All language subtitles for Hawaii.Five-0.2010.S01E09.HDTV.XviD-LOL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,861 --> 00:00:14,862 ♪ ♪ 2 00:00:29,511 --> 00:00:31,512 ♪ ♪ 3 00:00:53,683 --> 00:00:56,384 I have a completely unscientific theory 4 00:00:56,469 --> 00:00:59,004 that the ability to put the week behind you 5 00:00:59,071 --> 00:01:01,473 is directly related to how much alcohol you consume. 6 00:01:01,524 --> 00:01:03,007 Is that right? 7 00:01:03,059 --> 00:01:04,910 What are you drinking? 8 00:01:04,977 --> 00:01:08,280 Very powerful club soda. 9 00:01:08,347 --> 00:01:09,898 Club soda's not part of my theory. 10 00:01:09,982 --> 00:01:12,651 Two Belvederes on the rocks, please. 11 00:01:17,540 --> 00:01:19,357 I'm Allison. 12 00:01:19,408 --> 00:01:21,359 I'm David. 13 00:01:21,460 --> 00:01:23,495 And, uh, I'm also meeting someone. 14 00:01:23,563 --> 00:01:26,832 Then I'll stay just long enough to make her jealous. 15 00:01:29,735 --> 00:01:31,770 Thank you. Thank you. 16 00:01:37,210 --> 00:01:39,144 To your theory. 17 00:03:33,175 --> 00:03:37,175 ♪ Hawaii Five-O 1x09 ♪ Po'ipu Original Air Date on November 15, 2010 18 00:03:37,200 --> 00:03:41,200 == sync, corrected by elderman == 19 00:04:05,741 --> 00:04:07,725 ♪ ♪ 20 00:04:15,450 --> 00:04:17,273 Tom Matthews. Lieutenant Commander 21 00:04:17,274 --> 00:04:18,491 Steve McGarrett 22 00:04:18,492 --> 00:04:20,315 and Detective Danny Williams from Five-O. 23 00:04:20,316 --> 00:04:20,817 Hey. 24 00:04:20,818 --> 00:04:22,719 Tom is running security on the Foreign Aid Summit. 25 00:04:22,787 --> 00:04:24,554 All right. What do we know about this victim? 26 00:04:24,622 --> 00:04:26,156 His name is David Atwater. 27 00:04:26,207 --> 00:04:27,791 He was a diplomatic service agent 28 00:04:27,842 --> 00:04:29,392 assigned to General Pak's advance team. 29 00:04:29,460 --> 00:04:31,428 General Pak is arriving today from Sandimar 30 00:04:31,495 --> 00:04:32,963 for the Aid signing. 31 00:04:33,030 --> 00:04:35,348 And a lot of people do not want General Pak here. 32 00:04:35,433 --> 00:04:37,100 Yeah, from what I've seen on the news, 33 00:04:37,168 --> 00:04:38,552 a lot of people don't want him alive. 34 00:04:38,636 --> 00:04:40,220 Atwater was on the trail of one of these people. 35 00:04:40,304 --> 00:04:42,906 He called Tom just a few hours before his death, 36 00:04:42,974 --> 00:04:44,608 saying that he had information about an assassination plot. 37 00:04:44,675 --> 00:04:47,227 Why didn't he give details over the phone? 38 00:04:47,311 --> 00:04:48,645 Said we had to meet. 39 00:04:48,696 --> 00:04:50,697 We were scheduled to do that at the hotel bar last night. 40 00:04:50,781 --> 00:04:51,898 Atwater didn't show. 41 00:04:51,983 --> 00:04:54,251 I went to his room and found his body. 42 00:04:54,318 --> 00:04:56,620 So you got the call and you found the body? 43 00:04:58,156 --> 00:05:00,190 If you want to waste what little time we have investigating me, 44 00:05:00,241 --> 00:05:01,458 Detective Williams, 45 00:05:01,526 --> 00:05:02,792 go ahead. 46 00:05:02,860 --> 00:05:05,212 I'll be in my office. Gentlemen. 47 00:05:05,296 --> 00:05:08,081 Whatever the threat assessment was, it's now changed. 48 00:05:08,166 --> 00:05:10,300 Why don't we just postpone the general's trip? 49 00:05:10,368 --> 00:05:13,703 It is critical that General Pak attend the Summit, McGarrett. 50 00:05:13,771 --> 00:05:14,971 That's why the governor has you on this. 51 00:05:15,039 --> 00:05:16,873 You are to find Atwater's killer 52 00:05:16,924 --> 00:05:18,675 and assist in protecting General Pak 53 00:05:18,726 --> 00:05:20,093 and his family when they arrive. 54 00:05:20,178 --> 00:05:22,045 I'm sorry, did you say "assist"? Who am I assisting? 55 00:05:22,113 --> 00:05:24,431 Uh, this is... No way! 56 00:05:24,515 --> 00:05:25,615 What's up, bullfrog? 57 00:05:25,683 --> 00:05:26,816 Smooth dog. 58 00:05:26,884 --> 00:05:29,653 Been a while. It's been a long time, man. 59 00:05:29,720 --> 00:05:30,887 Uh, Nick, 60 00:05:30,938 --> 00:05:32,422 Nick served under me in the SEALs. 61 00:05:32,490 --> 00:05:33,823 And three years in the 'Stan. 62 00:05:33,891 --> 00:05:35,292 The 'Stan? What is the 'Stan? 63 00:05:35,359 --> 00:05:36,993 Afghanistan. 64 00:05:37,061 --> 00:05:37,994 Nick, this is my partner Danny Williams. 65 00:05:38,062 --> 00:05:39,029 How you doing? Good. 66 00:05:39,080 --> 00:05:40,330 How are you? I figured you'd reenlist 67 00:05:40,397 --> 00:05:41,448 until your mandatory. 68 00:05:41,532 --> 00:05:42,699 When did you get out? Two years ago. 69 00:05:42,750 --> 00:05:44,000 I got my own shop now. 70 00:05:44,068 --> 00:05:45,635 After last night's security breach, 71 00:05:45,703 --> 00:05:47,070 the Sandimar government 72 00:05:47,121 --> 00:05:49,539 decided to beef up their protective detail. 73 00:05:49,607 --> 00:05:50,957 They hired Nick's firm 74 00:05:51,042 --> 00:05:53,510 to protect General Pak and his family. 75 00:05:53,578 --> 00:05:54,678 Of course they did. 76 00:05:54,745 --> 00:05:55,812 Wow. So you got 77 00:05:55,880 --> 00:05:57,614 genocide, ethnic cleansing. 78 00:05:57,682 --> 00:06:00,050 It's a great client you got. 79 00:06:01,219 --> 00:06:02,352 Well, you know, my team and I 80 00:06:02,420 --> 00:06:03,753 are here to do a job, just like you. 81 00:06:03,821 --> 00:06:05,689 No, no, not-not just like me. 82 00:06:05,756 --> 00:06:07,857 See, I'm a cop. I don't get to choose who I protect. 83 00:06:07,925 --> 00:06:09,801 You do, and you choose this animal, and I'm sure 84 00:06:09,802 --> 00:06:11,145 our pay grades, our rates are a little different. 85 00:06:11,146 --> 00:06:12,061 Okay, enough. 86 00:06:12,063 --> 00:06:13,096 Just... I mean... Enough. 87 00:06:13,147 --> 00:06:14,598 I'm going to do a dry run, 88 00:06:14,665 --> 00:06:16,733 map out the A.O. and check for choke points. 89 00:06:16,801 --> 00:06:19,102 All right. What are you saying? 90 00:06:19,153 --> 00:06:21,371 Excuse me, can you translate, smooth dog? 91 00:06:21,439 --> 00:06:24,074 Huh? A.O. is the area of operation, 92 00:06:24,125 --> 00:06:26,543 all the areas we need to put on full lockdown-- 93 00:06:26,611 --> 00:06:29,045 General Pak's route from the airport to the Summit site. 94 00:06:29,113 --> 00:06:30,693 Choke points are areas where the motorcade could 95 00:06:30,718 --> 00:06:32,179 get slowed or ambushed. 96 00:06:32,500 --> 00:06:33,667 Okay, okay, I got an idea. 97 00:06:33,751 --> 00:06:34,951 If you guys are gonna keep talking like this, 98 00:06:35,019 --> 00:06:36,452 maybe we get a dictionary. 99 00:06:36,504 --> 00:06:37,504 All right, I'm sorry about him. 100 00:06:37,588 --> 00:06:38,555 It's good to see you. 101 00:06:38,622 --> 00:06:39,556 I'll call you later. 102 00:06:39,624 --> 00:06:40,624 All right. All right. Hey. 103 00:06:41,959 --> 00:06:43,226 Shh. 104 00:06:43,294 --> 00:06:44,561 - What, are you jealous? - No. 105 00:06:44,629 --> 00:06:45,895 - It was jealousy. - No! 106 00:06:45,963 --> 00:06:47,297 You don't like him, do you? 107 00:06:47,348 --> 00:06:48,515 What gave it away? 108 00:06:48,599 --> 00:06:49,849 You didn't like me at first either. 109 00:06:49,934 --> 00:06:50,850 Let me explain something to you: 110 00:06:50,935 --> 00:06:52,269 I will never like that cheeseball. 111 00:06:52,320 --> 00:06:54,938 Okay, I get that you were built without a censor button, 112 00:06:55,006 --> 00:06:56,473 but if we have to go to guns on this case, 113 00:06:56,540 --> 00:06:57,691 you're going to be happy that he's on our side. 114 00:06:57,775 --> 00:07:00,493 Okay, if we have to go to guns on this case, 115 00:07:00,578 --> 00:07:02,078 happy is not one of the emotions I will be expressing, 116 00:07:02,146 --> 00:07:03,947 okay? 117 00:07:08,336 --> 00:07:09,452 Wow. 118 00:07:11,322 --> 00:07:12,622 Guy gets murdered 119 00:07:12,690 --> 00:07:15,258 right before he's about to blow the top off of 120 00:07:15,326 --> 00:07:16,393 an assassination plot. 121 00:07:16,460 --> 00:07:17,794 Killer thinks that now 122 00:07:17,862 --> 00:07:19,062 nothing's standing in his way. 123 00:07:19,130 --> 00:07:20,563 Yeah, except us. 124 00:07:20,631 --> 00:07:23,800 No foreign dignitary has ever been killed on U.S. soil, 125 00:07:23,851 --> 00:07:26,169 and General Pak is not about to be the first. 126 00:07:35,444 --> 00:07:36,861 Okay, kid, 127 00:07:36,945 --> 00:07:38,479 walk me through it. 128 00:07:39,498 --> 00:07:41,615 Carotid was severed. 129 00:07:41,683 --> 00:07:43,217 Arterial spray on the wall. 130 00:07:43,285 --> 00:07:44,685 Good. What else? 131 00:07:49,057 --> 00:07:51,992 Okay, no forced entry. 132 00:07:52,043 --> 00:07:53,494 No signs of a struggle. 133 00:07:53,545 --> 00:07:55,129 By the looks of it, 134 00:07:55,197 --> 00:07:57,631 I'd say Agent Atwater invited his killer in. 135 00:07:59,668 --> 00:08:01,735 Also got a shoe print. 136 00:08:01,803 --> 00:08:03,204 About a size six. 137 00:08:05,507 --> 00:08:06,474 Spiked heel. 138 00:08:06,541 --> 00:08:08,576 Looks like our killer was female. 139 00:08:08,643 --> 00:08:10,077 Maika'i loa, 140 00:08:10,145 --> 00:08:11,745 rookie. 141 00:08:11,813 --> 00:08:13,681 That's them in the top corner. 142 00:08:15,066 --> 00:08:17,017 Oh, look, she bought him a drink. 143 00:08:17,068 --> 00:08:19,620 - You never had that happen? - Once. Niagara Falls. 144 00:08:19,687 --> 00:08:21,906 Oh. Can you forward the tape, please? 145 00:08:23,325 --> 00:08:25,025 Tell me something: Why would a trained agent, 146 00:08:25,076 --> 00:08:26,660 even off-duty, hook up with a random woman 147 00:08:26,711 --> 00:08:28,662 while he's on assignment? I don't know. 148 00:08:28,730 --> 00:08:30,598 Lonely people do stupid things. 149 00:08:30,665 --> 00:08:32,099 Can you follow them? 150 00:08:34,169 --> 00:08:37,505 Here they are in the elevator, and... 151 00:08:37,556 --> 00:08:39,807 here they are in the hallway. Check it out. I mean, 152 00:08:39,874 --> 00:08:41,809 the camera never gets a full shot of her face. 153 00:08:41,876 --> 00:08:43,210 She knows all the blind spots. 154 00:08:43,278 --> 00:08:45,312 Our girl did her homework. 155 00:08:45,380 --> 00:08:48,449 Wait a minute. Go back, go back. Rewind the tape five seconds. 156 00:08:48,517 --> 00:08:50,050 And zoom in. 157 00:08:51,853 --> 00:08:53,354 Look at that-- his hand's shaking. 158 00:08:53,421 --> 00:08:54,688 Yeah, it's performance anxiety. 159 00:08:54,739 --> 00:08:55,773 Also Niagara Falls. 160 00:08:55,890 --> 00:08:58,792 Can you rewind the tape back to the bar? 161 00:09:02,030 --> 00:09:03,197 Wait, wait, wait, go back, go back, go back. 162 00:09:03,265 --> 00:09:04,632 Zoom in. 163 00:09:05,617 --> 00:09:07,168 Look at that. 164 00:09:07,235 --> 00:09:09,036 - She dropped something in his drink. - That's a roofie. 165 00:09:09,104 --> 00:09:11,639 No, in small quantities, GHB is an aphrodisiac. 166 00:09:11,706 --> 00:09:12,790 Huh. That would explain 167 00:09:12,874 --> 00:09:14,542 the animal kingdom behavior in the hallway. 168 00:09:14,609 --> 00:09:16,544 Yeah, it would also explain him skipping a meeting 169 00:09:16,595 --> 00:09:18,512 that he set about an impending assassination attempt. 170 00:09:20,515 --> 00:09:23,634 Here's a question: Anything about this case bother you? 171 00:09:23,718 --> 00:09:25,636 Everything about this case bothers me. 172 00:09:25,720 --> 00:09:27,521 I mean, why not kill the general in Sandimar? 173 00:09:27,589 --> 00:09:29,023 Well, if it was me, 174 00:09:29,090 --> 00:09:30,558 I'd want to hit the general where his security detail 175 00:09:30,625 --> 00:09:32,048 is weakest, and in Sandimar, 176 00:09:32,049 --> 00:09:33,209 he's surrounded by an army. 177 00:09:33,210 --> 00:09:35,128 I mean, the general never leaves Sandimar, 178 00:09:35,196 --> 00:09:36,546 so if they don't get him here, they don't get him. 179 00:09:36,631 --> 00:09:38,965 Which means we have to find Atwater's killer 180 00:09:39,033 --> 00:09:40,934 before that happens. 181 00:09:42,818 --> 00:09:45,087 What is that? 182 00:09:45,154 --> 00:09:45,879 What's what? 183 00:09:45,880 --> 00:09:47,014 That. 184 00:09:47,065 --> 00:09:49,683 That is a picture of Grace. 185 00:09:49,734 --> 00:09:50,684 No, not that. That. 186 00:09:50,735 --> 00:09:53,437 Oh, that's a visual aid. 187 00:09:53,521 --> 00:09:55,189 Just a reminder of a better place. 188 00:09:55,240 --> 00:09:56,623 - A visual aid? - Yeah. 189 00:09:56,691 --> 00:09:58,359 Danny, this is a postcard of New Jersey. 190 00:09:58,426 --> 00:10:00,175 I know exactly what it is; I bought it, all right? 191 00:10:00,176 --> 00:10:01,839 What, you want to hear me say it? I'm not afraid to say it. 192 00:10:01,840 --> 00:10:03,140 I miss home. I'm a little homesick, okay? 193 00:10:03,191 --> 00:10:04,725 It's okay. It's okay to be homesick. 194 00:10:04,809 --> 00:10:06,810 I miss Sal's Steak House. I miss Frankie's. I miss Manny's. 195 00:10:06,861 --> 00:10:09,280 Do you realize how much of your life revolves around food? 196 00:10:09,347 --> 00:10:10,981 Do you realize how much your life 197 00:10:11,032 --> 00:10:12,232 revolves around armed conflict? 198 00:10:12,317 --> 00:10:13,517 Let me ask you a question. 199 00:10:13,568 --> 00:10:15,452 Where do people from New Jersey vacation? 200 00:10:15,520 --> 00:10:17,187 Um, I don't know. 201 00:10:17,238 --> 00:10:19,189 I-I would imagine they vacation 202 00:10:19,257 --> 00:10:20,708 all over the place. Okay. And you're... 203 00:10:20,792 --> 00:10:23,077 you're aware the fact that perhaps many people 204 00:10:23,161 --> 00:10:25,195 from New Jersey vacation here in Hawaii? 205 00:10:25,196 --> 00:10:26,905 I'm sure some misguided people do, sure, yeah. 206 00:10:26,906 --> 00:10:27,524 Okay, good. 207 00:10:27,549 --> 00:10:30,011 And how many Hawaiians do you think vacation in New Jersey? 208 00:10:30,036 --> 00:10:30,751 I don't know. 209 00:10:30,752 --> 00:10:32,336 I can help you with that answer if you want. 210 00:10:32,387 --> 00:10:33,971 The answer is zero, Danny, 211 00:10:34,039 --> 00:10:35,372 because nobody here, except you, 212 00:10:35,440 --> 00:10:37,241 wants to be there, okay? 213 00:10:37,309 --> 00:10:39,977 Because aside from a couple of great singers, 214 00:10:40,045 --> 00:10:41,211 - New Jersey doesn't exactly scream... - Oh, oh... 215 00:10:41,279 --> 00:10:42,680 Whoa, a few great singers? 216 00:10:42,731 --> 00:10:45,349 - Sinatra, Springsteen... - Right. 217 00:10:45,417 --> 00:10:47,434 A few great sing... Jonathan Bon Jovi. 218 00:10:47,519 --> 00:10:49,153 I'm sorry, Bon Jovi? 219 00:10:49,220 --> 00:10:50,654 Absolutely Bon Jovi. You serious? 220 00:10:50,722 --> 00:10:52,222 He's right up there. "You Give Love a Bad Name," 221 00:10:52,290 --> 00:10:53,490 "Wanted Dead or Alive," Now you're giving me song titles. 222 00:10:53,558 --> 00:10:55,326 I love it. I'm giving you classic song titles. 223 00:10:55,393 --> 00:10:56,960 Look, all I'm saying is, it's cool with me 224 00:10:57,028 --> 00:10:58,729 if you want to have a photo of Grace, okay, 225 00:10:58,797 --> 00:11:02,032 but any other additions and decorations 226 00:11:02,083 --> 00:11:04,084 to the interior of this vehicle should be treated 227 00:11:04,169 --> 00:11:06,620 like a wiretap request where you need my authorization. 228 00:11:06,705 --> 00:11:09,306 You can ride in the trunk if you don't like it. 229 00:11:09,374 --> 00:11:10,641 I'll get real Jersey 230 00:11:10,709 --> 00:11:11,959 up in this piece. 231 00:11:12,043 --> 00:11:13,310 Look at this. 232 00:11:13,378 --> 00:11:15,012 General Pak's got a fan club. 233 00:11:24,756 --> 00:11:25,723 This makes me so sick. 234 00:11:25,774 --> 00:11:27,191 We might have to take a bullet 235 00:11:27,258 --> 00:11:29,159 for this guy. If we do our job right, 236 00:11:29,227 --> 00:11:30,761 that's not going to happen. 237 00:11:30,812 --> 00:11:32,479 Even if we get her, I mean, 238 00:11:32,564 --> 00:11:34,264 what are the chances she's working alone? 239 00:11:34,315 --> 00:11:36,567 Not only are we going to find her; we're going to find her, 240 00:11:36,634 --> 00:11:38,318 and then we're going to squeeze her to flip on her partners. 241 00:11:38,403 --> 00:11:39,703 Yeah, well, I just want you to know something. 242 00:11:39,771 --> 00:11:41,705 When I took an oath to protect people, 243 00:11:41,773 --> 00:11:43,774 General Pak is not who I had in mind. 244 00:11:45,610 --> 00:11:47,611 Me, either. 245 00:11:49,464 --> 00:11:51,415 We pulled a partial print 246 00:11:51,483 --> 00:11:53,350 off the "do not disturb" sign she touched. 247 00:11:53,418 --> 00:11:55,119 Everything else appeared to be wiped down. 248 00:11:55,186 --> 00:11:57,054 We ran it. No hits in the system yet, though. 249 00:11:57,122 --> 00:11:58,255 What's all this? 250 00:11:58,323 --> 00:11:59,490 Well, you mentioned on the phone 251 00:11:59,557 --> 00:12:01,124 that you didn't have a clean, full shot 252 00:12:01,176 --> 00:12:03,594 of the assassin's face, so I built one. 253 00:12:03,645 --> 00:12:05,529 I pulled two different camera stills off the security footage. 254 00:12:05,597 --> 00:12:08,766 This left full profile is from the bar, 255 00:12:08,817 --> 00:12:09,767 and this right profile 256 00:12:09,818 --> 00:12:11,101 is when they exited the elevator. 257 00:12:14,105 --> 00:12:16,140 I grabbed bits and pieces from other shots 258 00:12:16,207 --> 00:12:18,141 and added them to the two base images 259 00:12:18,193 --> 00:12:19,326 and created a composite. 260 00:12:20,829 --> 00:12:22,212 Wow. Nice work. 261 00:12:22,280 --> 00:12:23,814 The guy built a face. Okay, listen. 262 00:12:23,865 --> 00:12:25,148 Add the prints you pulled 263 00:12:25,200 --> 00:12:27,367 and circulate this picture to HPD, 264 00:12:27,452 --> 00:12:28,719 NCIC, FBI, Interpol 265 00:12:28,787 --> 00:12:29,953 and airport and marina securities. 266 00:12:30,004 --> 00:12:31,955 Kono, keep digging into General Pak's background. 267 00:12:32,006 --> 00:12:33,924 I want to know if he has any enemies at home 268 00:12:33,992 --> 00:12:35,759 who may want to target him here. 269 00:12:35,827 --> 00:12:37,494 We also need a list of protestors that were 270 00:12:37,562 --> 00:12:39,229 at the Summit that HPD has on a watch list 271 00:12:39,297 --> 00:12:40,431 for making threats. 272 00:12:40,498 --> 00:12:42,633 I'll do that. 273 00:12:42,684 --> 00:12:44,635 Just remember, General Pak has a lot of people 274 00:12:44,686 --> 00:12:46,437 who hate him, so don't confuse making a threat 275 00:12:46,504 --> 00:12:47,554 with being one. 276 00:12:47,639 --> 00:12:48,906 Forget the cranks and focus on the people 277 00:12:48,973 --> 00:12:50,274 who actually have the means 278 00:12:50,341 --> 00:12:53,343 to pull something like this off. 279 00:12:53,394 --> 00:12:55,145 - Where are you going? - I'm going to go back 280 00:12:55,213 --> 00:12:57,064 to the Summit, review site protection with Taylor. 281 00:12:57,148 --> 00:12:59,383 Call me if you get anything. You got it. 282 00:13:09,747 --> 00:13:10,802 Chin, what's up? 283 00:13:10,805 --> 00:13:13,573 A parking valet at the hotel recognized that woman 284 00:13:13,641 --> 00:13:15,358 from the picture I composited. 285 00:13:15,443 --> 00:13:16,693 He says he remembers her 286 00:13:16,778 --> 00:13:18,311 not only because she was uniquely beautiful, 287 00:13:18,362 --> 00:13:21,596 but also because she pulled up in a battered old Ford Taurus, 288 00:13:21,597 --> 00:13:24,382 slipped him $50 and asked him to keep it out front. 289 00:13:24,433 --> 00:13:27,125 According to him, it was an interesting paradox. 290 00:13:27,126 --> 00:13:28,527 Okay, tell me you got a plate. 291 00:13:28,594 --> 00:13:29,728 Yeah, I did. 292 00:13:29,796 --> 00:13:31,697 Hotel logs plates whenever a car checks in. 293 00:13:31,764 --> 00:13:33,832 It's for insurance purposes. 294 00:13:33,900 --> 00:13:35,701 I'm heading to the house now with HPD backup. 295 00:13:35,768 --> 00:13:36,935 Perfect. I'll meet you there. 296 00:13:36,986 --> 00:13:38,036 Cordon off the neighborhood. 297 00:13:38,104 --> 00:13:39,371 Set a perimeter around the house. 298 00:13:39,439 --> 00:13:40,772 What's the address? 299 00:13:52,802 --> 00:13:54,619 I want her alive. 300 00:14:16,943 --> 00:14:18,443 Clear. Clear. 301 00:14:23,699 --> 00:14:26,685 Be aware-- suspects may be holding civilians hostage. 302 00:14:39,215 --> 00:14:41,867 House is secure, but you should see this. 303 00:14:47,006 --> 00:14:49,841 Looks like enough firepower to take out the general. 304 00:14:49,909 --> 00:14:51,977 And his entire army. 305 00:14:53,412 --> 00:14:55,180 Guys, in the garage. 306 00:15:04,257 --> 00:15:06,057 That's the woman who owns this house. 307 00:15:19,200 --> 00:15:20,756 Used dishes in the sink. 308 00:15:20,757 --> 00:15:23,025 Two weeks' worth of uncollected mail. 309 00:15:23,076 --> 00:15:24,827 Medical examiner thinks that's how long 310 00:15:24,895 --> 00:15:26,328 the body's been dead, but he's got to wait 311 00:15:26,396 --> 00:15:28,030 for it to defrost before he can do the autopsy. 312 00:15:28,098 --> 00:15:31,333 So, our suspect kills the woman, takes her identity 313 00:15:31,401 --> 00:15:33,502 and uses her house as a base of operations. 314 00:15:36,539 --> 00:15:37,640 Hi. This is Margaret. 315 00:15:37,707 --> 00:15:38,741 I'm not home right now. 316 00:15:38,809 --> 00:15:39,942 Leave me a message. 317 00:15:40,010 --> 00:15:41,727 Hey, Mom. It's Stephanie. 318 00:15:41,812 --> 00:15:43,179 We just got back from Spain. 319 00:15:43,246 --> 00:15:44,647 Wait till you see the photos. 320 00:15:44,714 --> 00:15:45,981 Call me. Love you. 321 00:15:46,049 --> 00:15:48,017 Bye. 322 00:15:48,068 --> 00:15:50,152 Call back and make the family notification. 323 00:15:51,271 --> 00:15:52,738 Hey, Danny just called. He's at HPD. 324 00:15:52,823 --> 00:15:54,347 He just got a hit on a protest organizer 325 00:15:54,348 --> 00:15:56,137 you're going to want to take a look at. 326 00:15:56,138 --> 00:15:57,271 His name is Nae Shan. 327 00:15:57,322 --> 00:15:58,656 Former member of General Pak's army. 328 00:15:58,740 --> 00:16:01,175 Defected to Thailand, and then he came here. 329 00:16:01,243 --> 00:16:02,243 He's been photographed 330 00:16:02,310 --> 00:16:03,511 at several protests against General Pak. 331 00:16:03,578 --> 00:16:05,813 And HPD has him on multiple arrests, 332 00:16:05,881 --> 00:16:07,381 including weapons sales. 333 00:16:07,449 --> 00:16:09,050 You think this guy might be responsible 334 00:16:09,117 --> 00:16:10,718 for the arsenal in the next room? 335 00:16:10,786 --> 00:16:12,386 I think whoever's behind this has to have local help. 336 00:16:12,454 --> 00:16:14,455 Let's go say hello. 337 00:16:32,324 --> 00:16:33,774 Hey. 338 00:16:33,842 --> 00:16:34,859 Watch the door. 339 00:16:34,943 --> 00:16:36,077 He comes your way, 340 00:16:36,144 --> 00:16:37,211 don't let him get past you. 341 00:16:37,279 --> 00:16:38,812 You got it. 342 00:16:56,681 --> 00:16:58,999 Got eyes on him. He's headed your way. 343 00:16:59,050 --> 00:17:01,135 Hey, what's up, Nae Shan? 344 00:17:01,203 --> 00:17:02,603 You got a sec? 345 00:17:02,670 --> 00:17:04,338 Hey! Hey! Kono! 346 00:17:09,978 --> 00:17:11,112 Nae Shan. 347 00:17:11,179 --> 00:17:12,947 Officer Kono Kalakaua. How you doing today? 348 00:17:15,016 --> 00:17:16,117 Why did you run? 349 00:17:16,184 --> 00:17:18,235 I don't like police. 350 00:17:18,320 --> 00:17:19,687 That's original. 351 00:17:22,491 --> 00:17:23,824 I'm going to ask you questions. 352 00:17:23,909 --> 00:17:25,292 You're going to give me answers. 353 00:17:25,360 --> 00:17:27,094 If you lie to me, I'm going to throw 354 00:17:27,162 --> 00:17:29,079 you and your family in an INS holding tank, 355 00:17:29,164 --> 00:17:31,265 and then I'm going to deport you back to Sandimar. 356 00:17:31,333 --> 00:17:32,333 You understand? 357 00:17:33,368 --> 00:17:34,919 Good. 358 00:17:35,003 --> 00:17:36,203 You're a person of interest 359 00:17:36,254 --> 00:17:38,072 in an assassination plot against General Pak. 360 00:17:40,342 --> 00:17:42,376 You think I want to kill General Pak? 361 00:17:42,427 --> 00:17:43,710 I want to see him brought 362 00:17:43,762 --> 00:17:45,229 before an international court of justice. 363 00:17:47,182 --> 00:17:48,482 I want to see him humiliated. 364 00:17:48,550 --> 00:17:50,684 Death is too easy for General Pak. 365 00:17:50,752 --> 00:17:52,553 He must admit what he did. 366 00:17:53,688 --> 00:17:55,823 What did he do to you? 367 00:18:01,229 --> 00:18:03,697 General Pak's soldiers came in the morning 368 00:18:03,765 --> 00:18:05,633 when we were working in the fields. 369 00:18:05,700 --> 00:18:07,401 They set fire to our houses, 370 00:18:07,469 --> 00:18:09,403 our crops. 371 00:18:09,471 --> 00:18:12,006 They burned everything. 372 00:18:12,073 --> 00:18:14,475 They shot two young men because they said they were guerrillas. 373 00:18:14,543 --> 00:18:16,577 They were just boys. 374 00:18:16,645 --> 00:18:20,181 We tried to run, but they rounded us up 375 00:18:20,248 --> 00:18:23,317 and forced us to walk across a field. 376 00:18:23,385 --> 00:18:26,754 They blindfolded the machine gunners. 377 00:18:26,822 --> 00:18:29,423 It was a game to them. 378 00:18:30,792 --> 00:18:31,942 They did not even aim. 379 00:18:32,027 --> 00:18:33,360 They just pulled the triggers. 380 00:18:35,497 --> 00:18:37,498 The officers laughed. 381 00:18:37,566 --> 00:18:42,436 I watched as my oldest son and my sister... 382 00:18:50,011 --> 00:18:53,147 I cannot close my eyes without seeing. 383 00:18:53,215 --> 00:18:54,882 Now, those of us who were able 384 00:18:54,950 --> 00:18:58,552 to walk clear went into the jungle, toward the border. 385 00:18:58,620 --> 00:19:02,323 We walked for ten days with no food for the children, 386 00:19:02,390 --> 00:19:05,693 no medicine for the injured. 387 00:19:05,760 --> 00:19:07,761 Many died. 388 00:19:07,829 --> 00:19:09,396 And we were not the only village. 389 00:19:09,464 --> 00:19:10,965 There were many. 390 00:19:11,032 --> 00:19:14,969 A million people living in the jungle like animals. 391 00:19:16,238 --> 00:19:21,108 I hate General Pak, but I am no murderer. 392 00:19:35,123 --> 00:19:37,491 What did she just say? 393 00:19:37,559 --> 00:19:40,227 She wants to know why the police 394 00:19:40,295 --> 00:19:43,097 are protecting a monster like General Pak. 395 00:19:43,164 --> 00:19:46,467 She asked how a man can do that 396 00:19:46,518 --> 00:19:49,637 and still call himself a man. 397 00:20:00,525 --> 00:20:01,869 What is it with you? What do you do? 398 00:20:01,870 --> 00:20:02,820 You attract conflict? 399 00:20:02,871 --> 00:20:04,038 I've been gone for two hours, 400 00:20:04,122 --> 00:20:05,322 and you have conducted two raids. 401 00:20:05,373 --> 00:20:06,457 What do you got planned for lunch? 402 00:20:06,524 --> 00:20:08,425 Did you run Nae Shan's alibi? 403 00:20:08,493 --> 00:20:09,994 Yeah, he's clean. He checks out. 404 00:20:10,045 --> 00:20:11,245 What is... what... what are you doing here? 405 00:20:11,329 --> 00:20:12,913 I'm running additional background on Agent Atwater. 406 00:20:12,998 --> 00:20:14,131 Something doesn't make sense. 407 00:20:14,198 --> 00:20:16,133 Okay, just please stop for a second. 408 00:20:16,200 --> 00:20:17,885 Now, we have a room full of guns. 409 00:20:17,969 --> 00:20:19,536 All right, we need to be looking for the people 410 00:20:19,604 --> 00:20:20,871 that were hired to fire them, 411 00:20:20,922 --> 00:20:22,222 not investigating their murder victim, 412 00:20:22,307 --> 00:20:23,974 who's a decorated agent with a spotless record. 413 00:20:24,042 --> 00:20:25,676 So tell me-- how does your decorated agent 414 00:20:25,744 --> 00:20:27,044 know about this assassination plot? 415 00:20:27,112 --> 00:20:28,378 I don't know, okay? 416 00:20:28,430 --> 00:20:30,431 Same way we would-- an investigation, an informant. 417 00:20:30,626 --> 00:20:31,826 No. Matthews said that nobody 418 00:20:31,877 --> 00:20:33,956 on the detail authorized an investigation. 419 00:20:33,957 --> 00:20:35,558 And if it was an informant, 420 00:20:35,625 --> 00:20:37,893 why didn't he download Matthews on the first call? 421 00:20:37,961 --> 00:20:39,294 Why demand a face-to-face? 422 00:20:39,346 --> 00:20:41,129 I don't know-- because he didn't want to relay 423 00:20:41,181 --> 00:20:42,965 that kind of information over the phone. All right? 424 00:20:43,033 --> 00:20:44,967 Atwater said that he wanted to meet Matthews alone. 425 00:20:45,035 --> 00:20:46,769 All right, maybe he was going to report 426 00:20:46,836 --> 00:20:47,960 a threat inside the protective detail. 427 00:20:47,961 --> 00:20:49,497 Maybe it was someone he knew, maybe a friend. 428 00:20:49,498 --> 00:20:51,249 All right, or maybe Atwater was the inside man-- 429 00:20:51,334 --> 00:20:53,301 part of the team behind this room full of guns 430 00:20:53,369 --> 00:20:54,954 that are going to be used for the assassination. 431 00:20:54,955 --> 00:20:57,873 We have zero evidence connecting Atwater to this plot. 432 00:20:57,958 --> 00:20:59,024 But why kill him? 433 00:20:59,092 --> 00:21:00,359 He's not running the detail. 434 00:21:00,427 --> 00:21:02,044 He didn't set the route. 435 00:21:02,129 --> 00:21:05,214 I mean, Atwater is an advance man. 436 00:21:05,298 --> 00:21:07,800 What made Agent David Atwater so dangerous to these people 437 00:21:07,851 --> 00:21:10,636 that they had him killed before General Pak arrived? 438 00:21:10,704 --> 00:21:13,005 Wait a minute. Hold on. This hurts my head. 439 00:21:13,056 --> 00:21:15,808 All right, if you're right and Atwater was compromised, 440 00:21:15,859 --> 00:21:18,027 the only reason that he would call Matthews... 441 00:21:20,247 --> 00:21:22,848 ...is to come clean, turn himself in. 442 00:21:22,899 --> 00:21:25,317 Kill him before he can reveal the how and where. 443 00:21:25,368 --> 00:21:26,318 You're good. 444 00:21:26,369 --> 00:21:27,586 I know. No luck 445 00:21:27,654 --> 00:21:28,904 with the assassin's photo canvass. 446 00:21:28,989 --> 00:21:30,623 No hits at the airport or marinas yet. 447 00:21:30,690 --> 00:21:31,824 Prints from the hotel room 448 00:21:31,875 --> 00:21:33,292 match prints from the dead woman's home. 449 00:21:33,359 --> 00:21:34,627 It's the same killer. 450 00:21:34,694 --> 00:21:36,962 And we also got a hit from the Interpol Red Notice. 451 00:21:39,499 --> 00:21:41,300 CIA. 452 00:21:42,502 --> 00:21:45,371 It's a locked NFN file-- National Security. 453 00:21:45,439 --> 00:21:47,039 Even you don't have the clearance required to view it. 454 00:21:48,241 --> 00:21:50,309 Oh, good. So the killer's CIA? 455 00:21:50,377 --> 00:21:52,011 Ex-CIA would be my bet. 456 00:21:52,062 --> 00:21:54,814 So does anyone know anyone that can open a locked CIA file? 457 00:21:54,915 --> 00:21:57,066 I might. 458 00:22:01,855 --> 00:22:03,439 Nick, we ran the assassin's prints 459 00:22:03,523 --> 00:22:05,658 and composite through the databases and got a hit. 460 00:22:05,725 --> 00:22:07,827 Got a hit at Langley. 461 00:22:07,894 --> 00:22:10,362 Langley? 462 00:22:10,811 --> 00:22:12,629 How long was she with the Company? 463 00:22:12,746 --> 00:22:13,947 We don't know anything about her. 464 00:22:14,014 --> 00:22:15,181 I mean, it's a locked file. 465 00:22:15,249 --> 00:22:17,250 But, uh, was kinda hoping you could help. 466 00:22:17,301 --> 00:22:19,385 A locked file goes all the way to the top, 467 00:22:19,453 --> 00:22:20,887 but I may know someone that can unlock it. 468 00:22:20,955 --> 00:22:22,722 I'll make a call. 469 00:22:24,141 --> 00:22:25,391 Come here for a second. 470 00:22:25,459 --> 00:22:27,143 I mean, it must be really nice 471 00:22:27,228 --> 00:22:29,846 having friends that can open a top secret CIA black file. 472 00:22:29,930 --> 00:22:32,232 Yeah, it is. 473 00:22:32,299 --> 00:22:34,067 I'm sorry. Is there a question? 474 00:22:34,134 --> 00:22:36,019 - What do you want to know? - Who is that guy? 475 00:22:36,103 --> 00:22:38,905 Before he worked private security, 476 00:22:38,972 --> 00:22:40,540 Nick was Special Activities Division. 477 00:22:40,641 --> 00:22:43,109 Special Activities? What kind of special activities did he do? 478 00:22:43,177 --> 00:22:45,378 SAD is the military arm of the CIA. 479 00:22:45,446 --> 00:22:46,479 Oh, really? Yeah. 480 00:22:46,530 --> 00:22:47,747 I thought you guys were Navy SEALs? 481 00:22:47,814 --> 00:22:49,415 When you have certain specialties, 482 00:22:49,483 --> 00:22:51,417 you can be recruited 483 00:22:51,485 --> 00:22:52,585 into different units as needed. 484 00:22:52,653 --> 00:22:54,254 Are you gonna answer any one of my questions? 485 00:22:54,321 --> 00:22:55,204 What do you want to know? 486 00:22:55,289 --> 00:22:56,756 What was his specialty? 487 00:22:56,824 --> 00:22:58,424 It's classified information, Danny. 488 00:22:58,492 --> 00:23:00,827 - Okay. What was your specialty? - I can't tell you that either. 489 00:23:00,895 --> 00:23:03,062 Okay, please, you have done this before. Where was that? 490 00:23:03,130 --> 00:23:06,683 When exactly was that? 491 00:23:06,767 --> 00:23:08,217 I worked the other side. 492 00:23:08,302 --> 00:23:09,636 The other side's a sniper rifle. 493 00:23:09,703 --> 00:23:12,004 Was that your specialty? 494 00:23:12,056 --> 00:23:13,973 Her name is Erica Raines. 495 00:23:14,024 --> 00:23:16,025 She was with the Company for nine years. 496 00:23:16,110 --> 00:23:17,176 Recruited right out of college, 497 00:23:17,227 --> 00:23:20,613 A virtual ghost in the community. 498 00:23:20,681 --> 00:23:21,814 She's a mechanic 499 00:23:21,882 --> 00:23:22,949 and a very good one. 500 00:23:23,017 --> 00:23:24,117 A mechanic? 501 00:23:24,184 --> 00:23:25,118 An assassin. 502 00:23:25,185 --> 00:23:26,152 Mechanic. 503 00:23:26,203 --> 00:23:27,353 Okay, look. 504 00:23:27,404 --> 00:23:30,189 Nick, can you just do me a favor and just stop? 505 00:23:30,240 --> 00:23:31,741 All right? 506 00:23:31,825 --> 00:23:33,526 From now on, the Company is the CIA. 507 00:23:33,577 --> 00:23:36,462 Right? The mechanic is the assassin, and please, 508 00:23:36,530 --> 00:23:39,582 let's stop referring to what you people do as 509 00:23:39,667 --> 00:23:41,234 "the community." You're not a community. 510 00:23:41,302 --> 00:23:43,503 The Amish people, they have a community. 511 00:23:43,554 --> 00:23:44,938 Let's just say what things are, 512 00:23:45,005 --> 00:23:46,706 please? 513 00:23:46,774 --> 00:23:49,876 She specialized in seducing her targets and killing 'em. 514 00:23:49,944 --> 00:23:51,544 She had an op go bad in Jordan, 515 00:23:51,595 --> 00:23:53,096 went off the grid for two years. 516 00:23:53,180 --> 00:23:55,882 Next time she appeared on the Agency's radar she was a gun 517 00:23:55,950 --> 00:23:58,885 for hire with no loyalty to any government or organization. 518 00:23:58,953 --> 00:24:00,520 Oh, good, maybe 519 00:24:00,587 --> 00:24:02,438 we can hire her to kill herself. 520 00:24:02,523 --> 00:24:05,158 We got a hit on our picture canvass. 521 00:24:05,225 --> 00:24:06,392 She's been spotted at Aloha Tower 522 00:24:06,443 --> 00:24:08,494 buying a ticket for Josephine Cruise Lines. 523 00:24:08,562 --> 00:24:09,896 Okay, so she's trying to escape to another island. 524 00:24:09,964 --> 00:24:11,965 And fly out from there. 525 00:24:12,032 --> 00:24:13,533 We need her alive. 526 00:24:13,600 --> 00:24:15,501 She's our only link to whoever's behind this assassination plot. 527 00:24:45,649 --> 00:24:47,233 ♪ ♪ 528 00:24:59,913 --> 00:25:02,915 I got her. I got her. 529 00:25:07,955 --> 00:25:08,788 Hands! 530 00:25:08,839 --> 00:25:10,673 Let me see your hands. 531 00:26:05,712 --> 00:26:07,713 She's dead. 532 00:26:43,321 --> 00:26:44,510 Let me ask you a question: What kind 533 00:26:44,511 --> 00:26:46,679 of an animal brings his wife and his kid to a place 534 00:26:46,730 --> 00:26:47,813 where he knows people are trying to kill him? 535 00:26:47,881 --> 00:26:49,065 The kind that loves a good photo op. 536 00:26:49,149 --> 00:26:51,434 Yeah. He wants people to see him as a father and husband, 537 00:26:51,518 --> 00:26:54,353 not a mass murderer. 538 00:26:55,359 --> 00:26:57,894 Hey, did you get anything off the assassin's phone? 539 00:26:57,979 --> 00:26:59,312 No. HPD's scrubbing it now. 540 00:26:59,363 --> 00:27:01,648 All right, look sharp. 541 00:27:31,345 --> 00:27:33,396 ♪ ♪ 542 00:28:03,911 --> 00:28:05,078 Yeah. 543 00:28:08,582 --> 00:28:10,517 Are you sure? 544 00:28:10,584 --> 00:28:12,185 What's up? 545 00:28:16,223 --> 00:28:18,308 McGarrett. 546 00:28:18,392 --> 00:28:20,443 The phone dump on the assassin's cell phone just came back. 547 00:28:20,528 --> 00:28:22,612 After she murdered Agent Atwater, 548 00:28:22,697 --> 00:28:24,764 she dialed Nick Taylor. 549 00:28:25,783 --> 00:28:26,933 Taylor? 550 00:28:26,984 --> 00:28:28,735 Mike, the next right. 551 00:28:28,786 --> 00:28:29,669 Sir? 552 00:28:29,737 --> 00:28:31,037 Take the next right! 553 00:28:32,139 --> 00:28:33,990 Hey! 554 00:28:35,376 --> 00:28:36,576 We're compromised. 555 00:28:41,916 --> 00:28:42,499 Get ready. 556 00:28:55,096 --> 00:28:56,229 Go, go, go, go! 557 00:29:12,434 --> 00:29:13,504 Steve, give him to me 558 00:29:13,505 --> 00:29:14,756 and no one else gets hurt. 559 00:29:14,757 --> 00:29:16,341 Not gonna happen. 560 00:29:19,775 --> 00:29:21,643 Chin, take out the engine! 561 00:29:30,620 --> 00:29:32,587 Guys, get in the car! 562 00:29:48,020 --> 00:29:50,221 You okay? 563 00:29:50,306 --> 00:29:52,006 Let's go! 564 00:29:53,842 --> 00:29:55,977 - She bad? - She'll live. 565 00:29:58,681 --> 00:29:59,781 Drive! Drive! Drive! Drive! Go! 566 00:30:22,750 --> 00:30:25,518 Hey, what are we doing here? 567 00:30:25,569 --> 00:30:27,444 This is the closest and safest place I know. 568 00:30:27,445 --> 00:30:29,793 We're gonna hole up here until HPD SWAT arrives. 569 00:30:29,794 --> 00:30:31,962 - Taylor ever been here? - Never. 570 00:30:39,487 --> 00:30:41,788 All right, Kono, there's a first-aid kit in the kitchen. 571 00:30:41,840 --> 00:30:43,524 Get it and do what you can. 572 00:30:43,592 --> 00:30:44,525 Okay. 573 00:30:44,593 --> 00:30:45,859 Danny, secure the back door. 574 00:30:45,927 --> 00:30:48,596 Hey, look, everything's gonna be okay. 575 00:30:54,653 --> 00:30:56,437 This is Steve McGarrett, Five-O. 576 00:30:56,504 --> 00:30:57,838 I got shots fired. 577 00:30:57,906 --> 00:31:00,858 Multiple agents down at scene: Mokulua Drive. 578 00:31:00,942 --> 00:31:05,112 Send HPD SWAT to 2727 Piikoi Street. 579 00:31:05,163 --> 00:31:08,449 Inform all HPD officers that Nick Taylor is the target. 580 00:31:08,500 --> 00:31:10,951 Yeah, he's armed. He's extremely dangerous. 581 00:31:12,187 --> 00:31:13,370 Won't be long. 582 00:31:13,455 --> 00:31:16,357 You saved my life. 583 00:31:16,424 --> 00:31:20,060 Your team saved my family. Why? 584 00:31:21,830 --> 00:31:23,597 It's my job. 585 00:31:25,000 --> 00:31:27,167 Do me a favor, stand over there. 586 00:31:38,913 --> 00:31:41,882 Hey, what's your name? 587 00:31:41,950 --> 00:31:42,950 Tun. 588 00:31:43,018 --> 00:31:45,402 Tun. I like that name. 589 00:31:45,487 --> 00:31:48,122 Hey, Tun, can I tell you a secret? 590 00:31:50,358 --> 00:31:52,126 I'm scared, too. 591 00:31:52,193 --> 00:31:53,661 You have a gun. 592 00:31:53,728 --> 00:31:55,396 Why are you scared? 593 00:31:55,463 --> 00:31:57,131 Just 'cause I have a gun 594 00:31:57,198 --> 00:31:58,966 doesn't mean I don't get scared. 595 00:31:59,033 --> 00:32:01,635 My father would be angry with me. 596 00:32:01,703 --> 00:32:03,237 I am not being a strong man. 597 00:32:03,305 --> 00:32:05,773 Hey, when all those people started shooting, 598 00:32:05,840 --> 00:32:08,242 you didn't even cry. 599 00:32:08,310 --> 00:32:09,743 And you never left your mommy's side. 600 00:32:09,811 --> 00:32:11,145 You made sure she was safe. 601 00:32:11,212 --> 00:32:13,347 That makes you 602 00:32:13,415 --> 00:32:15,015 a very strong man, Tun. 603 00:32:15,083 --> 00:32:16,684 I'm gonna be right over there. 604 00:32:16,751 --> 00:32:18,952 If you need anything, you let me know, okay? 605 00:32:19,020 --> 00:32:20,721 Okay. 606 00:32:38,373 --> 00:32:40,441 Help will be here, soon. 607 00:32:41,362 --> 00:32:44,431 Why do you think I brought my family here? 608 00:32:44,482 --> 00:32:45,632 I don't know. 609 00:32:45,700 --> 00:32:47,167 You're a murderer, who cares? 610 00:32:47,235 --> 00:32:50,704 My family's here because I'm seeking political asylum. 611 00:32:56,344 --> 00:32:57,744 That's why you couldn't postpone the trip. 612 00:32:57,812 --> 00:32:59,813 That's why everybody's trying to kill you. 613 00:32:59,881 --> 00:33:01,882 Let me get this straight. 614 00:33:01,949 --> 00:33:03,667 So you commit all these horrible, horrible crimes, 615 00:33:03,751 --> 00:33:06,890 and then you come over to the United States, and you say, 616 00:33:06,958 --> 00:33:08,292 "Hey, I'd like to make a deal now. Please." 617 00:33:08,360 --> 00:33:11,628 I'm going to testify at the U.N. 618 00:33:11,696 --> 00:33:13,731 against a military junta and my chairman. 619 00:33:13,798 --> 00:33:18,102 I am going to admit to the world 620 00:33:18,169 --> 00:33:20,637 what I've done and pay for the crimes I've committed. 621 00:33:21,262 --> 00:33:22,462 Well, that's... that's good, man. 622 00:33:23,448 --> 00:33:24,665 You should've told us, okay? 623 00:33:24,733 --> 00:33:25,866 Somebody should have told us. 624 00:33:25,934 --> 00:33:28,035 The information was too dangerous. 625 00:33:28,103 --> 00:33:30,404 That information is more dangerous if I don't have it! 626 00:33:30,455 --> 00:33:32,206 My entire team could have been killed. 627 00:33:32,257 --> 00:33:33,340 Not to mention your family. 628 00:33:33,408 --> 00:33:35,476 My testimony will end the war! 629 00:33:37,012 --> 00:33:38,512 The suffering. 630 00:33:40,448 --> 00:33:43,017 You save me, and my family, 631 00:33:43,084 --> 00:33:46,187 and you save a country. 632 00:33:54,112 --> 00:33:55,563 It's HPD. 633 00:34:05,740 --> 00:34:06,874 Those aren't cops! 634 00:34:06,942 --> 00:34:08,008 Danny, get away from the door. 635 00:34:08,076 --> 00:34:09,043 Get away from the door! 636 00:34:09,300 --> 00:34:10,180 Backup. Backup. 637 00:34:10,181 --> 00:34:11,667 Where are the police? 638 00:34:11,751 --> 00:34:12,951 Where is help? Where's help? 639 00:34:13,019 --> 00:34:15,170 Help's not coming. 640 00:34:22,714 --> 00:34:24,548 How the hell did they know we're here? 641 00:34:26,685 --> 00:34:28,486 My cell phone is dead. 642 00:34:28,553 --> 00:34:29,653 Same. Internet, too. 643 00:34:31,122 --> 00:34:32,523 Everything's dead. 644 00:34:32,591 --> 00:34:34,625 I got full bars. 645 00:34:34,693 --> 00:34:36,494 Wait a minute. 646 00:34:36,561 --> 00:34:38,929 Taylor's killed your signals, and he's cloned mine. 647 00:34:38,997 --> 00:34:40,531 What? He's cloned my cell phone. 648 00:34:40,599 --> 00:34:43,517 Before, I wasn't talking to 911 operators, 649 00:34:43,585 --> 00:34:44,869 I was talking to his team. 650 00:34:45,704 --> 00:34:47,455 HPD has no idea where we are. 651 00:34:47,522 --> 00:34:49,356 I told you that I hated that guy. 652 00:34:49,441 --> 00:34:50,641 Danny, take the upstairs. 653 00:34:50,709 --> 00:34:53,977 Chin, get the gas can off the bench in the shed. 654 00:34:54,029 --> 00:34:55,212 General, bring your family. 655 00:34:57,082 --> 00:34:59,200 No matter what happens, no matter what you hear, 656 00:34:59,284 --> 00:35:00,651 you stay in this room, you understand? 657 00:35:00,702 --> 00:35:02,336 Yes. 658 00:35:02,421 --> 00:35:03,888 Let's go. 659 00:35:06,758 --> 00:35:08,759 Kono, find me some rags. 660 00:35:13,799 --> 00:35:15,382 I'm going to head up with Danny. 661 00:35:15,467 --> 00:35:17,468 Go. 662 00:35:25,777 --> 00:35:28,078 Agent Atwater... 663 00:35:28,146 --> 00:35:31,582 was working with us for months. 664 00:35:31,650 --> 00:35:33,884 He was fully prepared 665 00:35:33,952 --> 00:35:36,120 to kill the general for money, but... 666 00:35:36,188 --> 00:35:38,756 he drew the line at his wife and child. 667 00:35:38,824 --> 00:35:40,357 I don't share that conflict. 668 00:35:40,425 --> 00:35:41,392 How about you, Steve? 669 00:35:41,460 --> 00:35:42,993 You son of a bitch. 670 00:35:43,061 --> 00:35:46,263 Are you really prepared to sacrifice your entire team 671 00:35:46,331 --> 00:35:50,468 and a woman and child, for a corrupt general 672 00:35:50,535 --> 00:35:52,403 who's killed thousands of innocent people? 673 00:35:52,471 --> 00:35:54,472 I fought beside you, Nick. 674 00:35:54,539 --> 00:35:55,706 For years. 675 00:35:55,774 --> 00:35:57,107 We were friends. 676 00:35:57,175 --> 00:35:59,443 That's the only reason you're still alive. 677 00:35:59,511 --> 00:36:02,546 Give me the general and no one else has to get hurt. 678 00:36:02,614 --> 00:36:03,747 That's not going to happen. 679 00:36:03,815 --> 00:36:06,617 Well, then, everyone in that house is dead. 680 00:36:06,685 --> 00:36:08,419 What happened to you, Nick? 681 00:36:08,487 --> 00:36:10,654 I killed for God and country for years. 682 00:36:10,722 --> 00:36:14,658 I figured it was about time I got paid for it. 683 00:36:14,726 --> 00:36:18,529 $9 million to keep Pak from testifying. 684 00:36:18,597 --> 00:36:19,897 I'll cut you in, Steve. 685 00:36:19,965 --> 00:36:22,166 All you got to do is put a bullet in him. 686 00:36:22,234 --> 00:36:26,103 You know what? I'll put a bullet in you first. How's that? 687 00:36:26,171 --> 00:36:28,072 Well, I'm glad to see civilian life 688 00:36:28,139 --> 00:36:29,406 hasn't dulled your sense of humor. 689 00:36:29,474 --> 00:36:31,475 You trained me, remember? 690 00:36:31,543 --> 00:36:33,677 I know your moves. 691 00:36:33,745 --> 00:36:34,912 Why don't you come down here. 692 00:36:34,980 --> 00:36:37,448 I'll show you a couple of moves you missed. 693 00:36:37,516 --> 00:36:39,016 Should have taken the deal. 694 00:36:39,084 --> 00:36:42,686 By the way, that's a nasty cut on your eye. 695 00:36:45,690 --> 00:36:48,659 He's to the north, maybe 300 meters. 696 00:36:48,727 --> 00:36:50,728 Stay down. He's not going to miss again. 697 00:37:02,707 --> 00:37:04,325 They got to be getting close.. 698 00:37:04,409 --> 00:37:05,826 This'll slow them down. 699 00:37:11,917 --> 00:37:13,467 Go, Kono, go! 700 00:37:34,573 --> 00:37:35,856 I'm out. 701 00:37:37,576 --> 00:37:38,642 Me, too. 702 00:37:38,710 --> 00:37:39,743 Here they come! 703 00:38:02,300 --> 00:38:04,668 Definitely the fall that killed him. 704 00:38:04,736 --> 00:38:06,070 Yeah. Definitely. 705 00:38:21,419 --> 00:38:22,820 You stay here. 706 00:39:02,494 --> 00:39:03,927 Oh! 707 00:39:27,419 --> 00:39:29,520 Ah! 708 00:40:10,178 --> 00:40:11,128 HPD's here. 709 00:40:11,179 --> 00:40:13,063 Chin. Kono. 710 00:40:13,131 --> 00:40:15,632 Go check on the general and his family. 711 00:40:20,321 --> 00:40:22,573 You have got to start doing a better job 712 00:40:22,640 --> 00:40:23,674 of picking your friends. 713 00:40:23,742 --> 00:40:26,009 Tell me about. I picked you, didn't I? 714 00:40:27,145 --> 00:40:29,246 Yeah. 715 00:41:16,094 --> 00:41:18,712 I will accept whatever punishment 716 00:41:18,797 --> 00:41:22,065 the International Court hands down for my crimes. 717 00:41:24,302 --> 00:41:27,738 Today is the first day my son is proud of his father. 718 00:41:30,108 --> 00:41:32,142 Thank you. 719 00:41:47,125 --> 00:41:48,942 You okay? 720 00:41:50,612 --> 00:41:52,613 Yeah. 721 00:41:54,098 --> 00:41:56,300 I should've known. 722 00:41:56,367 --> 00:41:58,418 No, you shouldn't have. How could you have known? 723 00:41:58,503 --> 00:41:59,670 You knew. 724 00:41:59,737 --> 00:42:01,538 No, no, no. I suspected. There's a big difference. 725 00:42:01,589 --> 00:42:04,007 And the view is a lot different from where I was standing. 726 00:42:04,075 --> 00:42:05,709 This guy Taylor was your friend. 727 00:42:05,760 --> 00:42:07,427 He used that to his advantage. 728 00:42:07,512 --> 00:42:09,796 But this is really, really good news. 729 00:42:09,881 --> 00:42:12,599 I mean, you are a human being. 730 00:42:12,684 --> 00:42:14,935 Which is good news to me, because I had no idea. 731 00:42:17,121 --> 00:42:20,757 Well... you got good instincts, partner. 732 00:42:20,808 --> 00:42:21,925 Right. 733 00:42:21,960 --> 00:42:24,811 - Longboards on me? - Absolutely. 734 00:42:26,397 --> 00:42:27,731 Can I see your wallet, please? 735 00:42:27,782 --> 00:42:29,066 What? 736 00:42:29,133 --> 00:42:30,817 Well, last time you offered to buy me a drink, 737 00:42:30,902 --> 00:42:32,102 you conveniently left your wallet 738 00:42:32,170 --> 00:42:33,320 and I got stuck for the... 739 00:42:33,404 --> 00:42:35,272 You don't have your wallet, do you? 740 00:42:35,323 --> 00:42:37,040 It's like I said, you got good instincts. 741 00:42:37,108 --> 00:42:40,143 == sync, corrected by elderman == 53578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.