All language subtitles for Power.Rangers.Beast.Morphers.S01E02.720p.WEB.x264-WEBTUBE[eztv]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,125 --> 00:00:03,000 Previously on Beast Morphers... 2 00:00:06,708 --> 00:00:08,291 You're creating Power Rangers. 3 00:00:09,083 --> 00:00:10,666 The system's detecting a foreign virus. 4 00:00:11,458 --> 00:00:14,541 The virus duplicated them, creating their evil twins. 5 00:00:16,083 --> 00:00:17,875 [digital voice] Initiating morph sequence. 6 00:00:17,958 --> 00:00:19,833 -Argh! -Argh! 7 00:00:19,916 --> 00:00:22,750 Even though I sent their avatars to a different dimension, 8 00:00:22,833 --> 00:00:24,375 they'll find their way back here. 9 00:00:24,958 --> 00:00:26,500 [Commander] You three are the Power Rangers. 10 00:00:26,583 --> 00:00:28,583 You must protect the Morphin Grid. 11 00:00:33,875 --> 00:00:36,041 [grunts] 12 00:00:37,333 --> 00:00:39,208 Where are we? 13 00:00:39,291 --> 00:00:42,125 We are wherever they teleported us to. 14 00:00:42,208 --> 00:00:44,958 You're in the Cyber Dimension. 15 00:00:45,041 --> 00:00:47,125 I'm the mighty Scrozzle, 16 00:00:47,208 --> 00:00:49,666 and this is my kingdom. 17 00:00:49,750 --> 00:00:53,583 So, you fools are avatars. 18 00:00:53,666 --> 00:00:55,750 Tronics! 19 00:00:55,833 --> 00:00:56,791 [both grunt] 20 00:00:56,875 --> 00:00:59,041 I'm in charge here. 21 00:00:59,125 --> 00:01:00,791 Bow down. 22 00:01:00,875 --> 00:01:02,708 [evil laughter] 23 00:01:02,791 --> 00:01:04,791 Oh! 24 00:01:04,875 --> 00:01:06,916 [all grunt] 25 00:01:07,000 --> 00:01:08,750 Have mercy! 26 00:01:08,833 --> 00:01:10,708 You bow down to me! 27 00:01:10,791 --> 00:01:12,041 Understand? 28 00:01:12,125 --> 00:01:15,083 -Spare me, please! -Silence! 29 00:01:15,166 --> 00:01:18,583 I must get out of this dimension now! 30 00:01:18,666 --> 00:01:22,666 I can help you. I have a teleporter right here. 31 00:01:22,750 --> 00:01:25,458 Only it's out of power. Sorry. 32 00:01:25,541 --> 00:01:26,750 Not for long. 33 00:01:26,833 --> 00:01:28,833 Heard of Morph-X? 34 00:01:28,916 --> 00:01:29,875 Oh! 35 00:01:29,958 --> 00:01:32,750 It's pure morphing energy. 36 00:01:32,833 --> 00:01:34,208 How did you get this? 37 00:01:34,291 --> 00:01:37,125 The place we came from is full of it. 38 00:01:37,208 --> 00:01:40,541 This isn't nearly enough power to move someone of your might 39 00:01:40,625 --> 00:01:41,958 between dimensions. 40 00:01:42,041 --> 00:01:45,583 But it could be enough for robots or avatars. 41 00:01:45,666 --> 00:01:47,583 I must return. 42 00:01:47,666 --> 00:01:50,583 Go to your Earth's dimension with this creature 43 00:01:50,666 --> 00:01:52,791 and get me enough Morph-X. 44 00:01:52,875 --> 00:01:54,791 Do not fail. 45 00:01:55,375 --> 00:01:56,375 As you wish... 46 00:01:57,291 --> 00:01:58,125 Evox. 47 00:02:00,208 --> 00:02:03,083 [sighs] So, Devon, what did you think of the Battle Simulator? 48 00:02:03,166 --> 00:02:06,000 It's unreal. It's gotta be the best video game in history. 49 00:02:06,375 --> 00:02:08,458 Thanks. I'm pretty proud of it. 50 00:02:09,000 --> 00:02:10,750 You made it? Up top! 51 00:02:11,833 --> 00:02:13,750 Come on. The Commander wants us all to meet in my lab 52 00:02:13,833 --> 00:02:16,208 -for an announcement. -[chuckles] 53 00:02:16,666 --> 00:02:17,833 You know something? 54 00:02:18,333 --> 00:02:19,541 Isn't it obvious? 55 00:02:19,625 --> 00:02:22,125 I bet the Commander's going to announce me as the team leader. 56 00:02:22,666 --> 00:02:23,916 Wow. Just cuz she's your mom, 57 00:02:24,000 --> 00:02:25,458 doesn't mean that she'll pick you. 58 00:02:25,916 --> 00:02:27,458 I mean, what if I want the job? 59 00:02:28,250 --> 00:02:29,833 You? Really? 60 00:02:31,000 --> 00:02:32,750 Looks like you've got some competition there, Ravi. 61 00:02:34,916 --> 00:02:35,916 Good morning, Rangers. 62 00:02:36,416 --> 00:02:39,125 It's time to meet your new tactical companions. 63 00:02:39,875 --> 00:02:41,750 [doors whirr] 64 00:02:41,833 --> 00:02:43,583 [suspenseful music] 65 00:02:43,666 --> 00:02:45,166 [Zoey] Wow. 66 00:02:45,250 --> 00:02:46,541 We get our own robots? 67 00:02:46,625 --> 00:02:48,291 I prefer the term 'Beast Bots', 68 00:02:48,375 --> 00:02:50,833 since their circuits are infused with animal DNA. 69 00:02:50,916 --> 00:02:54,000 You built these as well? Amazing. 70 00:02:54,083 --> 00:02:55,791 [Nate] This one's yours. 71 00:02:55,875 --> 00:02:58,125 Ah, Zoey. I'm Jax. 72 00:02:58,208 --> 00:03:01,166 I'm here to make sure you're fast and efficient. 73 00:03:01,250 --> 00:03:03,416 Great. Thanks. 74 00:03:03,500 --> 00:03:05,208 Oh, you're so cute. 75 00:03:05,291 --> 00:03:07,916 I hate when people call me 'cute'. 76 00:03:08,041 --> 00:03:09,666 [chuckles awkwardly] Sorry. 77 00:03:09,750 --> 00:03:10,833 [powers up] 78 00:03:10,916 --> 00:03:13,291 Ravi, my name's Smash! 79 00:03:13,375 --> 00:03:15,625 [hoots] Bring it in. 80 00:03:15,708 --> 00:03:18,458 Sorry. Not really the hugging type. 81 00:03:18,541 --> 00:03:21,291 Aw! But I like hugs. 82 00:03:21,375 --> 00:03:23,541 Hi, Devon. My name is... 83 00:03:24,333 --> 00:03:25,750 Wait. What is it again? 84 00:03:25,833 --> 00:03:27,791 Your name is Cruise. 85 00:03:27,875 --> 00:03:29,125 He's a little forgetful. 86 00:03:29,208 --> 00:03:31,666 That's right. I'm Cruise. 87 00:03:31,750 --> 00:03:33,958 Would you like to take a ride? 88 00:03:34,041 --> 00:03:36,375 [action music] 89 00:03:36,458 --> 00:03:40,250 That is so cool! These Beast Bots are awesome. 90 00:03:40,333 --> 00:03:44,416 Hey, we've built something to help you out. 91 00:03:44,500 --> 00:03:46,166 Let's just hope it works this time. 92 00:03:46,250 --> 00:03:48,250 Hang on. I thought you two were security guards. 93 00:03:48,333 --> 00:03:50,833 Ben and Betty assist in any area I see fit... 94 00:03:50,916 --> 00:03:54,333 and some areas I don't see any fit at all. 95 00:03:54,416 --> 00:03:58,166 We give you the latest in defense technology... 96 00:03:58,250 --> 00:03:59,541 the Zappo-matic. 97 00:03:59,625 --> 00:04:02,166 -Ready? -[device beeps] 98 00:04:02,250 --> 00:04:04,416 [Betty exclaims] 99 00:04:06,000 --> 00:04:07,291 Uh... [screams] 100 00:04:07,375 --> 00:04:08,208 [both laugh] 101 00:04:08,333 --> 00:04:10,541 Y-You have to aim it right, big sis. 102 00:04:10,625 --> 00:04:12,875 Um, like this. 103 00:04:12,958 --> 00:04:13,916 [exhales] 104 00:04:14,000 --> 00:04:16,458 -[device beeps] -[exclaims] 105 00:04:17,791 --> 00:04:19,541 [stutters] 106 00:04:19,625 --> 00:04:21,791 You guys OK? 107 00:04:21,875 --> 00:04:23,583 Mm-hm. 108 00:04:23,666 --> 00:04:27,583 So, Commander, was this your big announcement? 109 00:04:27,666 --> 00:04:30,833 Not exactly. There's something else. Follow me. 110 00:04:31,916 --> 00:04:32,958 [doors whirr] 111 00:04:33,041 --> 00:04:34,625 [thunder rumbles] 112 00:04:34,708 --> 00:04:39,041 So, you've been hiding here from a robot named... 113 00:04:39,125 --> 00:04:40,333 Vargoyle? 114 00:04:40,416 --> 00:04:43,500 Trust me, if Vargoyle was after you, 115 00:04:43,583 --> 00:04:45,041 you'd hide too. 116 00:04:45,375 --> 00:04:48,000 I built all the Tronics to protect me. 117 00:04:48,083 --> 00:04:50,375 [scoffs] I don't need any protection. 118 00:04:50,458 --> 00:04:52,875 Yeah, you're so tough, kid! 119 00:04:52,958 --> 00:04:56,083 Without Scrozzle, you'd be stuck here forever. 120 00:04:56,166 --> 00:05:00,041 Ha! I've upgraded these keys I found in the wreckage. 121 00:05:00,125 --> 00:05:03,666 Put 'em in your Morphers, and boom, you teleport. 122 00:05:03,750 --> 00:05:06,333 Think you can manage that, hotshot? 123 00:05:06,416 --> 00:05:10,500 Now, we'd better not keep Evox waiting. Let's go. 124 00:05:10,583 --> 00:05:11,625 Good luck. 125 00:05:12,708 --> 00:05:14,958 [device beeps, whirrs] 126 00:05:18,000 --> 00:05:20,708 The Beast Bots will not only assist you in training 127 00:05:20,791 --> 00:05:24,916 but also function as the control consoles of your Zords. 128 00:05:26,458 --> 00:05:27,458 [Jax] Check 'em out. 129 00:05:30,458 --> 00:05:31,875 Oh. [chuckles softly] 130 00:05:31,958 --> 00:05:33,833 [Zoey] Incredible. 131 00:05:33,916 --> 00:05:37,208 My life is suddenly like one big video game. 132 00:05:37,291 --> 00:05:38,541 With all this new hardware, 133 00:05:38,625 --> 00:05:40,750 it's critical that the team have the right leader. 134 00:05:41,208 --> 00:05:43,916 I'm happy to accept that responsibility, Commander. 135 00:05:44,000 --> 00:05:45,708 -Thank you. -Excuse me. 136 00:05:45,791 --> 00:05:47,541 I'm not so sure that she had you in mind. 137 00:05:47,625 --> 00:05:48,458 Who else? 138 00:05:48,541 --> 00:05:51,666 Remember, I am the only one who actually trained to be a Ranger. 139 00:05:51,750 --> 00:05:54,291 -I've got the most experience. -I have experience. 140 00:05:54,375 --> 00:05:57,541 I reorganized the entire Grid Battleforce laundry department. 141 00:05:57,625 --> 00:05:59,750 [snorts] Like that's tough. 142 00:05:59,833 --> 00:06:00,708 How would you know? 143 00:06:00,791 --> 00:06:03,083 You've never done a piece of laundry in your life. 144 00:06:03,166 --> 00:06:05,833 -[chuckles] -Devon, what do you think? 145 00:06:05,916 --> 00:06:09,958 I think that... that is one awesome blaster. 146 00:06:10,041 --> 00:06:11,583 The Cheetah Beast Blaster. 147 00:06:11,666 --> 00:06:13,375 It interfaces with the Red Ranger's Zord, 148 00:06:13,458 --> 00:06:15,666 -hyper-charging its attacks. -[alarm blares] 149 00:06:15,750 --> 00:06:18,166 Commander! We've detected a security breach. 150 00:06:18,250 --> 00:06:20,583 It's outside a Morph-X distribution centre. 151 00:06:20,666 --> 00:06:21,666 [both] I'm on it! 152 00:06:21,750 --> 00:06:22,583 [groans] 153 00:06:22,666 --> 00:06:24,125 They might need backup. We'll go too. 154 00:06:24,208 --> 00:06:25,333 We will?! 155 00:06:25,416 --> 00:06:27,625 Uh, oh, yeah, we will. 156 00:06:28,875 --> 00:06:30,583 [scrozzle] Keep pumping, avatar. 157 00:06:30,666 --> 00:06:35,000 We need all the Morph-X we can get. [laughs] 158 00:06:35,083 --> 00:06:37,916 You know what? Let's try it out. 159 00:06:38,000 --> 00:06:39,375 [Blaze] What is that thing anyway? 160 00:06:39,458 --> 00:06:42,041 [Scrozzle] You'll see soon enough. 161 00:06:42,125 --> 00:06:43,625 [Ravi] I knew it. 162 00:06:43,708 --> 00:06:46,791 It's Blaze. Nate said he'd find a way back to this dimension. 163 00:06:48,708 --> 00:06:51,125 [suspenseful music] 164 00:06:51,208 --> 00:06:52,375 You guys wait here where it's safe. 165 00:06:52,458 --> 00:06:54,666 -Are you sure? -Yes, he's sure! 166 00:06:55,083 --> 00:06:57,583 [grunts] 167 00:06:57,666 --> 00:06:59,916 Ah, we've got company. 168 00:07:00,208 --> 00:07:02,166 Are these friends of yours? 169 00:07:02,250 --> 00:07:03,916 [Blaze] Oh, we're not friends any more. 170 00:07:05,708 --> 00:07:08,000 [chuckles] 171 00:07:08,916 --> 00:07:10,500 [beeping] 172 00:07:10,583 --> 00:07:12,625 [Blaze laughs] 173 00:07:12,708 --> 00:07:13,541 [all exclaim] 174 00:07:13,666 --> 00:07:16,625 Hey, rookies. Meet my new friends-- 175 00:07:16,708 --> 00:07:17,958 Scrozzle... 176 00:07:18,083 --> 00:07:20,458 and Tronics! 177 00:07:20,541 --> 00:07:21,375 [Zoey] Whoa. 178 00:07:22,958 --> 00:07:24,083 What are those things? 179 00:07:25,958 --> 00:07:28,166 ♪ Power Rangers ♪ 180 00:07:29,291 --> 00:07:31,041 ♪ Go, go, Power Rangers ♪ 181 00:07:31,125 --> 00:07:33,375 [action rock music] 182 00:07:36,125 --> 00:07:38,625 ♪ It's morphin' time ♪ 183 00:07:38,708 --> 00:07:40,291 ♪ For justice, we fight ♪ 184 00:07:40,375 --> 00:07:42,041 ♪ With peace, morph and light ♪ 185 00:07:42,125 --> 00:07:44,416 ♪ Together we rise ♪ 186 00:07:45,208 --> 00:07:48,333 [exciting music builds] 187 00:07:48,416 --> 00:07:50,083 -♪ Go, go, Power Rangers ♪ -♪ Go ♪ 188 00:07:50,166 --> 00:07:51,916 -♪ Go, go, Power Rangers ♪ -♪ Go ♪ 189 00:07:52,000 --> 00:07:56,083 -♪ Power Rangers ♪ -♪ Beast Morphers ♪ 190 00:07:56,166 --> 00:07:59,291 -[Blaze] Get them. -[grunting] 191 00:07:59,375 --> 00:08:01,625 [Zoey grunts] 192 00:08:06,708 --> 00:08:08,875 [grunts] 193 00:08:11,416 --> 00:08:13,583 [grunts] 194 00:08:14,541 --> 00:08:17,708 [grunts] 195 00:08:17,791 --> 00:08:20,833 [Blaze] How about another karate lesson, Devon? 196 00:08:20,916 --> 00:08:23,125 Oh yeah. There's plenty I can teach you. 197 00:08:23,750 --> 00:08:25,291 [grunts] 198 00:08:25,375 --> 00:08:27,666 [both grunt] 199 00:08:27,750 --> 00:08:29,250 [Devon] Nice try. 200 00:08:30,333 --> 00:08:32,041 [grunts] 201 00:08:32,125 --> 00:08:33,125 Yes! 202 00:08:33,916 --> 00:08:35,958 [grunts] 203 00:08:36,041 --> 00:08:38,500 And that is how a true leader kicks robot butt. 204 00:08:39,875 --> 00:08:41,958 [Zoey] Get down! 205 00:08:42,083 --> 00:08:44,291 [action music] 206 00:08:46,625 --> 00:08:50,041 [exhales] And that's how a true leader protects her team. 207 00:08:50,125 --> 00:08:51,791 Oh, really? I had those guys. 208 00:08:51,875 --> 00:08:53,416 Oh, really? It didn't look like it. 209 00:08:53,500 --> 00:08:54,583 -Well, I did. -Oh, come on. 210 00:08:54,666 --> 00:08:55,916 Just admit that I'm the better leader. 211 00:08:56,000 --> 00:08:57,250 [Ravi] I actually trained to be a Ranger. 212 00:08:57,333 --> 00:08:59,958 -[Zoey] Well, I was a cadet too. -[Ravi] Oh, so you got cut. 213 00:09:00,041 --> 00:09:02,666 [Zoey] That's because I was juggling a job at the same time. 214 00:09:02,750 --> 00:09:06,666 Guys! Stop fighting each other and start fighting them! 215 00:09:06,750 --> 00:09:09,041 [grunts] 216 00:09:09,125 --> 00:09:11,208 Scrozzle, got any other tricks? 217 00:09:11,291 --> 00:09:12,500 Sure do! 218 00:09:12,583 --> 00:09:17,333 I uploaded a bit of the Evox virus into this key. 219 00:09:17,416 --> 00:09:20,291 I'll just charge it with Morph-X. 220 00:09:20,375 --> 00:09:23,500 [beeping] 221 00:09:23,583 --> 00:09:27,250 There. Now we're ready to make a Robotron. 222 00:09:27,333 --> 00:09:29,666 -Watch this. -[beeping] 223 00:09:32,416 --> 00:09:36,083 -[Blaze] Not bad. -Cycletron is ready to roll! 224 00:09:36,166 --> 00:09:37,000 [all grunt] 225 00:09:37,083 --> 00:09:40,250 [Cycletron] This is gonna be fun. [laughs] 226 00:09:40,333 --> 00:09:41,541 Where did that come from? 227 00:09:41,625 --> 00:09:43,625 It doesn't matter. Let's send it back. 228 00:09:45,208 --> 00:09:46,416 [action music] 229 00:09:46,500 --> 00:09:48,875 [both] It's morphin' time! 230 00:09:50,083 --> 00:09:52,416 [beeping] 231 00:09:52,500 --> 00:09:54,625 [action music continues] 232 00:09:54,708 --> 00:09:56,750 [all] Activate Beast Power! 233 00:09:56,833 --> 00:09:59,166 -[all grunt] -[beeping] 234 00:10:07,625 --> 00:10:08,500 [all] Unleash the beast! 235 00:10:08,583 --> 00:10:11,416 Rangers?! I didn't sign up for this. 236 00:10:11,500 --> 00:10:14,375 Fine. Scrozzle and I will take the Morph-X. 237 00:10:14,458 --> 00:10:15,916 You deal with the Rangers. 238 00:10:16,000 --> 00:10:18,916 [Cycletron] Let's rock and roll! 239 00:10:19,000 --> 00:10:20,166 [Blaze] Let's go. 240 00:10:20,250 --> 00:10:21,666 [shouts] 241 00:10:21,750 --> 00:10:24,708 [Rangers] Transport - Beast-X Saber! 242 00:10:24,791 --> 00:10:27,583 [beeping] 243 00:10:27,666 --> 00:10:29,750 [all grunt] 244 00:10:29,833 --> 00:10:32,000 [Rangers exclaim, grunt] 245 00:10:32,875 --> 00:10:33,958 Oh! 246 00:10:34,041 --> 00:10:36,458 [grunts] 247 00:10:36,541 --> 00:10:37,583 Yes! 248 00:10:37,666 --> 00:10:39,833 [grunts] 249 00:10:41,000 --> 00:10:43,083 [grunts] 250 00:10:43,166 --> 00:10:45,333 [grunts] 251 00:10:47,291 --> 00:10:48,583 Take that, Tronics. 252 00:10:49,333 --> 00:10:51,500 [grunts] 253 00:10:51,958 --> 00:10:54,125 [grunts] 254 00:10:54,208 --> 00:10:56,375 [grunts] 255 00:10:57,833 --> 00:11:00,083 Ha! [grunts] 256 00:11:01,541 --> 00:11:03,708 Transport! Hyah! 257 00:11:05,583 --> 00:11:09,000 -[blaster powers up] -Beast-X blast! 258 00:11:10,166 --> 00:11:11,541 -Yes! Yes! -Yeah! Whoo! 259 00:11:11,625 --> 00:11:13,458 -[dog barks] -That did the trick. 260 00:11:13,541 --> 00:11:15,750 Hey, champ. Where did you come from? 261 00:11:15,833 --> 00:11:18,000 [grunts] Uh-oh. 262 00:11:19,625 --> 00:11:21,125 -Devon just froze. -Oh no! 263 00:11:21,208 --> 00:11:23,291 [Betty] That thing is going to attack him. 264 00:11:23,375 --> 00:11:24,291 What are we gonna do? 265 00:11:24,375 --> 00:11:26,583 [Betty] Come on, Ben. 266 00:11:26,666 --> 00:11:29,833 Hey, rust bucket. Look behind you. 267 00:11:29,916 --> 00:11:32,208 -[zap] -[exclaims] 268 00:11:35,958 --> 00:11:38,125 [barks] 269 00:11:39,000 --> 00:11:40,625 Oh, man. I froze up. 270 00:11:40,708 --> 00:11:42,583 Ooh! Ooh! 271 00:11:42,666 --> 00:11:45,250 -Great job, little bro. -Thanks, guys. 272 00:11:45,333 --> 00:11:46,708 [Cycletron] Watch out. 273 00:11:46,791 --> 00:11:48,250 [grunts] 274 00:11:48,333 --> 00:11:51,791 I'm gonna leave tire tracks all over you, Ranger! 275 00:11:52,500 --> 00:11:55,291 [shouts] 276 00:11:55,375 --> 00:11:58,083 [Cycletron strains] 277 00:11:58,166 --> 00:12:01,833 Let's check your tire pressure. [grunts] 278 00:12:01,916 --> 00:12:04,958 This heat. What's happening to me? 279 00:12:05,500 --> 00:12:07,333 Enough! 280 00:12:07,416 --> 00:12:08,625 [grunts] 281 00:12:08,708 --> 00:12:10,416 Argh! 282 00:12:10,500 --> 00:12:13,750 [Ravi] It's time for you to eat my dust! 283 00:12:13,833 --> 00:12:16,000 My tires are going flat! 284 00:12:16,666 --> 00:12:17,500 Not flat enough. 285 00:12:17,583 --> 00:12:20,875 [chuckles] Yikes. Someone needs to work on their aim. 286 00:12:20,958 --> 00:12:23,166 -My aim is just fine. -[zap] 287 00:12:23,250 --> 00:12:26,083 What are you doing? [grunts] Please stop! 288 00:12:26,166 --> 00:12:27,500 [Ravi laughs] 289 00:12:27,583 --> 00:12:31,000 [grunts] No, I'm losing energy. 290 00:12:31,083 --> 00:12:33,625 I hope you're not expecting sympathy. 291 00:12:33,708 --> 00:12:35,375 [grunts] 292 00:12:35,458 --> 00:12:36,583 So long, Zoey. 293 00:12:36,666 --> 00:12:39,000 -Ravi, stop! -[grunts] 294 00:12:39,083 --> 00:12:41,916 -Beast Blast. -[grunts] 295 00:12:42,000 --> 00:12:44,916 Phew. That was way too close. 296 00:12:45,000 --> 00:12:47,208 Something is going wrong with us. 297 00:12:47,291 --> 00:12:48,958 [Smash] Ravi, this isn't you! 298 00:12:49,041 --> 00:12:51,750 [Ravi] You're gonna suffer for messing with me. [grunts] 299 00:12:51,833 --> 00:12:53,666 -Let me go, you beast. -Whoa, Ravi! 300 00:12:53,750 --> 00:12:56,208 [Smash] Ow! He's burning up. 301 00:12:56,291 --> 00:12:59,333 [Jax] Someone help Zoey. She's in bad shape. 302 00:12:59,541 --> 00:13:00,708 [Devon] Zoey, are you OK? 303 00:13:00,791 --> 00:13:02,041 -[Smash] Ravi! -[Ravi] Get it off me. 304 00:13:02,125 --> 00:13:03,791 [Smash] You have to calm down. 305 00:13:03,875 --> 00:13:05,541 Nate, something seriously weird is happening to us. 306 00:13:05,625 --> 00:13:07,708 Yeah, I saw. Let's get back to the lab. 307 00:13:08,541 --> 00:13:09,958 [Ravi] Ow! It's hot! 308 00:13:12,083 --> 00:13:13,666 This isn't going to work. 309 00:13:14,333 --> 00:13:18,375 It's not nearly enough to get Master Evox back to your world. 310 00:13:18,458 --> 00:13:20,208 -Ugh. -But... 311 00:13:20,291 --> 00:13:24,750 this could be enough to power one of my Giant Gigadrones. 312 00:13:24,833 --> 00:13:27,833 Yes. I'll get the mother lode-- 313 00:13:27,916 --> 00:13:31,041 an entire Morph-X tower. 314 00:13:34,125 --> 00:13:36,625 [Nate] Well, Commander, they're not in any danger. 315 00:13:37,541 --> 00:13:40,083 Any theory as to what might have caused these weaknesses? 316 00:13:40,500 --> 00:13:42,833 To be honest, I have no idea... 317 00:13:42,916 --> 00:13:43,750 yet. 318 00:13:44,250 --> 00:13:46,000 I dare Blaze to come back. 319 00:13:46,333 --> 00:13:49,083 Next time, I'll take him down. 320 00:13:49,166 --> 00:13:51,416 Not if I get to him first. 321 00:13:52,375 --> 00:13:53,541 -[Zoey grunts, sighs] -[Ravi sighs] 322 00:13:53,625 --> 00:13:55,875 Guys, you have to stop competing. 323 00:13:55,958 --> 00:13:57,833 -But-- -No buts. 324 00:13:57,916 --> 00:14:00,750 Listen, Ben and Betty saved me from a Tronic today. 325 00:14:00,833 --> 00:14:03,833 They did amazing, because they worked together as a team. 326 00:14:03,916 --> 00:14:05,375 And we're also supposed to be a team, 327 00:14:05,458 --> 00:14:06,958 but you two just keep arguing. 328 00:14:07,833 --> 00:14:10,375 Blaze already got away with some Morph-X. 329 00:14:10,750 --> 00:14:11,833 We gotta pull it together. 330 00:14:13,541 --> 00:14:15,708 He's right. 331 00:14:15,791 --> 00:14:17,583 Sorry, Devon. 332 00:14:17,666 --> 00:14:20,083 Next time, we'll do better. 333 00:14:20,791 --> 00:14:21,916 [both sigh] 334 00:14:22,000 --> 00:14:23,500 -Commander. -Hmm. 335 00:14:23,583 --> 00:14:26,083 We have to figure out what caused these weaknesses. 336 00:14:26,166 --> 00:14:28,250 I'd like to go back to the distribution center, 337 00:14:28,333 --> 00:14:29,958 -take a look around. -Go. 338 00:14:32,916 --> 00:14:36,666 [laughs] My Giant Gigadrone will do a better job 339 00:14:36,750 --> 00:14:38,208 than either of you. 340 00:14:38,541 --> 00:14:40,708 Now, let's get started. 341 00:14:42,666 --> 00:14:45,375 If you've never seen a Gigadrone before, 342 00:14:45,458 --> 00:14:47,875 you're in for a real treat. 343 00:14:47,958 --> 00:14:51,083 This alpha model's a personal favorite. 344 00:14:51,166 --> 00:14:55,083 I've got hundreds just like it right under our feet. 345 00:14:55,166 --> 00:14:59,333 They can all morph with Robotron data when they teleport. 346 00:15:00,750 --> 00:15:02,916 [Devon] Why'd I freeze when that dog was digging? 347 00:15:03,625 --> 00:15:06,000 [thunder rumbles] 348 00:15:06,083 --> 00:15:08,875 [gasps] 349 00:15:08,958 --> 00:15:10,750 [Devon] Whoa. That can't be good. 350 00:15:16,291 --> 00:15:17,666 [grunts] 351 00:15:17,750 --> 00:15:20,000 [all scream] 352 00:15:20,083 --> 00:15:20,916 [beeping] 353 00:15:21,041 --> 00:15:23,958 Devon, some kind of giant robot just landed in the city. 354 00:15:24,041 --> 00:15:25,625 Zoey and Ravi aren't fit for battle. 355 00:15:25,708 --> 00:15:28,500 You need to use your Racer Zord to try and stop that thing. 356 00:15:28,583 --> 00:15:30,541 Roger that. I'm on it. 357 00:15:30,625 --> 00:15:32,833 Activate Beast Power! 358 00:15:33,375 --> 00:15:35,625 Yah! 359 00:15:37,083 --> 00:15:39,291 [tires screech] 360 00:15:41,291 --> 00:15:42,958 Deploy Racer Zord, Remote Mode. 361 00:15:43,375 --> 00:15:44,458 Deploying Racer Zord. 362 00:15:45,458 --> 00:15:47,666 [engine revs] 363 00:15:48,833 --> 00:15:51,000 [tires screech] 364 00:15:52,333 --> 00:15:54,541 [engine revs] 365 00:15:57,541 --> 00:15:58,541 [tires screech] 366 00:15:58,625 --> 00:16:00,166 [Devon] OK, Cruise. Let's do this. 367 00:16:05,000 --> 00:16:07,250 Yah! 368 00:16:08,083 --> 00:16:10,291 [Cruise] Systems ready. 369 00:16:11,375 --> 00:16:12,416 In position. 370 00:16:14,541 --> 00:16:15,708 [Cruise] Cruise linked. 371 00:16:16,750 --> 00:16:18,750 [engine revs] 372 00:16:18,833 --> 00:16:23,000 -Let's activate Battle Mode. -There's a Battle Mode? Cool! 373 00:16:26,666 --> 00:16:28,375 Giant bogey at 12 o'clock. 374 00:16:28,625 --> 00:16:31,583 -[grunts] -Whoa. It's real giant. 375 00:16:31,916 --> 00:16:33,291 Looks like that robot we fought. 376 00:16:33,666 --> 00:16:35,250 I'll just pretend it's another video game 377 00:16:35,333 --> 00:16:36,791 and kick some robot butt. 378 00:16:37,750 --> 00:16:39,541 [action music] 379 00:16:39,625 --> 00:16:40,833 [shouts] 380 00:16:40,916 --> 00:16:42,750 Bring it on. 381 00:16:42,833 --> 00:16:44,875 [grunts] Take this! 382 00:16:44,958 --> 00:16:47,125 [grunts] 383 00:16:48,375 --> 00:16:50,375 [grunts] 384 00:16:50,458 --> 00:16:52,750 Oh no! I'm freezing up again! 385 00:16:53,208 --> 00:16:55,625 [groans] 386 00:16:55,708 --> 00:17:00,000 [Cruise] Devon. Buddy. You've gotta snap out of it. 387 00:17:00,083 --> 00:17:03,625 [grunts] 388 00:17:03,708 --> 00:17:06,791 Nate, we have a giant intruder heading for a Morph-X tower, 389 00:17:06,875 --> 00:17:10,375 and Devon has frozen again. I need my Rangers now. 390 00:17:10,458 --> 00:17:12,625 Roger that. But a dog... 391 00:17:13,750 --> 00:17:15,958 just like in the city. 392 00:17:17,208 --> 00:17:19,458 Devon has cheetah DNA in him. 393 00:17:19,541 --> 00:17:23,708 Cheetahs are cats, and cats are scared of... 394 00:17:23,791 --> 00:17:25,708 dogs. 395 00:17:25,791 --> 00:17:27,041 When you guys became Rangers, 396 00:17:27,125 --> 00:17:29,583 you briefly made contact with the Evox virus. 397 00:17:29,666 --> 00:17:31,791 It looks like it corrupted your animal DNA, 398 00:17:31,875 --> 00:17:34,000 causing these odd weaknesses. 399 00:17:34,083 --> 00:17:36,375 Of course! 400 00:17:37,000 --> 00:17:39,166 Zoey, eat this. 401 00:17:40,250 --> 00:17:43,041 [crunch] 402 00:17:43,125 --> 00:17:46,833 Whoa. It's like a rush of energy. 403 00:17:46,916 --> 00:17:50,166 -Suddenly I feel great. -Cos of your jackrabbit DNA, 404 00:17:50,250 --> 00:17:52,083 carrots will replenish your energy levels. 405 00:17:52,166 --> 00:17:54,208 What about me? 406 00:17:54,291 --> 00:17:55,416 All of your muscles activated 407 00:17:55,500 --> 00:17:57,500 when you fought as hard as a gorilla, 408 00:17:57,583 --> 00:18:00,083 and the corrupted DNA sent you wild. 409 00:18:00,166 --> 00:18:02,583 Just try not to overheat, and you should be OK. 410 00:18:02,666 --> 00:18:05,125 Now go, go, go! 411 00:18:05,208 --> 00:18:07,583 And remember, as long as Devon sees that dog, 412 00:18:07,666 --> 00:18:10,416 he will remain frozen. Good luck. 413 00:18:12,500 --> 00:18:14,208 [Jax] Right behind you, Zoey. 414 00:18:14,291 --> 00:18:16,833 Let's take that hunk of junk down. 415 00:18:18,166 --> 00:18:20,291 [Zoey] I should have paid better attention in training. 416 00:18:20,375 --> 00:18:22,541 [Jax] Don't worry! I've got your back. 417 00:18:22,625 --> 00:18:23,458 OK. 418 00:18:23,958 --> 00:18:25,291 [Jax] Jax linked. 419 00:18:28,125 --> 00:18:30,041 [Zoey] Ravi, I think my Zord's faster. 420 00:18:30,125 --> 00:18:31,625 I'll try and stall the big robot. 421 00:18:32,833 --> 00:18:34,875 [Ravi] Roger that, Zoey. 422 00:18:34,958 --> 00:18:37,166 [Smash] Systems ready. 423 00:18:38,000 --> 00:18:40,291 [Ravi] In position. 424 00:18:42,333 --> 00:18:43,583 [Smash] Smash linked. 425 00:18:46,625 --> 00:18:47,958 [engine revs] 426 00:18:48,041 --> 00:18:50,583 [Ravi] Smash and I are on our way. 427 00:18:50,666 --> 00:18:52,750 [clanking] 428 00:18:52,833 --> 00:18:56,083 [Zoey] I have eyes on the giant bot. I'll cut him off! 429 00:18:56,166 --> 00:18:59,375 [grunts repeatedly] 430 00:18:59,458 --> 00:19:02,083 It's blasting us! [grunts] We're hit! 431 00:19:03,166 --> 00:19:04,458 [Jax] We're going down. 432 00:19:04,750 --> 00:19:06,083 [grunts] 433 00:19:06,166 --> 00:19:09,208 Ravi! [groans] Where are you? 434 00:19:09,291 --> 00:19:11,458 Right beneath you. 435 00:19:11,541 --> 00:19:12,708 -Gotcha. -[grunts] 436 00:19:12,791 --> 00:19:16,208 -[Jax] Nice save! -Yeah. Thanks, Ravi. 437 00:19:16,291 --> 00:19:18,666 Hope this makes up for going bananas on you earlier. 438 00:19:18,750 --> 00:19:21,000 [Jax] Let's kick some robot butt. 439 00:19:21,958 --> 00:19:24,083 Show him what we've got. Rapid Blast! 440 00:19:24,166 --> 00:19:26,000 -[zapping] -[grunts] 441 00:19:26,083 --> 00:19:28,333 [Jax] Let's show off Jackrabbit Mode. 442 00:19:28,416 --> 00:19:29,666 Sounds great. Let's do it! 443 00:19:34,416 --> 00:19:35,416 Beast Kick! 444 00:19:35,500 --> 00:19:37,250 [grunts] 445 00:19:37,333 --> 00:19:39,666 Down the rabbit hole! Underground Strike! 446 00:19:41,416 --> 00:19:43,666 Huh? [grunts] 447 00:19:43,750 --> 00:19:45,166 [Zoey] Ha! Peekaboo! 448 00:19:45,416 --> 00:19:46,333 [grunts] 449 00:19:46,416 --> 00:19:49,458 This oughta unfreeze Devon. Beast Kick! 450 00:19:49,541 --> 00:19:50,916 [exclaims] 451 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 [Zoey] Heads up, guys. 452 00:19:53,708 --> 00:19:56,083 [Devon] Still can't move. 453 00:19:56,166 --> 00:19:58,958 [Cruise] Uh-oh. We've got incoming. 454 00:19:59,041 --> 00:20:01,458 [crash] 455 00:20:01,541 --> 00:20:03,291 [Cruise] We're going down. 456 00:20:03,375 --> 00:20:04,291 [grunts] 457 00:20:04,375 --> 00:20:06,583 Yes! I'm back. 458 00:20:07,583 --> 00:20:08,666 Let's finish this creep. 459 00:20:08,750 --> 00:20:10,041 [grunts] 460 00:20:10,125 --> 00:20:12,750 I'm gonna try that awesome blaster Nate showed me. 461 00:20:12,833 --> 00:20:15,625 Transport. Cheetah Beast Blaster. 462 00:20:15,708 --> 00:20:18,000 [beeping] 463 00:20:19,500 --> 00:20:21,541 [snarling] 464 00:20:21,625 --> 00:20:23,166 [beeping] 465 00:20:23,250 --> 00:20:25,791 Racer Zord, Cheetah Strike! 466 00:20:26,500 --> 00:20:28,125 [zap] 467 00:20:28,208 --> 00:20:30,708 [grunts] 468 00:20:30,791 --> 00:20:33,041 [action music] 469 00:20:36,916 --> 00:20:38,791 -Yeah! -All right, guys. 470 00:20:38,875 --> 00:20:40,375 [laughs] Go, team! 471 00:20:40,458 --> 00:20:41,875 Virus eliminated. 472 00:20:43,916 --> 00:20:46,541 -Oh my gosh. That was amazing. -The Zords were so big. 473 00:20:46,625 --> 00:20:49,041 -And the Zords, yes! -The Zords were huge. 474 00:20:49,125 --> 00:20:50,166 [Commander] Rangers. 475 00:20:51,250 --> 00:20:55,291 I'm deeply concerned that Evox's dangerous allies have returned. 476 00:20:55,375 --> 00:20:57,833 They're clearly after the Morph-X. 477 00:20:57,916 --> 00:21:01,000 But after seeing you work today, 478 00:21:01,083 --> 00:21:04,083 I'm confident we'll be ready for them. 479 00:21:04,166 --> 00:21:06,958 Your first official mission was a success. 480 00:21:07,041 --> 00:21:08,791 -[Zoey chuckles] -[Commander] Well done, Rangers. 481 00:21:08,875 --> 00:21:09,708 Whoo-hoo! 482 00:21:09,791 --> 00:21:11,375 As for who should lead the team... 483 00:21:11,458 --> 00:21:14,625 Sorry, Commander, but, um... 484 00:21:14,708 --> 00:21:17,458 Ravi and I were thinking, um, first off, 485 00:21:17,541 --> 00:21:21,208 Devon really saved us today when our weaknesses kicked in. 486 00:21:21,291 --> 00:21:24,666 And he reminded us to work together... 487 00:21:24,750 --> 00:21:25,625 as a team. 488 00:21:25,708 --> 00:21:30,000 [Zoey] We think you should be our leader. 489 00:21:30,083 --> 00:21:32,208 I... I don't know what to say. 490 00:21:32,291 --> 00:21:34,458 [whispers] Just say, 'I'd love to, guys.' 491 00:21:34,541 --> 00:21:36,500 I... I'd love to, guys. 492 00:21:36,583 --> 00:21:37,958 [chuckles] 493 00:21:38,041 --> 00:21:41,458 As the new leader, I want to thank you two for all your help. 494 00:21:41,541 --> 00:21:43,333 Ah, don't mention it. 495 00:21:43,416 --> 00:21:45,208 No, do mention it. 496 00:21:45,291 --> 00:21:46,166 A lot. 497 00:21:46,250 --> 00:21:47,291 [chuckles] 498 00:21:47,375 --> 00:21:49,416 [Smash] Group hug! 499 00:21:49,500 --> 00:21:51,291 [hoots] 500 00:21:51,375 --> 00:21:53,000 [triumphant music] 501 00:21:53,083 --> 00:21:56,333 [all exclaims] 502 00:21:56,416 --> 00:21:59,750 Sorry! I left the Zappo-matic in my pocket. [laughs] 503 00:21:59,833 --> 00:22:02,083 [all laugh] 504 00:22:02,916 --> 00:22:05,916 [action music] 34156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.