All language subtitles for Arrow.S08E07.HDTV.x264-SVA_UTF8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,599 Previously on The Flash... 2 00:00:01,600 --> 00:00:04,349 So this is where you've been hiding. 3 00:00:04,350 --> 00:00:07,279 I think you're afraid to use your powers 4 00:00:07,280 --> 00:00:09,780 because you think you'll become like someone you hate. 5 00:00:09,849 --> 00:00:11,183 I know you're doing it for all of us. 6 00:00:11,184 --> 00:00:12,416 That's what it means to be a hero. 7 00:00:12,485 --> 00:00:13,918 I knew I picked the right guy. 8 00:00:13,987 --> 00:00:15,319 - He's gonna die. - Frost, how do we save him? 9 00:00:15,388 --> 00:00:16,588 I don't know! I can't fix this. 10 00:00:16,656 --> 00:00:17,955 Accepting Ramsey's blood 11 00:00:18,024 --> 00:00:19,858 would save your body but not your soul. 12 00:00:19,926 --> 00:00:21,592 You would lose the best of you. 13 00:00:21,661 --> 00:00:23,353 The part of you that Iris loves. 14 00:00:23,354 --> 00:00:24,512 That's not Barry. 15 00:00:24,513 --> 00:00:24,962 Barry. 16 00:00:28,446 --> 00:00:31,168 The entire world will embrace 17 00:00:31,448 --> 00:00:33,237 Bloodwork! 18 00:00:40,684 --> 00:00:42,150 You guys okay? 19 00:00:42,219 --> 00:00:43,551 Yeah. 20 00:00:49,492 --> 00:00:51,393 I don't understand. That wasn't Barry. 21 00:00:51,461 --> 00:00:52,928 Yeah, it was. 22 00:00:52,996 --> 00:00:55,196 Ramsey turned him into one of his Blood Brothers. 23 00:01:08,278 --> 00:01:10,211 Babel Protocols initiated. 24 00:01:10,280 --> 00:01:12,113 What's Babel Protocols? 25 00:01:12,182 --> 00:01:13,348 I thought that was just some defense stuff 26 00:01:13,416 --> 00:01:14,849 that you added to Barry's suit. 27 00:01:14,918 --> 00:01:16,517 That was version one. 28 00:01:16,586 --> 00:01:18,286 Version 2.0 puts up a force field around S.T.A.R. Labs. 29 00:01:18,355 --> 00:01:20,121 Nothing gets in, nothing goes out... 30 00:01:20,190 --> 00:01:21,256 not even our comms. 31 00:01:21,324 --> 00:01:24,592 I built them just in case... 32 00:01:24,661 --> 00:01:26,361 just in case the Flash ever went dark. 33 00:01:26,430 --> 00:01:28,029 Barry said that Ramsey gave him a choice. 34 00:01:28,097 --> 00:01:29,864 Why... why would he choose this? 35 00:01:29,933 --> 00:01:32,067 Maybe he decided eternal life was better 36 00:01:32,135 --> 00:01:33,568 than dying in Crisis. 37 00:01:33,637 --> 00:01:34,970 Ramsey's using Barry. 38 00:01:35,038 --> 00:01:37,899 And whatever he's having him do, he's got a plan. 39 00:01:38,868 --> 00:01:44,873 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA- 40 00:01:45,782 --> 00:01:46,915 You have a police scanner? 41 00:01:46,984 --> 00:01:48,983 I'm hoping that since this thing transmits in analog, 42 00:01:49,052 --> 00:01:52,086 we can figure out what's going on outside S.T.A.R. Labs. 43 00:01:52,155 --> 00:01:53,421 I don't get it. 44 00:01:53,490 --> 00:01:55,022 Why didn't Ramsey just have Barry kill us 45 00:01:55,091 --> 00:01:56,491 as soon as he woke up? 46 00:01:56,559 --> 00:01:57,992 I don't know, but don't count us out yet, 47 00:01:58,061 --> 00:01:59,861 You know that tech I've been working on? 48 00:01:59,929 --> 00:02:02,364 Meet the Photon Emitter. 49 00:02:02,432 --> 00:02:03,398 So what, you built a ray gun? 50 00:02:03,467 --> 00:02:05,166 It's not a ray gun, 51 00:02:05,235 --> 00:02:08,236 it's a weapon that can deliver megadoses of photon radiation... 52 00:02:08,305 --> 00:02:09,671 the same kind of radiation 53 00:02:09,739 --> 00:02:11,672 typically administered to cancer patients. 54 00:02:11,741 --> 00:02:13,341 What exactly does it do? 55 00:02:13,410 --> 00:02:16,311 My theory is that these photons could be strong enough 56 00:02:16,379 --> 00:02:19,747 to destroy Ramsey's sentient infection. 57 00:02:19,816 --> 00:02:21,282 If I get close enough to blast him, 58 00:02:21,351 --> 00:02:23,151 he should revert back to his human form. 59 00:02:23,220 --> 00:02:24,885 He'd still have HLH, 60 00:02:24,954 --> 00:02:27,422 but at least he wouldn't be a gooey zombie overlord anymore. 61 00:02:27,491 --> 00:02:28,723 What about everyone else that was infected? 62 00:02:28,792 --> 00:02:29,891 Would they be cured? 63 00:02:29,959 --> 00:02:31,225 Yes. They'd lose the goo, 64 00:02:31,294 --> 00:02:32,360 they'd go back to normal. 65 00:02:32,429 --> 00:02:33,994 But since Ramsey's the only one 66 00:02:34,063 --> 00:02:36,297 who can create more Blood Brothers, 67 00:02:36,366 --> 00:02:37,865 I say we hit at him first. 68 00:02:37,935 --> 00:02:40,267 Then Dark Flash. 69 00:02:40,337 --> 00:02:41,769 And you've tested this? 70 00:02:41,838 --> 00:02:44,072 Well, I haven't even finished building it, 71 00:02:44,141 --> 00:02:46,507 so no, no I haven't tested it. 72 00:02:46,576 --> 00:02:47,775 So let me get this straight. 73 00:02:47,844 --> 00:02:49,644 You wanna shoot radiation at my husband 74 00:02:49,713 --> 00:02:51,713 out of some crazy powerful device 75 00:02:51,781 --> 00:02:53,048 that you've never tested? 76 00:02:53,116 --> 00:02:55,149 Iris, this is the only plan we have. 77 00:02:55,218 --> 00:02:56,784 This could kill Barry, Cisco. 78 00:02:56,853 --> 00:02:58,353 Anyone there? Please help me. 79 00:02:58,421 --> 00:02:59,820 The city's being overrun. 80 00:02:59,889 --> 00:03:01,489 I'm using a police officer's radio. 81 00:03:01,558 --> 00:03:03,191 He's turning into some kind of monster. 82 00:03:03,260 --> 00:03:04,592 His eyes are black. 83 00:03:04,661 --> 00:03:06,261 Ramsey's spreading his infection. 84 00:03:06,329 --> 00:03:08,463 That's where he took down communication citywide. 85 00:03:08,532 --> 00:03:11,466 Caitlin once said Ramsey's infection sample 86 00:03:11,535 --> 00:03:14,769 indicate he needs his victims to be afraid 87 00:03:14,837 --> 00:03:16,537 before he attacks them. 88 00:03:26,716 --> 00:03:27,848 Hey, is your Internet working? 89 00:03:30,119 --> 00:03:31,185 What's with the lights? 90 00:03:31,254 --> 00:03:32,887 I don't know. 91 00:03:32,956 --> 00:03:34,389 Who's that? 92 00:03:42,999 --> 00:03:45,233 Get inside, get inside. 93 00:03:46,436 --> 00:03:48,336 He looks like he has rabies or something. 94 00:03:48,405 --> 00:03:50,171 Mitch Romero... you remember the mobster 95 00:03:50,240 --> 00:03:51,739 that Ramsey turned into a Blood Brother? 96 00:03:51,808 --> 00:03:53,308 Well, Joe said that he looked just like that. 97 00:03:53,377 --> 00:03:56,644 Come here. 98 00:03:56,713 --> 00:03:58,646 What... what do we do? 99 00:03:58,715 --> 00:04:01,282 We gotta get out of this building. 100 00:04:06,767 --> 00:04:07,628 Freeze! 101 00:04:07,629 --> 00:04:10,825 Remember, these people are innocent! 102 00:04:10,894 --> 00:04:13,093 Nonlethal force only! 103 00:04:19,769 --> 00:04:21,803 Your efforts are in vain, Captain. 104 00:04:21,871 --> 00:04:24,305 I'm going to transform this city by dawn, 105 00:04:24,374 --> 00:04:25,973 and you can't stop me. 106 00:04:29,079 --> 00:04:31,011 Stand down, Dr. Rosso. 107 00:04:31,080 --> 00:04:34,449 Rosso's my human name, and he had human plans. 108 00:04:34,517 --> 00:04:39,487 My name is Bloodwork now, and I am not alone. 109 00:04:48,634 --> 00:04:50,067 Flash, this isn't you. 110 00:04:51,239 --> 00:04:54,102 Whatever happened to you, we will fix it. 111 00:04:54,103 --> 00:04:56,737 It's humanity that needs fixing. 112 00:05:07,250 --> 00:05:08,949 Why would you let that happen? 113 00:05:09,019 --> 00:05:10,518 'Cause this isn't Barry anymore. 114 00:05:12,288 --> 00:05:15,623 Ramsey, whatever the hell your plan is, we will stop you. 115 00:05:15,691 --> 00:05:17,058 I've already done it. 116 00:05:17,127 --> 00:05:18,993 I've cured death... 117 00:05:19,061 --> 00:05:20,161 but not for you. 118 00:05:23,267 --> 00:05:26,101 Continue our mission. 119 00:05:26,170 --> 00:05:27,503 Kill them. 120 00:05:49,296 --> 00:05:50,629 I'm coming for you. 121 00:05:50,697 --> 00:05:53,098 You seek the truth. 122 00:06:01,875 --> 00:06:02,841 Novu. 123 00:06:02,910 --> 00:06:04,476 If you wish to know all, 124 00:06:04,545 --> 00:06:07,446 show your allegiance and all will be revealed. 125 00:06:07,514 --> 00:06:09,181 Yeah, that sounds great. Oh, wait. 126 00:06:09,250 --> 00:06:11,216 No, I don't barter with false gods! 127 00:06:11,285 --> 00:06:16,488 Bow down to me and all you desire shall be yours. 128 00:06:16,557 --> 00:06:18,724 Let me in. 129 00:06:18,792 --> 00:06:20,059 Let me in! 130 00:06:20,127 --> 00:06:23,429 Bow down to me! 131 00:06:23,497 --> 00:06:25,630 Planet after planet... 132 00:06:25,699 --> 00:06:27,533 Earth after Earth I've tracked you, Novu, 133 00:06:27,601 --> 00:06:30,101 and you think some paltry mind games 134 00:06:30,171 --> 00:06:32,371 and a little rock wall is gonna stop me. 135 00:06:32,440 --> 00:06:33,872 You've got another think coming. 136 00:06:33,940 --> 00:06:35,240 I'm coming for you. 137 00:06:35,309 --> 00:06:37,208 And you can't stop me! 138 00:06:49,423 --> 00:06:50,456 What's this now? 139 00:06:50,524 --> 00:06:53,559 Punishment from an angry god... 140 00:06:53,627 --> 00:06:57,496 or simply faulty wiring? 141 00:06:57,565 --> 00:07:01,400 I say, let there be light. 142 00:07:04,772 --> 00:07:06,137 Still nothing. 143 00:07:12,930 --> 00:07:15,681 Hey, girl. We got this. 144 00:07:15,749 --> 00:07:17,616 We just need to get to the end of the hallway 145 00:07:17,684 --> 00:07:18,950 and into the stairwell. 146 00:07:19,019 --> 00:07:20,185 I'm sorry. 147 00:07:20,254 --> 00:07:22,220 I'm so sorry. I can't. 148 00:07:22,289 --> 00:07:23,455 I can't even move. 149 00:07:23,524 --> 00:07:24,489 What's wrong? 150 00:07:24,558 --> 00:07:26,725 Fear. 151 00:07:26,793 --> 00:07:29,294 There's so much fear, and I can feel it, 152 00:07:29,363 --> 00:07:31,663 and I think there must be other people in the building. 153 00:07:31,732 --> 00:07:32,998 The place is empty. 154 00:07:33,066 --> 00:07:34,833 No one else is working this late. 155 00:07:34,902 --> 00:07:37,636 - It's everywhere and I can't... - Okay. 156 00:07:37,704 --> 00:07:39,571 I can't stop it and I can't keep it out of my head. 157 00:07:39,640 --> 00:07:42,173 Okay, okay, okay. I believe you. I believe you. 158 00:07:42,243 --> 00:07:46,211 Cisco told me that Ramsey needs his victims to be scared 159 00:07:46,279 --> 00:07:47,646 for the infection to take. 160 00:07:47,714 --> 00:07:50,649 Something about a fear-related amino acid. 161 00:07:50,717 --> 00:07:54,553 What if you're feeling what those zombies are feeling? 162 00:07:54,622 --> 00:07:56,221 The fear inside them? 163 00:07:56,290 --> 00:07:58,490 Whatever it is, just make it stop. 164 00:07:58,559 --> 00:08:01,192 Cecile, don't you get it? 165 00:08:01,261 --> 00:08:03,462 You're a fricking zombie detector. 166 00:08:03,530 --> 00:08:05,064 You're our way out of here. 167 00:08:07,835 --> 00:08:10,001 We've got another 207 downtown. 168 00:08:10,070 --> 00:08:12,537 All available units respond. 169 00:08:12,606 --> 00:08:14,440 207 is an abduction. 170 00:08:14,508 --> 00:08:16,775 There's been ten of those in the last five minutes. 171 00:08:16,844 --> 00:08:19,711 Iris, I know you're listening. 172 00:08:19,780 --> 00:08:21,246 I need to see you. 173 00:08:21,315 --> 00:08:23,815 Meet me where our life together began... 174 00:08:23,884 --> 00:08:25,283 where you said yes. 175 00:08:27,788 --> 00:08:29,154 Iris... 176 00:08:29,223 --> 00:08:30,756 that's not him. 177 00:08:30,824 --> 00:08:32,991 That might sound like Barry, it might even look like him, 178 00:08:33,060 --> 00:08:34,526 but that is Dark Flash. 179 00:08:34,595 --> 00:08:35,727 You don't know that. 180 00:08:35,796 --> 00:08:37,428 What if Barry is still alive in there? 181 00:08:37,498 --> 00:08:39,564 What if it's a trap, all right? 182 00:08:39,633 --> 00:08:41,733 We don't even have comms. It's too risky. 183 00:08:41,802 --> 00:08:42,868 Listen to me. 184 00:08:42,936 --> 00:08:44,336 I just need to look him in his eyes. 185 00:08:44,405 --> 00:08:45,871 If the Emitter doesn't work on Ramsey, 186 00:08:45,939 --> 00:08:47,473 I get to come back and try something else. 187 00:08:47,541 --> 00:08:49,440 But if you go out there and that's not Barry, 188 00:08:49,510 --> 00:08:52,176 you could get infected or worse. 189 00:08:59,853 --> 00:09:01,586 Please. 190 00:09:08,596 --> 00:09:12,531 "In sickness and in health." 191 00:09:12,599 --> 00:09:13,765 Iris. 192 00:09:13,834 --> 00:09:16,768 Iris! 193 00:09:25,746 --> 00:09:28,179 Barry? 194 00:09:28,248 --> 00:09:31,115 Yes, Iris? 195 00:09:31,184 --> 00:09:34,653 It's me. 196 00:09:34,721 --> 00:09:37,355 And so much more. 197 00:09:47,168 --> 00:09:48,066 Come on. 198 00:09:50,171 --> 00:09:51,169 Ramsey. 199 00:09:51,238 --> 00:09:54,239 Neat little trick, huh? 200 00:09:54,307 --> 00:09:56,308 Don't you see now, Iris? 201 00:09:56,377 --> 00:09:58,076 Come on. 202 00:10:02,412 --> 00:10:04,571 INTER-DIMENSIONAL EXTRAPOLATOR 203 00:10:05,304 --> 00:10:06,220 CONNECTION ESTABLISHED 204 00:10:06,221 --> 00:10:11,190 My control over my Blood Brothers and Sisters is absolute. 205 00:10:11,258 --> 00:10:14,760 As more cured souls accept my lifeblood, 206 00:10:14,828 --> 00:10:19,097 they become extensions of one collective body... 207 00:10:19,165 --> 00:10:20,165 mine. 208 00:10:20,234 --> 00:10:22,266 You asked me here. Why? 209 00:10:22,335 --> 00:10:24,302 To offer you a chance. 210 00:10:24,371 --> 00:10:28,506 Barry would want you to follow him down this path he chose. 211 00:10:28,575 --> 00:10:29,441 No. 212 00:10:29,510 --> 00:10:30,709 The path of life. 213 00:10:30,778 --> 00:10:32,944 You aren't saving lives, Ramsey. 214 00:10:33,013 --> 00:10:35,414 You're destroying what makes one beautiful. 215 00:10:36,874 --> 00:10:38,950 Barry... 216 00:10:39,019 --> 00:10:43,354 I know you can hear me and you can hear what I tell you... 217 00:10:43,423 --> 00:10:44,989 that I love you. 218 00:10:45,058 --> 00:10:47,892 And after everything that we've been through together... 219 00:10:50,997 --> 00:10:54,733 I know that this is not how our story ends. 220 00:10:54,802 --> 00:10:57,602 Come home to me. 221 00:11:02,443 --> 00:11:04,242 Why would Barry come home to you? 222 00:11:04,310 --> 00:11:07,512 You accepted his death in Crisis as inevitable. 223 00:11:07,580 --> 00:11:10,949 What kind of wife is willing to bury her husband? 224 00:11:11,018 --> 00:11:13,451 Iris, get out of there. 225 00:11:25,498 --> 00:11:26,898 In good time. 226 00:11:26,967 --> 00:11:31,036 This is not over. 227 00:11:31,104 --> 00:11:34,072 Trust me, Iris. 228 00:11:55,341 --> 00:11:57,569 Are you okay? 229 00:11:57,570 --> 00:11:58,976 No. 230 00:11:59,045 --> 00:12:02,213 I piggybacked the audio off the extrapolator. 231 00:12:06,352 --> 00:12:08,219 I'm sorry. 232 00:12:12,358 --> 00:12:16,660 - I have to try again. - Iris... 233 00:12:16,729 --> 00:12:18,596 he almost killed you. 234 00:12:18,665 --> 00:12:21,432 - We can't just give up, Cisco. - We're not. 235 00:12:21,501 --> 00:12:24,234 But if we're gonna take down Bloodwork and Dark Flash, 236 00:12:24,304 --> 00:12:26,104 we need to do it with the Photon Emitter. 237 00:12:26,172 --> 00:12:27,772 You haven't even tested that thing. 238 00:12:27,840 --> 00:12:29,773 We have no time. 239 00:12:29,842 --> 00:12:31,308 Maybe you don't remember, 240 00:12:31,377 --> 00:12:33,177 but we actually have been preparing for this for weeks. 241 00:12:33,245 --> 00:12:35,279 No, we've been preparing for the Flash to die 242 00:12:35,348 --> 00:12:37,882 trying to save this world, not... not helping to destroy it. 243 00:12:37,950 --> 00:12:41,119 It doesn't matter! We were gonna lose him anyway! 244 00:12:44,390 --> 00:12:47,057 This is the moment he prepared us for. 245 00:12:52,798 --> 00:12:54,298 We still have four hours. 246 00:12:54,367 --> 00:12:57,968 That is 240 minutes, and I am not letting Ramsey 247 00:12:58,037 --> 00:12:59,403 take a single one of those from me. 248 00:12:59,472 --> 00:13:01,972 I am not giving up on Barry. He's my husband. 249 00:13:02,041 --> 00:13:04,308 He was. 250 00:13:04,376 --> 00:13:07,444 And he was my best friend. 251 00:13:07,513 --> 00:13:09,113 And no one's giving up on anybody 252 00:13:09,181 --> 00:13:13,717 because there is nothing left to give up on. 253 00:13:13,786 --> 00:13:15,085 Iris, he's gone. 254 00:13:17,624 --> 00:13:21,392 He was always gonna leave us. 255 00:13:21,461 --> 00:13:22,860 And whether or not the Emitter works, 256 00:13:22,962 --> 00:13:25,195 it's not gonna change that. 257 00:13:28,100 --> 00:13:30,300 The Emitter's almost ready. 258 00:13:30,370 --> 00:13:32,836 And when it is I'm gonna use it on Bloodwork, 259 00:13:32,905 --> 00:13:35,173 and I'm gonna use it on Dark Flash. 260 00:13:48,154 --> 00:13:49,019 Joe! 261 00:14:02,134 --> 00:14:04,134 Just lie still. 262 00:14:10,743 --> 00:14:12,410 Get the hell away from her. 263 00:14:12,478 --> 00:14:13,543 Allegra! 264 00:14:13,613 --> 00:14:15,613 Frost! Is Captain West okay? 265 00:14:15,681 --> 00:14:16,714 No. 266 00:14:16,782 --> 00:14:18,916 We need to get the hell out of here. 267 00:14:18,985 --> 00:14:20,418 Let's go. 268 00:14:46,512 --> 00:14:48,679 Get right back. Get right back. 269 00:15:14,182 --> 00:15:15,506 Okay, okay, okay, okay. 270 00:16:16,502 --> 00:16:17,468 Come on! 271 00:16:17,537 --> 00:16:19,302 Oh, wait! 272 00:16:27,580 --> 00:16:28,979 Oh, my God. Help me! 273 00:16:29,048 --> 00:16:30,514 Oh, my God. 274 00:16:34,620 --> 00:16:35,953 That's not gonna hold for very long. 275 00:16:36,021 --> 00:16:37,821 S.T.A.R. Labs is still ten blocks away. 276 00:16:37,890 --> 00:16:39,323 Ten blocks? Ten blocks? 277 00:16:39,391 --> 00:16:42,025 We can do it. Let's go. 278 00:16:42,094 --> 00:16:45,963 Rise, my Blood Brother and Blood Sister. 279 00:16:46,032 --> 00:16:47,398 You are cured. 280 00:16:47,467 --> 00:16:50,200 Now you will never die. 281 00:17:07,386 --> 00:17:10,353 Feel the burn, Bloodwork! 282 00:17:24,367 --> 00:17:28,105 Is that all you've got, Mr. Ramon? 283 00:17:28,174 --> 00:17:29,974 Too bad. 284 00:17:30,042 --> 00:17:31,008 Cisco! 285 00:17:31,077 --> 00:17:34,078 My lifeblood is a gift. 286 00:17:34,146 --> 00:17:36,914 Are you ready to receive it? 287 00:17:40,886 --> 00:17:43,386 No. 288 00:17:43,455 --> 00:17:46,623 You have another purpose to serve. 289 00:17:46,692 --> 00:17:48,291 The reckoning is near. 290 00:17:48,360 --> 00:17:53,297 My army is almost ready to march on S.T.A.R. Labs. 291 00:17:53,365 --> 00:17:56,534 What the hell do you want with S.T.A.R. Labs? 292 00:18:03,275 --> 00:18:05,876 The Particle Accelerator. 293 00:18:05,945 --> 00:18:08,946 The very tech you helped to create 294 00:18:09,015 --> 00:18:12,315 will be the vessel carrying my glorious cure. 295 00:18:12,384 --> 00:18:16,020 Soon all of Central City will be granted eternal life, 296 00:18:16,088 --> 00:18:20,591 and I choose you, Mr. Ramon, to be my messenger. 297 00:18:20,660 --> 00:18:22,492 Go, tell your team 298 00:18:22,561 --> 00:18:25,495 the great S.T.A.R. Labs Particle Accelerator 299 00:18:25,564 --> 00:18:28,431 is ready to fulfill its true purpose. 300 00:18:28,500 --> 00:18:30,434 Salvation is nigh. 301 00:18:30,502 --> 00:18:32,470 An ass-whipping is nigh, pal... 302 00:18:34,473 --> 00:18:36,573 And you're gonna lose, Ramsey. 303 00:18:36,642 --> 00:18:37,941 You're gonna lose. 304 00:18:38,010 --> 00:18:42,980 Plucky right up until the end. 305 00:18:43,049 --> 00:18:47,317 I knew I picked the right guy. 306 00:18:47,386 --> 00:18:49,119 Iris! 307 00:18:49,188 --> 00:18:50,688 If you're listening... 308 00:18:50,756 --> 00:18:53,357 I'm coming home. 309 00:19:04,692 --> 00:19:06,893 Look at this. 310 00:19:08,462 --> 00:19:09,695 Ramsey wasn't lying. 311 00:19:09,764 --> 00:19:11,997 Barry hacked the Particle Accelerator. 312 00:19:12,066 --> 00:19:13,398 He was getting it ready for Bloodwork. 313 00:19:13,467 --> 00:19:15,735 That's why he was pretending to be Barry. 314 00:19:15,803 --> 00:19:17,336 But why? 315 00:19:17,404 --> 00:19:19,739 If Ramsey drops even just a tiny amount 316 00:19:19,807 --> 00:19:22,474 of his blood into the core and it explodes, 317 00:19:22,543 --> 00:19:24,143 the infectious cells will aerosolize 318 00:19:24,211 --> 00:19:26,411 and it would affect all of Central City in seconds. 319 00:19:26,480 --> 00:19:28,580 All you'd have to do is take a breath. 320 00:19:31,853 --> 00:19:32,818 Dad! 321 00:19:34,956 --> 00:19:36,455 Do something, Frost. 322 00:19:36,524 --> 00:19:40,993 I can't... I can't handle this. 323 00:19:46,500 --> 00:19:49,035 There's a lot of blood loss. Looks like a nicked spleen. 324 00:19:49,103 --> 00:19:50,669 Frost, I don't have the equipment I need 325 00:19:50,738 --> 00:19:52,538 to close up this complicated of a wound, 326 00:19:52,606 --> 00:19:54,106 but you can with your ice powers. 327 00:19:54,175 --> 00:19:55,107 I can't. 328 00:19:55,176 --> 00:19:57,476 Yes, you can. 329 00:19:57,545 --> 00:19:58,811 Frost, come on. 330 00:19:58,880 --> 00:20:00,079 After Ralph and Barry? 331 00:20:00,147 --> 00:20:02,300 Frost, take control. 332 00:20:02,301 --> 00:20:03,216 How? 333 00:20:03,217 --> 00:20:05,617 Let yourself feel the fear, count to three, 334 00:20:05,686 --> 00:20:10,823 and do it anyway, because that's what heroes do. 335 00:20:10,892 --> 00:20:14,293 One, two... 336 00:20:18,566 --> 00:20:19,464 Three. 337 00:20:39,055 --> 00:20:41,153 You like that? 338 00:20:41,222 --> 00:20:42,855 You like that?! 339 00:21:09,150 --> 00:21:12,584 For the record, both our plans failed. 340 00:21:12,654 --> 00:21:13,953 Yeah. 341 00:21:15,690 --> 00:21:18,490 I just went in one direction while you went in the other, 342 00:21:18,559 --> 00:21:21,260 instead of figuring out a plan together. 343 00:21:21,328 --> 00:21:23,995 Yeah. 344 00:21:24,065 --> 00:21:26,798 I should've made that happen. 345 00:21:26,867 --> 00:21:31,103 I should've led the team. 346 00:21:31,172 --> 00:21:33,639 It's not too late. 347 00:21:33,708 --> 00:21:37,542 Barry chose you for a reason. 348 00:21:37,611 --> 00:21:40,880 Don't doubt yourself, Cisco. 349 00:21:43,317 --> 00:21:46,986 What? 350 00:21:47,054 --> 00:21:48,821 Something Ramsey said... 351 00:21:48,890 --> 00:21:52,457 "I knew I picked the right guy." 352 00:21:52,526 --> 00:21:54,860 Barry said those words. 353 00:21:59,500 --> 00:22:01,466 Barry said those exact words to me 354 00:22:01,535 --> 00:22:04,469 when he made me team leader. 355 00:22:04,538 --> 00:22:07,673 Ramsey could've infected me. 356 00:22:07,741 --> 00:22:09,909 He could've killed me. 357 00:22:09,977 --> 00:22:11,443 But he didn't... 358 00:22:11,512 --> 00:22:13,779 instead he just did a complete 180 for no reason. 359 00:22:16,150 --> 00:22:18,016 There's something else. 360 00:22:18,085 --> 00:22:20,119 Ramsey said, "I'm coming home." 361 00:22:20,187 --> 00:22:22,321 I begged Barry to come home the last time I saw him, 362 00:22:22,389 --> 00:22:24,323 but I didn't think that I was getting through. 363 00:22:24,391 --> 00:22:26,558 Iris... 364 00:22:26,627 --> 00:22:28,127 what if that was Barry? 365 00:22:28,196 --> 00:22:29,794 What if you were right 366 00:22:29,863 --> 00:22:32,231 and he's still alive inside Dark Flash? 367 00:22:32,300 --> 00:22:34,266 Then he could be trying to tell us what to do. 368 00:22:34,335 --> 00:22:35,734 We gotta take down Bloodwork. 369 00:22:37,771 --> 00:22:39,171 Someone's at the barrier. 370 00:22:48,916 --> 00:22:52,084 I have arrived to fulfill my destiny. 371 00:22:52,153 --> 00:22:55,520 And yes, my army is coming. 372 00:22:55,589 --> 00:22:58,457 Iris... 373 00:22:58,525 --> 00:23:00,760 Cisco... 374 00:23:00,828 --> 00:23:03,295 let the light in. 375 00:23:06,333 --> 00:23:09,601 I think I just figured out Barry's plan... 376 00:23:09,670 --> 00:23:11,470 And he just told us the next step. 377 00:23:11,539 --> 00:23:14,540 We need to lower the defenses. 378 00:23:14,608 --> 00:23:15,941 Let them in. 379 00:23:22,049 --> 00:23:26,085 It's time to put an end to death once and for all. 380 00:23:44,262 --> 00:23:48,330 Find the humans who rejected my lifeblood and kill them. 381 00:24:04,114 --> 00:24:05,581 You want me to do what? 382 00:24:05,650 --> 00:24:07,449 Barry's plan is to let the light in. 383 00:24:07,518 --> 00:24:09,952 It isn't for Ramsey to spread his infection to the city, 384 00:24:10,021 --> 00:24:13,155 it's for you to spread the antidote... 385 00:24:13,223 --> 00:24:15,424 with one hell of a UV blast. 386 00:24:15,493 --> 00:24:17,326 But I can't do that. 387 00:24:17,395 --> 00:24:19,428 Don't worry, I've done all the calculations. 388 00:24:19,496 --> 00:24:20,929 We'll walk you through the whole thing. 389 00:24:20,998 --> 00:24:23,132 Just get to the pipeline now. 390 00:24:27,351 --> 00:24:28,763 STAR LABS INTERCOM ALL CHANNELS... 391 00:24:28,764 --> 00:24:29,518 STAR LABS INTERCOM ALL CHANNELS: ACTIVATED 392 00:24:36,647 --> 00:24:38,814 Good evening, Team Flash. 393 00:24:38,883 --> 00:24:40,883 I have tried repeatedly 394 00:24:40,951 --> 00:24:43,686 to bestow upon you eternal life, 395 00:24:43,754 --> 00:24:45,420 yet you've refused. 396 00:24:45,490 --> 00:24:50,760 So now, instead of continuing to offer you the gift of life, 397 00:24:50,828 --> 00:24:54,730 I've ordered my Blood Brothers to take it from you. 398 00:24:54,799 --> 00:24:57,533 Now as you run for your worthless lives, 399 00:24:57,602 --> 00:25:00,803 do keep in mind that your leader, Flash, 400 00:25:00,872 --> 00:25:02,371 belongs to me now. 401 00:25:02,440 --> 00:25:07,242 I have his access codes, his handprint, his knowledge. 402 00:25:07,311 --> 00:25:11,080 My objective will be achieved. 403 00:25:42,179 --> 00:25:43,879 Bring me Iris and Cisco. 404 00:25:47,617 --> 00:25:48,679 Barry. 405 00:25:57,361 --> 00:26:00,629 I want you to know the scope of your failure. 406 00:26:02,700 --> 00:26:05,267 My lifeblood is circling the accelerator. 407 00:26:08,272 --> 00:26:10,639 And when it gathers enough speed, 408 00:26:10,707 --> 00:26:13,142 it'll collide with the energy inside 409 00:26:13,210 --> 00:26:17,613 and the resulting collision will cure this city... 410 00:26:17,682 --> 00:26:19,347 and you. 411 00:26:19,416 --> 00:26:21,416 Barry... 412 00:26:23,120 --> 00:26:24,553 Barry... 413 00:26:24,622 --> 00:26:26,355 I trust you. 414 00:26:32,497 --> 00:26:33,996 What are you doing? 415 00:26:34,065 --> 00:26:34,997 Kill her. 416 00:26:45,175 --> 00:26:46,608 Barry... 417 00:26:51,649 --> 00:26:53,649 We are one, you and I. 418 00:27:06,296 --> 00:27:08,197 It's pointless to fight it. 419 00:27:08,265 --> 00:27:11,467 I know you want to execute my will. 420 00:27:11,536 --> 00:27:14,537 I can feel it inside you, Flash. 421 00:27:20,211 --> 00:27:21,710 Much better. 422 00:27:31,192 --> 00:27:32,888 CYCLES TO COLLISION 423 00:27:40,197 --> 00:27:41,764 Get ready to run. 424 00:27:41,833 --> 00:27:42,865 What are you gonna do? 425 00:27:42,933 --> 00:27:46,835 What I do. 426 00:27:49,974 --> 00:27:51,306 Barry? 427 00:27:52,877 --> 00:27:55,645 We only have about five rotations left before collision. 428 00:27:55,646 --> 00:27:57,179 How long is each rotation? 429 00:27:57,247 --> 00:27:58,780 A few seconds if we're lucky. 430 00:28:04,776 --> 00:28:06,155 CYCLES TO COLLISION 431 00:28:06,156 --> 00:28:07,422 Allegra, where the hell are you? 432 00:28:07,491 --> 00:28:09,357 Right here! 433 00:28:11,596 --> 00:28:12,995 When I open this door, 434 00:28:13,064 --> 00:28:14,329 you need to hit these particles 435 00:28:14,398 --> 00:28:15,931 with all the UV rays you've got. 436 00:28:39,623 --> 00:28:42,124 You got this. Don't hold back. 437 00:28:45,429 --> 00:28:47,195 One rotation left! 438 00:28:48,365 --> 00:28:49,298 Now! 439 00:29:41,051 --> 00:29:42,885 Hey. 440 00:29:42,953 --> 00:29:45,821 Barry. 441 00:29:45,890 --> 00:29:48,690 Barry. 442 00:29:56,968 --> 00:29:57,900 Hey. 443 00:30:00,504 --> 00:30:04,206 It's me. 444 00:30:08,879 --> 00:30:10,312 Hey... 445 00:30:10,381 --> 00:30:12,714 where's the scary guy who tried to kill us all? 446 00:30:17,121 --> 00:30:18,087 He won't get far. 447 00:30:22,092 --> 00:30:23,158 I won't be denied! 448 00:30:24,661 --> 00:30:25,660 Okay, just stay here. 449 00:30:27,664 --> 00:30:30,365 You can't control me anymore. 450 00:30:30,434 --> 00:30:33,002 and I'm not gonna let you hurt anybody else. 451 00:30:35,105 --> 00:30:37,172 For the last time... 452 00:30:37,241 --> 00:30:40,642 I am trying to save everyone! 453 00:30:40,710 --> 00:30:42,677 Don't you understand? 454 00:30:42,746 --> 00:30:45,814 You're not the hero here, I am! 455 00:31:15,846 --> 00:31:18,180 - Cisco, you with me? - Always. 456 00:31:18,249 --> 00:31:20,615 Babel's been lifted, comms are up. 457 00:31:20,685 --> 00:31:21,950 We are back. 458 00:31:22,019 --> 00:31:23,952 What do we have that can hold Ramsey? 459 00:31:24,021 --> 00:31:28,156 After Mitch Romero, we know a pipeline cell won't work. 460 00:31:28,225 --> 00:31:29,524 The M.A.C. 461 00:31:29,593 --> 00:31:31,593 It contained Chester's black hole energy. 462 00:31:31,661 --> 00:31:33,962 So Ramsey should be a walk in the park. 463 00:31:37,368 --> 00:31:39,868 Flash, you okay? 464 00:31:52,682 --> 00:31:54,083 Stay down! 465 00:32:01,625 --> 00:32:04,726 Any last words before your death? 466 00:32:04,794 --> 00:32:08,931 I just want to enjoy the time I have left. 467 00:32:08,999 --> 00:32:10,765 I felt the same way. 468 00:32:12,803 --> 00:32:16,838 My beautiful boy... 469 00:32:16,907 --> 00:32:18,673 Ramsey. 470 00:32:23,981 --> 00:32:26,248 What have you done? 471 00:32:29,787 --> 00:32:32,788 My son... 472 00:32:32,857 --> 00:32:35,357 I've missed you so much. 473 00:32:38,462 --> 00:32:41,163 Mom? 474 00:32:41,231 --> 00:32:42,497 How is this even possible? 475 00:32:42,566 --> 00:32:44,466 I brought her. 476 00:32:44,535 --> 00:32:46,034 You entered my mind 477 00:32:46,103 --> 00:32:49,571 to bring out that doubt that was hidden inside. 478 00:32:49,639 --> 00:32:52,374 I left you infect me so I could return the favor 479 00:32:52,443 --> 00:32:53,575 and bring out yours. 480 00:32:53,644 --> 00:32:54,743 Impossible. 481 00:32:54,811 --> 00:32:57,579 I have no doubt. Only conviction. 482 00:32:57,647 --> 00:32:59,247 Ramsey. 483 00:32:59,316 --> 00:33:03,818 I would give anything to have just one more day with my mom. 484 00:33:03,887 --> 00:33:06,221 You have that chance right now. 485 00:33:06,290 --> 00:33:08,056 Listen to her. 486 00:33:09,593 --> 00:33:12,527 He's right. 487 00:33:12,596 --> 00:33:15,897 You were born to heal. 488 00:33:15,966 --> 00:33:18,600 But you've become an angel of destruction. 489 00:33:18,668 --> 00:33:19,534 No. 490 00:33:19,603 --> 00:33:21,603 This isn't happening. 491 00:33:21,671 --> 00:33:23,839 This isn't real. 492 00:33:23,908 --> 00:33:26,040 My dear son... 493 00:33:29,780 --> 00:33:33,015 You wanted so desperately to save me. 494 00:33:33,083 --> 00:33:35,350 Now let me save you from yourself. 495 00:33:35,419 --> 00:33:38,186 I just wanted to help them all. 496 00:33:47,464 --> 00:33:49,264 No! 497 00:33:49,333 --> 00:33:50,365 Perhaps she was wrong. 498 00:33:50,434 --> 00:33:52,767 I was born to save the world! 499 00:33:54,871 --> 00:33:55,970 And I still can. 500 00:33:59,610 --> 00:34:00,809 Can you hear me, Flash? 501 00:34:00,877 --> 00:34:03,412 I was chosen to save the world. 502 00:34:03,480 --> 00:34:08,550 And when I escape these chains, I will complete my destiny. 503 00:34:08,619 --> 00:34:14,055 And you will all accept my cure. 504 00:34:16,126 --> 00:34:19,594 Containment protocol's holding. 505 00:34:19,663 --> 00:34:20,662 It worked. 506 00:34:20,731 --> 00:34:23,131 We did it. We beat him. 507 00:34:25,636 --> 00:34:27,602 Now it's time for our next fight. 508 00:34:34,553 --> 00:34:37,719 Lyla says Ramsey is officially in A.R.G.U.S. custody. 509 00:34:37,720 --> 00:34:39,720 And I called the local hospitals... 510 00:34:39,789 --> 00:34:41,222 Ramsey's infection doesn't seem 511 00:34:41,291 --> 00:34:42,756 to have any long-lasting effects. 512 00:34:42,825 --> 00:34:44,658 So everyone's gonna be okay? 513 00:34:44,727 --> 00:34:46,494 Everyone except Ramsay. 514 00:34:46,562 --> 00:34:47,862 Frost ran some tests, 515 00:34:47,930 --> 00:34:50,764 and it looks like his condition is... 516 00:34:50,833 --> 00:34:52,833 pretty permanent. 517 00:34:52,903 --> 00:34:54,268 Joe's resting in the lounge, 518 00:34:54,337 --> 00:34:57,071 and I think I am gonna go check on him. 519 00:35:02,778 --> 00:35:06,447 What was it like being Dark Flash? 520 00:35:09,319 --> 00:35:12,019 I knew what was happening, but I couldn't stop it. 521 00:35:12,088 --> 00:35:14,188 Honestly, it took everything I had 522 00:35:14,257 --> 00:35:16,457 just to keep from hurting you guys. 523 00:35:16,526 --> 00:35:18,992 But as the night went on, I could tell I was... 524 00:35:19,061 --> 00:35:20,561 I was getting to him. I could feel him 525 00:35:20,630 --> 00:35:23,431 doubting himself more and more. 526 00:35:23,500 --> 00:35:25,800 Thank you for what you did. 527 00:35:25,868 --> 00:35:27,268 You saved the city. 528 00:35:27,337 --> 00:35:28,402 Right back at ya. 529 00:35:28,471 --> 00:35:30,304 But you should really thank Frost. 530 00:35:30,373 --> 00:35:31,706 She got me there. 531 00:35:31,774 --> 00:35:32,673 She's badass. 532 00:35:32,742 --> 00:35:34,007 Yeah, she is. 533 00:35:34,076 --> 00:35:37,845 Speaking of, where is the Ice Queen? 534 00:35:39,015 --> 00:35:42,383 Caity, I know the last couple of days 535 00:35:42,452 --> 00:35:44,218 have been a roller-coaster, 536 00:35:44,287 --> 00:35:47,888 but I just wanted to say thanks for believing in me 537 00:35:47,957 --> 00:35:50,158 even though I didn't believe in myself. 538 00:35:50,226 --> 00:35:51,559 No thanks needed. 539 00:35:51,628 --> 00:35:53,561 And for it's worth, I'm really proud 540 00:35:53,629 --> 00:35:56,164 of how you've grown these last few months. 541 00:35:56,232 --> 00:35:59,167 I can't wait to see where you go next. 542 00:35:59,235 --> 00:36:01,034 Me, too. 543 00:36:01,103 --> 00:36:05,606 But for tonight, I think you should take over. 544 00:36:05,675 --> 00:36:07,441 It's only right that you're with the team 545 00:36:07,543 --> 00:36:10,845 for whatever Crisis is about to bring. 546 00:36:34,270 --> 00:36:35,836 Guys? 547 00:36:35,905 --> 00:36:38,139 Sitting in silence really isn't how I want to spend 548 00:36:38,208 --> 00:36:39,407 the next few minutes. 549 00:36:45,548 --> 00:36:49,116 Joe... 550 00:36:49,185 --> 00:36:52,720 when you gave me your watch, that meant... 551 00:36:52,789 --> 00:36:56,290 that meant the world to me. 552 00:36:56,359 --> 00:36:58,426 I wanna give you mine. 553 00:36:58,494 --> 00:37:03,964 So I know wherever I go, part of me is with you. 554 00:37:04,033 --> 00:37:06,801 I love you for that. 555 00:37:06,869 --> 00:37:09,704 But you're not going anywhere yet. 556 00:37:09,772 --> 00:37:12,840 So you hold on to it. 557 00:37:12,908 --> 00:37:14,409 All right. 558 00:37:16,979 --> 00:37:20,314 H.R. Wells told me once... 559 00:37:20,383 --> 00:37:25,185 "Barry Allen's superpower isn't speed. 560 00:37:25,254 --> 00:37:27,355 "It's hope. 561 00:37:27,423 --> 00:37:34,127 It's hope, and that kid has an endless reservoir of it." 562 00:37:34,196 --> 00:37:35,729 I didn't know how right he was 563 00:37:35,798 --> 00:37:39,533 until I really got to know you, Barry. 564 00:37:39,602 --> 00:37:43,771 Whatever is about to happen, 565 00:37:43,840 --> 00:37:47,075 this world's a better place for having you in it. 566 00:37:47,143 --> 00:37:49,042 You know, when you first came into my life, 567 00:37:49,111 --> 00:37:52,913 I had lost faith in just about everything. 568 00:37:54,684 --> 00:37:56,750 You saved my life, Barry. 569 00:37:59,389 --> 00:38:00,988 God, I remember the old days. 570 00:38:01,916 --> 00:38:07,928 No doppelgangers, no Flashpoint, no time travel. 571 00:38:07,997 --> 00:38:10,430 It was just us against the bad guys. 572 00:38:12,602 --> 00:38:13,901 I miss that. 573 00:38:13,970 --> 00:38:16,670 I don't know, I kinda like time travel. 574 00:38:16,739 --> 00:38:18,238 When you were stuck in the Speed Force, 575 00:38:18,308 --> 00:38:20,441 I would have Cisco vibe me to the Waterfront 576 00:38:20,510 --> 00:38:23,043 so I could watch our first kiss. 577 00:38:23,113 --> 00:38:25,312 You know, the one you had to erase from the timeline 578 00:38:25,381 --> 00:38:26,514 to save the world. 579 00:38:26,583 --> 00:38:28,983 Why'd you do that? 580 00:38:29,051 --> 00:38:30,351 I don't know. 581 00:38:30,420 --> 00:38:31,919 I guess when you're filled with sadness, 582 00:38:31,988 --> 00:38:35,389 happy thoughts are what get you through the day. 583 00:38:37,226 --> 00:38:40,528 And what's happier than getting half your first kiss 584 00:38:40,596 --> 00:38:41,862 with the love of your life 585 00:38:41,931 --> 00:38:44,632 other than getting to do it twice? 586 00:38:53,643 --> 00:38:55,809 Our love story never ends, Barry. 587 00:38:55,878 --> 00:38:57,511 Not even with Crisis. 588 00:38:57,580 --> 00:39:01,582 Iris, it's inevitable. 589 00:39:01,651 --> 00:39:04,251 Maybe. 590 00:39:04,320 --> 00:39:09,590 But whether you vanish or... 591 00:39:09,659 --> 00:39:13,427 or worse, I am gonna be there with you. 592 00:39:13,495 --> 00:39:17,198 I'm gonna be right there with you to the very end, okay? 593 00:39:17,267 --> 00:39:21,335 Because the only thing more inevitable than Crisis 594 00:39:21,404 --> 00:39:22,970 is us. 595 00:39:26,676 --> 00:39:29,843 Iris is right. 596 00:39:29,912 --> 00:39:31,311 Whatever's in store for us, 597 00:39:31,380 --> 00:39:33,647 they can't change what we mean to each other. 598 00:39:35,585 --> 00:39:38,486 Can't erase what's in our hearts. 599 00:39:38,555 --> 00:39:43,591 As long as we hold on to that... 600 00:39:43,659 --> 00:39:48,796 we've beaten Crisis before it even begins. 601 00:40:25,334 --> 00:40:31,872 For so many years, I've traveled across worlds, 602 00:40:31,941 --> 00:40:35,042 across the multiverse, to do one thing. 603 00:40:35,111 --> 00:40:37,477 Kill you. 604 00:40:37,546 --> 00:40:40,347 And now here... 605 00:40:40,416 --> 00:40:41,949 you saved my life. 606 00:40:42,017 --> 00:40:47,121 Submit and begin your life anew. 607 00:40:47,189 --> 00:40:48,388 Show me. 608 00:40:48,458 --> 00:40:52,793 The knowledge is within you. 609 00:41:38,626 --> 00:41:41,957 TO BE CONTINUED ON... 610 00:41:42,376 --> 00:41:43,945 CRISIS ON INFINITE EARTHS... 611 00:41:43,946 --> 00:41:45,461 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA- 41892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.