 years?
419
00:26:22,000 --> 00:26:25,319
It was in a demonstration against abortion.
420
00:26:25,359 --> 00:26:28,240
This type appeared covered in blood with a sign that read:
421
00:26:28,279 --> 00:26:30,279
"You should have killed me when you could".
422
00:26:30,319 --> 00:26:32,879
I still don't know if my stance is clear.
423
00:26:32,920 --> 00:26:35,560
To me, it was very subtle, Andrew.
424
00:26:35,599 --> 00:26:38,839
Then I realized that I was a journalist rival
425
00:26:38,880 --> 00:26:40,160
covering that story.
426
00:26:40,200 --> 00:26:42,160
And so is born the love, friends.
427
00:26:42,200 --> 00:26:45,759
It was then when I realized that we could work together.
428
00:26:45,799 --> 00:26:47,519
If you managed to navigate through...
429
00:26:47,559 --> 00:26:50,399
If I could instill a bit of common sense.
430
00:26:50,440 --> 00:26:53,799
Exact. And do you know? I think that picture of me
431
00:26:53,839 --> 00:26:56,559
is out there somewhere, floating in the ether.
432
00:26:56,599 --> 00:26:58,879
It may have become a meme.
433
00:26:58,920 --> 00:27:02,160
Why don't we search for it in Google, live, here?
434
00:27:02,200 --> 00:27:03,559
Comprobadlo yourselves.
435
00:27:03,599 --> 00:27:05,199
ANDREW WILDE PROTEST ANTI-ABORTION
436
00:27:05,240 --> 00:27:07,240
All of our listeners under the age of 100 years
437
00:27:07,279 --> 00:27:11,160
you know what we are talking about.
438
00:27:11,200 --> 00:27:15,759
It seems that we have technical difficulties in the study.
439
00:27:16,240 --> 00:27:19,039
If you touch that mobile, you short-hand.
440
00:27:19,079 --> 00:27:21,720
Still, in an hour all will be over.
441
00:27:21,759 --> 00:27:24,599
Are you going to continue with the interview, act normal.
442
00:27:24,640 --> 00:27:27,200
If that clown tries to leave, the two are dead.
443
00:27:27,240 --> 00:27:30,680
Just wait my instructions. Raise your hand if I've understood it.
444
00:27:30,720 --> 00:27:32,839
...and know well, the most important thing.
445
00:27:32,880 --> 00:27:34,680
I'm not going to pretend or to deny...
446
00:27:34,720 --> 00:27:37,839
I would like to talk about something that we have never spoken before,
447
00:27:37,880 --> 00:27:40,360
our first year in The harsh Reality.
448
00:27:40,400 --> 00:27:43,840
-The program was very successful.
-Yes.
449
00:27:43,880 --> 00:27:46,280
-We could say that it was...
-Like a shot...
450
00:27:46,319 --> 00:27:48,599
Yes, like a shot. What was that for you?
451
00:27:48,640 --> 00:27:52,600
For me... I don't think much of it, the truth.
452
00:27:52,640 --> 00:27:54,960
I am a guy with feet on earth.
453
00:27:55,000 --> 00:27:57,319
But just like you, the two,
454
00:27:57,359 --> 00:28:00,000
we became famous overnight.
455
00:28:00,039 --> 00:28:03,240
As, out of nowhere, you wake up and you're famous. What are you going to do?
456
00:28:03,279 --> 00:28:06,839
You already know that fame is a monster, huge and hungry.
457
00:28:37,200 --> 00:28:40,759
We are roasting, live tonight in the studio, literally.
458
00:28:42,359 --> 00:28:43,559
Dolan.
459
00:28:43,880 --> 00:28:48,160
Before the commercials I want to talk about November 2011, in Belfast.
460
00:28:49,400 --> 00:28:52,280
Do as I say or I do bits to the girl.
461
00:28:52,920 --> 00:28:56,960
Now I want to talk about something that I feel a special affection.
462
00:28:57,000 --> 00:29:00,160
This is the last night that we work together,
463
00:29:00,200 --> 00:29:04,559
it was our last retransmission, in the european awards of the MTV in 2017.
464
00:29:04,599 --> 00:29:06,679
The EMA, Jarv,
465
00:29:06,720 --> 00:29:09,400
so to call them, the EMA.
466
00:29:09,440 --> 00:29:11,160
The night of Lady Gaga...
467
00:29:11,200 --> 00:29:15,000
What happened at the after party, the Hotel Europe?
468
00:29:15,039 --> 00:29:17,119
...running through the stage.
469
00:29:17,160 --> 00:29:19,120
I remember it well, and you?
470
00:29:19,160 --> 00:29:20,200
Hello???
471
00:29:20,680 --> 00:29:22,880
What are you looking at? What do you do?
472
00:29:22,920 --> 00:29:24,640
Stop looking there and do the program.
473
00:29:24,680 --> 00:29:26,720
Come on, Jarvis, ask him what happened
474
00:29:26,759 --> 00:29:28,799
at the party at the Hotel Europa.
475
00:29:28,839 --> 00:29:31,799
Do you remember that there was an after-party? Don't you remember?
476
00:29:31,839 --> 00:29:34,639
If I remember...? All Belfast was a feast.
477
00:29:34,680 --> 00:29:37,120
The party at the Hotel Europe.
478
00:29:37,160 --> 00:29:38,759
All the bars, discos and restaurants open...
479
00:29:38,799 --> 00:29:41,960
Not, the party at the Hotel Europe. Do you remember that party?
480
00:29:42,000 --> 00:29:43,160
A party more.
481
00:29:43,200 --> 00:29:46,360
Took two girls to his room. Ask her what happened there.
482
00:29:46,400 --> 00:29:50,200
The two girls that were with you, of the party.
483
00:29:50,920 --> 00:29:55,160
Sorry, Jarv. I don't think... I don't know if...
484
00:29:56,279 --> 00:29:57,839
What do you pretend to me?
485
00:29:57,880 --> 00:30:00,560
Ask of a fucking time, what did he do with them?
486
00:30:01,359 --> 00:30:04,000
Jarvis, are apuntándome with a gun in the head.
487
00:30:04,039 --> 00:30:06,279
What the fuck happened in room 221?
488
00:30:06,319 --> 00:30:07,519
Is going to kill Me. Please...
489
00:30:07,559 --> 00:30:08,919
Ask of a fucking time,
490
00:30:08,960 --> 00:30:10,480
what made them?
491
00:30:10,519 --> 00:30:12,759
Ask what happened in the room 221.
492
00:30:12,799 --> 00:30:16,399
Andrew, what did you do to the girls in the room 221?
493
00:30:26,640 --> 00:30:28,920
Stay with us the next four hours
494
00:30:28,960 --> 00:30:32,160
and listen to The Stark Reality with Jarvis Dolan.
495
00:30:32,799 --> 00:30:35,240
You are amazing.
496
00:30:36,880 --> 00:30:37,960
Of truth.
497
00:30:39,559 --> 00:30:41,399
Are you going to do it to me?
498
00:30:42,000 --> 00:30:44,640
Do you live on?
499
00:30:46,240 --> 00:30:47,839
You get to speak about that night...
500
00:30:49,240 --> 00:30:50,279
Why?
501
00:30:50,759 --> 00:30:53,599
Because I don't understand, uncle.
502
00:30:54,359 --> 00:30:56,279
What are you talking about?
503
00:30:56,920 --> 00:30:58,880
What the fuck is going on?
504
00:30:59,279 --> 00:31:01,839
What the fuck is going on? Here something happens.
505
00:31:01,880 --> 00:31:05,000
Why do I do this? Bastard.
506
00:31:11,039 --> 00:31:13,480
Don't make us go in there.
507
00:31:14,000 --> 00:31:16,960
Do you calm down and feel again.
508
00:31:19,599 --> 00:31:22,039
- I can't believe it!
-Sit down, quiet. Sit down.
509
00:31:22,079 --> 00:31:23,960
- Do you live?
-No, sit down.
510
00:31:24,000 --> 00:31:25,640
-I'm your colleague.
-Sit down.
511
00:31:25,680 --> 00:31:29,120
-It assumes that we are colleagues.
-Sit down, please.
512
00:31:29,880 --> 00:31:33,360
Why do you have to get to talk about that night? Why?
513
00:31:33,400 --> 00:31:35,920
What's the story of what? Why?
514
00:31:35,960 --> 00:31:37,440
Sit down, come.
515
00:31:37,480 --> 00:31:39,000
We had already buried that shit.
516
00:31:39,039 --> 00:31:41,079
Shut up and sit down!
517
00:31:41,119 --> 00:31:42,919
I give you the ass!
518
00:31:43,480 --> 00:31:45,079
Andrew, you have to tell it.
519
00:31:45,119 --> 00:31:47,000
Tell her to calm down, Dolan.
520
00:31:47,039 --> 00:31:49,200
Now you are going to judge and sentence...
521
00:31:49,240 --> 00:31:52,720
- 'Shut up, already it is!
-To be calm and sit back.
522
00:31:53,680 --> 00:31:55,759
So sit back, host!
523
00:31:56,000 --> 00:31:57,960
-Sit down and talk about it. - No!
524
00:32:04,559 --> 00:32:07,039
I feel... the balls.
525
00:32:07,079 --> 00:32:09,319
Sit back and relax.
526
00:32:09,359 --> 00:32:11,279
I'm going to fumarme a cigar.
527
00:32:11,319 --> 00:32:13,879
I tell you one thing, I long.
528
00:32:13,920 --> 00:32:15,039
Stay here.
529
00:32:15,079 --> 00:32:17,399
Andrew, you stay here and sit down.
530
00:32:17,440 --> 00:32:19,440
Don't open that door.
531
00:32:19,480 --> 00:32:21,720
You can get your program in the ass.
532
00:32:21,759 --> 00:32:22,559
Andrew, stay...
533
00:32:27,759 --> 00:32:29,440
What now, Jarv?
534
00:32:29,680 --> 00:32:32,720
Is this a convention of The lord of the fucking rings?
535
00:32:32,759 --> 00:32:35,240
Are you kidding or what?
536
00:32:35,279 --> 00:32:36,599
What is this fucking Halloween?
537
00:32:37,039 --> 00:32:38,879
How about trunk?
538
00:32:38,920 --> 00:32:41,039
Removed from there, fucking clown.
539
00:32:41,079 --> 00:32:42,559
No, no, no!
540
00:32:42,599 --> 00:32:43,359
Don't, please!
541
00:32:43,400 --> 00:32:46,759
-Since you are going to sit, go.
-You're a fucking dude. What the fuck...?
542
00:32:46,799 --> 00:32:48,639
Gets out of there.
543
00:32:48,680 --> 00:32:50,840
Let Go Of Me, Jarvis!
544
00:32:53,319 --> 00:32:54,279
No!
545
00:32:54,599 --> 00:32:56,119
It's enough, don't hit more.
546
00:32:56,160 --> 00:32:57,480
My hand, fuck!
547
00:33:01,319 --> 00:33:02,879
Oh Fuck It, Jarv!
548
00:33:03,200 --> 00:33:05,000
- Oh, Jarvis!
-Quiet, calm.
549
00:33:05,039 --> 00:33:07,200
I swear that I'm going to make you feel.
550
00:33:07,240 --> 00:33:08,519
Is going to sit.
551
00:33:08,559 --> 00:33:09,480
That you fuck!
552
00:33:09,519 --> 00:33:11,319
Okay, okay, I was going to sit.
553
00:33:13,400 --> 00:33:14,360
Fuck.
554
00:33:15,440 --> 00:33:16,279
Quiet.
555
00:33:16,319 --> 00:33:19,079
Okay, okay, already is, already is.
556
00:33:19,119 --> 00:33:20,559
Are you ok?
557
00:33:20,599 --> 00:33:21,639
Very well.
558
00:33:22,319 --> 00:33:24,000
Get me out of here, Jarv.
559
00:33:24,039 --> 00:33:26,839
We have to take you to a hospital. Have to see that.
560
00:33:26,880 --> 00:33:28,680
Shut up! It's all your fault.
561
00:33:28,720 --> 00:33:31,360
I told you to calmaras and sit down.
562
00:33:31,400 --> 00:33:32,880
That bastard raped the girls.
563
00:33:32,920 --> 00:33:34,560
You have to tell us what happened,
564
00:33:34,599 --> 00:33:38,079
if you get that tells you to live, I'll call an ambulance.
565
00:33:38,119 --> 00:33:39,799
But that this freak to get the hell out,
566
00:33:39,839 --> 00:33:42,759
if you become unconscious, you can go forgetting, tell.
567
00:33:42,799 --> 00:33:45,079
Who the fuck are these guys?
568
00:33:47,000 --> 00:33:48,240
Listen to me.
569
00:33:48,279 --> 00:33:49,279
Andrew, listen to me.
570
00:33:49,319 --> 00:33:50,839
Listen, listen to me good.
571
00:33:50,880 --> 00:33:54,000
Listen to me. Look at me, you look at me. There are two men.
572
00:33:54,039 --> 00:33:57,399
Two men have been taken to the study, have kidnapped Claire and Anthony.
573
00:33:57,440 --> 00:33:58,200
What?
574
00:33:58,240 --> 00:34:00,880
Want you to say what happened in the room 221.
575
00:34:00,920 --> 00:34:02,080
- Why?
-In direct.
576
00:34:02,119 --> 00:34:02,879
I don't know.
577
00:34:02,920 --> 00:34:05,759
We are trapped here with them. Listen.
578
00:34:05,799 --> 00:34:08,519
All that I have said that would have made it.
579
00:34:08,559 --> 00:34:11,880
And I have been promised an ambulance if you confess live.
580
00:34:11,920 --> 00:34:13,680
-Is well. - What is it worth?
581
00:34:13,719 --> 00:34:15,639
Very well. Okay...
582
00:34:19,559 --> 00:34:21,639
What is it that I have to confess?
583
00:34:21,679 --> 00:34:24,239
What happened there. You already know what happened.
584
00:34:26,360 --> 00:34:28,760
Discover The Harsh Reality.
585
00:34:28,800 --> 00:34:29,920
I can't talk about that.
586
00:34:31,119 --> 00:34:32,159
Jarv.
587
00:34:33,920 --> 00:34:36,519
The reason why this program is so famous
588
00:34:36,559 --> 00:34:39,679
it is the unexpected twists that occur here each time.
589
00:34:39,719 --> 00:34:42,079
The public program has a lot to contribute,
590
00:34:42,119 --> 00:34:44,920
your feedback is very important.
591
00:34:44,960 --> 00:34:46,800
A reliable source has released
592
00:34:46,840 --> 00:34:50,079
serious accusations tonight against Andrew Wilde.
593
00:34:50,119 --> 00:34:51,599
Andrew.
594
00:34:53,599 --> 00:34:55,279
Let's take a look at Twitter.
595
00:34:55,320 --> 00:34:57,880
We have Johnny from Kennington tells us:
596
00:34:57,920 --> 00:35:01,119
"Famous and alcohol, a lethal combination".
597
00:35:01,159 --> 00:35:04,079
Yes, you're right, Johnny. I think that Andrew just
598
00:35:04,119 --> 00:35:06,880
I was playing around with the grupis.
599
00:35:07,559 --> 00:35:08,599
Yes.
600
00:35:09,199 --> 00:35:10,759
Party.
601
00:35:10,800 --> 00:35:13,200
Yes. You see, Andrew, the truth
602
00:35:13,239 --> 00:35:15,199
in the background, it is not objective.
603
00:35:15,239 --> 00:35:18,959
Each fact has different versions, depending on the actor.
604
00:35:19,000 --> 00:35:21,719
Just tell us about your version of the story.
605
00:35:24,519 --> 00:35:26,440
Andrew, say something.
606
00:35:26,480 --> 00:35:29,199
No matter what you say, you do not have legal validity before a court.
607
00:35:29,239 --> 00:35:30,679
- Why do you want to talk about?
-I don't know.
608
00:35:30,719 --> 00:35:31,719
I am acojonado.
609
00:35:31,760 --> 00:35:34,720
But you have shattered the hand, to me the knee is torture.
610
00:35:34,760 --> 00:35:37,040
The have screwed up, have screwed up but good.
611
00:35:47,559 --> 00:35:48,559
Hello.
612
00:35:49,599 --> 00:35:51,519
I made a mistake.
613
00:35:52,719 --> 00:35:54,399
The truth is that...
614
00:35:55,840 --> 00:35:57,400
I...
615
00:35:57,800 --> 00:35:58,560
I was bad...
616
00:35:58,599 --> 00:36:00,799
You are very brave, Andrew, very much.
617
00:36:00,840 --> 00:36:02,079
I did something bad.
618
00:36:03,480 --> 00:36:04,400
Yes.
619
00:36:04,440 --> 00:36:07,440
And it says a lot about you as a man that we have.
620
00:36:07,480 --> 00:36:10,119
We all do bad things, but not all support it.
621
00:36:10,159 --> 00:36:11,480
Thank You, Jarvis.
622
00:36:11,519 --> 00:36:13,239
With that is not enough, Dolan.
623
00:36:13,280 --> 00:36:16,240
Or tell us what happened or I swear to you that I charge the girl...
624
00:36:16,280 --> 00:36:19,800
I know that I did wrong. That is the difference.
625
00:36:21,840 --> 00:36:24,800
It was a grave error...
626
00:36:24,840 --> 00:36:29,840
Andrew, our sources have launched accusations very specific
627
00:36:29,880 --> 00:36:33,559
with regard to what happened that night...
628
00:36:34,039 --> 00:36:36,119
in the Hotel Europe.
629
00:36:36,159 --> 00:36:38,399
Do you remember the party at the Hotel Europa?
630
00:36:38,440 --> 00:36:40,280
When we entered, all looked at us,
631
00:36:40,320 --> 00:36:43,120
they wanted to speak with us, give us hand.
632
00:36:43,159 --> 00:36:45,559
Do you remember...
633
00:36:45,599 --> 00:36:49,880
the feeling of rush, of being the center of attention?
634
00:36:53,639 --> 00:36:55,799
We have to talk about the girls.
635
00:36:57,199 --> 00:37:00,439
The two girls that you...
636
00:37:01,000 --> 00:37:04,559
How did you take a drink with them? How you danced with them?
637
00:37:04,599 --> 00:37:06,279
What you asked for...
638
00:37:06,320 --> 00:37:08,519
...an autograph? Or are you...?
639
00:37:08,559 --> 00:37:10,079
Do you remember?
640
00:37:10,119 --> 00:37:12,839
It was a long time ago, but surely you remember.
641
00:37:15,639 --> 00:37:17,000
What I remember.
642
00:37:19,400 --> 00:37:21,320
I remember that...
643
00:37:25,719 --> 00:37:27,159
one of the girls came up to me,
644
00:37:28,239 --> 00:37:30,199
came out from among the people,
645
00:37:30,239 --> 00:37:32,239
I wanted a photo.
646
00:37:33,639 --> 00:37:34,839
She was drunk,
647
00:37:35,480 --> 00:37:38,920
started messing with my hair and others.
648
00:37:39,559 --> 00:37:41,320
Wanted to prove my sucks of leather.
649
00:37:43,760 --> 00:37:45,680
It happens to Me many times.
650
00:37:48,119 --> 00:37:50,599
It was... very sweet.
651
00:37:54,119 --> 00:37:57,679
She invited her friends to join us, a couple.
652
00:38:00,280 --> 00:38:01,320
Young,
653
00:38:02,159 --> 00:38:04,920
around 17, 18 maybe.
654
00:38:07,920 --> 00:38:09,280
I...
655
00:38:09,960 --> 00:38:11,920
I invited you...
656
00:38:12,159 --> 00:38:14,480
it was silly, I guess...
657
00:38:17,360 --> 00:38:19,120
...to my room.
658
00:38:19,679 --> 00:38:21,199
And...
659
00:38:22,519 --> 00:38:23,880
the boyfriend...
660
00:38:25,039 --> 00:38:26,679
the couple...
661
00:38:27,599 --> 00:38:30,079
It was he who insisted.
662
00:38:31,039 --> 00:38:33,599
It was the girl that didn't want to come.
663
00:38:36,280 --> 00:38:38,480
We take drugs a little.
664
00:38:39,559 --> 00:38:41,119
Ecstasy and such.
665
00:38:42,639 --> 00:38:46,079
I stared at the couple.
666
00:38:46,960 --> 00:38:48,720
Were giving the batch,
667
00:38:48,960 --> 00:38:51,240
you already know, fucking.
668
00:38:52,000 --> 00:38:53,440
And...
669
00:38:54,679 --> 00:38:56,440
then I went,
670
00:38:57,960 --> 00:38:59,559
I got into the bed
671
00:38:59,960 --> 00:39:01,720
while they...
672
00:39:03,039 --> 00:39:06,119
and put my hand on...
673
00:39:08,599 --> 00:39:12,759
Then she... is cabreó.
674
00:39:14,719 --> 00:39:16,239
Stopped Me.
675
00:39:16,719 --> 00:39:20,439
I said: "I Thought that it had gone up here."
676
00:39:20,800 --> 00:39:23,800
You know, the room and all that.
677
00:39:25,039 --> 00:39:26,320
To have a good time.
678
00:39:28,880 --> 00:39:32,800
The boyfriend went crazy, I started screaming.
679
00:39:32,840 --> 00:39:36,559
I took to kicking the bed.
680
00:39:38,639 --> 00:39:40,839
I gave him a punch.
681
00:39:42,159 --> 00:39:44,719
Will I hit very strong.
682
00:39:46,079 --> 00:39:48,000
And then...
683
00:39:50,280 --> 00:39:52,160
the girl began to scream...
684
00:39:53,880 --> 00:39:57,840
She looked at Me... with a face of hatred.
685
00:39:58,239 --> 00:40:00,959
I grabbed it by the throat...
686
00:40:04,320 --> 00:40:05,760
and...
687
00:40:07,159 --> 00:40:08,759
the I broke.
688
00:40:11,360 --> 00:40:12,640
I couldn't stop.
689
00:40:12,679 --> 00:40:14,359
I tried.
690
00:40:15,480 --> 00:40:19,639
She kept saying: "please."
691
00:40:25,920 --> 00:40:27,840
I begged him to stop.
692
00:40:28,400 --> 00:40:30,960
But... I could not.
693
00:40:34,639 --> 00:40:35,759
I didn't do it.
694
00:40:48,039 --> 00:40:49,880
It has been very...
695
00:40:52,000 --> 00:40:54,159
It has been very...
696
00:40:56,280 --> 00:40:58,440
Brave. You've been very brave.
697
00:40:59,000 --> 00:41:01,199
Andrew, and...
698
00:41:02,599 --> 00:41:04,039
you've been...
699
00:41:05,360 --> 00:41:06,640
very...
700
00:41:07,920 --> 00:41:08,880
very sincere.
701
00:41:11,960 --> 00:41:15,280
Can I leave already, please?
702
00:41:15,320 --> 00:41:17,039
And a shit, not going.
703
00:41:17,079 --> 00:41:19,759
Tell us what you did at the boy and the other girl.
704
00:41:20,199 --> 00:41:21,799
Andrew,
705
00:41:22,480 --> 00:41:26,719
we need to focus now on what happened
706
00:41:26,960 --> 00:41:28,880
the boy.
707
00:41:28,920 --> 00:41:32,240
-I gave him a punch in the face.
-Yes, and what happened.
708
00:41:32,679 --> 00:41:34,639
Four or five times.
709
00:41:35,119 --> 00:41:36,559
He got up again.
710
00:41:39,119 --> 00:41:41,599
We started to fight.
711
00:41:42,039 --> 00:41:43,719
And then what happened?
712
00:41:44,719 --> 00:41:46,480
Well, I...
713
00:41:46,519 --> 00:41:47,599
So I went back to hitting.
714
00:41:47,840 --> 00:41:50,559
Once, again.
715
00:41:52,159 --> 00:41:53,960
And then...
716
00:41:54,920 --> 00:41:58,800
we tied them to the radiator.
717
00:41:59,719 --> 00:42:02,039
I got him a sock in the mouth.
718
00:42:03,920 --> 00:42:06,200
Have you got a sock in the mouth?
719
00:42:06,920 --> 00:42:08,360
Yes.
720
00:42:09,880 --> 00:42:11,320
We amordacé.
721
00:42:14,199 --> 00:42:15,639
Almost drowned.
722
00:42:19,280 --> 00:42:21,320
I thought that he had been killed.
723
00:42:24,199 --> 00:42:27,559
No... No I can...
724
00:42:28,760 --> 00:42:31,040
stop thinking about it.
725
00:42:31,599 --> 00:42:33,360
I take it off of the head.
726
00:42:34,239 --> 00:42:34,919
No!
727
00:42:47,880 --> 00:42:49,039
But what the fuck...?
728
00:42:53,320 --> 00:42:54,120
Enough is enough!
729
00:42:54,159 --> 00:42:56,119
"Enough already, fuck!
730
00:43:00,480 --> 00:43:02,480
Oh my god!
731
00:43:21,679 --> 00:43:23,319
Oh Jarv, trunk!
732
00:43:23,360 --> 00:43:25,960
What are you doing down there? Come on, get up.
733
00:43:26,000 --> 00:43:28,840
We have to prepare the program, you and me.
734
00:43:32,360 --> 00:43:33,760
The countdown is on.
735
00:43:34,960 --> 00:43:36,880
Come on, trunk!
736
00:43:38,159 --> 00:43:40,920
I'm going to knock off here a little while, because...
737
00:43:41,280 --> 00:43:42,880
to be honest,
738
00:43:44,840 --> 00:43:47,720
I need to close the eyes for a minute.
739
00:43:49,360 --> 00:43:50,599
Andrew.
740
00:43:51,039 --> 00:43:52,119
Much better.
741
00:43:52,159 --> 00:43:54,119
Give me two minutes.
742
00:43:54,760 --> 00:43:57,000
Andrew, don't go.
743
00:43:57,960 --> 00:43:59,199
I'm here with you.
744
00:43:59,239 --> 00:44:01,559
Come on, man. We have to do the program.
745
00:44:11,039 --> 00:44:13,800
Up, Dolan. This has not finished yet.
746
00:44:26,599 --> 00:44:29,279
Pull yourself together, we will enter the antenna again.
747
00:44:34,079 --> 00:44:35,559
Over here, pussy.
748
00:45:53,199 --> 00:45:55,119
Come on, salt.
749
00:45:56,800 --> 00:45:57,600
Back.
750
00:45:59,039 --> 00:46:00,239
It back!
751
00:46:00,880 --> 00:46:02,840
- Get back, come on!
-Relax.
752
00:46:03,960 --> 00:46:05,519
I'm going to kill.
753
00:46:07,039 --> 00:46:08,480
Strip the weapon.
754
00:46:08,760 --> 00:46:11,320
You pull the fucking shotgun, let's go.
755
00:46:27,480 --> 00:46:28,599
Let you fuck them, Jarvis!
756
00:46:29,199 --> 00:46:30,359
That you fuck!
757
00:46:32,079 --> 00:46:34,480
You're a fucking asshole!
758
00:46:38,079 --> 00:46:39,679
Take off the mask.
759
00:46:47,320 --> 00:46:48,440
Oh Claire!
760
00:46:49,320 --> 00:46:50,720
¡Anthony!
761
00:46:51,199 --> 00:46:53,279
Can you hear Me, Claire?
762
00:46:54,280 --> 00:46:55,240
¡Anthony!
763
00:47:04,760 --> 00:47:06,960
...these scenes are in the movie.
764
00:47:07,400 --> 00:47:10,200
Valentine's day gets turbulent in Great Britain,
765
00:47:10,239 --> 00:47:11,839
with torrential rains and strong winds
766
00:47:11,880 --> 00:47:13,960
due to a mass of freezing air from the Arctic
767
00:47:14,000 --> 00:47:16,400
that will bring temperatures of -6 degrees celsius
768
00:47:16,440 --> 00:47:19,079
and a snowfall of 15 cm of thickness.
769
00:47:20,039 --> 00:47:22,400
You're more moron than I imagined.
770
00:47:23,119 --> 00:47:24,279
Hold it up.
771
00:47:26,079 --> 00:47:26,719
Oh fuck!
772
00:47:39,760 --> 00:47:42,720
I introduce you to the guy that is to blame for all this.
773
00:47:42,760 --> 00:47:45,040
Anthony, Jarvis.
774
00:47:46,440 --> 00:47:47,320
Jarvis,
775
00:47:47,880 --> 00:47:49,160
Anthony.
776
00:47:51,480 --> 00:47:54,039
This was going to be easy, very easy.
777
00:47:54,880 --> 00:47:58,400
But you don't like to be told what to do, isn't it?
778
00:47:58,440 --> 00:48:00,639
Because whether you like it or not, you're going to go in there again.
779
00:48:00,679 --> 00:48:04,679
And if you try to make yourself the hero, you reventaremos the head.
780
00:48:05,360 --> 00:48:06,840
Do you clear?
781
00:48:07,519 --> 00:48:08,719
Yes, very clear.
782
00:48:08,760 --> 00:48:13,000
-I'm not going to repeat.
-Yes, it is clear, very clear.
783
00:48:18,280 --> 00:48:19,800
Sacadle of here.
784
00:48:26,119 --> 00:48:29,400
At the right time, in BOD Radio.
785
00:48:31,920 --> 00:48:33,039
Please.
786
00:48:33,079 --> 00:48:36,199
Do you know what you eat? Charles River believes that not.
787
00:48:36,239 --> 00:48:37,319
I have not done anything.
788
00:48:37,360 --> 00:48:39,240
Learn all about good nutrition...
789
00:48:47,639 --> 00:48:50,319
Get ready, Dolan, you're going to come again.
790
00:48:52,639 --> 00:48:54,879
...with Jarvis Dolan.
791
00:48:56,440 --> 00:48:57,920
Today has been a night of madness,
792
00:48:57,960 --> 00:49:01,240
we will open the lines to the lunatics on the other side of the phone.
793
00:49:01,280 --> 00:49:02,640
Do not be shy.
794
00:49:02,679 --> 00:49:04,279
We are going to receive calls.
795
00:49:04,320 --> 00:49:05,240
Be brave.
796
00:49:05,280 --> 00:49:08,320
Come on, go with me in The Stark Reality.
797
00:49:09,320 --> 00:49:09,960
Hello.
798
00:49:11,320 --> 00:49:12,559
My name is Alex.
799
00:49:12,880 --> 00:49:14,760
I've been listening to the program.
800
00:49:15,480 --> 00:49:16,800
Hello, Alex.
801
00:49:17,079 --> 00:49:19,440
There are a lot of people saying this and that...
802
00:49:19,960 --> 00:49:22,880
But they do no more than reduce to those girls, don't you think?
803
00:49:23,320 --> 00:49:25,680
Don't even know what they are talking about.
804
00:49:25,719 --> 00:49:26,719
And...
805
00:49:27,519 --> 00:49:30,119
You really know what you're talking about, don't you, Alex?
806
00:49:30,159 --> 00:49:31,359
Yes.
807
00:49:31,400 --> 00:49:33,280
I was there, isn't it?
808
00:49:34,360 --> 00:49:36,480
-You were there.
-Yes.
809
00:49:37,119 --> 00:49:39,880
And you too, Jarvis, you were there.
810
00:49:39,920 --> 00:49:42,480
-I was there, isn't it?
-Yes.
811
00:49:42,880 --> 00:49:47,760
It is true that I was in the Hotel Europe, that we have already said.
812
00:49:47,800 --> 00:49:48,840
But...
813
00:49:50,800 --> 00:49:54,280
Alex, are you insinuating that I I covered the rape?
814
00:49:54,320 --> 00:49:56,800
I am not insinuating anything, I am presenting the facts.
815
00:49:56,840 --> 00:49:57,680
The facts.
816
00:49:57,719 --> 00:50:01,480
After raping my girlfriend, hijoputa your friend called you,
817
00:50:01,519 --> 00:50:03,719
crying and sobbing like a baby.
818
00:50:03,760 --> 00:50:07,920
Lucy was fatal, I could not even move.
819
00:50:07,960 --> 00:50:10,400
How will we know if you've ever been even in Belfast?
820
00:50:10,440 --> 00:50:14,039
The called you for that subieras to the room and you did it.
821
00:50:14,079 --> 00:50:17,119
I thought that everything had finished, but it was not so, right?
822
00:50:19,920 --> 00:50:22,000
So that's the point, isn't it?
823
00:50:22,960 --> 00:50:25,480
This is the modus operandi?
824
00:50:25,519 --> 00:50:27,960
Are we going to believe anyone that call
825
00:50:28,000 --> 00:50:31,039
and tell us the first thing that comes to your head?
826
00:50:36,920 --> 00:50:39,760
It is not the first thing that crosses my head.
827
00:50:39,800 --> 00:50:41,560
And I'm not either.
828
00:50:41,599 --> 00:50:46,039
You know very well who I am, because you were there.
829
00:50:46,440 --> 00:50:49,760
You were the bastards that I did this.
830
00:50:49,800 --> 00:50:52,440
I rompisteis a bottle in the face, I left without teeth.
831
00:50:52,480 --> 00:50:55,159
And that bastard, that hijoputa that is there in the soil,
832
00:50:55,199 --> 00:50:58,079
I did that, that's what I did.
833
00:50:58,880 --> 00:51:01,519
What nothing to say, you clown?
834
00:51:02,360 --> 00:51:05,599
What now, bud, you're going to have the eggs of denying it?
835
00:51:11,880 --> 00:51:13,800
- You piece of shit! - Enough!
836
00:51:13,840 --> 00:51:16,400
- You're going to talk, you bastard! - So we don't get anything!
837
00:51:25,239 --> 00:51:27,000
Not going to talk about.
838
00:51:27,840 --> 00:51:30,400
Know that says it's going to be bad.
839
00:51:30,639 --> 00:51:33,159
You, not move from there.
840
00:51:33,480 --> 00:51:36,039
And you, come back here.
841
00:51:36,079 --> 00:51:38,519
Oh shit!
842
00:51:38,559 --> 00:51:40,480
...we will give you a little of your own medicine.
843
00:51:40,519 --> 00:51:42,800
Sometimes I wonder
844
00:51:42,840 --> 00:51:45,960
if not it would be better to cut off all feedback with the audience.
845
00:51:46,000 --> 00:51:47,159
As you already know.
846
00:51:47,199 --> 00:51:49,119
Ended the tyranny of the social networks,
847
00:51:49,159 --> 00:51:52,639
the gilipollez of the open lines, the hate mails.
848
00:51:52,679 --> 00:51:54,239
What do you think, Anthony?
849
00:51:54,760 --> 00:51:58,560
What would I find? He would have to face the consequences, Mr. Dolan.
850
00:51:59,480 --> 00:52:01,400
What do you do with those two web geeks?
851
00:52:02,480 --> 00:52:04,199
Shut up already, fuck.
852
00:52:06,360 --> 00:52:09,720
You seem a pretty sensible.
853
00:52:11,440 --> 00:52:14,720
Sure that you know that this makes no sense.
854
00:52:15,599 --> 00:52:17,599
I deal with people like that continuously.
855
00:52:20,119 --> 00:52:21,639
Are insane.
856
00:52:25,440 --> 00:52:29,000
Claire went to the police after the violarais, you know that?
857
00:52:29,039 --> 00:52:30,279
Oh, yes?
858
00:52:31,400 --> 00:52:34,519
Because I do not believe that the believed because...
859
00:52:35,119 --> 00:52:36,480
They never spoke with me.
860
00:52:37,800 --> 00:52:40,840
Is accustomed to that people like you ignore it.
861
00:52:41,400 --> 00:52:43,039
- Do people like me?
-Yes.
862
00:52:43,920 --> 00:52:45,400
The manejáis the roost.
863
00:52:46,599 --> 00:52:50,400
Here there is only one person driving the show, and I am not.
864
00:52:50,639 --> 00:52:52,839
And since then neither do you.
865
00:53:02,960 --> 00:53:05,039
Why are you here?
866
00:53:06,760 --> 00:53:07,840
Why are you going to...
867
00:53:09,679 --> 00:53:11,599
ruin your life?
868
00:53:15,719 --> 00:53:16,919
Lucy.
869
00:53:19,800 --> 00:53:20,760
What?
870
00:53:24,440 --> 00:53:28,240
Lucy, the girl who violasteis, bastards.
871
00:53:28,280 --> 00:53:29,240
No.
872
00:53:30,239 --> 00:53:32,959
I haven't raped anybody in my life.
873
00:53:37,239 --> 00:53:40,199
And looking at that freak friend of yours,
874
00:53:40,239 --> 00:53:43,239
-I imagine their wedding will be like...
-Is my daughter.
875
00:53:50,239 --> 00:53:52,159
I don't know what to say.
876
00:53:57,559 --> 00:53:59,759
Look, I also have a daughter.
877
00:54:05,559 --> 00:54:08,119
I can't... can't win, isn't it?
878
00:54:09,840 --> 00:54:10,720
What?
879
00:54:11,840 --> 00:54:13,960
I going to kill
880
00:54:14,000 --> 00:54:17,079
for a few stories of drunken stupor in a night that was mother.
881
00:54:17,119 --> 00:54:20,119
They are just... a few kids.
882
00:54:24,679 --> 00:54:26,519
What can I do?
883
00:54:27,599 --> 00:54:30,319
You can start by telling me the truth.
884
00:54:32,159 --> 00:54:34,119
What did you do to my daughter?
885
00:54:35,159 --> 00:54:37,359
Where is my daughter, you bastard?
886
00:54:39,360 --> 00:54:41,200
I want to talk with him.
887
00:54:42,199 --> 00:54:43,960
I want to talk with him.
888
00:54:44,920 --> 00:54:46,039
Now!
889
00:54:48,360 --> 00:54:50,120
Put on the helmets.
890
00:54:55,960 --> 00:54:57,079
Hold it up.
891
00:55:03,119 --> 00:55:04,000
Jarvis.
892
00:55:04,320 --> 00:55:07,480
How many deaths you want to have on the conscience
893
00:55:07,519 --> 00:55:10,639
before starting to collaborate a little more?
894
00:55:10,880 --> 00:55:13,160
Claire, tell me what you want.
895
00:55:13,199 --> 00:55:15,759
Tell me what you want and we finish of once.
896
00:55:16,440 --> 00:55:18,280
What's the rush?
897
00:55:18,320 --> 00:55:20,760
Now that we were starting to know each other...
898
00:55:20,800 --> 00:55:21,880
Tell me what you want.
899
00:55:24,079 --> 00:55:26,440
We will enter the antenna.
900
00:55:26,480 --> 00:55:29,679
I want you to tell the whole world what you did to me
901
00:55:29,719 --> 00:55:31,959
and what did you do to Lucy.
902
00:55:32,000 --> 00:55:33,840
You're going to show you as you are
903
00:55:33,880 --> 00:55:35,559
and you're going to tell to all the world
904
00:55:35,599 --> 00:55:39,360
the kind of cowardly son of a bitch that you are and always have been.
905
00:55:47,800 --> 00:55:48,760
No.
906
00:55:49,119 --> 00:55:52,079
Do it. He speaks seriously.
907
00:55:53,400 --> 00:55:54,200
How do you say?
908
00:55:57,559 --> 00:56:00,519
I said no.
909
00:56:03,320 --> 00:56:04,600
Don Jarvis!
910
00:56:05,800 --> 00:56:06,840
Don Jarvis!
911
00:56:08,119 --> 00:56:10,839
Whatever happens, I'm not going to get out alive from this.
912
00:56:11,760 --> 00:56:15,600
And you will go to jail for the death of two people.
913
00:56:15,639 --> 00:56:18,759
You'll never know what happened with your daughter.
914
00:56:28,400 --> 00:56:31,280
Don Jarvis! I speak very seriously.
915
00:56:31,320 --> 00:56:34,000
How do I...? Claire, Claire.
916
00:56:34,960 --> 00:56:36,960
What what in the hell are you doing? This is not what we are talking about.
917
00:56:37,719 --> 00:56:40,599
You told Me that we were not going to...
918
00:56:40,639 --> 00:56:41,599
Oh Claire!
919
00:56:43,320 --> 00:56:44,440
Oh Claire!
920
00:56:54,599 --> 00:56:56,159
Anthony has nothing to do with this.
921
00:56:56,199 --> 00:56:57,119
No, No, please.
922
00:56:57,159 --> 00:56:59,079
The wrong person in the wrong place.
923
00:56:59,119 --> 00:57:01,079
I can't do anything.
924
00:57:01,119 --> 00:57:02,519
Please, I'm going to kill you.
925
00:57:03,039 --> 00:57:05,039
Go back to your site, Jarvis!
926
00:57:05,079 --> 00:57:06,639
Claire, what the fuck are you doing?
927
00:57:06,679 --> 00:57:08,440
Jarvis, do you think that is a joke?
928
00:57:08,480 --> 00:57:10,440
-Please.
-Everything is going to go well.
929
00:57:10,480 --> 00:57:11,960
Check out Andrew!
930
00:57:12,000 --> 00:57:13,199
Not going to let it kill you.
931
00:57:13,239 --> 00:57:15,119
- You look good!
-No, please.
932
00:57:15,159 --> 00:57:18,879
Claire, this is crazy. We are going to fuck but well.
933
00:57:19,119 --> 00:57:20,400
Not going to happen.
934
00:57:20,440 --> 00:57:22,480
Anthony, it's not going to happen.
935
00:57:22,519 --> 00:57:24,480
Anthony, it's not going to happen.
936
00:57:24,960 --> 00:57:26,360
Oh fuck, enough already!
937
00:57:26,400 --> 00:57:27,639
-It will be your fault.
-Claire.
938
00:57:27,679 --> 00:57:29,879
Nothing is going to happen, not going to kill you. Look at me.
939
00:57:29,920 --> 00:57:32,000
Anthony, it's not going to happen.
940
00:57:32,039 --> 00:57:34,960
Please. I will kill, fuck.
941
00:57:35,000 --> 00:57:37,440
Anthony, it's not going to happen. Look at me.
942
00:57:37,480 --> 00:57:40,519
You're not going to die. Anthony, he is not going to let that...
943
00:57:40,559 --> 00:57:41,759
-Claire... - Do It!
944
00:57:42,039 --> 00:57:42,960
¡Anthony!
945
00:57:43,000 --> 00:57:44,480
No, no, no!
946
00:58:09,239 --> 00:58:11,319
Quiet, we have to continue with the plan.
947
00:58:11,360 --> 00:58:13,440
Hey, what are you doing? Go for it.
948
00:58:57,360 --> 00:58:58,480
Oh, shit!
949
00:59:19,199 --> 00:59:20,159
Oh fuck!
950
00:59:48,480 --> 00:59:49,719
Oh listen to me!
951
00:59:51,039 --> 00:59:52,039
Listen!
952
00:59:52,079 --> 00:59:53,759
The hatch, behind you!
953
01:00:33,000 --> 01:00:33,880
Oh fuck!
954
01:00:59,039 --> 01:00:59,960
Oh shoot!
955
01:01:00,000 --> 01:01:01,360
Don't escape, let's go!
956
01:01:06,000 --> 01:01:08,039
It's me, fucking morons!
957
01:01:09,039 --> 01:01:10,320
Great!
958
01:01:29,039 --> 01:01:30,559
You son of a...!
959
01:01:30,599 --> 01:01:31,319
That you fuck!
960
01:01:41,800 --> 01:01:43,320
Oh fuck!
961
01:01:58,079 --> 01:01:59,559
Emergency, what do you need?
962
01:01:59,599 --> 01:02:02,239
I want to kill, have already killed two people.
963
01:02:02,280 --> 01:02:04,080
Lord, don't worry. Do you hear?
964
01:02:04,119 --> 01:02:06,279
Do is the aggressor in there with you?
965
01:02:09,360 --> 01:02:11,440
Do you know where it is?
966
01:02:11,480 --> 01:02:14,280
Look, we can't help you if we don't tell you where it is.
967
01:02:17,519 --> 01:02:20,800
We'll locate the call, do not hang up.
968
01:02:23,239 --> 01:02:24,599
Let him help.
969
01:03:04,719 --> 01:03:05,759
Closes the door.
970
01:03:11,719 --> 01:03:13,799
What happened to you?
971
01:03:13,840 --> 01:03:14,920
I'm fine.
972
01:03:16,079 --> 01:03:17,679
I'm fine.
973
01:03:17,719 --> 01:03:19,039
I'm fine.
974
01:03:19,079 --> 01:03:21,799
Samuel brought me up here. I don't know what is going on.
975
01:03:21,840 --> 01:03:23,200
I just want to go home.
976
01:03:23,239 --> 01:03:25,039
Sam left me here. I want to go home.
977
01:03:25,079 --> 01:03:26,159
-I know.
-I want to go home.
978
01:03:26,199 --> 01:03:27,480
I don't know.
979
01:03:27,719 --> 01:03:29,279
I'll take you home.
980
01:03:29,760 --> 01:03:31,360
Soon we will be gone.
981
01:03:31,400 --> 01:03:34,240
What is it worth? We're going to go home.
982
01:03:38,559 --> 01:03:40,239
I'm very scared!
983
01:03:42,639 --> 01:03:43,599
Take it.
984
01:03:45,000 --> 01:03:45,639
No!
985
01:03:45,880 --> 01:03:47,280
- No! - Enough!
986
01:03:47,320 --> 01:03:49,680
What is not clear yet?
987
01:03:55,519 --> 01:03:57,440
- No! - Shut up!
988
01:04:02,679 --> 01:04:04,399
Look at me. You just look at me.
989
01:04:04,960 --> 01:04:05,679
Look at me.
990
01:04:07,719 --> 01:04:08,679
Dad.
991
01:04:09,159 --> 01:04:11,359
Away your dirty hands of my daughter, bud.
992
01:04:11,400 --> 01:04:13,720
DBO Radio on 99.9 FM.
993
01:04:14,320 --> 01:04:16,320
The best discussions, from London to the world.
994
01:04:18,480 --> 01:04:21,800
At the right time, in BOD Radio.
995
01:04:22,079 --> 01:04:24,440
-Let it go.
-Not kidding.
996
01:04:25,679 --> 01:04:27,480
Unstoppable, idealistic...
997
01:04:27,519 --> 01:04:28,440
Are you happy?
998
01:04:29,079 --> 01:04:31,480
Your daughter is missing, and what my daughter should pay for it?
999
01:04:31,519 --> 01:04:35,199
Discover The harsh Reality of it, with Jarvis Dolan.
1000
01:04:35,239 --> 01:04:38,239
From one father to another father, I pray you, let Julia go.
1001
01:04:38,920 --> 01:04:39,559
And yes...
1002
01:04:40,199 --> 01:04:41,359
Drop it.
1003
01:04:41,400 --> 01:04:44,440
We might call it justice, but it is not more than hate.
1004
01:04:45,440 --> 01:04:47,320
I feel comfortable with that responsibility...
1005
01:04:47,360 --> 01:04:49,880
Say you put your dirty hands of my daughter!
1006
01:04:49,920 --> 01:04:51,159
I don't want more laws,
1007
01:04:51,199 --> 01:04:54,000
I don't want the government to tell me how I should conduct myself.
1008
01:04:54,039 --> 01:04:56,320
Promise me that will not happen nothing.
1009
01:04:56,360 --> 01:04:57,760
I don't have to promise anything.
1010
01:04:57,800 --> 01:05:00,000
If you want to continue with this you must make sure
1011
01:05:00,039 --> 01:05:01,759
that is not going to happen.
1012
01:05:04,119 --> 01:05:06,199
-Let's start.
-We were not going to hijack...
1013
01:05:06,239 --> 01:05:08,039
It is not the time, and I don't like to repeat myself.
1014
01:05:08,079 --> 01:05:11,079
Well, not here are going to die no more, is it clear?
1015
01:05:11,119 --> 01:05:13,519
Don't you want to know what happened to Lucy?
1016
01:05:15,599 --> 01:05:18,400
That clown over there is the only one who can tell you.
1017
01:05:18,440 --> 01:05:22,360
Most of the times, these ideas are wrong and most are lies.
1018
01:05:23,039 --> 01:05:26,800
Do not reflect the reality, the harsh reality of it.
1019
01:05:27,280 --> 01:05:30,360
The evil of the lies is that if you can't stop repeating them,
1020
01:05:30,400 --> 01:05:32,119
people just creyéndoselas.
1021
01:05:32,159 --> 01:05:34,000
I don't have anything to do with that.
1022
01:05:34,039 --> 01:05:36,880
The truth hurts, it is horrible,
1023
01:05:37,840 --> 01:05:39,400
uncomfortable.
1024
01:05:40,679 --> 01:05:42,039
MISSING - LUCILLE BRENNAN
1025
01:05:42,079 --> 01:05:43,639
As promised,
1026
01:05:43,679 --> 01:05:46,599
we're going with the next call. Do not be shy.
1027
01:05:46,639 --> 01:05:48,719
Are you in The Stark Reality.
1028
01:05:53,000 --> 01:05:54,519
PHONE
1029
01:05:55,119 --> 01:05:57,400
My name is Claire Spencer.
1030
01:05:58,719 --> 01:06:01,199
Didn't know if I should call.
1031
01:06:02,000 --> 01:06:04,840
It is painful to think of that night.
1032
01:06:06,400 --> 01:06:08,000
Very painful.
1033
01:06:11,719 --> 01:06:14,399
The guy that has called before is a friend of mine.
1034
01:06:15,440 --> 01:06:16,800
An old friend.
1035
01:06:17,320 --> 01:06:21,640
We knew that our parents won't let us go to Belfast alone so...
1036
01:06:22,960 --> 01:06:26,400
We cooked up a tour of the school.
1037
01:06:28,559 --> 01:06:32,400
We didn't have a hard or a place where to stay,
1038
01:06:32,440 --> 01:06:35,599
the idea was to party all night
1039
01:06:35,639 --> 01:06:38,000
and then return direct to London.
1040
01:06:39,679 --> 01:06:42,799
It seemed like a plan a lot of fun when you're 16 years old.
1041
01:06:48,639 --> 01:06:50,679
What you said Andrew it is true.
1042
01:06:53,840 --> 01:06:56,240
I tonteé with him.
1043
01:06:56,960 --> 01:06:58,400
And what?
1044
01:07:06,320 --> 01:07:07,519
Then...
1045
01:07:12,880 --> 01:07:15,440
we went up to the room of Andrew.
1046
01:07:17,719 --> 01:07:20,839
When I woke up, what seemed like a nightmare.
1047
01:07:22,880 --> 01:07:25,079
I was upside down,
1048
01:07:26,119 --> 01:07:29,559
Andrew was all over me,
1049
01:07:29,599 --> 01:07:33,279
reeked of vomit and I was doing a lot of damage.
1050
01:07:35,920 --> 01:07:37,680
Jarvis was there,
1051
01:07:37,719 --> 01:07:40,599
Jarvis Dolan had Lucy fuck in the neck.
1052
01:07:40,840 --> 01:07:44,200
Lucy was so bad that I could barely breathe.
1053
01:07:46,840 --> 01:07:50,440
I have blamed myself so many times.
1054
01:07:52,199 --> 01:07:53,399
I felt...
1055
01:07:55,000 --> 01:07:56,760
disgusted.
1056
01:07:57,000 --> 01:07:58,519
And embarrassed.
1057
01:08:02,920 --> 01:08:05,079
I became completely crazy.
1058
01:08:07,360 --> 01:08:08,000
Claire.
1059
01:08:12,159 --> 01:08:15,159
I understand that it had to be something...
1060
01:08:15,480 --> 01:08:17,920
Had to be something traumatic but...
1061
01:08:18,600 --> 01:08:20,640
What's that got to do with me?
1062
01:08:20,920 --> 01:08:21,960
You were there.
1063
01:08:23,199 --> 01:08:24,239
No, that's nothing.
1064
01:08:26,000 --> 01:08:29,119
It was not so, Andrew has already admitted what he did.
1065
01:08:29,560 --> 01:08:32,960
You already have what you want. Why do you have to get into this?
1066
01:08:33,000 --> 01:08:35,279
I called you after raping Lucy!
1067
01:08:35,319 --> 01:08:36,920
Yes, yes, he called me,
1068
01:08:36,960 --> 01:08:40,560
but never mentioned anything about yourself or about Lucy.
1069
01:08:40,840 --> 01:08:44,640
I went up to the room, we pulled out of there and I led him to our hotel, the Merchant.
1070
01:08:44,680 --> 01:08:47,000
Why don't you call the Hotel Europe?
1071
01:08:47,039 --> 01:08:49,880
You'll see that we didn't even have a room there.
1072
01:08:49,920 --> 01:08:50,800
I lie!
1073
01:08:51,119 --> 01:08:53,960
I woke up in that room!
1074
01:08:54,279 --> 01:08:56,479
Was shattered.
1075
01:08:56,520 --> 01:08:59,800
I had to help Alex, but Lucy had disappeared.
1076
01:09:00,039 --> 01:09:01,119
In what room?
1077
01:09:01,359 --> 01:09:03,839
We didn't have a room there. The only...
1078
01:09:04,680 --> 01:09:05,960
Do only what...?
1079
01:09:08,800 --> 01:09:10,560
The only ones who had room there
1080
01:09:12,199 --> 01:09:14,159
were the technicians.
1081
01:09:14,199 --> 01:09:16,279
It would be the room of Anthony...
1082
01:09:16,319 --> 01:09:18,679
You're a fucking miserable.
1083
01:09:18,720 --> 01:09:21,400
I still can't believe what we did.
1084
01:09:21,439 --> 01:09:23,639
If you were so badly hurt and went to the police,
1085
01:09:23,680 --> 01:09:24,960
why don't I stop?
1086
01:09:25,000 --> 01:09:26,760
I did it!
1087
01:09:27,600 --> 01:09:29,640
- Do you want to see the forensic report?
-I'd love to.
1088
01:09:29,680 --> 01:09:32,480
What you say makes no sense.
1089
01:09:32,520 --> 01:09:33,760
Clear.
1090
01:09:34,720 --> 01:09:37,720
The word of a drunk against your.
1091
01:09:38,760 --> 01:09:42,159
The police looked at me as if I was looking for.
1092
01:09:46,239 --> 01:09:48,359
What you don't understand, right?
1093
01:09:48,960 --> 01:09:53,279
You may be fucked, but at least I am here to tell the tale.
1094
01:09:55,560 --> 01:09:57,280
What did you do to Lucy?
1095
01:09:57,319 --> 01:09:58,479
I did not do anything!
1096
01:09:58,520 --> 01:09:59,480
What did you do?
1097
01:09:59,520 --> 01:10:02,160
What did you do to my little girl, you bastard?
1098
01:10:02,199 --> 01:10:04,599
What did you do? Just tell me the truth, please.
1099
01:10:04,640 --> 01:10:05,440
I swear!
1100
01:10:05,479 --> 01:10:06,919
O tell me the truth, damn!
1101
01:10:06,960 --> 01:10:10,039
Please, please, please, just tell me the truth.
1102
01:10:10,079 --> 01:10:12,319
I beg of you, I just want the truth.
1103
01:10:16,279 --> 01:10:19,000
We'll see what we consider the next call.
1104
01:10:19,039 --> 01:10:19,920
Do not be shy.
1105
01:10:19,960 --> 01:10:21,480
This sounds is broadcast on the antenna.
1106
01:10:21,520 --> 01:10:23,080
We need to make sure.
1107
01:10:26,159 --> 01:10:28,479
My name is Claire Spencer.
1108
01:10:29,560 --> 01:10:30,560
Are you ok?
1109
01:10:30,600 --> 01:10:32,760
I need to think.
1110
01:10:32,800 --> 01:10:36,039
-Quiet, all will go well.
-To see...
1111
01:10:37,359 --> 01:10:39,279
We are riding a good one.
1112
01:10:39,319 --> 01:10:42,119
If they cut the broadcast, not all this will have served for nothing.
1113
01:10:42,800 --> 01:10:44,079
The guy that has called before...
1114
01:10:44,119 --> 01:10:46,119
Make sure you do not remove the hulls.
1115
01:10:46,520 --> 01:10:47,920
...an old friend.
1116
01:10:48,359 --> 01:10:49,719
We knew our parents
1117
01:10:49,760 --> 01:10:51,640
won't let us go to Belfast alone...
1118
01:10:53,800 --> 01:10:55,680
We came up with the idea...
1119
01:11:00,840 --> 01:11:02,400
You can see it yourself.
1120
01:11:05,119 --> 01:11:06,319
What else do you need?
1121
01:11:07,359 --> 01:11:09,279
It has invented everything.
1122
01:11:10,720 --> 01:11:12,079
Is crazy.
1123
01:11:17,399 --> 01:11:18,359
Do you Claire?
1124
01:11:21,119 --> 01:11:24,000
TRENDS #VAMOSJARVISVAMOS
1125
01:11:24,600 --> 01:11:25,680
What?
1126
01:11:25,920 --> 01:11:27,880
Have you ever been 17 years old?
1127
01:11:30,680 --> 01:11:32,600
I know guys like you.
1128
01:11:32,880 --> 01:11:35,119
I like to have girls at your service.
1129
01:11:35,359 --> 01:11:38,599
I have fear and are calladitas.
1130
01:11:39,680 --> 01:11:42,560
That night I jodisteis but well.
1131
01:11:44,319 --> 01:11:46,359
But the worst was yet to come.
1132
01:11:47,159 --> 01:11:49,639
Do you have any idea of what it is to live scared?
1133
01:11:53,520 --> 01:11:54,880
I'm going to teach.
1134
01:12:04,039 --> 01:12:05,399
No! Oh fuck!
1135
01:12:05,439 --> 01:12:07,879
No, no, no! Don't touch it!
1136
01:12:07,920 --> 01:12:10,840
What she also going to say that nothing is going to happen?
1137
01:12:12,640 --> 01:12:13,600
You're on antenna.
1138
01:12:22,880 --> 01:12:25,319
I do not have another choice,
1139
01:12:26,600 --> 01:12:29,400
I have to give Claire Spencer the answer that...
1140
01:12:30,319 --> 01:12:32,239
that it deserves.
1141
01:12:34,199 --> 01:12:35,880
To present you with the facts.
1142
01:12:39,159 --> 01:12:43,720
You see, Andrew called me because he realized that he had done.
1143
01:12:44,079 --> 01:12:46,479
He was scared and when I got there,
1144
01:12:46,720 --> 01:12:49,800
he told me that ye had been...
1145
01:12:50,039 --> 01:12:52,159
joking, that all...
1146
01:12:53,199 --> 01:12:56,880
had taken various drugs.
1147
01:12:58,239 --> 01:13:00,519
And that the girl had been lying,
1148
01:13:00,560 --> 01:13:04,360
the girl that you uploaded to that room,
1149
01:13:06,239 --> 01:13:07,599
I had an overdose.
1150
01:13:09,520 --> 01:13:12,280
You are a liar, Jarvis.
1151
01:13:13,640 --> 01:13:16,800
You were there. What it costs you to admit it?
1152
01:13:16,840 --> 01:13:20,440
Andrew met... with all the cliches,
1153
01:13:20,479 --> 01:13:24,559
it was the typical famous who believes he is above others,
1154
01:13:24,600 --> 01:13:28,039
but if you will let me,
1155
01:13:28,079 --> 01:13:31,720
you left seduced by the cliché.
1156
01:13:31,760 --> 01:13:35,640
Claire, I tragaste, fell on his hook like a bitch.
1157
01:13:37,760 --> 01:13:40,720
And as often happens in this kind of nights,
1158
01:13:43,119 --> 01:13:46,720
with the grupis, the famous...
1159
01:13:47,920 --> 01:13:49,840
The thing was the hands...
1160
01:13:51,399 --> 01:13:53,159
and to Andrew he panicked.
1161
01:13:54,119 --> 01:13:55,559
He's the shat...
1162
01:13:57,520 --> 01:13:58,720
and then he called me to me.
1163
01:14:00,880 --> 01:14:02,560
What did you do to my daughter?
1164
01:14:03,439 --> 01:14:05,319
I did not do anything.
1165
01:14:05,800 --> 01:14:09,600
Not I put a hand over it, I only tried to help.
1166
01:14:10,960 --> 01:14:14,079
I picked up Lucy, I took her to the hospital.
1167
01:14:14,800 --> 01:14:18,600
I left it at the entrance of the Emergency room, when I went in, she was fine.
1168
01:14:18,640 --> 01:14:19,840
"Well."
1169
01:14:19,880 --> 01:14:21,440
You will be the son of a bitch!
1170
01:14:21,880 --> 01:14:22,600
Kill him.
1171
01:14:24,880 --> 01:14:27,680
Kill it, just recognize that he was there.
1172
01:14:28,039 --> 01:14:30,359
I left it where they could find it,
1173
01:14:30,399 --> 01:14:32,159
where I could get help.
1174
01:14:32,199 --> 01:14:35,199
No. Would have gone back with his mother and with me.
1175
01:14:38,600 --> 01:14:39,720
Please.
1176
01:14:40,199 --> 01:14:42,439
Please. Tell him to release it.
1177
01:14:42,760 --> 01:14:44,039
Please.
1178
01:14:44,600 --> 01:14:47,880
I beg of you, tell him to release Julia. It is only a little girl.
1179
01:14:47,920 --> 01:14:48,920
How just a girl?
1180
01:14:48,960 --> 01:14:51,000
How do we, you bastard?
1181
01:14:51,600 --> 01:14:53,039
I kill him or I will!
1182
01:14:53,079 --> 01:14:56,199
You don't know what that is don't know what the fuck happened,
1183
01:14:56,239 --> 01:14:59,840
the things that go through your head, you don't know what that is.
1184
01:15:01,159 --> 01:15:02,439
What did you do?
1185
01:15:02,720 --> 01:15:04,159
I have told you the truth.
1186
01:15:04,680 --> 01:15:05,440
I Mátala!
1187
01:15:05,479 --> 01:15:06,559
Andrew was...
1188
01:15:06,960 --> 01:15:08,039
- No! - Let's go!
1189
01:15:08,960 --> 01:15:10,199
No!
1190
01:15:11,520 --> 01:15:12,680
Enough.
1191
01:15:13,399 --> 01:15:14,879
Lower the shotgun.
1192
01:15:14,920 --> 01:15:16,239
-Tell him to stop.
-Mátala.
1193
01:15:16,279 --> 01:15:18,840
We're not going to kill a girl because of this bastard.
1194
01:15:18,880 --> 01:15:20,400
Tell him to release it.
1195
01:15:21,319 --> 01:15:23,000
Fuck, fuck.
1196
01:15:23,920 --> 01:15:25,079
- I Mátala! - No!
1197
01:15:25,119 --> 01:15:26,239
Don't, please!
1198
01:15:26,279 --> 01:15:27,639
Tell him to stop right now.
1199
01:15:27,680 --> 01:15:29,640
Oh Claire, tell her that release, amazing!
1200
01:15:29,680 --> 01:15:31,039
I Mátala!
1201
01:15:31,079 --> 01:15:32,600
I Mátala once!
1202
01:15:32,640 --> 01:15:34,720
Let your father know what it is to suffer!
1203
01:15:36,199 --> 01:15:38,199
Oh Claire, you mention that the release!
1204
01:15:38,239 --> 01:15:40,800
I killed her! I killed her!
1205
01:15:47,720 --> 01:15:49,079
I still host!
1206
01:15:49,119 --> 01:15:50,159
I only tried to help.
1207
01:15:55,239 --> 01:15:56,479
What are you saying?
1208
01:15:59,000 --> 01:16:01,560
I killed her with my own hands.
1209
01:16:04,920 --> 01:16:07,480
Piece of bastard.
1210
01:16:16,560 --> 01:16:18,000
When I walked in there...
1211
01:16:18,600 --> 01:16:19,960
What the fuck are you talking about?
1212
01:16:20,000 --> 01:16:21,199
I took her to the hospital.
1213
01:16:22,000 --> 01:16:26,159
I left it at the entrance of the Emergency room, when I went in, she was fine.
1214
01:16:26,640 --> 01:16:28,720
They were all unconscious.
1215
01:16:29,439 --> 01:16:33,839
I took Andrew out of there and I went back inside to clean up.
1216
01:16:34,319 --> 01:16:35,279
And...
1217
01:16:35,319 --> 01:16:37,759
- My god!
-I thought I was dead.
1218
01:16:39,399 --> 01:16:41,719
Suddenly he woke up and saw me.
1219
01:16:45,399 --> 01:16:47,759
Then I knew...
1220
01:16:47,800 --> 01:16:49,360
that was our purpose.
1221
01:16:50,520 --> 01:16:52,320
He knew that he could destroy it all.
1222
01:16:53,119 --> 01:16:56,599
What kind of monster son of a bitch are you?
1223
01:16:57,520 --> 01:16:58,720
My little one.
1224
01:17:01,279 --> 01:17:02,000
Why?
1225
01:17:03,720 --> 01:17:06,640
When we don't have anything to lose,
1226
01:17:08,159 --> 01:17:10,000
we become monsters.
1227
01:17:12,640 --> 01:17:13,520
Kill him.
1228
01:17:14,079 --> 01:17:17,479
Just admit that he killed her.
1229
01:17:17,520 --> 01:17:20,280
You are going to get away with it, as always.
1230
01:17:20,319 --> 01:17:21,920
I kill him!
1231
01:17:21,960 --> 01:17:24,600
What do you think will happen to us?
1232
01:17:28,399 --> 01:17:30,000
-No. - Isn't it?
1233
01:17:31,439 --> 01:17:32,799
It's not going to die no more.
1234
01:17:36,119 --> 01:17:38,000
And much less that little girl.
1235
01:17:38,640 --> 01:17:40,320
Has already confessed.
1236
01:17:41,479 --> 01:17:43,000
This will be out in what...
1237
01:17:44,119 --> 01:17:45,960
how about three minutes?
1238
01:17:50,039 --> 01:17:51,960
I'm going to call the police.
1239
01:18:06,840 --> 01:18:07,960
No!
1240
01:18:08,880 --> 01:18:10,600
- You drop it! - No!
1241
01:18:10,640 --> 01:18:11,280
I drop it!
1242
01:18:12,439 --> 01:18:13,599
That letting go, dammit!
1243
01:18:15,479 --> 01:18:17,559
Would have gone back with his mother and with me.
1244
01:18:18,880 --> 01:18:20,600
Please. Tell him to release it.
1245
01:18:20,640 --> 01:18:22,360
No! No!
1246
01:18:22,399 --> 01:18:23,879
I drop it, amazing!
1247
01:18:23,920 --> 01:18:25,760
I kill it, come on!
1248
01:18:27,880 --> 01:18:30,279
- Let's kill it!
-Lower the weapon. Pull it down.
1249
01:18:30,319 --> 01:18:31,679
Release the weapon.
1250
01:18:31,720 --> 01:18:34,360
-That letting go, pussy. - O Claire, shut up!
1251
01:18:34,399 --> 01:18:37,079
I just want to know where it is. Tell me where it is.
1252
01:18:37,119 --> 01:18:39,760
Let loose the weapon of a fucking time!
1253
01:18:39,800 --> 01:18:43,320
I just... Listen, I beg of you, just tell me where it is.
1254
01:18:43,359 --> 01:18:44,719
If you strip the gun, I'll tell you.
1255
01:18:44,760 --> 01:18:46,560
I promise you, I'll tell you.
1256
01:18:47,119 --> 01:18:50,559
I drop the shotgun and I'll tell you!
1257
01:18:51,159 --> 01:18:52,559
Pull it down.
1258
01:18:52,600 --> 01:18:55,200
What do you do? What are you going to do?
1259
01:19:04,279 --> 01:19:05,880
Is in the fucking river.
1260
01:19:13,840 --> 01:19:16,079
I'm going to kill.
1261
01:19:19,279 --> 01:19:21,159
I Mátala! I Mátala!
1262
01:19:21,800 --> 01:19:23,239
- Let you fuck them! - Do it!
1263
01:19:23,279 --> 01:19:26,159
Oh bugger, the snipe of the river as if it were trash!
1264
01:19:26,399 --> 01:19:28,199
I'm going to kill you, you bastard.
1265
01:19:29,119 --> 01:19:30,840
What do you think to do, Dolan?
1266
01:19:30,880 --> 01:19:33,520
What do you think do? You just have a shot.
1267
01:19:36,000 --> 01:19:37,600
What the fuck are you going to do?
1268
01:19:38,800 --> 01:19:40,000
¡Julia!
1269
01:19:40,479 --> 01:19:41,639
Oh Julia, look at dad!
1270
01:19:50,319 --> 01:19:51,279
That you fuck!
1271
01:20:37,000 --> 01:20:39,600
Oh stop it, please! You have to stop it!
1272
01:20:39,640 --> 01:20:42,320
Stop it, you are going to kill her. The goes to...
1273
01:23:16,000 --> 01:23:17,520
Come on, get up.
1274
01:23:25,399 --> 01:23:27,479
Oh my god! No!
1275
01:23:27,520 --> 01:23:30,240
Quiet, nothing happens. Don't look.
1276
01:23:31,079 --> 01:23:33,039
Close your eyes.
1277
01:23:33,079 --> 01:23:34,439
Close your eyes.
1278
01:23:34,800 --> 01:23:36,720
Okay, don't look.
1279
01:23:38,199 --> 01:23:41,199
I know, I know, close your eyes.
1280
01:23:42,039 --> 01:23:43,920
We go home, okay?
1281
01:23:45,600 --> 01:23:47,120
- Oh, God!
-Quiet.
1282
01:23:49,960 --> 01:23:51,119
It's over.
1283
01:23:56,439 --> 01:23:57,399
It's over.
1284
01:24:20,000 --> 01:24:21,079
Do you Jules?
1285
01:24:22,920 --> 01:24:24,440
Do you Jules?
1286
01:24:27,720 --> 01:24:31,240
-I'm sorry, I can not... - you Jules!
1287
01:25:04,640 --> 01:25:05,680
Oh shit!
1288
01:25:06,800 --> 01:25:08,480
I don't know, Jarvis.
1289
01:25:09,159 --> 01:25:12,599
Fuck, how could you leave both the hands?
1290
01:25:13,039 --> 01:25:15,159
What do you want me to tell you, Norman?
1291
01:25:16,880 --> 01:25:18,400
Since, I already know.
1292
01:25:20,560 --> 01:25:21,520
But Anthony...
1293
01:25:24,039 --> 01:25:25,960
It is a tragedy.
1294
01:25:29,279 --> 01:25:30,559
How do I...?
1295
01:25:31,279 --> 01:25:32,639
How is Julia?
1296
01:25:34,720 --> 01:25:36,480
It is not okay.
1297
01:25:38,359 --> 01:25:39,639
What is not well?
1298
01:25:45,399 --> 01:25:47,439
Can we go to the grain?
1299
01:25:52,640 --> 01:25:55,560
The harsh Reality, they want you to come back.
1300
01:25:55,600 --> 01:25:58,240
Not only for the radio,
1301
01:25:58,520 --> 01:26:01,400
also television, retransmission, all.
1302
01:26:02,199 --> 01:26:04,720
We have not placed limitations with respect to the money
1303
01:26:04,760 --> 01:26:06,720
and have accepted all of your proposals.
1304
01:26:06,760 --> 01:26:07,880
All?
1305
01:26:07,920 --> 01:26:10,920
Slots, the computer, the interview...
1306
01:26:10,960 --> 01:26:13,319
You may get to Trump.
1307
01:26:22,119 --> 01:26:23,720
The rest...
1308
01:26:24,079 --> 01:26:27,159
It has come out in all yellow press all these girls telling...
1309
01:26:27,760 --> 01:26:30,920
Andrew was never wheat clean...
1310
01:26:30,960 --> 01:26:35,039
In the end, who would imagine?
1311
01:26:36,560 --> 01:26:38,880
Is there anything else I should know?
1312
01:26:40,079 --> 01:26:41,840
What should I be worried?
1313
01:26:48,039 --> 01:26:50,279
You have nothing to worry about.
1314
01:26:51,840 --> 01:26:53,279
I guarantee it.
1315
01:26:55,000 --> 01:26:56,760
So...
1316
01:26:57,840 --> 01:26:59,720
you'll want to return to work.
1317
01:27:01,600 --> 01:27:02,880
Yes.
1318
01:27:10,000 --> 01:27:11,159
Thank you.
1319
01:27:13,079 --> 01:27:14,680
Thank you very much.
1320
01:27:20,720 --> 01:27:23,600
Already it is, because it is worth it.
1321
01:27:23,640 --> 01:27:25,960
It's already okay, already it is!
1322
01:27:26,960 --> 01:27:29,439
Go to work of a fucking time.
1323
01:27:33,279 --> 01:27:34,079
Julia.
1324
01:27:35,199 --> 01:27:37,239
What a surprise.
1325
01:33:15,680 --> 01:33:17,720
Translation: Miracles John
1326
01:33:17,760 --> 01:33:19,680
Subtitle: LASERFILM
1327
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Automatic Translation By:
www.elsubtitle.com
Visit Our Website For Free Translation
89643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.