Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,009 --> 00:01:34,009
www.titlovi.com
2
00:01:37,009 --> 00:01:40,399
I got a blind date
Waiting to call on me
3
00:01:40,849 --> 00:01:42,043
Any minute now
4
00:01:42,289 --> 00:01:45,679
I got a blind date
What am I gonna see?
5
00:01:45,889 --> 00:01:47,083
Any minute now
6
00:01:47,329 --> 00:01:51,845
Right over there's the doorway
He will be walking through
7
00:01:52,089 --> 00:01:55,968
Will he be 6 foot 8
Or only 4 foot 2?
8
00:01:56,169 --> 00:01:57,238
It could happen!
9
00:01:57,489 --> 00:02:00,845
I got a blind date
Waiting to come around
10
00:02:01,049 --> 00:02:02,164
Any minute now
11
00:02:02,409 --> 00:02:06,243
Oy, but I'm nervous
Listen to my heart pound
12
00:02:07,609 --> 00:02:12,319
What do I need this headache?
Single is not a crime
13
00:02:12,569 --> 00:02:15,481
I got a blind date
And with my luck
14
00:02:15,689 --> 00:02:17,645
He'll come on time
15
00:02:22,649 --> 00:02:26,278
I got a girlfriend, Shirley
Who says, "Why not?"
16
00:02:26,489 --> 00:02:27,604
She's an idiot
17
00:02:27,849 --> 00:02:31,364
This guy's a friend from a friend
Of a friend she got
18
00:02:31,569 --> 00:02:32,718
What an idiot
19
00:02:32,929 --> 00:02:37,525
What do I need from Shirley?
Her and her 50 cup
20
00:02:37,769 --> 00:02:40,442
I got a blind date
And I'm praying
21
00:02:40,649 --> 00:02:42,719
He stands me up
22
00:02:42,969 --> 00:02:46,882
What am I praying he stands me up?
I'll stand him up.
23
00:02:47,129 --> 00:02:50,246
I'm gonna hide under the bed.
He'll never see me.
24
00:02:50,489 --> 00:02:54,084
He'll go away, and that's
the end of that. Perfect!
25
00:02:54,329 --> 00:02:57,639
You keep quiet, not a word.
You didn't see a thing.
26
00:02:58,289 --> 00:03:02,840
Oh, there he is.
Okay, quiet everybody, quiet!
27
00:03:07,729 --> 00:03:10,641
Rosalie? She doesn't seem to be here.
28
00:03:10,889 --> 00:03:13,722
That's never happened to me before.
29
00:03:13,969 --> 00:03:15,846
It worked! He never saw me.
30
00:03:16,089 --> 00:03:17,727
Boy, am I lucky.
I didn't see him neither.
31
00:03:17,969 --> 00:03:21,120
But I can imagine
what a lox that one was.
32
00:03:22,409 --> 00:03:24,877
- Wait, that not right?
- He looks like Rudolph!
33
00:03:25,129 --> 00:03:26,847
- Who?
- Rudolph Valentino.
34
00:03:27,089 --> 00:03:29,683
- Get away!
- That's right.
35
00:03:29,929 --> 00:03:34,639
- Is this person kidding me around?
- No!
36
00:03:35,529 --> 00:03:37,520
Get away.
37
00:03:40,169 --> 00:03:44,321
Well, that's what happened.
I let him get away.
38
00:03:44,729 --> 00:03:48,961
What'll I do now?
Maybe become a nun
39
00:03:49,369 --> 00:03:51,007
That's impossible.
40
00:03:51,249 --> 00:03:55,367
I'm calling Shirley
Maybe she'll bring a gun
41
00:03:55,609 --> 00:03:57,520
Please, Shirley
42
00:03:57,729 --> 00:04:02,564
Even if he's Lon Chaney
Fat, bald or short or tall
43
00:04:03,449 --> 00:04:08,842
Having a blind date's better than
Having no date at no time
44
00:04:09,089 --> 00:04:12,525
With no one at all
45
00:04:14,329 --> 00:04:16,684
He's cute. Hello there!
46
00:04:16,929 --> 00:04:20,763
Oh, my God! Oh, Shirley!
47
00:04:21,609 --> 00:04:24,885
Thank you. I can't find him.
48
00:04:32,129 --> 00:04:34,643
He said he'd be here
before the finale.
49
00:04:34,889 --> 00:04:40,088
He said if he could make it tonight,
he'd get here before the finale.
50
00:04:40,329 --> 00:04:43,605
- He'll be here. He'll be here.
- Don't get your hopes up too high.
51
00:04:43,849 --> 00:04:47,205
- I really hate to see this show close.
- We'll do another one soon.
52
00:04:47,449 --> 00:04:49,246
See you on the breadline.
53
00:05:01,769 --> 00:05:04,647
I told you, I told you, Adele!
54
00:05:05,729 --> 00:05:09,005
" I'll always love you. "
He'll always love me.
55
00:05:10,169 --> 00:05:11,841
Fanny...
56
00:05:12,929 --> 00:05:15,841
...Nick didn't come with the flowers.
57
00:05:17,929 --> 00:05:19,442
This did.
58
00:05:21,089 --> 00:05:23,649
I'm afraid it's pumpkin time,
princess.
59
00:05:37,129 --> 00:05:39,040
Why don't you go pass out...
60
00:05:40,529 --> 00:05:42,247
...the presents to the kids.
61
00:05:43,489 --> 00:05:46,242
Before the booze eats its
way out of the bottles.
62
00:05:59,409 --> 00:06:01,604
Easy come, easy go.
63
00:06:02,729 --> 00:06:06,642
Out, out! If you're gonna sob,
do a single.
64
00:06:46,209 --> 00:06:49,406
Anything coming up?
Anything at all?
65
00:06:49,649 --> 00:06:52,641
Oh, yeah. I've auditioned
for a few things.
66
00:06:54,449 --> 00:06:56,804
I'm scared, Fanny.
67
00:06:57,049 --> 00:07:00,200
I think I'm going to be
a little too...
68
00:07:00,449 --> 00:07:04,044
...distinguished to go on shaking
it around, you know?
69
00:07:06,329 --> 00:07:08,923
How many shows have we
been in, Bobby?
70
00:07:09,169 --> 00:07:11,239
- Six?
- Oh, easy.
71
00:07:12,089 --> 00:07:15,843
You knew me before Nick...
72
00:07:16,089 --> 00:07:17,647
...during Nick...
73
00:07:18,489 --> 00:07:19,683
...after Nick.
74
00:07:19,929 --> 00:07:24,480
You always do things for me.
It's time I started paying you.
75
00:07:24,729 --> 00:07:30,326
- Hey, Fanny. I'm not really...
- Maybe you're not, but I am, really.
76
00:07:30,569 --> 00:07:34,278
- What is that supposed to mean?
- I got the willies too.
77
00:07:34,529 --> 00:07:38,238
The show closing...
Can you balance a checkbook?
78
00:07:38,609 --> 00:07:42,443
Now, you know, I bet I could.
If somebody showed me how.
79
00:07:42,689 --> 00:07:45,681
You don't have to offer me a job.
I can't take your money.
80
00:07:45,929 --> 00:07:48,682
Who's offering you money?
You think I got any money?
81
00:07:48,929 --> 00:07:51,807
- We'll all be back soon, Miss Brice.
- You bet.
82
00:07:52,049 --> 00:07:54,722
You better start getting
the gum off the seats.
83
00:07:54,969 --> 00:07:56,880
- Hey, I got a terrific idea.
- What?
84
00:07:57,129 --> 00:08:01,088
Move into my place, Bobby.
No pay, but room and board.
85
00:08:01,329 --> 00:08:03,968
I think we can help each other.
I mean it.
86
00:08:04,209 --> 00:08:06,643
I'm gonna say something stupid.
87
00:08:07,329 --> 00:08:13,199
I know a little of what you're going
through. You see, I miss Nick too.
88
00:08:13,449 --> 00:08:16,441
So I do know a little bit
of what it's like.
89
00:08:17,289 --> 00:08:19,883
It's just a matter of time, Fanny.
90
00:08:20,129 --> 00:08:25,283
And Nick's pride. He will make
a comeback, and when he does...
91
00:08:25,529 --> 00:08:27,360
...you'll be there.
- Yeah.
92
00:08:27,609 --> 00:08:31,602
I ain't going nowhere, kid.
Except home. Come on.
93
00:08:31,849 --> 00:08:33,441
I'll race you.
94
00:08:35,569 --> 00:08:38,037
When do you start the new Follies?
95
00:08:39,329 --> 00:08:41,206
He can't raise the money, Barney.
96
00:08:41,449 --> 00:08:46,204
Ziegfeld can't raise the money?
Not even from Buck?
97
00:08:46,449 --> 00:08:49,725
- Things are tough.
- Even the grocer is suing us.
98
00:08:49,969 --> 00:08:53,484
It'll look lousy going
to court over corn flakes.
99
00:08:53,729 --> 00:08:57,881
Fanny, darling, I think
I'd better make you a loan.
100
00:08:58,129 --> 00:09:01,485
" Dollink," I better sell my house.
What can I get?
101
00:09:01,729 --> 00:09:06,644
Not anywhere near what it's worth,
with the mortgage it carries.
102
00:09:06,889 --> 00:09:09,722
- What about a second mortgage?
- What about a loan?
103
00:09:09,969 --> 00:09:12,164
What's the use of borrowing?
104
00:09:12,409 --> 00:09:15,845
- There are Fran's holdings.
- I didn't hear it.
105
00:09:16,089 --> 00:09:17,727
It's all right, please.
106
00:09:17,969 --> 00:09:19,527
He'll understand.
107
00:09:20,009 --> 00:09:25,163
There's an important meeting.
I do apologize, Mr. Baruch.
108
00:09:25,409 --> 00:09:29,846
Excuse me, Mr. Baruch,
but I bought you this milkshake.
109
00:09:30,089 --> 00:09:33,081
Sorry to bust in on you
like this, Miss Brice.
110
00:09:33,329 --> 00:09:36,241
I hope the milkshake's
not C.O.D., kid.
111
00:09:37,449 --> 00:09:40,964
Now that we're all here,
is there anything I can do?
112
00:09:41,209 --> 00:09:43,564
Fanny, Mr. Rose is
a man of many parts.
113
00:09:43,809 --> 00:09:47,085
He's a champion speed-writer,
200 words a minute.
114
00:09:47,329 --> 00:09:49,479
We're going over holdings.
115
00:09:49,729 --> 00:09:51,799
Maybe I can be of some help.
116
00:09:52,049 --> 00:09:54,517
- Do you mind?
- Why should I mind?
117
00:09:54,769 --> 00:09:56,043
So, I...
118
00:09:57,689 --> 00:10:00,681
I'd like to make a few suggestions.
119
00:10:00,889 --> 00:10:05,360
You should take a few more losses.
These will only go lower.
120
00:10:05,609 --> 00:10:07,122
So, I'd sell.
121
00:10:07,369 --> 00:10:11,840
American Hide at 34, now 81 I2.
AT&T bought at 150, now 111.
122
00:10:12,089 --> 00:10:13,681
Cellutex at 60, now 3.
123
00:10:13,929 --> 00:10:16,887
Keep it. We shouldn't cause
them more aggravation.
124
00:10:17,129 --> 00:10:21,884
Cuban Sugar, from 21 to 3,
Elkhorn Coal bought at 51 I2, now 1 I8.
125
00:10:22,129 --> 00:10:26,281
- Elkhorn Coal? Figures.
- Noranda Mines bought at 17, now 17.
126
00:10:26,529 --> 00:10:28,645
Bought at 17, still at 17?
That's a winner.
127
00:10:28,889 --> 00:10:32,245
Maracaibo Oil bought at 103,
now 13l4.
128
00:10:32,489 --> 00:10:35,049
Pennsylvania Coal
bought at 121 I2, now 4.
129
00:10:35,289 --> 00:10:37,598
Sell! Before they wipe my kid out!
130
00:10:37,849 --> 00:10:39,646
Billy, did you get it?
131
00:11:04,329 --> 00:11:07,048
- That sums it up.
- There's an act in there.
132
00:11:07,289 --> 00:11:09,883
Now if you'd allow me
to make you a loan...
133
00:11:10,129 --> 00:11:14,884
- Thank you for seeing me, Barney.
- Anytime, my dear. Anytime.
134
00:11:15,289 --> 00:11:16,563
Come on, Bobby.
135
00:11:16,809 --> 00:11:19,004
- Nice seeing you again.
- Same here.
136
00:11:20,929 --> 00:11:22,442
Listen...
137
00:11:22,849 --> 00:11:26,444
...Miss Brice, hang onto that AT&T.
Believe me.
138
00:11:33,089 --> 00:11:34,442
Who's the pansy?
139
00:11:34,689 --> 00:11:39,638
Mr. Moore is her secretary,
an old friend from the days with Nick.
140
00:11:40,289 --> 00:11:41,802
She should've taken a loss.
141
00:11:42,929 --> 00:11:45,489
Look at this child.
That was gorgeous!
142
00:11:45,729 --> 00:11:49,881
You better get out there.
Why don't you cut a record?
143
00:11:50,129 --> 00:11:53,804
Who can afford?
Where am I gonna get new material?
144
00:11:54,049 --> 00:11:57,439
We should get all duded up,
go around to all the spots.
145
00:12:05,889 --> 00:12:09,245
Right, right. Wonderful, wonderful.
146
00:12:10,969 --> 00:12:11,924
What'd she say?
147
00:12:12,169 --> 00:12:14,637
It makes her mad
when I let my nose drip.
148
00:12:15,129 --> 00:12:17,768
So you mean anytime my nose drips...
149
00:12:18,009 --> 00:12:20,477
...I have to say " Mouche mon nez"?
150
00:12:20,729 --> 00:12:25,439
Fanny, really. Let's do like I said.
Go out and tour the clubs.
151
00:12:25,689 --> 00:12:28,157
See if there's anything
we can borrow.
152
00:12:57,929 --> 00:12:59,647
This way, please.
153
00:13:02,529 --> 00:13:05,043
Oh, there's Fanny Brice!
154
00:13:08,809 --> 00:13:12,802
- Find out who wrote that song.
- Sure. Order me a stinger.
155
00:13:13,449 --> 00:13:16,680
- Hey, Buck.
- Bobby. Fanny!
156
00:13:16,929 --> 00:13:20,842
- Buck! How are they running?
- Dandy. Good to see you.
157
00:13:21,089 --> 00:13:23,239
Meet Miss Norma Butler.
158
00:13:23,489 --> 00:13:27,641
- Glad to meet you, Norma.
- It's a thrill to meet you.
159
00:13:27,889 --> 00:13:30,847
- Nice set of beads.
- Thank you.
160
00:13:31,489 --> 00:13:32,968
Fanny, I'll call you.
161
00:13:33,209 --> 00:13:34,642
- Let's go, baby.
- Bye.
162
00:13:37,649 --> 00:13:40,846
Hey there, Miss Brice.
How are you?
163
00:13:41,489 --> 00:13:45,004
Quite an entrance.
You know how to part the waters.
164
00:13:45,209 --> 00:13:47,245
Ain't difficult in a bathtub.
165
00:13:47,489 --> 00:13:50,959
- Well, a small thing, but my own.
- Oh, yeah?
166
00:13:51,729 --> 00:13:54,448
- Good for you.
- Hello there, Joe.
167
00:13:55,929 --> 00:14:00,127
You don't remember me?
From Mr. Baruch's office. "Sell!"
168
00:14:00,409 --> 00:14:02,639
Did you hang onto that AT&T?
169
00:14:02,889 --> 00:14:09,044
- Oh, yeah. I did. You better be right.
- Well, I'm always right.
170
00:14:11,289 --> 00:14:13,962
You got some ashes on your jacket.
171
00:14:14,209 --> 00:14:16,882
When I saw you, you were
working for Barney.
172
00:14:17,129 --> 00:14:20,485
Respectable.
Suddenly you're in the clip business?
173
00:14:20,729 --> 00:14:23,289
Not so suddenly.
174
00:14:23,529 --> 00:14:27,966
I haven't worked for Mr. Baruch
in years. We're just friends.
175
00:14:28,729 --> 00:14:30,845
- You mind?
- No, go right ahead.
176
00:14:33,009 --> 00:14:35,443
- How do you...?
- Oh, excuse me.
177
00:14:37,449 --> 00:14:40,009
Oh, thank you. That's cute.
178
00:14:40,249 --> 00:14:42,046
To tell you the truth...
179
00:14:43,249 --> 00:14:48,448
...I knew you were in that office
that day. I just wanted to meet you.
180
00:14:53,009 --> 00:14:57,685
Waiter, one Scotch and water,
and one stinger. What'll you have?
181
00:14:57,929 --> 00:15:01,285
The drinks are on the house.
Bring me the usual.
182
00:15:01,649 --> 00:15:03,958
Something you stir up in back?
183
00:15:04,209 --> 00:15:07,485
- I drink celery tonic.
- Celery tonic?
184
00:15:07,729 --> 00:15:11,642
- Mother said, "A boozer is a loser. "
- You had a mother?
185
00:15:13,929 --> 00:15:17,046
So, how'd you get from Baruch
to here? And why?
186
00:15:17,409 --> 00:15:20,924
- Maybe I wanted to meet girls.
- You like the girls.
187
00:15:21,169 --> 00:15:24,718
Sorry I took long. The guy
who wrote it runs this club.
188
00:15:24,969 --> 00:15:26,448
His name's Rose.
189
00:15:30,009 --> 00:15:31,237
That a fact?
190
00:15:33,649 --> 00:15:38,279
Bobby, I'm sorry. You remember
Mr. Rose from Baruch's office?
191
00:15:38,529 --> 00:15:41,646
Oh! Oh, yeah, sure.
192
00:15:42,009 --> 00:15:44,807
I didn't recognize you
without your shake.
193
00:15:45,329 --> 00:15:47,843
You really write
" More Than You Know"?
194
00:15:49,409 --> 00:15:51,559
I wrote it before breakfast.
195
00:15:51,809 --> 00:15:54,687
"When A Woman Loves A Man"
before my coffee.
196
00:15:54,929 --> 00:16:00,083
I might like to record it, maybe we
can get together on a second number.
197
00:16:00,329 --> 00:16:01,808
I'm sure we can.
198
00:16:02,049 --> 00:16:06,440
I have three numbers I think
would be terrific for you.
199
00:16:06,689 --> 00:16:10,602
But I promised them to Ruth Etting.
200
00:16:10,849 --> 00:16:12,999
Maybe I can get one of them back.
201
00:16:13,249 --> 00:16:17,208
But if I do, I'll let you have
it for what Etting pays...
202
00:16:17,449 --> 00:16:22,318
...which is one-third off of my price,
because I like the broad.
203
00:16:22,569 --> 00:16:26,687
- I feel a little sorry for her.
- Do you believe your ears?
204
00:16:27,529 --> 00:16:28,848
Kid...
205
00:16:30,329 --> 00:16:34,038
...new song writers
pay me to record their stuff.
206
00:16:34,289 --> 00:16:36,041
I ain't that new.
207
00:16:38,249 --> 00:16:43,039
" More Than You Know," I don't like
enough to buy, only enough to steal.
208
00:16:43,409 --> 00:16:48,437
That's what I said in the first place.
" More Than You Know" is a steal.
209
00:16:48,689 --> 00:16:51,886
But take it.
I wanna talk about the other number.
210
00:16:52,129 --> 00:16:53,687
The one you're gonna love.
211
00:16:53,929 --> 00:16:57,558
You'll love what I do for you.
When I record, it sells.
212
00:16:58,049 --> 00:17:02,440
I know that. You're the greatest.
I'm lucky you know I'm alive.
213
00:17:02,689 --> 00:17:06,841
But let me talk about something else.
This other number...
214
00:17:07,089 --> 00:17:10,968
I believe in it so much,
I'm willing to gamble.
215
00:17:11,209 --> 00:17:16,363
Record this, I'll make you full
partner. I'll give you the rights.
216
00:17:16,729 --> 00:17:19,197
If it sells under 100,000,
we split the royalties.
217
00:17:19,449 --> 00:17:22,680
It goes over,
give me my full percentage.
218
00:17:22,929 --> 00:17:28,083
That's before we even start talking
about the really big numbers...
219
00:17:28,329 --> 00:17:32,083
...which is sheet music.
So you see, it's all a steal.
220
00:17:32,329 --> 00:17:35,241
- Metaphorically.
- Metaphorically?
221
00:17:39,929 --> 00:17:42,045
This is a shrewd kid, Bobby.
222
00:17:42,369 --> 00:17:45,645
I'll marry him.
I hate paying for material.
223
00:17:46,609 --> 00:17:48,839
Even laughs in the right places.
224
00:17:49,169 --> 00:17:53,048
If you get your suit cleaned,
it's a match.
225
00:17:57,329 --> 00:17:59,160
Ruth Etting, my ass.
226
00:17:59,409 --> 00:18:02,287
Anytime I want your ass,
I'll know what to call it.
227
00:18:02,529 --> 00:18:03,598
Come on, Bobby.
228
00:18:03,849 --> 00:18:06,238
- I expect a lead sheet.
- Thursday.
229
00:18:06,489 --> 00:18:09,879
- Can I have my cigarettes, please?
- Oh, yeah, I'm...
230
00:18:10,129 --> 00:18:11,687
Ganef, huh?
231
00:18:13,049 --> 00:18:15,438
Take care of yourself, will you?
232
00:18:16,689 --> 00:18:18,645
That's a wonderful girl there.
233
00:18:20,329 --> 00:18:22,240
Three, four...
234
00:18:41,209 --> 00:18:45,646
What's with the clarinets?
It's killing the melody.
235
00:18:51,609 --> 00:18:53,839
Why don't you sit over there, kid?
236
00:18:54,089 --> 00:18:58,560
Everything'll be all right, you know.
Just relax, okay?
237
00:18:58,809 --> 00:19:00,845
Where're we up to?
238
00:19:01,089 --> 00:19:02,647
Bar what? Okay, 15.
239
00:19:05,329 --> 00:19:07,843
The drums, too heavy. I don't like it.
240
00:19:08,089 --> 00:19:10,842
Skinny, smoother on the drums.
241
00:19:11,089 --> 00:19:13,842
- You wanna try one?
- Yeah, sure.
242
00:19:14,609 --> 00:19:16,565
Why don't you see how it sounds.
243
00:19:16,809 --> 00:19:20,688
I know how it sounds. Lousy.
The strings are too hot.
244
00:19:20,929 --> 00:19:23,602
- What?
- The strings are too hot.
245
00:19:24,729 --> 00:19:28,688
- Let me hear four bars from the top.
- Four bars from the top.
246
00:19:36,089 --> 00:19:39,604
He's right, Fritz.
Bring down the strings.
247
00:19:39,849 --> 00:19:41,441
Bring up the horns.
248
00:19:46,529 --> 00:19:49,885
- Bring up the horns.
- Bring up the horns, boys.
249
00:19:56,729 --> 00:19:58,924
Let's go for a take. Top?
250
00:20:01,929 --> 00:20:04,887
Could we take that a little slower?
251
00:20:06,489 --> 00:20:07,444
Ready?
252
00:20:07,689 --> 00:20:10,726
Fanny Brice. " More Than You Know. "
Take One.
253
00:21:56,249 --> 00:21:57,648
Come in.
254
00:22:00,329 --> 00:22:02,479
When did you see Billy Rose last?
255
00:22:03,529 --> 00:22:05,121
Three days ago.
256
00:22:05,369 --> 00:22:08,600
I don't believe it! Nobody can!
257
00:22:08,849 --> 00:22:12,319
He has just announced a show
starring W.C. Fields...
258
00:22:12,569 --> 00:22:16,926
...Marilyn Miller, Eddie Cantor,
Bert Robbins and you.
259
00:22:18,089 --> 00:22:19,363
In that order?
260
00:22:19,929 --> 00:22:23,524
Well, no, actually you
do get first billing.
261
00:22:26,009 --> 00:22:31,129
Well, I guess I better go have
a little talk with the little man.
262
00:22:50,449 --> 00:22:54,408
Are you a decorator
or are you a painter?
263
00:22:54,729 --> 00:22:57,687
Paint the chair,
I'll hold this watch on you.
264
00:22:57,929 --> 00:23:00,887
However long it takes,
we'll multiply it by 200.
265
00:23:01,129 --> 00:23:03,848
So we'll know how long it takes.
266
00:23:04,089 --> 00:23:06,239
That's the time I pay you for.
267
00:23:06,489 --> 00:23:10,164
Sure, Mr. Rose. Where do you
want me to do the painting?
268
00:23:10,409 --> 00:23:14,880
Right here, you thief, where
I can watch you. Got a cigarette?
269
00:23:15,129 --> 00:23:17,438
- Just one second.
- Yeah, come in.
270
00:23:21,209 --> 00:23:25,248
- It's a wonderful surprise.
- I'll bet.
271
00:23:27,329 --> 00:23:29,843
What are you stand...?
Do it in the hall.
272
00:23:30,089 --> 00:23:31,647
Do it where I can see you.
273
00:23:31,889 --> 00:23:34,687
- Miss Brice.
- Painting contractor.
274
00:23:34,929 --> 00:23:36,248
The chairs.
275
00:23:40,209 --> 00:23:43,007
- All right, you ready?
- One second, one second.
276
00:23:43,249 --> 00:23:44,841
All right, go, go.
277
00:23:47,209 --> 00:23:50,406
Thieving bastards.
Gotta watch them every minute.
278
00:23:54,409 --> 00:23:59,039
Well, I'm very glad
that you came up here.
279
00:24:01,089 --> 00:24:04,798
I'm sorry you found me like this.
I worked very late at the club.
280
00:24:05,169 --> 00:24:06,488
I appreciate you're a hard worker.
281
00:24:06,729 --> 00:24:10,404
What I don't appreciate
is that you're a fast worker.
282
00:24:10,649 --> 00:24:14,164
Where do you get the nerve,
using my name in your release?
283
00:24:14,409 --> 00:24:16,969
- Interested in explanations?
- In retractions.
284
00:24:17,209 --> 00:24:19,882
- Maybe you'll agree to...
285
00:24:20,129 --> 00:24:23,519
To be in some half-assed
sandlot production...
286
00:24:23,769 --> 00:24:27,125
...by a tasteless
Johnny-come-lately hustler like you?
287
00:24:27,369 --> 00:24:29,360
I was a Ziegfeld star when you...
288
00:24:29,609 --> 00:24:33,079
...were sweating through
shorthand class!
289
00:24:33,329 --> 00:24:36,048
I know where I can get $50,000
right now.
290
00:24:36,289 --> 00:24:37,563
- Really?
- Yes.
291
00:24:37,809 --> 00:24:40,198
If I get you, I can pull in...
292
00:24:40,449 --> 00:24:43,680
...another star.
But it's you I really want.
293
00:24:43,929 --> 00:24:46,966
And you can get 50,000
when Ziegfeld can't?
294
00:24:47,209 --> 00:24:49,279
Hey, that ain't good enough.
295
00:24:49,529 --> 00:24:53,238
- I know you can do better than that.
- Sure.
296
00:24:54,849 --> 00:24:56,407
Where?
297
00:24:58,049 --> 00:25:00,688
- Where?
- Where can you get the 50,000?
298
00:25:00,929 --> 00:25:04,808
- Bolton.
- Buck is Ziggy's bank.
299
00:25:05,049 --> 00:25:06,687
- He's mine now.
- How?
300
00:25:06,929 --> 00:25:08,442
Believes in me.
301
00:25:12,049 --> 00:25:17,248
Maybe I'm wrong. Maybe you're not
just a nickel-and-dime hustler.
302
00:25:17,609 --> 00:25:21,761
Maybe what you are is a bigtime pimp.
303
00:25:22,089 --> 00:25:25,604
Buck's got a new girl.
Does she get billing?
304
00:25:26,609 --> 00:25:30,522
- She works sketches? Don't lie.
- Not yours.
305
00:25:30,769 --> 00:25:34,682
- Look, Fanny, you need a show.
- Really?
306
00:25:34,969 --> 00:25:39,201
Why try to scrape up an act
when you can do a show?
307
00:25:39,449 --> 00:25:40,518
You need me.
308
00:25:40,769 --> 00:25:44,000
- Kid, you need me.
- Let me rephrase it.
309
00:25:44,249 --> 00:25:48,561
- Please. Use me.
- Let me rephrase it. Don't use me.
310
00:25:48,809 --> 00:25:52,802
You want me to be in your
cockamamie show, you ask me nice.
311
00:25:57,049 --> 00:26:00,644
Fanny, do my show.
312
00:26:01,409 --> 00:26:03,161
Please.
313
00:26:03,529 --> 00:26:06,726
Yeah. Please.
314
00:26:06,969 --> 00:26:07,958
Because...
315
00:26:12,089 --> 00:26:13,442
I need you.
316
00:26:20,929 --> 00:26:24,319
- Just don't aggravate me.
- You'll do it?
317
00:26:25,889 --> 00:26:29,040
- What a crummy world.
- Thattagirl. Come on.
318
00:26:29,809 --> 00:26:32,607
Why don't you get a manicure?
Cost a buck.
319
00:26:33,329 --> 00:26:35,889
It's not the buck.
It takes 20 minutes.
320
00:26:36,129 --> 00:26:39,963
- I'm done, Mr. Rose.
- I gotta use your john.
321
00:26:40,209 --> 00:26:44,680
- Yeah, well, listen...
- Hello. Is that the door to the john?
322
00:26:44,929 --> 00:26:49,525
- You're Fanny! I don't believe it!
- That Fanny Brice goes to the can?
323
00:26:49,769 --> 00:26:55,685
Oh, my God! I see all your shows
every chance I get. I die laughing.
324
00:26:55,929 --> 00:26:59,842
- Sometimes I laugh so hard that I...
- Fall right out of bed?
325
00:27:06,769 --> 00:27:11,445
- Excuse me, Mr. Rose.
- Yeah, sorry.
326
00:27:11,689 --> 00:27:14,044
- What have you got?
- Eight minutes.
327
00:27:14,289 --> 00:27:17,042
Eight minutes per chair.
You want two coats?
328
00:27:17,289 --> 00:27:20,281
That's two coats, that's 16 chairs.
329
00:27:20,529 --> 00:27:24,886
Sixteen minutes times 200
is 3200 minutes.
330
00:27:25,129 --> 00:27:28,804
53 hours. I'll pay cash for 45 hours.
Take it or leave it.
331
00:27:29,049 --> 00:27:31,688
Sure, Mr. Rose. It's okay with me.
Glad to get the work.
332
00:27:31,929 --> 00:27:34,921
And congratulations,
you got a show going.
333
00:27:38,129 --> 00:27:39,642
Spray 'em.
334
00:27:40,889 --> 00:27:45,326
Four weeks of rehearsal,
this is what you come up with?
335
00:27:45,769 --> 00:27:48,681
- What do you call that step?
- That's a shim-sham.
336
00:27:48,929 --> 00:27:54,128
Wonderful. I got such a headache.
What is this? Oh, that's cute. Cute.
337
00:27:54,489 --> 00:27:57,049
- Mr. Rose!
- What? They're dancing.
338
00:27:58,249 --> 00:28:01,082
You made 16 girls look like two.
339
00:28:01,449 --> 00:28:05,601
Oy, you bring me roosters?
What are you smiling at? I hate it!
340
00:28:05,849 --> 00:28:10,320
I pay this creep thousands.
To design shrouds? Put it on a horse!
341
00:28:11,329 --> 00:28:13,524
- Who's that?
- One of the showgirls.
342
00:28:13,769 --> 00:28:15,680
- I know. Who hired her?
- You did.
343
00:28:15,929 --> 00:28:17,885
Get rid of her. What?
344
00:28:18,129 --> 00:28:23,840
- About Norma's costumes...
- I'm sick about it. The director is.
345
00:28:24,089 --> 00:28:26,649
- What would straighten them out?
- Money.
346
00:28:28,209 --> 00:28:33,203
Can I hear the words this time?
I'd like to hear Billy Rose lyrics.
347
00:28:35,329 --> 00:28:36,648
Paper, paper, paper.
348
00:28:37,969 --> 00:28:42,645
There's a " D" in cardboard.
A "car" board is on the end of a car!
349
00:28:46,969 --> 00:28:51,759
I like him
I know he's phony
350
00:28:52,009 --> 00:28:55,888
But when they package it nice
And market it right
351
00:28:56,129 --> 00:28:58,689
I buy baloney
352
00:29:00,809 --> 00:29:02,686
Yes, I like him
353
00:29:02,929 --> 00:29:08,367
Though I can see he's the type
I better get busy and do unto first
354
00:29:08,609 --> 00:29:11,760
Before I find he's done unto me
355
00:29:12,009 --> 00:29:15,081
He's mostly made of chutzpah
356
00:29:15,329 --> 00:29:17,889
A fake, a con, a lie
357
00:29:19,049 --> 00:29:24,840
Could be I like him, maybe
'Cause so am I
358
00:29:30,289 --> 00:29:32,723
Hold it. Hold it! Hold it!
359
00:29:33,169 --> 00:29:36,479
- Maybe I can help you out.
- I wish you would.
360
00:29:36,729 --> 00:29:40,278
I don't think they understand
what you're talking about.
361
00:29:40,529 --> 00:29:43,999
Kids, Mr. Rose is a very fine
lyricist, an artist.
362
00:29:44,249 --> 00:29:46,683
He has great respect
for the written word.
363
00:29:46,929 --> 00:29:51,400
And I think he wants
you to articulate his artistry.
364
00:29:51,649 --> 00:29:55,528
This girl didn't get to where she got
from not understanding what I say.
365
00:29:55,769 --> 00:29:57,202
You want me to show you?
366
00:29:57,449 --> 00:30:00,202
Hey, Freddie, one, two, three, four.
367
00:30:14,849 --> 00:30:19,479
I like her
I think she's funny
368
00:30:19,729 --> 00:30:24,041
And we've a mutual interest
Deep down inside
369
00:30:25,649 --> 00:30:27,241
Money
370
00:30:28,409 --> 00:30:32,925
Yes, I like her
Although it's true she's the type
371
00:30:33,129 --> 00:30:36,201
You'd better get busy
And do unto first
372
00:30:36,449 --> 00:30:39,486
Before you find she's done unto you
373
00:30:39,729 --> 00:30:46,123
I'm certain there's a Fanny
You seldom get to see
374
00:30:46,849 --> 00:30:53,846
Whoever that is
Maybe she'll like me
375
00:30:57,649 --> 00:31:00,959
You know, you'd better learn
to be a little nicer.
376
00:31:04,009 --> 00:31:08,480
Otherwise, those kids
are gonna walk out on you.
377
00:31:12,209 --> 00:31:14,769
Where do you read that crap?
Take five.
378
00:31:19,409 --> 00:31:22,765
Not now, Bobby. I know. Yeah.
379
00:31:39,009 --> 00:31:41,318
- Have you seen Norma?
- Oh, no.
380
00:31:41,809 --> 00:31:45,722
Bucky! Bucky. Oh, these costumes
are just beautiful.
381
00:31:45,969 --> 00:31:51,123
Cliff, are you ready to start
the technical rehearsal yet? Cliff!
382
00:31:56,649 --> 00:32:00,801
- You don't think a moose gets a laugh?
- It's a buffalo.
383
00:32:01,049 --> 00:32:05,042
I can get a laugh without a moose
or whatever else.
384
00:32:05,289 --> 00:32:10,807
Without tons of scenery. The thing
is over-produced. You're dripping.
385
00:32:11,049 --> 00:32:15,201
Screw it. The moose is funny
and he stays. I'm the producer.
386
00:32:15,449 --> 00:32:17,758
You do your job, I'll do mine.
387
00:32:24,129 --> 00:32:27,485
I thought I hired a press agent.
Where have you been?
388
00:32:27,729 --> 00:32:28,639
What's the problem?
389
00:32:28,889 --> 00:32:31,881
Have we got any press
coming from New York?
390
00:32:32,129 --> 00:32:35,565
No, Billy. Just the locals,
and that's bad enough.
391
00:32:35,809 --> 00:32:38,198
That's funny? Get out of here.
392
00:32:38,449 --> 00:32:42,681
- He got a name?
- Charles. His name is Charles.
393
00:32:44,409 --> 00:32:47,685
- This moose is gonna get a big laugh.
- Buffalo.
394
00:32:49,529 --> 00:32:53,602
Watch your cues, Charles.
You step on a line, it's open season.
395
00:33:38,489 --> 00:33:41,925
- I'm so nervous!
- Break a leg.
396
00:34:25,729 --> 00:34:29,847
Wait, I have an entrance.
My hat! Please, I have a cue.
397
00:34:56,689 --> 00:34:58,088
Where's Norma?
398
00:34:58,329 --> 00:35:00,365
Tell that idiot to slow down!
399
00:36:44,689 --> 00:36:46,520
What the hell is happening here?
400
00:36:48,889 --> 00:36:51,244
What's happening? What are you doing?
401
00:36:53,689 --> 00:36:56,522
- Schmuck, what are you doing?
- I'm trying!
402
00:36:57,609 --> 00:37:00,487
I'm doing my best, sweetheart.
403
00:37:18,809 --> 00:37:22,529
Oh, God, wait'll I get my hands
on that little putz!
404
00:37:23,449 --> 00:37:27,078
Fifty million Frenchmen
Can't be wrong
405
00:37:27,569 --> 00:37:31,528
When they go
Ohh la la, la la la la
406
00:37:31,729 --> 00:37:35,199
On the bully boulevard
407
00:37:42,729 --> 00:37:45,448
Let's hope this one goes better.
408
00:37:46,329 --> 00:37:48,763
You're whistling
in the dressing room?
409
00:38:10,649 --> 00:38:12,401
Keep it going. Keep going.
410
00:38:12,649 --> 00:38:16,164
Is this producer nuts?
We need an army to move this.
411
00:38:22,809 --> 00:38:26,563
Keep going. Just keep going,
I don't care how long.
412
00:38:26,809 --> 00:38:30,927
"You do your job, I'll do mine. "
What crap! Get out!
413
00:38:31,169 --> 00:38:33,808
If you'd sing like you yell,
we'd have a hit.
414
00:38:34,049 --> 00:38:36,404
- I'll give you a hit.
- Dress, Fanny.
415
00:38:36,649 --> 00:38:40,801
Listen, we had a little technical
trouble in the first half.
416
00:38:41,049 --> 00:38:44,564
The trouble is that we got
an amateur producer.
417
00:38:44,809 --> 00:38:48,722
Get out of this room, you little bum.
Throw him out.
418
00:38:48,969 --> 00:38:51,403
Get Bobby to throw this bum out.
419
00:38:51,649 --> 00:38:56,359
If you're gonna have me thrown out,
it won't be by your pet poodle.
420
00:38:56,609 --> 00:38:59,885
Lovely, darling.
A trifle slow in the beginning.
421
00:39:00,129 --> 00:39:03,883
The buses stopped running
and we got an act to go.
422
00:39:04,129 --> 00:39:06,597
- They adore it.
- They love it.
423
00:39:06,849 --> 00:39:09,682
Five minutes.
Second act in five minutes.
424
00:39:09,929 --> 00:39:10,884
Get out!
425
00:39:11,129 --> 00:39:14,804
Billy, I'd like to talk to you
about a tiny cut.
426
00:39:15,769 --> 00:39:20,524
Would you look at this place?
Drops the shells all over the floor.
427
00:39:55,609 --> 00:39:57,645
Keep singing, keep singing.
428
00:40:25,929 --> 00:40:27,248
Hit the rain.
429
00:40:33,289 --> 00:40:37,202
Boys, come back. It's only water!
Just keep playing.
430
00:40:48,449 --> 00:40:49,928
Thank you, mister.
431
00:40:54,969 --> 00:40:57,403
- What's that?
- The reviews.
432
00:40:57,649 --> 00:40:59,446
- Of what?
- The first act.
433
00:40:59,689 --> 00:41:01,998
Thank God they didn't stick around.
434
00:41:02,249 --> 00:41:06,720
There are 10 people out there.
I'm going to lay them in the aisles.
435
00:41:41,049 --> 00:41:42,562
Fanny?
436
00:41:44,249 --> 00:41:46,399
- Get me the house detective!
- It's me!
437
00:41:46,649 --> 00:41:50,608
- Are you crazy?
- It's only a joke. It's only a joke.
438
00:41:50,849 --> 00:41:54,398
It's me. I got those tickets.
We're rehearsing.
439
00:41:54,649 --> 00:41:56,367
- You idiot!
- Charades.
440
00:41:56,609 --> 00:41:59,123
I'll call you later. Right, goodbye.
441
00:41:59,369 --> 00:42:02,884
Are you some kind of
break-and-enter artist?
442
00:42:03,129 --> 00:42:05,927
You wouldn't let me in.
I borrowed a key.
443
00:42:06,169 --> 00:42:08,046
You gave me a heart attack!
444
00:42:08,289 --> 00:42:11,087
- I'll tell you how we fix the show.
- We?!
445
00:42:11,729 --> 00:42:15,563
Mr. Rose, I have been
through burlesque, Ziegfeld...
446
00:42:15,809 --> 00:42:18,448
...childbirth, divorce, the Crash.
447
00:42:18,689 --> 00:42:22,159
Last year I saw my daughter
ride in a pony show.
448
00:42:22,409 --> 00:42:25,128
I've also been
kicked in the ass by a horse.
449
00:42:26,329 --> 00:42:30,163
But I've never been through
anything like last night.
450
00:42:30,409 --> 00:42:32,525
- I know. I know.
- What?
451
00:42:32,769 --> 00:42:37,160
- Look, we got a few weak spots.
- Buffalo shit!
452
00:42:37,649 --> 00:42:38,968
- Look...
- Get out!
453
00:42:39,209 --> 00:42:41,359
Childbirth, was that easy?
454
00:42:41,609 --> 00:42:43,679
Like pushing a piano
through a transom.
455
00:42:43,929 --> 00:42:47,319
- We gotta push this one through.
- You push this one.
456
00:42:47,569 --> 00:42:49,639
8 a. m., I call my lawyers. Out!
457
00:42:50,849 --> 00:42:52,487
All right.
458
00:42:53,329 --> 00:42:55,923
All right, all right, all right.
459
00:43:00,609 --> 00:43:02,600
Goddamn it.
460
00:43:02,849 --> 00:43:05,124
What is the matter with you?
461
00:43:05,889 --> 00:43:08,961
I might as well tell you
the whole mess, Fanny.
462
00:43:09,209 --> 00:43:10,198
What?
463
00:43:12,169 --> 00:43:15,605
Wasn't just Bucky's money.
I spent that weeks ago.
464
00:43:16,009 --> 00:43:18,523
I needed some more so I...
465
00:43:20,209 --> 00:43:25,602
...I had to borrow from the boys,
and it's gone too.
466
00:43:29,529 --> 00:43:33,681
- They'll build me into the highway.
- That's good news.
467
00:43:33,929 --> 00:43:35,601
- I'm not kidding.
- I'm not either.
468
00:43:37,089 --> 00:43:39,967
I'm into them bad.
They're gonna come for me.
469
00:43:40,209 --> 00:43:44,760
Oh, God, they're gonna come for me.
They'll come for me.
470
00:43:45,009 --> 00:43:47,079
You borrowed money with no backup?
471
00:43:47,329 --> 00:43:51,607
- Yep.
- You must be smoky in the head.
472
00:43:52,849 --> 00:43:58,242
Look, you gotta help me, please.
I know I can fix the show.
473
00:43:58,489 --> 00:44:01,003
Please, I can fix it. Give it to me.
474
00:44:01,249 --> 00:44:05,037
Bucky'll stay in.
If you stay, I know I can fix it.
475
00:44:05,289 --> 00:44:10,283
What happened was mostly my fault.
You were right about everything.
476
00:44:10,529 --> 00:44:13,566
The sets, the costumes.
Charles? Everything.
477
00:44:13,809 --> 00:44:15,322
But the songs are good.
478
00:44:15,569 --> 00:44:20,484
I'll get some dancers to back up Bert.
And the sketches, they're good.
479
00:44:20,729 --> 00:44:22,959
They're swamped by
your damn production.
480
00:44:23,209 --> 00:44:28,329
Teach me. I can learn.
I learn it faster than anybody.
481
00:44:28,569 --> 00:44:31,641
- You need a show.
- You gonna start that again?
482
00:44:31,929 --> 00:44:34,397
I don't need you. I'm a star.
483
00:44:34,649 --> 00:44:37,402
Listen. Come on, Fanny.
484
00:44:37,649 --> 00:44:42,848
- Where you gonna get some more dough?
- Same place I got it before.
485
00:44:45,569 --> 00:44:47,127
Why not?
486
00:44:47,369 --> 00:44:51,362
You get knocked off, you might
as well do it for a good sum.
487
00:44:52,129 --> 00:44:55,724
- Let me take a look at this.
- Ow! What are you, nuts?
488
00:44:56,089 --> 00:44:59,968
Why don't you get some sleep.
Why are you up? It's 4 a. m.
489
00:45:02,009 --> 00:45:05,240
You must be crazy, I'll tell you.
- Go to sleep.
490
00:45:05,489 --> 00:45:07,525
Give me the key. The key.
491
00:45:07,769 --> 00:45:10,522
- I'll return it.
- Give me the key.
492
00:45:13,089 --> 00:45:15,000
Thanks.
493
00:45:16,129 --> 00:45:19,565
Go to sleep. It's 4:00.
494
00:45:21,729 --> 00:45:23,162
Billy...
495
00:45:24,009 --> 00:45:28,605
...you think you can get your friends
to take Charles for a ride?
496
00:45:39,489 --> 00:45:43,880
You gotta dump two-thirds of the set.
Simplify the orchestrations.
497
00:45:44,129 --> 00:45:47,838
The Spanish number.
Cut the gypsies and the campfire.
498
00:46:01,809 --> 00:46:04,607
Did you ever hear of "in one"?
A curtain and me.
499
00:46:04,849 --> 00:46:07,727
See, I come out,
and I'm Martha Graham.
500
00:46:18,449 --> 00:46:21,759
You see, Billy, in a tutu,
I can be funny.
501
00:46:24,169 --> 00:46:26,888
If Little Eva was Jewish,
maybe funny.
502
00:46:27,769 --> 00:46:31,000
- Time for us to part
- I'll be twinkling
503
00:46:31,249 --> 00:46:34,639
So long, honey lamb
I'll be keeping you
504
00:46:34,849 --> 00:46:36,840
Right here in my heart
505
00:46:37,089 --> 00:46:38,841
Watch me winkling
506
00:46:39,089 --> 00:46:44,004
Think of this as temporary
Just a toodle-loo
507
00:46:44,209 --> 00:46:45,688
Toodle-loo to you too!
508
00:47:03,009 --> 00:47:05,569
Oh, God, was that a note!
509
00:47:06,089 --> 00:47:09,798
It was given to me by my friend
Grace Moore on my birthday.
510
00:47:10,089 --> 00:47:13,968
Oy, was she glad to get rid of it.
511
00:47:16,329 --> 00:47:19,878
I gotta have more in the second act,
a new number.
512
00:47:59,929 --> 00:48:05,003
What about Bert's number
"Clap Hands"? Where are the hands?
513
00:50:15,369 --> 00:50:18,998
- Another number that's gonna work.
- It's working now.
514
00:50:19,249 --> 00:50:23,003
It's almost working.
Get the sequins off the gloves.
515
00:50:23,249 --> 00:50:27,360
Hey, Clark, get the
goddamn sequins off the gloves!
516
00:50:28,649 --> 00:50:31,846
Yeah, listen, what can I tell you?
He's a maniac.
517
00:50:32,089 --> 00:50:35,718
Listen, I didn't invent them.
I'm just his press agent.
518
00:50:36,609 --> 00:50:38,964
- Did you call Buffalo?
- I'm on it.
519
00:50:39,209 --> 00:50:42,087
Sorry, this evening's
performance is sold out.
520
00:50:42,329 --> 00:50:47,039
Hey, we're sold out tonight?
Hey, you hear? We're sold out.
521
00:50:48,009 --> 00:50:52,924
We're sold out. We're sold out.
We're sold out. Hey!
522
00:50:54,209 --> 00:50:57,758
- Let's make this the last one.
- Watch the silk.
523
00:50:58,009 --> 00:51:03,208
We're SRO tonight.
We're SRO tomorrow night.
524
00:51:04,009 --> 00:51:05,727
Here's the picture.
525
00:51:08,969 --> 00:51:11,881
I'll take a celery tonic
out of your shoe.
526
00:51:12,129 --> 00:51:16,486
Not from this shoe. This is a
custom-made shoe. Give me my shoe.
527
00:51:16,729 --> 00:51:19,846
Give me something.
Give me a nice tooth.
528
00:51:20,089 --> 00:51:23,479
You got a nice tooth.
Give me an earring.
529
00:51:23,729 --> 00:51:25,003
Give me your hand.
530
00:51:26,369 --> 00:51:28,963
Get up off the floor.
You'll ruin your pants.
531
00:51:29,209 --> 00:51:33,202
It's a new act. Brice and Rose.
We go through life together.
532
00:51:33,449 --> 00:51:35,804
You better do a job
on the four-sheets.
533
00:51:36,169 --> 00:51:40,321
You have to see it on an
outhouse wall 200 yards away...
534
00:51:40,569 --> 00:51:42,764
...going 60 miles an hour.
535
00:51:43,009 --> 00:51:47,480
No fine print.
All that matters is, can they see it?
536
00:51:47,729 --> 00:51:50,846
Yellow and black.
You got it? Good.
537
00:51:51,089 --> 00:51:54,081
You're such a slob.
Why do you drop your shells?
538
00:51:54,329 --> 00:51:57,605
I gave you good advice.
I hope you got it.
539
00:51:57,849 --> 00:52:00,886
- When I got you, I got it all.
- Are you crazy?
540
00:52:01,169 --> 00:52:03,399
What? Nobody can touch a star?
541
00:52:03,969 --> 00:52:07,279
Stop that! I don't like being handled.
542
00:52:07,529 --> 00:52:08,928
Is that right?
543
00:52:09,169 --> 00:52:11,205
- Is that right?
- Stop that!
544
00:52:24,769 --> 00:52:29,365
I am sorry, I really am.
I'm so sorry. Billy, please.
545
00:52:29,609 --> 00:52:33,522
Can I help you brush your coat off?
546
00:52:33,769 --> 00:52:38,923
Billy, I just grabbed the first thing.
I grabbed the first thing.
547
00:52:52,729 --> 00:52:54,242
Look, look.
548
00:53:01,169 --> 00:53:06,118
When we get into New York, I don't
want posters, I want billboards.
549
00:53:06,369 --> 00:53:09,566
I want you to blanket Times Square.
And full page ads in the Times.
550
00:53:09,809 --> 00:53:14,087
Got that? In the Times.
And I want plugs from Winchell.
551
00:53:14,329 --> 00:53:18,368
You don't know what a billboard
is gonna cost.
552
00:53:18,609 --> 00:53:20,759
What are you, a banker?
553
00:53:21,009 --> 00:53:22,522
Give me a cigarette.
554
00:53:23,529 --> 00:53:25,042
We'll bring in a hit.
555
00:58:38,329 --> 00:58:40,126
He's out there!
556
00:58:40,529 --> 00:58:43,362
He's with some 18-year-old,
but he's out there.
557
00:58:43,609 --> 00:58:47,158
Get me out of this!
He'll be here in two minutes.
558
00:58:47,409 --> 00:58:51,368
I don't wanna wear that black thing.
No, I hate it!
559
00:58:51,609 --> 00:58:53,247
You gotta put something on.
560
00:58:53,489 --> 00:58:54,842
- Fanny.
- What?
561
00:58:55,089 --> 00:58:57,159
- He's coming!
- Is he alone?
562
00:58:58,369 --> 00:59:03,318
He ditched her! Quick, open the door!
Oh, this goddamn makeup!
563
00:59:03,569 --> 00:59:06,879
Jesus, I got a run in my stockings.
564
00:59:17,249 --> 00:59:18,443
Hello, Fanny.
565
00:59:21,249 --> 00:59:24,605
Why, Nick, how good it is to see you.
566
00:59:25,209 --> 00:59:27,439
All the world changes but you.
567
00:59:28,489 --> 00:59:32,368
Over a year I've been
practising that line.
568
00:59:35,569 --> 00:59:39,323
You want a drink or something?
You want a cigarette?
569
00:59:39,969 --> 00:59:41,925
I'll call Adele. What do you want?
570
00:59:42,169 --> 00:59:46,640
I don't want a drink,
and I don't want Adele.
571
00:59:50,769 --> 00:59:52,964
Is that for me?
572
00:59:55,049 --> 00:59:56,038
Don't open it now.
573
01:00:01,609 --> 01:00:04,328
Fanny, I...
574
01:00:09,169 --> 01:00:12,241
When you're a star,
everything you do is magic.
575
01:00:12,489 --> 01:00:16,801
You don't have to entertain me, Fanny.
It isn't necessary.
576
01:00:19,609 --> 01:00:23,318
- I can't say how good it is to see you.
- Try.
577
01:00:29,209 --> 01:00:32,963
Wait a minute.
I gotta do my number first, okay?
578
01:00:40,289 --> 01:00:44,726
Explain to me why I can't remember
one thing I was gonna say.
579
01:00:46,849 --> 01:00:51,286
I'll remember my lines if I
just don't have to look at you.
580
01:00:51,729 --> 01:00:53,082
I'll remember.
581
01:00:54,209 --> 01:00:59,886
- Fanny, I want to talk to you.
- You don't have lines here. My turn.
582
01:01:08,009 --> 01:01:10,842
Nicky Arnstein, I love you so much.
583
01:01:12,769 --> 01:01:15,408
I don't blame you for divorcing me.
584
01:01:15,609 --> 01:01:19,921
You got hit by this steam engine
the papers called Fanny Brice.
585
01:01:20,209 --> 01:01:23,121
By this made-up person
the papers made up.
586
01:01:24,529 --> 01:01:29,205
And I can understand how you really
had to dig yourself out. I really can.
587
01:01:31,249 --> 01:01:33,717
But I want to get off, Nicky.
588
01:01:36,809 --> 01:01:40,802
I just want to climb into
your back pocket and stay there.
589
01:01:41,369 --> 01:01:45,078
- Fanny.
- Just stay there all the time.
590
01:01:57,289 --> 01:01:58,768
You're married.
591
01:02:01,609 --> 01:02:04,123
I just didn't know how to tell you.
592
01:02:12,009 --> 01:02:15,968
- When?
- Three months ago.
593
01:02:19,729 --> 01:02:21,526
To that girl?
594
01:02:21,809 --> 01:02:26,485
That beautiful girl I saw you
sitting next to tonight?
595
01:02:27,009 --> 01:02:31,366
My wife was sitting on my other side.
596
01:02:32,409 --> 01:02:34,127
That old lady?
597
01:02:35,929 --> 01:02:37,726
She's 43.
598
01:02:39,409 --> 01:02:42,879
Forty-three and loaded, right?
599
01:02:53,689 --> 01:02:56,726
I'll always love you very much, Fanny.
600
01:03:21,609 --> 01:03:23,008
Who's that?
601
01:03:26,409 --> 01:03:28,877
We just wanted to congratulate her.
602
01:03:29,129 --> 01:03:31,597
Miss Brice isn't dressed yet.
603
01:03:33,289 --> 01:03:34,517
She all right?
604
01:03:34,769 --> 01:03:38,125
She said you should go on
to the party without her.
605
01:03:41,249 --> 01:03:43,683
Take it. Go ahead.
606
01:03:44,609 --> 01:03:47,521
It's for you.
607
01:03:52,809 --> 01:03:56,688
- She's from Philadelphia. Here, Adele.
- Thanks.
608
01:03:56,929 --> 01:03:59,602
She's got $12 million.
609
01:04:00,409 --> 01:04:05,437
She has an apartment in Paris,
a house in Antibes.
610
01:04:05,809 --> 01:04:08,118
And she's got a yacht.
611
01:04:10,089 --> 01:04:14,560
So Nick can teach her
how to be lonely in all of them.
612
01:04:14,969 --> 01:04:18,120
Opening night present.
613
01:04:24,969 --> 01:04:28,086
He must've spent
a whole week's allowance.
614
01:04:28,329 --> 01:04:30,524
Hey, did you see that?
615
01:04:31,689 --> 01:04:34,487
It came wrapped around the record.
616
01:04:34,729 --> 01:04:36,526
Yeah, from the company.
617
01:04:36,929 --> 01:04:39,727
Boy, it's been a swell opening night.
618
01:04:40,769 --> 01:04:41,918
Fanny...
619
01:04:43,329 --> 01:04:44,921
...I'm sorry.
620
01:04:46,809 --> 01:04:48,322
I know you are, kid.
621
01:04:49,209 --> 01:04:52,519
Go to the party without me.
I'll be along later.
622
01:04:52,769 --> 01:04:57,206
I just want a few minutes.
You too, Adele.
623
01:05:19,489 --> 01:05:21,684
Why don't you just shut up!
624
01:05:42,849 --> 01:05:45,124
Ain't she got fun
625
01:05:46,169 --> 01:05:48,125
She's the luckiest one
626
01:05:48,369 --> 01:05:52,521
Satin on my shoulder
And a smile on my lips
627
01:05:52,769 --> 01:05:55,761
How lucky can you get?
628
01:05:56,209 --> 01:06:00,361
Money in my pocket
Right at my fingertips
629
01:06:00,609 --> 01:06:03,328
How lucky can you get?
630
01:06:03,929 --> 01:06:07,160
Every night a party
Where the fun never ends
631
01:06:07,409 --> 01:06:11,482
You can circle the globe
With my circle of friends
632
01:06:11,729 --> 01:06:15,688
Someone I am crazy for
Is crazy for me
633
01:06:15,929 --> 01:06:22,721
I'm his personal pet
Wow, how lucky can you get?
634
01:06:29,729 --> 01:06:33,961
Wrap it up and charge it
That's my favourite phrase
635
01:06:34,209 --> 01:06:37,121
How lucky can you get?
636
01:06:37,449 --> 01:06:41,840
When I see the chauffeur
Think I'll give him a raise
637
01:06:42,089 --> 01:06:44,728
How lucky can you get?
638
01:06:45,449 --> 01:06:48,919
Weekends in the country
With a baron of course
639
01:06:49,169 --> 01:06:53,162
And a wardrobe to choke
Mrs. Astor's pet horse
640
01:06:53,409 --> 01:06:57,004
Making merry music
With the one that I love
641
01:06:57,249 --> 01:07:00,321
We're a perfect duet
642
01:07:07,209 --> 01:07:09,120
Can you get!
643
01:07:24,569 --> 01:07:27,925
Satin on my shoulder
644
01:07:30,889 --> 01:07:33,198
How lucky can you get?
645
01:07:36,049 --> 01:07:39,405
Money in my pocket
646
01:07:42,009 --> 01:07:45,843
How lucky can you get?
647
01:08:03,129 --> 01:08:09,284
Every night's a party
Where the fun never ends
648
01:08:09,529 --> 01:08:16,162
You can circle the globe
With my circle of friends
649
01:08:16,609 --> 01:08:22,798
Someone I am crazy for
Is crazy for me
650
01:08:23,289 --> 01:08:27,123
I'm his personal pet
651
01:08:27,649 --> 01:08:32,848
Wow, how lucky can you get?
652
01:08:35,489 --> 01:08:40,688
Hey there, gorgeous
653
01:08:41,929 --> 01:08:43,920
Big success
654
01:08:45,089 --> 01:08:49,719
What's your secret, gorgeous
655
01:08:50,049 --> 01:08:54,600
Just lucky I guess
656
01:08:58,609 --> 01:09:01,123
You want to know
what it's really like?
657
01:09:02,289 --> 01:09:06,043
Fantastic.
658
01:09:06,489 --> 01:09:10,118
Satin on my shoulder
And a smile on my lips
659
01:09:10,729 --> 01:09:14,199
Money in my pocket
Right at my fingertips
660
01:09:15,289 --> 01:09:18,042
Wrap it up and charge it
That's my favourite phrase
661
01:09:18,289 --> 01:09:21,679
When I see the chauffeur
Think I'll give him a raise
662
01:09:21,929 --> 01:09:26,286
Life's a bed of roses
Squirting perfume on me
663
01:09:26,529 --> 01:09:29,726
You can spare me the blues
664
01:09:29,969 --> 01:09:33,803
I don't sing in that key
665
01:09:34,409 --> 01:09:37,367
And if there's a man
Who'd leave me
666
01:09:37,609 --> 01:09:40,521
I am happy to say
667
01:09:40,769 --> 01:09:44,728
I haven't run into him yet
668
01:09:46,009 --> 01:09:49,524
Gee, whee, wow!
669
01:09:49,769 --> 01:09:52,886
How lucky
670
01:09:53,129 --> 01:09:57,202
How lucky can you get?
671
01:10:30,009 --> 01:10:32,887
Look, just look at that.
It's worse than ever.
672
01:10:35,409 --> 01:10:38,321
Fanny? Fanny.
673
01:10:39,809 --> 01:10:43,802
- Oh, my God, look! Is that Buck?
- No, C.V. Silverstein.
674
01:10:44,049 --> 01:10:46,563
Silverstein from
the Silverstein Movie Studios?
675
01:10:47,089 --> 01:10:48,727
Come visit me in California.
676
01:10:50,089 --> 01:10:51,966
Hey, push off with Bobby.
677
01:10:52,209 --> 01:10:55,042
I wanna talk to Fanny.
Alone for once, okay?
678
01:10:55,289 --> 01:10:58,326
Come on, I wanna show you
something. Come on.
679
01:10:59,409 --> 01:11:00,398
48th and 10th.
680
01:11:03,369 --> 01:11:07,760
It's a theatre-cabaret.
I'm gonna call it the Casa Ma�ana.
681
01:11:08,009 --> 01:11:10,569
That's Mex for " House of Tomorrow. "
682
01:11:10,809 --> 01:11:16,441
What, you gonna play a fair in Texas?
You already got our show.
683
01:11:17,849 --> 01:11:19,521
They'll pay me 100,000 bucks.
684
01:11:19,769 --> 01:11:23,125
It's a big deal, the Texas Centennial.
685
01:11:29,769 --> 01:11:31,327
It's nice.
686
01:11:33,449 --> 01:11:34,928
Here, look.
687
01:11:39,689 --> 01:11:41,122
Classy, huh?
688
01:11:42,929 --> 01:11:46,604
- Too classy?
- Too classy for what? Buffalos?
689
01:11:46,849 --> 01:11:50,319
I got some fan dancers.
690
01:11:52,769 --> 01:11:57,445
- How you fixed for feathers?
- You're always on the hustle, Billy.
691
01:11:57,689 --> 01:12:00,999
So how long are you gonna
be down there?
692
01:12:01,249 --> 01:12:02,602
Why, what do you care?
693
01:12:04,569 --> 01:12:07,322
I'm used to you.
You're good for laughs.
694
01:12:10,169 --> 01:12:12,683
It's hot in here.
695
01:12:15,809 --> 01:12:18,881
This thing's gotta be a spectacle.
696
01:12:19,249 --> 01:12:22,127
I'm gonna get 50 girls in here.
697
01:12:22,369 --> 01:12:25,202
They're all gonna be 5'10" or bigger.
698
01:12:25,449 --> 01:12:30,477
And, the closing number,
I was thinking of all white.
699
01:12:35,249 --> 01:12:37,968
Maybe a wedding routine.
700
01:12:38,209 --> 01:12:40,643
Very impressive.
701
01:12:45,369 --> 01:12:48,327
How'd you like to star
in a wedding bit?
702
01:13:00,209 --> 01:13:02,120
I paid retail.
703
01:13:05,329 --> 01:13:10,323
You want the goddamn ring or not?
Speak up, I got a rehearsal.
704
01:13:15,489 --> 01:13:18,959
- You're asking me to marry you?
- Yeah.
705
01:13:19,209 --> 01:13:20,847
- I mean serious?
- Yeah!
706
01:13:21,089 --> 01:13:26,209
And I'm not gonna ask you again.
So right now, yes or no? Yes or no?
707
01:13:36,129 --> 01:13:38,324
It ought to work out fine.
708
01:13:41,289 --> 01:13:42,438
You saying yeah?
709
01:13:44,089 --> 01:13:46,284
I'm saying yeah.
710
01:14:09,489 --> 01:14:12,526
I got a little confession to make.
711
01:14:13,489 --> 01:14:17,084
I never borrowed money
from the mob, like I told you.
712
01:14:19,609 --> 01:14:24,125
You bastard.
Making me think they had you on ice.
713
01:14:28,009 --> 01:14:30,762
It was a very good argument.
You bought it.
714
01:14:32,169 --> 01:14:35,081
Only by now, you should know better.
715
01:14:37,169 --> 01:14:40,798
I wouldn't want you to think
you married dumb.
716
01:14:52,969 --> 01:14:54,368
Darling...
717
01:14:54,929 --> 01:14:56,203
...I do adore you.
718
01:14:56,409 --> 01:15:00,322
But you are absolutely mad.
Tell me, why him?
719
01:15:02,329 --> 01:15:04,638
I fell in like with him.
720
01:15:05,209 --> 01:15:07,439
Do you have a light?
721
01:15:11,409 --> 01:15:12,728
Here.
722
01:15:15,169 --> 01:15:18,923
Oh! Did you see what that man did?
723
01:15:29,609 --> 01:15:30,837
It is a crunch.
724
01:15:31,089 --> 01:15:35,844
My wife, however, is determined
to speak to Miss Brice.
725
01:15:36,089 --> 01:15:38,557
- Do you know her?
- I married her.
726
01:15:38,809 --> 01:15:40,720
Of course. You must be...
727
01:15:40,969 --> 01:15:45,121
Rose. Billy Rose. Rose.
728
01:15:48,809 --> 01:15:53,280
- Crude little bastard.
- Screw him, he's only in on a pass.
729
01:15:59,129 --> 01:16:02,087
- Have a nice evening, Mr. Brice.
- Rose.
730
01:16:06,649 --> 01:16:09,163
No action in the club car?
731
01:16:10,569 --> 01:16:15,120
How many times I gotta tell you
that I am not a gambler?
732
01:16:19,689 --> 01:16:23,523
- Did you do your knees yet?
- No, I'm coming to them.
733
01:16:23,769 --> 01:16:26,920
I thought you did your knees
before your heels.
734
01:16:27,609 --> 01:16:31,158
I do the heels first.
Then I do the knees.
735
01:16:31,409 --> 01:16:33,320
- Every night.
- Every night.
736
01:16:39,809 --> 01:16:44,360
By the time you finish that
production, I get all mixed up.
737
01:16:44,609 --> 01:16:45,678
Mixed up what?
738
01:16:45,929 --> 01:16:48,045
I don't know what I should go for.
739
01:16:48,289 --> 01:16:52,123
I figure, maybe there's
something I don't know about.
740
01:16:52,369 --> 01:16:57,648
Maybe I'm supposed to go do something
to your goddamn knees or heels.
741
01:17:05,969 --> 01:17:08,119
You put perfume behind your knees?
742
01:17:09,209 --> 01:17:11,518
- You never did that before.
- Yes, I did.
743
01:17:14,209 --> 01:17:17,121
Maybe I'm right.
I should go for your knees?
744
01:17:17,369 --> 01:17:20,281
Will you forget about the knees?
745
01:17:20,529 --> 01:17:25,444
We're gonna arrive in Fort Worth
at 7 a. m. Let's get some sleep.
746
01:17:31,409 --> 01:17:33,604
The heels before the knees.
747
01:17:33,849 --> 01:17:37,444
The knees after the heels,
before the elbows.
748
01:17:39,649 --> 01:17:41,879
After the knees.
749
01:18:29,729 --> 01:18:33,563
Hang up your pants. You'll get
there looking like two bits.
750
01:18:35,249 --> 01:18:39,367
- I'll get them pressed.
- Why not just hang them up?
751
01:18:46,889 --> 01:18:49,323
Did Nick always hang up his pants?
752
01:18:50,449 --> 01:18:53,327
- Yes.
- I'll pay the buck.
753
01:18:55,609 --> 01:18:59,238
Flinging your clothes
makes the room look like a dump.
754
01:18:59,489 --> 01:19:04,688
I've never been in a train for three
days with goddamn royalty. Here!
755
01:19:10,809 --> 01:19:15,041
How come you never go to the can?
In the theatre you used to.
756
01:19:15,289 --> 01:19:17,086
It's none of your damn business.
757
01:19:17,329 --> 01:19:19,524
How come now we're married...
758
01:19:19,769 --> 01:19:23,239
...and you never go to the can?!
759
01:19:23,489 --> 01:19:27,607
How do you think I feel having
to go to the can all the time?
760
01:19:27,849 --> 01:19:30,682
You don't like being
cooped up with me...
761
01:19:30,929 --> 01:19:33,841
...there's an empty compartment.
Hire it.
762
01:19:34,089 --> 01:19:36,808
I won't have to look
at your crummy pajamas.
763
01:19:37,049 --> 01:19:39,005
What's wrong with them?
764
01:19:39,249 --> 01:19:41,604
I hate your pajamas! They're terrible.
765
01:19:41,849 --> 01:19:45,558
Well, I hate your lemons!
766
01:19:45,809 --> 01:19:50,803
And I hate your fancy bed junk!
767
01:19:51,129 --> 01:19:54,883
And where, where, tell me, where...
768
01:19:55,329 --> 01:19:59,800
...do you come off reading
a French magazine on our honeymoon?
769
01:20:00,049 --> 01:20:01,880
I know you can't read French!
770
01:20:02,129 --> 01:20:05,007
I look at the pictures, creep!
I learn what goes!
771
01:20:05,249 --> 01:20:08,082
One thing that'll never go
is your pajamas!
772
01:20:08,609 --> 01:20:13,808
Screw my pajamas! Screw them!
And screw you, lady! And...
773
01:20:16,329 --> 01:20:17,728
- What?
- Oh, God...
774
01:20:18,849 --> 01:20:20,999
What's the matter?
775
01:20:22,369 --> 01:20:25,759
Gave me a nosebleed.
You gave me a goddamn nosebleed.
776
01:20:34,969 --> 01:20:37,722
Hold it, hold it, there.
I'll get some ice.
777
01:20:43,289 --> 01:20:45,120
Okay, here.
778
01:20:48,489 --> 01:20:50,559
If you bleed on my good gown...
779
01:20:50,809 --> 01:20:53,767
When I stop, I'm gonna belt you one.
780
01:20:55,049 --> 01:20:56,528
Tough guy.
781
01:21:00,809 --> 01:21:03,118
Kid, you are some nut.
782
01:21:06,089 --> 01:21:07,522
Let me see.
783
01:21:15,969 --> 01:21:19,928
- Just lie still.
- You know the trouble, Fanny?
784
01:21:21,569 --> 01:21:26,563
The trouble is that I love you.
I love you.
785
01:21:31,449 --> 01:21:36,318
You could've told me. Put your
best foot forward for the hell of it.
786
01:23:50,209 --> 01:23:55,283
I'm gonna take you to Sulka's and
have some pajamas made for you.
787
01:23:57,769 --> 01:24:01,284
- They'll make pajamas for you?
- Sure.
788
01:24:01,529 --> 01:24:05,124
Just like shirts.
They make underwear too so it fits.
789
01:24:05,369 --> 01:24:09,647
You ain't getting me measured
for no BVDs.
790
01:24:09,889 --> 01:24:13,006
Pajamas maybe, but no BVDs.
791
01:24:13,729 --> 01:24:17,608
Okay, okay. Go back to sleep.
792
01:25:17,809 --> 01:25:22,485
Billy. Billy! Shirley, will you
get me that clipping, please?
793
01:25:22,729 --> 01:25:27,484
Would you let me read it to you
first, then blow your stack?
794
01:25:27,729 --> 01:25:29,720
Okay. Shirley?
795
01:25:30,409 --> 01:25:33,879
" Miracle Man of Broadway Billy Rose's
beauteous Aqua Belle...
796
01:25:34,089 --> 01:25:37,445
...Eleanor Holm sings Circe
songs to Billy in Cleveland.
797
01:25:37,609 --> 01:25:41,124
Are you listening, Billy?
Fanny, are you listening to Billy?
798
01:25:41,369 --> 01:25:45,442
Five years, five hits.
Is this your first miss?" Burn it.
799
01:25:45,689 --> 01:25:49,967
No, I can't kill a Winchell
item, Billy. You know that.
800
01:25:50,209 --> 01:25:55,329
Well, what I can do is to prevent
anybody else from running with it!
801
01:25:56,529 --> 01:26:00,761
You think I don't know how sore
she'll be when she finds out?
802
01:26:01,009 --> 01:26:03,125
I'm close enough to get grabbed!
803
01:26:03,369 --> 01:26:04,518
The proofs.
804
01:26:04,769 --> 01:26:08,648
His name should be in another colour.
Billy, what can I do?
805
01:26:08,889 --> 01:26:11,642
- Ned, did you order a sandwich?
- Yes.
806
01:26:11,889 --> 01:26:17,566
You and Fanny wave to each other
every six months from separate trains.
807
01:26:17,809 --> 01:26:20,562
How can I publicize that?
What should I do?
808
01:26:20,809 --> 01:26:23,767
You want me to stage something
on the tracks...
809
01:26:24,009 --> 01:26:28,207
...where she flings your slippers
after you as you whiz by?
810
01:26:28,769 --> 01:26:30,646
Ned, it's Miss Brice.
811
01:26:30,889 --> 01:26:35,326
Billy, Fanny's on the other phone.
Tell him about the Hippodrome.
812
01:26:36,409 --> 01:26:41,244
I'm on the wire to Billy.
He says he's very lonely out there.
813
01:26:41,489 --> 01:26:43,844
The accountant thinks you better...
814
01:26:44,089 --> 01:26:46,478
I saw the poster, what about it?
815
01:26:46,689 --> 01:26:49,647
You want to kill the kid costume?
Okay.
816
01:26:49,889 --> 01:26:53,245
We get out a flood
of releases that you also sing.
817
01:26:53,489 --> 01:26:57,687
Big news. But if that's what
you want, you got it.
818
01:26:58,009 --> 01:27:00,045
Hey, you wanna talk to Billy?
Hold on a minute.
819
01:27:01,929 --> 01:27:05,239
Billy, talk to your wife for a minute.
820
01:27:05,449 --> 01:27:08,646
She's leaving for California tomorrow.
821
01:27:09,929 --> 01:27:11,726
Okay, go ahead.
822
01:27:11,929 --> 01:27:13,408
You'll knock them dead.
823
01:27:13,649 --> 01:27:15,719
I could use your advice.
824
01:27:16,049 --> 01:27:21,248
- I could use your advice.
- What about? "Circe songs?"
825
01:27:21,569 --> 01:27:24,129
Don't listen, kid.
Put cotton in your ears.
826
01:27:25,049 --> 01:27:30,806
- Okay. Fran sends you her love.
- Give her my love. And you too, Fanny.
827
01:27:31,049 --> 01:27:33,165
Hang up now, let me talk to Ned.
828
01:27:33,409 --> 01:27:36,321
- Bye, good luck.
- Bye, Billy. Ned?
829
01:27:38,489 --> 01:27:43,688
Yeah, Fanny? What can I do for you?
Your California train?
830
01:27:44,289 --> 01:27:48,407
If it doesn't go through Cleveland,
it's gotta go some place near.
831
01:27:48,649 --> 01:27:52,039
Want me to check that out for you?
Sure, hold on.
832
01:27:52,289 --> 01:27:54,086
No, honey, it's my pleasure.
833
01:27:59,849 --> 01:28:03,125
Billy? Billy!
834
01:28:06,969 --> 01:28:09,847
Beautiful, let me see that.
You gonna fly?
835
01:28:15,009 --> 01:28:19,127
- Mr. Rose, let's go.
- It's about time. Would you get...?
836
01:28:22,369 --> 01:28:25,281
I thought you were in California.
837
01:28:25,569 --> 01:28:29,084
I thought you were in Cleveland
by yourself. Introduce me.
838
01:28:29,329 --> 01:28:31,559
This is the champ, Eleanor Holm.
839
01:28:31,809 --> 01:28:35,040
- How do you do?
- Just call me Mrs. Rose.
840
01:28:35,289 --> 01:28:37,928
As long as she doesn't
call me Mr. Brice.
841
01:28:38,169 --> 01:28:42,447
- What are you doing here?
- Oh, my train passed through.
842
01:28:42,689 --> 01:28:45,567
I got off to check him out.
How's it going?
843
01:28:45,809 --> 01:28:48,687
- Places, everybody.
- Excuse me. Back to work.
844
01:28:50,609 --> 01:28:53,442
Terrific break that you showed up.
845
01:28:53,689 --> 01:28:55,725
You couldn't have timed it better.
846
01:28:55,969 --> 01:28:59,245
I really think I got a hit. I feel it.
847
01:28:59,489 --> 01:29:03,402
I'd like to see what you think.
Any advice you could give.
848
01:29:05,489 --> 01:29:09,118
You look... That's terrific.
I love that suit.
849
01:29:09,369 --> 01:29:11,246
You should. It cost you $200.
850
01:29:11,529 --> 01:29:13,997
Mr. Rose, we need you up there.
851
01:29:15,409 --> 01:29:18,207
It's all right. Don't worry about me.
852
01:29:19,129 --> 01:29:21,597
Terrific. Come here.
Here, sit here.
853
01:29:22,609 --> 01:29:25,806
You'll be all right?
I'll see you in a bit.
854
01:29:29,609 --> 01:29:31,406
Hit the music!
855
01:29:33,809 --> 01:29:35,208
Stand by.
856
01:29:35,969 --> 01:29:37,402
Lights.
857
01:30:14,969 --> 01:30:18,644
Presenting the Billy Rose
Aqua Belles.
858
01:31:03,369 --> 01:31:05,803
Give me a little celery tonic.
859
01:31:08,849 --> 01:31:14,048
Billy Rose's new star,
Miss E leanor Holm.
860
01:32:22,329 --> 01:32:24,445
That's great, Billy. Terrific!
861
01:32:56,249 --> 01:32:59,082
Hey, come here. You wanna dance?
862
01:33:38,009 --> 01:33:40,603
Your star trout's got a lot of muscle.
863
01:33:40,849 --> 01:33:43,283
Don't let her get you in the water.
864
01:33:43,529 --> 01:33:46,089
Eleanor's a great kid.
865
01:33:47,129 --> 01:33:49,199
You ought to get to know her.
866
01:33:49,449 --> 01:33:52,680
Maybe we should have her
for dinner. Amandine.
867
01:33:56,169 --> 01:33:58,160
I just made a joke.
868
01:33:59,409 --> 01:34:01,559
You didn't think it was funny?
869
01:34:01,809 --> 01:34:04,721
No, kidding. You got a great show.
870
01:34:04,969 --> 01:34:07,563
With an ace attraction. Ace.
871
01:34:07,809 --> 01:34:12,803
- You shouldn't kid a kidder, Fanny.
- What?
872
01:34:14,969 --> 01:34:19,599
- You performed for me tonight.
- What is that supposed to mean?
873
01:34:23,449 --> 01:34:27,078
I know you. I know how you think.
874
01:34:28,249 --> 01:34:31,559
When you want something,
you get it by being funny.
875
01:34:31,809 --> 01:34:34,198
I've seen you do that before.
876
01:34:35,129 --> 01:34:36,960
- Oh, yeah?
- Yeah.
877
01:34:37,209 --> 01:34:40,406
You went to a lot of trouble
to make me laugh tonight.
878
01:34:41,849 --> 01:34:44,841
You got a very primitive
sense of humour, kid.
879
01:34:45,089 --> 01:34:49,128
Pratfalls, dropped drawers,
drowning bits.
880
01:34:52,449 --> 01:34:55,566
You know, I got a terrific idea.
881
01:34:55,809 --> 01:35:00,963
I don't know if it would work,
but see what you think.
882
01:35:01,289 --> 01:35:05,680
- What's on your mind, kid?
- Why don't we get married?
883
01:35:09,089 --> 01:35:11,205
We got married.
884
01:35:14,129 --> 01:35:18,361
No, I mean, really be married.
Really married.
885
01:35:21,369 --> 01:35:26,568
Mrs. Rose is the name and chicken soup
is the game. Is that what you want?
886
01:35:40,969 --> 01:35:43,403
What I want is...
887
01:35:46,649 --> 01:35:51,404
...I want you to do more
of what you did tonight.
888
01:35:51,929 --> 01:35:57,049
Brush off a broad if you think
she's getting too close.
889
01:35:59,289 --> 01:36:05,922
You remember a long time ago,
you made me say I need you?
890
01:36:10,329 --> 01:36:12,206
That's what I want.
891
01:36:15,169 --> 01:36:19,162
I want you to need me.
I mean, really need me.
892
01:36:27,169 --> 01:36:29,808
Need me.
893
01:36:36,529 --> 01:36:38,997
You got some sexy ears, honey.
894
01:36:40,369 --> 01:36:42,803
I think I'll stick diamonds in them.
895
01:37:03,169 --> 01:37:05,000
I need you.
896
01:37:07,649 --> 01:37:09,207
I need you.
897
01:37:11,009 --> 01:37:13,204
I need you.
898
01:37:20,809 --> 01:37:25,803
Life, Colliers, Esquire, Stage?
899
01:37:26,049 --> 01:37:27,004
What is this?
900
01:37:27,249 --> 01:37:28,967
The Saturday Evening Post?
901
01:37:29,289 --> 01:37:32,679
You shouldn't get bored
and pick up strange men.
902
01:37:32,929 --> 01:37:34,806
Are there any other kind?
903
01:37:36,729 --> 01:37:41,678
Billy, will you call me every night?
Reverse the charges, if you want.
904
01:37:41,929 --> 01:37:46,286
Don't be a chump. I got a new system
for beating the phone company.
905
01:37:46,529 --> 01:37:48,008
All aboard.
906
01:37:48,849 --> 01:37:51,363
I'm a mess, huh?
907
01:37:53,609 --> 01:37:57,602
All aboard.
Chicago, Denver and Los Angeles.
908
01:38:01,529 --> 01:38:03,599
I'm gonna get you a bigger ring.
909
01:38:04,289 --> 01:38:06,405
- All right.
- So long, Billy.
910
01:38:08,049 --> 01:38:09,402
All aboard.
911
01:38:12,889 --> 01:38:14,208
Billy?
912
01:38:16,209 --> 01:38:18,006
Don't go near the water.
913
01:38:24,449 --> 01:38:28,237
Norma, I cancelled the Baby Snooks
rehearsal to come here?
914
01:38:30,049 --> 01:38:33,325
What is this?
I get paid for wearing costumes.
915
01:38:33,569 --> 01:38:37,448
Stop " kwetching. "
You're gonna just love it.
916
01:38:37,689 --> 01:38:42,080
- We got seats next to the field.
- Hi-Ho Silverstein, right?
917
01:38:42,849 --> 01:38:44,680
Oh, Fanny!
918
01:38:46,289 --> 01:38:48,245
So this is Beverly Hills.
919
01:38:51,289 --> 01:38:55,567
You can't catch up with the goyim.
When you think you learned it...
920
01:38:55,769 --> 01:38:58,158
...they come with sticks and hookers.
921
01:38:58,329 --> 01:39:01,082
- Chukkas.
- " Chukkas?"
922
01:39:03,489 --> 01:39:08,688
Oh, I wish Billy was here.
Billy loves baloney.
923
01:39:31,649 --> 01:39:35,767
When Norma promises you'll be excited,
you'll be excited.
924
01:39:37,809 --> 01:39:40,721
- You know Nick?
- Nick?
925
01:39:41,009 --> 01:39:45,366
Oh, Fanny, you don't think I planned
anything. He just was here.
926
01:39:45,609 --> 01:39:48,919
Thank God you never
had to learn to act.
927
01:39:50,249 --> 01:39:53,366
I wanna know if he knows I'm here.
928
01:39:53,609 --> 01:39:56,601
I'm absolutely certain he'd want to.
929
01:40:00,849 --> 01:40:04,967
I'll see you kids later.
I'll send the car back.
930
01:40:12,049 --> 01:40:14,324
Quit while you're ahead.
931
01:40:14,569 --> 01:40:17,720
Don't try to walk on the water, kid.
932
01:40:18,769 --> 01:40:23,160
Why don't you come on out here?
I'll send you a return ticket.
933
01:40:23,409 --> 01:40:29,279
You want a private car? I'll give my
body to Huntington Hartford. Come on.
934
01:40:34,089 --> 01:40:35,886
No, I'm okay.
935
01:40:36,769 --> 01:40:40,842
No, I really am.
I just miss you, kid. That's all.
936
01:40:43,289 --> 01:40:47,328
Look, if I get too lonely,
I'll send for Fran, right?
937
01:40:48,729 --> 01:40:50,481
Yeah, sure.
938
01:40:52,729 --> 01:40:57,280
No, don't be silly.
Of course I understand.
939
01:40:58,609 --> 01:41:02,887
I'll talk to you next week, huh?
Maybe sooner.
940
01:41:08,649 --> 01:41:09,877
Me too.
941
01:41:12,449 --> 01:41:14,280
So long, Billy.
942
01:41:15,369 --> 01:41:16,882
I'll see you.
943
01:41:24,729 --> 01:41:26,879
Goddamn it!
944
01:43:53,889 --> 01:43:57,245
And the thing is...
945
01:43:58,089 --> 01:44:01,286
...I guess I wanna see him,
talk to him.
946
01:44:01,529 --> 01:44:03,599
Just do what you want!
947
01:44:19,369 --> 01:44:21,087
How are you, kid?
948
01:44:22,889 --> 01:44:27,280
I'm not sure.
A little nervous, I think.
949
01:44:27,609 --> 01:44:29,486
Me too.
950
01:44:30,489 --> 01:44:32,559
Like always.
951
01:44:34,049 --> 01:44:37,280
Did you ever think about directing?
You got the wardrobe.
952
01:44:40,969 --> 01:44:45,565
- You look ravishing, old girl.
- You look ravishing too.
953
01:44:47,609 --> 01:44:50,840
Didn't have time to change
out of your polo clothes?
954
01:44:51,089 --> 01:44:55,879
Oh, yes, I had plenty of time.
I tried to decide what I should wear.
955
01:44:56,129 --> 01:45:00,361
I looked in the mirror and saw
how becoming this outfit was.
956
01:45:00,609 --> 01:45:03,681
So I just took a shower
and put on the same.
957
01:45:03,929 --> 01:45:08,480
- I thought I might get by with it.
- A new trick, telling the truth.
958
01:45:24,729 --> 01:45:26,287
What are you thinking?
959
01:45:28,569 --> 01:45:30,639
I was just remembering...
960
01:45:33,249 --> 01:45:36,241
...when I first went out with you.
961
01:45:37,009 --> 01:45:39,967
I was still living home with Mama.
962
01:45:40,209 --> 01:45:44,043
I used to sleep
in the same bed with her, and...
963
01:45:44,969 --> 01:45:49,565
...once in the middle of the night
I woke up kissing her.
964
01:45:49,809 --> 01:45:52,642
Then she woke up and said,
"This ain't Nick. "
965
01:45:54,409 --> 01:45:57,003
That's what I was thinking.
966
01:46:02,769 --> 01:46:04,805
How is your mother?
967
01:46:05,569 --> 01:46:09,642
She sold the saloons.
She lives in Lakewood, New Jersey.
968
01:46:10,009 --> 01:46:14,878
- She likes Billy.
- Oh, yes, Mr. Rose.
969
01:46:17,329 --> 01:46:19,684
How is Mr. Rose?
970
01:46:20,689 --> 01:46:23,487
He keeps busy. How about you?
971
01:46:23,729 --> 01:46:26,289
When you come down off your horse?
972
01:46:26,849 --> 01:46:30,364
When I come off my horse,
there's the yacht and...
973
01:46:30,609 --> 01:46:36,525
...a 13th-century palazzo we're
rebuilding in Cap D'Antibe.
974
01:46:36,769 --> 01:46:40,125
The problems of dismantling
are just staggering.
975
01:46:40,369 --> 01:46:43,486
I like dismantling
much better than mantling.
976
01:46:44,609 --> 01:46:48,158
- Still the same Fanny.
- You expecting Mrs. Roosevelt?
977
01:46:48,409 --> 01:46:53,005
I was expecting Fanny.
Hoping for Fanny.
978
01:46:56,849 --> 01:47:02,003
You know, Fanny, the only trouble
we had was money.
979
01:47:02,249 --> 01:47:04,479
That's not a problem now.
980
01:47:05,569 --> 01:47:08,879
No problem for you or for your wife?
981
01:47:09,209 --> 01:47:11,598
No problem for either of us.
982
01:47:11,849 --> 01:47:15,683
If I walk away,
I walk away with a very large stake.
983
01:47:22,609 --> 01:47:25,282
How you fixed for toothbrushes, kid?
984
01:47:29,569 --> 01:47:31,082
Oh, God!
985
01:47:34,449 --> 01:47:38,078
I remember that first time
in Baltimore.
986
01:47:40,569 --> 01:47:44,278
When I went up to your hotel room.
987
01:47:45,729 --> 01:47:48,482
And I went into your bathroom.
988
01:47:52,449 --> 01:47:55,486
Jesus! You had seven toothbrushes.
989
01:47:57,289 --> 01:48:00,884
Seven. I guess one for every day
in the week.
990
01:48:01,129 --> 01:48:06,283
And you had this big wooden bowl
with soap in it.
991
01:48:06,729 --> 01:48:11,484
" By Appointment to His Majesty"
it says on the bowl.
992
01:48:13,769 --> 01:48:18,889
Royal soap. And hanging on the
door were these silk pajamas.
993
01:48:19,329 --> 01:48:21,479
Red, with...
994
01:48:22,409 --> 01:48:26,288
...a monogram, real tiny, tiny.
995
01:48:28,169 --> 01:48:29,284
That small.
996
01:48:32,649 --> 01:48:34,287
Class.
997
01:48:38,249 --> 01:48:41,844
Boy, did I come out of
that bathroom with personality.
998
01:48:43,769 --> 01:48:45,885
I was all over the place...
999
01:48:49,249 --> 01:48:53,083
...because I fell in love
with those toothbrushes.
1000
01:49:11,729 --> 01:49:15,404
Still have seven
toothbrushes, Fanny.
1001
01:49:55,329 --> 01:49:58,287
And all these years...
1002
01:50:00,289 --> 01:50:03,087
...I've been in love with nothing
but a set of...
1003
01:50:04,129 --> 01:50:06,689
...goddamn toothbrushes.
1004
01:50:11,609 --> 01:50:14,487
You have a daughter, you know.
1005
01:50:15,169 --> 01:50:18,605
You haven't seen her in six years.
1006
01:50:18,849 --> 01:50:23,047
And you don't even think to ask
about her. You ask about Mama...
1007
01:50:23,289 --> 01:50:28,283
...but you don't inquire about your
own daughter, you son of a bitch.
1008
01:50:31,489 --> 01:50:34,128
- How is Fran?
- She's great.
1009
01:50:34,369 --> 01:50:37,805
She keeps your picture
next to her bed.
1010
01:50:38,169 --> 01:50:42,208
- She does? Which one?
- What do you care? They're all great.
1011
01:50:42,449 --> 01:50:46,761
The money trouble we had is what
you thought it'd take the place of.
1012
01:50:47,009 --> 01:50:52,083
If you'll excuse me.
Bobby, say hi to Nick before he goes.
1013
01:50:56,649 --> 01:50:59,163
Just ring for your horse.
1014
01:51:06,209 --> 01:51:08,928
Well, I'll be damned
1015
01:51:10,929 --> 01:51:13,727
No I won't be damned
1016
01:51:15,609 --> 01:51:19,966
Because I have been damned
1017
01:51:20,329 --> 01:51:22,763
But I won't be damned anymore
1018
01:51:27,489 --> 01:51:30,049
I walked out
1019
01:51:31,969 --> 01:51:35,279
He didn't walk out
1020
01:51:35,729 --> 01:51:39,119
It was me who walked out
1021
01:51:39,569 --> 01:51:44,723
It was me
Closing the door
1022
01:51:48,209 --> 01:51:51,201
Blow the bugle
1023
01:51:51,449 --> 01:51:54,441
Sound the cymbal
1024
01:51:54,689 --> 01:51:57,283
All my troubles fill a thimble
1025
01:51:57,529 --> 01:52:00,407
I'm as happy as it's legal to be
1026
01:52:00,649 --> 01:52:05,484
Come on, kids
Let's hear it for me
1027
01:52:05,729 --> 01:52:08,766
Get the tom-tom
1028
01:52:09,009 --> 01:52:11,921
Start the drumming
1029
01:52:12,209 --> 01:52:14,928
Cue the chorus
Keep 'em humming
1030
01:52:15,169 --> 01:52:18,320
'Cause I'm climbing off
The limb of that tree
1031
01:52:18,569 --> 01:52:22,562
Come on, kids
Let's hear it for me
1032
01:52:22,849 --> 01:52:26,000
For this overwhelming sensation
1033
01:52:26,249 --> 01:52:29,082
I could stand a standing ovation
1034
01:52:29,329 --> 01:52:32,878
Give my entrance cue
To the band and
1035
01:52:33,129 --> 01:52:37,520
Give the little lady
A great big hand
1036
01:52:39,649 --> 01:52:43,847
Slide the trombone
1037
01:52:44,089 --> 01:52:47,365
Let it swell out
1038
01:52:47,609 --> 01:52:52,478
This performance is a sell-out
And the critics and the public agree
1039
01:52:52,729 --> 01:52:55,641
I'm the number one
Attraction to see
1040
01:52:55,889 --> 01:52:58,278
So applaud it and cheer it
1041
01:52:58,529 --> 01:53:03,683
Come on, now
Let's hear it for me
1042
01:53:21,249 --> 01:53:24,559
Standing in the wings
1043
01:53:24,809 --> 01:53:27,118
All prepared to start
1044
01:53:27,849 --> 01:53:30,761
U sually I'm tense
1045
01:53:31,009 --> 01:53:34,160
A pounding in my heart
1046
01:53:34,409 --> 01:53:37,401
But now I'm not afraid
1047
01:53:37,649 --> 01:53:40,561
Those butterflies are gone
1048
01:53:40,809 --> 01:53:42,640
My act is looking great
1049
01:53:42,889 --> 01:53:47,201
I can't wait to go on
1050
01:53:52,369 --> 01:53:56,885
Grab a ticket
Find your row, kid
1051
01:53:57,129 --> 01:54:00,246
I am strictly SRO, kid
1052
01:54:00,489 --> 01:54:03,561
Tell those oogly-boogly feelings
I'm free
1053
01:54:03,809 --> 01:54:06,687
They've been banished
By a royal decree
1054
01:54:06,929 --> 01:54:10,444
And your head feels so good
When you finally clear it
1055
01:54:10,689 --> 01:54:13,408
If I saw a worry
I wouldn't go near it
1056
01:54:13,649 --> 01:54:16,288
Come on, now
1057
01:54:16,569 --> 01:54:19,402
Come on, kids
1058
01:54:19,649 --> 01:54:24,518
Let's hear it
1059
01:54:25,049 --> 01:54:29,565
Let's hear it for me
1060
01:54:43,329 --> 01:54:45,524
This is WYXY Cleveland.
1061
01:54:45,769 --> 01:54:50,285
Here is Shep Fields
with one of your favourites.
1062
01:55:07,569 --> 01:55:08,968
Billy.
1063
01:55:09,929 --> 01:55:13,478
- Oh, Miss Brice!
- Oh, Jesus! Fanny!
1064
01:55:17,609 --> 01:55:21,079
So just don't lay there, honey.
Swim something.
1065
01:56:07,089 --> 01:56:10,206
You always were a fast dresser.
1066
01:56:10,569 --> 01:56:13,686
Sloppy, but fast.
1067
01:56:16,329 --> 01:56:18,524
Fix your tie.
1068
01:56:24,289 --> 01:56:26,086
Can I sit down?
1069
01:56:26,889 --> 01:56:28,481
Yeah, sit.
1070
01:56:37,929 --> 01:56:40,762
Alone at last.
1071
01:56:43,529 --> 01:56:47,363
That was like a crummy
burlesque sketch.
1072
01:56:49,849 --> 01:56:53,319
I'm sorry, Fanny. I'm sorry.
1073
01:56:57,289 --> 01:57:02,079
You know, I flew all the way
to Cleveland in a plane.
1074
01:57:03,689 --> 01:57:07,284
I had to get here fast
so I could tell you my news.
1075
01:57:09,809 --> 01:57:12,164
What news?
1076
01:57:12,729 --> 01:57:15,527
I should have phoned.
1077
01:57:15,769 --> 01:57:17,282
What news?
1078
01:57:24,929 --> 01:57:27,489
I wanted to be with you
when I told you.
1079
01:57:29,369 --> 01:57:31,485
It's all over with Nick.
1080
01:57:33,049 --> 01:57:35,483
I mean it, really over.
1081
01:57:37,329 --> 01:57:38,682
Look, Billy.
1082
01:57:39,969 --> 01:57:45,089
It's okay. You see,
I figure what happened...
1083
01:57:45,329 --> 01:57:48,958
...was because I called you
and I wanted to see Nick...
1084
01:57:49,209 --> 01:57:53,168
...and you got sore at me.
You figured, screw her.
1085
01:57:53,889 --> 01:57:57,848
And I don't blame you.
I don't blame you. I mean it.
1086
01:57:58,849 --> 01:58:00,680
You're entitled.
1087
01:58:01,929 --> 01:58:03,806
So let's negotiate.
1088
01:58:05,609 --> 01:58:09,284
I'm willing to forget it
if you're willing to forget it.
1089
01:58:10,049 --> 01:58:11,607
Fair?
1090
01:58:17,249 --> 01:58:20,286
I'm in trouble, right?
1091
01:58:25,649 --> 01:58:27,446
You really go for the trout.
1092
01:58:29,169 --> 01:58:31,478
I go for her, Fanny.
1093
01:58:32,769 --> 01:58:35,283
She's got a good shape. What else?
1094
01:58:42,769 --> 01:58:44,919
To her I'm Nick.
1095
01:58:51,569 --> 01:58:53,207
Do you love her?
1096
01:58:54,769 --> 01:58:56,487
I don't know.
1097
01:58:58,129 --> 01:59:00,484
I suppose so.
1098
01:59:01,569 --> 01:59:03,287
She loves me.
1099
01:59:09,009 --> 01:59:13,321
That's it, then. If you love her...
1100
01:59:13,569 --> 01:59:15,799
...there's nothing to discuss.
1101
01:59:16,049 --> 01:59:20,804
I'd make a clean exit, but my train
doesn't leave for another hour.
1102
01:59:21,049 --> 01:59:24,724
I have to hang around here,
so you better check out.
1103
01:59:38,689 --> 01:59:40,486
See you in court, kid.
1104
01:59:52,889 --> 01:59:54,880
Good luck, Fanny.
1105
01:59:58,729 --> 02:00:00,481
Good luck, Billy.
1106
02:00:12,089 --> 02:00:15,877
Daddy, I know how we can settle
this whole thing right now.
1107
02:00:16,129 --> 02:00:19,007
- How?
- Let's go take a sock at them.
1108
02:00:30,169 --> 02:00:34,048
This was the 10th anniversary
of The Baby Snooks Show...
1109
02:00:34,289 --> 02:00:36,484
...from Hollywood, California.
1110
02:00:44,569 --> 02:00:48,323
Hurry, I got company coming.
I gotta get home and change.
1111
02:01:22,089 --> 02:01:23,488
Hello, Fanny.
1112
02:01:27,529 --> 02:01:28,518
Hello, kid.
1113
02:01:33,369 --> 02:01:35,485
It's been a long time, huh?
1114
02:01:40,609 --> 02:01:42,839
Sure has.
1115
02:01:49,009 --> 02:01:52,558
So, how do you think I look?
1116
02:01:55,609 --> 02:01:59,443
You look sensational.
You look great.
1117
02:02:00,329 --> 02:02:01,887
Thanks, kid.
1118
02:02:02,649 --> 02:02:04,082
Why don't you...?
1119
02:02:08,929 --> 02:02:10,885
How much did she take you for?
1120
02:02:11,569 --> 02:02:14,447
Oh, I can afford her.
1121
02:02:15,049 --> 02:02:18,883
Besides, the lady had
a legitimate beef.
1122
02:02:20,729 --> 02:02:23,163
- You don't know your lines.
- What should I say?
1123
02:02:23,409 --> 02:02:26,685
Eleanor's a bitch,
and you've never seen me like this.
1124
02:02:28,449 --> 02:02:32,488
- Seen you like what?
- Like I am, you jerk, perfect!
1125
02:02:33,489 --> 02:02:36,959
But I have.
I've seen you like that.
1126
02:02:37,929 --> 02:02:41,763
I mean, to me you always were perfect.
1127
02:02:45,009 --> 02:02:48,888
- So, what'll you drink?
- Celery tonic.
1128
02:02:54,529 --> 02:02:57,646
- How's Fran?
- Grown up.
1129
02:02:57,889 --> 02:03:00,801
Gorgeous. Married.
1130
02:03:01,769 --> 02:03:03,885
Thanks for asking, kid.
1131
02:03:05,529 --> 02:03:09,238
- You're still good company, Billy.
- Yeah?
1132
02:03:17,369 --> 02:03:21,362
If I was such good company,
how come we were never alone?
1133
02:03:22,169 --> 02:03:26,082
Kid, we were four years married.
That's not alone?
1134
02:03:43,529 --> 02:03:46,521
- Remember?
- Are you kidding? One of your best.
1135
02:04:00,529 --> 02:04:03,885
You know what I was thinking
about when I wrote that?
1136
02:04:08,889 --> 02:04:10,083
Nick?
1137
02:04:12,049 --> 02:04:14,005
That's right, Nick.
1138
02:04:23,249 --> 02:04:25,285
Except you.
1139
02:04:25,809 --> 02:04:30,724
Nick, Adele, Bobby and me.
1140
02:04:48,889 --> 02:04:53,167
Being married to you was like
being married to a parade.
1141
02:04:55,889 --> 02:05:00,041
" Me and My Shadow. "
You used it in Cleveland.
1142
02:05:02,449 --> 02:05:05,122
Let's not rehash Cleveland.
1143
02:05:06,369 --> 02:05:09,008
You still get high on celery tonic?
1144
02:05:09,249 --> 02:05:12,241
I took your advice.
I bought that company.
1145
02:05:12,489 --> 02:05:15,242
Now I make two cents while I enjoy.
1146
02:05:15,649 --> 02:05:17,924
Billy, I gotta hand it to you.
1147
02:05:18,169 --> 02:05:21,844
You got everything
you ever went out for.
1148
02:05:22,089 --> 02:05:23,681
But tell me something.
1149
02:05:25,609 --> 02:05:29,079
You really have as much money
as they say?
1150
02:05:29,569 --> 02:05:32,129
All it takes to make a lot of money...
1151
02:05:33,369 --> 02:05:36,281
...is a lot of money.
But what to do with it.
1152
02:05:36,529 --> 02:05:39,282
I don't worry about you.
You're resourceful.
1153
02:05:40,089 --> 02:05:41,681
You know, Fanny...
1154
02:05:50,129 --> 02:05:53,439
- I bought the Ziegfeld Theatre.
- Really?
1155
02:05:53,689 --> 02:05:58,046
The Ziegfeld's mine. I'll open up
with the biggest show ever.
1156
02:05:58,289 --> 02:06:01,645
Salvador Dali to do the sets.
Stokowski in the pit.
1157
02:06:01,889 --> 02:06:05,848
Music by Rodgers and Hammerstein.
Sketches by Kaufman and Hart.
1158
02:06:06,089 --> 02:06:08,762
Costumes from Paris,
the best of everything.
1159
02:06:09,009 --> 02:06:13,127
Real Alen�on lace
on the chorus girls' drawers.
1160
02:06:13,369 --> 02:06:16,247
That sounds great, Billy.
Who's gonna be in it?
1161
02:06:17,169 --> 02:06:20,320
Well, for openers, you.
1162
02:06:20,569 --> 02:06:24,482
Me? I knew you were on the hustle.
1163
02:06:24,809 --> 02:06:27,448
Look, you haven't been
on a stage in years.
1164
02:06:27,689 --> 02:06:30,806
You're sitting out here
doing that radio show.
1165
02:06:31,049 --> 02:06:35,998
You're getting lazy. You're a Ziegfeld
star, the star of stars.
1166
02:06:37,049 --> 02:06:39,802
Name your figure.
I give you whatever you want.
1167
02:06:40,889 --> 02:06:43,926
I make a good living.
I don't need the money.
1168
02:06:45,049 --> 02:06:47,847
Maybe not, but you need me.
1169
02:06:48,089 --> 02:06:50,125
You? You I've had.
1170
02:06:53,369 --> 02:06:56,998
If you gotta get personal,
it won't be complimentary.
1171
02:06:57,249 --> 02:06:59,717
Professionally, I only helped you.
1172
02:06:59,969 --> 02:07:03,439
In the work department,
I was good for you.
1173
02:07:04,849 --> 02:07:08,524
Come on,
let's get together again, huh?
1174
02:07:11,129 --> 02:07:16,078
You know something, my timing
was always off for us. It's too bad.
1175
02:07:16,329 --> 02:07:20,368
I just loused it all up.
1176
02:07:21,249 --> 02:07:23,683
You don't get all the credit.
1177
02:07:26,209 --> 02:07:28,803
Look, " Billy Rose presents
Fanny Brice. "
1178
02:07:29,049 --> 02:07:31,882
I don't like the Billy.
I'll think it over.
1179
02:07:32,329 --> 02:07:35,799
You'll think it over?
That's what you say to me?
1180
02:07:36,049 --> 02:07:40,406
I haven't done anything
without thinking in over 10 years.
1181
02:07:41,369 --> 02:07:43,325
You want to know the truth?
1182
02:07:43,889 --> 02:07:47,723
I was rattled as hell,
you coming here tonight.
1183
02:07:49,289 --> 02:07:53,646
I wanted for you to come in here
begging me to come back...
1184
02:07:53,889 --> 02:07:57,120
...so I could have the pleasure
of saying no.
1185
02:07:57,369 --> 02:08:01,487
Taken me a long time to say no.
I wanted to practise.
1186
02:08:02,329 --> 02:08:04,797
That's what you're saying to me? No?
1187
02:08:05,049 --> 02:08:08,325
I'm saying that I'll think it over,
and I'll call you.
1188
02:08:08,569 --> 02:08:11,402
- Think fast.
- I don't wanna. That's the point.
1189
02:08:11,649 --> 02:08:16,279
I'm at the Beverly Hills till
day after tomorrow. So, yes or no?
1190
02:08:16,529 --> 02:08:19,919
So I'll call you before noon,
day after tomorrow.
1191
02:08:36,569 --> 02:08:38,639
Make it yes.
1192
02:08:38,889 --> 02:08:42,484
Rose and Brice.
Brice and Rose, whatever.
1193
02:08:43,489 --> 02:08:46,208
We could have a terrific time.
1194
02:08:59,169 --> 02:09:02,081
Make it yes. Huh, Fanny?
1195
02:09:08,169 --> 02:09:12,481
Start the drumming
1196
02:09:16,169 --> 02:09:20,287
Sound the cymbal
1197
02:09:22,849 --> 02:09:26,842
All my worries
1198
02:09:27,089 --> 02:09:30,161
Fill a thimble
1199
02:09:36,049 --> 02:09:37,846
I need you.
1200
02:09:43,729 --> 02:09:46,926
So come on, kids
1201
02:09:47,169 --> 02:09:51,128
Let's hear it for me
1202
02:09:52,329 --> 02:09:55,082
'Cause now I'm not afraid
1203
02:09:55,329 --> 02:09:58,082
Those butterflies are gone
1204
02:09:58,329 --> 02:10:00,240
My act is looking great
1205
02:10:00,489 --> 02:10:03,561
I can't wait to go on
1206
02:10:04,849 --> 02:10:06,999
And on
1207
02:10:10,169 --> 02:10:11,682
Grab a ticket
1208
02:10:11,929 --> 02:10:14,238
Find your row, kid
1209
02:10:14,489 --> 02:10:17,606
We'll be strictly SRO, kid
1210
02:10:17,849 --> 02:10:20,921
And I'm glad to say
I'm finally free
1211
02:10:21,169 --> 02:10:24,400
Oh, your head feels so good
When you finally clear it
1212
02:10:24,649 --> 02:10:27,447
If I saw a worry
I wouldn't go near it
1213
02:10:27,689 --> 02:10:29,759
Come on, now
1214
02:10:30,009 --> 02:10:35,037
Let's hear it for me
1215
02:12:18,809 --> 02:12:19,798
Subtitles by
SDI Media Group
1216
02:12:22,798 --> 02:12:26,798
Preuzeto sa www.titlovi.com
99112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.