All language subtitles for NCIS_ New Orleans 4x23 - Checkmate, Part I & 4x24 - Checkmate, Part II (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,504 --> 00:00:04,436 Listen, we got a problem. 2 00:00:04,438 --> 00:00:06,805 "Vigilante cop abuses power"? 3 00:00:06,807 --> 00:00:08,173 Dwayne Pride is dangerous, 4 00:00:08,175 --> 00:00:09,474 and he needs to be held accountable. 5 00:00:09,476 --> 00:00:11,476 It's a coordinated attack, Dwayne, 6 00:00:11,478 --> 00:00:13,212 and you're the target. 7 00:00:13,214 --> 00:00:15,347 Suspect's name is Max Burris, 8 00:00:15,349 --> 00:00:17,816 former intelligence operative out of Virginia. 9 00:00:17,818 --> 00:00:20,285 I'm gonna find out who he answers to 10 00:00:20,287 --> 00:00:21,687 and why he's been targeting me. 11 00:00:21,689 --> 00:00:23,589 You help us find this man, 12 00:00:23,591 --> 00:00:27,359 and I will hand you the biggest story of your career 13 00:00:27,361 --> 00:00:28,827 about a conspiracy to take me down 14 00:00:28,829 --> 00:00:30,829 that goes all the way to Washington. 15 00:00:30,831 --> 00:00:32,731 Since I have it on good authority 16 00:00:32,733 --> 00:00:34,299 that you've got no evidence Mr. Burris committed murder, 17 00:00:34,301 --> 00:00:35,834 it seems that he's free to go. 18 00:00:35,836 --> 00:00:38,070 That article exposes you 19 00:00:38,072 --> 00:00:41,039 and the DOJ to any number of civil lawsuits. 20 00:00:41,041 --> 00:00:42,774 Why are you doing this, Karen? 21 00:00:42,776 --> 00:00:46,612 It's not me, Dwayne, or my boss, not even his boss. 22 00:00:46,614 --> 00:00:50,782 Get yourself a lawyer, a good one, fast. 23 00:01:01,895 --> 00:01:03,662 ? Ready, Freddy ? 24 00:01:03,664 --> 00:01:06,365 ? Where you goin'? ? 25 00:01:06,367 --> 00:01:09,134 ? Goin' to the house, gonna sleep like a bone... ? 26 00:01:14,942 --> 00:01:17,509 Yeah! 27 00:01:19,079 --> 00:01:23,081 ? Ready, Freddy, where you goin'? ? 28 00:01:23,083 --> 00:01:25,951 ? Goin' down to the house, gonna sleep like a bone... ? 29 00:01:25,953 --> 00:01:28,754 Newman, Newman. Hey, hey. Hey, you good? 30 00:01:28,756 --> 00:01:31,656 Listen, uh, I'm kind of in a rush here. 31 00:01:31,884 --> 00:01:33,182 I need to ask you for a favor. 32 00:01:33,183 --> 00:01:35,884 You kidding? Whatever you need, Dwayne. I owe you. 33 00:01:35,886 --> 00:01:37,919 And don't worry, I don't believe none of that crap 34 00:01:37,921 --> 00:01:40,555 about what the media's been saying about you. It's all crap. 35 00:01:40,557 --> 00:01:42,324 Actually, not-not all of it, 36 00:01:42,326 --> 00:01:45,327 but that's not the point. State bar reinstated you, 37 00:01:45,329 --> 00:01:47,128 means you can practice law again, right? 38 00:01:47,130 --> 00:01:49,064 Ain't nobody been knocking on my door. 39 00:01:49,066 --> 00:01:50,465 Been a bit of a dry spell 40 00:01:50,467 --> 00:01:52,901 since that corporate firm railroaded me, 41 00:01:52,903 --> 00:01:54,703 bribed the jury. 42 00:01:54,705 --> 00:01:56,671 - Cheers. - H-H-Hang on now. 43 00:01:56,673 --> 00:01:59,007 I'm afraid I need you sober for this. 44 00:01:59,009 --> 00:02:02,844 Long story, but the bottom line is I'm being set up. 45 00:02:03,933 --> 00:02:05,433 I just turned in my shield, 46 00:02:05,435 --> 00:02:08,736 then I get a tip the FBI's coming to arrest me 47 00:02:08,738 --> 00:02:11,238 so that I don't take off before the grand jury indictment. 48 00:02:11,240 --> 00:02:14,141 What do you mean "indictment"? On what charges? When? 49 00:02:14,143 --> 00:02:16,811 All the matters is that I'm being railroaded, too, 50 00:02:16,813 --> 00:02:18,979 and the only way I can find out who's behind it 51 00:02:18,981 --> 00:02:21,515 is if you make sure I don't get indicted. 52 00:02:21,517 --> 00:02:24,084 I'm telling you, Fred, 53 00:02:24,086 --> 00:02:26,353 you can do this, I know it. 54 00:02:26,355 --> 00:02:27,284 Listen to me. 55 00:02:27,285 --> 00:02:29,351 This could be the chance that you've been waiting for. 56 00:02:29,353 --> 00:02:31,553 The one that could keep me out of jail 57 00:02:31,555 --> 00:02:32,921 and get you back on your feet. 58 00:02:32,923 --> 00:02:34,089 What do you say? 59 00:02:34,091 --> 00:02:35,991 Last thing I ever want to do in life is 60 00:02:35,993 --> 00:02:39,594 let you down, Dwayne, but... 61 00:02:39,596 --> 00:02:41,763 H-How much time do I have to decide? 62 00:02:45,102 --> 00:02:48,270 I need you to decide now. 63 00:02:48,542 --> 00:02:52,542 ? NCIS:New Orleans 4x23 ? Checkmate, Part 1 Original Air Date on May 15, 2018 64 00:02:52,543 --> 00:02:55,210 ? Boom, boom, boom, boom ? 65 00:02:55,212 --> 00:02:57,846 ? Bang, bang, bang, bang ? 66 00:02:57,848 --> 00:03:00,382 ? Boom, boom, boom, boom ? 67 00:03:00,384 --> 00:03:01,750 ? How, how, how, how ? 68 00:03:01,752 --> 00:03:03,191 ? Hey, hey ? 69 00:03:03,192 --> 00:03:09,692 == sync, corrected by elderman == @elder_man 70 00:03:09,693 --> 00:03:11,359 ? You gotta come on. ? 71 00:03:13,673 --> 00:03:15,764 Dwayne's been arrested. 72 00:03:15,766 --> 00:03:16,998 What? When? 73 00:03:17,000 --> 00:03:18,467 Last night at the bar. 74 00:03:18,469 --> 00:03:20,235 They let him have one phone call this morning 75 00:03:20,237 --> 00:03:22,237 before the grand jury convened. 76 00:03:22,239 --> 00:03:23,705 The grand jury's not wasting any time 77 00:03:23,707 --> 00:03:25,540 It's not the jury that's in a rush. 78 00:03:25,542 --> 00:03:28,009 It's whoever's trying to destroy Pride's good name. 79 00:03:28,011 --> 00:03:29,678 We gotta figure out who's pulling the strings here. 80 00:03:29,680 --> 00:03:32,314 And what trying to destroy Pride has to do with all this. 81 00:03:32,316 --> 00:03:34,649 What? But I thought you were close to getting the guy 82 00:03:34,651 --> 00:03:36,618 responsible for the media leaks on Pride. 83 00:03:36,620 --> 00:03:37,752 Well, we were, 84 00:03:37,754 --> 00:03:39,421 but apparently this Max Burris 85 00:03:39,423 --> 00:03:40,822 has friends in high places. 86 00:03:40,824 --> 00:03:42,357 Friends no doubt connected to 87 00:03:42,359 --> 00:03:44,626 whoever Pride's enemies are in D.C. 88 00:03:44,628 --> 00:03:45,927 'cause the Feds released them. 89 00:03:45,929 --> 00:03:47,629 Has Sebastian still got his eye on Burris? 90 00:03:47,631 --> 00:03:49,231 He just called in. Said Burris is still 91 00:03:49,233 --> 00:03:50,499 at the law firm that freed him. 92 00:03:50,501 --> 00:03:52,334 Ten bucks says that law firm is 93 00:03:52,336 --> 00:03:54,369 deep inside the D.C. baddie's pocket. 94 00:03:54,371 --> 00:03:55,971 No doubt they're trying to spirit Burris out of town 95 00:03:55,973 --> 00:03:57,739 before we can get our hands on him again. 96 00:03:57,741 --> 00:03:58,940 Too bad we don't have enough evidence 97 00:03:58,942 --> 00:04:00,742 to prove he killed the Navy sailor 98 00:04:00,744 --> 00:04:03,545 after he made her release the files on Pride. 99 00:04:03,547 --> 00:04:04,846 Right. 100 00:04:04,848 --> 00:04:06,481 'Cause if we did, 101 00:04:06,483 --> 00:04:08,416 his federal friends couldn't protect him from us, 102 00:04:08,418 --> 00:04:10,986 because murder is a state charge. 103 00:04:10,988 --> 00:04:12,587 - Exactly. - All right, then, Patton. 104 00:04:12,589 --> 00:04:14,523 You and Sebastian need to find proof. 105 00:04:14,525 --> 00:04:17,092 Talk to the reporter Burris leaked it all to. 106 00:04:17,094 --> 00:04:18,727 Get his digital fingerprint on the funding. 107 00:04:18,729 --> 00:04:20,862 All we need is probable cause to arrest. 108 00:04:20,864 --> 00:04:23,064 Soon as we relieve Sebastian, 109 00:04:23,066 --> 00:04:25,300 I'll send him to the motel Burris stayed at, 110 00:04:25,302 --> 00:04:26,935 see if he can find any trace evidence. 111 00:04:26,937 --> 00:04:27,936 Gregorio, you're with me. 112 00:04:27,938 --> 00:04:28,970 Where are we going? 113 00:04:28,972 --> 00:04:30,071 Well, they gotta move Burris 114 00:04:30,073 --> 00:04:31,172 sooner than later, 115 00:04:31,174 --> 00:04:32,440 and when they do, I want to be there, 116 00:04:32,442 --> 00:04:34,175 hopefully with proof to grab him. 117 00:04:34,177 --> 00:04:36,878 Uh, what about Dwayne? 118 00:04:38,582 --> 00:04:41,683 I still don't understand how the judge allowed 119 00:04:41,685 --> 00:04:44,185 all that evidence to be presented. 120 00:04:44,187 --> 00:04:47,556 It made you look like you're a danger to the community. 121 00:04:47,558 --> 00:04:48,857 Pretty sure that's their plan. 122 00:04:48,859 --> 00:04:50,292 Still, 123 00:04:50,294 --> 00:04:52,160 I-I let you down in there. 124 00:04:52,162 --> 00:04:53,495 I'm sorry, Dwayne. 125 00:04:53,497 --> 00:04:56,932 I knew I was not ready to go up against... 126 00:04:56,934 --> 00:04:58,400 It's not your fault, Newman. 127 00:04:58,402 --> 00:05:00,235 The grand jury was gonna hold me over for trial 128 00:05:00,237 --> 00:05:01,970 no matter who was defending me. 129 00:05:01,972 --> 00:05:05,307 They'll probably set bail high. 130 00:05:05,309 --> 00:05:09,077 But maybe if I can petition to reduce bail at this... 131 00:05:11,715 --> 00:05:12,781 Do you know who I am? 132 00:05:12,783 --> 00:05:14,916 Name's Eric Barlow. 133 00:05:14,918 --> 00:05:16,551 I am the associate attorney general. 134 00:05:16,553 --> 00:05:20,088 The associate attorney general? 135 00:05:20,090 --> 00:05:23,625 Long way from D.C. What brings you here? 136 00:05:23,627 --> 00:05:25,594 You do, Agent Pride. 137 00:05:25,596 --> 00:05:26,661 I've been keeping an eye on you 138 00:05:26,663 --> 00:05:27,662 for quite some time now. 139 00:05:27,664 --> 00:05:29,764 Is that a fact? 140 00:05:29,766 --> 00:05:30,832 It's not a good fact. 141 00:05:30,834 --> 00:05:32,534 Anybody gets on my radar, 142 00:05:32,536 --> 00:05:34,903 usually doesn't bode well. 143 00:05:34,905 --> 00:05:38,006 With that said, I'm gonna offer you a deal. 144 00:05:38,008 --> 00:05:39,307 It's a one-time-only offer, 145 00:05:39,309 --> 00:05:41,543 so I would take it seriously if I were you. 146 00:05:41,545 --> 00:05:42,777 I'm listening. 147 00:05:42,779 --> 00:05:45,447 It's not just the media environment 148 00:05:45,449 --> 00:05:47,349 that's not on your side these days. 149 00:05:47,351 --> 00:05:49,217 Uh, public attitude against law enforcement 150 00:05:49,219 --> 00:05:50,418 crossing the line... 151 00:05:50,420 --> 00:05:51,620 I didn't cross the line. 152 00:05:51,622 --> 00:05:53,254 Grand jury says otherwise. 153 00:05:53,256 --> 00:05:55,991 So will a trial jury, trust me. 154 00:05:55,993 --> 00:05:57,892 Convicted on all charges, 155 00:05:57,894 --> 00:06:00,629 20 years? Maybe more. 156 00:06:00,631 --> 00:06:04,766 Or... you can quit NCIS. 157 00:06:04,768 --> 00:06:07,068 Retire. Play piano at that little bar of yours. 158 00:06:07,070 --> 00:06:08,670 Enjoy what's left of your life. 159 00:06:10,140 --> 00:06:11,539 He keeps his pension? 160 00:06:11,541 --> 00:06:14,242 Sure. Why not? 161 00:06:14,244 --> 00:06:16,444 We accept. No, we don't. 162 00:06:16,446 --> 00:06:17,846 - But... - Like I said, 163 00:06:17,848 --> 00:06:19,314 I'm only offering this once. 164 00:06:19,316 --> 00:06:22,751 Then I'll only have to turn it down once. 165 00:06:23,887 --> 00:06:25,987 Either way works for me. 166 00:06:28,358 --> 00:06:31,459 Remand him into custody. 167 00:06:31,461 --> 00:06:33,028 What's this? 168 00:06:35,132 --> 00:06:37,532 Huh. 169 00:06:39,002 --> 00:06:40,702 Lucky you. 170 00:06:40,704 --> 00:06:42,937 Looks like you just made bail. 171 00:06:47,277 --> 00:06:50,812 You didn't have to do that, Loretta. 172 00:06:50,814 --> 00:06:52,414 The hell I didn't. 173 00:06:52,416 --> 00:06:54,416 I wasn't gonna let you rot in jail, Dwayne. 174 00:06:54,418 --> 00:06:55,418 Wasn't gonna rot. 175 00:06:55,477 --> 00:06:58,019 Look, before you get all judgy on me 176 00:06:58,021 --> 00:06:59,788 and tell me it was too much money, it wasn't. 177 00:06:59,790 --> 00:07:02,624 Ten percent on a hundred grand. 178 00:07:02,626 --> 00:07:04,092 $10,000? That's it? 179 00:07:04,094 --> 00:07:05,527 Yeah. I thought I was gonna have to 180 00:07:05,529 --> 00:07:08,496 mortgage the house, borrow against my 401K, 181 00:07:08,498 --> 00:07:11,166 considering everything they were charging you with. 182 00:07:11,168 --> 00:07:13,334 Well, that doesn't make sense. 183 00:07:13,336 --> 00:07:15,136 It doesn't make sense the he didn't seem 184 00:07:15,138 --> 00:07:17,439 to mind my getting out, either. 185 00:07:18,608 --> 00:07:20,075 Who is he? 186 00:07:20,077 --> 00:07:23,378 Associate Attorney General Barlow. 187 00:07:23,380 --> 00:07:25,847 And if I'm right, he's the D.C. guy 188 00:07:25,849 --> 00:07:27,415 who's been after me all year. 189 00:07:27,417 --> 00:07:29,350 He seems familiar. 190 00:07:29,352 --> 00:07:31,419 Just can't quite put my finger on it, though. 191 00:07:31,421 --> 00:07:32,921 You sure? 192 00:07:32,923 --> 00:07:35,356 What I'm sure of is that he's sure of himself. 193 00:07:35,358 --> 00:07:36,825 Which means whatever he's got planned, 194 00:07:36,827 --> 00:07:38,526 he doesn't think I can stop him. 195 00:07:38,528 --> 00:07:40,628 Wait... 196 00:07:42,899 --> 00:07:44,332 I gotta go, okay? 197 00:07:44,334 --> 00:07:46,167 - But thank you for bailing me out. - No, no, no, wait, Dwayne. 198 00:07:46,169 --> 00:07:47,402 Ooh, and do me a favor. 199 00:07:47,404 --> 00:07:48,837 Tell Lasalle to stand down. 200 00:07:48,839 --> 00:07:50,004 All right? Tell him that's an order. 201 00:07:50,006 --> 00:07:51,072 I don't want anyone else 202 00:07:51,074 --> 00:07:52,707 getting caught up in this, too. 203 00:07:52,709 --> 00:07:54,209 Dwayne, wait. What are you gonna do? 204 00:07:54,211 --> 00:07:56,978 Tell me you're not going to go rogue again. 205 00:08:04,187 --> 00:08:05,887 All right, thanks for calling. 206 00:08:05,889 --> 00:08:07,822 I promise to keep an eye on him. 207 00:08:07,824 --> 00:08:09,591 Miss Loretta thinks King's got something 208 00:08:09,593 --> 00:08:11,793 up his sleeve-- wants to keep us out of it. 209 00:08:11,795 --> 00:08:13,428 - Fat chance. - Yeah, exactly. 210 00:08:13,430 --> 00:08:14,729 Still, the sooner 211 00:08:14,731 --> 00:08:16,397 we can figure out what this is all about, 212 00:08:16,399 --> 00:08:17,899 the sooner we can keep King 213 00:08:17,901 --> 00:08:19,434 from making things worse for himself. 214 00:08:19,436 --> 00:08:21,603 Well, I don't mean to be a Debbie Downer, 215 00:08:21,605 --> 00:08:22,937 but if AAG's really behind this, 216 00:08:22,939 --> 00:08:25,673 chances of success aren't good. Yeah. 217 00:08:25,675 --> 00:08:28,510 But if we can get Burris to flip on AAG, 218 00:08:28,512 --> 00:08:30,011 we'll have him dead to rights. 219 00:08:30,013 --> 00:08:31,613 Only if we can connect him to the murder. 220 00:08:31,615 --> 00:08:33,481 We need leverage first. 221 00:08:33,483 --> 00:08:35,116 Which might be a problem, 222 00:08:35,118 --> 00:08:36,885 because there he is right now-- he's leaving. 223 00:08:36,887 --> 00:08:38,153 I wonder why they're 224 00:08:38,155 --> 00:08:40,121 letting him leave now. 225 00:08:40,123 --> 00:08:41,790 What do we do? 226 00:08:41,792 --> 00:08:43,525 I guess we follow him, 227 00:08:43,527 --> 00:08:46,161 don't let him get away, and worry about leverage later. 228 00:09:07,751 --> 00:09:08,817 You see that? 229 00:09:10,287 --> 00:09:11,853 Looks like a hit. 230 00:09:27,904 --> 00:09:29,370 Get down! Get down! 231 00:09:43,587 --> 00:09:44,853 Don't shoot! Don't shoot! 232 00:09:44,855 --> 00:09:45,887 Idiot, we're not gonna shoot you. 233 00:09:45,889 --> 00:09:46,988 We just saved you. Get out! 234 00:09:46,990 --> 00:09:49,331 Come on, let's go before they kill us all. 235 00:10:02,267 --> 00:10:03,766 Who hired you to kill 236 00:10:03,768 --> 00:10:05,401 Petty Officer Bowers 237 00:10:05,403 --> 00:10:07,337 and to destroy Agent Pride? 238 00:10:07,339 --> 00:10:08,771 I don't know what you're talking about. 239 00:10:08,773 --> 00:10:10,121 Stow it, Burris. You know we can link you 240 00:10:10,122 --> 00:10:12,386 to the Intel leak against Pride, we've already proven that. 241 00:10:12,387 --> 00:10:14,053 That's old news. My attorney already got me off. 242 00:10:14,055 --> 00:10:15,922 Except for now, more than likely, 243 00:10:15,924 --> 00:10:17,924 his law firm's trying to off you. 244 00:10:17,926 --> 00:10:20,159 And if so, they'll try again, too. 245 00:10:20,161 --> 00:10:21,728 You know they will. 246 00:10:21,730 --> 00:10:23,663 They consider you loose ends-- 247 00:10:23,665 --> 00:10:25,264 ones that need tying up so you don't tell us 248 00:10:25,266 --> 00:10:26,866 who's behind it all and why. 249 00:10:26,868 --> 00:10:28,101 Which you need to do 250 00:10:28,103 --> 00:10:29,635 if you want to avoid the needle. 251 00:10:29,637 --> 00:10:31,370 Oh, wait. 252 00:10:31,372 --> 00:10:33,439 First off, you guys don't have jack on me for murder. 253 00:10:33,441 --> 00:10:35,074 If you did, you would have arrested me already. 254 00:10:35,076 --> 00:10:37,076 And second, I didn't kill her. 255 00:10:37,078 --> 00:10:40,346 All right, then, who did? 256 00:10:41,449 --> 00:10:44,484 One of the guys that just tried to kill me, actually. 257 00:10:47,819 --> 00:10:48,988 His name's Lonzo. 258 00:10:48,990 --> 00:10:50,790 - "Lonzo" what? - I don't know. 259 00:10:50,792 --> 00:10:52,458 But I do know he's gonna come after me again, 260 00:10:52,460 --> 00:10:54,560 which leads me back to what are you offering? 261 00:10:54,562 --> 00:10:58,197 Well, if it proves out you didn't pull the trigger, 262 00:10:58,199 --> 00:11:01,534 maybe, uh, accessory to murder, ten to 15 years. 263 00:11:03,171 --> 00:11:05,938 Are you kidding me? I won't make it a day in prison. 264 00:11:05,940 --> 00:11:07,340 You guys really don't know who you're dealing with here. 265 00:11:07,342 --> 00:11:09,208 These people, they have connections everywhere. 266 00:11:09,210 --> 00:11:12,111 Then tell us who they are so we can protect you. 267 00:11:12,113 --> 00:11:14,113 I won't make it across the street before they take me out. 268 00:11:14,115 --> 00:11:15,047 Which means, for you 269 00:11:15,049 --> 00:11:16,949 to have a chance to live, 270 00:11:16,951 --> 00:11:18,885 you need to tell us who you're working for, 271 00:11:18,887 --> 00:11:20,153 and help us stop 272 00:11:20,155 --> 00:11:22,755 whatever they got planned. 273 00:11:31,815 --> 00:11:33,848 Captain Estes, what are you doing here? 274 00:11:33,849 --> 00:11:36,517 Wondering what the hell's going on, that's what. 275 00:11:36,519 --> 00:11:38,385 Has anybody heard from Pride since he got arrested? 276 00:11:38,387 --> 00:11:40,354 Only that Doc Wade bailed him out. 277 00:11:40,356 --> 00:11:42,356 I can't believe all the crap they're putting him through. 278 00:11:42,358 --> 00:11:43,791 Is he okay? Where is he? 279 00:11:43,793 --> 00:11:46,059 Apparently, staying in the room above his bar, 280 00:11:46,061 --> 00:11:48,262 and we don't know how he is, 'cause he's not telling us. 281 00:11:48,264 --> 00:11:49,730 Apparently, trying to protect us. 282 00:11:49,732 --> 00:11:51,131 What does that mean? 283 00:11:51,133 --> 00:11:52,099 - What is he doing? - We don't know. 284 00:11:52,101 --> 00:11:53,467 But what we do know is we need 285 00:11:53,469 --> 00:11:54,768 to figure this out fast before he tries 286 00:11:54,770 --> 00:11:56,637 to figure it out himself. - Yeah. 287 00:11:56,639 --> 00:11:58,772 Yeah, that's what worries me. Yeah, us, too. 288 00:11:58,774 --> 00:12:00,808 But Max Burris did give us a lead, and it's a good thing 289 00:12:00,810 --> 00:12:02,976 you're here, too, because we need you to keep him safe 290 00:12:02,978 --> 00:12:04,244 until we see if his lead pans out. 291 00:12:04,246 --> 00:12:06,113 We need to keep it quiet, too, 292 00:12:06,115 --> 00:12:07,714 because these guys got reach, if you know what I'm saying. 293 00:12:07,716 --> 00:12:09,883 They already tried to kill Burris once to shut him up, 294 00:12:09,885 --> 00:12:11,452 so watch your back. 295 00:12:11,454 --> 00:12:12,786 Oh, don't worry about me. 296 00:12:12,788 --> 00:12:14,354 Nobody's gonna scare me away from doing 297 00:12:14,356 --> 00:12:17,591 everything I can to help Pride. 298 00:12:23,799 --> 00:12:25,599 All right, we got something. 299 00:12:25,601 --> 00:12:28,869 Need you to deep dive on a person named Amelia Parsons. 300 00:12:28,871 --> 00:12:31,104 Burris says that's his contact at the law firm. 301 00:12:31,106 --> 00:12:33,407 He says she's the facilitator, so whatever's going on 302 00:12:33,409 --> 00:12:35,242 goes through her, so if we can get something on her... 303 00:12:35,244 --> 00:12:36,810 Might be able to bust up the conspiracy. 304 00:12:36,812 --> 00:12:38,679 Yeah, or at least work our way up the food chain, 305 00:12:38,681 --> 00:12:39,947 see who everybody's answering to. 306 00:12:39,949 --> 00:12:41,048 All right, let's do our thing. 307 00:12:41,050 --> 00:12:42,249 No, we'll work with Patton. 308 00:12:42,251 --> 00:12:44,151 I need you to do surveillance. 309 00:12:44,153 --> 00:12:47,187 Oh. O-Okay, who am I surveilling? 310 00:12:47,189 --> 00:12:49,556 Someone who's a pro, savvy, and if you're not careful, 311 00:12:49,558 --> 00:12:51,391 you will be spotted. 312 00:12:52,628 --> 00:12:54,561 All right, I'm down. Who is it? 313 00:12:54,563 --> 00:12:56,163 Pride. 314 00:12:56,165 --> 00:12:58,465 Dwayne Pride? 315 00:12:59,635 --> 00:13:01,435 Turns out AAG Barlow 316 00:13:01,437 --> 00:13:02,903 is from New Orleans originally. 317 00:13:02,905 --> 00:13:05,072 Started out at St. Martin's Episcopal, 318 00:13:05,074 --> 00:13:08,242 then, went to boarding school in D.C., then to Harvard, Oxford. 319 00:13:08,244 --> 00:13:09,343 Hold on. 320 00:13:09,345 --> 00:13:10,777 Is his father Frank Dumet? 321 00:13:10,779 --> 00:13:13,380 Yes, but he took his mother's maiden name 322 00:13:13,382 --> 00:13:15,649 once Dumet went to prison for corruption. 323 00:13:15,651 --> 00:13:18,218 Now I know why he seemed so familiar. 324 00:13:18,220 --> 00:13:19,386 You know Barlow? 325 00:13:19,388 --> 00:13:21,154 Of him. 326 00:13:21,156 --> 00:13:24,525 His father and my father used to run this city back in the day. 327 00:13:24,527 --> 00:13:28,795 Looks like Dumet was grooming his son to do the same. 328 00:13:28,797 --> 00:13:29,930 Huh. 329 00:13:29,932 --> 00:13:32,366 The prodigal son returning home. 330 00:13:32,368 --> 00:13:34,268 No wonder he wants me sidelined. 331 00:13:34,270 --> 00:13:35,636 Which is exactly where you should stay, 332 00:13:35,638 --> 00:13:37,170 as far as I'm concerned. 333 00:13:37,172 --> 00:13:40,107 That's both my professional and my personal opinion. 334 00:13:40,109 --> 00:13:43,443 Going up against Barlow is like David going up against Goliath. 335 00:13:43,445 --> 00:13:44,778 Didn't David win? 336 00:13:44,780 --> 00:13:45,913 My point is that... 337 00:13:45,915 --> 00:13:47,948 I know what your point is, Newman. 338 00:13:47,950 --> 00:13:49,783 My point is, 339 00:13:49,785 --> 00:13:52,119 if I don't stop him, who will? 340 00:13:52,121 --> 00:13:54,454 But you don't even know what you're trying to stop him from. 341 00:13:54,456 --> 00:13:56,323 Well, that's what my team's for. 342 00:13:56,325 --> 00:13:58,091 Your team? But I thought you said you weren't willing 343 00:13:58,093 --> 00:13:59,793 to risk putting your agents... 344 00:13:59,795 --> 00:14:03,363 Not that team, my other team. 345 00:14:03,365 --> 00:14:05,966 You got to be pretty desperate if you called me, Dwayne. 346 00:14:05,968 --> 00:14:08,068 Hey. 347 00:14:08,070 --> 00:14:10,671 But your buddy Kane, here, filled us in. 348 00:14:10,673 --> 00:14:11,738 It's Crane. 349 00:14:11,740 --> 00:14:12,940 It's Oliver Crane. 350 00:14:12,942 --> 00:14:14,374 After printing all that bull about Pride, 351 00:14:14,376 --> 00:14:16,310 you're lucky it's not Oliver Twist. 352 00:14:16,312 --> 00:14:18,245 I don't even know what that even means. 353 00:14:18,247 --> 00:14:19,846 It means you're lucky you're not breathing out of a tube. 354 00:14:19,848 --> 00:14:21,281 You started this mess. 355 00:14:21,283 --> 00:14:22,482 I was used. 356 00:14:22,484 --> 00:14:23,684 You were played. 357 00:14:23,686 --> 00:14:24,851 You're an idiot. 358 00:14:24,853 --> 00:14:26,219 I like her. 359 00:14:26,221 --> 00:14:27,621 Where'd you find her? 360 00:14:27,623 --> 00:14:29,022 Triple Frontier. 361 00:14:29,024 --> 00:14:31,291 - Long story. - Whoa. 362 00:14:31,293 --> 00:14:33,026 Elvis Bertrand. 363 00:14:33,996 --> 00:14:36,330 Sydney Halliday, Oliver Crane. 364 00:14:36,332 --> 00:14:38,732 This is Fred Newman, he's my attorney. 365 00:14:38,734 --> 00:14:41,134 Sorry, but I'm a little confused. 366 00:14:41,136 --> 00:14:43,971 How exactly are they gonna help us with Barlow? 367 00:14:43,973 --> 00:14:45,606 By hook or by crook. 368 00:14:45,608 --> 00:14:47,307 Take a load off, let's get started. 369 00:14:47,309 --> 00:14:49,376 Do they have any idea how dangerous he is? 370 00:14:49,378 --> 00:14:53,413 Yeah, well, Barlow is very dangerous. 371 00:14:53,415 --> 00:14:55,849 If I'm right, he's already had people killed, 372 00:14:55,851 --> 00:14:57,084 which means you need to know 373 00:14:57,086 --> 00:14:59,119 that he will not hesitate 374 00:14:59,121 --> 00:15:00,187 to kill again if he has to. 375 00:15:00,189 --> 00:15:01,488 Doesn't matter. 376 00:15:01,490 --> 00:15:02,723 He used me to burn you. 377 00:15:02,725 --> 00:15:04,157 I'm here to return the favor. 378 00:15:04,159 --> 00:15:05,926 This sounds like one of those deep state 379 00:15:05,928 --> 00:15:08,862 conspiracy deals, which is great, 380 00:15:08,864 --> 00:15:10,597 because that's what I live for. 381 00:15:10,599 --> 00:15:11,565 And I guess I've sort of made 382 00:15:11,567 --> 00:15:13,033 a habit lately 383 00:15:13,035 --> 00:15:14,034 of saving Pride's butt, 384 00:15:14,036 --> 00:15:15,869 ever since he saved mine. 385 00:15:15,871 --> 00:15:17,437 Is that like one of those 386 00:15:17,439 --> 00:15:20,440 Native American life debt deals? 387 00:15:20,442 --> 00:15:23,477 Guess you've still got friends in this town after all. 388 00:15:23,479 --> 00:15:25,145 Don't forget about me. 389 00:15:25,147 --> 00:15:27,514 Thank you for calling. 390 00:15:27,516 --> 00:15:29,549 Thought you could use some moral support. 391 00:15:29,551 --> 00:15:31,518 Hold on, here. Loretta... 392 00:15:31,520 --> 00:15:32,953 Ah, ah, ah, don't even try, Dwayne. 393 00:15:32,955 --> 00:15:34,588 After all, I've got a financial stake 394 00:15:34,590 --> 00:15:35,689 in your well-being, 395 00:15:35,691 --> 00:15:36,690 remember? 396 00:15:36,692 --> 00:15:38,925 It's my bail money. 397 00:15:38,927 --> 00:15:40,027 So, 398 00:15:40,029 --> 00:15:42,663 where do we set up? 399 00:15:42,665 --> 00:15:44,698 ? I've been waiting in vain ? 400 00:15:44,700 --> 00:15:46,366 ? For this station... ? 401 00:15:46,368 --> 00:15:48,669 Been using the upstairs for storage 402 00:15:48,671 --> 00:15:50,203 since I bought the bar. 403 00:15:50,205 --> 00:15:54,174 All right, we can just push everything to the sides. 404 00:15:54,176 --> 00:15:57,477 We got, uh, plenty of tables, lots of chairs. 405 00:15:57,479 --> 00:16:00,547 The bathroom door's right back there, against that wall. 406 00:16:00,549 --> 00:16:02,449 It's kind of stuffy, you mind if I open the balcony door? 407 00:16:02,451 --> 00:16:04,017 No, no, go ahead. 408 00:16:04,019 --> 00:16:05,752 They just haven't been opened in years, though. 409 00:16:05,754 --> 00:16:07,754 So what's the plan? Plan is, 410 00:16:07,756 --> 00:16:10,123 we know that all roads lead to Barlow 411 00:16:10,125 --> 00:16:11,925 and the law firm, 412 00:16:11,927 --> 00:16:14,061 so we learn everything we can about both, 413 00:16:14,063 --> 00:16:17,664 figure out why they want me out of the way so bad. 414 00:16:17,666 --> 00:16:19,466 I'm gonna hack into their central server, 415 00:16:19,468 --> 00:16:22,502 and get all information I can on you and the NCIS leak. 416 00:16:22,504 --> 00:16:23,970 And the offshore accounts 417 00:16:23,972 --> 00:16:25,806 that they used to pay Burris to set up the bots. 418 00:16:25,808 --> 00:16:27,274 Primanalytica, key that in, too. 419 00:16:27,276 --> 00:16:28,442 Bots? 420 00:16:28,444 --> 00:16:29,676 These guys got bots? 421 00:16:29,678 --> 00:16:31,344 Man, they mean business. 422 00:16:31,346 --> 00:16:32,612 Still, whatever you do, 423 00:16:32,614 --> 00:16:35,582 you can't leave any digital trace. 424 00:16:35,584 --> 00:16:37,084 If the U.S. attorney's office finds out 425 00:16:37,086 --> 00:16:39,686 that Dwayne is behind it, revoking bail 426 00:16:39,688 --> 00:16:41,288 will be the least of his problems. 427 00:16:41,290 --> 00:16:42,489 Might have to breach that law firm 428 00:16:42,491 --> 00:16:43,757 physically, instead. 429 00:16:43,759 --> 00:16:46,093 Can you pull up any blueprints, schematics? 430 00:16:46,095 --> 00:16:47,627 Ask, and you shall receive. 431 00:16:47,629 --> 00:16:49,029 Crane. 432 00:16:49,031 --> 00:16:50,831 - Yeah. - I need you to deep-dive Barlow. 433 00:16:50,833 --> 00:16:52,499 I mean, he's awfully cocky, 434 00:16:52,501 --> 00:16:54,167 but I can't believe he doesn't have a weakness. 435 00:16:54,169 --> 00:16:56,703 - Okay. Yeah, let's get to work, man. - All right. 436 00:17:01,410 --> 00:17:03,276 I don't like it either, Sebastian. 437 00:17:03,278 --> 00:17:05,812 Just stay put, and holler at me if they make a move. 438 00:17:05,814 --> 00:17:07,647 Pride's working with Elvis? 439 00:17:07,649 --> 00:17:09,082 Not only Elvis, but also 440 00:17:09,084 --> 00:17:11,051 his lawyer and that Oliver Crane dude, 441 00:17:11,053 --> 00:17:13,587 Sydney, and Miss Loretta's even helping King. 442 00:17:13,589 --> 00:17:15,322 - Helping him with what? - Getting into a whole bunch of trouble 443 00:17:15,324 --> 00:17:16,623 if we don't figure this out first. 444 00:17:16,625 --> 00:17:19,426 - Got anything on Amelia Parsons? - Yeah. 445 00:17:19,428 --> 00:17:22,195 I cross-checked every alphabet database-- Interpol, too. 446 00:17:22,197 --> 00:17:23,797 She's like the female Jason Bourne, 447 00:17:23,799 --> 00:17:26,600 complete with m-multiple IDs and passports. 448 00:17:26,602 --> 00:17:30,637 More than that, she's been a person of interest 449 00:17:30,639 --> 00:17:34,674 in several high-profile FBI cases over the last few years. 450 00:17:34,676 --> 00:17:36,510 She's like Teflon, nothing sticks. 451 00:17:36,512 --> 00:17:38,879 Got friends in high places like Burris had? 452 00:17:38,881 --> 00:17:42,182 Ha. Way up, all the way up to Associate Attorney General 453 00:17:42,184 --> 00:17:44,551 Eric Barlow. 454 00:17:44,553 --> 00:17:46,987 Small world, too. Barlow's father 455 00:17:46,989 --> 00:17:50,457 was a founding partner at-- wait for it-- 456 00:17:50,459 --> 00:17:52,526 Connor and Hughes. 457 00:17:52,528 --> 00:17:54,394 Even has an office there still. 458 00:17:54,396 --> 00:17:57,030 Means Amelia could lead us to Barlow 459 00:17:57,032 --> 00:17:59,699 if we can get some incriminating evidence against her. 460 00:17:59,701 --> 00:18:00,901 Yeah, then, hopefully, we can bust 461 00:18:00,903 --> 00:18:02,502 the conspiracy and clear King. 462 00:18:02,504 --> 00:18:05,238 Hey, any chance you can hack into her computer at the firm? 463 00:18:05,240 --> 00:18:06,640 I've been trying. 464 00:18:06,642 --> 00:18:09,209 I've been working on breaking through her firewalls 465 00:18:09,211 --> 00:18:12,245 using proxy sites and passive attacks. 466 00:18:12,247 --> 00:18:14,614 This girl knows how to protect herself. 467 00:18:14,616 --> 00:18:17,184 But every program has a backdoor, 468 00:18:17,186 --> 00:18:19,653 and Crack-a-Hack is about to kick it in. 469 00:18:19,655 --> 00:18:22,088 Whoa, hold up. 470 00:18:22,090 --> 00:18:23,190 I'm not the only one trying. 471 00:18:23,192 --> 00:18:24,591 What do you mean? 472 00:18:24,593 --> 00:18:25,926 - What's going on? - What's going on 473 00:18:25,928 --> 00:18:28,795 is someone hijacked my idea. 474 00:18:28,797 --> 00:18:30,831 - And they're blocking me. - How? 475 00:18:30,833 --> 00:18:31,832 What are you talking about? 476 00:18:31,834 --> 00:18:32,999 Narrow bandwidth, 477 00:18:33,001 --> 00:18:34,634 there's only room for one of us. 478 00:18:34,636 --> 00:18:37,771 And the only other person I know who knows how to do this 479 00:18:37,773 --> 00:18:39,239 is Elvis. 480 00:18:39,241 --> 00:18:40,273 Elvis? 481 00:18:40,275 --> 00:18:41,775 Wait, but if he's 482 00:18:41,777 --> 00:18:43,310 helping Pride... - That means Pride 483 00:18:43,312 --> 00:18:45,812 is probably about to make his move. 484 00:18:49,651 --> 00:18:50,817 Hold on. 485 00:18:50,819 --> 00:18:52,519 Sebastian, what are you doing here? 486 00:18:52,521 --> 00:18:54,287 Probably about to make you really mad. 487 00:18:54,289 --> 00:18:55,322 Where are you guys going? 488 00:18:55,324 --> 00:18:56,723 None of your business. Let's go. 489 00:18:56,725 --> 00:18:58,124 Well, actually, I'm under strict orders 490 00:18:58,126 --> 00:19:00,126 to not let you leave. 491 00:19:00,128 --> 00:19:01,828 Sebastian, listen to me. 492 00:19:01,830 --> 00:19:03,230 Sorry, King. You need to get... 493 00:19:03,232 --> 00:19:05,899 But he listens to me now. 494 00:19:05,901 --> 00:19:07,334 Not my choice. HQ says. 495 00:19:07,336 --> 00:19:09,769 Christopher, what is going on? 496 00:19:09,771 --> 00:19:12,038 We can't let you do whatever it is you're about to do. 497 00:19:12,040 --> 00:19:13,907 Otherwise, we're gonna have to arrest you. 498 00:19:13,909 --> 00:19:15,308 What she said. 499 00:19:34,531 --> 00:19:35,764 You were surveilling me? 500 00:19:35,766 --> 00:19:38,500 Now, just hold on, before you go and get 501 00:19:38,502 --> 00:19:39,835 all upset. He already is, look at him. 502 00:19:39,837 --> 00:19:41,069 I thought I made it perfectly clear. 503 00:19:41,071 --> 00:19:42,371 I didn't want you... 504 00:19:42,373 --> 00:19:43,505 Involved, we know. 505 00:19:43,507 --> 00:19:45,240 Doc told us, but too bad. 506 00:19:45,242 --> 00:19:46,942 We care, so get over it. 507 00:19:46,944 --> 00:19:48,477 Whoa, I forgot how spunky you were. 508 00:19:48,479 --> 00:19:51,146 - Do you guys know each other? - Look, in the interest of time, 509 00:19:51,148 --> 00:19:53,215 which, I'm gathering, we don't have much of, 510 00:19:53,217 --> 00:19:57,252 can we just dispense with the bravado back and forth, 511 00:19:57,254 --> 00:19:59,054 and, perhaps, combine forces? 512 00:19:59,056 --> 00:20:00,622 - Loretta. - No, Dwayne, no. 513 00:20:00,624 --> 00:20:03,525 I know you don't want anybody else to get in trouble, 514 00:20:03,527 --> 00:20:06,361 but I'm watching you waste your precious time trying to convince 515 00:20:06,363 --> 00:20:08,497 these people not to help. 516 00:20:08,499 --> 00:20:10,432 So... 517 00:20:11,368 --> 00:20:13,168 ...let them. 518 00:20:14,104 --> 00:20:15,203 Do I have a choice? 519 00:20:15,205 --> 00:20:17,005 No. 520 00:20:18,542 --> 00:20:19,975 All right, sit down. 521 00:20:19,977 --> 00:20:21,109 I'll tell you what we know so far, 522 00:20:21,111 --> 00:20:23,445 or at least, what we suspect. 523 00:20:23,447 --> 00:20:25,981 Associate Attorney General Barlow... 524 00:20:25,983 --> 00:20:29,584 Is probably the D.C. powerbroker that's been gunning for you. 525 00:20:29,586 --> 00:20:31,420 - How do you know that? - Because the facilitator 526 00:20:31,422 --> 00:20:33,588 of the whole deal does his dirty work for him. 527 00:20:33,590 --> 00:20:35,123 Amelia Parsons. 528 00:20:35,125 --> 00:20:36,491 Wait, you know about Amelia? 529 00:20:36,493 --> 00:20:37,926 He knows about her; he's been trying to block me 530 00:20:37,928 --> 00:20:39,194 from getting her server the whole time. 531 00:20:39,196 --> 00:20:40,495 That was you, Patton? 532 00:20:40,497 --> 00:20:41,897 Oh, my gosh, great work 533 00:20:41,899 --> 00:20:43,598 h-hacking into that puppy. 534 00:20:43,600 --> 00:20:44,766 But I thought you said you couldn't 535 00:20:44,768 --> 00:20:46,368 get past her last firewall? 536 00:20:46,370 --> 00:20:48,136 I couldn't, I've never seen anything like it, either. 537 00:20:48,138 --> 00:20:51,173 Which is why we were about to go break into her office instead. 538 00:20:51,175 --> 00:20:52,340 Well, yeah, I hope you guys are prepared 539 00:20:52,342 --> 00:20:54,009 to break into an air gap room. 540 00:20:54,011 --> 00:20:56,545 An air gap, what-- you mean, like, a Faraday cage? 541 00:20:56,547 --> 00:20:57,579 Whatever it's called, it's apparently the reason 542 00:20:57,581 --> 00:20:58,847 why you guys couldn't break 543 00:20:58,849 --> 00:20:59,848 into Amelia's computer. 544 00:20:59,850 --> 00:21:00,982 At least from the outside, anyway. 545 00:21:00,984 --> 00:21:04,119 She has all the content digitally protected. 546 00:21:04,121 --> 00:21:05,420 The only way to access it 547 00:21:05,422 --> 00:21:06,588 is to disable the air gap 548 00:21:06,590 --> 00:21:08,123 inside, first. 549 00:21:08,125 --> 00:21:09,224 Must be some pretty juicy stuff 550 00:21:09,226 --> 00:21:11,259 in there, Dwayne, to go to this extreme. 551 00:21:11,261 --> 00:21:12,360 Could be the whole conspiracy. 552 00:21:12,362 --> 00:21:14,362 We could take down the whole house of cards. 553 00:21:14,364 --> 00:21:15,897 And maybe Barlow, too. 554 00:21:15,899 --> 00:21:17,933 Might be the only way to exonerate you, Dwayne. 555 00:21:17,935 --> 00:21:19,634 Look, all I care about is finding out 556 00:21:19,636 --> 00:21:21,470 why he's gone through all of this 557 00:21:21,472 --> 00:21:24,072 and stopping whatever he's planned. 558 00:21:24,074 --> 00:21:25,407 Sounds like breaking into the law firm 559 00:21:25,409 --> 00:21:27,442 might be the only way to do it. 560 00:21:27,444 --> 00:21:28,610 Not gonna be easy, though. 561 00:21:28,612 --> 00:21:30,112 No doubt that building 562 00:21:30,114 --> 00:21:32,447 is covered in armed guards and security cameras. 563 00:21:32,449 --> 00:21:34,282 Means you can't do it alone. 564 00:21:34,284 --> 00:21:35,884 Yeah, she means without us. 565 00:21:39,823 --> 00:21:42,958 Let's figure out a way to kick some ass. 566 00:21:42,960 --> 00:21:44,860 - Yes! - Come on! 567 00:21:44,862 --> 00:21:46,027 Yeah! 568 00:21:46,029 --> 00:21:48,263 Who's with me? 569 00:21:51,969 --> 00:21:55,704 Everything looks pretty normal, at least on the outside. 570 00:21:56,062 --> 00:21:58,393 The law firm is on the top floor, 571 00:21:58,394 --> 00:21:59,798 so pretty sure their guards 572 00:21:59,799 --> 00:22:01,613 keep a low profile unless they're needed. 573 00:22:01,614 --> 00:22:02,780 You got that right. 574 00:22:02,782 --> 00:22:04,047 Now, all the security cameras 575 00:22:04,049 --> 00:22:05,950 are running through a high-tech command center, 576 00:22:05,951 --> 00:22:07,884 just like in a casino. 577 00:22:07,886 --> 00:22:09,986 I can override them to an extent, 578 00:22:09,988 --> 00:22:12,185 but guns'll come flying out if anything looks hinky, 579 00:22:12,186 --> 00:22:12,817 believe me. 580 00:22:12,851 --> 00:22:15,231 Look, let's just hope that they get in, 581 00:22:15,426 --> 00:22:17,626 get what Amelia's got and get out 582 00:22:17,628 --> 00:22:19,194 before setting off alarms. 583 00:22:19,196 --> 00:22:20,696 What are the chances of that? 584 00:22:20,698 --> 00:22:21,830 We're about to find out. 585 00:22:21,832 --> 00:22:23,632 Here come Pride and Newman. 586 00:22:23,634 --> 00:22:25,334 Crane just texted. 587 00:22:25,336 --> 00:22:28,337 Said he found more dirt on Barlow. 588 00:22:28,339 --> 00:22:30,239 Says you're not gonna like it. 589 00:22:30,241 --> 00:22:32,074 What more is there not to like? 590 00:22:32,076 --> 00:22:34,243 Looks like Barlow is the one that spearheaded 591 00:22:34,245 --> 00:22:36,979 that shipyard the Navy nearly built last year, 592 00:22:36,981 --> 00:22:38,514 until you stopped it. 593 00:22:38,516 --> 00:22:40,282 Explains why he's got it out for me. 594 00:22:40,284 --> 00:22:42,084 Wonder what he's gonna do this time. 595 00:22:43,321 --> 00:22:45,054 Hey, relax. 596 00:22:45,056 --> 00:22:47,189 All we're doing is going there to talk to him. 597 00:22:47,191 --> 00:22:48,991 Still, what if he gets suspicious? 598 00:22:48,993 --> 00:22:50,492 What if he figures out we're just trying to keep him 599 00:22:50,494 --> 00:22:51,827 away from Amelia's office? 600 00:22:51,829 --> 00:22:54,630 I can take the meeting alone. 601 00:22:54,632 --> 00:22:57,533 No. No, you're right. 602 00:22:57,535 --> 00:23:01,070 I need to do this for me, too. 603 00:23:01,072 --> 00:23:04,406 Yeah. Come on. 604 00:23:07,345 --> 00:23:09,545 Ah, very kind. 605 00:23:33,971 --> 00:23:36,338 Hurry. You've got 40 flights to climb. 606 00:23:36,340 --> 00:23:38,040 Right. How about you climb the stairs 607 00:23:38,042 --> 00:23:39,775 and we take the elevator? 608 00:23:39,777 --> 00:23:41,577 Come on, let's go. 609 00:23:47,952 --> 00:23:50,419 Connor and Hughes, how may I direct your call? 610 00:23:50,421 --> 00:23:53,255 Please hold. 611 00:23:53,257 --> 00:23:55,124 May I help you? 612 00:23:55,126 --> 00:23:59,361 Uh, Dwayne Pride and Fred Newman to see Mr. Barlow, please. 613 00:24:01,599 --> 00:24:04,433 I'm sorry. Is Mr. Barlow expecting you? 614 00:24:04,435 --> 00:24:06,001 No. Just tell him it's Dwayne Pride. 615 00:24:06,003 --> 00:24:07,236 He'll definitely want to see us. 616 00:24:07,238 --> 00:24:08,837 Excuse me. 617 00:24:08,839 --> 00:24:12,241 I'm here for the paralegal position. 618 00:24:12,243 --> 00:24:14,309 Uh, up the stairs to the left. 619 00:24:14,311 --> 00:24:15,744 Thank you. 620 00:24:15,746 --> 00:24:18,180 Ooh. I'm late. 621 00:24:33,197 --> 00:24:35,097 Hurry. 622 00:24:35,099 --> 00:24:37,132 Easy for you to say. 623 00:24:40,771 --> 00:24:43,505 - I'm having a fricki'ng heart attack. - Go, go, go. 624 00:24:55,035 --> 00:25:00,170 I thought I made it clear the deal was a one-time-only offer. 625 00:25:00,171 --> 00:25:02,171 You want us to leave? 626 00:25:02,173 --> 00:25:04,073 What Agent Pride means is that 627 00:25:04,075 --> 00:25:06,041 we'd like to discuss your proposal 628 00:25:06,043 --> 00:25:08,043 in more detail, Mr. Barlow. 629 00:25:09,480 --> 00:25:11,447 Here we go. 630 00:25:11,449 --> 00:25:13,449 Miss Loretta's in. 631 00:25:13,451 --> 00:25:15,017 We're on the clock, Lasalle. 632 00:25:17,555 --> 00:25:19,355 Excuse me, is this Recruiting? 633 00:25:19,357 --> 00:25:21,357 Um... 634 00:25:21,359 --> 00:25:24,126 I'm sorry. I seem to be lost. I'm here for the paralegal job. 635 00:25:24,128 --> 00:25:26,495 You're in the wrong place. Recruiting's upstairs. 636 00:25:26,497 --> 00:25:27,997 - It is? - Mm-hmm. 637 00:25:27,999 --> 00:25:31,266 Oh, my. I swore the nice lady said downstairs. 638 00:25:31,268 --> 00:25:34,436 I'm sorry. I'm a bit turned around. 639 00:25:34,438 --> 00:25:35,971 Um... would you mind 640 00:25:35,973 --> 00:25:37,272 showing me where it is? 641 00:25:37,274 --> 00:25:39,241 I, um, I just don't want to be late. 642 00:25:41,078 --> 00:25:43,045 Sure. 643 00:25:46,050 --> 00:25:47,850 This way. 644 00:25:47,852 --> 00:25:49,785 Thank you so much. 645 00:25:55,626 --> 00:25:57,292 And we're in, Patton. 646 00:25:57,294 --> 00:25:59,595 Don't let Amelia come back until we're done. 647 00:26:01,399 --> 00:26:02,931 Bingo. Guard the door. 648 00:26:02,933 --> 00:26:06,435 I got to disable the Faraday cage. 649 00:26:16,347 --> 00:26:18,080 Okay... 650 00:26:25,690 --> 00:26:27,823 Cool. I'm in. I'm downloading files. 651 00:26:27,825 --> 00:26:29,058 I'll have this in no time. 652 00:26:29,060 --> 00:26:30,759 You better, 653 00:26:30,761 --> 00:26:32,928 because we got two minutes tops before all hell breaks loose. 654 00:26:32,930 --> 00:26:35,297 You got to hurry up, 'cause Amelia's leaving Wade 655 00:26:35,299 --> 00:26:37,266 and heading back down to you. 656 00:26:37,268 --> 00:26:38,834 Lasalle, text Pride. 657 00:26:43,708 --> 00:26:47,042 I'm sorry. I-I don't understand what you're saying. 658 00:26:47,044 --> 00:26:49,111 Do you want the deal or don't you? 659 00:26:49,113 --> 00:26:52,648 - Well... - Actually, more I think about it, 660 00:26:52,650 --> 00:26:55,651 the less I think I need it now. 661 00:26:57,488 --> 00:26:59,354 I think we're done. 662 00:26:59,356 --> 00:27:00,956 Done? What do you mean? 663 00:27:00,958 --> 00:27:02,991 What the hell is going on? 664 00:27:04,361 --> 00:27:07,296 Wow. You really think you're something, don't you? 665 00:27:07,298 --> 00:27:09,832 The great Dwayne Pride, 666 00:27:09,834 --> 00:27:11,433 New Orleans' favorite son, 667 00:27:11,435 --> 00:27:12,968 talk of the town. 668 00:27:12,970 --> 00:27:16,071 Although not in a good way anymore, hmm? 669 00:27:17,942 --> 00:27:19,641 Excuse us. 670 00:27:23,447 --> 00:27:24,747 What do you want, Barlow? 671 00:27:24,749 --> 00:27:27,282 I want to know why you really came here, 672 00:27:27,284 --> 00:27:31,053 because it wasn't to make a deal. 673 00:27:36,127 --> 00:27:37,893 Excuse us. 674 00:27:47,938 --> 00:27:49,738 Get out of there. She's on her way. 675 00:27:51,041 --> 00:27:53,108 The files are still transferring. 676 00:27:53,110 --> 00:27:54,476 Just pull it out. 677 00:27:54,478 --> 00:27:55,778 I can't. It'll corrupt the files. 678 00:27:55,780 --> 00:27:57,479 Well, it's better than getting killed. 679 00:27:57,481 --> 00:27:59,548 I thought you said you could do this. 680 00:27:59,550 --> 00:28:00,716 It's not an exact science. 681 00:28:00,718 --> 00:28:02,584 Oh, cool. I got it. 682 00:28:04,789 --> 00:28:06,288 Let's jam. 683 00:28:07,358 --> 00:28:09,124 Stop. 684 00:28:34,718 --> 00:28:38,887 Dare I say that went rather well. 685 00:28:38,889 --> 00:28:41,757 Crap. 686 00:28:41,759 --> 00:28:43,826 Elvis and Sydney make it out yet? 687 00:28:44,895 --> 00:28:46,795 There. There they are. 688 00:28:46,797 --> 00:28:49,765 Let's get out of here. 689 00:28:49,767 --> 00:28:51,099 My God. Quick. Come on. 690 00:28:51,101 --> 00:28:53,168 Keep going. Go, go. Come on, just go! 691 00:28:59,610 --> 00:29:01,977 Go, go! 692 00:29:08,919 --> 00:29:10,853 Come on, Patton. Start the van. 693 00:29:10,855 --> 00:29:12,654 Let's go. Go, go, go. 694 00:29:40,937 --> 00:29:41,984 Oh. 695 00:29:42,807 --> 00:29:44,814 This is bad. This is really bad. 696 00:29:44,969 --> 00:29:46,630 They weren't suppose to see us. 697 00:29:47,469 --> 00:29:48,238 Newman... 698 00:29:48,415 --> 00:29:50,094 just relax. Okay? 699 00:29:52,564 --> 00:29:53,094 Is it okay? 700 00:29:53,118 --> 00:29:54,118 Yeah. 701 00:29:54,296 --> 00:29:55,752 - Yeah. - Hey. Hey 702 00:29:55,776 --> 00:29:56,827 I need you to figure out 703 00:29:56,851 --> 00:29:58,237 what's on Amelia's files fast. 704 00:29:58,261 --> 00:29:59,020 Okay. 705 00:29:59,271 --> 00:30:00,364 They're probably encrypted. 706 00:30:00,388 --> 00:30:01,942 - Oh, they're definitely encrypted. - Yeah. 707 00:30:01,966 --> 00:30:04,284 I'm counting on you Elvis. Alright, go. Go. 708 00:30:04,813 --> 00:30:06,292 I'll cordinate with Patton. 709 00:30:07,023 --> 00:30:08,790 In a minute, Barlow will turn over 710 00:30:08,792 --> 00:30:11,125 the security camera footage to the authorities, 711 00:30:11,127 --> 00:30:12,560 which means that in less than a minute, 712 00:30:12,562 --> 00:30:14,896 the FBI will be here to arrest you again. 713 00:30:14,898 --> 00:30:17,265 Can't he say he was just having a meeting with Barlow? 714 00:30:17,267 --> 00:30:20,401 No. Won't take them long to attach me to what everybody did. 715 00:30:20,403 --> 00:30:22,437 Breaking and entering, contempt of court... 716 00:30:22,439 --> 00:30:24,038 Retaliation against an officer of the court, 717 00:30:24,040 --> 00:30:25,606 obstruction of justice. 718 00:30:25,608 --> 00:30:27,442 Barlow will throw away the key. 719 00:30:27,444 --> 00:30:30,345 Why Patton's working on erasing the footage as we speak. 720 00:30:30,347 --> 00:30:31,980 Well, what if he can't? 721 00:30:31,982 --> 00:30:33,314 Dwayne, listen to me. 722 00:30:33,316 --> 00:30:34,816 This is serious. 723 00:30:34,818 --> 00:30:36,184 They are coming for you 724 00:30:36,186 --> 00:30:37,418 and there's nothing I can do to stop them. 725 00:30:37,420 --> 00:30:39,253 You can stall them, can't you? 726 00:30:39,255 --> 00:30:41,522 - Sorry? - Wow them with legalese. 727 00:30:41,524 --> 00:30:43,825 Be the lawyer you used to be, 728 00:30:43,827 --> 00:30:45,159 the one you still can be. 729 00:30:45,161 --> 00:30:46,728 This is your chance. 730 00:30:46,730 --> 00:30:49,297 Just buy us enough time to get Barlow's plan. 731 00:30:49,299 --> 00:30:51,432 It still won't hold up in court. 732 00:30:51,434 --> 00:30:53,034 It was stolen. 733 00:30:53,036 --> 00:30:55,970 Fruit of the poison tree. 734 00:30:55,972 --> 00:30:58,840 Newman, it doesn't have to hold up in court to stop him. 735 00:30:58,842 --> 00:31:01,309 We just need to get them into the court of public opinion 736 00:31:01,311 --> 00:31:03,111 and let the media do the rest. 737 00:31:03,113 --> 00:31:04,379 It worked against me, didn't it? 738 00:31:04,381 --> 00:31:05,646 - Eh. - As soon as Elvis 739 00:31:05,648 --> 00:31:06,681 decrypts the files, 740 00:31:06,683 --> 00:31:08,282 we'll send them to Crane to publish. 741 00:31:08,284 --> 00:31:10,184 Shouldn't take the authorities long to investigate. 742 00:31:10,186 --> 00:31:12,320 Sydney, stay with Newman. 743 00:31:12,322 --> 00:31:13,521 Help him out. 744 00:31:13,523 --> 00:31:15,189 I'm gonna go help Elvis. 745 00:31:17,193 --> 00:31:19,060 This is crazy. 746 00:31:19,062 --> 00:31:21,162 Every single time I get past one of their firewalls... 747 00:31:21,164 --> 00:31:23,164 Another one pops up, I know. 748 00:31:23,166 --> 00:31:25,733 I can't hold an image long enough to erase anything. 749 00:31:25,735 --> 00:31:27,168 Intrusion detection system? 750 00:31:27,170 --> 00:31:29,670 Got to be, but mutating firewalls? 751 00:31:29,672 --> 00:31:31,272 That's about as sophisticated as it gets. 752 00:31:31,274 --> 00:31:32,940 Yeah, well, Barlow obviously has a lot to protect, 753 00:31:32,942 --> 00:31:34,609 and they got to know what we're trying to do. 754 00:31:34,611 --> 00:31:36,244 Got to do it, too, 'cause otherwise, 755 00:31:36,246 --> 00:31:38,913 Pride is dust and Lasalle is in charge permanently. 756 00:31:38,915 --> 00:31:40,648 Oh, man, now you're really scaring me. 757 00:31:40,650 --> 00:31:42,483 - What's going on? - Uh, no-- I'm joking. 758 00:31:42,485 --> 00:31:44,085 Joking about what? 759 00:31:45,088 --> 00:31:47,822 Never mind, you guys erase the footage yet? 760 00:31:47,824 --> 00:31:49,624 - Still trying. - Well, we're running out of time. 761 00:31:49,626 --> 00:31:51,759 Just got an earful from the Deputy Director, 762 00:31:51,761 --> 00:31:53,961 who got an earful from the AAG. 763 00:31:53,963 --> 00:31:55,863 Barlow's filed a complaint against Pride. 764 00:31:55,865 --> 00:31:59,233 Guys, FBI's on their way to Pride's bar to arrest him. 765 00:32:08,244 --> 00:32:10,311 Thanks, Chris. 766 00:32:10,313 --> 00:32:12,513 That's why I didn't want you guys getting directly involved. 767 00:32:12,515 --> 00:32:14,715 The FBI can't pin anything on you, 768 00:32:14,717 --> 00:32:17,251 so don't give them a reason to, 769 00:32:17,253 --> 00:32:20,621 no matter what happens to me, understood? 770 00:32:24,027 --> 00:32:26,828 FBI's on their way. Any luck? 771 00:32:26,830 --> 00:32:29,430 I wish I had better news for you, pal, but I don't. 772 00:32:29,432 --> 00:32:30,465 Can't say as I'm surprised 773 00:32:30,467 --> 00:32:31,866 based on who we're going up against here. 774 00:32:31,868 --> 00:32:34,402 It's gonna take some time to decrypt these files. 775 00:32:34,404 --> 00:32:36,237 He doesn't have time. 776 00:32:36,239 --> 00:32:40,007 They're here, and Amelia's with them. 777 00:32:40,009 --> 00:32:42,210 Whatev... forget it and get out of here. 778 00:32:42,212 --> 00:32:43,878 - No way. - I mean it, Elvis. 779 00:32:43,880 --> 00:32:45,346 They're not gonna stop with me and you know it. 780 00:32:45,348 --> 00:32:48,149 If they have me on tape, they got you, too. 781 00:32:48,151 --> 00:32:49,650 Damn it, Dwayne, I'm not gonna run, okay? 782 00:32:49,652 --> 00:32:51,119 Not from this, not from what 783 00:32:51,121 --> 00:32:52,420 Barlow's trying to do you, 784 00:32:52,422 --> 00:32:54,122 so let me finish my work. 785 00:32:55,458 --> 00:32:58,126 Please. 786 00:33:08,404 --> 00:33:11,072 Time to nut up, Newman. 787 00:33:11,074 --> 00:33:13,074 Assistant U.S. Attorney Jackson, 788 00:33:13,076 --> 00:33:16,777 and I have an arrest warrant for Dwayne Pride. Where is he? 789 00:33:18,548 --> 00:33:22,049 I'd like to see the warrant first, please. 790 00:33:22,051 --> 00:33:23,284 And you are? 791 00:33:23,286 --> 00:33:26,187 Fred Newman, Esquire. 792 00:33:26,189 --> 00:33:28,256 I'm Mr. Pride's personal attorney. 793 00:33:28,258 --> 00:33:31,759 And he's part of the break-in, too. We've got him on tape. 794 00:33:31,761 --> 00:33:34,662 I was merely accompanying my client to a meeting 795 00:33:34,664 --> 00:33:37,031 with the Associate Attorney General. 796 00:33:37,033 --> 00:33:38,466 Then how come you're with her? 797 00:33:38,468 --> 00:33:41,269 She broke into my office and stole sensitive files. 798 00:33:41,271 --> 00:33:43,771 The warrant, please? 799 00:33:48,378 --> 00:33:50,344 You and me have got some unfinished business. 800 00:33:50,346 --> 00:33:51,712 Looking forward to it. 801 00:33:57,020 --> 00:33:58,152 Got it. 802 00:34:05,061 --> 00:34:08,129 Mm. Felony warrant's not signed, 803 00:34:08,131 --> 00:34:10,064 makes it invalid. 804 00:34:11,301 --> 00:34:12,867 Let me see. 805 00:34:20,176 --> 00:34:21,542 That's a minor technicality. 806 00:34:21,544 --> 00:34:24,045 The warrant's based on irrefutable evidence. 807 00:34:24,047 --> 00:34:25,079 Yeah? Let's see it. 808 00:34:28,318 --> 00:34:30,585 I don't understand. What happened? 809 00:34:31,487 --> 00:34:33,487 You saw it, we had it. 810 00:34:37,427 --> 00:34:38,626 They must've erased it somehow. 811 00:34:38,628 --> 00:34:41,462 Whoa! Talk about conspiracy theories. 812 00:34:41,464 --> 00:34:44,498 What I mean to say is, 813 00:34:44,500 --> 00:34:47,335 prove it. 814 00:34:47,337 --> 00:34:48,736 Hmm. 815 00:35:09,926 --> 00:35:12,159 Pride's still free. 816 00:35:12,161 --> 00:35:13,961 That's okay. 817 00:35:13,963 --> 00:35:16,764 Still, he's got the files. It's only a matter of time 818 00:35:16,766 --> 00:35:18,866 before he pieces it all together. 819 00:35:22,305 --> 00:35:23,504 I'm aware. 820 00:35:23,506 --> 00:35:25,573 So what do we do? 821 00:35:25,575 --> 00:35:28,409 Eliminate some of the pieces. 822 00:35:48,031 --> 00:35:49,964 Hey, Pride! 823 00:36:02,645 --> 00:36:04,145 What? 824 00:36:04,147 --> 00:36:07,782 Nothing. It's just... 825 00:36:07,784 --> 00:36:12,119 despite it all, you seem so... calm. 826 00:36:12,121 --> 00:36:15,156 Well, been through worse. 827 00:36:15,158 --> 00:36:16,490 Really? 828 00:36:16,492 --> 00:36:17,892 I'm not so sure. 829 00:36:17,894 --> 00:36:22,129 Dwayne, you amaze me. 830 00:36:22,131 --> 00:36:24,165 You're still trying to save the city 831 00:36:24,167 --> 00:36:26,400 even though they turned the city against you. 832 00:36:26,402 --> 00:36:29,770 Guess I'm just a glutton for punishment. 833 00:36:29,772 --> 00:36:32,840 I don't know, Loretta. 834 00:36:32,842 --> 00:36:35,810 It's not like I'm trying to prove anything to anybody. 835 00:36:35,812 --> 00:36:39,347 I'm just... trying to do what's right. 836 00:36:39,349 --> 00:36:40,781 Yeah. 837 00:36:40,783 --> 00:36:44,185 Even though it bites me in the ass sometimes. 838 00:36:44,187 --> 00:36:46,053 It's who I am. 839 00:36:46,055 --> 00:36:49,357 Besides, born and raised here, what else am I gonna do? 840 00:36:49,359 --> 00:36:52,293 I... I love this city. 841 00:36:54,330 --> 00:36:56,564 Feel like I owe it. 842 00:37:03,373 --> 00:37:07,408 Hey, Dwayne, I got something. 843 00:37:07,410 --> 00:37:09,777 What is it? 844 00:37:09,779 --> 00:37:11,746 Still working on decrypting the rest, 845 00:37:11,748 --> 00:37:13,848 but this looks like a list. 846 00:37:13,850 --> 00:37:16,984 I got names and profiles and itineraries. 847 00:37:16,986 --> 00:37:20,421 Yeah, surveillance and route maps. 848 00:37:20,423 --> 00:37:22,356 Looks like they're being cased. 849 00:37:22,358 --> 00:37:24,792 Is it a hit list? 850 00:37:24,794 --> 00:37:27,228 - Can you get me any names? - Yeah, let's see, here. 851 00:37:27,230 --> 00:37:29,964 Well, you're on it, natch. 852 00:37:29,966 --> 00:37:31,999 I can't-- Can you make out that name? It's funky. 853 00:37:32,001 --> 00:37:34,335 Mayor Taylor's on it. 854 00:37:35,438 --> 00:37:38,172 That's Max Burris. 855 00:37:38,174 --> 00:37:39,740 Captain Estes. 856 00:37:39,742 --> 00:37:41,942 Hey, that's dated tonight. 857 00:37:47,984 --> 00:37:49,750 Should've known 858 00:37:49,752 --> 00:37:50,718 you'd find a way to dodge 859 00:37:50,720 --> 00:37:51,786 that arrest warrant, Dwayne. 860 00:37:51,788 --> 00:37:52,853 Carl, where are you? 861 00:37:52,855 --> 00:37:54,889 Me? Just getting in my car to head home. 862 00:37:54,891 --> 00:37:56,056 Okay, listen, Carl. 863 00:37:56,058 --> 00:37:57,258 What's the problem? 864 00:37:57,260 --> 00:37:58,392 Listen to me, it's important. 865 00:37:58,394 --> 00:37:59,660 You're in danger. 866 00:37:59,662 --> 00:38:02,062 You got to get back inside. They're after you. 867 00:38:05,635 --> 00:38:08,269 Carl? Carl, are you there? C... 868 00:38:10,606 --> 00:38:12,773 Can you... 869 00:38:12,775 --> 00:38:14,442 Can you hear me, Carl? 870 00:38:47,161 --> 00:38:50,763 Can't believe he's gone, King. 871 00:38:50,765 --> 00:38:52,898 We're gonna get the people who did this, Christopher, 872 00:38:52,900 --> 00:38:55,301 I promise. 873 00:38:55,303 --> 00:38:57,503 No doubt. 874 00:38:58,806 --> 00:39:01,240 Hold up. How'd you know? Who called you? 875 00:39:01,242 --> 00:39:04,010 Nobody called. I knew. 876 00:39:04,012 --> 00:39:06,746 Elvis found a hit list in Amelia's files. 877 00:39:11,085 --> 00:39:12,852 Carl was on it. 878 00:39:15,623 --> 00:39:16,989 Dwayne. 879 00:39:23,598 --> 00:39:26,365 Does his wife know? 880 00:39:26,367 --> 00:39:28,300 Not yet. 881 00:39:28,302 --> 00:39:31,671 I was just about to... 882 00:39:31,673 --> 00:39:34,974 go over to the house, and, uh... 883 00:39:34,976 --> 00:39:37,410 I don't want her to hear about it from anyone else. 884 00:39:37,412 --> 00:39:39,745 Thank you. 885 00:39:39,747 --> 00:39:42,815 Chris, you know Deputy Chief Gossett. 886 00:39:42,817 --> 00:39:46,552 Yeah, 'course. Sorry for your loss, Chief. 887 00:39:46,554 --> 00:39:48,454 I appreciate that. 888 00:39:48,456 --> 00:39:51,590 I'm almost afraid to ask this. 889 00:39:51,592 --> 00:39:56,295 This have anything to do with NCIS? 890 00:39:56,297 --> 00:39:57,697 I'm afraid so. 891 00:39:57,699 --> 00:39:59,765 But, honestly, Cedric, 892 00:39:59,767 --> 00:40:01,701 the less you know, the better. 893 00:40:01,703 --> 00:40:04,136 What're you talking about? 894 00:40:04,138 --> 00:40:05,638 If you know who killed Carl... 895 00:40:05,640 --> 00:40:08,507 I don't, not for sure. 896 00:40:08,509 --> 00:40:12,244 But if I'm right, he's as powerful as they get 897 00:40:12,246 --> 00:40:14,213 and I don't want something 898 00:40:14,215 --> 00:40:17,516 like this to happen to you. 899 00:40:17,518 --> 00:40:19,952 I'm not just gonna let this go, Dwayne. 900 00:40:19,954 --> 00:40:22,221 - I'm gonna find the bastard who did this... - Oh-- I-- Okay, I-I get it. 901 00:40:22,223 --> 00:40:24,490 Okay, I just want you to be careful. 902 00:40:27,361 --> 00:40:28,994 Last thing Carl... 903 00:40:30,665 --> 00:40:33,332 The last thing that Carl would want 904 00:40:33,334 --> 00:40:35,367 would be if anything would happen to you. 905 00:40:40,441 --> 00:40:42,208 I'd better go tell June. 906 00:40:51,552 --> 00:40:54,019 Barlow's gonna pay for this, Chris. 907 00:40:54,021 --> 00:40:56,155 Yeah, still, I don't know what killing Estes 908 00:40:56,157 --> 00:40:57,356 has anything to do with... 909 00:40:57,358 --> 00:40:58,858 Yeah, well, I don't either, 910 00:40:58,860 --> 00:41:01,460 but we better find out before anybody else gets killed, 911 00:41:01,462 --> 00:41:03,362 starting with Mayor Taylor. 912 00:41:03,364 --> 00:41:05,598 Wait, the mayor was on the list? 913 00:41:05,600 --> 00:41:09,268 I-It's okay. I got NOPD doubling up on protection. 914 00:41:09,270 --> 00:41:10,903 Well, who else? 915 00:41:10,905 --> 00:41:14,507 Elvis was still working on decrypting other names. 916 00:41:14,509 --> 00:41:16,208 I got to tell him and the others 917 00:41:16,210 --> 00:41:18,844 to get away from here till it's over. 918 00:41:18,846 --> 00:41:21,113 It's not s... It's just too dangerous. 919 00:41:21,115 --> 00:41:23,087 Max Burris was on the list, too. 920 00:41:23,088 --> 00:41:24,620 That means we got to, we got to move him... 921 00:41:24,644 --> 00:41:25,490 Wait a second. 922 00:41:25,491 --> 00:41:28,025 to a safe house. - King, you didn't hear? 923 00:41:28,027 --> 00:41:29,726 What? 924 00:41:29,728 --> 00:41:32,329 Officer found Max Burris in his cell, 925 00:41:32,331 --> 00:41:33,964 hanging from a sheet. 926 00:41:41,040 --> 00:41:42,672 Pride, should you be here? 927 00:41:42,674 --> 00:41:44,341 Doesn't matter, all bets are off now. 928 00:41:44,343 --> 00:41:46,276 Elvis, what're you doing here? 929 00:41:46,278 --> 00:41:48,178 Needed help decrypting the rest of the files, 930 00:41:48,180 --> 00:41:49,679 and we're making great progress, too. 931 00:41:49,681 --> 00:41:52,049 - Meaning what? - Meaning we just hit 932 00:41:52,051 --> 00:41:53,450 the mother lode, that's what. 933 00:41:53,452 --> 00:41:55,485 We done unlocked the whole kit and caboodle. 934 00:41:55,487 --> 00:41:56,820 Well, not all of it. 935 00:41:56,822 --> 00:41:58,789 But enough to know what it looks like Barlow's targeting. 936 00:41:58,791 --> 00:42:00,023 What? 937 00:42:00,025 --> 00:42:01,558 You're not gonna believe this. 938 00:42:03,695 --> 00:42:04,995 Wait. 939 00:42:04,997 --> 00:42:07,564 - The Navy? - Yeah, not just our navy. 940 00:42:07,566 --> 00:42:09,032 Apparently, he's targeting the British 941 00:42:09,034 --> 00:42:10,534 and Canadian navies, too. 942 00:42:10,536 --> 00:42:12,402 All right, but how and why? 943 00:42:12,404 --> 00:42:15,472 I don't know how, don't know why, just where. 944 00:42:15,474 --> 00:42:18,108 All those ships, they're coming up the Mississippi tomorrow 945 00:42:18,110 --> 00:42:19,509 for Fleet Week. 946 00:42:19,511 --> 00:42:22,979 To celebrate the city's tricentennial, 947 00:42:22,981 --> 00:42:25,215 the biggest event of the year. 948 00:42:49,074 --> 00:42:51,808 You know, I've moved a lot of hardware for a lot of folks. 949 00:42:51,810 --> 00:42:54,978 But these? I'm just not trying to get jammed up with anything. 950 00:42:54,980 --> 00:42:56,213 That's what the money's for. 951 00:42:57,316 --> 00:42:58,715 This cargo's been making me nervous 952 00:42:58,717 --> 00:43:00,083 ever since I loaded it. 953 00:43:02,788 --> 00:43:05,255 Yeah. We good. 954 00:43:06,291 --> 00:43:07,624 The keys? 955 00:43:07,626 --> 00:43:09,126 To the truck? 956 00:43:09,128 --> 00:43:10,560 Mm-hmm. 957 00:43:11,463 --> 00:43:14,064 How am I supposed to get out of here? 958 00:43:14,066 --> 00:43:15,098 You're not. 959 00:43:18,070 --> 00:43:19,903 Grab the keys, move the body. 960 00:43:39,170 --> 00:43:43,170 ? NCIS:New Orleans 4x24 ? Checkmate, Part 2 Original Air Date on May 15, 2018 961 00:43:43,195 --> 00:43:45,762 ? Boom, boom, boom, boom ? 962 00:43:45,764 --> 00:43:48,398 ? Bang, bang, bang, bang ? 963 00:43:48,400 --> 00:43:50,901 ? Boom, boom, boom, boom ? 964 00:43:50,903 --> 00:43:52,202 ? How, how, how, how ? 965 00:43:52,204 --> 00:43:53,877 ? Hey, hey ? 966 00:43:53,878 --> 00:44:00,378 == sync, corrected by elderman == @elder_man 967 00:44:00,379 --> 00:44:02,012 ? You gotta come on. ? 968 00:44:05,284 --> 00:44:08,385 Dropped Newman off at his cousin's in Mississippi. 969 00:44:08,387 --> 00:44:10,020 Should be safe until this blows over. 970 00:44:10,022 --> 00:44:12,556 Finally convinced Elvis to get off the grid, too. 971 00:44:12,558 --> 00:44:15,425 Figured, since Estes was killed, he'd be a little more motivated; 972 00:44:15,427 --> 00:44:17,194 I had to personally threaten him 973 00:44:17,196 --> 00:44:19,296 with federal arrest to get him to leave. 974 00:44:19,298 --> 00:44:22,299 Crane's in D.C., still running background on Barlow, 975 00:44:22,301 --> 00:44:24,834 generally out of harm's way. That leaves Sydney. 976 00:44:24,836 --> 00:44:27,404 I haven't been able to reach her. Anyone else? 977 00:44:27,406 --> 00:44:28,405 We've been going through the data 978 00:44:28,407 --> 00:44:30,373 from Amelia's hard drive. 979 00:44:30,375 --> 00:44:33,310 Yeah, classified documents covering every detail 980 00:44:33,312 --> 00:44:34,978 of the Tricentennial Fleet Week. 981 00:44:34,980 --> 00:44:37,714 Thousands of sailors, hundreds of VIPs, 982 00:44:37,716 --> 00:44:39,316 dozens of major events. 983 00:44:39,318 --> 00:44:40,650 I'm decrypting files. Yeah. 984 00:44:40,652 --> 00:44:41,918 And we're no closer to figuring out 985 00:44:41,920 --> 00:44:43,520 who or what Barlow's targeting. 986 00:44:43,522 --> 00:44:44,988 Eric Barlow's from one of the most 987 00:44:44,990 --> 00:44:47,490 powerful families in New Orleans. 988 00:44:47,492 --> 00:44:49,559 He's the number three man at Justice. 989 00:44:49,561 --> 00:44:53,330 If he's after the Navy, you got to know 990 00:44:53,332 --> 00:44:55,832 there's a huge upside for him. 991 00:44:55,834 --> 00:44:58,368 How does he benefit from an attack? 992 00:44:58,370 --> 00:45:00,103 Still working on that answer. 993 00:45:00,105 --> 00:45:02,172 - Yeah. - King. 994 00:45:02,174 --> 00:45:03,306 What's all this? 995 00:45:03,308 --> 00:45:04,541 Oh, personal items. 996 00:45:04,543 --> 00:45:05,875 I'm banned from NCIS. 997 00:45:05,877 --> 00:45:07,444 Not sure when I'll be back. 998 00:45:07,446 --> 00:45:09,212 Well, I mean, we just broke into Connor and Hughes 999 00:45:09,214 --> 00:45:10,747 to steal all this data, I don't think you have to worry 1000 00:45:10,749 --> 00:45:11,948 about the fine print of your suspension... 1001 00:45:11,950 --> 00:45:14,017 I broke into Connor and Hughes. 1002 00:45:14,019 --> 00:45:15,352 Four of you had nothing to do with it. 1003 00:45:15,354 --> 00:45:16,586 All evidence to the contrary. 1004 00:45:16,588 --> 00:45:18,855 That's my point. 1005 00:45:18,857 --> 00:45:21,591 All these files, they're not admissible as evidence. 1006 00:45:21,593 --> 00:45:24,327 Which means you can never explain how you got them. 1007 00:45:24,329 --> 00:45:26,329 Use them to figure out Barlow's next move. 1008 00:45:26,331 --> 00:45:28,365 Figure out another way to take him down. 1009 00:45:28,367 --> 00:45:29,933 After we warn 1010 00:45:29,935 --> 00:45:31,534 the Navy about the threat. 1011 00:45:31,536 --> 00:45:32,936 You can't alert them. 1012 00:45:32,938 --> 00:45:34,104 I already lost my badge. 1013 00:45:34,106 --> 00:45:35,572 I need the team intact, 1014 00:45:35,574 --> 00:45:38,108 working this case officially. 1015 00:45:38,110 --> 00:45:39,709 Hey, well, someone's got to alert the Navy. 1016 00:45:39,711 --> 00:45:40,677 Yep, me. 1017 00:45:40,679 --> 00:45:41,911 Hold on, you just said that... Look. 1018 00:45:41,913 --> 00:45:43,713 I got nothing to lose. I'm indicted. 1019 00:45:43,715 --> 00:45:45,782 I'm facing years in prison. 1020 00:45:45,784 --> 00:45:47,884 And I'm the lucky one. 1021 00:45:49,221 --> 00:45:51,588 Estes was murdered in cold blood 1022 00:45:51,590 --> 00:45:53,890 for far less than we've done already. 1023 00:45:53,892 --> 00:45:56,026 Find out where this attack 1024 00:45:56,028 --> 00:45:58,495 is taking place, and stop it. 1025 00:46:00,065 --> 00:46:02,198 All right, well, you heard the man. 1026 00:46:02,200 --> 00:46:03,633 Keep digging into that data, 1027 00:46:03,635 --> 00:46:05,502 and see if we can narrow down the target. 1028 00:46:05,504 --> 00:46:07,537 Pride's right, we need a clean case on Barlow. 1029 00:46:07,539 --> 00:46:09,606 He lasted this long without getting his hands dirty. 1030 00:46:09,608 --> 00:46:11,041 Can't say the same for Amelia. 1031 00:46:11,043 --> 00:46:13,443 She's got her fingers in every move he makes. 1032 00:46:13,445 --> 00:46:14,711 She's still at it. 1033 00:46:14,713 --> 00:46:15,979 Sydney just sent me this. 1034 00:46:15,981 --> 00:46:17,447 Who's he? 1035 00:46:17,449 --> 00:46:18,848 She said he's some kind of gunrunner. 1036 00:46:18,850 --> 00:46:22,419 Sydney said Amelia shot him at the Carville Salvage yard, 1037 00:46:22,421 --> 00:46:24,120 took his truck-- she's following him. 1038 00:46:24,122 --> 00:46:25,822 Well, tell her to stop. 1039 00:46:25,824 --> 00:46:27,023 I'm on it. 1040 00:46:27,025 --> 00:46:28,224 Okay, new plan. 1041 00:46:28,226 --> 00:46:29,859 Sebastian, we got a crime scene. 1042 00:46:29,861 --> 00:46:31,194 Patton, Gregorio, 1043 00:46:31,196 --> 00:46:32,996 find out where the hell Amelia and Sydney are. 1044 00:46:32,998 --> 00:46:34,497 Let's roll. 1045 00:46:36,168 --> 00:46:39,069 Mayor Taylor, we've got street closures along the riverfront. 1046 00:46:39,071 --> 00:46:40,603 200 extra officers 1047 00:46:40,605 --> 00:46:42,939 from multiple jurisdictions for added crowd control. 1048 00:46:42,941 --> 00:46:45,041 Coast Guard patrols will run on an extended schedule 1049 00:46:45,043 --> 00:46:47,510 through the week. And our force protection protocols are in effect. 1050 00:46:47,512 --> 00:46:50,714 We can all agree that safety is of the utmost concern, 1051 00:46:50,716 --> 00:46:52,916 but let's not forget, this is a celebration. 1052 00:46:52,918 --> 00:46:54,984 New Orleans is 300 years old. 1053 00:46:54,986 --> 00:46:56,119 We need to honor that. 1054 00:46:56,121 --> 00:46:57,120 Mayor Taylor! 1055 00:46:57,122 --> 00:46:58,855 I need to speak to you. 1056 00:46:58,857 --> 00:47:00,390 Dwayne, what are you doing? 1057 00:47:00,392 --> 00:47:01,658 Please, it's important. 1058 00:47:01,660 --> 00:47:04,561 Let him go, let him go. 1059 00:47:05,931 --> 00:47:08,665 Listen, we... we have reason to believe 1060 00:47:08,667 --> 00:47:09,899 that there's gonna be an attack. 1061 00:47:09,901 --> 00:47:10,934 It's imminent. 1062 00:47:10,936 --> 00:47:12,802 What can you tell us? 1063 00:47:12,804 --> 00:47:15,171 Not much, just that it's gonna happen here at Fleet Week. 1064 00:47:15,173 --> 00:47:16,573 You have actionable evidence? 1065 00:47:16,575 --> 00:47:17,841 Eh, it's complicated. 1066 00:47:17,843 --> 00:47:19,476 You either have the evidence, or you don't. 1067 00:47:19,478 --> 00:47:20,643 It couldn't be less complicated. 1068 00:47:20,645 --> 00:47:21,945 All I can say is 1069 00:47:21,947 --> 00:47:25,014 that the suspects accessed classified documents: 1070 00:47:25,016 --> 00:47:26,683 ship blueprints, itineraries, 1071 00:47:26,685 --> 00:47:27,917 threat assessments, 1072 00:47:27,919 --> 00:47:28,985 your whole playbook. 1073 00:47:28,987 --> 00:47:30,720 You're Dwayne Pride, right? 1074 00:47:30,722 --> 00:47:32,722 That NCIS agent I keep reading about? 1075 00:47:32,724 --> 00:47:35,358 I know I don't seem like the most reliable source these days, 1076 00:47:35,360 --> 00:47:37,227 but I'm telling you the truth. 1077 00:47:37,229 --> 00:47:38,561 You're not telling us anything. 1078 00:47:38,563 --> 00:47:39,896 Not where, not what, 1079 00:47:39,898 --> 00:47:41,331 not even how you came to this conclusion. 1080 00:47:41,333 --> 00:47:42,866 What can you say, Dwayne? 1081 00:47:42,868 --> 00:47:44,067 Who's responsible? 1082 00:47:44,069 --> 00:47:46,069 He's gonna tell you that it's me. 1083 00:47:46,071 --> 00:47:48,772 Or did I spoil your punch line? 1084 00:47:48,774 --> 00:47:50,340 The associate attorney general of the United States 1085 00:47:50,342 --> 00:47:51,508 staging a terrorist attack? 1086 00:47:51,510 --> 00:47:53,176 - Listen to... - Not just me. 1087 00:47:53,178 --> 00:47:55,011 It's-it's a conspiracy, right? 1088 00:47:55,013 --> 00:47:56,546 I mean, I set you up. 1089 00:47:56,548 --> 00:47:59,015 Opened an investigation into viable claims 1090 00:47:59,017 --> 00:48:01,384 of abuse of power, held you accountable. 1091 00:48:01,386 --> 00:48:02,419 Am I missing anything? 1092 00:48:02,421 --> 00:48:04,454 You also had Carl Estes killed. 1093 00:48:04,456 --> 00:48:06,189 Dwayne. You... 1094 00:48:06,191 --> 00:48:09,659 are a paranoid and desperate man. 1095 00:48:09,661 --> 00:48:11,261 And if you don't leave immediately, 1096 00:48:11,263 --> 00:48:12,662 I'm gonna have you arrested. 1097 00:48:12,664 --> 00:48:15,198 Again. 1098 00:48:15,200 --> 00:48:18,435 The rest of us have a meeting to get to. 1099 00:48:21,173 --> 00:48:23,273 What the hell, Dwayne? 1100 00:48:23,275 --> 00:48:25,241 You need to take this seriously, Zahra. 1101 00:48:25,243 --> 00:48:28,077 You need to get out of here, now. 1102 00:48:28,079 --> 00:48:29,546 Cedric, I'm telling you. 1103 00:48:29,548 --> 00:48:31,281 Come on. 1104 00:48:36,788 --> 00:48:38,121 Christopher? 1105 00:48:38,123 --> 00:48:39,589 How'd it go, King? 1106 00:48:39,591 --> 00:48:40,957 Well, I'm not in cuffs, that's a win. 1107 00:48:40,959 --> 00:48:42,058 Barlow's here. 1108 00:48:42,060 --> 00:48:43,793 Made me out as a lunatic. 1109 00:48:43,795 --> 00:48:45,128 We're gonna need hard evidence if we're gonna 1110 00:48:45,130 --> 00:48:46,463 convince anyone that he's responsible. 1111 00:48:46,465 --> 00:48:47,831 Well, we might have something. 1112 00:48:47,833 --> 00:48:49,766 Body of gunrunner named John Fitzpatrick. 1113 00:48:49,768 --> 00:48:52,502 Yeah, operated out of El Paso. 1114 00:48:52,504 --> 00:48:54,637 Supplied hard to come by merchandise to local gangs. 1115 00:48:54,639 --> 00:48:56,739 Yeah, think he was doing likewise here, King. 1116 00:48:56,741 --> 00:48:57,907 What kind of merchandise? 1117 00:48:57,909 --> 00:48:59,976 Don't know, but Amelia and her man Lonzo 1118 00:48:59,978 --> 00:49:01,110 took possession of it, 1119 00:49:01,112 --> 00:49:02,779 killed Fitzpatrick for his trouble. 1120 00:49:02,781 --> 00:49:04,147 How do you know that? 1121 00:49:04,149 --> 00:49:05,949 Uh, Sydney witnessed it. 1122 00:49:05,951 --> 00:49:07,650 She took photos, sent them back to NCIS. 1123 00:49:07,652 --> 00:49:08,885 She's, uh, 1124 00:49:08,887 --> 00:49:10,086 she's tailing Amelia right now. 1125 00:49:10,088 --> 00:49:11,254 What is she doing? 1126 00:49:11,256 --> 00:49:12,822 Sydney's supposed to be gone. 1127 00:49:12,824 --> 00:49:14,324 Well, we'd remind her of that, 1128 00:49:14,326 --> 00:49:16,926 but she has switched off her phone. 1129 00:49:16,928 --> 00:49:18,628 Find her, Christopher, and Amelia. 1130 00:49:18,630 --> 00:49:20,630 If this murder is connected to Barlow's plan, 1131 00:49:20,632 --> 00:49:24,367 we have a chance to stop him. 1132 00:49:32,777 --> 00:49:35,345 Crap. 1133 00:49:35,347 --> 00:49:37,113 Who the hell is this? 1134 00:49:37,115 --> 00:49:39,482 Gregorio. You want to tell me what the hell is going on? 1135 00:49:39,484 --> 00:49:41,417 My phone was off, how'd you even get... 1136 00:49:41,419 --> 00:49:43,152 Patton hacked it and turned it on. 1137 00:49:43,154 --> 00:49:45,655 Wow, you people really are intrusive. 1138 00:49:45,657 --> 00:49:47,624 We're not the ones playing cowboys and Indians 1139 00:49:47,626 --> 00:49:49,125 with Barlow's button woman; this isn't your fight. 1140 00:49:49,127 --> 00:49:50,660 Hell it's not. 1141 00:49:50,662 --> 00:49:52,262 Plus, if I wasn't keeping an eye on Amelia, 1142 00:49:52,264 --> 00:49:53,596 you wouldn't know where she is. 1143 00:49:53,598 --> 00:49:56,199 We tracked your GPS, we know exactly where she is. 1144 00:49:56,201 --> 00:49:57,634 The London Lodge Motel. 1145 00:49:57,636 --> 00:49:59,369 You can go home now, let the pros handle this. 1146 00:49:59,371 --> 00:50:00,837 It's time. Move, I'll be right behind you. 1147 00:50:00,839 --> 00:50:01,938 I got to go. 1148 00:50:01,940 --> 00:50:03,239 They're on the move. 1149 00:50:03,241 --> 00:50:05,074 I'll get Amelia to talk. 1150 00:50:05,076 --> 00:50:06,676 Just hold tight, I'll be there in a few minutes. 1151 00:50:06,678 --> 00:50:07,844 Sydney. 1152 00:50:07,846 --> 00:50:09,312 Sydney! 1153 00:50:09,314 --> 00:50:10,380 Damn it. 1154 00:50:29,935 --> 00:50:31,200 Don't. 1155 00:50:33,371 --> 00:50:35,204 You really are annoying. 1156 00:50:35,206 --> 00:50:38,474 And you really are gonna put those hard drives on the ground. 1157 00:50:38,476 --> 00:50:40,677 Doesn't matter, you're too late. 1158 00:50:40,679 --> 00:50:42,312 Can't stop what's about to happen. 1159 00:50:42,314 --> 00:50:44,480 Just put the hard drives down. 1160 00:50:44,482 --> 00:50:45,582 Of course. 1161 00:51:30,362 --> 00:51:31,461 You okay? 1162 00:51:32,764 --> 00:51:35,131 Yeah, better than her. 1163 00:51:51,144 --> 00:51:53,677 How's this one, Doc? 1164 00:51:53,679 --> 00:51:54,879 This one 1165 00:51:54,881 --> 00:51:56,781 is doing great. - Well, if by "great," 1166 00:51:56,783 --> 00:51:59,617 you mean two cracked ribs, a dislocated shoulder 1167 00:51:59,619 --> 00:52:03,921 and a hairline skull fracture, then, yeah, she's great. 1168 00:52:03,923 --> 00:52:05,723 I'm healthier than most of the patients you see. 1169 00:52:05,725 --> 00:52:06,857 Yeah, mouthier, too. 1170 00:52:06,859 --> 00:52:07,858 You should be at a hospital. 1171 00:52:07,860 --> 00:52:09,393 No, I just need an aspirin. 1172 00:52:09,395 --> 00:52:11,662 Then I need to get back out and get those suspects. 1173 00:52:11,664 --> 00:52:13,130 Not going anywhere, Halliday. 1174 00:52:13,132 --> 00:52:15,433 I just spent a half an hour convincing the NOPD 1175 00:52:15,435 --> 00:52:17,601 not to arrest you for aggravated assault. 1176 00:52:17,603 --> 00:52:19,770 If it wasn't for me, you wouldn't have Amelia. 1177 00:52:19,772 --> 00:52:22,339 If it wasn't for you, she'd be able to answer our questions. 1178 00:52:22,341 --> 00:52:23,874 Instead, she's at the Mercy Hospital 1179 00:52:23,876 --> 00:52:25,543 in an induced coma. 1180 00:52:25,545 --> 00:52:27,445 She did try to kill me. Because you attempted 1181 00:52:27,447 --> 00:52:28,846 to take her down alone. 1182 00:52:28,848 --> 00:52:31,115 - Still don't know why. - Dwayne Pride stood by me 1183 00:52:31,117 --> 00:52:33,317 when everyone, including you, had written me off 1184 00:52:33,319 --> 00:52:35,252 as a traitor and a killer. 1185 00:52:35,254 --> 00:52:37,188 I owe him, simple as that. 1186 00:52:37,190 --> 00:52:39,089 I'm touched, really. 1187 00:52:39,091 --> 00:52:40,224 But we're a team here. 1188 00:52:40,226 --> 00:52:42,092 We work together, or else we don't work at all, 1189 00:52:42,094 --> 00:52:43,360 simple as that. 1190 00:52:43,362 --> 00:52:45,596 I could've handled it better. 1191 00:52:45,598 --> 00:52:47,398 But you have the evidence from the motel. 1192 00:52:47,400 --> 00:52:48,833 That's got to mean something. 1193 00:52:48,835 --> 00:52:49,934 Sebastian pulled some tire marks 1194 00:52:49,936 --> 00:52:52,770 and the hard drive Amelia tried to destroy. 1195 00:52:52,772 --> 00:52:54,839 It was damaged, but he's doing what he can. 1196 00:52:54,841 --> 00:52:57,741 At least we know Lonzo's in the city with some kind of weapon. 1197 00:52:57,743 --> 00:52:59,276 Yeah, but that means 1198 00:52:59,278 --> 00:53:01,078 the attack's gonna happen soon. - We don't even know 1199 00:53:01,080 --> 00:53:03,113 what the target is or why Barlow planned all this 1200 00:53:03,115 --> 00:53:04,482 in the first place. 1201 00:53:04,484 --> 00:53:06,350 We got to keep plugging away until we do. 1202 00:53:06,352 --> 00:53:09,520 All right, track the van down, find more evidence, 1203 00:53:09,522 --> 00:53:10,821 and stop the attack. All right. 1204 00:53:10,823 --> 00:53:13,023 And, look, no more grand gestures, okay? 1205 00:53:13,025 --> 00:53:15,726 Everything we do is by the book from now on. 1206 00:53:15,728 --> 00:53:16,927 Okay. 1207 00:53:16,929 --> 00:53:19,630 Special Agent Lasalle, someone's here for you. 1208 00:53:25,838 --> 00:53:27,238 I'm Lasalle. 1209 00:53:27,240 --> 00:53:30,474 Special Agent Silvera, IRS. We need to talk. 1210 00:53:30,476 --> 00:53:32,510 If this is about a joint case with NCIS... 1211 00:53:32,512 --> 00:53:34,278 This is about a major tax fraud 1212 00:53:34,280 --> 00:53:35,980 perpetrated by your family's oil company. 1213 00:53:35,982 --> 00:53:39,517 That's got to be Barlow trying to distract us again. 1214 00:53:39,519 --> 00:53:41,952 I don't know what that means, but I've contacted 1215 00:53:41,954 --> 00:53:44,188 NCIS Headquarters. They're aware you're coming with me 1216 00:53:44,190 --> 00:53:47,458 and it's not up for debate. 1217 00:53:47,460 --> 00:53:50,160 This is the part when we leave. 1218 00:53:51,831 --> 00:53:53,297 Please. 1219 00:53:54,767 --> 00:53:57,067 It's okay, all right? I'll sort this out. 1220 00:53:57,069 --> 00:53:59,570 You're in charge. Find those suspects. 1221 00:54:00,766 --> 00:54:03,307 We can't just sit back and keep letting Barlow do... 1222 00:54:03,309 --> 00:54:06,677 There's no "we" here, Sydney. You're riding the bench. 1223 00:54:08,214 --> 00:54:09,980 She's right. 1224 00:54:09,982 --> 00:54:13,117 Barlow keeps chipping away at the team. You need Dwayne. 1225 00:54:13,119 --> 00:54:15,152 He got away with warning the Navy about the attack. 1226 00:54:15,154 --> 00:54:17,988 How are we gonna get him back in the game? 1227 00:54:19,859 --> 00:54:21,325 I may have an idea. 1228 00:54:23,763 --> 00:54:26,864 The place gets amazing light. 1229 00:54:26,866 --> 00:54:28,432 It's kind of perfect for presenting evidence, 1230 00:54:28,434 --> 00:54:30,000 even though I have absolutely no idea 1231 00:54:30,002 --> 00:54:31,669 why Doc Wade is having me do it 1232 00:54:31,671 --> 00:54:33,571 in a room above a bar, or who it's for. 1233 00:54:33,573 --> 00:54:35,573 Yeah, Loretta didn't tell you either, huh? 1234 00:54:35,575 --> 00:54:37,341 No. Hey, do you think I got time to pee? 1235 00:54:37,343 --> 00:54:38,642 Public speaking kind of makes me nervous. 1236 00:54:38,644 --> 00:54:40,811 I'm the same way, Sebastian. 1237 00:54:40,813 --> 00:54:44,381 And considering my full schedule of events, I don't know 1238 00:54:44,383 --> 00:54:46,050 if I should be relieved that I've been summoned, 1239 00:54:46,052 --> 00:54:48,352 or put out. 1240 00:54:51,557 --> 00:54:53,557 Loretta called you, too? And despite the fact 1241 00:54:53,559 --> 00:54:56,694 that I shouldn't be within 200 yards of you, 1242 00:54:56,696 --> 00:54:59,930 Dwayne, we came. Want to say why? 1243 00:55:02,068 --> 00:55:04,335 Guessin' she wants us to talk. 1244 00:55:04,337 --> 00:55:06,503 We're taking your warning as seriously as we can 1245 00:55:06,505 --> 00:55:08,572 considering there are no specifics. 1246 00:55:08,574 --> 00:55:09,907 There's more to share now. 1247 00:55:09,909 --> 00:55:11,809 Loretta, you told me 1248 00:55:11,811 --> 00:55:13,978 I had to come. That it was life and death. 1249 00:55:13,980 --> 00:55:16,914 - It is. - And that Dwayne wouldn't be here. 1250 00:55:16,916 --> 00:55:18,582 Okay, well, that part was a lie. 1251 00:55:18,584 --> 00:55:21,318 But, uh, look, sandwiches. 1252 00:55:21,320 --> 00:55:22,853 More interested in evidence 1253 00:55:22,855 --> 00:55:24,955 proving that Barlow is a criminal mastermind. 1254 00:55:24,957 --> 00:55:26,624 We don't have anything admissible yet. 1255 00:55:26,626 --> 00:55:28,892 But we can start filling in the blanks 1256 00:55:28,894 --> 00:55:31,362 on the suspects that are working for him. 1257 00:55:31,364 --> 00:55:33,063 Amelia Parsons-- she's employed 1258 00:55:33,065 --> 00:55:34,832 by Connor and Hughes as a consultant, 1259 00:55:34,834 --> 00:55:37,368 which in this instance translates to hired gun. 1260 00:55:37,370 --> 00:55:38,902 This is the woman who your Green Beret friend 1261 00:55:38,904 --> 00:55:40,404 put in the hospital? 1262 00:55:40,406 --> 00:55:42,940 Well, technically, ex-Green Beret, and she... 1263 00:55:42,942 --> 00:55:44,274 totally wasn't supposed to kick her ass that bad, 1264 00:55:44,276 --> 00:55:45,409 but that was... 1265 00:55:45,411 --> 00:55:48,746 She did help us track down this man, 1266 00:55:48,748 --> 00:55:50,214 Lonzo Cortez, another hired gun. 1267 00:55:50,216 --> 00:55:52,182 He and Amelia were part 1268 00:55:52,184 --> 00:55:55,552 of an arms deal this morning that left the dealer dead 1269 00:55:55,554 --> 00:55:56,754 and the weapons missing. 1270 00:55:56,756 --> 00:55:58,188 What kind of weapons? 1271 00:55:58,190 --> 00:56:00,190 Well, suspects have four duffel bags. 1272 00:56:00,192 --> 00:56:02,059 We don't know what's inside them, 1273 00:56:02,061 --> 00:56:03,727 but I did find traces of aluminum paste 1274 00:56:03,729 --> 00:56:05,829 and ammonium nitrate at both crime scenes. 1275 00:56:05,831 --> 00:56:08,232 Now that's a-a mixture commonly used for the propulsion 1276 00:56:08,234 --> 00:56:10,668 of rocket-propelled grenades. 1277 00:56:10,670 --> 00:56:13,470 These guys have rockets? 1278 00:56:13,472 --> 00:56:15,239 Any idea where they're using them? 1279 00:56:15,241 --> 00:56:17,374 No, they're driving around in a van with no plates. 1280 00:56:17,376 --> 00:56:18,809 Uh, we did retrieve 1281 00:56:18,811 --> 00:56:20,978 some damaged hard drives here. We-we couldn't pull much data, 1282 00:56:20,980 --> 00:56:23,914 apart from some forged document templates. 1283 00:56:23,916 --> 00:56:26,617 Boat slip permits, TWIC cards. 1284 00:56:26,619 --> 00:56:29,119 Attack's coming from the river, soon. 1285 00:56:29,121 --> 00:56:31,288 Unless we work together to stop it. 1286 00:56:31,290 --> 00:56:33,657 Patton is searching a citywide grid 1287 00:56:33,659 --> 00:56:34,825 of surveillance cameras for the van, 1288 00:56:34,827 --> 00:56:36,593 but, man, it's a lot of ground to cover. 1289 00:56:36,595 --> 00:56:38,796 I'll put BOLOs out for the van and Lonzo Cortez. 1290 00:56:38,798 --> 00:56:43,133 And I will personally coordinate a search of the river. 1291 00:56:43,135 --> 00:56:45,836 Anything you need to stop these men. 1292 00:56:45,838 --> 00:56:47,604 What I need is to be out there, too. 1293 00:56:47,606 --> 00:56:51,041 Navy and DOJ made it clear you're persona non grata. 1294 00:56:51,043 --> 00:56:55,713 Because Eric Barlow bent over backwards to set him up. 1295 00:56:55,715 --> 00:56:57,014 There's a reason he doesn't want me 1296 00:56:57,016 --> 00:56:58,816 on the street. 1297 00:56:58,818 --> 00:57:01,485 Still don't know what it is, but it cost Carl Estes his life. 1298 00:57:01,487 --> 00:57:02,953 And that's reason enough 1299 00:57:02,955 --> 00:57:05,155 for me to want to get back out there. 1300 00:57:06,859 --> 00:57:08,826 He's right. 1301 00:57:09,995 --> 00:57:12,296 We need him on this one. 1302 00:57:12,298 --> 00:57:14,598 You'll ride with me, Pride. 1303 00:57:14,600 --> 00:57:16,467 It'll be an honor. 1304 00:57:17,937 --> 00:57:20,204 I honestly don't know what the problem is. 1305 00:57:20,206 --> 00:57:22,473 Have a seat and I'll tell you. 1306 00:57:22,475 --> 00:57:23,874 Look, I really don't have time. 1307 00:57:23,876 --> 00:57:26,376 Feels like we already had this conversation. 1308 00:57:26,378 --> 00:57:28,278 You say you need to leave, 1309 00:57:28,280 --> 00:57:30,748 I say you need to stay, rinse, repeat. 1310 00:57:30,750 --> 00:57:32,883 Just sit. 1311 00:57:32,885 --> 00:57:34,918 Please. 1312 00:57:34,920 --> 00:57:37,888 I've been overseeing my father's company for six months. 1313 00:57:37,890 --> 00:57:39,389 Didn't get a letter or a phone call 1314 00:57:39,391 --> 00:57:41,358 about any tax issues. 1315 00:57:41,360 --> 00:57:44,027 This isn't a "send a letter, make a call" kind of situation. 1316 00:57:44,029 --> 00:57:45,996 This is a "ten agents working 'round the clock" 1317 00:57:45,998 --> 00:57:47,598 kind of situation. 1318 00:57:47,600 --> 00:57:49,366 And so... 1319 00:57:49,368 --> 00:57:51,235 your chair. 1320 00:57:52,805 --> 00:57:55,773 You look me in the eye and tell me Eric Barlow 1321 00:57:55,775 --> 00:57:58,375 isn't pulling the strings on this whole deal. 1322 00:58:00,045 --> 00:58:03,380 I honestly have no idea who Eric Barlow is. 1323 00:58:03,382 --> 00:58:06,550 Now, sit down... 1324 00:58:06,552 --> 00:58:08,952 please. 1325 00:58:10,890 --> 00:58:13,624 Thinkin' your definition of that word "please" 1326 00:58:13,626 --> 00:58:16,026 is different than mine. 1327 00:58:16,028 --> 00:58:18,395 Thank you. 1328 00:58:18,397 --> 00:58:19,797 Let's start from the beginning. 1329 00:58:19,799 --> 00:58:22,266 These are your company's tax returns 1330 00:58:22,268 --> 00:58:24,802 from the years 2013 to 2017. 1331 00:58:27,306 --> 00:58:29,106 What? Still no answer from Lasalle? 1332 00:58:29,108 --> 00:58:32,075 No. And with Pride helping NOPD search for the suspects, 1333 00:58:32,077 --> 00:58:33,744 we're all that's left to hold down the fort. 1334 00:58:33,746 --> 00:58:36,013 Dynamic duo, back at it. What's she doing? 1335 00:58:36,015 --> 00:58:38,549 She is making herself useful. 1336 00:58:38,551 --> 00:58:40,150 Yeah, Patton and I are still going through 1337 00:58:40,152 --> 00:58:41,685 city traffic cams trying to find the van. 1338 00:58:41,687 --> 00:58:43,554 That means there's no one left to go through the rest 1339 00:58:43,556 --> 00:58:45,889 of the files that we took from Connor and Hughes. 1340 00:58:45,891 --> 00:58:48,325 So you put a civilian on an official NCIS computer 1341 00:58:48,327 --> 00:58:50,194 to examine highly sensitive data? 1342 00:58:50,196 --> 00:58:51,528 I've still got my top secret clearance. 1343 00:58:51,530 --> 00:58:52,596 Oh, in that case, 1344 00:58:52,598 --> 00:58:53,597 I guess we're good. 1345 00:58:53,599 --> 00:58:54,698 Barlow set Pride up to take the fall. 1346 00:58:54,700 --> 00:58:55,799 He's doing the same to Lasalle. 1347 00:58:55,801 --> 00:58:57,501 Yeah, well, we have 1348 00:58:57,503 --> 00:58:59,002 an active terror threat in the city. 1349 00:58:59,004 --> 00:59:00,904 There's absolutely no one that can get Lasalle released? 1350 00:59:00,906 --> 00:59:03,073 I've called anyone I can think of who might have pull enough 1351 00:59:03,075 --> 00:59:04,741 to get him released-- NCIS Headquarters, 1352 00:59:04,743 --> 00:59:06,777 Isler, Rita. No one can help. 1353 00:59:06,779 --> 00:59:08,879 - It's crazy. - When the IRS wants you got, 1354 00:59:08,881 --> 00:59:12,182 you're got-- that's why I only deal in crypto-currency. 1355 00:59:12,184 --> 00:59:14,017 Aren't you supposed to be in D.C. right now 1356 00:59:14,019 --> 00:59:15,853 with Rita digging up dirt on Barlow? 1357 00:59:15,855 --> 00:59:17,521 Oh, I've been. We've dug. I'm back. 1358 00:59:17,523 --> 00:59:18,922 You're not safe here. 1359 00:59:18,924 --> 00:59:21,291 Well, I'm an investigative reporter, 1360 00:59:21,293 --> 00:59:22,492 so danger is my baseline. 1361 00:59:22,494 --> 00:59:25,295 You run a glorified gossip site. Hey. 1362 00:59:25,297 --> 00:59:27,798 We're all supposed to be on the same side now, remember? 1363 00:59:27,800 --> 00:59:29,099 Don't be hurtful. 1364 00:59:29,101 --> 00:59:31,134 Plus, I come bearing gifts. 1365 00:59:31,136 --> 00:59:33,470 Everything Eric Barlow doesn't want you to know about him. 1366 00:59:33,472 --> 00:59:35,505 Gonna have to wait. I found the van. 1367 00:59:35,507 --> 00:59:37,107 But we got a big problem. 1368 00:59:38,510 --> 00:59:42,279 I was able to track the van to a security cam near the river. 1369 00:59:42,281 --> 00:59:44,181 That's the Patterson Street Mooring Station. 1370 00:59:44,183 --> 00:59:45,482 That's a few miles upriver from Fleet Week. 1371 00:59:45,484 --> 00:59:47,417 Got there about an hour ago. 1372 00:59:47,419 --> 00:59:48,518 You get an image of who's inside? 1373 00:59:48,520 --> 00:59:50,020 Yeah. That's where we got a problem. 1374 00:59:53,058 --> 00:59:55,225 Oh, my God. 1375 00:59:57,897 --> 01:00:00,464 Talked to my Harbor Patrol guy. He can be trusted, 1376 01:00:00,466 --> 01:00:01,999 but the less he knows about you, the better. 1377 01:00:02,001 --> 01:00:03,901 For his own protection. Yeah. 1378 01:00:03,903 --> 01:00:05,014 I'll let you know when you need to board. 1379 01:00:05,038 --> 01:00:07,005 Thanks. 1380 01:00:09,008 --> 01:00:10,607 What's up, New York? 1381 01:00:10,609 --> 01:00:13,010 Hey, uh, we need you alone for what we have to say. 1382 01:00:13,012 --> 01:00:13,594 Go ahead. 1383 01:00:13,618 --> 01:00:14,879 We just got security footage of the van. 1384 01:00:14,880 --> 01:00:18,215 I just texted you a screenshot of the suspect. 1385 01:00:18,217 --> 01:00:19,383 You're not gonna like it. 1386 01:00:25,424 --> 01:00:27,324 He's not just setting you up for police misconduct. 1387 01:00:27,326 --> 01:00:30,427 He's setting me up to take the fall for this attack. 1388 01:00:47,363 --> 01:00:48,072 Hang on. 1389 01:00:48,073 --> 01:00:50,105 Time stamp shows this image was taken an hour ago. 1390 01:00:50,107 --> 01:00:52,141 I was nowhere near the river. 1391 01:00:52,143 --> 01:00:54,143 Barlow's people were able to hack into the security cam 1392 01:00:54,145 --> 01:00:55,477 and doctor the footage. 1393 01:00:55,479 --> 01:00:56,512 Yeah, it's called Deepfake. 1394 01:00:56,514 --> 01:00:58,047 It uses artificial intelligence 1395 01:00:58,049 --> 01:01:00,549 to replace one person's face with another. 1396 01:01:00,551 --> 01:01:02,384 It's almost impossible to detect anything's been manipulated. 1397 01:01:02,386 --> 01:01:04,353 - You're gonna have to try. - I'm working on 1398 01:01:04,355 --> 01:01:05,988 reverse-engineering it, but it'll take a while. 1399 01:01:05,990 --> 01:01:08,724 Until then, we need you back at NCIS. 1400 01:01:08,726 --> 01:01:10,292 Well, I'm not gonna hide while the real suspect's 1401 01:01:10,294 --> 01:01:11,760 on the water with those RPGs. 1402 01:01:11,762 --> 01:01:13,529 Pride, we're the only ones 1403 01:01:13,531 --> 01:01:15,497 who have this footage right now, if any other agency gets it, 1404 01:01:15,499 --> 01:01:17,166 it's just... - Yeah, the target on my back gets bigger. 1405 01:01:17,168 --> 01:01:19,068 I understand the stakes. 1406 01:01:19,070 --> 01:01:20,510 It's not stopping you, though, is it? 1407 01:01:21,205 --> 01:01:23,172 Keep working. Learn more. 1408 01:01:23,174 --> 01:01:26,075 Keep my head down best as I can. 1409 01:01:26,077 --> 01:01:27,309 Everything okay? 1410 01:01:27,311 --> 01:01:30,045 Yeah, just my team. 1411 01:01:31,649 --> 01:01:34,116 Suspect's already on the river. 1412 01:01:34,118 --> 01:01:36,251 Then let's go find him. 1413 01:01:39,623 --> 01:01:41,957 I don't like it one bit. 1414 01:01:41,959 --> 01:01:44,693 - Pride's a sitting duck out there. - I don't like it either, Sebastian. 1415 01:01:44,695 --> 01:01:46,562 But Pride's gonna do Pride, but we need more evidence 1416 01:01:46,564 --> 01:01:48,464 to shut Barlow down. Then I'm the guy 1417 01:01:48,466 --> 01:01:49,932 that's gonna make your dreams come true, 1418 01:01:49,934 --> 01:01:51,867 'cause I got Barlow in my crosshairs. 1419 01:01:51,869 --> 01:01:53,902 I have something so salacious, it's gonna take him right to his knees. 1420 01:01:53,904 --> 01:01:56,705 - Enough with the sales pitch, Crane. Spill. - Okay. 1421 01:01:56,707 --> 01:01:58,907 So, St. Claude's Academy, 1422 01:01:58,909 --> 01:02:00,476 Manchester, New Hampshire. 1423 01:02:00,478 --> 01:02:02,044 One of the oldest boarding schools in the country. 1424 01:02:02,046 --> 01:02:03,479 And it was almost taken down 1425 01:02:03,481 --> 01:02:06,415 by a massive cheating scandal. 1426 01:02:06,417 --> 01:02:08,484 Cheating high school students? That's what you got? 1427 01:02:08,486 --> 01:02:10,052 Well, not just high school students. 1428 01:02:10,054 --> 01:02:12,388 Sons of some of the most prominent families. 1429 01:02:12,390 --> 01:02:15,257 Four of the top five highest achieving seniors 1430 01:02:15,259 --> 01:02:17,659 in Barlow's class were expelled for turning in 1431 01:02:17,661 --> 01:02:19,962 plagiarized term papers and cheating on final exams. 1432 01:02:19,964 --> 01:02:23,232 That's not salacious; that's not even, like, naughty. 1433 01:02:23,234 --> 01:02:25,334 Yeah, except the scandal was a setup. 1434 01:02:25,336 --> 01:02:28,837 Those boys were framed, just like Pride. 1435 01:02:28,839 --> 01:02:31,273 Why would Barlow do that? Because he was the fifth 1436 01:02:31,275 --> 01:02:32,808 highest achieving student 1437 01:02:32,810 --> 01:02:35,444 until all of his competition was removed. 1438 01:02:35,446 --> 01:02:37,980 It's like the fireman who sets the fire 1439 01:02:37,982 --> 01:02:39,782 to heroically put out the flames, take the credit. 1440 01:02:39,784 --> 01:02:41,216 Yeah, and it's not the only time it's happened. 1441 01:02:41,218 --> 01:02:43,652 He made Law Review, he clerked for the Supreme Court. 1442 01:02:43,654 --> 01:02:45,854 He was appointed number three spot at Justice, 1443 01:02:45,856 --> 01:02:47,256 all on the backs of his rivals. 1444 01:02:47,258 --> 01:02:48,791 Barlow's setting up the attack on Fleet Week 1445 01:02:48,793 --> 01:02:51,126 because he wants to be the one to help stop it. 1446 01:02:51,128 --> 01:02:52,694 Yeah, he's gonna get national exposure-- 1447 01:02:52,696 --> 01:02:54,430 any opportunity he wants, like, oh, I don't know, 1448 01:02:54,432 --> 01:02:56,265 for instance, governor of Louisiana. 1449 01:02:56,267 --> 01:02:57,800 It's a good theory but we still don't know 1450 01:02:57,802 --> 01:03:00,602 where this attack is gonna be. 1451 01:03:00,604 --> 01:03:02,471 Actually, I might. 1452 01:03:04,275 --> 01:03:07,609 I've been sorting through the data Amelia had on Fleet Week 1453 01:03:07,611 --> 01:03:10,179 and realized it's a waste of time. 1454 01:03:10,181 --> 01:03:11,547 Or it's called police work. 1455 01:03:11,549 --> 01:03:13,282 I started thinking strategically. 1456 01:03:13,284 --> 01:03:16,318 If the suspects are gonna risk attacking Fleet Week, 1457 01:03:16,320 --> 01:03:19,021 they want the most bang for their buck. 1458 01:03:19,023 --> 01:03:22,691 Yeah, something high-profile, chock-full of VIPs. 1459 01:03:22,693 --> 01:03:25,060 There's a reception today on the deck 1460 01:03:25,062 --> 01:03:26,762 of the USS Kearsarge. 1461 01:03:26,764 --> 01:03:29,031 Official commemoration of the New Orleans Tricentennial. 1462 01:03:29,033 --> 01:03:30,265 Hottest ticket in town. 1463 01:03:30,267 --> 01:03:33,669 Admirals, generals, politicians, foreign dignitaries, 1464 01:03:33,671 --> 01:03:35,237 it's a turkey shoot. 1465 01:03:35,239 --> 01:03:36,205 Wade's gonna be there, too. 1466 01:03:36,207 --> 01:03:37,172 She's gonna be with Mayor Taylor 1467 01:03:37,174 --> 01:03:38,273 when she presents the key to the city 1468 01:03:38,275 --> 01:03:39,408 to the Navy and the Marine Corps. 1469 01:03:39,410 --> 01:03:40,609 When's this reception start? 1470 01:03:40,611 --> 01:03:41,877 20 minutes ago. 1471 01:03:44,248 --> 01:03:45,814 This is all a setup. 1472 01:03:45,816 --> 01:03:47,316 Here we go again. Eric Barlow 1473 01:03:47,318 --> 01:03:50,185 is trying to distract every member of my team. 1474 01:03:50,187 --> 01:03:52,087 Because of some massive conspiracy. 1475 01:03:52,089 --> 01:03:53,222 Yes, you've said. 1476 01:03:53,224 --> 01:03:55,691 Multiple times. 1477 01:03:55,693 --> 01:03:57,059 Look into it. 1478 01:03:57,061 --> 01:03:59,027 This case was referred to you. 1479 01:03:59,029 --> 01:04:00,896 Maybe not by Eric Barlow himself, 1480 01:04:00,898 --> 01:04:02,698 but someone at Justice 1481 01:04:02,700 --> 01:04:04,867 put these wheels in motion. 1482 01:04:04,869 --> 01:04:07,336 You want facts? 1483 01:04:07,338 --> 01:04:10,672 I was told to pursue Lasalle Enterprises. Fact. 1484 01:04:10,674 --> 01:04:14,209 And there was something to pursue. 1485 01:04:14,211 --> 01:04:16,411 Another fact? 1486 01:04:16,413 --> 01:04:18,747 You have to take it seriously. 1487 01:04:20,518 --> 01:04:23,051 And that means not checking your cell phone every five minutes. 1488 01:04:23,053 --> 01:04:25,787 Look, I am taking it seriously. 1489 01:04:25,789 --> 01:04:27,122 And I've heard you out. 1490 01:04:27,124 --> 01:04:29,458 Now I need to go. My team needs me. 1491 01:04:29,460 --> 01:04:31,593 This is not a problem that goes away. 1492 01:04:31,595 --> 01:04:33,729 No matter what crisis you're rushing to, 1493 01:04:33,731 --> 01:04:34,763 if you don't pay attention 1494 01:04:34,765 --> 01:04:36,064 to the one that's right in front of you, 1495 01:04:36,066 --> 01:04:37,306 your family business goes down. 1496 01:04:38,636 --> 01:04:40,636 And you go down with it. 1497 01:04:57,188 --> 01:04:59,855 Got a report from the Coast Guard. 1498 01:04:59,857 --> 01:05:01,957 Unidentified speedboat a few miles downriver 1499 01:05:01,959 --> 01:05:03,392 moving in the direction of the Kearsarge. 1500 01:05:03,394 --> 01:05:04,393 That could be Lonzo. 1501 01:05:04,395 --> 01:05:06,528 We should check it out, yeah? 1502 01:05:06,530 --> 01:05:08,730 Let's say we do not intercept this boat. 1503 01:05:08,732 --> 01:05:11,633 The Navy and the Coast Guard are prepared for this scenario. 1504 01:05:11,635 --> 01:05:14,203 They have a security zone. Any vessel that gets inside 1505 01:05:14,205 --> 01:05:16,939 will be detained or just simply blown out of the water. 1506 01:05:16,941 --> 01:05:19,875 The RPGs he's carrying have long-range warheads. 1507 01:05:19,877 --> 01:05:22,244 Even if he fired one from outside the zone, 1508 01:05:22,246 --> 01:05:23,912 it could cause massive damage. 1509 01:05:23,914 --> 01:05:25,380 And if we do find him first, 1510 01:05:25,382 --> 01:05:27,482 he could use those rockets on us. 1511 01:05:27,484 --> 01:05:30,586 I'd say it's a strong possibility. 1512 01:05:44,401 --> 01:05:46,401 Hey, Lasalle! 1513 01:05:46,403 --> 01:05:48,971 Finally convinced that IRS agent to release you? 1514 01:05:48,973 --> 01:05:50,272 I don't think she sees it that way. 1515 01:05:50,274 --> 01:05:52,274 Get yourself in more trouble? 1516 01:05:52,276 --> 01:05:54,176 Well, that doesn't matter. We got to warn the Navy 1517 01:05:54,178 --> 01:05:55,477 that Kearsarge is the target. 1518 01:05:55,479 --> 01:05:56,778 Won't be easy 1519 01:05:56,780 --> 01:05:58,447 after Pride confronted them this morning. 1520 01:05:58,449 --> 01:06:00,115 All right, you need to look for Captain Deckard. He's in charge. 1521 01:06:00,117 --> 01:06:01,350 I'll look for Mayor Taylor. 1522 01:06:01,352 --> 01:06:02,884 You got it. 1523 01:06:04,855 --> 01:06:06,655 I know I'm not on the guest list, but this is urgent. 1524 01:06:06,657 --> 01:06:08,957 I'm looking for Mayor Taylor. Sure, let me check that for you. 1525 01:06:08,959 --> 01:06:10,926 Mayor isn't here yet. 1526 01:06:10,928 --> 01:06:13,795 Guest of honor, after all, has to make an entrance, 1527 01:06:13,797 --> 01:06:14,997 but she should be here soon. 1528 01:06:14,999 --> 01:06:19,001 Gives us a chance to chat. 1529 01:06:19,003 --> 01:06:20,902 I'd like to pick your brain. 1530 01:06:25,542 --> 01:06:28,143 You're Dwayne Pride's man, right? 1531 01:06:28,145 --> 01:06:30,012 He already warned us of the threat. 1532 01:06:30,014 --> 01:06:33,615 I've got new information. This ship is the target. 1533 01:06:33,617 --> 01:06:35,083 The Kearsarge is the most secure spot 1534 01:06:35,085 --> 01:06:37,085 in the Southern United States right now. 1535 01:06:37,087 --> 01:06:38,387 It doesn't change the fact that there's at least 1536 01:06:38,389 --> 01:06:40,055 one suspect out there with long-range rockets 1537 01:06:40,057 --> 01:06:41,156 heading this way. 1538 01:06:41,158 --> 01:06:43,125 We did get a report from NOPD 1539 01:06:43,127 --> 01:06:44,393 of an unauthorized boat in the area. 1540 01:06:44,395 --> 01:06:46,228 Yeah, the threat is very real. 1541 01:06:46,230 --> 01:06:47,496 All right? We need to act now. 1542 01:06:47,498 --> 01:06:48,897 Well, 1543 01:06:48,899 --> 01:06:50,132 then you're gonna need to be more open with me 1544 01:06:50,134 --> 01:06:51,133 than your boss was. 1545 01:06:51,135 --> 01:06:52,734 How the hell do you know all this? 1546 01:06:52,736 --> 01:06:54,136 Security alert from NOPD. 1547 01:06:54,138 --> 01:06:56,038 Suspect van was flagged gaining access 1548 01:06:56,040 --> 01:06:57,205 to the river two hours ago. 1549 01:06:57,207 --> 01:06:58,874 We got photos. 1550 01:06:58,876 --> 01:07:00,742 I need to explain what you're about to see. 1551 01:07:00,744 --> 01:07:03,945 This photo speaks for itself, Special Agent Lasalle. 1552 01:07:05,849 --> 01:07:07,883 That's Dwayne Pride. 1553 01:07:13,791 --> 01:07:15,357 Photo's doctored. 1554 01:07:15,359 --> 01:07:16,992 I know it, Dwayne. 1555 01:07:16,994 --> 01:07:18,960 Problem is, no one else will. 1556 01:07:18,962 --> 01:07:21,029 Every law enforcement agency 1557 01:07:21,031 --> 01:07:22,931 has instructions to take you down, dead or alive. 1558 01:07:22,933 --> 01:07:26,401 Considering they think I'm about to blow a hole in a Navy ship. 1559 01:07:26,403 --> 01:07:28,236 My guy got word that the speedboat we're looking for 1560 01:07:28,238 --> 01:07:29,404 is heading straight for the Kearsarge. 1561 01:07:29,406 --> 01:07:30,605 We're on our way. 1562 01:07:30,607 --> 01:07:32,274 We'll clear your name. 1563 01:07:32,276 --> 01:07:33,809 Doesn't make sense, Cedric. 1564 01:07:35,546 --> 01:07:37,145 Barlow put a lot of effort into framing me. 1565 01:07:37,147 --> 01:07:39,281 How do I take the fall 1566 01:07:39,283 --> 01:07:41,049 if I'm on a Harbor Patrol boat? 1567 01:07:41,051 --> 01:07:42,784 Well, maybe he figures 1568 01:07:42,786 --> 01:07:44,019 in the confusion of the attack... 1569 01:07:44,021 --> 01:07:46,788 No, no, he wouldn't leave it to chance. 1570 01:07:46,790 --> 01:07:49,725 For his plan to work, I got to be found with those RPGs. 1571 01:07:49,727 --> 01:07:52,027 He could've anticipated you'd be with me. 1572 01:07:52,029 --> 01:07:54,363 We're heading straight for the Kearsarge, 1573 01:07:54,365 --> 01:07:57,899 right at the moment the attack's supposed to take place. 1574 01:07:57,901 --> 01:08:01,236 Like you said, the only way to stop it. 1575 01:08:08,746 --> 01:08:12,280 There is no speedboat, is there? 1576 01:08:13,751 --> 01:08:16,785 Nope. 1577 01:08:16,787 --> 01:08:19,821 The RPGs? 1578 01:08:19,823 --> 01:08:22,791 They're in the cabinet behind you. 1579 01:08:31,935 --> 01:08:33,802 Cedric. 1580 01:08:35,072 --> 01:08:36,638 Estes always said you were too clever. 1581 01:08:36,640 --> 01:08:38,340 Doesn't matter now. 1582 01:08:40,010 --> 01:08:42,210 Don't try to answer your phone, Dwayne. 1583 01:08:42,212 --> 01:08:45,280 And don't even think about reaching for your weapon. 1584 01:08:45,282 --> 01:08:46,782 We still need you alive... 1585 01:08:46,784 --> 01:08:48,617 for at least a little bit longer. 1586 01:09:14,207 --> 01:09:15,739 Gonna keep this real simple. 1587 01:09:16,169 --> 01:09:18,303 You get on your knees. 1588 01:09:19,640 --> 01:09:23,642 We get closer to the riverbank... 1589 01:09:23,644 --> 01:09:25,744 I'll end this. 1590 01:09:27,648 --> 01:09:29,147 Why the hell are you doing this? 1591 01:09:29,149 --> 01:09:30,849 You've served the city of New Orleans 1592 01:09:30,851 --> 01:09:32,017 for 20 years. 1593 01:09:32,019 --> 01:09:33,251 And I'll keep serving, 1594 01:09:33,253 --> 01:09:34,486 doing what's right for the city, 1595 01:09:34,488 --> 01:09:36,588 including this, no matter the cost. 1596 01:09:36,590 --> 01:09:38,623 Killing your own? That's what's right for the city? 1597 01:09:38,625 --> 01:09:40,558 You want to make a difference in New Orleans? 1598 01:09:40,560 --> 01:09:42,794 You want to bring her back to where she was? 1599 01:09:42,796 --> 01:09:45,063 You need strong, dedicated men 1600 01:09:45,065 --> 01:09:47,265 making the hard decisions. Eric Barlow? 1601 01:09:47,267 --> 01:09:49,134 His family's run this city one way or the other 1602 01:09:49,136 --> 01:09:50,335 for a hundred years. 1603 01:09:50,337 --> 01:09:53,505 By bribing, killing, blackmailing. 1604 01:09:53,507 --> 01:09:55,540 This is a war. 1605 01:09:55,542 --> 01:09:57,208 And there are sides. 1606 01:09:57,210 --> 01:09:58,410 You picked yours. 1607 01:09:58,412 --> 01:09:59,811 And I picked mine. 1608 01:09:59,813 --> 01:10:01,446 Lonzo! 1609 01:10:01,448 --> 01:10:04,349 To win this war, you're gonna fire a rocket 1610 01:10:04,351 --> 01:10:06,718 - at a Navy ship? - No, Dwayne. 1611 01:10:06,720 --> 01:10:09,788 You're gonna fire a rocket. 1612 01:10:09,790 --> 01:10:11,623 I'm gonna stop you. 1613 01:10:14,928 --> 01:10:18,430 Here's his weapon. 1614 01:10:18,432 --> 01:10:20,098 What's the plan here? 1615 01:10:20,100 --> 01:10:22,200 I'm still being held on a Harbor Patrol boat. 1616 01:10:22,202 --> 01:10:25,437 This works... 1617 01:10:25,439 --> 01:10:27,539 because you just took my boat hostage 1618 01:10:27,541 --> 01:10:29,607 and shot me. 1619 01:10:39,086 --> 01:10:41,786 Damn it, that freaking hurts. 1620 01:10:43,824 --> 01:10:47,525 All right, get ready. We won't have much time. 1621 01:10:47,527 --> 01:10:49,394 This is insanity. 1622 01:10:53,500 --> 01:10:54,966 Mayday, Mayday. 1623 01:10:54,968 --> 01:10:57,502 This is NOPD Deputy Chief Gossett. 1624 01:10:57,504 --> 01:11:01,773 My Harbor Patrol boat, D7-35, has been hijacked 1625 01:11:01,775 --> 01:11:04,042 by Dwayne Pride. He's got rockets 1626 01:11:04,044 --> 01:11:05,944 and he's heading straight for the Kearsarge. 1627 01:11:05,946 --> 01:11:08,546 We need to get all non-military personnel below deck. 1628 01:11:08,548 --> 01:11:10,815 - Immediately. Do it fast. But quietly. - Aye, sir. 1629 01:11:10,817 --> 01:11:12,851 I got two MSST units geared and ready, 1630 01:11:12,853 --> 01:11:15,553 plus a helo with a sniper team lifting off in 90 seconds. 1631 01:11:15,555 --> 01:11:18,089 Look, this is a frame job. Let's take a moment here. 1632 01:11:18,091 --> 01:11:20,225 Damn it, Agent, there are no more moments. 1633 01:11:20,227 --> 01:11:21,860 We have photos of your boss 1634 01:11:21,862 --> 01:11:24,395 literally driving a van full of RPGs to the river. 1635 01:11:24,397 --> 01:11:26,097 And my team can prove that they are doctored. 1636 01:11:26,099 --> 01:11:28,066 Yeah, and the distress call. That doctored, too? 1637 01:11:28,068 --> 01:11:30,168 Gossett must be part of the conspiracy. 1638 01:11:30,170 --> 01:11:32,370 He's a decorated NOPD commander. 1639 01:11:32,372 --> 01:11:34,305 And Dwayne Pride is the only person 1640 01:11:34,307 --> 01:11:36,541 who's been trying to stop this attack from the beginning. 1641 01:11:36,543 --> 01:11:39,511 He's saved the city, the mayor, multiple times. 1642 01:11:39,513 --> 01:11:42,347 It has to earn some good faith. 1643 01:11:42,349 --> 01:11:45,483 Despite your belief in Dwayne Pride, 1644 01:11:45,485 --> 01:11:47,552 I have to assume this is exactly what it seems. 1645 01:11:47,554 --> 01:11:49,687 Got to cover that patrol boat fast. 1646 01:11:49,689 --> 01:11:51,156 Take it out, take it down 1647 01:11:51,158 --> 01:11:52,657 the minute it's in range. I'm on it, Captain. 1648 01:11:52,659 --> 01:11:55,026 Let's roll. Aye, sir. 1649 01:11:55,028 --> 01:11:56,661 All passengers, please clear the flight deck. 1650 01:11:56,663 --> 01:11:58,563 Say what you want 1651 01:11:58,565 --> 01:12:00,131 about the military, 1652 01:12:00,133 --> 01:12:01,666 they certainly know how to keep their heads 1653 01:12:01,668 --> 01:12:03,301 during dire situations. 1654 01:12:03,303 --> 01:12:04,702 Say the same about you, 1655 01:12:04,704 --> 01:12:06,504 but you know exactly what's about to happen. 1656 01:12:06,506 --> 01:12:08,640 You impress me, Special Agent Gregorio. 1657 01:12:08,642 --> 01:12:09,834 Smart, ambitious... 1658 01:12:09,858 --> 01:12:11,477 You know you're going down tonight, right? 1659 01:12:11,478 --> 01:12:13,444 Ballsy, too. 1660 01:12:13,446 --> 01:12:16,114 If there's any criticism at all, 1661 01:12:16,116 --> 01:12:18,316 it's of your choice of mentors. 1662 01:12:18,318 --> 01:12:20,385 That dry drunk Isler. 1663 01:12:20,387 --> 01:12:22,053 And Dwayne Pride, 1664 01:12:22,055 --> 01:12:24,455 the perpetual martyr. What does that make you? 1665 01:12:24,457 --> 01:12:27,025 The winner. Hmm. 1666 01:12:27,027 --> 01:12:29,227 This city, the state, they're mine. 1667 01:12:29,229 --> 01:12:31,563 And that's just the beginning. 1668 01:12:32,799 --> 01:12:34,566 I have to take this call. 1669 01:12:34,568 --> 01:12:36,835 Good luck to you though. 1670 01:12:36,837 --> 01:12:39,904 Yeah? 1671 01:12:41,708 --> 01:12:43,575 Sebastian, something's not right. 1672 01:12:43,577 --> 01:12:45,310 Oh, you can single out just one thing? 1673 01:12:45,312 --> 01:12:46,678 'Cause where we're sitting, 1674 01:12:46,680 --> 01:12:47,979 it's all hitting the fan. 1675 01:12:47,981 --> 01:12:49,214 Gossett's in on the conspiracy, okay? 1676 01:12:49,216 --> 01:12:51,416 He's claiming that Pride just took him hostage. 1677 01:12:51,418 --> 01:12:53,318 Which means the frame job is almost complete. 1678 01:12:53,320 --> 01:12:54,419 That's what's bothering me. 1679 01:12:54,421 --> 01:12:55,720 Barlow's standing 20 feet from me 1680 01:12:55,722 --> 01:12:57,922 at what's supposed to be the ground zero of the attack. 1681 01:12:57,924 --> 01:13:00,191 He wouldn't allow himself to be put in harm's way. 1682 01:13:00,193 --> 01:13:01,593 What are we missing? 1683 01:13:02,529 --> 01:13:04,696 Attack's supposed to fail. 1684 01:13:04,698 --> 01:13:06,364 Yeah, but there's got to be some kind of meaningful damage. 1685 01:13:06,366 --> 01:13:08,366 Otherwise, Barlow's not making the national news. 1686 01:13:08,368 --> 01:13:10,602 All right. Mayor Taylor hasn't arrived yet. 1687 01:13:10,604 --> 01:13:12,971 I need to get her on the phone now. 1688 01:13:17,177 --> 01:13:18,943 You doing this for money, Cedric? 1689 01:13:18,945 --> 01:13:20,712 I'm in this for New Orleans. 1690 01:13:20,714 --> 01:13:22,881 You think you're the only one who cares about this city? 1691 01:13:22,883 --> 01:13:26,451 Last person who said those exact words 1692 01:13:26,453 --> 01:13:27,952 was Hamilton. 1693 01:13:27,954 --> 01:13:29,320 You see what happened to him? 1694 01:13:29,322 --> 01:13:30,622 He couldn't get the job done. 1695 01:13:30,624 --> 01:13:32,090 But you can? 1696 01:13:32,959 --> 01:13:34,525 Story's gonna be what? 1697 01:13:34,527 --> 01:13:36,461 "Dangerous ex-federal agent 1698 01:13:36,463 --> 01:13:38,696 "with an axe to grind hijacks your boat? 1699 01:13:38,698 --> 01:13:41,065 Makes a statement by blowing up a Navy ship"? 1700 01:13:41,067 --> 01:13:43,568 Except, I'm gonna stop you before too much damage is done. 1701 01:13:43,570 --> 01:13:45,236 And then what? 1702 01:13:45,238 --> 01:13:46,471 Chief of police? 1703 01:13:46,473 --> 01:13:47,772 Dwayne. 1704 01:13:47,774 --> 01:13:50,174 I'm aiming much higher. 1705 01:13:50,176 --> 01:13:52,110 I'm gonna replace Mayor Taylor. 1706 01:13:52,112 --> 01:13:55,647 Replace her? 1707 01:14:01,321 --> 01:14:04,656 Motorcade's being stopped, it's time! 1708 01:14:29,382 --> 01:14:30,381 What's going on? 1709 01:14:30,383 --> 01:14:32,483 Security alert on the Kearsarge, ma'am. 1710 01:14:32,485 --> 01:14:33,885 What kind of security alert? 1711 01:14:33,887 --> 01:14:35,119 Not sure yet, but we've been told 1712 01:14:35,121 --> 01:14:36,621 to hold here until it's clear. 1713 01:14:38,191 --> 01:14:39,857 Gregorio. 1714 01:14:39,859 --> 01:14:41,192 What is happening? 1715 01:14:41,194 --> 01:14:43,394 You and Mayor Taylor are in danger. 1716 01:14:43,396 --> 01:14:46,431 We know about the alert, we're not on the Kearsarge. 1717 01:14:46,433 --> 01:14:48,466 The Kearsarge isn't the target, Mayor Taylor is. 1718 01:14:48,468 --> 01:14:49,567 Get out of there now. 1719 01:15:23,339 --> 01:15:24,939 All right. This is it, Dwayne. 1720 01:15:25,556 --> 01:15:27,356 Gonna need you on the... 1721 01:15:33,397 --> 01:15:35,230 Now, Lonzo! 1722 01:15:52,650 --> 01:15:54,950 Stay down, don't move. 1723 01:15:56,821 --> 01:16:00,189 Your man just opened fire on the mayor. 1724 01:16:00,191 --> 01:16:03,058 She's safe, but he's done. 1725 01:16:03,060 --> 01:16:05,561 Look, it's not Pride, all right? It's Deputy Chief Gossett. 1726 01:16:05,563 --> 01:16:06,996 - I'm telling you. - Whoever it is better surrender, 1727 01:16:06,998 --> 01:16:08,464 or they're gonna get lit up. 1728 01:16:08,466 --> 01:16:09,965 MSST is 30 seconds out. 1729 01:16:11,402 --> 01:16:12,601 Captain, wait! 1730 01:16:12,603 --> 01:16:14,069 Wait, I got proof Pride is innocent. 1731 01:16:14,071 --> 01:16:15,437 Look, you're gonna want to see it. 1732 01:16:34,091 --> 01:16:38,594 This is the United States Coast Guard, and you are surrounded. 1733 01:16:39,430 --> 01:16:41,664 You will lie prone on the ground, 1734 01:16:41,666 --> 01:16:42,965 or we will fire. It's over. 1735 01:16:42,967 --> 01:16:44,600 Screw you, Dwayne! 1736 01:16:44,602 --> 01:16:46,735 You have ten seconds to comply. 1737 01:16:46,737 --> 01:16:48,137 You will lie prone on the ground, now! 1738 01:16:48,139 --> 01:16:52,441 Move slowly, show your hands. 1739 01:16:52,443 --> 01:16:54,143 No, don't do it. Don't do it! 1740 01:17:00,818 --> 01:17:03,619 I'm Dwayne Pride! 1741 01:17:03,621 --> 01:17:05,487 Both suspects are down. 1742 01:17:05,489 --> 01:17:07,890 I'm complying with your instructions. 1743 01:17:07,892 --> 01:17:09,658 Hey, Pride, it's okay! 1744 01:17:10,661 --> 01:17:12,294 Mayor Taylor? 1745 01:17:12,296 --> 01:17:13,662 Mayor Taylor? 1746 01:17:13,664 --> 01:17:14,997 She's safe. 1747 01:17:14,999 --> 01:17:16,331 Nobody's hurt. 1748 01:17:17,334 --> 01:17:19,034 Special Agent Lasalle 1749 01:17:19,036 --> 01:17:21,236 sends his regards. 1750 01:17:28,045 --> 01:17:29,611 All right, let's check for victims. 1751 01:17:29,613 --> 01:17:30,813 Set up a triage area. 1752 01:17:30,815 --> 01:17:31,914 Let's make sure these people are safe. 1753 01:17:31,916 --> 01:17:34,083 Yes, sir. Hey, somebody find the mayor. 1754 01:17:34,085 --> 01:17:36,685 The mayor's safe, along with everyone who was with her. 1755 01:17:36,687 --> 01:17:39,154 Ride's a little messed up, though. 1756 01:17:39,156 --> 01:17:41,090 That's a relief. 1757 01:17:41,092 --> 01:17:42,524 Plan failed, Barlow. 1758 01:17:42,526 --> 01:17:44,560 Your men are dead, Pride's alive. 1759 01:17:44,562 --> 01:17:47,529 He's telling the Coast Guard right now, everything. 1760 01:17:47,531 --> 01:17:49,832 He has his version. 1761 01:17:49,834 --> 01:17:51,200 I will have mine. 1762 01:17:51,202 --> 01:17:54,336 Let's see whose microphone is bigger. 1763 01:17:54,338 --> 01:17:56,839 You think you're walking away? 1764 01:17:56,841 --> 01:18:00,209 Like I told you, Special Agent Gregorio, 1765 01:18:00,211 --> 01:18:02,277 I'm a winner. 1766 01:18:19,630 --> 01:18:22,531 Waste of time, shredding those documents. 1767 01:18:22,533 --> 01:18:24,633 Already got what we need. 1768 01:18:26,804 --> 01:18:28,604 Halliday, right? 1769 01:18:28,606 --> 01:18:30,038 Pushing your luck, 1770 01:18:30,040 --> 01:18:32,474 breaking into my building twice. 1771 01:18:34,478 --> 01:18:36,812 I think you're looking for this. 1772 01:18:41,418 --> 01:18:42,918 Pride sent you here to kill me. 1773 01:18:42,920 --> 01:18:44,987 Nobody sends me anywhere. 1774 01:18:44,989 --> 01:18:46,421 And I'm not a murderer. 1775 01:18:46,423 --> 01:18:47,923 That's your thing. 1776 01:18:47,925 --> 01:18:49,758 But I do owe Pride my life. 1777 01:18:49,760 --> 01:18:51,994 And I'm repaying that debt tonight. 1778 01:18:51,996 --> 01:18:54,830 Then you're gonna force a confession? 1779 01:18:54,832 --> 01:18:59,334 I can tell you, with great authority, it won't hold up. 1780 01:18:59,336 --> 01:19:02,237 You're acting like you've still got moves left to play. 1781 01:19:02,239 --> 01:19:04,907 I'm here to let you know the game is over. 1782 01:19:04,909 --> 01:19:06,608 You lose. 1783 01:19:10,748 --> 01:19:12,080 An Internet article? 1784 01:19:12,082 --> 01:19:13,482 An expos�. 1785 01:19:13,484 --> 01:19:15,651 On you. 1786 01:19:15,653 --> 01:19:18,387 Complete with a link to Amelia's hard drive. 1787 01:19:18,389 --> 01:19:20,722 Dropped 20 minutes ago, thanks to Oliver Crane, 1788 01:19:20,724 --> 01:19:23,025 and already 50,000 clicks. 1789 01:19:23,027 --> 01:19:25,563 You think a smear campaign will save Pride? 1790 01:19:25,848 --> 01:19:28,615 The moment Justice realizes he's the source... 1791 01:19:28,617 --> 01:19:31,117 But he's not the source. 1792 01:19:31,119 --> 01:19:32,252 I am. 1793 01:19:32,254 --> 01:19:34,287 And no one will ever talk to me, 1794 01:19:34,289 --> 01:19:36,957 'cause I'm disappearing into thin air. 1795 01:19:36,959 --> 01:19:38,358 This is not the end. 1796 01:19:38,360 --> 01:19:39,526 No. 1797 01:19:39,528 --> 01:19:40,994 It's the beginning. 1798 01:19:40,996 --> 01:19:43,663 Every nasty detail of every dirty deal you've ever brokered. 1799 01:19:43,665 --> 01:19:45,632 And it'll keep leaking. 1800 01:19:45,634 --> 01:19:48,101 Drip, drip, drip. 1801 01:19:48,103 --> 01:19:49,803 You'll never recover. 1802 01:19:50,839 --> 01:19:53,306 We can make a deal. 1803 01:19:53,308 --> 01:19:58,278 This is your new reality. 1804 01:19:58,280 --> 01:20:00,046 Unless you take charge. 1805 01:20:00,048 --> 01:20:02,482 Make a bold choice. 1806 01:20:02,484 --> 01:20:04,651 And disappear yourself. 1807 01:20:08,423 --> 01:20:10,790 It's up to you. 1808 01:20:40,656 --> 01:20:44,324 Give it up for Trombone Sam! 1809 01:20:46,194 --> 01:20:49,029 Hey, I told you he'd make it! 1810 01:20:49,031 --> 01:20:51,064 All right. 1811 01:20:51,066 --> 01:20:54,301 Hey, man, Sebastian gave even odds 1812 01:20:54,303 --> 01:20:56,803 that your bail would be revoked. 1813 01:20:56,805 --> 01:20:59,039 Hold on, now, that wasn't because of a lack of faith. 1814 01:20:59,041 --> 01:21:01,274 That was just my general, uh, neuroses. 1815 01:21:01,276 --> 01:21:03,577 All right, well, let me, uh, soothe your soul here, 1816 01:21:03,579 --> 01:21:05,245 Sebastian, I'm a free man. 1817 01:21:05,247 --> 01:21:07,013 Oh, not just free. 1818 01:21:07,015 --> 01:21:08,949 Vindicated. Yeah? 1819 01:21:08,951 --> 01:21:11,985 All charges dropped, badge reinstated. 1820 01:21:11,987 --> 01:21:14,721 And a special commendation from the City of New Orleans. 1821 01:21:14,723 --> 01:21:17,057 Oh, I don't need any commendations. 1822 01:21:17,059 --> 01:21:18,959 Anything I did, my team did, as well. 1823 01:21:18,961 --> 01:21:20,093 Just glad to have them all. 1824 01:21:20,095 --> 01:21:22,329 So is the city. 1825 01:21:22,331 --> 01:21:26,333 Wish I could stay, but I do have a ballroom full of VIPs 1826 01:21:26,335 --> 01:21:29,202 expecting some TLC, ASAP. 1827 01:21:30,505 --> 01:21:32,939 Good night, y'all. Hey, Zahra. 1828 01:21:32,941 --> 01:21:34,240 Thank you. 1829 01:21:34,242 --> 01:21:38,912 No. Thank you, Pride. 1830 01:21:38,914 --> 01:21:41,147 Again. 1831 01:21:43,685 --> 01:21:45,285 All right. 1832 01:21:45,287 --> 01:21:47,721 - Hey, thank you, let's have a toast. - To what? 1833 01:21:47,723 --> 01:21:50,557 Friendship, victory, surviving another case? 1834 01:21:50,559 --> 01:21:52,692 Uh-uh, how about to Pride, 1835 01:21:52,694 --> 01:21:54,461 moving back to NCIS where he belongs. 1836 01:21:54,463 --> 01:21:56,930 Hang on, I don't know about that, P. 1837 01:21:56,932 --> 01:21:58,598 I'm glad to have my badge back, 1838 01:21:58,600 --> 01:22:01,935 but I'm kind of digging the new venue upstairs. 1839 01:22:01,937 --> 01:22:03,903 Thinking maybe with a little effort, 1840 01:22:03,905 --> 01:22:05,538 it could become a proper home. 1841 01:22:05,540 --> 01:22:06,906 Then, let's drink to that. All right. 1842 01:22:06,908 --> 01:22:09,009 Yeah, well, we can all drink 1843 01:22:09,011 --> 01:22:10,410 to whatever y'all want to 1844 01:22:10,412 --> 01:22:12,112 as soon as I change out of these clothes. 1845 01:22:12,114 --> 01:22:13,146 Come on, hurry up. I will. 1846 01:22:13,148 --> 01:22:14,848 I will. We're thirsty. 1847 01:22:14,850 --> 01:22:15,949 And sober. 1848 01:22:15,951 --> 01:22:17,017 Oh, I already started. 1849 01:22:17,019 --> 01:22:18,818 Hey. Where you been? 1850 01:22:18,820 --> 01:22:20,453 Dealing with a crap storm. 1851 01:22:20,455 --> 01:22:22,155 What crap storm, haven't you heard? 1852 01:22:22,157 --> 01:22:24,424 Everything is right with the world again. 1853 01:22:24,426 --> 01:22:27,260 Maybe in New Orleans, Triple P, but not so much in Alabama. 1854 01:22:27,262 --> 01:22:28,728 What, is this about the IRS? 1855 01:22:28,730 --> 01:22:31,398 Yeah, Barlow told them to investigate my family business. 1856 01:22:31,400 --> 01:22:33,833 But what Silvera found was very real. 1857 01:22:33,835 --> 01:22:35,335 Company could be in deep trouble. 1858 01:22:35,337 --> 01:22:36,269 Oh, Christopher. 1859 01:22:36,271 --> 01:22:37,303 I'll be on the road 1860 01:22:37,305 --> 01:22:38,605 first thing in the morning. 1861 01:22:38,607 --> 01:22:40,573 Wanted to see Pride before I go. 1862 01:22:40,575 --> 01:22:42,008 Don't know how long I'll be gone. 1863 01:22:42,010 --> 01:22:43,877 Hey, stick around, he'll be back. 1864 01:22:43,879 --> 01:22:46,813 Yeah, and you know, whatever happens, we got your back. 1865 01:22:46,815 --> 01:22:48,181 ? Out tonight ? 1866 01:22:48,183 --> 01:22:50,550 ? Somewhere, to marry me ? 1867 01:22:50,552 --> 01:22:52,585 ? But you can be on your way ? 1868 01:22:52,587 --> 01:22:54,454 ? And I can be on mine ? 1869 01:22:54,456 --> 01:22:56,256 ? Just give me back my cardiac ? 1870 01:22:56,258 --> 01:22:58,925 ? And go on being a... ? 1871 01:23:17,179 --> 01:23:19,546 Huh. 1872 01:23:19,548 --> 01:23:21,014 There we go. 1873 01:23:22,818 --> 01:23:24,551 ? Where it at? Where it at? ? 1874 01:23:24,553 --> 01:23:26,820 ? I just want my heart back ? 1875 01:23:26,822 --> 01:23:29,355 ? Where it at? Where it at? ? 1876 01:23:29,357 --> 01:23:32,692 ? Give me my heart back, baby... ? 1877 01:23:35,964 --> 01:23:40,100 I know, I know, everyone's waiting, I'm on my way. 1878 01:23:44,673 --> 01:23:46,406 Just enjoying the view. 1879 01:24:10,952 --> 01:24:17,852 == sync, corrected by elderman == @elder_man 137892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.