Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,640 --> 00:00:27,849
You think ever after
over the end of the world?
2
00:00:28,000 --> 00:00:29,923
I do.
3
00:00:33,680 --> 00:00:37,730
I imagine that
I am one of the last people on earth.
4
00:00:39,520 --> 00:00:42,729
A large tsunami East Coast
affected.
5
00:00:42,880 --> 00:00:46,282
Everyone is dead,
but I survived.
6
00:00:50,560 --> 00:00:53,803
The minute I. The worthless I am.
7
00:01:04,160 --> 00:01:06,731
I can swim a little ...
8
00:01:07,600 --> 00:01:10,001
some people save ...
9
00:01:10,160 --> 00:01:12,640
but I'm not very good.
10
00:01:12,800 --> 00:01:15,087
There are those who are better.
11
00:01:20,000 --> 00:01:23,846
And do not forget I that woman
I drenching.
12
00:01:28,280 --> 00:01:30,487
What a bitch.
13
00:01:30,640 --> 00:01:34,087
What a worthless kutklotewijf.
14
00:02:39,720 --> 00:02:42,690
Take that other bottle.
He's in the back.
15
00:03:25,400 --> 00:03:30,167
Fetch me a shovel.
- What are you doing with a shovel?
16
00:03:30,320 --> 00:03:34,166
You do not want it here tomorrow children
walk through it?
17
00:03:35,320 --> 00:03:37,721
You have a point, Lenny.
18
00:03:59,840 --> 00:04:02,411
A redhead on the right.
- Red pubic hair.
19
00:04:02,560 --> 00:04:06,929
I have to suddenly think of clowns.
- There's a blonde British.
20
00:04:07,080 --> 00:04:11,802
How do you know she is British?
- Her teeth. A little crooked does not matter.
21
00:04:11,960 --> 00:04:14,167
But here is a clear gap.
22
00:04:15,400 --> 00:04:18,688
Who is that nice ass?
- That's new.
23
00:04:18,840 --> 00:04:23,562
In my team? He's a little ...
- How's your father?
24
00:04:26,760 --> 00:04:29,604
Here we go. An emergency.
25
00:04:30,360 --> 00:04:32,408
Emergency.
26
00:04:32,920 --> 00:04:35,161
Dammit, Len.
27
00:05:14,640 --> 00:05:17,484
You are a good start, kid.
28
00:05:18,760 --> 00:05:22,003
A loss for Tauranga.
- I was there first.
29
00:05:22,160 --> 00:05:24,527
Little slow today?
- Nobody is dead.
30
00:05:24,680 --> 00:05:26,682
I am still in the lead.
31
00:05:32,360 --> 00:05:34,966
You think you're so great.
32
00:06:00,520 --> 00:06:03,729
Feel the glory radiating at you?
- What is this?
33
00:06:06,120 --> 00:06:08,009
The champions of the club.
34
00:06:13,800 --> 00:06:15,609
Smithy.
35
00:06:16,600 --> 00:06:18,443
Len Smithy.
36
00:06:22,200 --> 00:06:23,850
Five times.
37
00:06:24,000 --> 00:06:28,085
Multiple generations.
My dad, me and a few others.
38
00:06:30,000 --> 00:06:32,685
We go further back than the Greeks ...
39
00:06:33,520 --> 00:06:35,488
or the primordial soup.
40
00:06:37,760 --> 00:06:41,128
All the way back to the Big Bang.
41
00:06:46,560 --> 00:06:49,484
If you have trouble, just call.
42
00:07:14,880 --> 00:07:19,249
Remember when we were in school
sometimes had to surrender?
43
00:07:20,320 --> 00:07:23,847
Because the flu?
- Of food poisoning.
44
00:07:24,000 --> 00:07:28,403
Or because someone did something
whose stomach turned.
45
00:07:28,560 --> 00:07:31,609
If you got something pushed down your throat.
46
00:07:32,600 --> 00:07:34,568
Yes something like that.
47
00:07:37,080 --> 00:07:41,961
Anyway, remember
what the teachers were doing then?
48
00:07:45,720 --> 00:07:50,123
They took sand
and threw it on the vomit.
49
00:07:51,520 --> 00:07:54,046
What do you mean, Lenny?
50
00:07:55,000 --> 00:07:58,129
Just keep digging.
- Why? I'm ready.
51
00:07:58,280 --> 00:08:00,647
It must be deeper.
52
00:08:05,240 --> 00:08:07,322
Much deeper.
53
00:10:01,520 --> 00:10:05,445
Drink, drink, drink ...
54
00:10:12,400 --> 00:10:15,210
We have something for you, dude.
55
00:10:15,360 --> 00:10:17,601
Lots of fun.
56
00:10:21,560 --> 00:10:24,291
That I'm going to fuck.
57
00:10:24,440 --> 00:10:27,762
Really, I'm going to fuck.
58
00:10:34,600 --> 00:10:37,080
Like some privacy.
59
00:11:28,000 --> 00:11:30,844
I have a big dick.
60
00:11:32,360 --> 00:11:34,727
That's not something to be happy about.
61
00:11:34,880 --> 00:11:37,008
Believe me, there's nothing.
62
00:11:37,160 --> 00:11:42,200
When I was fifteen, we were always
picked up and brought to the club.
63
00:11:42,360 --> 00:11:46,684
One day was Mr. Smithy Lens father,
cigarettes.
64
00:11:47,600 --> 00:11:51,525
I sat in the back with the other boys.
- Let me see.
65
00:11:51,680 --> 00:11:55,401
One boy said, Take off your pants.
- Let me see your cock.
66
00:11:55,560 --> 00:11:57,927
Rot still on.
67
00:11:58,080 --> 00:11:59,730
Come on, show him.
68
00:12:00,640 --> 00:12:06,044
They tried to take off my pants.
- Let me see your cock. Lets see your cock.
69
00:12:13,720 --> 00:12:16,007
When Mr. Smithy came back.
70
00:12:16,160 --> 00:12:19,448
"What's going on, guys?" he said.
71
00:12:20,440 --> 00:12:23,091
Nothing, Dad.
- Stuart?
72
00:12:23,880 --> 00:12:25,530
Nothing.
73
00:12:25,680 --> 00:12:29,082
But Len was not pleased.
74
00:12:29,240 --> 00:12:32,289
Is it true?
- Rot still on.
75
00:12:33,360 --> 00:12:37,763
"Because if it is, you can be your advantage
do it, "he said.
76
00:12:46,680 --> 00:12:48,045
Yes ...
77
00:12:49,920 --> 00:12:51,410
that is big.
78
00:12:52,760 --> 00:12:56,685
What can you do with it?
- Not much. It's just a dick.
79
00:12:56,840 --> 00:12:59,366
No, it's a weapon.
80
00:12:59,520 --> 00:13:02,842
It is an attribute. It's hilarious.
81
00:13:03,360 --> 00:13:07,684
"I can take it there." And I bent down
and put it in my mouth.
82
00:13:10,440 --> 00:13:13,091
"Unbelievable," he said.
83
00:13:13,240 --> 00:13:17,882
Here, people do not hate.
They will accept you.
84
00:13:18,040 --> 00:13:20,884
You'll be popular with your huge dick.
85
00:13:21,040 --> 00:13:26,410
And you have a nickname that shows
you are proud of your device: Paal.
86
00:13:27,960 --> 00:13:32,841
Pole?
- P-A-A-L. Paal.
87
00:13:33,520 --> 00:13:36,569
Perfect. This cord can they mouth.
88
00:13:37,840 --> 00:13:42,129
So if you ever have the feeling,
for some reason ...
89
00:13:42,280 --> 00:13:45,409
remember that he has a positive side.
90
00:13:45,560 --> 00:13:48,404
Really, it's not that bad.
91
00:13:55,120 --> 00:13:57,088
Thank you.
92
00:13:59,440 --> 00:14:01,920
Can I have a salad?
93
00:14:04,160 --> 00:14:07,050
He eats pie and chips, Mary.
94
00:14:07,200 --> 00:14:09,441
That is what we eat here.
95
00:14:23,640 --> 00:14:25,404
Tell me on, man.
96
00:14:31,200 --> 00:14:35,091
What do you mean?
- Where are you from? What are you doing here?
97
00:14:42,520 --> 00:14:44,727
Do you have a girlfriend?
- No.
98
00:14:50,280 --> 00:14:52,886
Had it?
- Okay.
99
00:15:22,880 --> 00:15:27,010
Can I help you with something?
- I see no price.
100
00:15:27,840 --> 00:15:29,729
I think seven dollars.
101
00:15:31,920 --> 00:15:33,649
Seven dollars?
102
00:15:34,200 --> 00:15:35,565
Three.
103
00:16:24,160 --> 00:16:25,525
See you later.
104
00:16:33,040 --> 00:16:35,361
You must be hard.
105
00:17:57,120 --> 00:18:01,364
I win this year's championship.
- You blast me from the throne?
106
00:18:01,520 --> 00:18:05,491
You kill the king?
- I impale his head on a stake.
107
00:18:16,960 --> 00:18:19,088
I'm going to win this year.
108
00:19:25,360 --> 00:19:32,005
To celebrate, I have a table
reserved in a three star restaurant.
109
00:19:41,640 --> 00:19:47,488
Will you join us tonight on stage?
- I reserved a table at half past seven.
110
00:19:52,520 --> 00:19:54,443
Good.
111
00:19:55,760 --> 00:19:58,331
Are you serious?
112
00:20:04,040 --> 00:20:09,046
We are the guys from Parer Vale
The top team from New South Wales
113
00:20:09,200 --> 00:20:14,684
You can find us on the beach or at the bar
red, gold, blue this club is for you
114
00:20:14,840 --> 00:20:17,730
Philly tonight is a real man.
115
00:20:28,160 --> 00:20:31,323
Does anyone have one?
Can I have a moment of silence?
116
00:20:32,480 --> 00:20:33,845
Phil.
117
00:20:52,680 --> 00:20:54,250
Fancy a game?
118
00:20:55,320 --> 00:21:00,770
There is no beach here, no sand,
There are no chains and no sea.
119
00:21:00,920 --> 00:21:05,164
A match between cocks.
- What am I supposed to?
120
00:21:05,320 --> 00:21:08,483
A first one of those ladies
adorned.
121
00:21:08,640 --> 00:21:12,008
Because a king without a queen can not.
122
00:21:14,400 --> 00:21:16,801
Calm down, it's just a seesaw.
123
00:21:18,160 --> 00:21:19,525
For you, Phil.
124
00:21:47,160 --> 00:21:49,481
The evening is made for it, huh?
125
00:22:02,160 --> 00:22:04,970
To me you are still the champion.
126
00:22:28,400 --> 00:22:30,801
Come on, what's the problem?
127
00:22:47,760 --> 00:22:50,127
This is a new shirt, damn it.
128
00:23:02,520 --> 00:23:05,569
Thanks for your help, guys.
129
00:23:06,160 --> 00:23:09,050
Drop dead. Do not you have eyes in your head?
130
00:23:09,200 --> 00:23:10,804
Look at my shirt.
131
00:23:10,960 --> 00:23:15,409
My mother could not believe
I have something with a lifeguard.
132
00:23:15,560 --> 00:23:17,927
"He earns money with that?"
133
00:23:19,800 --> 00:23:21,768
That would suit you.
134
00:23:21,920 --> 00:23:25,970
This allows you shocking good.
Look what a nice thing.
135
00:23:28,240 --> 00:23:31,403
You must be happy with it,
but I can choose better.
136
00:23:31,560 --> 00:23:33,449
The buttons ...
137
00:23:33,600 --> 00:23:36,570
See what I mean?
It suits you very chic.
138
00:23:36,720 --> 00:23:39,530
I can not ...
- I'll get a bigger size.
139
00:24:10,520 --> 00:24:13,683
Today I'm going swimming.
140
00:24:13,840 --> 00:24:15,842
Outside my duty to.
141
00:24:16,680 --> 00:24:21,049
It was a weekday
and I had a new swimsuit.
142
00:24:21,200 --> 00:24:25,091
You need a little brightening up the neighborhood,
not true?
143
00:24:26,600 --> 00:24:30,969
I suddenly saw a woman in the sea.
144
00:24:31,120 --> 00:24:33,771
She swam towards the open sea.
145
00:24:33,920 --> 00:24:37,766
I saw her hair stand just above water.
146
00:24:39,760 --> 00:24:42,127
I do not know what color it had.
147
00:24:43,120 --> 00:24:45,168
It was wet.
148
00:24:45,320 --> 00:24:48,130
Wet hair has only one color.
149
00:24:48,280 --> 00:24:53,525
She swam and swam on.
150
00:24:54,560 --> 00:24:56,642
Deeper into the sea.
151
00:25:00,920 --> 00:25:04,402
"Hey, where are you going?" I cried.
152
00:25:05,000 --> 00:25:07,970
"Let me go," she answered.
153
00:25:08,120 --> 00:25:11,249
'What are you doing? The beach is that way. "
154
00:25:12,200 --> 00:25:14,965
"I do not go to the beach," she said.
155
00:25:16,280 --> 00:25:21,047
"If you continue swimming in the sea,
you will drown, "I said.
156
00:25:22,120 --> 00:25:25,090
, "I know," she said.
157
00:25:30,320 --> 00:25:32,800
And then she kissed me.
158
00:25:32,960 --> 00:25:35,770
Very soft and gentle on my mouth.
159
00:25:37,760 --> 00:25:40,570
I kissed back.
160
00:25:40,720 --> 00:25:45,521
I do not know why I did that,
but I kissed her back.
161
00:25:51,640 --> 00:25:55,531
I saw her swim away,
farther away.
162
00:25:57,040 --> 00:26:02,365
Her legs kicked water,
her body slumped a little deeper.
163
00:26:03,280 --> 00:26:05,647
And then she was gone.
164
00:26:05,800 --> 00:26:07,450
Sunk.
165
00:26:07,600 --> 00:26:09,204
Away.
166
00:26:17,160 --> 00:26:20,130
And I thought of my swimsuit.
167
00:26:20,280 --> 00:26:23,045
My stupid new swimsuit.
168
00:26:25,560 --> 00:26:28,564
I thought it was stupid that I had bought him.
169
00:26:29,640 --> 00:26:31,961
I had him.
170
00:26:34,160 --> 00:26:36,401
I just feel ...
171
00:26:37,720 --> 00:26:39,484
stupid.
172
00:26:42,840 --> 00:26:44,808
Maybe they have to Clovelly.
173
00:26:59,640 --> 00:27:01,210
Look at this.
174
00:27:03,680 --> 00:27:07,321
It sounds musical. Like a symphony.
Do not you, Pole?
175
00:27:07,480 --> 00:27:12,930
I do not listen to symphonies.
So I can not compare it.
176
00:27:13,080 --> 00:27:15,651
Jesus, use your imagination.
177
00:27:17,280 --> 00:27:20,409
You have imagination, right?
- Fuck you, Lenny.
178
00:27:23,440 --> 00:27:28,571
Fantasy. You also fantasize anyway
if you jerk?
179
00:27:29,440 --> 00:27:31,442
I think that's nice.
180
00:27:32,720 --> 00:27:34,529
With your eyes closed.
181
00:27:35,640 --> 00:27:37,608
In your head.
182
00:28:03,280 --> 00:28:06,011
Someone tempts you to a kiss.
183
00:28:12,760 --> 00:28:15,161
Someone clothe you.
184
00:28:23,480 --> 00:28:26,131
Someone embraces you.
185
00:28:28,800 --> 00:28:34,204
You will love it. You can
here riding, walking in the garden ...
186
00:28:34,360 --> 00:28:39,730
a little love on the porch ...
And they have wonderful massage oil.
187
00:28:40,280 --> 00:28:42,567
Hold on.
188
00:28:46,800 --> 00:28:49,007
I'll call you right back.
189
00:28:51,120 --> 00:28:56,445
I do not know what you mean.
- Those cute bottles of oil in the chamber.
190
00:28:57,280 --> 00:29:00,124
Maybe the previous owners.
191
00:29:00,280 --> 00:29:01,930
Someone touches you.
192
00:29:02,080 --> 00:29:06,005
I especially liked the nice sandalwood.
- I find nothing.
193
00:29:06,160 --> 00:29:10,245
What do you like it?
Camomile and sandalwood?
194
00:29:14,760 --> 00:29:17,411
I do not really have an opinion.
195
00:29:19,040 --> 00:29:23,841
I once again tried patchouli,
but that does not command me.
196
00:29:25,800 --> 00:29:27,245
I felt sick.
197
00:29:29,280 --> 00:29:30,645
Someone who you blow.
198
00:29:30,800 --> 00:29:35,522
Oh dear, I fear I will not
twin spent more freely.
199
00:29:36,960 --> 00:29:41,010
You may feel better at home
in another hotel.
200
00:29:42,680 --> 00:29:44,842
And then you come.
201
00:29:55,440 --> 00:29:57,010
In your head.
202
00:29:58,480 --> 00:30:00,528
And in real life.
203
00:30:40,440 --> 00:30:42,363
Should I call them?
204
00:30:43,400 --> 00:30:47,485
No, we're having it.
205
00:30:49,320 --> 00:30:51,721
Still, champ?
206
00:30:52,760 --> 00:30:57,527
I want to go berserk.
I do not want to go through the ribbon.
207
00:31:43,160 --> 00:31:47,290
I have an aunt named Alex.
- The tennis star?
208
00:31:47,440 --> 00:31:50,523
It had been ten years should be dead.
- She's nice.
209
00:31:50,680 --> 00:31:54,810
Do you want to fuck my aunt Alex?
She is sixty or so.
210
00:31:54,960 --> 00:31:59,249
I'm just saying that I like her.
- I can arrange it for you.
211
00:31:59,400 --> 00:32:05,009
Alex is still a man's name?
- Do you know what she asked again?
212
00:32:05,160 --> 00:32:09,324
Leonard, what did you have this morning
for breakfast?
213
00:32:09,480 --> 00:32:12,450
I said, breakfast biscuit.
- And toast.
214
00:32:12,600 --> 00:32:16,924
Rusk breakfast and toast.
She asked what I had done with it.
215
00:32:17,080 --> 00:32:19,686
I said I had eaten it.
216
00:32:19,840 --> 00:32:24,528
She said: You've done so normal.
You've eaten.
217
00:32:27,000 --> 00:32:30,402
I said: That's right.
218
00:32:30,560 --> 00:32:34,565
And then she looked at me ...
219
00:32:34,720 --> 00:32:39,681
without blinking her eyes.
Even without breathing, I think.
220
00:32:39,840 --> 00:32:42,889
"You did not put your ass.
221
00:32:43,040 --> 00:32:46,487
You've normally done
and do not put your ass. "
222
00:33:07,880 --> 00:33:09,962
What am I?
- Champion.
223
00:33:10,120 --> 00:33:12,407
What do champions?
- Win.
224
00:33:12,560 --> 00:33:14,449
So you're going to win.
225
00:33:22,520 --> 00:33:27,128
You're not in there.
- He's a bit retarded. Not discriminate.
226
00:33:27,280 --> 00:33:30,727
Where should we go?
- I do not care.
227
00:33:30,880 --> 00:33:32,882
Fuck you.
- You're not coming in.
228
00:33:33,040 --> 00:33:35,964
Hit me again. Go ahead.
229
00:33:36,120 --> 00:33:40,250
Go ahead, hit me again.
You cunt. You filthy cunt.
230
00:33:40,400 --> 00:33:42,687
Fuck off.
231
00:33:51,880 --> 00:33:54,884
I'll take your shoes off, Phil?
232
00:33:55,040 --> 00:33:57,202
We can not give him ...
- Are you afraid?
233
00:33:57,360 --> 00:34:00,842
What a fucking stupid remark.
234
00:34:02,400 --> 00:34:04,767
I think you're afraid.
235
00:34:04,920 --> 00:34:07,207
A naked man?
236
00:34:07,360 --> 00:34:09,806
I hate naked men.
- Oh yeah?
237
00:34:09,960 --> 00:34:12,531
I'm sick.
238
00:34:24,480 --> 00:34:26,960
You do not want to humiliate him?
239
00:34:27,320 --> 00:34:30,483
If we do not
if we take off his clothes?
240
00:34:30,640 --> 00:34:32,483
I do not know.
241
00:34:33,360 --> 00:34:35,408
Remember, school ...
242
00:34:36,040 --> 00:34:39,123
Tits or fat cocks?
- Get lost.
243
00:34:39,280 --> 00:34:42,045
Get lost.
- I'm kidding.
244
00:34:42,200 --> 00:34:44,168
You and Patterson are well thick, huh?
245
00:34:45,480 --> 00:34:48,051
Michael.
- Myers?
246
00:34:49,320 --> 00:34:50,970
Patterson.
247
00:34:54,840 --> 00:34:58,162
I hated him.
- What have we done?
248
00:34:59,720 --> 00:35:03,327
I caught you
when you deducted without each other.
249
00:35:03,480 --> 00:35:05,005
I do not mean that.
250
00:35:07,560 --> 00:35:09,369
Michael.
251
00:35:13,520 --> 00:35:15,761
Michael Patterson.
252
00:35:20,280 --> 00:35:23,250
Remember what we
have done with him?
253
00:36:22,240 --> 00:36:24,686
Very funny.
254
00:36:26,120 --> 00:36:29,010
And why do we do that?
- For fun?
255
00:36:29,160 --> 00:36:31,049
And?
256
00:36:33,760 --> 00:36:36,969
Because we did not like him?
- And thus?
257
00:36:38,600 --> 00:36:42,047
We did it
because we did not like him.
258
00:36:42,960 --> 00:36:45,199
We did not sit down.
259
00:36:45,200 --> 00:36:46,200
We did not sit down.
260
00:36:46,480 --> 00:36:51,771
A big applause
the lifeguard of the year.
261
00:36:57,080 --> 00:37:02,564
The award this year
a hard worker.
262
00:37:02,720 --> 00:37:07,931
Someone who plays hard,
and which is the foundation of this club.
263
00:37:08,080 --> 00:37:13,405
And he has won five times previously.
So Lenny come here.
264
00:38:01,880 --> 00:38:04,929
Okay, calm down, guys.
265
00:38:05,080 --> 00:38:06,889
Thank you.
266
00:38:09,600 --> 00:38:13,321
Great men are not great
without assistance.
267
00:38:14,080 --> 00:38:18,210
You are not born great,
but magnified.
268
00:38:30,000 --> 00:38:34,164
No, but seriously.
269
00:38:37,960 --> 00:38:42,010
I would not be standing here
without the help of one man.
270
00:38:44,160 --> 00:38:46,128
So with a heavy heart ...
271
00:38:47,840 --> 00:38:52,448
I dedicate this award to you, Dad.
272
00:38:52,600 --> 00:38:54,170
Smithy-man ...
273
00:38:55,680 --> 00:38:57,569
Father champion ...
274
00:38:57,720 --> 00:39:01,884
You're just such a sissy
as others.
275
00:39:02,040 --> 00:39:06,045
Want to be a girl, like the others?
Because you're a girl.
276
00:39:12,240 --> 00:39:16,643
In memory of you.
- Mietje, be a guy.
277
00:39:16,840 --> 00:39:22,051
Come on, you're not a girl?
Come on, press.
278
00:39:23,240 --> 00:39:25,561
Mick Smithy.
279
00:39:36,280 --> 00:39:38,521
Very well.
280
00:39:40,040 --> 00:39:42,122
Well done, Lenny.
281
00:39:42,280 --> 00:39:45,727
Well done, you can still win
if you do your best.
282
00:39:45,880 --> 00:39:48,565
We win every time.
283
00:39:51,680 --> 00:39:54,763
Come to the game if there is fair
284
00:39:54,920 --> 00:39:57,571
we will win, and then you say:
285
00:39:57,720 --> 00:40:01,202
at sea and in the sand
the biggest club in the country
286
00:40:01,360 --> 00:40:04,523
in red gold and blue
this club is for you
287
00:40:04,680 --> 00:40:10,369
we are the guys from Parer Vale
the best club in New South Wales
288
00:40:10,520 --> 00:40:14,923
we are at the beach or at the bar
in red gold and blue
289
00:40:15,080 --> 00:40:17,765
this club is for you.
290
00:40:18,680 --> 00:40:21,524
Yes, Parer Vale.
291
00:40:32,960 --> 00:40:36,487
What are you doing?
- I'm going home.
292
00:40:36,640 --> 00:40:39,120
Do not drink beer with the guys?
293
00:40:39,280 --> 00:40:43,683
Congratulations, Lenny
But I'm going home.
294
00:40:47,320 --> 00:40:51,325
This is a special night.
- I do not want to drink.
295
00:40:52,520 --> 00:40:55,922
Everyone drinks.
- I did not tonight.
296
00:40:58,120 --> 00:41:01,169
Every night.
- Do what you want.
297
00:41:02,760 --> 00:41:05,889
I know you're a friend.
298
00:41:07,960 --> 00:41:10,201
I know your secret.
299
00:41:12,600 --> 00:41:14,921
So what?
300
00:41:16,240 --> 00:41:18,971
God damn, I knew.
301
00:41:19,120 --> 00:41:22,727
In our own club.
In our own club, damn it.
302
00:41:22,880 --> 00:41:24,723
So what, Lenny?
303
00:41:28,480 --> 00:41:31,086
How does it feel ...
304
00:41:31,240 --> 00:41:33,720
to suck a cock?
305
00:41:33,880 --> 00:41:38,363
You fucking each other in the ass?
Will you nice backstage?
306
00:41:39,200 --> 00:41:41,009
Get lost.
307
00:41:42,760 --> 00:41:44,808
Show me.
308
00:41:44,960 --> 00:41:47,167
Show me how you do it.
309
00:41:47,320 --> 00:41:50,642
Let me show you how one guy sucks.
- Rot still on.
310
00:41:50,800 --> 00:41:54,009
Hey Lenny what's going on?
311
00:41:54,160 --> 00:41:56,083
He wants to go home.
312
00:41:56,240 --> 00:41:59,449
What now?
- That is an insult to the club.
313
00:41:59,600 --> 00:42:03,764
I will teach you to screw our tradition.
- Leave me alone.
314
00:42:03,920 --> 00:42:06,127
Grab hold of him.
315
00:42:27,800 --> 00:42:30,371
Is this what you want?
316
00:42:31,680 --> 00:42:34,001
Is this what you want?
317
00:43:16,720 --> 00:43:20,770
Shit ... I'll get the first aid kit.
318
00:43:22,280 --> 00:43:24,567
I'll get the first aid kit.
319
00:43:37,120 --> 00:43:40,727
Was Len?
- Never mind.
320
00:43:41,400 --> 00:43:44,609
Tell me what happened.
- Leave it but.
321
00:44:37,480 --> 00:44:39,289
Lenny ..
322
00:44:41,400 --> 00:44:43,528
See you on the tower.
323
00:44:49,280 --> 00:44:51,886
Grab a chair.
324
00:45:01,680 --> 00:45:06,447
Something happened after the ceremony?
- Not that I know.
325
00:45:24,320 --> 00:45:26,402
You fly out, Lenny.
326
00:45:31,000 --> 00:45:34,527
Len, did you hear me?
You fly out.
327
00:45:40,560 --> 00:45:42,005
It's not true.
328
00:45:44,080 --> 00:45:47,641
I slipped on the tiles,
and broke the mirror.
329
00:45:47,800 --> 00:45:51,122
I think it was Lenny then
with his father.
330
00:48:37,320 --> 00:48:42,121
Come on, let's go to my house smoking blunts,
and eat bacon.
331
00:48:43,240 --> 00:48:49,521
You're too drunk to decorate someone.
- This is your night. We're not going home.
332
00:48:51,800 --> 00:48:55,168
Are you serious?
- This is the place to pick up girls.
333
00:48:56,320 --> 00:48:58,163
Yes, chicks with dicks. I>
334
00:48:58,320 --> 00:49:01,369
That was in GQ. I>
- I did not know you i> GQ read i>.
335
00:49:07,560 --> 00:49:09,289
Are you afraid?
336
00:50:44,440 --> 00:50:46,761
Take your clothes off, Phil.
337
00:50:47,840 --> 00:50:50,241
I think he does not want.
338
00:50:51,280 --> 00:50:53,248
Where are you going?
339
00:50:54,000 --> 00:50:59,086
Look ... I kick him down.
340
00:51:01,360 --> 00:51:03,408
I grab his legs.
341
00:51:04,200 --> 00:51:05,611
His pants ...
342
00:51:06,000 --> 00:51:10,324
Let me go.
- Out with that thing.
343
00:51:13,600 --> 00:51:15,329
And what now?
344
00:51:18,760 --> 00:51:20,364
Pull his shirt off.
- I?
345
00:51:20,520 --> 00:51:23,649
I pulled his pants.
You grab his shirt.
346
00:51:23,800 --> 00:51:26,087
And who dig there?
- Pull out.
347
00:51:33,560 --> 00:51:36,962
With that thing you anyone
split in two.
348
00:51:38,000 --> 00:51:41,800
Thanks for the tip.
349
00:51:48,600 --> 00:51:50,250
I'm Dan.
350
00:51:50,400 --> 00:51:53,882
Um, I'm here with a friend.
351
00:51:54,040 --> 00:51:58,841
I'm not ...
- No of course not.
352
00:52:21,440 --> 00:52:24,364
I think that guy is trying
decorate me.
353
00:52:25,280 --> 00:52:27,362
This is a gay bar.
354
00:52:28,480 --> 00:52:31,768
Drink up, then we go.
- He does not look at you.
355
00:54:15,760 --> 00:54:18,570
You can not men, huh?
- Right.
356
00:54:18,720 --> 00:54:21,610
And your friend?
- I did not fall on him.
357
00:54:22,680 --> 00:54:25,684
Lenny would never do to a man?
358
00:54:25,840 --> 00:54:29,322
He looks happy to be here around.
- That's Lenny.
359
00:54:29,480 --> 00:54:35,044
He remains on duty.
He always looks if someone has problems.
360
00:54:37,960 --> 00:54:40,167
You wanted to say something.
361
00:54:41,160 --> 00:54:43,811
The point with Lenny ..
362
00:54:43,960 --> 00:54:47,248
I do not know. He is absolutely not ...
363
00:54:48,880 --> 00:54:52,202
I'm dead to the world.
364
00:56:51,440 --> 00:56:55,968
Do you ever think at the end
of the world, Phil?
365
00:56:58,960 --> 00:57:00,769
I do.
366
00:57:02,400 --> 00:57:06,086
I imagine that I'm the last man
I on earth.
367
00:57:07,560 --> 00:57:12,691
A huge tsunami East Coast
hit and everyone is dead.
368
00:57:14,160 --> 00:57:16,288
And I survived.
369
00:57:17,120 --> 00:57:20,442
I Picayune. I Worthless.
370
00:57:22,520 --> 00:57:24,488
What a jerk.
371
00:57:26,400 --> 00:57:28,402
What a lousy jerk.
372
00:57:30,360 --> 00:57:34,331
He can not fish
because he never learned.
373
00:57:35,480 --> 00:57:38,689
He can not have children ...
374
00:57:39,480 --> 00:57:41,687
because he does not want.
375
00:57:44,520 --> 00:57:48,286
What has finally
all?
376
00:57:48,440 --> 00:57:52,206
The only thing I society
can offer is ace.
377
00:57:54,200 --> 00:57:56,123
I can do that.
378
00:57:58,040 --> 00:58:00,008
I may be bait.
379
00:58:09,960 --> 00:58:13,646
You really have beautiful eyebrows.
380
00:59:43,200 --> 00:59:46,249
I think you'll find Phil attractive.
381
00:59:46,960 --> 00:59:48,928
Get lost.
- I really do.
382
00:59:49,080 --> 00:59:52,129
And you do not?
383
00:59:55,920 --> 00:59:57,570
I hate him.
384
01:00:03,400 --> 01:00:06,085
I do not come to his briefs.
- It's your turn.
385
01:00:06,240 --> 01:00:08,561
We do "rock, scissors, paper.
386
01:00:09,800 --> 01:00:12,371
Two, three ...
387
01:00:13,800 --> 01:00:17,088
You always chooses scissors stupid.
- Get lost.
388
01:00:21,560 --> 01:00:24,166
Pull out his slip.
389
01:00:37,000 --> 01:00:38,604
Do you want something to drink?
390
01:00:46,360 --> 01:00:49,728
What would you say
if you would just piss off.
391
01:01:09,120 --> 01:01:12,841
Lenny, this is Tom.
- Do you have something too much, Lenny?
392
01:01:14,080 --> 01:01:16,447
You are not going to lecture me.
393
01:01:18,160 --> 01:01:20,640
We go. We need early on.
394
01:01:20,800 --> 01:01:23,167
Phil champion.
- Tom needs early on.
395
01:01:23,320 --> 01:01:28,531
We're friends. Phil can for themselves
decide. Not True?
396
01:01:31,320 --> 01:01:34,403
I am champion. It's tradition.
397
01:01:34,560 --> 01:01:37,723
Yeah, but you're with him in a gay bar.
398
01:01:38,840 --> 01:01:43,482
I'll see you at home?
- No, probably not.
399
01:01:54,280 --> 01:01:56,282
You're such a fagot.
400
01:01:56,440 --> 01:01:57,930
Flicker.
401
01:01:58,080 --> 01:02:01,368
Yes, from head to toe.
402
01:02:01,520 --> 01:02:04,683
I'm going downstairs.
Have you been there before?
403
01:03:53,400 --> 01:03:55,641
Grab him.
- He's slippery.
404
01:03:55,800 --> 01:03:57,165
Shut up, Phil.
405
01:03:57,320 --> 01:04:00,403
Keep your damn head.
406
01:04:12,840 --> 01:04:15,525
How do you feel now, champ?
407
01:04:15,680 --> 01:04:17,887
Humiliated?
408
01:04:21,800 --> 01:04:25,361
He's trying to cover himself.
- Do something.
409
01:04:30,600 --> 01:04:33,080
Have you got a small dick?
410
01:04:33,240 --> 01:04:36,801
He has a foreskin.
- I have the plague.
411
01:04:42,880 --> 01:04:46,362
Would you prefer not prepuce?
- Pardon?
412
01:04:46,520 --> 01:04:50,241
A foreskin.
- Why do you say that?
413
01:04:50,400 --> 01:04:54,883
You never think about that?
- I do not mess under my foreskin.
414
01:04:55,040 --> 01:05:00,888
For me they have just done.
- Your cock is still impressive.
415
01:05:01,040 --> 01:05:05,170
Without foreskin I'm not protected
from the elements.
416
01:05:05,320 --> 01:05:08,005
As rain and wind.
- Balls Pegs.
417
01:05:08,160 --> 01:05:11,881
AI gewrijf it does something to you.
He is sharp as a pencil.
418
01:05:12,040 --> 01:05:17,171
So you have a penis like a pencil.
- They did it may ask.
419
01:05:17,320 --> 01:05:20,961
He looks different,
He is not as sensitive as ...
420
01:05:21,120 --> 01:05:25,648
He looks like a pencil.
- Stand still broken.
421
01:05:25,800 --> 01:05:28,246
That's not fair.
422
01:05:37,560 --> 01:05:39,369
Sorry.
423
01:05:42,480 --> 01:05:44,448
Are we friends again?
424
01:06:05,960 --> 01:06:08,440
And where are you going, champ?
425
01:06:09,880 --> 01:06:15,728
Hey, come look.
We have Funniest Home Videos here.
426
01:06:17,200 --> 01:06:21,046
Acorn, you want two legs in one hole
stabbing, stupid?
427
01:06:21,200 --> 01:06:24,249
There are two holes for two legs, Philip.
428
01:06:24,400 --> 01:06:27,006
Very good, young dog.
429
01:06:27,160 --> 01:06:30,846
Away from the jungle, away from the cave.
430
01:06:31,000 --> 01:06:35,050
And among fathers wings from,
you idiot.
431
01:06:40,400 --> 01:06:43,244
I said you could run?
432
01:06:44,640 --> 01:06:46,483
Come here.
433
01:06:47,680 --> 01:06:51,446
You do anything until I say so.
Agreed?
434
01:06:59,720 --> 01:07:02,405
Save yourself.
435
01:07:02,560 --> 01:07:04,244
Do you want that?
436
01:07:04,400 --> 01:07:06,368
Save yourself.
437
01:07:11,080 --> 01:07:12,809
Harder.
438
01:07:14,600 --> 01:07:16,284
Harder.
439
01:07:17,800 --> 01:07:19,609
Even harder.
440
01:07:20,640 --> 01:07:22,210
Like this?
441
01:07:23,000 --> 01:07:24,729
No, Phil.
442
01:07:25,600 --> 01:07:27,045
So ...
443
01:07:31,880 --> 01:07:34,770
Look, the two lovers.
- Get lost.
444
01:07:34,920 --> 01:07:37,161
Get up, Phil.
445
01:07:38,440 --> 01:07:40,169
Stand up.
446
01:07:57,280 --> 01:07:59,647
Fuck yourself.
447
01:07:59,800 --> 01:08:02,041
Do what I say.
448
01:08:03,040 --> 01:08:07,648
Put your fingers in your ass and fuck yourself.
- Leave him alone, Len.
449
01:08:07,800 --> 01:08:09,848
Shut up.
450
01:08:40,200 --> 01:08:42,248
Let him well, Len.
451
01:08:42,400 --> 01:08:44,641
It's enough.
- Not yet.
452
01:08:44,800 --> 01:08:48,407
Enough is enough, Phil.
- Go ahead.
453
01:08:50,560 --> 01:08:53,166
Free yourself.
454
01:08:53,760 --> 01:08:57,048
In and out.
455
01:08:57,200 --> 01:08:59,521
In and out.
456
01:09:00,560 --> 01:09:02,688
Fuck you.
457
01:09:03,280 --> 01:09:05,362
Go ahead.
458
01:09:06,120 --> 01:09:08,600
In out.
459
01:09:11,840 --> 01:09:13,763
Free yourself.
460
01:09:24,480 --> 01:09:27,643
All right, baby.
461
01:09:37,760 --> 01:09:40,684
You've trained harder than he.
462
01:09:46,040 --> 01:09:47,804
What am I?
- Champion.
463
01:09:47,960 --> 01:09:50,122
And what champions do?
- Win.
464
01:09:50,280 --> 01:09:52,601
So what do I do?
- Win.
465
01:09:55,120 --> 01:09:58,920
You go on your knees, kampioentje.
466
01:11:43,960 --> 01:11:45,928
Phil must not go home?
467
01:11:57,040 --> 01:12:01,728
Little Lenny's cousin.
- Get him. Give him more rum.
468
01:12:01,880 --> 01:12:06,044
Give him to drink more. Hold him down.
- I'm trying.
469
01:12:07,440 --> 01:12:09,124
More.
470
01:12:37,840 --> 01:12:41,447
Kampioentje ...
471
01:12:42,760 --> 01:12:45,240
I'll still learn pipes.
472
01:13:04,800 --> 01:13:06,643
In It.
473
01:13:06,800 --> 01:13:08,529
In It.
474
01:13:16,720 --> 01:13:19,929
Kots then.
- He has nothing in his stomach.
475
01:13:21,440 --> 01:13:26,480
Completely fit it in. Totally,
to your gags. I want to hear it.
476
01:13:27,600 --> 01:13:31,047
Stop him in, and in, and in.
477
01:13:31,200 --> 01:13:33,965
I wanna hear you retching. In It ...
478
01:13:35,800 --> 01:13:37,723
Kokhals. In It ...
479
01:13:38,960 --> 01:13:41,008
Act like a man.
480
01:13:41,160 --> 01:13:43,640
Plug it in. Deep in your throat.
481
01:13:44,600 --> 01:13:46,841
Plug it in.
482
01:14:41,760 --> 01:14:43,649
Discard the hole closed, Paal.
483
01:14:44,600 --> 01:14:46,409
I do not do that.
- What do you say?
484
01:14:46,560 --> 01:14:49,404
I do not, mate.
- I'm not your size.
485
01:14:51,280 --> 01:14:54,489
Do not use that word ...
486
01:14:55,600 --> 01:14:59,969
like a fog bank to hide behind.
487
01:15:01,240 --> 01:15:05,643
I do not want oranges with you
sit sucking at halftime.
488
01:15:05,800 --> 01:15:10,203
"Hey mate, you remember yesterday?
What have we laughed size.
489
01:15:10,360 --> 01:15:13,250
It was to bescheuren you.
490
01:15:14,440 --> 01:15:16,727
It was amazing. '
491
01:15:18,320 --> 01:15:21,085
It's not great, mate.
492
01:15:22,600 --> 01:15:24,967
What a bunch of crap, mate.
493
01:15:25,120 --> 01:15:27,441
They are not men.
494
01:15:29,520 --> 01:15:33,730
Not like those football players
which crashed in the Andes ...
495
01:15:33,880 --> 01:15:37,009
and who had to eat each other
to survive.
496
01:15:38,200 --> 01:15:43,570
Those are great guys.
These are sizes from each other. Real sizes.
497
01:15:45,360 --> 01:15:48,364
So if we ever crash
with a plane ...
498
01:15:48,520 --> 01:15:52,605
and we have to eat each other
then you can call me your size.
499
01:15:55,240 --> 01:15:57,607
But just then, amigo.
500
01:15:58,800 --> 01:16:02,407
Only then and not otherwise.
501
01:16:05,040 --> 01:16:07,247
And now throw that hole closed, Paal.
502
01:17:33,960 --> 01:17:36,930
What are you doing with that shovel?
503
01:17:38,240 --> 01:17:41,847
I throw up the hole.
- You do not quite do.
504
01:17:42,560 --> 01:17:46,167
I shovel sand and throw it in the hole.
505
01:17:46,960 --> 01:17:49,122
You look like a girl.
506
01:17:50,920 --> 01:17:56,051
You do not have grain for grain
brag ...
507
01:17:56,200 --> 01:18:00,205
and to submit it into the hole.
508
01:18:00,360 --> 01:18:03,489
You take full job ...
509
01:18:04,800 --> 01:18:10,523
and throws it into the hole. This is faster,
and it is masculine.
510
01:18:11,680 --> 01:18:13,808
You throw like a girl.
- You defy me.
511
01:18:13,960 --> 01:18:16,122
You run like a girl.
- Stop.
512
01:18:16,280 --> 01:18:18,965
You swim like a girl.
- Shut up.
513
01:18:19,560 --> 01:18:22,086
And you hit like a girl.
514
01:18:39,320 --> 01:18:41,971
You have been to me.
- What?
515
01:18:42,120 --> 01:18:44,771
You've been sitting on my cock.
516
01:18:45,880 --> 01:18:49,282
Not true.
- You want to sit on him? Is that it?
517
01:18:49,440 --> 01:18:52,125
What do you think?
- You grabbed.
518
01:18:52,280 --> 01:18:53,850
That was an accident.
519
01:18:54,000 --> 01:18:55,968
Do you want to touch him? Go ahead.
520
01:18:56,120 --> 01:19:00,045
Go ahead. Make me hard. Feel then.
- Fuck off.
521
01:19:00,200 --> 01:19:03,363
You liked it, huh?
And you fall on Phil.
522
01:19:03,520 --> 01:19:07,650
Feed him drunk, dressing him
and buries him ...
523
01:19:08,920 --> 01:19:11,810
Just because you like him.
524
01:19:11,960 --> 01:19:13,962
I'm not crazy, Len.
525
01:19:15,280 --> 01:19:17,886
You look at him in the shower.
526
01:19:18,040 --> 01:19:20,168
You look at him constantly.
527
01:19:20,320 --> 01:19:23,767
You go to his bed
and kisses him goodnight.
528
01:19:26,040 --> 01:19:28,771
You squirts him in the toilet.
529
01:19:28,920 --> 01:19:35,121
And you cut him with a piece of mirror
you have smashed his head.
530
01:19:41,920 --> 01:19:45,288
Not true stupid loser.
531
01:19:47,120 --> 01:19:48,929
I'm not a loser.
532
01:19:50,320 --> 01:19:52,641
You're a big loser.
533
01:19:53,800 --> 01:19:55,802
I'm not that.
534
01:19:58,440 --> 01:20:02,206
What are you then?
- No idea. A man, I think.
535
01:20:02,360 --> 01:20:05,011
You are a man? Oh no.
536
01:20:06,000 --> 01:20:08,367
I'm a man.
537
01:20:08,520 --> 01:20:10,887
I'm more man than you.
538
01:20:14,360 --> 01:20:19,127
I can swim further than you.
- Proves that you're more of a man?
539
01:20:21,560 --> 01:20:24,040
Good then.
540
01:20:28,400 --> 01:20:30,402
You're gonna lose.
541
01:20:38,960 --> 01:20:42,407
Help. Help ...
542
01:20:44,360 --> 01:20:46,966
Len. Len ...38819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.