All language subtitles for Amazing.Grace.1974.720p.BluRay.x264-x0r eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi Download
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,353 --> 00:01:40,118 All right, people, this my last day! 2 00:01:40,189 --> 00:01:42,055 What you want, you gonna get. 3 00:01:42,391 --> 00:01:45,884 I got ice cubes, all you want, pillows for your head! 4 00:01:46,195 --> 00:01:49,426 I got playin' cards, straight decks or pinochle! 5 00:01:49,498 --> 00:01:52,524 Highballs or hot coffee! Hurry, hurry! 6 00:01:52,802 --> 00:01:55,965 This is my last day, and after this I'm through! 7 00:02:37,830 --> 00:02:41,630 I suppose I'm a little liquored up, people, but that's all right. 8 00:02:41,767 --> 00:02:43,030 It was good liquor. 9 00:02:43,135 --> 00:02:47,163 High-class scotch, right off the top shelf. 10 00:02:47,306 --> 00:02:49,638 Ain't nobody never died from it... 11 00:02:49,875 --> 00:02:52,606 ...except my uncle, ol' Wildcat Wilson. 12 00:02:52,920 --> 00:02:55,719 He ain't drank nothin' but that Wildcat Liquor. 13 00:02:56,015 --> 00:03:00,248 Burned his throat so bad he couldn't eat nothin' for 27 days! 14 00:03:00,386 --> 00:03:02,286 Died in the bathtub! 15 00:03:02,446 --> 00:03:06,883 Too weak to turn off the water and too weak to get up out the tub. 16 00:03:08,394 --> 00:03:10,260 But ol' Wildcat, he was somethin'. 17 00:03:10,396 --> 00:03:13,388 OI' Wildcat, he taught me how to dance! Looka here, people. 18 00:03:13,699 --> 00:03:17,465 Let me show you what ol' Wildcat, he done taught me this here dance. 19 00:03:25,811 --> 00:03:28,075 Do the thing, Brother Wilson, do the thing! 20 00:03:28,147 --> 00:03:30,878 Hey, man, why don't you sit down and shut up! 21 00:03:31,417 --> 00:03:33,715 Makin' me sick with your ol' Uncle Tom self. 22 00:03:35,688 --> 00:03:36,883 Ain't I somethin'? 23 00:03:37,248 --> 00:03:40,775 Yeah, you somethin' all right, you oughta been dead and gone. 24 00:03:41,093 --> 00:03:42,185 Shut up, William. 25 00:03:42,428 --> 00:03:44,522 Shut up, I've been here longer than you. 26 00:03:44,797 --> 00:03:47,926 30 years and 14 days and time out for the War. 27 00:03:51,170 --> 00:03:52,934 Rocky Mount, North Carolina. 28 00:03:53,005 --> 00:03:56,532 This station is Rocky Mount, North Carolina. 29 00:03:56,742 --> 00:04:00,508 This train is headed for Climax, Petersburg... 30 00:04:00,613 --> 00:04:04,208 ...Richmond, Alexandria, Virginia, Washington, D.C... 31 00:04:04,358 --> 00:04:04,700 ...and Baltimore, Maryland. 32 00:04:04,700 --> 00:04:05,895 ...and Baltimore, Maryland. 33 00:04:06,010 --> 00:04:10,140 Baltimore! Baltimore! That's my last stop, brother, Baltimore! 34 00:04:10,181 --> 00:04:14,209 This ain't nothin' but ol' no-count Rocky Mount, North Carolina... 35 00:04:15,628 --> 00:04:18,063 ...but when the sun comes up in the morning... 36 00:04:18,197 --> 00:04:21,360 ...and the light commences shining on the wheels of this train... 37 00:04:21,433 --> 00:04:23,834 ...I'll be in Baltimore for sure. 38 00:04:24,236 --> 00:04:26,705 And that's my last stop! 39 00:04:26,972 --> 00:04:29,202 You folks can get off here if you wanna... 40 00:04:29,308 --> 00:04:31,174 -...or get off at the next stop... - Shut up! 41 00:04:31,243 --> 00:04:36,238 ...or the next stop, or the stop after that, but the last stop for me is Baltimore! 42 00:04:36,915 --> 00:04:40,180 - I wonder what I'm a be doin' when-- - Man, will you shut up? 43 00:04:40,244 --> 00:04:43,009 - Sit down, will you, pal? - Now, listen here, young boy! 44 00:04:43,339 --> 00:04:44,807 I ain't the boy! You the boy! 45 00:04:44,974 --> 00:04:46,533 - Boy? - Boy! 46 00:05:09,231 --> 00:05:12,394 Lady, hurry up, please. We have to move. 47 00:05:33,188 --> 00:05:36,852 I want you all to call me just as soon as I get home. 48 00:05:37,526 --> 00:05:40,860 - Don't ask me when I'll get home, - Please, we have to move! 49 00:05:40,929 --> 00:05:44,661 'Cause I don't know. And if I don't know, how you gonna know? 50 00:05:44,733 --> 00:05:46,360 - Lady-- - That's your problem. 51 00:05:46,602 --> 00:05:48,696 Lady, we've got a schedule. 52 00:05:51,173 --> 00:05:52,834 Listen Vaselina... 53 00:05:52,908 --> 00:05:55,502 ...I want you to take somethin' for that cold. 54 00:05:55,569 --> 00:05:57,833 Found her sneezin' in the summertime! 55 00:05:58,147 --> 00:06:00,912 Ain't no wintertime. Ain't nobody goin' around sneezin'. 56 00:06:00,983 --> 00:06:02,951 You ain't got no icicles on your teeth! 57 00:06:03,010 --> 00:06:05,342 It's summertime! It ain't no wintertime! 58 00:06:05,421 --> 00:06:07,981 Lady, we're on a schedule. 59 00:06:08,057 --> 00:06:09,923 Don't move this train! 60 00:06:11,093 --> 00:06:12,492 You hear that? 61 00:06:14,196 --> 00:06:15,664 And Tertia Mae... 62 00:06:16,498 --> 00:06:21,026 ...I want you to know that I appreciate that potato salad. 63 00:06:21,103 --> 00:06:22,070 I'm so glad. 64 00:06:22,137 --> 00:06:25,163 - You put plenty pickles. - Plenty of pickles... 65 00:06:25,240 --> 00:06:28,073 -...and onions. - Bless your heart. 66 00:06:29,812 --> 00:06:33,248 We can't hold this train no more. Now, you either get on or get off. 67 00:06:33,315 --> 00:06:36,410 I said, don't move this train! 68 00:06:38,153 --> 00:06:42,886 I think the lady, Grace VIP, said, "Don't move that train." 69 00:06:44,293 --> 00:06:49,231 And also, until she finishes farewells to her family... 70 00:06:50,332 --> 00:06:54,360 ...reunion relatives, I, her cousin Lincoln... 71 00:06:55,004 --> 00:06:59,635 ...from the artistic archives of Hollywood... 72 00:07:00,075 --> 00:07:06,105 ...as its first universal, unique movie star... 73 00:07:06,882 --> 00:07:11,877 ...do hereby, himself, in person, as Stepin Fetchit... 74 00:07:12,421 --> 00:07:15,914 ...agrees with her that you don't move this train! 75 00:07:16,225 --> 00:07:18,660 Thank you, cousin Lincoln! 76 00:07:19,395 --> 00:07:23,662 Now, y'all take care of yourselves and don't do nothin' I wouldn't do. 77 00:07:23,766 --> 00:07:24,892 Bye! Bye! 78 00:07:25,267 --> 00:07:26,666 Bye, honey. 79 00:08:17,961 --> 00:08:19,451 Hello, people. 80 00:08:20,889 --> 00:08:24,018 My name is Grace Teasdale Grimes. 81 00:08:25,360 --> 00:08:28,819 Miss Grace Teasdale Grimes. 82 00:08:30,732 --> 00:08:32,393 What's y'all's name? 83 00:08:47,849 --> 00:08:50,045 "Precious Lord 84 00:08:51,653 --> 00:08:53,747 "Take my hand 85 00:08:55,757 --> 00:08:57,725 -"Lead me on" - Lady, please! 86 00:08:58,193 --> 00:09:00,992 Lady, please. Enough is enough. 87 00:09:01,396 --> 00:09:02,727 Well, do! 88 00:09:03,298 --> 00:09:05,892 Don't pay him no mind, sister. 89 00:09:06,201 --> 00:09:09,603 OI' Blaney, here, he comes from one them families, you know? 90 00:09:10,772 --> 00:09:14,140 - Myself, I like a little singin'. - Would you like some chicken, son? 91 00:09:14,242 --> 00:09:15,971 No, thank you, sister. I just ate. 92 00:09:16,612 --> 00:09:20,446 First place, you know, I ain't your sister. You know that. 93 00:09:21,650 --> 00:09:25,143 Second place, if you ate, you ain't eat enough. 94 00:09:26,555 --> 00:09:30,389 Third place, you ain't tasted nothin', son... 95 00:09:30,626 --> 00:09:32,526 ...till you taste some this! 96 00:09:32,961 --> 00:09:36,693 - You liable to have a point there. - Yeah. 97 00:09:36,965 --> 00:09:38,194 Don't humor the woman! 98 00:09:38,500 --> 00:09:40,867 What you mean, Blaney? She's bein' right nice. 99 00:09:40,936 --> 00:09:44,372 Yes, but she still has an obligation to be a lady! 100 00:09:47,142 --> 00:09:48,337 Whoa, young man. 101 00:09:49,311 --> 00:09:52,212 If this wasn't Tertia Mae's potato salad... 102 00:09:52,848 --> 00:09:57,843 ...you'd be wearin' it upside your face and inside o' your britches! 103 00:09:58,387 --> 00:10:00,321 Nice as I try to be to everybody... 104 00:10:00,522 --> 00:10:03,583 ...and you come talkin' 'bout I ain't no lady. 105 00:10:04,159 --> 00:10:05,251 Now, now, now... 106 00:10:06,428 --> 00:10:07,759 ...just sit down. 107 00:10:08,230 --> 00:10:10,289 All I tried to do... 108 00:10:10,565 --> 00:10:14,433 ...was to share my chicken and Tertia Mae's potato salad... 109 00:10:14,569 --> 00:10:19,336 ...with everybody, and he come talkin' 'bout I ain't no lady. 110 00:10:19,408 --> 00:10:22,844 I know, I know. But don't pay it no mind. 111 00:10:25,414 --> 00:10:28,782 A snotty-nose nothin'! 112 00:10:29,851 --> 00:10:34,015 I should beat him across his bald head with my suitcase! That's what I should do! 113 00:10:34,222 --> 00:10:38,056 Now, Miss Grace Teasdale Grimes, don't get upset. 114 00:10:38,193 --> 00:10:39,888 Today is my last day. 115 00:10:40,495 --> 00:10:41,485 It is? 116 00:10:42,189 --> 00:10:44,715 Yeah, this is his last day. 117 00:10:54,543 --> 00:10:57,012 Come on, why don't you come on go home with me? 118 00:10:57,079 --> 00:11:00,982 I got a halfway boardin' house anyhow. 119 00:11:01,850 --> 00:11:03,545 You ain't got nothin' else to do. 120 00:11:03,618 --> 00:11:06,383 Why don't you come on... Aw, turn me aloose! 121 00:11:06,688 --> 00:11:08,622 Why don't you come on, go home with me? 122 00:11:08,690 --> 00:11:10,886 No, I got a lot of people waitin' for me. 123 00:11:10,992 --> 00:11:14,860 - Maybe I go over there for a little while. - Yeah. Good-bye, boys! 124 00:11:15,030 --> 00:11:17,965 Be good boys and study hard, you hear? 125 00:11:18,567 --> 00:11:21,332 Nice boys, goin' to college and all. 126 00:11:21,770 --> 00:11:22,760 Ain't they? 127 00:11:22,871 --> 00:11:25,871 But don't worry about me. This is my last day. This is it. 128 00:11:26,625 --> 00:11:29,526 Lemme hear a little bit o' that Precious Lord. 129 00:11:29,661 --> 00:11:31,390 I don't sing in public. 130 00:11:32,998 --> 00:11:34,659 Me neither! Ain't gentleman-like. 131 00:11:35,142 --> 00:11:36,769 No, and it ain't ladylike! 132 00:11:37,461 --> 00:11:39,054 Look out, Baltimore! 133 00:11:39,404 --> 00:11:43,739 Lemme hear you say that one more time! 134 00:11:43,884 --> 00:11:45,716 Look out, Baltimore! 135 00:11:45,844 --> 00:11:47,972 Well, look out, Baltimore. 136 00:11:51,717 --> 00:11:53,515 Look out, Baltimore. 137 00:11:53,635 --> 00:11:56,468 - You know the first thing I'm gonna do? - What? 138 00:11:56,555 --> 00:11:58,922 I'm gonna raise me some hell. 139 00:11:59,791 --> 00:12:01,691 Not in my house you ain't. 140 00:12:02,294 --> 00:12:06,492 I don't allow no gamblin', cussin' and playin' cards... 141 00:12:06,698 --> 00:12:10,464 ...and usin' the Lord's name in vain in my house. 142 00:12:10,602 --> 00:12:13,799 Yeah, but what about dancin' and singin' and entertainin'... 143 00:12:14,005 --> 00:12:16,167 ...and playin' pretty for the people? 144 00:12:16,508 --> 00:12:20,001 I guess that's all right unless it's on a Sunday. 145 00:12:20,178 --> 00:12:21,976 Today ain't Sunday is it? 146 00:12:22,514 --> 00:12:26,212 - No, if it was, I'd be in church. - Well, look out! 147 00:12:26,551 --> 00:12:28,212 Look out, Baltimore. 148 00:13:01,720 --> 00:13:03,449 Look out, Baltimore! 149 00:13:44,396 --> 00:13:45,989 What's that? 150 00:13:46,598 --> 00:13:50,557 "Welton J. Waters for Mayor?" 151 00:13:50,836 --> 00:13:52,133 That's what it says, now. 152 00:13:52,562 --> 00:13:56,430 I don't care what it says. It says it right next door to my house. 153 00:14:05,117 --> 00:14:06,676 I'll close the door. 154 00:14:08,386 --> 00:14:10,548 "Welton J. Waters for Mayor." 155 00:14:10,856 --> 00:14:14,486 - Sounds colored to me. - Then he ain't runnin' for no Mayor. 156 00:14:14,860 --> 00:14:17,295 - You know what I believe? - What? 157 00:14:17,854 --> 00:14:20,050 I believe this is some kind o' trick. 158 00:14:20,282 --> 00:14:23,308 Me, too. Ain't no colored man runnin' for no Mayor. 159 00:14:23,577 --> 00:14:27,343 I've heard tell of it before, but not right next door to me. 160 00:14:27,781 --> 00:14:30,182 Ain't nobody want that ol' house! 161 00:14:30,442 --> 00:14:32,968 Been up for sale for 99 years. 162 00:14:33,078 --> 00:14:34,842 Grace, what do you think? 163 00:14:35,580 --> 00:14:37,742 I think we oughta see about this. 164 00:14:37,849 --> 00:14:41,251 - That's what I believe, too. - Yeah, we better look into this. 165 00:14:47,592 --> 00:14:50,755 Here, give me your cap. I'll hang it up later. 166 00:14:51,229 --> 00:14:56,133 I'll hang it up later. Just lay it here on top of my hat here. 167 00:14:57,102 --> 00:15:01,005 My goodness, you know one thing, what's worryin' me? 168 00:15:01,239 --> 00:15:06,200 Who is them people livin' next door to me that I don't know nothin' about? 169 00:15:06,945 --> 00:15:09,004 I don't know nothin' about them people. 170 00:15:09,114 --> 00:15:12,675 Hey, son, bring me that shoppin' bag! 171 00:15:12,817 --> 00:15:15,047 Yes'm, yes'm, fast as I can. 172 00:15:17,556 --> 00:15:21,823 He so used to it, he just can't get away from it, that's all. 173 00:15:22,068 --> 00:15:26,301 I didn't mean to talk to you like that, son. 174 00:15:26,431 --> 00:15:29,128 I forgot this was your last day. 175 00:15:29,267 --> 00:15:33,295 That's all right. Just fix me another plate and everything will be fine and mellow. 176 00:15:33,555 --> 00:15:35,284 I'm gonna fix you that. 177 00:15:35,340 --> 00:15:38,901 Go on in there and sit down. I'll have it ready in a minute. 178 00:15:42,947 --> 00:15:45,109 That child, Tertia Mae... 179 00:15:47,719 --> 00:15:49,483 That's worryin' me. 180 00:15:49,988 --> 00:15:54,255 Them people next door to me, and I don't know nothin' about 'em. 181 00:15:54,859 --> 00:15:57,226 I like to know who's around me. 182 00:15:59,364 --> 00:16:01,662 Don't sound right, I know that. 183 00:16:02,400 --> 00:16:04,164 It sure don't sound right. 184 00:16:05,737 --> 00:16:08,069 That's a good piece o' chicken. 185 00:16:09,607 --> 00:16:11,268 That oughta do it. 186 00:16:16,881 --> 00:16:18,406 That's nice. 187 00:16:18,783 --> 00:16:20,751 That looks nice. Now, here you go. 188 00:16:20,985 --> 00:16:24,615 No, son, don't sit there, in that chair. 189 00:16:24,722 --> 00:16:27,657 That's my grandma's chair, I'm kinda particular about that. 190 00:16:27,859 --> 00:16:30,726 I'm afraid you might break it. There's all right. 191 00:16:31,062 --> 00:16:34,396 You like a whole lotta salt or a little bit? 192 00:16:35,308 --> 00:16:36,366 Half and half. 193 00:16:39,237 --> 00:16:42,036 I guess that's enough. That oughta hold you. 194 00:16:42,207 --> 00:16:47,168 That's good down-home chicken and Tertia Mae's potato salad. 195 00:16:47,645 --> 00:16:50,307 Tastes good. Tastes good. 196 00:16:50,381 --> 00:16:52,782 That house over there worries me. 197 00:16:53,435 --> 00:16:55,130 I don't see nothin' over there. 198 00:16:55,178 --> 00:16:57,237 Eat your chicken and take your time. 199 00:16:57,355 --> 00:16:59,653 I got time! I got time. 200 00:17:10,001 --> 00:17:13,460 That's too much dinin' room for that house! 201 00:17:15,940 --> 00:17:18,170 Well, looka here. 202 00:17:21,387 --> 00:17:23,719 Blessed be His name! 203 00:17:23,782 --> 00:17:27,184 And twice blessed be whoever got to buy that gal's liquor! 204 00:17:27,318 --> 00:17:30,219 There comes OI' Twice Blessed Be now! 205 00:17:30,288 --> 00:17:32,222 And he's blessin' her, too! 206 00:17:32,590 --> 00:17:34,820 That must be Welton J. Waters! 207 00:17:34,993 --> 00:17:37,257 Yeah, the next Mayor of Baltimore. 208 00:17:38,296 --> 00:17:40,025 Ain't he leanin' on her? 209 00:17:40,098 --> 00:17:42,260 Yeah, he's blessin' her out, too. 210 00:17:50,392 --> 00:17:51,587 How y' do. 211 00:17:51,943 --> 00:17:53,069 Good evening. 212 00:17:55,613 --> 00:17:58,014 Ain't that a kick in the head. 213 00:17:58,416 --> 00:18:02,353 - That ain't gonna stop you, is it? - No, and it ain't gonna stop you neither. 214 00:18:02,487 --> 00:18:03,886 This means war! 215 00:18:04,497 --> 00:18:06,727 - Let's get outta here. - All right. 216 00:18:10,862 --> 00:18:12,626 Put that bottle away and hurry up. 217 00:18:13,264 --> 00:18:14,493 Never mind! 218 00:18:15,366 --> 00:18:17,630 Look, go to the door. Fix your hair. 219 00:18:17,802 --> 00:18:20,203 - Fix your hair! Hurry up! - Just wait a minute. 220 00:18:20,271 --> 00:18:22,330 Don't tell me to wait a minute! Go to the door! 221 00:18:22,407 --> 00:18:25,240 - You go to hell! - Go to the door! 222 00:18:25,493 --> 00:18:26,517 You just wait! 223 00:18:26,586 --> 00:18:30,147 In the mornin', noon, and nighttime, this is the right time to get Zit... 224 00:18:30,215 --> 00:18:33,412 ...the roach-killer in a can. If Raid don't get it, Zit it! 225 00:18:33,484 --> 00:18:34,952 Just put the can in your hand... 226 00:18:35,019 --> 00:18:38,216 ...and when that bug comes out the rug, make a direct hit with Zit. 227 00:18:38,289 --> 00:18:40,917 Zit don't quit till that roach is hurryin' for a buryin'. 228 00:18:40,992 --> 00:18:42,653 Just a minute. 229 00:18:44,279 --> 00:18:47,180 - Who is it, Creola? - It's Mr. Annenberg, dear. 230 00:18:47,398 --> 00:18:49,662 Have him come right-- Wait a minute. 231 00:18:56,241 --> 00:18:57,436 Right in. 232 00:19:01,412 --> 00:19:03,437 - Creola. - Hi, Jim. 233 00:19:03,548 --> 00:19:05,539 Vision of beauty. 234 00:19:07,518 --> 00:19:09,919 Welton! How are you, Welton? 235 00:19:09,988 --> 00:19:12,252 Jim, it's good to see you. How about a martini? 236 00:19:12,323 --> 00:19:14,121 - Good idea. - I'll get it, Jim. 237 00:19:14,192 --> 00:19:15,751 Just make yourself at home. 238 00:19:16,094 --> 00:19:17,926 Creola, you're a love. 239 00:19:18,730 --> 00:19:19,993 Isn't she great, Jim? 240 00:19:20,064 --> 00:19:22,938 She's great. Just great, and she's really pretty. 241 00:19:23,230 --> 00:19:25,358 And a gem, and I really mean that. 242 00:19:25,411 --> 00:19:29,678 She's been so sensational, moving here and everything. 243 00:19:29,741 --> 00:19:31,209 Listen, that's real courage. 244 00:19:31,276 --> 00:19:33,938 You two must be scared silly living in this neighborhood. 245 00:19:34,220 --> 00:19:38,214 - Remember, I can talk their language. - Yeah, I guess you can. 246 00:19:50,094 --> 00:19:51,960 - I see somethin'. - What's that? 247 00:19:54,499 --> 00:19:56,058 A white man! 248 00:19:58,269 --> 00:19:59,896 Now then, Welton. 249 00:20:04,943 --> 00:20:08,140 - Nectar of the gods. - Boy, doesn't she look great? 250 00:20:19,657 --> 00:20:22,627 - Okay, now we can talk. - All right, then. 251 00:20:23,161 --> 00:20:25,061 Just to remind you what the Mayor says. 252 00:20:25,430 --> 00:20:28,627 You take the black vote away from that fairy-voiced Collins... 253 00:20:28,700 --> 00:20:31,067 ...and that means you campaign hard... 254 00:20:31,202 --> 00:20:33,899 ...and that means you campaign successfully... 255 00:20:34,405 --> 00:20:36,635 ...and you've got yourself $10 million. 256 00:20:37,592 --> 00:20:39,720 That's not $10 million in my pocket. 257 00:20:40,503 --> 00:20:42,801 No, it's not in your pocket. 258 00:20:43,715 --> 00:20:48,277 Who in hell or Baltimore is going to just hand you $10 million, Welton? 259 00:20:49,354 --> 00:20:52,517 But you know as well as I do that if you're in charge... 260 00:20:52,590 --> 00:20:56,891 ...of a $10 million urban renewal program for four years... 261 00:20:57,262 --> 00:21:01,597 ...I think you can find ways to get a chunk of that money into your pocket. 262 00:21:11,843 --> 00:21:13,072 Besides... 263 00:21:13,444 --> 00:21:17,244 ...I know you always want to do good for your people, Welton. 264 00:21:18,549 --> 00:21:23,043 Just think how much good you can do with that kind of money at your disposal. 265 00:21:25,056 --> 00:21:28,754 Handle $10 million right, you've got power. 266 00:21:29,560 --> 00:21:33,258 That's all I need to know... 267 00:21:34,098 --> 00:21:36,362 -...right now. - I hope so. 268 00:21:36,467 --> 00:21:38,902 - Why? - Because you are heavy. 269 00:21:41,706 --> 00:21:44,334 Sure there's a little deception in it. 270 00:21:44,709 --> 00:21:47,337 But the ends, Welton, the ends. 271 00:21:48,646 --> 00:21:50,614 You know what they justify? 272 00:21:51,549 --> 00:21:53,711 Yeah, I know what they justify. 273 00:21:53,835 --> 00:21:55,166 All right. 274 00:22:02,126 --> 00:22:03,924 We shall decide... 275 00:22:04,696 --> 00:22:07,688 ...where you do campaign and where you don't. 276 00:22:16,040 --> 00:22:17,508 This ain't gonna do no good. 277 00:22:17,825 --> 00:22:22,490 - Shut up and drill. - I can't go through your wall and theirs. 278 00:22:23,723 --> 00:22:27,250 - Have you got a better way? - Yeah, come on, come on. 279 00:22:29,479 --> 00:22:32,244 I knew my man would have a better idea. 280 00:22:33,166 --> 00:22:37,603 I do want you to know, Welton, that moving in here was a stroke of genius. 281 00:22:37,729 --> 00:22:40,061 Pure genius. The Mayor loved it. 282 00:22:40,398 --> 00:22:42,492 Jim, I have to be with the people. 283 00:22:42,567 --> 00:22:45,696 Fine. Just get out of here right after the election. 284 00:22:45,770 --> 00:22:48,205 - Because I don't think you're gonna-- - Excuse me. 285 00:22:48,306 --> 00:22:50,172 Anybody ready for another drink? 286 00:22:50,408 --> 00:22:53,503 No, thank you, hon. I'm afraid I've got to really take off now. 287 00:22:53,728 --> 00:22:56,595 Really? I'm going to have another one. 288 00:22:56,714 --> 00:23:01,049 - I think Jim's in a hurry, Creola. - So am I, for another drink. 289 00:23:04,697 --> 00:23:06,927 Maybe we should talk a bit more. 290 00:23:08,268 --> 00:23:10,464 We've been over everything. I know what you want. 291 00:23:10,561 --> 00:23:12,586 Yes, but does she know it? 292 00:23:13,097 --> 00:23:16,226 That's what I wanna know. Does she know it? 293 00:23:16,734 --> 00:23:19,726 She is my concern, only my concern. 294 00:23:19,804 --> 00:23:21,135 I'm not a "concern." 295 00:23:21,531 --> 00:23:24,364 You are my concern until this election is over! 296 00:23:24,475 --> 00:23:27,103 My wife is never a concern of yours! You understand that? 297 00:23:27,211 --> 00:23:29,578 - You understand me? - You listen to what I'm saying. 298 00:23:29,814 --> 00:23:32,078 If she ruins your life, that's your problem. 299 00:23:32,133 --> 00:23:35,330 If she does anything to ruin this campaign, that's my problem! 300 00:23:35,453 --> 00:23:36,477 Look, man. 301 00:23:36,554 --> 00:23:40,115 You mention my wife one more time, and I'll go to the street on you. 302 00:23:40,224 --> 00:23:42,818 Go ahead! Go ahead! Where do you think I was raised? 303 00:23:42,894 --> 00:23:45,488 In the fairy castle? Now, you listen to me. 304 00:23:48,966 --> 00:23:53,631 I seen all them big-time singers, couldn't sing half as good as me. 305 00:23:53,871 --> 00:23:57,535 Jimmy Rushing, Cab Calloway, Louis Jordan. 306 00:23:58,209 --> 00:24:00,439 Waited on 'em. Dancers, too. 307 00:24:00,511 --> 00:24:05,506 Bill Robinson, Dancin' Dotson doin' his ol' dance called The Fit. 308 00:24:08,553 --> 00:24:13,514 Everybody. Butterbeans and Susie, had both o' them once. 309 00:24:13,958 --> 00:24:17,895 'Course, they'd speak to me, but they had some ol' kinda air about 'em... 310 00:24:17,962 --> 00:24:21,762 ...'cause they could just tell by lookin' that they wasn't good as me. 311 00:24:21,832 --> 00:24:25,097 Couldn't sing as good, dance or tell jokes neither. 312 00:24:25,703 --> 00:24:27,193 Not half as good as me. 313 00:24:27,488 --> 00:24:31,254 ...Indian, Puerto Rican, White, anything but what she was. 314 00:24:31,475 --> 00:24:34,536 How do you think that's going to go over with your militants? 315 00:24:34,612 --> 00:24:36,842 - Don't worry. - How will that go over with anybody? 316 00:24:36,914 --> 00:24:38,678 Look, I said, "Don't worry about it." 317 00:24:38,749 --> 00:24:41,719 I'm trying to keep you from hurting yourself. 318 00:24:41,994 --> 00:24:44,429 - You've got a chance-- - I don't need you to tell me-- 319 00:24:44,488 --> 00:24:47,253 You need me! You need me to tell you this. 320 00:24:47,758 --> 00:24:51,888 It isn't anything against your wife, but if she drinks a lot... 321 00:24:52,330 --> 00:24:53,923 ...she talks a lot. 322 00:24:54,106 --> 00:24:58,009 This business of her trying to pass, small as it may seem to you... 323 00:24:58,069 --> 00:25:01,596 ...if the papers get it, if the people get it, you're dead! 324 00:25:01,839 --> 00:25:04,433 No job, no $10 million. 325 00:25:08,913 --> 00:25:12,110 You don't have to like me to listen to me. 326 00:25:12,516 --> 00:25:13,745 Watch her. 327 00:25:14,210 --> 00:25:15,439 Good night. 328 00:25:17,755 --> 00:25:19,018 Good night. 329 00:25:37,174 --> 00:25:38,369 Puerto Rican? 330 00:25:39,644 --> 00:25:42,272 I changed my name, my makeup, my hair... 331 00:25:42,346 --> 00:25:44,940 ...and I tried to speak some Spanish. 332 00:25:46,984 --> 00:25:47,974 White? 333 00:25:48,227 --> 00:25:51,356 Those blotches on my skin you used to ask about? 334 00:25:51,756 --> 00:25:53,918 Guess you never heard of Dr. Palmer? 335 00:25:57,328 --> 00:25:59,558 Dr. Palmer's skin lightener. 336 00:26:04,635 --> 00:26:06,069 I'll see you in the morning. 337 00:26:06,137 --> 00:26:07,798 I was only 17. 338 00:26:08,839 --> 00:26:10,466 I went crazy for a year. 339 00:26:21,052 --> 00:26:23,248 Everybody was 17 at one time. 340 00:26:24,013 --> 00:26:25,879 17 and dreaming. 341 00:26:29,493 --> 00:26:30,585 What? 342 00:26:31,595 --> 00:26:33,586 I was 17 one time... 343 00:26:34,899 --> 00:26:36,924 ...and guess what I was going to be. 344 00:26:37,535 --> 00:26:38,559 What? 345 00:26:40,371 --> 00:26:41,668 The Mayor. 346 00:26:43,507 --> 00:26:45,339 The Mayor of Baltimore. 347 00:26:47,745 --> 00:26:51,147 I was going to be the best Mayor this city ever had. 348 00:26:54,151 --> 00:26:57,815 I was going to be honest, straighten everything out. 349 00:26:59,223 --> 00:27:00,884 I really meant it. 350 00:27:03,194 --> 00:27:06,892 My father lost his job at City Hall because he didn't play the game. 351 00:27:08,866 --> 00:27:10,925 I was 17 that year. 352 00:27:12,336 --> 00:27:13,861 And I swore... 353 00:27:14,572 --> 00:27:17,473 ...there wouldn't be a game when I became the Mayor. 354 00:27:18,384 --> 00:27:20,079 So I went on to school. 355 00:27:21,078 --> 00:27:23,376 And I prepared myself. 356 00:27:23,800 --> 00:27:25,598 Two law degrees. 357 00:27:29,920 --> 00:27:31,149 Two of 'em. 358 00:27:31,922 --> 00:27:33,822 One of 'em is a Master's. 359 00:27:35,292 --> 00:27:38,353 I learned city government inside out and back! 360 00:27:40,840 --> 00:27:43,070 Then I found out what I needed. 361 00:27:44,201 --> 00:27:47,535 Money, big folks' money. 362 00:27:50,675 --> 00:27:52,905 They didn't give it out to us. 363 00:27:54,145 --> 00:27:56,045 Not here in Baltimore. 364 00:27:57,623 --> 00:27:59,990 They don't do that here, Creola. 365 00:28:11,929 --> 00:28:14,830 You're either asleep or passed out drunk. 366 00:28:15,499 --> 00:28:17,126 I don't know which. 367 00:28:25,476 --> 00:28:27,342 But what's so weird is... 368 00:28:28,045 --> 00:28:29,308 ...I care. 369 00:28:31,282 --> 00:28:33,341 I don't want to see you drunk. 370 00:28:34,385 --> 00:28:37,514 I don't want to run for Mayor so someone else can win. 371 00:28:39,490 --> 00:28:41,424 And quiet as it's kept... 372 00:28:42,259 --> 00:28:44,318 ...that business about you passing... 373 00:28:45,262 --> 00:28:47,060 ...doesn't mean a hill of beans. 374 00:28:47,164 --> 00:28:48,654 Doesn't mean a thing. 375 00:28:50,067 --> 00:28:53,662 What's making all this happen is all that money under me. 376 00:28:54,672 --> 00:28:55,764 And you... 377 00:28:57,341 --> 00:28:59,366 ...sweet baby, you think it's you. 378 00:29:16,627 --> 00:29:18,823 You folks gotta excuse me... 379 00:29:18,896 --> 00:29:21,991 ...for puttin' this microphone down y'all's chimney, but... 380 00:29:22,233 --> 00:29:25,601 ...I was in the Signal Corps and show business, too... 381 00:29:25,770 --> 00:29:30,139 ...and I know more about microphones than anybody in anyplace. 382 00:29:30,341 --> 00:29:34,278 What I'm doin' here now is more like fishin'. 383 00:29:34,745 --> 00:29:39,615 I never know when I'm gonna catch me somethin' good and big... 384 00:29:40,084 --> 00:29:43,145 ...and worth a heap, a heap o' what I want. 385 00:29:43,838 --> 00:29:48,139 Father, you know this is your work that I'm doin'. 386 00:29:49,660 --> 00:29:53,494 Because, if I was just meddlin' in somebody else's business... 387 00:29:53,864 --> 00:29:58,165 ...it wouldn't be long before you'd be workin' in mysterious ways... 388 00:29:58,235 --> 00:30:00,499 ...your wonders to perform... 389 00:30:00,971 --> 00:30:05,841 ...and wind up performin' a wonder upside o' my mysterious head. 390 00:30:06,377 --> 00:30:09,608 But Father, you know as well as I do... 391 00:30:09,947 --> 00:30:14,077 ...ain't no white man got no business... 392 00:30:14,151 --> 00:30:18,486 ...in no colored folks' house this time o' night! 393 00:30:20,724 --> 00:30:22,192 And like I say... 394 00:30:24,361 --> 00:30:27,558 You know this is your work that I'm doing Father. 395 00:30:27,998 --> 00:30:30,160 You know this is your work. 396 00:30:30,901 --> 00:30:32,835 Your work is all. 397 00:30:33,170 --> 00:30:35,571 I wanna always do your work. 398 00:30:48,352 --> 00:30:50,582 Look at that, the moon's on me. 399 00:30:52,189 --> 00:30:55,352 Do a dance, sing a song or tell a joke. 400 00:30:56,127 --> 00:30:57,686 The moon is on me. 401 00:30:59,572 --> 00:31:01,666 No, not now. Not now. 402 00:31:05,302 --> 00:31:06,497 Excuse me. 403 00:31:07,671 --> 00:31:11,301 Who said excuse me? I'm the one that sneezed. 404 00:31:11,442 --> 00:31:13,376 ! thought you were asleep. 405 00:31:13,444 --> 00:31:16,038 Or passed out drunk. You didn't know which. 406 00:31:18,716 --> 00:31:19,706 Forthwith! 407 00:31:21,785 --> 00:31:23,150 Come here, quick! 408 00:31:26,490 --> 00:31:27,514 What's goin' on? 409 00:31:27,591 --> 00:31:30,458 - This thing works! -'Course it works! 410 00:31:30,528 --> 00:31:32,462 What do you expect? 411 00:31:33,164 --> 00:31:36,065 We gonna find out somethin' now. 412 00:31:36,800 --> 00:31:37,790 Good Lord! 413 00:31:38,185 --> 00:31:39,243 Let's listen! 414 00:31:39,436 --> 00:31:41,268 ! didn't know you heard me. 415 00:31:41,589 --> 00:31:42,784 Ain't that somethin? 416 00:31:42,873 --> 00:31:44,204 ! want to know everything. 417 00:31:44,541 --> 00:31:46,168 Everything they want. 418 00:31:47,987 --> 00:31:50,888 They want Welton J. Waters for $10 million. 419 00:31:52,716 --> 00:31:54,900 Welton J. Waters for Mayor! Vote for Welton J. Waters. 420 00:31:54,902 --> 00:31:56,893 Welton J. Waters for Mayor! Vote for Welton J. Waters. 421 00:31:56,987 --> 00:31:58,455 Waters is runnin', baby. 422 00:31:58,522 --> 00:32:02,925 He's runnin' for you, runnin' hard and fast and can't finish last! 423 00:32:02,993 --> 00:32:05,291 Welton's gonna win when you put him in. 424 00:32:05,462 --> 00:32:08,454 The wells don't run dry with Waters ridin' high. 425 00:32:08,666 --> 00:32:11,533 Put him in the chair! Make him the Mayor! 426 00:32:12,578 --> 00:32:14,672 Welton J. Waters for Mayor! 427 00:32:14,972 --> 00:32:17,873 Just leave me be, because I'm goin' over there! 428 00:32:18,208 --> 00:32:20,609 I'm gonna shut his mouth... 429 00:32:20,744 --> 00:32:23,736 ...his eyes, his nose from here to hereafter! 430 00:32:23,814 --> 00:32:26,283 Grace, wait a minute, wait now. 431 00:32:26,350 --> 00:32:27,818 Don't "wait" me! 432 00:32:28,268 --> 00:32:31,670 That man don't mean nobody no good! 433 00:32:32,106 --> 00:32:34,837 He don't mean my people no good! 434 00:32:36,593 --> 00:32:40,325 He's a liar, his feet stinks, and he don't love his Jesus-- 435 00:32:40,397 --> 00:32:42,195 I said "wait," woman! 436 00:32:43,300 --> 00:32:45,735 Just listen to me for a minute! Come over here. 437 00:32:46,036 --> 00:32:50,439 - Listen to you? - Come on! Sit on down there a minute. 438 00:32:50,507 --> 00:32:53,169 - I might as well-- - I know what you think. 439 00:32:53,344 --> 00:32:57,906 - Do you know what to do? - Now, that man is runnin' for the Mayor! 440 00:32:57,981 --> 00:32:59,915 - He ain't! - Lemme talk! 441 00:33:00,517 --> 00:33:02,849 - Go ahead, talk. - The man is runnin' for the Mayor. 442 00:33:02,920 --> 00:33:07,153 I don't like what he's doin' no more than you, but he's runnin', you understand? 443 00:33:07,224 --> 00:33:10,558 And I been thinkin' all night long when I was in that other room... 444 00:33:10,627 --> 00:33:13,221 ...that I might get some sort of a chance. 445 00:33:13,997 --> 00:33:16,193 - Go ahead and talk. - I might get a chance. 446 00:33:16,266 --> 00:33:20,396 Years ago, I spent some time on the stage, and I'd do my dance... 447 00:33:20,471 --> 00:33:22,405 ...and everybody said, "Go 'head!" 448 00:33:22,473 --> 00:33:25,238 And I'd sing my song, and they'd say, "Sing it!" 449 00:33:25,375 --> 00:33:28,936 Then I'd tell my jokes and everybody'd just fall on the floor. 450 00:33:30,981 --> 00:33:32,540 Then, I don't know. 451 00:33:32,933 --> 00:33:37,268 Hard times came and I started workin' on the railroad... 452 00:33:37,488 --> 00:33:40,651 ...waitin' on white folks, colored, too. 453 00:33:40,991 --> 00:33:45,155 High yellow, brown skin, high-class blacks. 454 00:33:46,246 --> 00:33:48,908 And here this man is right next door. 455 00:33:48,999 --> 00:33:50,933 Now, he gotta have a big campaign. 456 00:33:51,001 --> 00:33:55,063 Somebody got to entertain and draw the crowd for him to talk to. 457 00:33:56,039 --> 00:33:58,872 Man, don't be no fool! 458 00:33:59,009 --> 00:34:02,309 Fool? I ain't no fool! All I need is a chance! 459 00:34:02,579 --> 00:34:05,014 Forthwith Wilson was way ahead of his time. 460 00:34:05,082 --> 00:34:06,709 - Yeah. - Anybody tell you that. 461 00:34:06,784 --> 00:34:09,378 Everybody like my stuff! All the big producers! 462 00:34:09,820 --> 00:34:14,451 Silas Green from New Orleans, he pat me on the shoulder once. 463 00:34:14,691 --> 00:34:19,151 Because what I did, Grace, I sung: "Hey, big dancin' boy 464 00:34:19,238 --> 00:34:20,967 "What you gonna do when the show close? 465 00:34:21,098 --> 00:34:24,500 "Hey, big dancin' boy, what you gonna do with your shiny toes? 466 00:34:24,568 --> 00:34:26,900 "Gonna tap down the alley to your first-floor rear? 467 00:34:26,970 --> 00:34:28,995 "Sit by yourself and drink day-old beer? 468 00:34:29,072 --> 00:34:32,508 "Hey, big dancin' boy Tell me what you gonna do." 469 00:34:32,576 --> 00:34:35,204 See, Grace, I sung that, then I did my dance. 470 00:34:35,279 --> 00:34:37,611 Now, this is what I'm 'a do at the campaign. 471 00:34:37,681 --> 00:34:40,810 You ain't never seen me do this before. Watch this. 472 00:34:48,825 --> 00:34:51,385 That's enough. That's enough! 473 00:34:51,829 --> 00:34:55,561 Stop dancin' on my linoleum, wearin' my linoleum out! 474 00:34:56,133 --> 00:34:59,433 - I just bought it! - I can see those people now! 475 00:34:59,570 --> 00:35:02,665 20, 30, 40 thousand watchin' ol' Forthwith do it. 476 00:35:02,973 --> 00:35:04,498 Go 'head on, Forthwith! 477 00:35:04,558 --> 00:35:07,721 And you gonna be there, Grace Teasdale Grimes. 478 00:35:08,353 --> 00:35:10,685 You gonna be there sayin', "Everybody, I know him." 479 00:35:10,789 --> 00:35:14,316 That's my friend-- My singin', dancin' gentleman friend. 480 00:35:14,384 --> 00:35:18,343 Hey, Grace, let me go talk to the man. Just lemme go over and talk to him! 481 00:35:18,455 --> 00:35:21,481 Just lemme right go over there and talk to the man, Grace! 482 00:35:21,925 --> 00:35:25,020 If it'll do you any good, go ahead. 483 00:35:25,095 --> 00:35:28,030 You a good church sister, Grace Teasdale Grimes. 484 00:35:30,267 --> 00:35:34,829 - I told you 'bout dancin' in here! -20, 30, 40,000 watchin' ol' Forthwith do it! 485 00:35:35,105 --> 00:35:37,574 Go 'head, Forthwith! 486 00:35:37,608 --> 00:35:38,958 Say, "Good luck!" 487 00:35:41,111 --> 00:35:43,375 - Good luck. - All right! 488 00:35:43,947 --> 00:35:46,348 Good Lord, good luck! 489 00:35:48,135 --> 00:35:50,263 "Flat foot floogie with the floy joy 490 00:35:50,354 --> 00:35:52,049 "Flat foot floogie with the floy doy 491 00:35:52,122 --> 00:35:54,489 "Floy joy, floy doy, floy joy, floy doy" 492 00:35:54,541 --> 00:35:58,808 "Do the camel walk, do the camel walk, do the camel walk, do the next one out" 493 00:36:07,971 --> 00:36:12,374 "Hey, Mr. Funny Man, how you gonna do your duty? 494 00:36:12,776 --> 00:36:17,612 "Hey, Mr. Funny Man, how you gonna tell Aunt Rudy? 495 00:36:17,681 --> 00:36:19,945 "How you gonna tell her that the goose done died? 496 00:36:20,017 --> 00:36:22,179 "Don't seem to me she gonna split her side 497 00:36:22,252 --> 00:36:25,882 "Hey, Mr. Funny Man, tell me what you gonna do 498 00:36:25,981 --> 00:36:28,609 -"Hey, Daddy Raunchy Song--" - Yes? 499 00:36:29,117 --> 00:36:30,482 I wanna see the Mayor! 500 00:36:33,197 --> 00:36:35,291 - Come in. - Thank you very much. 501 00:36:40,270 --> 00:36:41,795 Welton, this is a neighbor. 502 00:36:41,872 --> 00:36:43,966 I'm not just an ordinary neighbor, Mr. Mayor. 503 00:36:44,041 --> 00:36:47,636 - Well, I'm not the Mayor yet. - You the Mayor as far as I'm concerned. 504 00:36:47,719 --> 00:36:51,587 Now, you might o' heard tell o' me. My name is Forthwith Wilson. 505 00:36:51,640 --> 00:36:54,041 Yes, Mr. Wilson, what can I do for you? 506 00:36:54,343 --> 00:36:56,812 I see you don't know nothin' about show business. 507 00:36:56,887 --> 00:37:00,949 If you did, you wouldn't be askin' Forthwith Wilson what he could do for you. 508 00:37:01,275 --> 00:37:02,902 You understand what I'm sayin'? 509 00:37:02,985 --> 00:37:04,976 Now, Forthwith can do this for you. 510 00:37:11,201 --> 00:37:14,466 That's wonderful, Mr. Wilson, but I'm not a stage producer. 511 00:37:14,538 --> 00:37:17,235 I know that. But I can see you got a good eye. 512 00:37:17,307 --> 00:37:20,538 You had to have a good eye to pick this pretty lady. 513 00:37:20,611 --> 00:37:22,602 - Ain't that the truth? - Thank you, Mr. Wilson. 514 00:37:22,671 --> 00:37:25,197 - Just call me Forthwith. - Forthwith. 515 00:37:25,282 --> 00:37:26,443 You, too, Mr. Mayor... 516 00:37:26,516 --> 00:37:29,781 ...because Forthwith is gonna be a very important name to you. 517 00:37:29,836 --> 00:37:33,033 Lemme ask you one thing. You gonna have a campaign rally, right? 518 00:37:33,123 --> 00:37:34,147 We do have plans. 519 00:37:34,216 --> 00:37:37,208 I know you got plans, but they ain't big enough! 520 00:37:37,294 --> 00:37:40,491 'Cause I can see in your plans you don't have Forthwith Wilson! 521 00:37:40,564 --> 00:37:41,929 I appreciate that-- 522 00:37:41,982 --> 00:37:44,883 You appreciate it? The people are gonna appreciate it! 523 00:37:45,002 --> 00:37:48,563 - You ever heard me sing? - No, but I really don't have the time. 524 00:37:48,672 --> 00:37:50,606 No. I'm not gonna sing for you now! 525 00:37:50,674 --> 00:37:53,939 I gotta have at least a 10-piece band, at least 10 pieces. 526 00:37:53,994 --> 00:37:56,554 You ever hear my jokes? Make you fall on the floor! 527 00:37:56,647 --> 00:37:59,776 - I hadn't intended to fall on the floor! - Go ahead, Mr. Wilson. 528 00:37:59,833 --> 00:38:03,326 - Tell us one of your jokes. - You better get ready to fall on the floor... 529 00:38:03,420 --> 00:38:06,082 ...whoop, holler, carry on, 'cause that's what happens! 530 00:38:06,156 --> 00:38:08,454 Brother, I've got a lot of things on my mind. 531 00:38:08,525 --> 00:38:11,620 Go ahead, Mr. Wilson, tell us a quick one. We could use a joke. 532 00:38:11,862 --> 00:38:14,422 - Yes, ma'am. Like I was sayin... - Whatever you want! 533 00:38:14,498 --> 00:38:17,433 I wanna tell you about these two boogabears in the laundromat. 534 00:38:17,501 --> 00:38:18,491 Wait a minute! 535 00:38:19,636 --> 00:38:21,502 There's going to be a rally soon. 536 00:38:22,973 --> 00:38:24,441 - You can entertain. - I can? 537 00:38:24,508 --> 00:38:27,569 Only if you tell us about the two boogabears in the laundromat. 538 00:38:27,644 --> 00:38:29,908 - It's gonna be a big rally, right? - Not really. 539 00:38:29,980 --> 00:38:31,470 You just sayin' that, Mr. Mayor. 540 00:38:31,531 --> 00:38:34,762 I bet you gonna have a marchin' band, a line o' chorus girls... 541 00:38:34,851 --> 00:38:37,343 ...and a whole bunch o' tap-dancers, but mainly... 542 00:38:37,554 --> 00:38:41,013 -...you gonna have Forthwith Wilson! - We're gonna have Forthwith Wilson? 543 00:38:41,091 --> 00:38:42,149 That's right! 544 00:38:42,209 --> 00:38:44,234 Lemme explain to you why I'm doin' all this. 545 00:38:44,328 --> 00:38:48,231 I'm doing this because I feel, as one colored man to another... 546 00:38:48,298 --> 00:38:50,858 ...I got to help out when and how I can. 547 00:38:50,934 --> 00:38:53,164 Ain't you doin' all you can to help the colored? 548 00:38:53,236 --> 00:38:54,567 Yes, I... 549 00:38:56,898 --> 00:38:59,390 I'm doing my part to help the colored. 550 00:38:59,568 --> 00:39:01,900 So, like! say,! gotta help you out. 551 00:39:01,979 --> 00:39:06,041 I'm 'a "help you out" if you don't hurry up and get in here, I know that. 552 00:39:06,550 --> 00:39:07,984 You've got a deal, brother. 553 00:39:08,051 --> 00:39:10,019 "You got a deal, brother." 554 00:39:10,078 --> 00:39:12,376 It don't even sound colored. 555 00:39:12,489 --> 00:39:16,050 A young piece o' educated nothin' sittin' over there... 556 00:39:16,193 --> 00:39:18,821 ...messin' all over the colored people. 557 00:39:18,996 --> 00:39:20,760 And what am I doin'? 558 00:39:20,964 --> 00:39:23,956 Settin' over here like a piece o' salt-pork Philistine... 559 00:39:24,101 --> 00:39:27,969 ...waitin' on some used-to-be Pullman Porter... 560 00:39:28,705 --> 00:39:30,969 ...to do his song and dance. 561 00:39:31,925 --> 00:39:34,451 And one is 'bout as sad as the other. 562 00:39:36,346 --> 00:39:38,974 Come on in! It ain't never been locked. 563 00:39:39,683 --> 00:39:41,447 I don't lock no doors. 564 00:39:41,518 --> 00:39:45,614 "Hey, Daddy Raunchy Song, runnin' in the store stealin' hair grease 565 00:39:45,689 --> 00:39:49,922 "Hey, Daddy Raunchy Song, what you gonna do 'bout the police? 566 00:39:49,993 --> 00:39:51,961 "What you gonna do when they whip your head? 567 00:39:52,029 --> 00:39:54,191 "What kinda song can you sing when you're dead? 568 00:39:54,264 --> 00:39:58,064 "Hey, Daddy Raunchy Song, tell me what you gonna do" 569 00:39:58,135 --> 00:39:59,330 Sister Grace! 570 00:40:00,470 --> 00:40:02,063 What you want, brother? 571 00:40:02,772 --> 00:40:05,833 I wanna tell you, I'm 'a do it! Do it! Do it! 572 00:40:05,909 --> 00:40:08,037 'Deed, I'm 'a do it, do it! 573 00:40:08,094 --> 00:40:09,721 Wow, I'm 'a do it! 574 00:40:09,980 --> 00:40:13,439 20, 30, 40 thousand people... 575 00:40:14,417 --> 00:40:17,114 ...watchin ol' Forthwith do it. 576 00:40:38,441 --> 00:40:42,537 Now, Grace, you seen me act up and carry on and all that kind of stuff. 577 00:40:42,612 --> 00:40:46,810 You get yourself ready for a show tonight, you and all them rest of the people. 578 00:40:47,125 --> 00:40:51,255 I don't know how many'll be there, but they tell me it's gonna be standin' room. 579 00:40:51,354 --> 00:40:54,255 That's what they say in show business-- Standin' room. 580 00:40:54,324 --> 00:40:55,587 Standin' room only. 581 00:40:55,659 --> 00:40:59,618 You don't know nothin' 'bout no show business, but that's all right. 582 00:40:59,796 --> 00:41:02,265 Yeah, but how much further we got to walk? 583 00:41:02,958 --> 00:41:04,517 My feet's tired. 584 00:41:04,701 --> 00:41:08,296 Look like we coulda got a taxi or a bus or somethin'. 585 00:41:08,438 --> 00:41:10,406 No, we can't do that. 586 00:41:10,473 --> 00:41:11,838 Walkin' helps you! 587 00:41:11,908 --> 00:41:15,276 It takes all the worry off your mind, the butterflies out your stomach. 588 00:41:15,971 --> 00:41:19,032 I don't care how many... 589 00:41:19,115 --> 00:41:23,882 ...30, 40 thousand people goin' crazy over you tonight. 590 00:41:24,988 --> 00:41:28,515 But I'm gonna do that no-good Waters... 591 00:41:28,825 --> 00:41:31,419 ...just like the Lord did Lazarus. 592 00:41:31,728 --> 00:41:35,426 And every sore I leave on top of his head... 593 00:41:35,799 --> 00:41:38,894 ...is gonna say, "Yours truly, Grace." 594 00:41:39,603 --> 00:41:41,264 No. Come on, Grace. 595 00:41:41,371 --> 00:41:43,806 Come on. Look, we comin' to the church. 596 00:41:43,940 --> 00:41:45,635 - Big church, too. - Sure is! 597 00:41:45,784 --> 00:41:47,115 Hot dog! Look at that! 598 00:41:47,210 --> 00:41:50,771 Boy, don't you worry 'bout no Waters, 'cause what I do here tonight-- 599 00:41:50,880 --> 00:41:54,942 Boy, he gonna be so proud o' me. Boy, he'll do anything I say. 600 00:41:55,018 --> 00:41:58,215 Quit if I say so. So don't worry 'bout no Waters. 601 00:41:58,421 --> 00:42:00,913 Come on, we goin' into this church. 602 00:42:05,862 --> 00:42:07,921 First of all, wait. How do I look? 603 00:42:07,998 --> 00:42:10,695 Turn around, lemme brush your coat off. 604 00:42:10,867 --> 00:42:14,462 Now, don't go dancin' in the Church. That's a sin. 605 00:42:14,571 --> 00:42:17,233 No, I got a surprise in keepin' with the Lord. 606 00:42:17,307 --> 00:42:20,004 Hey, Grace, look. What do that say right up there? 607 00:42:20,535 --> 00:42:23,630 "Tonight, campaign rally 608 00:42:23,813 --> 00:42:26,180 "for Welton J. Waters. 609 00:42:26,349 --> 00:42:30,684 "Special Guest Entertainer, Forthwith Wilson." 610 00:42:30,754 --> 00:42:32,586 Take my arm, girl. 611 00:42:32,756 --> 00:42:35,191 You walkin' with a star! 612 00:42:39,796 --> 00:42:42,094 I don't hear no noise down here. 613 00:42:42,332 --> 00:42:44,357 You sure we at the right church? 614 00:42:44,434 --> 00:42:46,994 Sure! Don't let these churches fool you. 615 00:42:47,170 --> 00:42:49,662 Now, now, they hold plenty o' people. 616 00:42:49,773 --> 00:42:53,334 They're probably quiet sayin' prayers or gettin' their pictures took. 617 00:42:53,410 --> 00:42:54,434 Yeah? 618 00:42:54,511 --> 00:42:57,276 Radio people gonna be there, television, too. 619 00:42:57,414 --> 00:42:59,041 - Yeah? - Yeah! 620 00:42:59,399 --> 00:43:03,029 The arrow's pointin' toward the door. It say right in here. 621 00:43:03,219 --> 00:43:06,018 Now, wait a minute! You sure you ready? 622 00:43:06,122 --> 00:43:09,057 All those years I been waitin'? All those railroad years? 623 00:43:09,125 --> 00:43:12,652 30 years and 14 days, and you ask me, "Am I ready?" 624 00:43:13,129 --> 00:43:14,597 Come on. 625 00:43:20,170 --> 00:43:22,161 Good God! 626 00:43:24,641 --> 00:43:28,509 Please don't use His name in vain! 627 00:43:28,945 --> 00:43:30,879 Not right here in the church! 628 00:43:33,416 --> 00:43:35,077 Go 'head! 629 00:44:07,117 --> 00:44:09,779 Ladies and gentlemen! 630 00:44:25,869 --> 00:44:27,337 Good evening. 631 00:46:14,194 --> 00:46:17,926 Let 'em go ahead. Don't mean nothin'. 632 00:46:18,364 --> 00:46:20,856 Hand me a couple more clothespins, son. 633 00:46:23,286 --> 00:46:26,119 Maybe that's how they do things nowadays. 634 00:46:26,489 --> 00:46:27,957 I don't know. 635 00:46:28,691 --> 00:46:33,629 A colored man's got to do a whole lotta strange things nowadays... 636 00:46:34,264 --> 00:46:36,358 ...to make a dollar. 637 00:46:36,641 --> 00:46:38,439 But let him go ahead! 638 00:46:38,935 --> 00:46:41,461 At least he's gonna make some money. 639 00:46:42,772 --> 00:46:46,606 I ain't heard tell o' too many colored millionaires. Have you? 640 00:46:48,044 --> 00:46:50,206 Maybe one or two. 641 00:46:50,313 --> 00:46:53,374 Let him go ahead. More power to him! 642 00:46:54,125 --> 00:46:57,459 God knows white folks lied and stole... 643 00:46:57,554 --> 00:46:59,613 ...long enough to get on top. 644 00:47:01,057 --> 00:47:02,889 But somehow... 645 00:47:03,226 --> 00:47:05,524 ...I wish we didn't have to do it. 646 00:47:06,271 --> 00:47:09,366 We oughta have more sense, in the first place. 647 00:47:09,933 --> 00:47:11,628 At least more goodness. 648 00:47:12,485 --> 00:47:15,887 But let 'em go ahead. Don't mean nothin'! 649 00:47:16,072 --> 00:47:17,471 Not a thing. 650 00:47:18,608 --> 00:47:19,803 Damn it! 651 00:47:19,943 --> 00:47:23,072 - Did you hurt yourself, honey? - No, I didn't hurt myself! 652 00:47:23,154 --> 00:47:25,122 These damn rotten steps! 653 00:47:25,348 --> 00:47:28,978 These rotten steps, this rotten house, this rotten block... 654 00:47:29,052 --> 00:47:30,747 ...this rotten everything around here! 655 00:47:30,920 --> 00:47:33,548 - You need some help? - No, I don't need no help! 656 00:47:34,057 --> 00:47:35,650 Excuse me. 657 00:47:35,975 --> 00:47:37,409 Let her alone! 658 00:47:37,494 --> 00:47:40,520 We ain't got nothin' to do with nothin' over there nohow! 659 00:47:40,597 --> 00:47:42,361 Do I need some help? 660 00:47:42,532 --> 00:47:45,433 What in the hell I need with help with you people for? 661 00:47:45,568 --> 00:47:47,366 Who you gonna help? 662 00:47:47,912 --> 00:47:49,812 You need care packages! 663 00:47:49,948 --> 00:47:52,076 Watch your step, sister! 664 00:47:53,042 --> 00:47:56,603 Livin' here in this scum and filth! 665 00:47:57,981 --> 00:47:59,608 Have you seen my house? 666 00:47:59,749 --> 00:48:02,980 I mean my real house. It's so fine. 667 00:48:04,220 --> 00:48:07,713 And you know something? I got people like you who wait on me. 668 00:48:07,940 --> 00:48:09,271 - No! - Yes. 669 00:48:09,392 --> 00:48:12,418 They say, "Miss Creola, what you want? 670 00:48:12,695 --> 00:48:15,164 "Miss Creola, what you need? 671 00:48:15,315 --> 00:48:18,376 "Your hair's so pretty, Miss Creola. 672 00:48:18,576 --> 00:48:21,671 "Your skin's so creamy, don't you know?" 673 00:48:21,838 --> 00:48:24,535 Gimme a couple o' more clothespins, Forthwith. 674 00:48:24,774 --> 00:48:27,266 Clothespins? What are they for? 675 00:48:31,965 --> 00:48:34,400 To hang up the clothes! 676 00:48:36,519 --> 00:48:38,487 Why don't you have a dryer? 677 00:48:39,022 --> 00:48:41,457 - I have a dryer. - That did it! 678 00:48:41,816 --> 00:48:43,716 Dad-blame it, that did it! 679 00:48:44,093 --> 00:48:47,654 You don't say nothin' about my clothes, you hear? 680 00:48:47,914 --> 00:48:50,042 You don't know nothin' about me! 681 00:48:50,166 --> 00:48:53,261 Don't you know I'll write you a new name in a minute! 682 00:48:53,369 --> 00:48:57,829 You don't talk about my washin', my dryin', all right? Nothin'! 683 00:48:57,941 --> 00:49:02,401 You don't talk about it this mornin', nor neither tomorrow morning! 684 00:49:02,787 --> 00:49:06,052 You tell her, Grace! Thinks she's so smart! 685 00:49:06,299 --> 00:49:08,631 My clothes is beautiful! 686 00:49:09,360 --> 00:49:12,125 I don't need no dryer! 687 00:49:12,355 --> 00:49:15,655 All I need is to take my fist and knock half o' your brains out! 688 00:49:15,725 --> 00:49:18,057 Don't you dare put your hands on me! 689 00:49:18,244 --> 00:49:19,803 What ol' hands? 690 00:49:20,096 --> 00:49:21,860 I'm gonna use my feet! 691 00:49:22,699 --> 00:49:25,066 Baby, I'm gonna stomp you! 692 00:49:25,293 --> 00:49:26,283 Grace. 693 00:49:26,819 --> 00:49:28,753 That's right, tell her, sister! 694 00:49:28,855 --> 00:49:31,847 - Don't you come over here! - I'm comin' over there. 695 00:49:31,975 --> 00:49:33,443 Quit now, Grace! 696 00:49:33,676 --> 00:49:36,839 Listen! You talk about my clothes... 697 00:49:37,347 --> 00:49:40,112 ...and my sweet man, Henry Grimes. 698 00:49:40,625 --> 00:49:45,153 And he was crazy about my washin', especially his shirts! 699 00:49:45,238 --> 00:49:46,433 - Get that hussy! - Right on! 700 00:49:46,589 --> 00:49:48,318 - Stay over there, you old-- - No! 701 00:49:48,524 --> 00:49:52,392 My husband died in this "scum and filth..." 702 00:49:52,462 --> 00:49:54,954 ...and I'm coming over there. 703 00:49:56,766 --> 00:49:58,256 You better get outta here! 704 00:49:58,426 --> 00:50:02,294 I ain't goin' nowhere until I stomp you! 705 00:50:02,605 --> 00:50:07,133 And then I'm gonna stomp that lyin' husband o' yours! 706 00:50:07,327 --> 00:50:08,692 Get her, Grace! Go on. 707 00:50:09,070 --> 00:50:10,697 Come back here, Grace. 708 00:50:10,880 --> 00:50:15,181 And then I'll tell the whole world, and Baltimore, too... 709 00:50:15,385 --> 00:50:19,253 ...just what a no-good nothin'... 710 00:50:19,756 --> 00:50:21,451 ...you got for a husband! 711 00:50:21,758 --> 00:50:23,852 You mess with my husband... 712 00:50:24,093 --> 00:50:26,391 ...I'll mess with yours! 713 00:50:31,701 --> 00:50:32,964 Get outta here! 714 00:50:33,169 --> 00:50:35,399 Go 'head! Go 'head! 715 00:50:36,139 --> 00:50:38,574 Here's my head, hit it! 716 00:50:38,641 --> 00:50:40,131 You better get outta here! 717 00:50:40,243 --> 00:50:41,768 Listen, y'all cut this out. 718 00:50:41,928 --> 00:50:43,259 Why don't you stop it? 719 00:50:43,346 --> 00:50:45,781 I'm not gettin' between two ol' evil colored women! 720 00:50:45,973 --> 00:50:49,034 - I might be old, but I ain't no fool! - I'm gonna call the police! 721 00:50:49,185 --> 00:50:52,621 - You best call a doctor! - No, I'm gonna call the police. 722 00:50:52,705 --> 00:50:56,232 Go ahead! Call the police! 723 00:50:56,392 --> 00:50:59,726 I'm gonna tell 'em everything I know about that Welton J. Waters. 724 00:50:59,862 --> 00:51:02,388 And Grace knows plenty, baby! 725 00:51:02,465 --> 00:51:04,763 - Tell the truth, Grace! - I'm tellin' the truth. 726 00:51:05,076 --> 00:51:07,067 You know what I had done to this house? 727 00:51:07,495 --> 00:51:09,054 Do you know? 728 00:51:09,472 --> 00:51:11,406 - What was it? - Tapped. 729 00:51:11,899 --> 00:51:13,594 I had it tapped! 730 00:51:16,070 --> 00:51:17,560 That's what I had done to it. 731 00:51:17,647 --> 00:51:22,175 And your ol' man is just runnin' in this race... 732 00:51:22,385 --> 00:51:25,047 ...to help that no-good Mayor! 733 00:51:25,129 --> 00:51:27,621 And all that Mayor is runnin' for is the money! 734 00:51:28,383 --> 00:51:29,646 And he's gonna get it! 735 00:51:29,726 --> 00:51:32,821 Just as sure as he can fool them poor colored people... 736 00:51:33,296 --> 00:51:35,094 ...out o' their votes. 737 00:51:35,231 --> 00:51:40,101 And you know what that means, Clo... Peol, whatever your fool name is? 738 00:51:40,503 --> 00:51:43,700 That means that your man... 739 00:51:44,273 --> 00:51:46,503 ...is foolin' the colored people. 740 00:51:46,634 --> 00:51:51,435 And the only reason the good Lord don't strike him down... 741 00:51:51,581 --> 00:51:54,278 ...is because I'm gonna strike him down first! 742 00:51:54,951 --> 00:51:57,511 Come on, Forthwith. 743 00:52:07,363 --> 00:52:08,888 Welton! 744 00:52:09,090 --> 00:52:10,854 Welton J. Waters for Mayor! 745 00:52:11,442 --> 00:52:13,501 Vote for Welton J. Waters. 746 00:52:13,569 --> 00:52:16,300 Waters is runnin', baby. He's runnin' for you... 747 00:52:16,539 --> 00:52:19,338 ...runnin' hard and fast and can't finish last! 748 00:52:19,600 --> 00:52:22,194 Welton's gonna win when you put him in. 749 00:53:12,662 --> 00:53:15,461 - Can I help you? - I want to see Welton J. Waters. 750 00:53:15,798 --> 00:53:20,793 Gentlemen, the only reason that I've brought Mr. Waters here this afternoon... 751 00:53:21,237 --> 00:53:25,731 ...is to confirm our pledge that he will indeed be rewarded... 752 00:53:25,808 --> 00:53:28,607 ...for his efforts on our behalf. 753 00:53:29,445 --> 00:53:34,440 Moreover, he's supremely qualified to head our urban renewal program. 754 00:53:34,750 --> 00:53:37,515 Welton, you have what, two law degrees? 755 00:53:37,753 --> 00:53:41,246 Yes, two. I have a Master's in Labor Law. 756 00:53:41,624 --> 00:53:43,615 Wonderful. Wonderful. 757 00:53:43,826 --> 00:53:47,490 So, you see, gentlemen, as I've told you many times before... 758 00:53:47,722 --> 00:53:48,985 ...were not dealing with... 759 00:53:49,056 --> 00:53:51,252 I want to get in there! Don't you know who I am? 760 00:53:51,334 --> 00:53:54,929 We're not dealing here with a mediocre politician... 761 00:53:55,304 --> 00:53:59,366 ...but rather with a man who has decided to play ball. 762 00:54:00,359 --> 00:54:04,694 A decision that, I might add, is rather critical to the Mayor's re-election. 763 00:54:04,847 --> 00:54:09,045 - But I said you cannot go in there. - Don't you tell me where I can't go! 764 00:54:10,536 --> 00:54:13,528 Of course, we all realize that Mr. Waters is black... 765 00:54:13,773 --> 00:54:16,868 ...but I think we can ignore that. He has. 766 00:54:20,029 --> 00:54:22,521 He has risen in his profession. 767 00:54:23,299 --> 00:54:25,893 What's more, he's honest. 768 00:54:28,537 --> 00:54:32,337 He's reliable, he's responsible, he's respectable. 769 00:54:32,975 --> 00:54:36,969 The three "R's," which I, as a campaign manager, must always... 770 00:54:38,039 --> 00:54:39,234 Welton! 771 00:54:43,794 --> 00:54:45,193 Gentlemen, this is... 772 00:54:46,989 --> 00:54:48,354 Jesus Christ! 773 00:54:48,424 --> 00:54:51,359 You don't know what they're gonna do! You don't know! 774 00:54:51,419 --> 00:54:54,650 - All right, come on! - But you gotta listen to me! 775 00:54:55,197 --> 00:54:58,599 Tell him to listen to me. He's gotta listen to me. 776 00:54:59,035 --> 00:55:00,764 Welton, you're gonna hurt me. 777 00:55:00,836 --> 00:55:04,932 - Why don't you come on, for Christ's sake? - But you've gotta listen to me! 778 00:55:05,007 --> 00:55:08,409 You don't know what they're gonna do. You gotta listen. 779 00:55:10,204 --> 00:55:13,299 He sure messed all over you, didn't he? 780 00:55:13,549 --> 00:55:14,880 Didn't he? 781 00:55:16,118 --> 00:55:19,213 And just think, that ol' snippety-butt... 782 00:55:20,623 --> 00:55:24,287 ...Miss Nothin', tried to make a fool outta me. 783 00:55:24,360 --> 00:55:27,022 - She sure did. - And they gonna pay. 784 00:55:29,231 --> 00:55:32,496 Baby, they gonna pay! 785 00:55:32,568 --> 00:55:35,970 'Cause Grace Teasdale Grimes is done spoke! 786 00:55:37,807 --> 00:55:40,640 - Shut up! Just shut up! - They found out about you. 787 00:55:40,709 --> 00:55:43,041 Those little old-timey niggers, they found out! 788 00:55:43,179 --> 00:55:46,046 - I told you to shut up! - No, damn it! 789 00:55:46,107 --> 00:55:49,805 I'm glad they found out! Now you'll be a nothing! 790 00:55:50,086 --> 00:55:53,750 You won't be able to use me anymore! 791 00:55:53,823 --> 00:55:56,292 You shut your mouth or I'll shut it for you! 792 00:55:56,358 --> 00:55:59,055 - You won't be able to use me anymore! - Shut... 793 00:56:01,730 --> 00:56:05,860 You know what I felt like, Grace? I felt like a fool! 794 00:56:05,968 --> 00:56:07,231 I know you did. 795 00:56:07,303 --> 00:56:10,295 A natural fool, standin' there in that church. 796 00:56:10,372 --> 00:56:14,104 Made me feel like a fool. A fool in church! 797 00:56:14,176 --> 00:56:18,238 After I said to him, "20, 30, 40,000." 798 00:56:18,314 --> 00:56:21,079 He say, "Yeah, plenty of people, brother." 799 00:56:21,350 --> 00:56:23,978 And had the nerve to call me brother! 800 00:56:24,487 --> 00:56:27,388 And you know what you shoulda done right then? 801 00:56:27,590 --> 00:56:28,989 God forgive me... 802 00:56:29,325 --> 00:56:33,193 ...but you shoulda went over there and busted him right in the mouth! 803 00:56:33,604 --> 00:56:35,227 But it ain't too late. 804 00:56:35,262 --> 00:56:37,390 - An eye for an eye. - Ain't that the truth? 805 00:56:37,666 --> 00:56:40,931 - And that goes for that yellow-- - Watch your mouth, Grace. 806 00:56:41,170 --> 00:56:43,434 Yeah, I declare, it's enough to make you sin. 807 00:56:43,873 --> 00:56:47,104 Don't you dare act like you're gonna hit me! 808 00:56:48,444 --> 00:56:51,846 You wanna swell up my pretty little thin lips. 809 00:56:52,047 --> 00:56:53,913 That's what you like about me, isn't it? 810 00:56:54,417 --> 00:56:57,580 My thin lips, my narrow nose... 811 00:56:57,820 --> 00:57:00,255 ...my light skin and my good hair! 812 00:57:00,556 --> 00:57:03,685 All I care about is going down the drain. All I worked for! 813 00:57:03,943 --> 00:57:06,503 The white man won't let you do what you want to do... 814 00:57:06,962 --> 00:57:08,987 ...after all you did for him! 815 00:57:09,231 --> 00:57:12,394 After all those sit-ins you never sat down in. 816 00:57:12,935 --> 00:57:15,666 After everything you've done for the white man. 817 00:57:16,172 --> 00:57:19,164 He's not gonna let you do what you want to do. 818 00:57:26,048 --> 00:57:27,277 Come on! 819 00:57:28,751 --> 00:57:31,345 Get out of there! Come on! 820 00:57:33,289 --> 00:57:34,890 Come here. 821 00:57:34,890 --> 00:57:35,186 Come here. 822 00:57:36,000 --> 00:57:38,901 - Get in this house this minute. - We have to go inside. 823 00:57:39,453 --> 00:57:42,445 I'm gonna "inside" you if you don't get in this house! 824 00:57:44,800 --> 00:57:46,393 Come on in here! 825 00:57:47,803 --> 00:57:51,330 - Perhaps we can chat for a moment. - Yeah, we gonna chat. 826 00:57:57,580 --> 00:57:58,775 Listen. 827 00:58:02,418 --> 00:58:04,546 I got one thing to tell you. 828 00:58:05,087 --> 00:58:08,819 You gonna be the Mayor of Baltimore. 829 00:58:09,124 --> 00:58:13,527 - Thank you. It's constituents like yourself-- - Don't be callin' nobody no constituent! 830 00:58:13,596 --> 00:58:16,122 - Nobody knows what that means. - Let's get out of here! 831 00:58:16,423 --> 00:58:19,688 If you go, I'm goin' with you, I'll tell you that. 832 00:58:20,002 --> 00:58:23,666 - Haven't you done enough already? - No, I ain't done enough. 833 00:58:23,873 --> 00:58:25,898 No, she ain't done enough. 834 00:58:25,975 --> 00:58:29,536 Like I said, you gonna be the Mayor. 835 00:58:29,612 --> 00:58:32,513 That's right. Wait a minute. How's he gonna be the Mayor? 836 00:58:32,915 --> 00:58:34,815 Let's get outta here! 837 00:58:34,884 --> 00:58:38,479 You got one more time to raise your voice in my house... 838 00:58:38,837 --> 00:58:39,861 ...you hear? 839 00:58:41,690 --> 00:58:45,490 - Now, about bein' the Mayor. - Now, wait a minute, Mrs... 840 00:58:46,462 --> 00:58:47,657 Grimes. 841 00:58:48,330 --> 00:58:51,265 Grace Teasdale Grimes, that's the name. 842 00:58:51,609 --> 00:58:55,477 Mrs. Grimes, being elected Mayor is a highly complicated matter. 843 00:58:55,538 --> 00:58:59,372 I'm gonna "highly complicated" you in the seat o' your britches... 844 00:58:59,441 --> 00:59:01,910 ...if you don't listen to what I say! 845 00:59:02,211 --> 00:59:03,372 And sit down! 846 00:59:05,147 --> 00:59:07,206 All right. Thank you. 847 00:59:08,108 --> 00:59:09,633 Help your wife! 848 00:59:10,853 --> 00:59:13,220 - You shoulda let me-- - Shut up! 849 00:59:13,289 --> 00:59:15,690 I got plenty for you to do later! 850 00:59:17,117 --> 00:59:21,987 And getting back to you, Waters, gonna tell you one thing. 851 00:59:22,932 --> 00:59:25,264 Grace Teasdale Grimes... 852 00:59:25,401 --> 00:59:29,804 ...knows all that she wants to know about you. 853 00:59:30,039 --> 00:59:35,034 And you gonna get that $10 million when I cut some more teeth. 854 00:59:35,427 --> 00:59:40,024 And you know when that's gonna be. All you gonna get is one more chance. 855 00:59:40,482 --> 00:59:42,041 So you know about that? 856 00:59:42,318 --> 00:59:43,945 She knows about it. 857 00:59:44,253 --> 00:59:45,743 Yeah, she knows about it. 858 00:59:45,854 --> 00:59:49,154 I knew about it way before I come to show you this. 859 00:59:51,727 --> 00:59:53,593 - Sit down! - I'm sorry. 860 00:59:54,688 --> 00:59:56,087 Now listen. 861 00:59:56,398 --> 00:59:59,459 It's not what I know, it's what I wanna know. 862 01:00:00,119 --> 01:00:02,349 And what I wanna know... 863 01:00:02,638 --> 01:00:05,198 ...is if you're man enough... 864 01:00:05,733 --> 01:00:07,633 ...to be honest with the people. 865 01:00:07,943 --> 01:00:10,071 That's what I wanna know. 866 01:00:10,746 --> 01:00:14,580 So I should just come out and tell the people everything. 867 01:00:15,284 --> 01:00:17,378 That's just what I mean. 868 01:00:17,519 --> 01:00:19,385 That's what she means. 869 01:00:21,590 --> 01:00:22,580 I think-- 870 01:00:22,891 --> 01:00:24,916 I ain't asking you what you think! 871 01:00:26,729 --> 01:00:29,391 - Mrs. Grimes-- - You can do it, Welton. 872 01:00:30,132 --> 01:00:34,467 Just think what good it'll do to get all the rot and poison out of both of us. 873 01:00:40,843 --> 01:00:43,073 You got to do it, sonny. 874 01:00:43,412 --> 01:00:46,245 People ain't no fools no more. 875 01:00:46,649 --> 01:00:50,552 The only type of fool that you can fool is a fool. 876 01:00:50,786 --> 01:00:53,517 And people ain't gonna be fools no more. 877 01:00:55,390 --> 01:00:57,688 And neither am I, Mrs. Grimes. 878 01:00:58,293 --> 01:01:01,558 I don't know why you took the time to bring me in here... 879 01:01:01,964 --> 01:01:04,023 ...but I'm thankful that you did. 880 01:01:04,967 --> 01:01:06,264 I thank you. 881 01:01:06,735 --> 01:01:08,897 I don't want no thanks, son. 882 01:01:09,638 --> 01:01:14,599 I want one of them things that they give you when you buy a new Fridgidaire. 883 01:01:14,676 --> 01:01:18,340 - What is that they give you, Forthwith? - A guarantee. 884 01:01:18,814 --> 01:01:21,306 A guarantee. That's just what I want. 885 01:01:21,617 --> 01:01:23,745 Forthwith, hand me my Bible. 886 01:01:23,952 --> 01:01:25,920 I'm gonna show you how to get it. 887 01:01:30,058 --> 01:01:31,048 Get up. 888 01:01:31,560 --> 01:01:33,494 Here, put your hand on this. 889 01:01:33,629 --> 01:01:37,293 - Really, a Bible, I... - Put your hand on it like Grace says. 890 01:01:37,366 --> 01:01:41,325 Before I cut it off, leave your hand on here and send you on home. 891 01:01:42,754 --> 01:01:45,246 Repeat after me. I hereby swear... 892 01:01:46,608 --> 01:01:47,973 "I hereby swear..." 893 01:01:48,168 --> 01:01:51,627 - To be the Mayor of Baltimore. -"To be the Mayor of Baltimore." 894 01:01:51,705 --> 01:01:54,902 No ifs, ands, and maybes about it. 895 01:01:55,517 --> 01:01:57,815 "No ifs, ands and maybes about it." 896 01:01:57,936 --> 01:02:01,304 And do as Grace Teasdale Grimes say for me to do. 897 01:02:01,415 --> 01:02:04,146 "And to do as Grace Teasdale Grimes say for me to do." 898 01:02:04,326 --> 01:02:06,624 - If I don't... -"If I don't..." 899 01:02:06,862 --> 01:02:09,661 No tellin' what she's liable to do to me. 900 01:02:10,833 --> 01:02:12,961 "No telling what she's liable to do to me." 901 01:02:13,026 --> 01:02:14,687 Amen. 902 01:02:14,770 --> 01:02:15,931 "Amen." 903 01:02:16,605 --> 01:02:20,439 Don't kiss me, honey, you might start somethin' that you can't stop. 904 01:02:22,144 --> 01:02:25,603 And now, here's your new campaign manager. 905 01:02:25,681 --> 01:02:27,171 - Who, him? - Who, me? 906 01:02:27,282 --> 01:02:28,545 Yes, you. 907 01:02:29,084 --> 01:02:31,382 Yes, you're the new campaign manager. 908 01:02:31,453 --> 01:02:36,448 And I'm gonna start right now making you the Mayor of Baltimore. 909 01:02:38,427 --> 01:02:41,419 I've got a telephone call to make first... 910 01:02:41,597 --> 01:02:43,656 ...before I do anything else. 911 01:02:44,700 --> 01:02:46,099 I declare... 912 01:02:46,602 --> 01:02:48,934 ...it seems like I get so tired... 913 01:02:50,205 --> 01:02:51,502 ...so quick. 914 01:02:54,176 --> 01:02:55,701 If anybody thinks... 915 01:02:55,777 --> 01:03:00,772 ...that I'm gonna let all this stuff be going on while I'm alive... 916 01:03:01,316 --> 01:03:03,751 ...they got another thought coming. 917 01:03:07,890 --> 01:03:09,051 Hello? 918 01:03:10,567 --> 01:03:14,026 I'm gonna get me a pair of pliers and fix this woman's voice. 919 01:03:14,196 --> 01:03:16,927 Hello, Clarice? This is Grace. 920 01:03:17,032 --> 01:03:18,056 Grace who? 921 01:03:18,308 --> 01:03:20,640 Grace Teasdale Grimes! 922 01:03:20,902 --> 01:03:23,428 What kinda Grace did you think it was? 923 01:03:23,505 --> 01:03:27,738 I didn't know. It could have been the kind of Grace one says when one eats. 924 01:03:27,976 --> 01:03:31,469 Is that the kind of Grace that would call you on the telephone? 925 01:03:32,514 --> 01:03:34,812 You called me, so I suppose-- 926 01:03:34,983 --> 01:03:38,920 I'm gonna "suppose" you if you don't shut up and listen to what I got to say. 927 01:03:39,121 --> 01:03:40,748 I'm terribly sorry. 928 01:03:40,822 --> 01:03:42,688 Now, listen to me good. 929 01:03:42,824 --> 01:03:44,485 I wanna know... 930 01:03:45,060 --> 01:03:48,462 ...who do day-work for the Mayor. 931 01:03:48,889 --> 01:03:51,415 A mare? A mare is a horse, a lady horse. 932 01:03:51,500 --> 01:03:53,992 No one would do day-work for a lady horse. 933 01:03:54,670 --> 01:03:57,833 I knew I shouldn't have called this woman. 934 01:03:58,732 --> 01:04:01,326 Listen, Clarice... 935 01:04:01,677 --> 01:04:05,204 ...I'm talkin' about the Mayor of Baltimore. 936 01:04:05,380 --> 01:04:08,441 Well, you shouldn't talk about the Mayor of Baltimore. 937 01:04:08,517 --> 01:04:12,351 He's a very important man with a lot of responsibility. 938 01:04:13,322 --> 01:04:18,317 Clarice, I'm gonna try it one more time. 939 01:04:19,553 --> 01:04:22,648 Who do day-work... 940 01:04:24,099 --> 01:04:25,464 ...for the Mayor? 941 01:04:26,018 --> 01:04:29,044 Why didn't you say that? Who "does" day-work for the Mayor? 942 01:04:29,104 --> 01:04:30,230 Why, don't you know? 943 01:04:30,539 --> 01:04:32,337 No. Who? 944 01:04:32,474 --> 01:04:35,535 It's Nadine. Nadine does day-work for the Mayor. 945 01:04:35,911 --> 01:04:37,208 Nadine? 946 01:04:38,046 --> 01:04:41,141 Is that the same one that sings the high part... 947 01:04:41,249 --> 01:04:42,512 ...in Just a Closer Walk? 948 01:04:43,151 --> 01:04:44,243 No! 949 01:04:44,886 --> 01:04:49,790 This is the Nadine that sings the alto in Come, Ye Disconsolate. 950 01:04:50,158 --> 01:04:55,028 But she used to sing second solo in Yield Not to Distemper... 951 01:04:55,689 --> 01:04:58,181 ...and before that, she sang the lead on... 952 01:04:58,533 --> 01:05:02,197 ...Abide With Me. 953 01:05:02,838 --> 01:05:06,297 And before that, she sang the high part in... 954 01:05:07,609 --> 01:05:11,477 ...Just a Closer Walk with Thee. 955 01:05:12,448 --> 01:05:17,045 The high part in Just a Closer Walk, that's what I asked you... 956 01:05:17,186 --> 01:05:21,453 ...if that was the same Nadine that sings that song. 957 01:05:21,890 --> 01:05:25,121 Yes, that's Nadine that works for the Mayor. 958 01:05:26,929 --> 01:05:29,921 All right, don't say nothin' else. Just listen. 959 01:05:34,048 --> 01:05:36,473 Tell Nadine to get sick on Tuesday... 960 01:05:36,505 --> 01:05:38,599 ...and send me in her place. 961 01:05:39,174 --> 01:05:41,438 - Send you? - Yeah. 962 01:05:41,510 --> 01:05:43,945 That's all. Don't ask no questions. 963 01:05:44,479 --> 01:05:47,107 I don't meddle in your business, don't meddle in mine. 964 01:05:47,316 --> 01:05:48,545 Bye! 965 01:05:50,619 --> 01:05:53,054 That woman would make coffee nervous. 966 01:05:53,121 --> 01:05:56,352 I ain't never seen the like. She run you crazy. 967 01:05:57,092 --> 01:05:58,924 What y'all standin' here for? 968 01:05:59,194 --> 01:06:01,162 Let's start the campaigning. 969 01:06:01,697 --> 01:06:03,756 I'm the campaign manager, like Grace says... 970 01:06:03,832 --> 01:06:06,130 ...so let's go to your house and strategize. 971 01:06:06,201 --> 01:06:09,637 I put a lot of years in show business, and I did a lot of managing. 972 01:06:09,972 --> 01:06:14,432 I was gonna manage Snake Hips Tucker, boy from right here in Baltimore. 973 01:06:14,501 --> 01:06:17,960 Then I was gonna manage Bullfrog Shorty, the little short comedian. 974 01:06:18,080 --> 01:06:20,742 And that great contortionist, Jigsaw Jackson. 975 01:06:20,816 --> 01:06:23,114 - Don't talk about no managin'! - Wait a minute. 976 01:06:23,377 --> 01:06:26,278 If I'm going to run for Mayor, and do it seriously. 977 01:06:26,355 --> 01:06:29,985 I'm going to run. And I'm going to run this campaign right! 978 01:06:30,125 --> 01:06:33,220 If I've been wrong, I've been wrong. But that's the past. 979 01:06:33,295 --> 01:06:37,095 This lady has shown me something I should've seen a long time ago. 980 01:06:37,983 --> 01:06:40,714 And now that I've seen it, I'm taking over. 981 01:06:42,270 --> 01:06:44,932 I'm going to run for Mayor, and that's all there is to it. 982 01:06:45,015 --> 01:06:46,881 And my past is my past... 983 01:06:47,042 --> 01:06:50,876 ...and I don't care if I passed for a left-footed bulldog. 984 01:06:51,413 --> 01:06:52,847 Neither do I, baby. 985 01:06:54,016 --> 01:06:56,883 I'm going to tell these people right here one thing. 986 01:06:57,219 --> 01:07:00,245 We're going to run a campaign like nobody ever heard of... 987 01:07:00,422 --> 01:07:03,084 ...and we're going to win. And when we do... 988 01:07:03,525 --> 01:07:07,587 ...I may be the first politician in history to keep his word... 989 01:07:08,130 --> 01:07:09,757 ...and my word is "honesty." 990 01:07:10,332 --> 01:07:11,595 Do you hear me, Miss Grace? 991 01:07:12,017 --> 01:07:14,281 I hear you, son. 992 01:07:14,770 --> 01:07:18,331 But I think I'd better help you a little bit. 993 01:07:21,676 --> 01:07:24,008 "Precious Lord 994 01:07:27,816 --> 01:07:29,978 "Take my hand." 995 01:07:30,919 --> 01:07:34,116 Somebody tell that new cleaning girl to knock off that singing! 996 01:07:34,181 --> 01:07:36,912 You can't get a damn thing done around here! 997 01:07:36,992 --> 01:07:40,656 Where's that thing from those fairies in the Human Relations Committee? 998 01:07:40,729 --> 01:07:43,323 And tell that McCloskey he can't have that building... 999 01:07:43,398 --> 01:07:45,867 ...unless he forks over like everybody else. 1000 01:07:46,668 --> 01:07:47,726 So what? 1001 01:07:48,070 --> 01:07:51,040 He got a $100,000 for that last deal! What did I get? 1002 01:07:51,106 --> 01:07:52,232 Nothing! 1003 01:07:52,641 --> 01:07:54,473 The hell with him, and you, too! 1004 01:07:57,846 --> 01:07:59,177 Excuse me! 1005 01:07:59,481 --> 01:08:01,575 - Yeah. - Excuse me, Mr. Mayor. 1006 01:08:02,284 --> 01:08:03,274 What? 1007 01:08:03,785 --> 01:08:06,379 Tell 'em anything! What do I care? 1008 01:08:07,456 --> 01:08:08,946 Let me tell you one thing. 1009 01:08:09,024 --> 01:08:11,356 You know why I'm pushing that poverty program? 1010 01:08:11,426 --> 01:08:14,157 Because my boys rake off 60 percent of that good green... 1011 01:08:14,229 --> 01:08:16,425 ...Washington money, that's why. 1012 01:08:17,833 --> 01:08:19,358 I'll tell you something else. 1013 01:08:19,434 --> 01:08:22,131 Redevelopment-wise, once the Negroes are out, they're out! 1014 01:08:22,437 --> 01:08:25,270 Who ever heard of finding a place to put them back into? 1015 01:08:25,340 --> 01:08:27,832 You know what that costs, George? Money, money! 1016 01:08:28,543 --> 01:08:30,204 -"Let me stand " - Leave him in... 1017 01:08:30,278 --> 01:08:33,873 - Girlie, will you knock off that singin'? - Yes, sir, Mr. Mayor! 1018 01:08:33,949 --> 01:08:35,940 Yes, sir! 'Scuse me! 1019 01:08:36,017 --> 01:08:39,453 All you gotta do is to tell 'em you're building houses for 'em. 1020 01:08:39,554 --> 01:08:43,616 Break the ground, have a ceremony, call the union, have a strike! 1021 01:08:43,992 --> 01:08:48,691 So what if Collins finds out? He's nothin' but a liberal fairy, liberal, that's what. 1022 01:08:49,264 --> 01:08:53,394 Anyway, we got this Waters guy to take the colored vote away from him. 1023 01:08:53,602 --> 01:08:56,299 Liberal fairy liberals need the colored vote to win! 1024 01:08:56,371 --> 01:08:59,136 No colored vote, no win! Now, listen, George... 1025 01:08:59,307 --> 01:09:01,935 ...you know those buildings over on East Druid Hill? 1026 01:09:02,010 --> 01:09:04,638 There's gonna be a strike in 10 days! 1027 01:09:05,480 --> 01:09:08,279 Off of Pennsylvania Avenue, five days. 1028 01:09:09,284 --> 01:09:12,914 I know the election is in three weeks, but we started the work. 1029 01:09:12,988 --> 01:09:14,353 That's the-- 1030 01:09:14,873 --> 01:09:17,205 What? 'Course there's nobody here. 1031 01:09:17,292 --> 01:09:21,422 Would I be talking to you like this if there was anybody here? Don't be a fool! 1032 01:09:24,299 --> 01:09:26,233 All right, get crackin', George. 1033 01:09:30,338 --> 01:09:33,603 - Yeah? - Sir, your wife is on your private phone. 1034 01:09:34,409 --> 01:09:35,808 Hello, honey. 1035 01:09:36,111 --> 01:09:37,636 Look, honey-- 1036 01:09:39,648 --> 01:09:41,446 All right, sweetness. 1037 01:09:42,050 --> 01:09:44,678 Yes, candy...honey. 1038 01:09:45,587 --> 01:09:48,079 Yes, sweetheart. I'll be right there. 1039 01:09:48,156 --> 01:09:50,318 Yeah, "kissy-kissy" to you, too. 1040 01:09:52,727 --> 01:09:55,355 Somebody get rid of that private phone. 1041 01:10:02,237 --> 01:10:06,572 That's all I wanna know, brother. I'm gonna fix your buns. 1042 01:10:07,509 --> 01:10:08,943 Bet that! 1043 01:10:25,460 --> 01:10:29,954 I know he didn't mean this... 1044 01:10:30,332 --> 01:10:32,027 ...to leave this open! 1045 01:10:41,568 --> 01:10:43,058 Precious Lord! 1046 01:10:47,716 --> 01:10:52,916 Wait until he come talkin' 'bout "ain't nobody here." 1047 01:10:53,121 --> 01:10:55,852 He didn't think I was nothin' but some ol'... 1048 01:10:56,191 --> 01:10:59,559 ...colored woman with a head like a goat. 1049 01:11:00,195 --> 01:11:03,028 Didn't have no sense at all, but I'm gonna fix him! 1050 01:11:03,231 --> 01:11:05,825 I'm gonna fool him. 1051 01:11:06,668 --> 01:11:08,158 I'm gonna hang him if I can. 1052 01:11:09,137 --> 01:11:12,163 Wait till he finds that out! 1053 01:11:12,240 --> 01:11:14,572 Lemme wipe the fingerprints off. 1054 01:11:16,644 --> 01:11:18,043 That's good. 1055 01:11:27,489 --> 01:11:30,823 I just don't know. He's got a raving drunk for a wife. 1056 01:11:31,351 --> 01:11:34,150 So what? You think my old lady's a teetotaler? 1057 01:11:34,229 --> 01:11:35,390 Come on, now. 1058 01:11:35,463 --> 01:11:38,194 "Come on" nothing. This guy's gotta pull the colored vote. 1059 01:11:38,266 --> 01:11:40,667 And it's your job to see that he-- 1060 01:11:42,203 --> 01:11:44,695 - Yeah? - There's a man to move a filing cabinet. 1061 01:11:44,773 --> 01:11:46,172 What filing... 1062 01:11:46,641 --> 01:11:49,201 Yeah, the cleaning girl said something about it. 1063 01:11:49,411 --> 01:11:52,312 Send him in, but tell him to be quick. 1064 01:11:52,714 --> 01:11:55,945 I'm tellin' you, we've got a problem on our hands. 1065 01:11:56,518 --> 01:12:00,352 He's okay, but I'm worried about his wife. 1066 01:12:00,655 --> 01:12:03,215 - Pardon me, gentlemen. - Yeah, hurry it up! 1067 01:12:03,925 --> 01:12:08,726 You know as well as I do that if we lose the colored vote to Collins, we might-- 1068 01:12:19,107 --> 01:12:21,542 The only thing I care about is that Welton J. Waters... 1069 01:12:21,609 --> 01:12:24,374 ...does what he's paid to do and nobody finds out. 1070 01:12:25,213 --> 01:12:27,682 Besides that, Jim, I've got another job for you. 1071 01:12:27,749 --> 01:12:29,080 What's that? 1072 01:12:29,217 --> 01:12:30,810 Pardon me, gentlemen. 1073 01:12:31,286 --> 01:12:32,879 Keep my record clean. 1074 01:12:34,923 --> 01:12:36,914 Your record's clean, Frank. 1075 01:12:37,826 --> 01:12:39,794 Good evening, gentlemen. 1076 01:12:41,229 --> 01:12:42,697 It better be. 1077 01:12:43,031 --> 01:12:45,193 That's the least of your problems. 1078 01:12:59,514 --> 01:13:02,609 - There's enough in here to hang him. - Two or three times. 1079 01:13:02,851 --> 01:13:04,785 I don't know much about this. 1080 01:13:06,321 --> 01:13:10,554 But I know if the Mayor has big interests in the newspapers and everything... 1081 01:13:11,860 --> 01:13:14,830 ...no one is ever going to know about this. 1082 01:13:15,964 --> 01:13:19,457 You know one thing, honey? You ain't dumb... 1083 01:13:20,068 --> 01:13:22,298 ...you just ain't as smart as me... 1084 01:13:23,730 --> 01:13:25,664 ...'cause I got the answer. 1085 01:13:25,790 --> 01:13:27,121 Blaney Stokes. 1086 01:13:27,792 --> 01:13:29,191 Blaney Stokes? 1087 01:13:29,310 --> 01:13:31,684 Don't you remember that boy on the train that didn't want no chicken? 1088 01:13:31,690 --> 01:13:32,748 Oh, yeah! 1089 01:13:35,517 --> 01:13:39,715 That's the boy. He's at Morgan State College! 1090 01:13:40,096 --> 01:13:42,224 Now, I want y'all to listen. 1091 01:13:44,058 --> 01:13:46,493 I want you to listen to Grace good... 1092 01:13:47,562 --> 01:13:50,293 ...'cause I mean every word I say. 1093 01:14:25,400 --> 01:14:28,335 Miss Grace, I've got a revolution to deal with. 1094 01:14:28,403 --> 01:14:32,101 I'm gonna "revolution" you, if you don't do as I tell you to do. 1095 01:14:32,507 --> 01:14:37,138 Now, I want everybody that you can find... 1096 01:14:37,545 --> 01:14:40,845 ...and have 'em in this building tomorrow! 1097 01:14:41,182 --> 01:14:43,310 I don't know how you gonna get 'em here... 1098 01:14:43,718 --> 01:14:47,177 ...but all I want you to know, I want 'em here! 1099 01:14:47,856 --> 01:14:51,224 - I don't know. - I know, 'cause I'm the campaign manager. 1100 01:14:51,392 --> 01:14:56,262 I know what you got to do if you're gonna call yourself Colored, Black, Negro or Us. 1101 01:14:56,331 --> 01:14:58,459 Now, young man, what you gonna do? 1102 01:14:58,533 --> 01:15:01,594 Yeah, what you got on your mind, son? 1103 01:15:07,675 --> 01:15:10,007 - Gonna do it. - Yeah, we gonna do it. 1104 01:15:10,086 --> 01:15:11,952 - All right, we gonna do it! - My man. 1105 01:15:12,013 --> 01:15:15,472 You know we gonna do it. You tellin' me we gonna do it. 1106 01:15:15,550 --> 01:15:16,881 I know we gonna do it. 1107 01:15:17,418 --> 01:15:18,168 Listen, you young people. 1108 01:15:18,169 --> 01:15:19,398 Listen, you young people. 1109 01:15:20,021 --> 01:15:22,115 When! was in school... 1110 01:15:22,290 --> 01:15:25,851 ...! skied on white mountain slopes... 1111 01:15:26,494 --> 01:15:30,294 ...and! drank green beer on St. Patrick's Day. 1112 01:15:31,533 --> 01:15:33,831 ! was in another world and time. 1113 01:15:35,403 --> 01:15:38,668 But what! did not do then,! will do now. 1114 01:15:40,558 --> 01:15:43,892 ! will stop them from tearing down our homes... 1115 01:15:44,012 --> 01:15:46,174 ...and leaving our families stranded! 1116 01:15:46,314 --> 01:15:48,009 - Right on. - Yeah. 1117 01:15:48,316 --> 01:15:53,015 ! will stop them from arresting us, and letting their own go free. 1118 01:15:54,639 --> 01:15:58,075 ! will stop them from lying about us in the news. 1119 01:15:58,193 --> 01:15:59,592 Right on. 1120 01:15:59,661 --> 01:16:03,120 And! shall find ways to bring us work. 1121 01:16:03,206 --> 01:16:04,765 ! will build schools... 1122 01:16:05,133 --> 01:16:08,535 ...so that we can be educated as we should be educated. 1123 01:16:09,170 --> 01:16:11,764 And! will, with your help and God's help... 1124 01:16:12,040 --> 01:16:14,441 ...and the help of our humanistic nature... 1125 01:16:14,509 --> 01:16:16,876 ...be the Mayor of all the people of this city! 1126 01:16:35,763 --> 01:16:37,288 This is my wife. 1127 01:16:38,608 --> 01:16:39,803 My wife. 1128 01:16:40,869 --> 01:16:43,065 They tried to use my wife... 1129 01:16:44,138 --> 01:16:45,663 ...against me. 1130 01:16:47,508 --> 01:16:49,374 She denied her blackness once... 1131 01:16:50,478 --> 01:16:53,709 ...and so did!, more recently than she. 1132 01:16:55,149 --> 01:16:59,052 But she and! have been cured of all of that. 1133 01:17:00,763 --> 01:17:02,857 Not by a radical movement... 1134 01:17:03,633 --> 01:17:05,499 ...not by a history course... 1135 01:17:05,860 --> 01:17:07,294 ...not by relevancy... 1136 01:17:08,196 --> 01:17:11,257 ...and not by any established movement... 1137 01:17:11,532 --> 01:17:14,900 ...but by a lady who lives next door to us. 1138 01:17:15,853 --> 01:17:18,754 That lady made me do what! am doing now. 1139 01:17:19,741 --> 01:17:22,403 And! am blessed to know her. 1140 01:17:24,145 --> 01:17:26,011 What she made of me... 1141 01:17:26,347 --> 01:17:29,214 ...she will make of all of us. 1142 01:17:30,026 --> 01:17:32,927 She is what we all must be... 1143 01:17:33,688 --> 01:17:36,123 ...if we are to be anything! 1144 01:17:37,567 --> 01:17:38,796 She is... 1145 01:17:38,960 --> 01:17:41,793 ...Grace Teasdale Grimes! 1146 01:18:05,762 --> 01:18:07,560 Well, how y'all feel? 1147 01:18:07,688 --> 01:18:09,213 Fine. 1148 01:18:10,266 --> 01:18:12,064 You better feel good! 1149 01:18:13,428 --> 01:18:16,056 'Cause I'm tellin' you right now... 1150 01:18:17,098 --> 01:18:18,964 ...Waters is gonna be the Mayor. 1151 01:18:21,677 --> 01:18:24,510 ! don't know whether y'all hear me or not... 1152 01:18:24,889 --> 01:18:28,416 ...but! say Waters is gonna be the Mayor. 1153 01:18:30,261 --> 01:18:33,925 And I'm so glad that Waters is gonna be the Mayor! 1154 01:18:34,682 --> 01:18:39,643 He's gonna be the Mayor because you are gonna make him the Mayor. 1155 01:18:41,689 --> 01:18:43,817 You know how you gonna do that? 1156 01:18:44,425 --> 01:18:47,224 You gonna take all that stuff... 1157 01:18:48,329 --> 01:18:50,821 ...that! know on that... 1158 01:18:51,065 --> 01:18:53,557 ...lyin' Mayor. 1159 01:18:53,935 --> 01:18:57,098 Yes, he's a liar and the truth ain't in him. 1160 01:19:02,610 --> 01:19:05,204 ! want you to take all that stuff... 1161 01:19:05,813 --> 01:19:10,683 ...and tell everybody from here to kingdom come... 1162 01:19:12,320 --> 01:19:14,414 ...and five miles past that. 1163 01:19:18,993 --> 01:19:20,893 ! wonder, do you understand me? 1164 01:19:21,095 --> 01:19:22,119 Yes! 1165 01:19:23,973 --> 01:19:25,441 Them folks got everything... 1166 01:19:25,733 --> 01:19:27,167 ...radios... 1167 01:19:27,635 --> 01:19:29,501 ...television, newspapers. 1168 01:19:30,938 --> 01:19:33,100 We ain't got much o' that to speak about. 1169 01:19:33,900 --> 01:19:35,698 But one thing... 1170 01:19:36,619 --> 01:19:38,849 ...we got is a mouth. 1171 01:19:40,648 --> 01:19:43,049 Ain't nobody nowhere... 1172 01:19:43,317 --> 01:19:45,877 ...got no more mouth than we got. 1173 01:19:47,655 --> 01:19:50,147 When we wanna talk about somebody... 1174 01:19:51,125 --> 01:19:53,321 ...baby, we talk about somebody. 1175 01:19:54,295 --> 01:19:56,093 When we wanna whoop and holler... 1176 01:19:56,547 --> 01:19:59,278 ...we whoop and holler till the lights go out. 1177 01:20:01,002 --> 01:20:04,563 When we wanna sing, shout... 1178 01:20:05,006 --> 01:20:08,499 ...signify or testify... 1179 01:20:08,843 --> 01:20:10,572 ...we do that, too. 1180 01:20:11,612 --> 01:20:12,670 Why? 1181 01:20:13,080 --> 01:20:14,548 Because we got a mouth. 1182 01:20:15,858 --> 01:20:18,759 ! wonder do you children know what I'm talking about? 1183 01:20:20,396 --> 01:20:22,831 Now, you take me. 1184 01:20:23,266 --> 01:20:26,861 ! ain't nothin' but an old church sister... 1185 01:20:28,596 --> 01:20:30,223 ...fry some chicken... 1186 01:20:31,832 --> 01:20:34,563 ...cook a good pot of greens. 1187 01:20:35,469 --> 01:20:37,801 But you children are something else. 1188 01:20:38,706 --> 01:20:41,107 ! ain't nothin' but the neck bone. 1189 01:20:42,243 --> 01:20:43,608 You children... 1190 01:20:44,245 --> 01:20:47,044 ...you're the leg and the thigh... 1191 01:20:47,415 --> 01:20:50,976 ...and the dark meat of God's great chicken. 1192 01:20:52,453 --> 01:20:55,684 And! want you to listen to Grace Teasdale Grimes. 1193 01:20:55,756 --> 01:20:57,155 You hear me? 1194 01:20:58,759 --> 01:21:02,627 You all don't know me, but I'm your mother, honey. 1195 01:21:04,098 --> 01:21:08,433 ! mean,! got a daughter in New York City. 1196 01:21:10,204 --> 01:21:12,298 ! don't see her very much. 1197 01:21:15,743 --> 01:21:17,142 ! had a son... 1198 01:21:18,045 --> 01:21:19,911 ...but he was in the war... 1199 01:21:21,882 --> 01:21:24,749 ...and one day... 1200 01:21:26,020 --> 01:21:27,886 ...one August afternoon... 1201 01:21:29,023 --> 01:21:30,582 ...! got a telegram. 1202 01:21:32,793 --> 01:21:36,093 First telegram! ever got. 1203 01:21:39,633 --> 01:21:41,863 And! made up my mind... 1204 01:21:42,737 --> 01:21:45,763 ...that you were my children. 1205 01:21:46,507 --> 01:21:48,498 You all are my children... 1206 01:21:49,235 --> 01:21:51,670 ...and my children do what! tell 'em to. 1207 01:21:53,981 --> 01:21:57,212 And I'm tellin' you to use those brains... 1208 01:21:57,285 --> 01:22:00,016 ...that God put in your head... 1209 01:22:00,354 --> 01:22:02,015 ...and go on out... 1210 01:22:02,323 --> 01:22:05,122 ...and turn this town upside down. 1211 01:22:06,193 --> 01:22:10,755 Tell everybody that Waters is gonna be the Mayor! 1212 01:22:11,482 --> 01:22:12,813 I'm glad! 1213 01:22:13,676 --> 01:22:18,273 I'm so glad that Waters is gonna be the Mayor. 1214 01:22:18,906 --> 01:22:20,271 Listen to me! 1215 01:22:20,641 --> 01:22:23,303 "I'm so glad 1216 01:22:24,145 --> 01:22:26,807 "Waters gonna be the Mayor 1217 01:22:27,782 --> 01:22:29,580 "I'm so glad 1218 01:22:30,751 --> 01:22:33,482 "That Waters gonna be the Mayor 1219 01:22:34,655 --> 01:22:37,681 "I'm so glad 1220 01:22:38,159 --> 01:22:40,719 "Waters gonna be the Mayor 1221 01:22:40,795 --> 01:22:44,026 "Singin' glory hallelujah 1222 01:22:44,465 --> 01:22:47,457 "Waters gonna be the Mayor 1223 01:22:47,535 --> 01:22:49,196 "Sing it, children 1224 01:22:49,320 --> 01:22:51,186 "I'm so glad 1225 01:22:51,305 --> 01:22:54,434 - Sing It, honey! -"Waters gonna be the Mayor 1226 01:22:54,508 --> 01:22:57,170 - Tell the truth. -"I'm so glad 1227 01:22:57,244 --> 01:23:00,805 - So glad! -"Waters gonna be the Mayor 1228 01:23:01,282 --> 01:23:04,013 -"I'm so glad - Yes, yes! 1229 01:23:04,085 --> 01:23:06,383 "That Waters gonna be the Mayor 1230 01:23:06,454 --> 01:23:10,152 "Singin' glory hallelujah 1231 01:23:10,257 --> 01:23:12,521 "Waters gonna be the Mayor 1232 01:23:12,660 --> 01:23:14,822 "I'm so glad 1233 01:23:15,621 --> 01:23:17,988 "Waters gonna be the Mayor 1234 01:23:35,783 --> 01:23:38,275 "Some of my friends don't know it 1235 01:23:38,352 --> 01:23:41,344 "But Waters gonna be the Mayor 1236 01:23:41,689 --> 01:23:43,885 "The Gallup poll don't show it 1237 01:23:44,417 --> 01:23:47,352 "But Waters gonna be the Mayor 1238 01:23:47,611 --> 01:23:50,273 "Tell everybody in Baltimore 1239 01:23:50,598 --> 01:23:53,226 "Tell them loud and clear 1240 01:23:53,300 --> 01:23:56,235 "That I'm so glad 1241 01:23:56,303 --> 01:23:59,238 "That Waters gonna be the Mayor" 1242 01:24:20,294 --> 01:24:22,058 Tell everybody in Baltimore 1243 01:24:22,129 --> 01:24:24,257 that Waters gonna be the man, gonna be the man! 1244 01:24:24,332 --> 01:24:27,165 Waters is the man with the plan! 1245 01:24:27,435 --> 01:24:28,903 We can do it! 1246 01:24:28,969 --> 01:24:31,529 - Don't tell me you can't do it. - We can do it. 1247 01:24:33,641 --> 01:24:36,941 I got a bullet in my leg in 1943, 1248 01:24:37,011 --> 01:24:39,343 and I know what I got it for. 1249 01:24:39,413 --> 01:24:42,474 And my time has come to get what I got it for. 1250 01:24:43,125 --> 01:24:46,925 And what I'm getting is Welton J. Waters for Mayor. 1251 01:24:47,021 --> 01:24:49,649 In order to rid the city of corruption... 1252 01:24:49,999 --> 01:24:52,866 ...we must have a viable police force. 1253 01:24:53,060 --> 01:24:57,224 By "a viable police force,"! mean we must have people who are in office. 1254 01:24:58,599 --> 01:25:00,397 Grace knows you can do it. 1255 01:25:00,601 --> 01:25:02,535 Do it! Do it! 1256 01:25:02,770 --> 01:25:05,330 I can fry some chicken, baby. 1257 01:25:05,539 --> 01:25:07,871 Grace'll have you plenty o' chicken. 1258 01:25:08,008 --> 01:25:09,635 Go 'head and do it! 1259 01:25:09,852 --> 01:25:11,547 Do it! Do it! 1260 01:25:11,846 --> 01:25:14,645 Make him the Mayor. We can do it, children! 1261 01:25:14,915 --> 01:25:17,316 You all can do it! Do it! 1262 01:25:36,287 --> 01:25:39,723 We want Welton J. Waters! Put him in, folks! 1263 01:25:43,285 --> 01:25:45,276 ! know you can do it. 1264 01:25:45,846 --> 01:25:50,249 We'll turn this city upside down! 1265 01:25:50,718 --> 01:25:51,947 Come on! 1266 01:25:52,253 --> 01:25:53,778 Come on around! 1267 01:25:56,365 --> 01:25:59,892 His name is Waters. Welton J. Waters! 1268 01:26:02,496 --> 01:26:04,191 The man with the plan. 1269 01:26:19,922 --> 01:26:20,996 "Precious Lord 1270 01:26:20,998 --> 01:26:22,864 "Precious Lord 1271 01:26:25,019 --> 01:26:27,351 "Take my hand 1272 01:26:30,024 --> 01:26:32,459 "Lead me on 1273 01:26:32,826 --> 01:26:34,760 "Lord, lend me strength." 1274 01:26:34,895 --> 01:26:37,421 I just about got enough here, I think. 1275 01:26:37,831 --> 01:26:40,300 "I am so weak 1276 01:26:41,710 --> 01:26:44,941 "I am worn 1277 01:26:46,473 --> 01:26:50,273 "I am standing." 1278 01:26:53,347 --> 01:26:54,837 Come in. 1279 01:26:55,149 --> 01:26:58,642 The door ain't locked, ain't never been locked, ain't no lock on It. 1280 01:26:58,852 --> 01:27:01,651 Wipe your feet if it's rainin'. 1281 01:27:01,822 --> 01:27:05,816 If it ain't, you don't have to bother. Just come on in. 1282 01:27:06,543 --> 01:27:09,444 - Miss Grace. - It's my children from the school. 1283 01:27:09,797 --> 01:27:11,265 Looka there. 1284 01:27:11,423 --> 01:27:13,323 Well, I'll declare. 1285 01:27:13,567 --> 01:27:14,762 Miss Grace? 1286 01:27:14,902 --> 01:27:18,202 What's the matter, y'all don't even say, "Good evenin"'? 1287 01:27:19,415 --> 01:27:21,042 - Good evenin'. - Good evenin'. 1288 01:27:21,208 --> 01:27:23,734 That's better. Now what you want? 1289 01:27:23,811 --> 01:27:26,746 We came to take you and Mr. Forthwith down to headquarters. 1290 01:27:26,830 --> 01:27:28,229 You the police? 1291 01:27:28,432 --> 01:27:29,456 What? 1292 01:27:29,583 --> 01:27:32,075 No. We mean the campaign headquarters. 1293 01:27:34,622 --> 01:27:36,181 Poor boy's been... 1294 01:27:37,958 --> 01:27:40,984 He been down there long ago, three or four hours. 1295 01:27:42,830 --> 01:27:44,491 Yes, ma'am, but what about you? 1296 01:27:44,665 --> 01:27:47,726 I got to get these string beans ready, sonny. 1297 01:27:48,410 --> 01:27:50,845 But the election's liable to go either way. 1298 01:27:50,938 --> 01:27:54,841 Well, either way it goes, I got to get these string beans ready. 1299 01:27:54,975 --> 01:27:57,967 But if it wasn't for you, nothin' would be happening. 1300 01:27:58,145 --> 01:28:01,775 And if it wasn't for me, it wouldn't be no string beans. 1301 01:28:01,949 --> 01:28:04,111 But that man's liable to win this thing... 1302 01:28:04,184 --> 01:28:06,619 ...and everybody's gonna wanna know where you are. 1303 01:28:06,687 --> 01:28:09,679 For goodness' sake, everybody know where I live. 1304 01:28:09,923 --> 01:28:12,119 Now, go on outta here and let me alone! 1305 01:28:12,226 --> 01:28:14,558 - Yes, ma'am, but-- - Don't "but" me, or I'll... 1306 01:28:14,628 --> 01:28:16,892 - Good evenin', Miss Grace. - Good evenin'. 1307 01:28:17,781 --> 01:28:20,614 Wait a minute. Come back here. 1308 01:28:20,968 --> 01:28:23,630 I want you to come back after everything's over... 1309 01:28:23,704 --> 01:28:25,468 ...and get some of these string beans. 1310 01:28:26,056 --> 01:28:27,854 - All right. Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 1311 01:28:28,008 --> 01:28:31,034 And sweet potato pie's gonna be ready, too. 1312 01:28:33,647 --> 01:28:34,842 - Okay! - Yeah. 1313 01:28:35,149 --> 01:28:37,618 Ain't neither one of you look like you eat right. 1314 01:28:37,851 --> 01:28:40,081 They must don't feed y'all good up at that school. 1315 01:28:41,855 --> 01:28:45,257 You know, I want you to come back here, now, win or lose... 1316 01:28:45,359 --> 01:28:49,387 ...'cause the Lord don't stop the world on no election night, you know. 1317 01:28:50,030 --> 01:28:51,862 - Yes, ma'am. - All right. 1318 01:28:52,499 --> 01:28:55,491 - Now, good evening. - Good night. 1319 01:28:57,471 --> 01:29:00,771 Nice boys, goin' to college and everything. 1320 01:29:03,811 --> 01:29:06,405 Don't take the door with you, please! 1321 01:29:07,514 --> 01:29:09,243 What's a matter with them boys? 1322 01:29:09,391 --> 01:29:12,088 If they think that I'm goin' down... 1323 01:29:12,186 --> 01:29:14,814 ...to that place with them... 1324 01:29:14,888 --> 01:29:17,357 ...they must be some kind of fools. 1325 01:29:17,508 --> 01:29:20,102 I'm tired. I done done enough. 1326 01:29:20,360 --> 01:29:24,228 Let 'em take it as they can. 1327 01:29:24,998 --> 01:29:26,625 I ain't no Chippie. 1328 01:29:32,172 --> 01:29:33,799 Do you know one thing? 1329 01:29:33,874 --> 01:29:36,206 A few more days like today... 1330 01:29:36,510 --> 01:29:39,810 ...and I ain't gonna have no days left at all. 1331 01:29:41,248 --> 01:29:43,979 I can't do no more, can I, Jesus? 1332 01:29:45,352 --> 01:29:47,878 They must think I'm 17. 1333 01:29:48,222 --> 01:29:50,427 I was once, but I ain't no more. 1334 01:29:53,794 --> 01:29:58,425 Maybe I'll turn the radio on and listen to the news. 1335 01:29:59,333 --> 01:30:01,301 But you know what it is... 1336 01:30:01,769 --> 01:30:04,431 ...and all it is, and all it's gonna be. 1337 01:30:06,607 --> 01:30:10,475 I think I'll just put my hand on the radio... 1338 01:30:10,744 --> 01:30:13,543 ...and think to you for a little while. 1339 01:30:14,047 --> 01:30:16,175 Just a little while... 1340 01:30:16,617 --> 01:30:20,178 ...before I find out what Welton J. Waters is doin'. 1341 01:30:46,113 --> 01:30:48,946 ! hope you can hear me! 1342 01:30:49,016 --> 01:30:51,576 I can hear you, man, go ahead and say something! 1343 01:30:51,760 --> 01:30:53,194 This place has gone mad! 1344 01:30:53,287 --> 01:30:56,313 Students, old people, mothers with babies fathers in work clothes... 1345 01:30:56,390 --> 01:30:57,551 ...high-school kids! 1346 01:30:57,624 --> 01:30:59,683 It's the political miracle of the century! 1347 01:30:59,827 --> 01:31:01,022 No one gave him a chance... 1348 01:31:01,094 --> 01:31:03,961 ...but Welton J. Waters is the Mayor of Baltimore! 1349 01:31:04,097 --> 01:31:06,930 Welton J. Waters is the Mayor of Baltimore! 1350 01:31:07,009 --> 01:31:08,033 That's it! 1351 01:31:15,776 --> 01:31:18,746 Got to fix them string beans now. Thank you, Jesus. 1352 01:31:18,846 --> 01:31:21,338 Got to fix them string beans now! 1353 01:31:21,849 --> 01:31:26,082 Everybody gonna be hungry as wolves when they get here. 1354 01:31:27,554 --> 01:31:29,386 I'm gonna be ready for 'em. 1355 01:31:29,756 --> 01:31:31,850 String beans, sweet potato pie. 1356 01:31:31,992 --> 01:31:33,619 And here he is... 1357 01:31:35,496 --> 01:31:40,093 Hope you can hear me. Welton J. Waters! 1358 01:31:49,476 --> 01:31:50,500 Thank you! 1359 01:31:52,262 --> 01:31:53,957 Thank you! 1360 01:31:54,748 --> 01:31:56,079 My wife, Creola. 1361 01:32:01,522 --> 01:32:05,425 - Have a little champagne, Mrs. Waters. - No,! don't need that anymore. 1362 01:32:05,526 --> 01:32:07,255 Ain't that somethin'? 1363 01:32:07,327 --> 01:32:09,523 And here's my campaign manager... 1364 01:32:10,063 --> 01:32:11,588 ...Forthwith Wilson! 1365 01:32:16,003 --> 01:32:19,200 ! told you we could do it, because! believed we could do it. 1366 01:32:20,440 --> 01:32:24,741 There is nothing nowhere, no time, no place better than doin' it! 1367 01:32:24,912 --> 01:32:27,574 Forthwith Wilson, watch your mouth. 1368 01:32:28,290 --> 01:32:29,451 People,! want to-- 1369 01:32:29,550 --> 01:32:32,019 No, that's all right Forthwith. 1370 01:32:32,853 --> 01:32:34,947 Okay, you the Mayor. 1371 01:32:35,355 --> 01:32:38,848 Yeah, go on, sit down, Forthwith, before you mess up again. 1372 01:32:40,861 --> 01:32:42,625 Now, let me say this-- 1373 01:32:44,139 --> 01:32:46,665 I'm gonna be your Mayor for a good while. 1374 01:32:50,137 --> 01:32:52,265 We're going to have honesty. 1375 01:32:53,173 --> 01:32:56,575 Grace Teasdale Grimes taught me that... 1376 01:32:59,213 --> 01:33:00,772 Where is Mrs. Grimes? 1377 01:33:00,964 --> 01:33:02,955 She's fixin' some string beans. 1378 01:33:06,170 --> 01:33:09,401 We want Grace! We want Grace! 1379 01:33:09,773 --> 01:33:13,209 We want Grace! We want Grace! 1380 01:33:15,012 --> 01:33:18,004 Grace ain't comin'. Grace ain't comin'. 1381 01:33:18,148 --> 01:33:19,912 Grace done got tired! 1382 01:33:21,193 --> 01:33:23,059 That's all it is to it! 1383 01:33:23,220 --> 01:33:26,383 My goodness a life! What do they expect o' me? 1384 01:33:26,623 --> 01:33:30,355 Lemme go first and turn that radio off in there. 1385 01:33:30,928 --> 01:33:34,728 My electric bill will be umpteen dollars. 1386 01:33:34,965 --> 01:33:35,955 There. 1387 01:33:37,000 --> 01:33:38,331 Ain't goin'. 1388 01:33:39,303 --> 01:33:41,670 You know, I got to get these beans on... 1389 01:33:41,813 --> 01:33:44,248 ...and get my chicken fried... 1390 01:33:44,775 --> 01:33:46,971 ...and Tertia Mae... 1391 01:33:47,110 --> 01:33:48,771 ...I'm gonna call her... 1392 01:33:48,946 --> 01:33:52,007 ...and see if she can't send me some potato salad. 1393 01:33:52,082 --> 01:33:53,914 It oughta get here... 1394 01:33:54,818 --> 01:33:56,877 ...if she sends it air mail. 1395 01:33:59,448 --> 01:34:01,348 I'll be dad-blamed! 1396 01:34:01,625 --> 01:34:03,525 Ain't that somethin'? 1397 01:34:04,828 --> 01:34:07,889 I declare, I declare! 1398 01:34:11,835 --> 01:34:14,805 I'm tellin' you, sometime, I believe it. 1399 01:34:14,971 --> 01:34:16,461 We ain't good for nothin'... 1400 01:34:16,573 --> 01:34:20,305 ...only scrubbin' floors, and makin' up beds... 1401 01:34:20,544 --> 01:34:22,376 ...and shining shoes... 1402 01:34:22,646 --> 01:34:24,512 ...and pickin' beans... 1403 01:34:25,515 --> 01:34:29,281 ...and takin' the money and playin' bolito with it. 1404 01:34:29,853 --> 01:34:33,721 That's what we call it down home, bolito. 1405 01:34:34,257 --> 01:34:36,851 Up here y'all call it the numbers. 1406 01:34:37,027 --> 01:34:41,362 It's all the same thing, one'll break you just as quick as the other one will. 1407 01:34:44,134 --> 01:34:46,000 Oh, my goodness. 1408 01:34:47,204 --> 01:34:48,797 I'm tellin' you. 1409 01:34:51,675 --> 01:34:54,201 I'm so tired, I don't know what to do. 1410 01:34:55,437 --> 01:34:56,996 I declare. 1411 01:34:57,180 --> 01:35:00,707 I believe the Lord must o' made us on the eighth day. 1412 01:35:01,385 --> 01:35:02,614 I do. 1413 01:35:03,753 --> 01:35:06,745 I'm gonna set down and rest myself awhile. 1414 01:35:10,060 --> 01:35:12,154 Lemme see. Where was I at? 1415 01:35:12,496 --> 01:35:15,261 The last page of Deuteronomy. 1416 01:35:40,624 --> 01:35:42,353 Thank you, Jesus. 1417 01:35:47,631 --> 01:35:50,157 That's all it is, children. 1418 01:35:50,901 --> 01:35:54,428 Y'all can go home now. That's all. 1419 01:35:55,272 --> 01:35:56,762 But watch me. 1420 01:35:58,008 --> 01:36:01,239 Watch me. No tellin' where I'll be next. 1421 01:36:01,444 --> 01:36:03,640 Liable to be in the White House. 1422 01:36:04,915 --> 01:36:08,249 They need me there, believe me. 1423 01:36:08,351 --> 01:36:11,810 You better hurry up and believe me. They need me.112248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.