All language subtitles for gone-2018-1-11-206829

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,132 --> 00:00:02,350 . 2 00:00:05,179 --> 00:00:12,229 ♪ 3 00:00:18,844 --> 00:00:22,587 ♪ I feel the wind rush through my skin ♪ 4 00:00:22,631 --> 00:00:25,068 - Hey, excuse me! 5 00:00:25,112 --> 00:00:27,331 Hey, hey, would you mind taking my picture? 6 00:00:27,375 --> 00:00:29,072 I want to send it to my girlfriend. 7 00:00:29,116 --> 00:00:31,074 - ♪ Every touch you give 8 00:00:31,118 --> 00:00:33,598 - Yeah, yeah. 9 00:00:33,642 --> 00:00:35,687 And maybe, uh, get the fountain in the background. 10 00:00:35,731 --> 00:00:38,125 ♪ 11 00:00:38,168 --> 00:00:40,170 - Uh, maybe just a little bit to the left there. 12 00:00:40,214 --> 00:00:41,258 - Okay. 13 00:00:41,302 --> 00:00:43,086 ♪ 14 00:00:43,130 --> 00:00:44,305 - Uh, a little closer. 15 00:00:44,348 --> 00:00:45,306 - Johnny. 16 00:00:45,349 --> 00:00:46,524 - ♪ So high 17 00:00:51,747 --> 00:00:54,445 Oh, my God. 18 00:00:54,489 --> 00:00:56,665 No! No! 19 00:00:56,708 --> 00:00:59,668 Help! Somebody please help! 20 00:00:59,711 --> 00:01:01,452 Help me! 21 00:01:01,496 --> 00:01:03,150 Somebody help me! 22 00:01:03,193 --> 00:01:04,629 No! 23 00:01:04,673 --> 00:01:06,588 Somebody help! 24 00:01:09,634 --> 00:01:12,550 Somebody! Please help! 25 00:01:12,594 --> 00:01:19,557 ♪ 26 00:01:19,601 --> 00:01:22,560 [Craig Erickson's "One More Shot"] 27 00:01:22,604 --> 00:01:28,871 ♪ 28 00:01:28,914 --> 00:01:30,829 - Ahh. 29 00:01:30,873 --> 00:01:33,093 - Kelly. 30 00:01:35,443 --> 00:01:37,184 - You gave me ten Our Fathers, 31 00:01:37,227 --> 00:01:39,360 and then you gave me ten Hail Marys. 32 00:01:40,752 --> 00:01:42,406 You haven't been to Mass in months. 33 00:01:42,450 --> 00:01:44,191 Consider yourself lucky. 34 00:01:44,234 --> 00:01:46,541 I am thinking about the pastrami. 35 00:01:46,584 --> 00:01:48,717 - Yeah, well, the roast beef's good. 36 00:01:48,760 --> 00:01:51,285 And it comes with a salad. 37 00:01:51,328 --> 00:01:53,200 - Pastrami it is. 38 00:01:53,243 --> 00:01:55,419 So... 39 00:01:55,463 --> 00:01:58,857 now that we've dealt with your venial sins, 40 00:01:58,901 --> 00:02:00,598 what's up? 41 00:02:02,339 --> 00:02:05,255 Kick found out about me and her mom. 42 00:02:05,299 --> 00:02:08,345 - Oof, yikes. - Yeah. 43 00:02:08,389 --> 00:02:09,912 And then to make matters worse, 44 00:02:09,955 --> 00:02:11,609 the Bureau is all over me 45 00:02:11,653 --> 00:02:14,177 about her acting as a field agent. 46 00:02:14,221 --> 00:02:15,787 It's a disaster. 47 00:02:15,831 --> 00:02:17,615 - Hmm. 48 00:02:17,659 --> 00:02:20,618 Before you decide this whole thing is a disaster, 49 00:02:20,662 --> 00:02:22,794 let me ask you. 50 00:02:22,838 --> 00:02:26,798 How many people did she have a hand in saving? 51 00:02:26,842 --> 00:02:27,930 Right? 52 00:02:27,973 --> 00:02:29,410 ♪ 53 00:02:29,453 --> 00:02:32,369 It doesn't feel like a disaster to me. 54 00:02:32,413 --> 00:02:34,415 ♪ 55 00:02:34,458 --> 00:02:35,938 Or to them, I bet. 56 00:02:35,981 --> 00:02:39,420 ♪ 57 00:02:39,463 --> 00:02:41,726 [smacking, woman grunts] 58 00:02:43,989 --> 00:02:45,295 - One more. 59 00:02:45,339 --> 00:02:47,689 Mmm-hmm, nice. Yep. 60 00:02:47,732 --> 00:02:50,822 Yaw! You're hurting my hands now, girl. 61 00:02:50,866 --> 00:02:52,302 - I want to keep going. 62 00:02:52,346 --> 00:02:53,825 - Well, save it for the tournament, 63 00:02:53,869 --> 00:02:55,305 'cause we're not coming in second this year. 64 00:02:55,349 --> 00:02:56,654 - All right. 65 00:02:56,698 --> 00:02:58,482 - Yep. - Good work. 66 00:02:58,526 --> 00:02:59,657 - Thanks. 67 00:03:04,793 --> 00:03:07,448 - Thank you, Kick. - Thanks, Susan. 68 00:03:07,491 --> 00:03:08,884 All right, I'll see you Thursday. 69 00:03:08,927 --> 00:03:10,320 - All right. 70 00:03:18,372 --> 00:03:20,374 Are you ever gonna talk to me? 71 00:03:20,417 --> 00:03:22,506 - Mom, I don't have time for this right now, okay? 72 00:03:22,550 --> 00:03:25,248 - Okay, great, I'll just sit and wait until you do. 73 00:03:32,821 --> 00:03:35,345 - When you were gone, 74 00:03:35,389 --> 00:03:38,348 Frank was there for me in a way that your father couldn't be. 75 00:03:38,392 --> 00:03:40,263 - Well, that's clear. 76 00:03:40,307 --> 00:03:43,310 - Nothing happened until you came home. 77 00:03:44,920 --> 00:03:47,357 You don't have to apologize to me. It's-- 78 00:03:47,401 --> 00:03:50,534 - Well, I'm not apologizing, not for what happened. 79 00:03:50,578 --> 00:03:54,016 But I am sorry that I didn't tell you. 80 00:03:54,059 --> 00:03:58,325 Look, your dad and your memory of your dad 81 00:03:58,368 --> 00:03:59,935 are not the same guy. 82 00:03:59,978 --> 00:04:02,546 From the day he left to the day he died, 83 00:04:02,590 --> 00:04:05,549 how many times did he call you? 84 00:04:05,593 --> 00:04:07,856 - I don't know. - None. 85 00:04:07,899 --> 00:04:09,466 ♪ 86 00:04:09,510 --> 00:04:11,773 Look, Frank-- he is no saint. 87 00:04:11,816 --> 00:04:14,297 But he's--he's always been there for you. 88 00:04:14,341 --> 00:04:18,562 So, if you want to blame anyone for your dad leaving, blame me. 89 00:04:18,606 --> 00:04:20,390 It's fine. 90 00:04:20,434 --> 00:04:21,783 But don't blame Frank. 91 00:04:23,437 --> 00:04:24,742 ♪ 92 00:04:24,786 --> 00:04:27,484 - Kick, we got to roll. 93 00:04:27,528 --> 00:04:30,574 - I was just on my way out. 94 00:04:30,618 --> 00:04:32,054 - Good to see you, too, Paula. 95 00:04:34,535 --> 00:04:37,407 A man was abducted in downtown Pittsburgh this morning. 96 00:04:37,451 --> 00:04:40,367 - Look, um... 97 00:04:40,410 --> 00:04:42,412 my head's not in the right place. 98 00:04:42,456 --> 00:04:45,285 Maybe it's better if I sit this one out. 99 00:04:45,328 --> 00:04:47,635 - Better for the man who was taken or better for you? 100 00:04:53,380 --> 00:04:54,642 - Just after 8:00 this morning, 101 00:04:54,685 --> 00:04:56,296 a man was abducted while riding his bike 102 00:04:56,339 --> 00:04:57,732 through Point State Park. 103 00:04:57,775 --> 00:05:00,300 - Can't give you that. 104 00:05:00,343 --> 00:05:01,910 Can't pull up a picture either. 105 00:05:01,953 --> 00:05:04,391 - We have no idea who this guy is. 106 00:05:04,434 --> 00:05:06,088 The only reason we even know we have a victim 107 00:05:06,131 --> 00:05:07,959 is because a witness saw it happen. 108 00:05:09,047 --> 00:05:10,701 - No cameras on the Point. 109 00:05:10,745 --> 00:05:12,486 The nearest camera's on top of Mt. Washington. 110 00:05:12,529 --> 00:05:14,575 That's too far away to see faces. 111 00:05:14,618 --> 00:05:16,011 So here's what we got-- 112 00:05:16,054 --> 00:05:17,969 a victim with no name and no face. 113 00:05:18,013 --> 00:05:20,450 - Our mystery victim was riding his bike 114 00:05:20,494 --> 00:05:22,452 along the waterfront. 115 00:05:22,496 --> 00:05:24,846 According to a witness, two men pulled him 116 00:05:24,889 --> 00:05:27,370 into a boat and took off, headed up river. 117 00:05:29,416 --> 00:05:32,462 Some of the bridges further up river have cameras. 118 00:05:32,506 --> 00:05:34,072 Now, if one of them picked these guys up, 119 00:05:34,116 --> 00:05:35,552 we may be able to get 120 00:05:35,596 --> 00:05:36,988 some identifying markers on that boat. 121 00:05:37,032 --> 00:05:38,816 - Pittsburgh P.D. is waiting for you two. 122 00:05:38,860 --> 00:05:40,383 I got to go talk to the media. 123 00:05:40,427 --> 00:05:42,429 - Mm, you love talking to the media. 124 00:05:42,472 --> 00:05:43,865 - Yeah, well, I need all the help I can get 125 00:05:43,908 --> 00:05:45,475 identifying this victim. 126 00:05:45,519 --> 00:05:46,868 - So there's probably a family out there 127 00:05:46,911 --> 00:05:49,044 who doesn't even know he's missing yet. 128 00:05:49,087 --> 00:05:53,701 [indistinct chatter over police radio] 129 00:05:55,529 --> 00:05:58,662 ♪ 130 00:05:58,706 --> 00:06:00,142 - Could you excuse me right now? 131 00:06:00,185 --> 00:06:01,448 - No problem. 132 00:06:02,753 --> 00:06:04,364 Michele Hodiak, Pittsburgh P.D. 133 00:06:04,407 --> 00:06:06,627 - Hodiak, Kick Lanigan. 134 00:06:06,670 --> 00:06:07,889 Walk us through it. 135 00:06:07,932 --> 00:06:09,499 - Victim was attacked over here. 136 00:06:09,543 --> 00:06:11,849 According to the witness, perp number one 137 00:06:11,893 --> 00:06:13,373 flagged down the victim. 138 00:06:13,416 --> 00:06:14,852 They exchanged a few words. 139 00:06:14,896 --> 00:06:16,506 Then our perp hit him with something. 140 00:06:16,550 --> 00:06:18,160 She just saw him fall. 141 00:06:18,203 --> 00:06:19,683 He pulled him into the boat, 142 00:06:19,727 --> 00:06:22,033 and perp number two was the driver. 143 00:06:22,077 --> 00:06:24,035 - Two sets-- 144 00:06:24,079 --> 00:06:26,908 one adult on the handlebars, one a child. 145 00:06:28,997 --> 00:06:30,390 - Most likely. 146 00:06:30,433 --> 00:06:31,913 We ran the adult, got no hits. 147 00:06:31,956 --> 00:06:34,611 So, whoever your victim is, he doesn't have a record. 148 00:06:35,656 --> 00:06:37,440 - The witness get a description of these guys? 149 00:06:37,484 --> 00:06:39,181 - I have her sitting with the sketch artist, 150 00:06:39,224 --> 00:06:40,878 but I wouldn't expect much. 151 00:06:40,922 --> 00:06:42,663 She didn't have her glasses on. 152 00:06:42,706 --> 00:06:44,708 She did hear them call the victim Johnny. 153 00:06:44,752 --> 00:06:47,189 "Hey, Johnny." That's it. 154 00:06:47,232 --> 00:06:49,713 - I'm glad her hearing's better than her eyesight. 155 00:06:49,757 --> 00:06:52,107 - Excuse me. - Yeah. 156 00:06:52,150 --> 00:06:53,717 Johnny. 157 00:06:53,761 --> 00:06:54,892 That should narrow it down. 158 00:06:54,936 --> 00:06:56,633 ♪ 159 00:06:56,677 --> 00:06:58,069 They targeted him. 160 00:06:58,113 --> 00:07:00,724 During the day and out here in the open. 161 00:07:00,768 --> 00:07:04,815 These guys are either stupid, crazy, or highly motivated. 162 00:07:04,859 --> 00:07:06,948 Either way, they're dangerous as hell. 163 00:07:06,991 --> 00:07:09,559 - Hunters. 164 00:07:09,603 --> 00:07:11,039 ♪ 165 00:07:12,519 --> 00:07:14,129 - Yeah. - Good news, bad news. 166 00:07:14,172 --> 00:07:17,698 A motorboat was found drifting near the Fort Pitt Bridge. 167 00:07:18,960 --> 00:07:20,701 - Harbor master towed it in. 168 00:07:20,744 --> 00:07:22,920 He and his guys put their hands all over it. 169 00:07:22,964 --> 00:07:25,096 - We'll be right there. 170 00:07:25,140 --> 00:07:27,229 They dumped the boat. 171 00:07:27,272 --> 00:07:34,105 ♪ 172 00:07:38,109 --> 00:07:39,763 Witness said they hit him. 173 00:07:39,807 --> 00:07:46,857 ♪ 174 00:07:55,997 --> 00:07:57,825 A nail. 175 00:07:57,868 --> 00:07:59,087 Tip's blunted. 176 00:07:59,130 --> 00:08:04,571 ♪ 177 00:08:04,614 --> 00:08:06,268 - Wait, this boat's compromised, right? 178 00:08:06,311 --> 00:08:08,792 - From an evidence perspective, totally. 179 00:08:08,836 --> 00:08:12,796 ♪ 180 00:08:14,189 --> 00:08:16,757 - I want to see what Johnny saw. 181 00:08:16,800 --> 00:08:18,149 ♪ 182 00:08:19,194 --> 00:08:26,288 ♪ 183 00:08:33,034 --> 00:08:36,820 ♪ 184 00:08:37,908 --> 00:08:43,871 ♪ 185 00:08:43,914 --> 00:08:44,959 - Bishop. 186 00:08:45,002 --> 00:08:48,832 ♪ 187 00:08:48,876 --> 00:08:50,617 He wrote something... 188 00:08:50,660 --> 00:08:51,835 with the nail. 189 00:08:51,879 --> 00:08:56,927 ♪ 190 00:08:56,971 --> 00:08:58,625 - Mark S. 191 00:08:58,668 --> 00:09:02,716 If Johnny's our victim, maybe Mark S is our perp? 192 00:09:05,196 --> 00:09:08,722 Our victim may have known his kidnapper 193 00:09:08,765 --> 00:09:10,854 and ID'd him for us. 194 00:09:10,898 --> 00:09:14,292 - Boat belongs to Trent Harkes, 68, no record. 195 00:09:14,336 --> 00:09:16,991 Got stolen from his dock in McKeesport ten days ago. 196 00:09:18,775 --> 00:09:20,690 - Well, I plugged the name into the database. 197 00:09:20,734 --> 00:09:22,649 Even narrowing the criteria to violent crimes, 198 00:09:22,692 --> 00:09:25,042 there are over 9,000 Mark S's in the system. 199 00:09:25,086 --> 00:09:27,958 What if you limit it to the Rust Belt? 200 00:09:28,002 --> 00:09:29,917 - Ah, still looking at 1,200 names. 201 00:09:29,960 --> 00:09:31,614 - Great. 202 00:09:31,658 --> 00:09:34,704 1,200 names and no description of the suspect. 203 00:09:34,748 --> 00:09:37,054 - Bishop. 204 00:09:37,098 --> 00:09:40,101 - You remember that kid from Ohio... 205 00:09:40,144 --> 00:09:42,364 the one that got taken by Legion's network? 206 00:09:43,931 --> 00:09:45,236 - Right. 207 00:09:45,280 --> 00:09:47,021 ♪ 208 00:09:47,064 --> 00:09:48,631 You went into the house to save him. 209 00:09:48,675 --> 00:09:50,024 You took down a suspect. 210 00:09:50,067 --> 00:09:51,852 - Yeah, Harold Leigh Taylor. 211 00:09:51,895 --> 00:09:55,029 Right. Pull up his sheet. 212 00:09:55,072 --> 00:09:57,031 Scroll down to distinguishing marks. 213 00:09:57,074 --> 00:09:58,293 He had a tattoo. 214 00:09:58,336 --> 00:09:59,903 There's got to be a photo of it. 215 00:09:59,947 --> 00:10:01,601 - Mark V. 216 00:10:01,644 --> 00:10:03,254 Any relation to Mark S? 217 00:10:03,298 --> 00:10:04,908 ♪ 218 00:10:04,952 --> 00:10:07,345 - It's not Mark S. It's Mark Five. 219 00:10:07,389 --> 00:10:08,738 They're both Mark Five. 220 00:10:08,782 --> 00:10:11,088 One's a Roman numeral. One's Arabic. 221 00:10:12,307 --> 00:10:13,830 ♪ 222 00:10:13,874 --> 00:10:15,745 - Gospel according to Mark... 223 00:10:15,789 --> 00:10:18,226 ♪ 224 00:10:18,269 --> 00:10:20,141 Chapter five. 225 00:10:20,184 --> 00:10:22,056 Verse one. 226 00:10:22,099 --> 00:10:23,840 "When Jesus arrived, He was met by a man 227 00:10:23,884 --> 00:10:26,843 "with an unclean spirit who lived among the tombs. 228 00:10:26,887 --> 00:10:29,280 "His chains had been torn apart and his shackles broken. 229 00:10:29,324 --> 00:10:31,979 "No one was strong enough to subdue him. 230 00:10:32,022 --> 00:10:34,068 "And Jesus commanded, 'Come out of him, 231 00:10:34,111 --> 00:10:38,855 "unclean spirit, and reveal thy name.' 232 00:10:38,899 --> 00:10:41,292 "And the demon said to him, 'My name is Legion, 233 00:10:41,336 --> 00:10:43,294 for we are many.'" 234 00:10:43,338 --> 00:10:46,297 ♪ 235 00:10:46,341 --> 00:10:48,125 - Legion took Johnny. 236 00:10:48,169 --> 00:10:51,085 - But Legion's network traffics in abducted kids and runaways. 237 00:10:51,128 --> 00:10:52,956 Why would he take this guy? 238 00:10:53,000 --> 00:10:55,263 - So the police got Johnny's prints off the bike, right? 239 00:10:55,306 --> 00:10:56,917 - Yeah, I got them right here. 240 00:10:56,960 --> 00:10:58,788 - And we ran them against the criminal database. 241 00:10:58,832 --> 00:11:00,050 We didn't get a hit. 242 00:11:00,094 --> 00:11:01,965 Let's try them against missing children. 243 00:11:02,009 --> 00:11:03,445 - Oh. 244 00:11:03,488 --> 00:11:05,273 ♪ 245 00:11:06,317 --> 00:11:08,189 ♪ 246 00:11:08,232 --> 00:11:10,147 Oh, my God. 247 00:11:10,191 --> 00:11:11,714 - Kevin Spencer. 248 00:11:11,758 --> 00:11:13,803 Date missing, August 6, 2000. 249 00:11:13,847 --> 00:11:15,457 Date recovered, October 1, 2002. 250 00:11:15,500 --> 00:11:17,111 This guy was abducted once before. 251 00:11:17,154 --> 00:11:19,374 - Yeah. 252 00:11:19,417 --> 00:11:22,029 And Kennedy and I are the ones who found him. 253 00:11:29,384 --> 00:11:29,601 . 254 00:11:29,645 --> 00:11:33,562 So it was a month after we rescued you. 255 00:11:33,605 --> 00:11:37,305 We raided this house in Hampton Township. 256 00:11:38,610 --> 00:11:40,569 The house belonged to a guy named Charles Hanna. 257 00:11:40,612 --> 00:11:42,745 He went for his gun, we took him down. 258 00:11:42,789 --> 00:11:44,747 We found Kevin in the basement. 259 00:11:44,791 --> 00:11:47,750 - He'd been with Hanna for over a year. 260 00:11:47,794 --> 00:11:49,839 But we had it on good evidence that Hanna wasn't the one 261 00:11:49,883 --> 00:11:51,754 who abducted him. 262 00:11:51,798 --> 00:11:54,365 Mel Foster was. 263 00:11:56,411 --> 00:11:57,804 - That's the theory. 264 00:11:57,847 --> 00:12:00,632 - Mel was a procurer for Legion. 265 00:12:00,676 --> 00:12:02,765 - Or he wasLegion. 266 00:12:02,809 --> 00:12:04,724 We could never be sure. 267 00:12:04,767 --> 00:12:06,726 All we know is the network went dark 268 00:12:06,769 --> 00:12:08,292 after Mel went to jail. 269 00:12:08,336 --> 00:12:10,730 - Just as Mel called you Beth, 270 00:12:10,773 --> 00:12:14,646 they called this guy, Kevin, Johnny. 271 00:12:14,690 --> 00:12:16,779 - That's what his kidnappers called him this morning. 272 00:12:16,823 --> 00:12:18,128 - Mm-hmm. 273 00:12:18,172 --> 00:12:20,609 - So whoever the new Legion is 274 00:12:20,652 --> 00:12:22,654 is connected to the old network somehow. 275 00:12:22,698 --> 00:12:25,266 - Yeah, but why would this new Legion kidnap 276 00:12:25,309 --> 00:12:26,528 one of the old network's victim's? 277 00:12:26,571 --> 00:12:28,617 - Copycat. 278 00:12:28,660 --> 00:12:30,619 - If it's a copycat, then every past victim 279 00:12:30,662 --> 00:12:33,448 of the network's in trouble. 280 00:12:36,320 --> 00:12:37,887 - Kennedy. 281 00:12:37,931 --> 00:12:42,283 Let's you and I dig a little deeper on Charles Hanna. 282 00:12:42,326 --> 00:12:46,461 I think we just wrote him off as a customer of the network. 283 00:12:46,504 --> 00:12:47,723 Let's take another look at him. 284 00:12:47,767 --> 00:12:49,420 - Kick and I'll look into Kevin. 285 00:12:49,464 --> 00:12:50,726 Start with his family. 286 00:12:53,773 --> 00:13:00,823 ♪ 287 00:13:06,873 --> 00:13:08,613 - It was a totally justified shoot. 288 00:13:08,657 --> 00:13:12,313 For all you knew, Hanna had a gun in that drawer. 289 00:13:13,923 --> 00:13:17,144 I just wish I'd clipped the bastard, not killed him. 290 00:13:17,187 --> 00:13:19,668 Then we could talk to him and get some answers. 291 00:13:19,711 --> 00:13:22,714 ♪ 292 00:13:22,758 --> 00:13:25,326 - Kevin owns a bike shop. 293 00:13:25,369 --> 00:13:26,936 He's the only one there on Mondays. 294 00:13:26,980 --> 00:13:30,287 He's been gone for hours, and no one even knew. 295 00:13:30,331 --> 00:13:31,811 - We knew. 296 00:13:31,854 --> 00:13:34,422 We've been looking for him all day. 297 00:13:34,465 --> 00:13:36,859 - Mrs. Spancer, we think Kevin's abduction 298 00:13:36,903 --> 00:13:39,470 may be connected to his previous one. 299 00:13:39,514 --> 00:13:40,907 - But that was 15 years ago. 300 00:13:40,950 --> 00:13:42,691 What does that have to do with his life now? 301 00:13:42,734 --> 00:13:44,649 - That's what we're trying to find out. 302 00:13:44,693 --> 00:13:48,262 - He's worked so hard to put all of that behind him. 303 00:13:48,305 --> 00:13:49,829 He's a dad now. 304 00:13:49,872 --> 00:13:52,701 He has no enemies, no one who'd want to hurt him. 305 00:13:52,744 --> 00:13:54,877 - Well, can you think of anything that might help? 306 00:13:54,921 --> 00:13:56,792 Has he brought up his abduction recently? 307 00:13:56,836 --> 00:13:59,926 - Kevin doesn't remember his abduction. 308 00:13:59,969 --> 00:14:02,972 - He was with Charles Hanna for over a year. 309 00:14:03,016 --> 00:14:05,627 - He doesn't remember anything about his-- 310 00:14:07,368 --> 00:14:09,239 His time with that man. 311 00:14:11,546 --> 00:14:13,983 - Melanie, uh... 312 00:14:14,027 --> 00:14:17,291 the same man that took your husband took me 313 00:14:17,334 --> 00:14:18,683 when I was a kid. 314 00:14:18,727 --> 00:14:20,207 ♪ 315 00:14:20,250 --> 00:14:21,817 And there are a lot of foggy memories, 316 00:14:21,861 --> 00:14:23,906 and there's a lot of things that I've blocked out, 317 00:14:23,950 --> 00:14:26,604 but are you sure he doesn't remember anything? 318 00:14:26,648 --> 00:14:32,306 - Look, intellectually, Kevin knows he was abducted, 319 00:14:32,349 --> 00:14:34,612 but he's had years of hypnotherapy 320 00:14:34,656 --> 00:14:36,919 to suppress all of that. 321 00:14:36,963 --> 00:14:41,663 His psychiatrist says that we all cope in different ways. 322 00:14:41,706 --> 00:14:44,666 This is Kevin's. 323 00:14:44,709 --> 00:14:51,673 ♪ 324 00:14:58,723 --> 00:15:04,773 ♪ 325 00:15:32,366 --> 00:15:35,456 We're gonna find Kevin. I promise. 326 00:15:36,805 --> 00:15:40,809 - Zach, baby, can you come inside? 327 00:15:40,852 --> 00:15:42,376 - Hey, Zach. 328 00:15:42,419 --> 00:15:45,857 ♪ 329 00:15:45,901 --> 00:15:48,817 You know, the day my brother, uh... 330 00:15:48,860 --> 00:15:50,775 My mom took me aside, and said, 331 00:15:50,819 --> 00:15:52,734 "We're gonna find Mark. I promise." 332 00:15:52,777 --> 00:15:54,910 And I get it--she was trying to make me feel better. 333 00:15:54,954 --> 00:15:56,999 But never say "I promise," Kick. 334 00:15:57,043 --> 00:15:58,958 Not on these cases. 335 00:15:59,001 --> 00:16:01,482 - I knew him. 336 00:16:01,525 --> 00:16:05,051 I didn't even realize it until I saw his son, but... 337 00:16:05,094 --> 00:16:07,836 I knew him. He was my friend. 338 00:16:09,707 --> 00:16:12,884 I knew Kevin. 339 00:16:12,928 --> 00:16:14,321 - Right there. 340 00:16:14,364 --> 00:16:17,019 It's right next to the cemetery. 341 00:16:17,063 --> 00:16:19,065 Excuse me. Hey. 342 00:16:19,108 --> 00:16:22,851 ♪ 343 00:16:22,894 --> 00:16:24,853 What's the matter? Did you talk to the wife? 344 00:16:24,896 --> 00:16:26,507 - I want to talk to Mel. 345 00:16:26,550 --> 00:16:32,992 ♪ 346 00:16:36,256 --> 00:16:36,647 . 347 00:16:36,691 --> 00:16:39,259 - Frank, just listen to me. I knew Kevin. 348 00:16:39,302 --> 00:16:41,739 There was a Fourth of July party, 349 00:16:41,783 --> 00:16:43,741 and they were all there-- 350 00:16:43,785 --> 00:16:47,223 Charles Hanna and Linda and Mel. 351 00:16:47,267 --> 00:16:49,051 And Kevin-- Kevin was there. 352 00:16:49,095 --> 00:16:51,053 I-I didn't remember until I saw his son. 353 00:16:51,097 --> 00:16:53,273 But it's true. - All right, I get this. 354 00:16:53,316 --> 00:16:58,191 This case is stirring up a lot of things in you. 355 00:16:58,234 --> 00:16:59,757 But you know from your therapy 356 00:16:59,801 --> 00:17:02,847 that you cannot trust these memories. 357 00:17:02,891 --> 00:17:04,675 - Frank. 358 00:17:04,719 --> 00:17:07,200 You and I both know that this is connected to the network. 359 00:17:07,243 --> 00:17:09,811 And if anyone can tell us why, it's Mel. 360 00:17:09,854 --> 00:17:12,640 - But Mel's not gonna talk to you, Kick. 361 00:17:12,683 --> 00:17:15,251 When we brought him in, I interrogated him for weeks, 362 00:17:15,295 --> 00:17:16,992 and he said nothing. 363 00:17:17,036 --> 00:17:18,950 - Well, he said nothing to you. - Yeah, well... 364 00:17:18,994 --> 00:17:21,605 - But he would talk to me. 365 00:17:21,649 --> 00:17:25,087 How many years has he sent me letters? 366 00:17:25,131 --> 00:17:27,089 He's still obsessed with me, and I can use that. 367 00:17:27,133 --> 00:17:28,830 - Yeah. 368 00:17:28,873 --> 00:17:31,398 - You're talking about Mel. He's a master manipulator. 369 00:17:31,441 --> 00:17:32,747 He'll get into your head. 370 00:17:32,790 --> 00:17:34,009 I don't want to see that happen. 371 00:17:34,053 --> 00:17:35,967 - I can get into his head. I can. 372 00:17:36,011 --> 00:17:37,317 You--you're the one that told me 373 00:17:37,360 --> 00:17:39,971 that I know how a wolf thinks, right? 374 00:17:40,015 --> 00:17:41,103 - I can't let you do it. 375 00:17:41,147 --> 00:17:44,106 - Frank, you're not my father. 376 00:17:45,325 --> 00:17:48,632 I'm sorry. 377 00:17:48,676 --> 00:17:50,634 You're better than him. 378 00:17:52,419 --> 00:17:54,029 He left, and you didn't. 379 00:17:54,073 --> 00:17:55,335 ♪ 380 00:17:55,378 --> 00:17:57,946 You were always there for me. 381 00:18:00,079 --> 00:18:03,299 - Even when you didn't want me to be? 382 00:18:03,343 --> 00:18:06,694 Especially then. 383 00:18:07,782 --> 00:18:09,784 Look... 384 00:18:09,827 --> 00:18:13,309 when I was at Kevin's house, I had this thought. 385 00:18:13,353 --> 00:18:15,224 He's been through what I've been through. 386 00:18:15,268 --> 00:18:17,052 And he has this whole life now. 387 00:18:17,096 --> 00:18:19,141 He's married, and he has a kid, and he has a house, 388 00:18:19,185 --> 00:18:21,143 and I thought maybe I can have all that. 389 00:18:21,187 --> 00:18:22,797 - Of course you can have-- 390 00:18:22,840 --> 00:18:24,451 - I can't have it until I do this, Frank. 391 00:18:24,494 --> 00:18:27,106 I can't have it until I stare him down once and for all. 392 00:18:27,149 --> 00:18:28,846 - Kick. 393 00:18:28,890 --> 00:18:31,110 - You know I'm right. - Kick. 394 00:18:31,153 --> 00:18:32,676 - You know this is what I need, Frank. 395 00:18:32,720 --> 00:18:34,243 - This is Mel we're talking about. 396 00:18:34,287 --> 00:18:36,376 - I know. And I can do it. 397 00:18:36,419 --> 00:18:39,466 ♪ 398 00:18:39,509 --> 00:18:41,859 Please. 399 00:18:41,903 --> 00:18:48,953 ♪ 400 00:18:54,394 --> 00:18:57,919 ♪ 401 00:18:57,962 --> 00:18:59,921 [indistinct chatter over walkie 402 00:18:59,964 --> 00:19:02,053 - Right this way. 403 00:19:02,097 --> 00:19:04,882 [man shouting indistinctly in the distance] 404 00:19:04,926 --> 00:19:07,972 [indistinct chatter over walkie 405 00:19:10,540 --> 00:19:13,108 - Uh, this is Sister Helen Ross, 406 00:19:13,152 --> 00:19:15,154 Mel's spiritual advisor. 407 00:19:15,197 --> 00:19:16,720 - Frank Novak, FBI. - Nice to meet you. 408 00:19:16,764 --> 00:19:19,375 Hello. - This is Kick Lanigan. 409 00:19:19,419 --> 00:19:21,899 - It's a real pleasure to meet you, Miss Lanigan. 410 00:19:23,988 --> 00:19:26,252 You advise Mel how to keep cool in hell? 411 00:19:27,949 --> 00:19:31,474 - I know what he did to you is monstrous, Miss Lanigan. 412 00:19:31,518 --> 00:19:35,217 But after a lot of prayer and self-reflection... 413 00:19:35,261 --> 00:19:37,785 Mel knows that, too. 414 00:19:37,828 --> 00:19:42,224 I think you'll find him a changed man. 415 00:19:42,268 --> 00:19:45,967 - Men like Mel don't change. 416 00:19:46,010 --> 00:19:47,969 - It was lovely meeting you all. 417 00:19:48,012 --> 00:19:50,406 Excuse me. - Thank you. 418 00:19:54,367 --> 00:19:56,543 Kick. 419 00:19:56,586 --> 00:19:59,110 I'm gonna be right here watching you. 420 00:19:59,154 --> 00:20:00,808 If anything goes wrong, 421 00:20:00,851 --> 00:20:02,244 if he starts to get under your skin, 422 00:20:02,288 --> 00:20:05,160 you stand up, you walk out, okay, clear? 423 00:20:05,204 --> 00:20:06,422 - Clear. 424 00:20:06,466 --> 00:20:08,946 - Mm-hmm, I'm fine. 425 00:20:08,990 --> 00:20:13,255 ♪ 426 00:20:13,299 --> 00:20:15,170 - He's gonna try to rattle you. 427 00:20:15,214 --> 00:20:16,998 He knows your triggers. 428 00:20:17,041 --> 00:20:18,565 Remember, you're in control. 429 00:20:18,608 --> 00:20:20,349 And stay focused on Kevin. 430 00:20:20,393 --> 00:20:22,090 ♪ 431 00:20:22,133 --> 00:20:23,961 - Don't let him pull me out. 432 00:20:24,005 --> 00:20:25,963 ♪ 433 00:20:26,007 --> 00:20:29,271 [indistinct chatter over walkie 434 00:20:29,315 --> 00:20:36,365 ♪ 435 00:20:52,207 --> 00:20:59,258 ♪ 436 00:21:38,384 --> 00:21:41,212 Hello, Beth. 437 00:21:44,303 --> 00:21:47,044 I'm sorry. I understand it's Kick now. 438 00:21:47,088 --> 00:21:52,006 - A man named Kevin Spencer has been kidnapped. 439 00:21:52,049 --> 00:21:54,617 - My gosh, that's terrible. Is he a friend of yours? 440 00:21:56,402 --> 00:21:58,882 - He used to be. 441 00:21:58,926 --> 00:22:01,232 I'm sure you remember. 442 00:22:01,276 --> 00:22:03,539 There was a party at our house. 443 00:22:03,583 --> 00:22:06,412 - Our house. 444 00:22:08,109 --> 00:22:09,676 - Kevin Spencer. 445 00:22:12,374 --> 00:22:15,421 - I-I don't remember a Kevin. 446 00:22:19,294 --> 00:22:21,688 How about Johnny? 447 00:22:23,429 --> 00:22:26,301 - Oh, yes. Yeah, now I remember him. 448 00:22:26,345 --> 00:22:29,565 We did have a party. All your friends came. 449 00:22:35,658 --> 00:22:36,659 Yeah, perfect. 450 00:22:38,444 --> 00:22:41,577 Look right at the butterfly, okay? 451 00:22:41,621 --> 00:22:43,449 There you go. 452 00:22:43,492 --> 00:22:45,146 ♪ 453 00:22:45,189 --> 00:22:47,453 Hey Johnny, do you want to go next? 454 00:22:47,496 --> 00:22:49,498 ♪ 455 00:22:49,542 --> 00:22:51,457 - Oh, my God. 456 00:22:51,500 --> 00:22:54,285 Frank was right. 457 00:22:54,329 --> 00:22:56,375 You were Legion. 458 00:22:58,464 --> 00:23:00,248 - He could never prove it. 459 00:23:00,291 --> 00:23:02,119 - Yeah, but it's true. 460 00:23:02,163 --> 00:23:03,382 Isn't it? 461 00:23:03,425 --> 00:23:05,166 - When Frank told me that somebody 462 00:23:05,209 --> 00:23:09,388 had relaunched the network and taken on my old name, 463 00:23:09,431 --> 00:23:11,259 I was angry. 464 00:23:11,302 --> 00:23:14,610 How dare they? 465 00:23:14,654 --> 00:23:18,005 But, you know, now I consider it... 466 00:23:18,048 --> 00:23:19,615 flattering. 467 00:23:22,357 --> 00:23:25,142 - So... 468 00:23:25,186 --> 00:23:26,622 who's the new Legion? 469 00:23:26,666 --> 00:23:28,624 - I have no idea. 470 00:23:28,668 --> 00:23:33,150 - Why would they take Kevin Spencer? 471 00:23:36,502 --> 00:23:39,156 You want me to help you find Kevin? 472 00:23:40,767 --> 00:23:42,986 Is that it? 473 00:23:46,773 --> 00:23:49,340 In 15 years... 474 00:23:49,384 --> 00:23:51,038 ♪ 475 00:23:51,081 --> 00:23:53,519 You never came to see me. 476 00:23:53,562 --> 00:23:58,349 You never responded to a single one of my letters. 477 00:23:58,393 --> 00:24:00,526 You abandoned me. 478 00:24:00,569 --> 00:24:02,615 ♪ 479 00:24:02,658 --> 00:24:04,486 And now you want my help. 480 00:24:06,227 --> 00:24:08,534 ♪ 481 00:24:08,577 --> 00:24:10,666 I raised you better than that, Beth. 482 00:24:10,710 --> 00:24:14,583 - My name is Kick. 483 00:24:14,627 --> 00:24:16,019 - Here's what I don't get. 484 00:24:16,063 --> 00:24:20,154 I mean, if you're-- 485 00:24:20,197 --> 00:24:22,722 Looking for Kevin, why don't you get Frank 486 00:24:22,765 --> 00:24:25,246 to find him? 487 00:24:25,289 --> 00:24:27,204 He can figure it out. 488 00:24:27,248 --> 00:24:29,250 Ah... 489 00:24:29,293 --> 00:24:31,382 I guess it's beyond his grasp. 490 00:24:31,426 --> 00:24:34,168 ♪ 491 00:24:34,211 --> 00:24:36,823 You know what you should do, Beth? 492 00:24:36,866 --> 00:24:40,174 Check my old network files. 493 00:24:40,217 --> 00:24:42,524 All the answers are right there. 494 00:24:42,568 --> 00:24:44,439 ♪ 495 00:24:44,483 --> 00:24:47,311 Oh, wait. You auto-nuked them. 496 00:24:47,355 --> 00:24:49,313 - Don't take the bait. 497 00:24:50,663 --> 00:24:53,100 ♪ 498 00:24:53,143 --> 00:24:54,536 You're a monster. 499 00:24:54,580 --> 00:24:57,713 - And you are an ungrateful little bitch. 500 00:24:57,757 --> 00:25:02,283 You think saving Kevin, 501 00:25:02,326 --> 00:25:04,546 saving anyone... 502 00:25:04,590 --> 00:25:08,158 is gonna make you forget me? 503 00:25:08,202 --> 00:25:09,812 ♪ 504 00:25:09,856 --> 00:25:13,424 You will never forget me. 505 00:25:13,468 --> 00:25:17,298 I will never forget you. 506 00:25:17,341 --> 00:25:20,649 ♪ 507 00:25:20,693 --> 00:25:23,173 I hate you. 508 00:25:23,217 --> 00:25:27,526 - How can you work for him after everything I gave you? 509 00:25:27,569 --> 00:25:29,702 Gave me? 510 00:25:29,745 --> 00:25:32,443 Everything you gave me? You took me! 511 00:25:32,487 --> 00:25:34,489 - From a family who didn't care about you. 512 00:25:34,533 --> 00:25:38,493 Do you know how easy it was to take you? 513 00:25:38,537 --> 00:25:42,497 Mommy at work, Daddy sleeping off a hangover. 514 00:25:42,541 --> 00:25:45,282 - I'm gonna pull her out. - No, she can handle it. 515 00:25:48,634 --> 00:25:51,593 The day I saved you... 516 00:25:51,637 --> 00:25:55,118 Daddy was drunk. 517 00:25:55,162 --> 00:25:56,467 Wasn't ten feet away. 518 00:25:56,511 --> 00:26:00,210 I could see him through the window. 519 00:26:00,254 --> 00:26:02,212 He could have saved you if he wanted to, 520 00:26:02,256 --> 00:26:04,867 but he didn't care. 521 00:26:04,911 --> 00:26:08,567 I am your father, Beth, 522 00:26:08,610 --> 00:26:11,439 not Frank, not that drunk. 523 00:26:11,482 --> 00:26:14,311 I taught you. I molded you. 524 00:26:14,355 --> 00:26:15,835 I gave you a family. 525 00:26:15,878 --> 00:26:17,532 And you repay me 526 00:26:17,576 --> 00:26:20,230 by working for the man who took you from me? 527 00:26:20,274 --> 00:26:22,232 Who killed your mother? 528 00:26:22,276 --> 00:26:26,323 I was a fool to trust you, 529 00:26:26,367 --> 00:26:28,848 like Hanna was a fool to trust that boy! 530 00:26:28,891 --> 00:26:31,198 ♪ 531 00:26:31,241 --> 00:26:35,202 - Wait, how did--how did Charles Hanna trust Kevin? 532 00:26:35,245 --> 00:26:36,638 ♪ 533 00:26:36,682 --> 00:26:38,379 What did he trust Kevin with? 534 00:26:38,422 --> 00:26:41,164 ♪ 535 00:26:41,208 --> 00:26:43,514 - She's got him. - Yeah. 536 00:26:44,559 --> 00:26:46,648 - A secret... a secret-- 537 00:26:46,692 --> 00:26:49,520 something that the new Legion wants to know, right? 538 00:26:49,564 --> 00:26:52,349 That's why he took him. - We're done here. 539 00:26:52,393 --> 00:26:53,742 Guard! 540 00:26:53,786 --> 00:26:56,702 Hey, you know what? You were never my father. 541 00:26:56,745 --> 00:27:00,531 You are a sick, evil man. 542 00:27:00,575 --> 00:27:03,273 And you can't hurt me anymore. 543 00:27:03,317 --> 00:27:10,411 ♪ 544 00:27:15,590 --> 00:27:15,764 . 545 00:27:15,808 --> 00:27:18,071 - Okay, so Kevin Spencer knows something 546 00:27:18,114 --> 00:27:19,725 from his time with Charles Hanna, 547 00:27:19,768 --> 00:27:21,552 and that's what the new Legion wants. 548 00:27:21,596 --> 00:27:23,729 - Well, whatever it is, Kevin may not even know he knows it. 549 00:27:23,772 --> 00:27:25,426 He had years of hypnotherapy. 550 00:27:25,469 --> 00:27:27,776 He doesn't remember anything about his captivity. 551 00:27:27,820 --> 00:27:30,910 - Guys. Guys, look at this. 552 00:27:30,953 --> 00:27:33,695 Okay, so this is our friend Charles Hanna, right? 553 00:27:33,739 --> 00:27:34,914 He kept bees for a living. 554 00:27:34,957 --> 00:27:36,742 That's unusual. 555 00:27:36,785 --> 00:27:40,702 - And this is Charles Hannah with an H. 556 00:27:40,746 --> 00:27:42,748 - Same guy. - Now, he was an accountant. 557 00:27:42,791 --> 00:27:44,097 Graduated top of his class 558 00:27:44,140 --> 00:27:46,099 and worked in a big accounting firm 559 00:27:46,142 --> 00:27:49,232 until he got pinched... 560 00:27:49,276 --> 00:27:51,191 transporting a minor across state lines. 561 00:27:51,234 --> 00:27:52,758 - Mm. 562 00:27:52,801 --> 00:27:53,889 - Now, his big accounting firm fired him, 563 00:27:53,933 --> 00:27:55,674 and I'm gonna go out on a limb 564 00:27:55,717 --> 00:27:57,632 and say they didn't give him his two weeks' severance. 565 00:27:59,025 --> 00:28:01,897 - You know, these networks... 566 00:28:01,941 --> 00:28:04,639 they rake in millions in cash. 567 00:28:04,683 --> 00:28:06,989 - Yeah, ATF raided a house in California last year, 568 00:28:07,033 --> 00:28:09,513 found $22 million under the floorboards. 569 00:28:09,557 --> 00:28:12,255 - When we took down Mel, 570 00:28:12,299 --> 00:28:14,475 we ripped that farm house apart. 571 00:28:14,518 --> 00:28:16,216 But we didn't find anything. 572 00:28:16,259 --> 00:28:17,957 Now, I got to believe 573 00:28:18,000 --> 00:28:21,090 that Mel's network was worth millions. 574 00:28:21,134 --> 00:28:23,963 - Right, so, if Charles Hanna was the network's bookkeeper, 575 00:28:24,006 --> 00:28:25,791 maybe he knew where the money went. 576 00:28:25,834 --> 00:28:27,967 - And maybe Kevin does, too. 577 00:28:28,010 --> 00:28:30,099 Or at least that's what the kidnappers are hoping. 578 00:28:30,143 --> 00:28:32,275 - Let's follow the money. - Yeah. 579 00:28:32,319 --> 00:28:33,973 ♪ 580 00:28:34,016 --> 00:28:36,192 - Hey, you. 581 00:28:36,236 --> 00:28:38,151 - So you finally faced him down. 582 00:28:38,194 --> 00:28:39,979 How's it feel? 583 00:28:40,022 --> 00:28:42,503 It feels good. 584 00:28:42,546 --> 00:28:43,983 I'll feel better once we find Kevin. 585 00:28:44,026 --> 00:28:46,550 - Kick. - Yeah. 586 00:28:46,594 --> 00:28:47,638 - Check it out. 587 00:28:47,682 --> 00:28:48,857 What is it? 588 00:28:48,901 --> 00:28:50,511 - Look, even after he was fired, 589 00:28:50,554 --> 00:28:52,643 Charles Hanna hung a shingle every tax season. 590 00:28:52,687 --> 00:28:54,689 No accounting firm would touch him, 591 00:28:54,733 --> 00:28:56,212 So he earned extra money filing returns 592 00:28:56,256 --> 00:28:58,824 for mom-and-pop shops. 593 00:28:58,867 --> 00:29:00,913 Rented a storefront in Monroeville. 594 00:29:00,956 --> 00:29:02,958 - All right. Let's go. 595 00:29:06,135 --> 00:29:13,273 ♪ 596 00:29:19,061 --> 00:29:24,850 ♪ 597 00:29:26,329 --> 00:29:28,027 - Oh, it's about time you got here. 598 00:29:28,070 --> 00:29:29,811 I called you guys, what, ten hours ago? 599 00:29:29,855 --> 00:29:31,334 - Well, you're still waiting. 600 00:29:31,378 --> 00:29:33,597 FBI. We're working a kidnapping. 601 00:29:33,641 --> 00:29:35,295 Jesus. 602 00:29:37,079 --> 00:29:39,125 - Well, that's the crazy part. Nothing. 603 00:29:39,168 --> 00:29:41,867 They left a '62 Fender Jazzmaster right there, 604 00:29:41,910 --> 00:29:43,738 Louis Vuitton bag. 605 00:29:43,782 --> 00:29:45,000 - They wanted something else. 606 00:29:48,874 --> 00:29:49,962 Hey, you got any cameras? 607 00:29:50,005 --> 00:29:51,920 - Ha! Yeah, right. 608 00:29:51,964 --> 00:29:53,182 - Kick. 609 00:29:54,270 --> 00:29:55,619 Ceiling tile. 610 00:29:57,883 --> 00:29:59,754 Uh, may I? 611 00:29:59,798 --> 00:30:00,929 - Yeah, sure. 612 00:30:00,973 --> 00:30:08,067 ♪ 613 00:30:16,858 --> 00:30:19,382 - Insulation's disturbed. 614 00:30:19,426 --> 00:30:21,950 Somebody came up here. 615 00:30:24,300 --> 00:30:27,086 '62 Jazzmaster not 20 feet away. 616 00:30:27,129 --> 00:30:29,175 ♪ 617 00:30:30,741 --> 00:30:32,178 - Yeah, we got a hit on that print. 618 00:30:32,221 --> 00:30:35,094 Belongs to Louis Spitz, multiple convictions-- 619 00:30:35,137 --> 00:30:36,835 assault, felony stalking, 620 00:30:36,878 --> 00:30:38,227 predatory abduction of a minor. 621 00:30:38,271 --> 00:30:40,099 - All right, so how do we find this guy? 622 00:30:40,142 --> 00:30:41,883 - Well, we can look up his DMV records 623 00:30:41,927 --> 00:30:43,406 and find out if he's the registered owner 624 00:30:43,450 --> 00:30:45,278 of a 2013 F-150, 625 00:30:45,321 --> 00:30:47,933 then ping the GPS to an address in East Liberty. 626 00:30:47,976 --> 00:30:49,151 - Send us the address. 627 00:30:49,195 --> 00:30:56,289 ♪ 628 00:30:57,464 --> 00:30:58,987 There's Spitz's truck. 629 00:30:59,031 --> 00:31:06,125 ♪ 630 00:31:16,875 --> 00:31:18,006 Door's open. 631 00:31:18,050 --> 00:31:25,144 ♪ 632 00:31:31,193 --> 00:31:32,325 Hey. 633 00:31:34,414 --> 00:31:37,852 We're gonna be okay. 634 00:31:37,896 --> 00:31:40,376 The doorbell rang. Uh... 635 00:31:40,420 --> 00:31:42,074 they forced their way in. 636 00:31:42,117 --> 00:31:43,945 I thought it was UPS. 637 00:31:43,989 --> 00:31:45,468 Tied us up. 638 00:31:45,512 --> 00:31:46,817 Gave me this. 639 00:31:47,862 --> 00:31:49,081 - Three. 640 00:31:49,124 --> 00:31:50,865 Uh, two of them were pretty rough. 641 00:31:50,909 --> 00:31:52,345 Uh, prison tattoos, the whole thing. 642 00:31:54,173 --> 00:31:56,697 - He was with them, but he--he didn't want to be. 643 00:31:56,740 --> 00:31:58,873 He was as scared as we were. 644 00:31:58,917 --> 00:32:01,876 - They dragged him around and punched him. 645 00:32:01,920 --> 00:32:04,183 "Where's the money, Johnny? Where's the money?" 646 00:32:04,226 --> 00:32:05,401 They kept yelling that over and over. 647 00:32:05,445 --> 00:32:07,012 - They tore the place apart. 648 00:32:07,055 --> 00:32:09,405 Um, they tried to say for a while that we took 649 00:32:09,449 --> 00:32:11,059 whatever money they were looking for, 650 00:32:11,103 --> 00:32:12,887 and I said, "Do we look like millionaires?" 651 00:32:12,931 --> 00:32:14,367 - How long have you lived in this house? 652 00:32:14,410 --> 00:32:16,369 - Uh, 15 years. 653 00:32:16,412 --> 00:32:18,153 - Do you remember who you bought it from? 654 00:32:18,197 --> 00:32:19,850 - Hanna was his name. 655 00:32:19,894 --> 00:32:20,982 Odd guy. 656 00:32:21,026 --> 00:32:22,897 - So that's what they're doing. 657 00:32:22,941 --> 00:32:26,379 They're--they're taking Kevin to all of Hanna's old haunts, 658 00:32:26,422 --> 00:32:28,859 trying to jog his memory. 659 00:32:28,903 --> 00:32:30,078 - How long ago did they leave? 660 00:32:30,122 --> 00:32:31,427 - A couple hours. 661 00:32:31,471 --> 00:32:33,299 Uh, yeah, Johnny must have told them 662 00:32:33,342 --> 00:32:34,996 whatever they wanted to hear, 663 00:32:35,040 --> 00:32:36,911 because when he did, they took off with him. 664 00:32:36,955 --> 00:32:38,347 - This is very important, Mr. Fromin. 665 00:32:38,391 --> 00:32:39,783 Did you hear what Johnny said? 666 00:32:39,827 --> 00:32:42,395 - Um, something about a hive, 667 00:32:42,438 --> 00:32:45,224 like a--like a beehive. 668 00:32:47,052 --> 00:32:49,315 ♪ 669 00:32:49,358 --> 00:32:51,926 All right. We're on our way. 670 00:32:51,970 --> 00:32:53,275 That was Kennedy. 671 00:32:53,319 --> 00:32:54,929 There's an old farm outside of town. 672 00:32:54,973 --> 00:32:56,235 It's been closed for years. 673 00:32:56,278 --> 00:32:58,019 Charles Hanna used to tend to the bees. 674 00:32:58,063 --> 00:33:00,239 - So that's where the money is. 675 00:33:00,282 --> 00:33:02,937 That's where they took Kevin. - Yeah. 676 00:33:02,981 --> 00:33:06,941 ♪ 677 00:33:15,515 --> 00:33:15,732 . 678 00:33:18,561 --> 00:33:25,655 ♪ 679 00:33:34,229 --> 00:33:36,231 - Let's go. 680 00:33:45,197 --> 00:33:47,155 - Give me that. 681 00:33:49,505 --> 00:33:51,899 - I'm gonna go around back. 682 00:33:51,942 --> 00:33:54,467 I'm gonna circle around. - Okay, I got it. 683 00:33:54,510 --> 00:33:59,820 ♪ 684 00:33:59,863 --> 00:34:02,214 - Quick, we're moving. 685 00:34:02,257 --> 00:34:03,606 These damn things are heavy. 686 00:34:03,650 --> 00:34:05,217 - Ah, there's only a couple more. 687 00:34:05,260 --> 00:34:09,482 ♪ 688 00:34:09,525 --> 00:34:10,874 What about Johnny? 689 00:34:13,181 --> 00:34:15,140 Nice knowing you, Johnny. 690 00:34:15,183 --> 00:34:21,581 ♪ 691 00:34:21,624 --> 00:34:24,453 - Please. I have a family. Come on. 692 00:34:24,497 --> 00:34:26,281 - FBI! Drop your weapon! 693 00:34:34,333 --> 00:34:41,383 ♪ 694 00:35:07,061 --> 00:35:08,236 Kevin. 695 00:35:10,673 --> 00:35:12,719 - Oh, God. 696 00:35:14,024 --> 00:35:16,549 - You're safe. You're safe. 697 00:35:16,592 --> 00:35:23,686 ♪ 698 00:35:51,497 --> 00:35:53,629 - Look who it is! 699 00:35:53,673 --> 00:35:57,590 ♪ 700 00:36:00,593 --> 00:36:03,073 ♪ 701 00:36:08,949 --> 00:36:10,080 ♪ 702 00:36:11,865 --> 00:36:14,476 - This was really hard for me. 703 00:36:14,520 --> 00:36:18,480 ♪ 704 00:36:18,524 --> 00:36:21,266 I couldn't have done it without you. 705 00:36:21,309 --> 00:36:25,922 ♪ 706 00:36:25,966 --> 00:36:27,794 - No, you couldn't. 707 00:36:28,969 --> 00:36:36,019 ♪ 708 00:36:37,020 --> 00:36:39,109 - They said they were gonna kill me. 709 00:36:39,153 --> 00:36:41,460 ♪ 710 00:36:41,503 --> 00:36:44,637 They wanted to know every damn place Charles ever took me. 711 00:36:44,680 --> 00:36:46,334 Hey, they took me to this house. 712 00:36:46,378 --> 00:36:47,901 Those people, are--are they-- 713 00:36:47,944 --> 00:36:50,817 - The Fromins, they're okay. 714 00:36:50,860 --> 00:36:53,385 - They tore the place apart. 715 00:36:53,428 --> 00:36:55,125 "Where's the money, Johnny? 716 00:36:55,169 --> 00:36:56,997 Where did Charles hide it?" 717 00:36:57,040 --> 00:36:59,826 I couldn't remember, and that just made him madder. 718 00:37:01,349 --> 00:37:02,916 - The other one. 719 00:37:02,959 --> 00:37:07,486 He never said his name, but he was leader. 720 00:37:07,529 --> 00:37:09,488 - Legion. 721 00:37:09,531 --> 00:37:11,881 - Then I remembered the farm. 722 00:37:11,925 --> 00:37:15,581 Charles--he used to tend to the beehives. 723 00:37:15,624 --> 00:37:16,973 One day he got a call. 724 00:37:17,017 --> 00:37:19,454 A friend of his had been arrested. 725 00:37:19,498 --> 00:37:22,762 There were all these plastic crates in the car. 726 00:37:22,805 --> 00:37:25,417 Charles said we had to bury them. 727 00:37:25,460 --> 00:37:26,766 - When Mel was busted, 728 00:37:26,809 --> 00:37:28,985 he had Charles Hanna hide the money. 729 00:37:29,029 --> 00:37:31,684 When Hanna died, he took the location 730 00:37:31,727 --> 00:37:32,989 of the money with him. 731 00:37:33,033 --> 00:37:36,906 - For years, I didn't remember any of this. 732 00:37:36,950 --> 00:37:40,127 I guess I just buried it along with everything else 733 00:37:40,170 --> 00:37:42,042 that happened to me. 734 00:37:42,085 --> 00:37:44,653 - So we're gonna need to talk to you about that other man. 735 00:37:44,697 --> 00:37:47,700 But for right now, 736 00:37:47,743 --> 00:37:50,572 spend time with your family. 737 00:37:50,616 --> 00:37:54,881 ♪ 738 00:37:54,924 --> 00:37:57,710 - You seem so familiar. 739 00:37:57,753 --> 00:37:59,189 Have we ever met? 740 00:37:59,233 --> 00:38:01,061 ♪ 741 00:38:01,104 --> 00:38:03,542 - No, I don't think so. 742 00:38:03,585 --> 00:38:10,636 ♪ 743 00:38:11,767 --> 00:38:14,204 - It's almost $2 million. 744 00:38:14,248 --> 00:38:16,729 There had to be a dozen more crates Legion got away with. 745 00:38:16,772 --> 00:38:18,426 - Who is this guy-- 746 00:38:18,470 --> 00:38:20,515 some sicko following in Mel's footsteps? 747 00:38:20,559 --> 00:38:23,692 You got to see this. 748 00:38:23,736 --> 00:38:24,911 ♪ 749 00:38:24,954 --> 00:38:26,478 - Okay. 750 00:38:26,521 --> 00:38:30,003 ♪ 751 00:38:30,046 --> 00:38:33,920 - Now, there were no useable prints on the money. 752 00:38:33,963 --> 00:38:36,096 But our techs found a couple interesting things 753 00:38:36,139 --> 00:38:37,750 in Louis Spitz's truck. 754 00:38:37,793 --> 00:38:39,012 Hold out your hand. 755 00:38:40,492 --> 00:38:44,234 - A subcutaneous digital tracker. 756 00:38:44,278 --> 00:38:47,760 Gets injected using this. 757 00:38:47,803 --> 00:38:49,501 - Oof. - I think there was one 758 00:38:49,544 --> 00:38:51,416 of those in the house where we found Gabriel Carter. 759 00:38:53,548 --> 00:38:55,637 - People. 760 00:38:55,681 --> 00:38:58,640 - By either radio frequency or GPS. 761 00:38:58,684 --> 00:39:00,512 There was just a case in Illinois. 762 00:39:00,555 --> 00:39:03,428 Trafficking networks are using these chips 763 00:39:03,471 --> 00:39:06,605 to tag their assets. - Sick. 764 00:39:06,648 --> 00:39:08,128 - It's lucky. 765 00:39:08,171 --> 00:39:10,696 If Legion can use them to track his victims, 766 00:39:10,739 --> 00:39:13,089 we can, too. 767 00:39:13,133 --> 00:39:15,875 - Guys, we just got a lot of hits. 768 00:39:17,877 --> 00:39:20,009 ♪ 769 00:39:20,053 --> 00:39:21,097 - Come on. 770 00:39:21,141 --> 00:39:26,146 ♪ 771 00:39:26,189 --> 00:39:27,452 - Hey, buddy. 772 00:39:27,495 --> 00:39:28,975 Is there anyone else in here? 773 00:39:29,018 --> 00:39:33,153 All right, come on. I'm taking you home. Come on. 774 00:39:33,196 --> 00:39:34,633 You're all right. 775 00:39:34,676 --> 00:39:41,161 ♪ 776 00:39:43,032 --> 00:39:47,646 ♪ 777 00:39:47,689 --> 00:39:50,039 - Hi. Hey, what's your name? 778 00:39:50,083 --> 00:39:51,519 - Catherine. 779 00:39:51,563 --> 00:39:53,303 - It's okay. We're going home. 780 00:39:53,347 --> 00:40:00,572 ♪ 781 00:40:19,068 --> 00:40:21,549 Kick! Yeah! 782 00:40:21,593 --> 00:40:22,768 Other side. 783 00:40:22,811 --> 00:40:24,683 Kick! Yep. 784 00:40:24,726 --> 00:40:28,034 Nice. Good one. 785 00:40:28,077 --> 00:40:31,951 Hey, let's take five, okay? - All right. 786 00:40:34,910 --> 00:40:37,696 - I had a dream the other night. 787 00:40:37,739 --> 00:40:39,306 I remember where I knew you from... 788 00:40:39,349 --> 00:40:42,135 - Hmm. - Who you are. 789 00:40:44,572 --> 00:40:48,707 - I'm sorry this is what it took for us to meet again. 790 00:40:48,750 --> 00:40:52,319 - Yeah, it's been hard, going back to the past. 791 00:40:52,362 --> 00:40:56,715 All these years, I just wanted to forget what happened to me. 792 00:40:56,758 --> 00:41:00,153 You know, maybe now I'm making peace. 793 00:41:00,196 --> 00:41:02,851 ♪ 794 00:41:02,895 --> 00:41:06,551 - You've built something really special. 795 00:41:06,594 --> 00:41:08,814 And you have a lot to look forward to. 796 00:41:08,857 --> 00:41:10,859 ♪ 797 00:41:10,903 --> 00:41:12,905 - You too. 798 00:41:12,948 --> 00:41:20,042 ♪ 799 00:41:27,180 --> 00:41:31,097 ♪ 800 00:41:31,140 --> 00:41:34,274 All right, break's over. 801 00:41:34,317 --> 00:41:36,406 Come on. Come on back. Show me what you got. 802 00:41:36,450 --> 00:41:39,279 ♪ 803 00:41:39,322 --> 00:41:42,369 Mmm, point it, yep. Shoelaces, shoelaces. 804 00:41:42,412 --> 00:41:45,851 Whoo! Get it. Nice. 53905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.