Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,000 --> 00:01:17,342
Midway upon
this journey of our life,
2
00:01:17,383 --> 00:01:20,640
I found myself in a forest dark,
3
00:01:20,682 --> 00:01:22,727
savage, rough, stern,
4
00:01:24,606 --> 00:01:26,985
which in the very thought
renews fear,
5
00:01:28,614 --> 00:01:30,325
So bitter is it
6
00:01:31,995 --> 00:01:34,208
that death is little more.
7
00:01:35,127 --> 00:01:36,713
Dante was wrong.
8
00:01:36,755 --> 00:01:43,935
Most men hit the forest
when they're young
9
00:01:43,978 --> 00:01:46,900
and then spend the rest
of their lives lost.
10
00:01:46,942 --> 00:01:53,413
What you learn is,
the only way out is in.
11
00:01:53,454 --> 00:01:55,500
You got to go deeper.
12
00:01:55,542 --> 00:01:57,421
You got to look harder.
13
00:01:57,462 --> 00:02:00,259
You got to expose your heart.
14
00:02:00,302 --> 00:02:02,932
The devil's in the details.
15
00:02:02,973 --> 00:02:07,774
Most men don't have the
guts to look at them.
16
00:03:42,253 --> 00:03:44,298
She refuses to take her meds,
17
00:03:44,340 --> 00:03:46,094
which is not good
in and of itself.
18
00:03:46,135 --> 00:03:48,849
Worse, she says Brady Hartsfield
19
00:03:48,891 --> 00:03:50,080
is the one who's convinced her.
20
00:03:50,811 --> 00:03:52,105
Come again?
21
00:03:52,148 --> 00:03:54,569
He's evidently persuaded
her to just say no.
22
00:03:54,610 --> 00:03:55,696
She talks to Brady?
23
00:03:57,116 --> 00:03:59,036
And he answers back.
That's my bigger concern.
24
00:03:59,913 --> 00:04:01,165
Hi, hey, sorry.
25
00:04:01,207 --> 00:04:03,670
Um, they got an ID on the man,
26
00:04:03,712 --> 00:04:04,839
the dead guy in the truck.
27
00:04:04,881 --> 00:04:06,968
Uh, Stan McNair.
It's a local repairman.
28
00:04:07,010 --> 00:04:09,014
Stan McNair. Stan the Man?
29
00:04:09,056 --> 00:04:10,517
Yeah, Montez called
with an address,
30
00:04:10,559 --> 00:04:12,479
so he said you can
just meet him there.
31
00:04:12,521 --> 00:04:14,024
Okay, thanks.Mm-hmm.
32
00:04:14,065 --> 00:04:15,254
Listen, we're gonna
need you to manage Lou.
33
00:04:15,277 --> 00:04:16,862
Keep her tethered to the planet.
34
00:04:16,905 --> 00:04:19,618
Any and all emotional support
we can give her at this point.
35
00:04:19,660 --> 00:04:20,829
So where would I visit her?
36
00:04:21,747 --> 00:04:22,936
At the facility where she's at.
37
00:04:23,960 --> 00:04:25,337
The facility?
38
00:04:25,380 --> 00:04:27,467
They have visiting hours.
I can secure a private place.
39
00:04:27,508 --> 00:04:30,557
We need to rush this thing back
into court as fast as we can.
40
00:04:30,598 --> 00:04:33,270
Her competency eval
is in two days.
41
00:04:33,312 --> 00:04:35,000
Whatever we can do
to make her feel grounded.
42
00:04:36,234 --> 00:04:37,904
Okay. Yeah, I'll go visit her.
43
00:04:37,946 --> 00:04:39,824
I can do it. No, I'll go.
44
00:04:39,867 --> 00:04:41,077
Holly... I can go.
45
00:04:44,542 --> 00:04:45,795
Sorry, um...
46
00:04:47,381 --> 00:04:49,594
No, I used to be in one of those
places, so that's...
47
00:04:50,763 --> 00:04:52,726
I mean,
part of me thinks if I set foot
48
00:04:52,767 --> 00:04:54,110
in one again,
they won't let me out,
49
00:04:54,144 --> 00:04:56,024
but I know that's not true.
50
00:04:56,065 --> 00:04:58,570
It's just my anxiety,
51
00:04:58,612 --> 00:05:01,743
you know, my over active
amygdala talking to me.
52
00:05:01,785 --> 00:05:03,872
So I just need to shush it.
53
00:05:05,459 --> 00:05:06,627
So...
54
00:05:25,707 --> 00:05:27,461
You never want
to have sex anymore.
55
00:05:29,298 --> 00:05:31,760
I told you,
I'm a little preoccupied.
56
00:05:31,802 --> 00:05:34,057
What, with your
real estate scheme?
57
00:05:35,393 --> 00:05:37,773
Yeah, I don't believe that.
58
00:05:37,814 --> 00:05:40,194
What 30-year-old guy
doesn't want to have sex?
59
00:05:40,235 --> 00:05:41,279
Damn it, Danielle!
60
00:05:41,321 --> 00:05:42,574
And that is the only emotion
61
00:05:42,615 --> 00:05:43,719
I ever get out of you
these days.
62
00:05:43,742 --> 00:05:46,456
You know what?
"Damn it, Danielle."
63
00:05:46,498 --> 00:05:49,087
Okay, that is not
good enough. I am under some stress.
64
00:05:49,128 --> 00:05:50,274
Yeah, so what else
are you not telling me?
65
00:05:50,297 --> 00:05:51,758
Nothing! Are you cheating on me?
66
00:05:51,800 --> 00:05:53,845
What? You are, aren't you?
67
00:05:53,888 --> 00:05:55,892
Jesus Christ!
68
00:05:55,933 --> 00:05:58,396
My mother once told me a man
never doesn't want to have sex.
69
00:05:58,438 --> 00:05:59,899
If he says he doesn't want it,
70
00:05:59,942 --> 00:06:01,421
then he just doesn't
want to have it with you.
71
00:06:01,444 --> 00:06:03,197
Oh, God. And you know
what else she'd say?
72
00:06:03,240 --> 00:06:04,951
She'd say...
She'd say, "Danielle",
73
00:06:04,993 --> 00:06:06,621
"if somebody doesn't
want to fuck you,"
74
00:06:06,663 --> 00:06:08,018
"then they must be fucking
somebody else."
75
00:06:08,041 --> 00:06:09,418
So who the fuck are you fucking?
76
00:06:09,460 --> 00:06:11,464
Would you keep your voice down?
77
00:06:11,506 --> 00:06:12,800
You are out of your mind!
78
00:06:14,303 --> 00:06:16,724
I'm actually well
with myself, Morrie.
79
00:06:16,766 --> 00:06:18,144
You, on the other hand,
80
00:06:18,186 --> 00:06:19,647
have been
a very different person.
81
00:06:21,108 --> 00:06:22,451
Something has happened.
Why the f...
82
00:06:24,532 --> 00:06:25,868
Why can't you tell me?
83
00:06:27,412 --> 00:06:29,333
Nothing has happened.
84
00:06:34,468 --> 00:06:37,557
Okay, I know you're
a very complicated person.
85
00:06:37,599 --> 00:06:40,396
But I'm warning you that there
are only so many complications
86
00:06:40,438 --> 00:06:41,607
I can take.
87
00:06:54,758 --> 00:06:57,304
Hey, Saubers.
88
00:06:57,346 --> 00:06:58,766
Slow down a minute, man.
89
00:06:58,807 --> 00:07:00,227
Don't want to be
late for school.
90
00:07:00,268 --> 00:07:01,604
You trying to avoid us, Petey?
91
00:07:05,529 --> 00:07:06,842
Maybe if you ran
that fast on defense,
92
00:07:06,865 --> 00:07:07,863
you'd actually win a game.
93
00:07:10,497 --> 00:07:11,875
Very wrong answer.
94
00:07:11,917 --> 00:07:13,711
Let go of me, you dick.
95
00:07:13,754 --> 00:07:15,758
Look at you being brave!
96
00:07:15,800 --> 00:07:18,346
We'll let you go. No, no, no.
97
00:07:18,388 --> 00:07:20,559
First we've got some, uh,
98
00:07:20,601 --> 00:07:21,978
transactional business
to discuss.
99
00:07:22,020 --> 00:07:23,082
We'll be taking those shoes now.
100
00:07:23,106 --> 00:07:24,525
Fuck off.
101
00:07:24,566 --> 00:07:26,523
You're just full of wrong answers
today, aren't you?
102
00:07:27,823 --> 00:07:29,034
What the fuck, man?
103
00:07:29,660 --> 00:07:30,829
That's a fucking gun!
104
00:07:30,871 --> 00:07:32,207
Calm down, man.
We're just... Go.
105
00:07:48,989 --> 00:07:50,368
You're positive
he was shot here?
106
00:07:50,409 --> 00:07:51,430
Yeah, there's blood everywhere.
107
00:07:51,453 --> 00:07:52,766
Plus, we found the drill
that was used
108
00:07:52,789 --> 00:07:53,833
to burrow into his head.
109
00:07:57,966 --> 00:07:59,802
So the thinking is,
he was killed here
110
00:07:59,845 --> 00:08:02,349
and then placed in the
truck pre or post-crash.
111
00:08:02,391 --> 00:08:04,479
Post-, most likely.
112
00:08:04,520 --> 00:08:06,316
Yeah, the neighbors say
he was a sweet guy.
113
00:08:06,357 --> 00:08:08,027
Some priors,
mostly for passing bad checks,
114
00:08:08,069 --> 00:08:10,115
but totally harmless.
115
00:08:10,157 --> 00:08:12,871
I mean, he's got to be
connected somehow.
116
00:08:12,912 --> 00:08:15,041
We're either on the scent,
or this poor gobshite
117
00:08:15,083 --> 00:08:17,254
was used to throw us off it.
118
00:08:17,296 --> 00:08:18,882
You got no leads at all, no? No.
119
00:08:18,924 --> 00:08:20,135
Except what you were saying
120
00:08:20,176 --> 00:08:21,888
about Rothstein
continuing to write.
121
00:08:21,930 --> 00:08:25,854
That checked out, but since we
found no writings at the house...
122
00:08:25,896 --> 00:08:27,733
They were most likely stolen.
123
00:08:27,775 --> 00:08:29,361
You on top of all
the auction houses?
124
00:08:29,403 --> 00:08:31,240
We are. All of them?
125
00:08:32,116 --> 00:08:33,662
Yes, all of them.
126
00:08:43,806 --> 00:08:44,975
Hi.May I help you?
127
00:08:45,018 --> 00:08:46,687
Yes, um,
I was just looking for anything
128
00:08:46,729 --> 00:08:48,566
regarding John Rothstein.
129
00:08:48,607 --> 00:08:50,779
Mr. Rothstein's papers
are only available
130
00:08:50,820 --> 00:08:53,284
to grad students, I'm afraid,
or professional researchers.
131
00:08:54,411 --> 00:08:57,501
Um, okay.
Can you make an exception?
132
00:08:57,542 --> 00:08:59,045
Well, if I started doing that,
133
00:08:59,086 --> 00:09:00,942
every Tom, Dick, and Harry
would want to see the papers.
134
00:09:00,965 --> 00:09:02,027
Okay, well, look.
I-I grew up here.
135
00:09:02,050 --> 00:09:03,429
I go to Harvard,
and I'm thinking
136
00:09:03,470 --> 00:09:05,349
of basing
my honors thesis on him.
137
00:09:05,391 --> 00:09:07,854
You go to Harvard?
138
00:09:07,895 --> 00:09:09,315
Yes.
139
00:09:09,357 --> 00:09:10,568
Harvard University?
140
00:09:11,987 --> 00:09:12,989
Yes.
141
00:09:13,031 --> 00:09:14,409
The one in Massachusetts?
142
00:09:14,450 --> 00:09:16,079
Ma'am, is there any other one?
143
00:09:17,665 --> 00:09:19,501
Why would you be here in Ohio?
144
00:09:19,544 --> 00:09:21,840
I'm just taking a semester off.
145
00:09:21,881 --> 00:09:23,761
Uh-huh.
146
00:09:23,802 --> 00:09:25,931
You have an ID?
147
00:09:25,973 --> 00:09:27,643
Excuse me? A student ID,
148
00:09:27,685 --> 00:09:29,104
one that verifies
you go to Harvard.
149
00:09:35,116 --> 00:09:36,077
Yes.
150
00:09:45,595 --> 00:09:47,557
I'm sorry, we don't get
many Ivy Leaguers here.
151
00:09:47,599 --> 00:09:48,977
Oh, yeah, I understand.
152
00:09:49,018 --> 00:09:50,772
I don't.
153
00:09:50,814 --> 00:09:53,861
Ivy League people tend to skip
over Ohio like we don't exist.
154
00:09:53,903 --> 00:09:55,907
Read and then sign
the rules, please.
155
00:09:55,949 --> 00:09:57,744
Okay, of course.
156
00:10:02,587 --> 00:10:05,092
That's basically everybody
within a half-mile radius.
157
00:10:05,134 --> 00:10:07,513
All of them could have conceivably
walked to the crash site.
158
00:10:08,766 --> 00:10:10,269
Those are the families
with dogs.
159
00:10:10,310 --> 00:10:13,943
I figure dog-walking
increases the odds.
160
00:10:13,984 --> 00:10:16,030
You took all
these pictures? Most.
161
00:10:16,071 --> 00:10:18,410
Joy of a long lens.
162
00:10:18,451 --> 00:10:21,458
I also stood on the shoulder of
the road above the crash site.
163
00:10:21,499 --> 00:10:23,796
Nothing visible from Route Six.
164
00:10:23,837 --> 00:10:26,384
So I doubt anybody saw
anything and pulled over.
165
00:10:26,426 --> 00:10:28,304
More likely a hiker.
166
00:10:28,346 --> 00:10:30,434
So what's the next step?
167
00:10:30,475 --> 00:10:31,811
Break in their houses and look?
168
00:10:33,231 --> 00:10:35,527
No, Morris,
that would not be the next step.
169
00:10:35,569 --> 00:10:37,449
We're gonna have to be
a little smarter than that.
170
00:10:38,700 --> 00:10:42,081
In fact, a lot
smarter, truth be told.
171
00:10:42,123 --> 00:10:44,086
I need to be my most smart.
172
00:10:45,755 --> 00:10:49,262
Jesus Christ.
It's 10:00 in the morning!
173
00:10:49,304 --> 00:10:50,609
Well, what's that
supposed to mean?
174
00:10:50,640 --> 00:10:52,310
You can't answer an early call?
175
00:10:52,352 --> 00:10:53,772
Did Jimmy Gold ever complain
176
00:10:53,813 --> 00:10:55,149
because a mission was too early?
177
00:10:55,190 --> 00:10:56,443
This is not about J...
178
00:10:56,485 --> 00:10:58,058
And don't tell me
this is not about Jimmy.
179
00:10:58,405 --> 00:11:00,493
Those books are out
there, Morris.
180
00:11:00,535 --> 00:11:02,288
They're new stories,
new adventures,
181
00:11:02,330 --> 00:11:04,752
new roads taken by Jimmy
that we may never,
182
00:11:04,793 --> 00:11:06,087
ever get to know about
or go down
183
00:11:06,129 --> 00:11:07,883
unless we find
those manuscripts.
184
00:11:07,924 --> 00:11:09,177
We're not doing this for me.
185
00:11:10,513 --> 00:11:11,807
We're doing it for the money.
186
00:11:11,848 --> 00:11:12,999
We're doing it for literature.
187
00:11:13,561 --> 00:11:14,980
Now, eat your berries.
188
00:11:15,021 --> 00:11:16,358
You're gonna need them, baby.
189
00:11:21,326 --> 00:11:23,413
That's it. That's it.
190
00:11:23,455 --> 00:11:25,250
Come on, Morris. Come on.
191
00:11:25,291 --> 00:11:26,503
Give me your strength.
192
00:11:26,544 --> 00:11:30,135
Oh! Oh! Oh, Jesus Christ!
193
00:11:30,177 --> 00:11:31,388
Oh! Danielle!
194
00:11:31,429 --> 00:11:34,476
What are you doing here?
195
00:11:34,519 --> 00:11:35,770
I'm prettier than I look.
196
00:11:37,023 --> 00:11:38,735
Wait, wait.
Did you follow me here?
197
00:11:38,777 --> 00:11:39,779
Oh, come...
198
00:11:40,906 --> 00:11:42,618
Look, I can...
I can explain this.
199
00:11:42,660 --> 00:11:43,722
Oh, you can
explain this? I can... I can.
200
00:11:43,745 --> 00:11:45,332
That?
201
00:11:45,373 --> 00:11:46,709
I'm thinner than I look too.
202
00:11:47,293 --> 00:11:48,253
Danielle.
203
00:11:50,425 --> 00:11:51,636
Danielle.
204
00:11:51,677 --> 00:11:53,222
Wait, Danielle!
205
00:11:54,350 --> 00:11:55,309
Oh, my God.
206
00:11:56,437 --> 00:11:58,566
Oh, I'm sorry.
207
00:11:58,608 --> 00:12:00,236
She's your girlfriend, huh?
208
00:12:01,279 --> 00:12:03,993
Oh, I'm so sorry, Morris.
209
00:12:04,035 --> 00:12:07,584
Look, it's gonna sound
cliche, but I'm gonna say it.
210
00:12:07,626 --> 00:12:09,797
If it's meant to be,
she'll stay with you.
211
00:12:09,838 --> 00:12:11,634
And if she doesn't,
212
00:12:11,675 --> 00:12:13,095
she was never yours
to begin with.
213
00:12:16,017 --> 00:12:17,896
I'll make a fresh pot
of coffee, honey.
214
00:13:00,981 --> 00:13:02,066
You look worse than I do.
215
00:13:03,820 --> 00:13:05,991
I was once in a place like
this, which...
216
00:13:07,744 --> 00:13:09,372
You know, it was...
217
00:13:09,414 --> 00:13:11,209
Not the best experience.
218
00:13:11,251 --> 00:13:12,712
Does the rocking help?
219
00:13:14,132 --> 00:13:15,259
I beg your pardon? What?
220
00:13:15,300 --> 00:13:16,720
Your body,
it's rocking slightly.
221
00:13:16,762 --> 00:13:18,474
I see a lot of that in here.
Does that...
222
00:13:18,515 --> 00:13:19,643
Yeah. Help?
223
00:13:20,603 --> 00:13:21,564
It probably is just...
224
00:13:22,941 --> 00:13:26,113
There might be something...
Womb-like about it.
225
00:13:26,156 --> 00:13:27,450
Oh, that's...
226
00:13:29,830 --> 00:13:31,207
Sounds nice.
Maybe I'll try that.
227
00:13:33,170 --> 00:13:34,547
So, um...
228
00:13:35,799 --> 00:13:38,346
Your exam is coming up,
and your lawyer...
229
00:13:38,388 --> 00:13:40,266
Yeah, he's afraid
I'm not gonna pass.
230
00:13:40,309 --> 00:13:41,394
Yes.
231
00:13:43,816 --> 00:13:46,070
He says that you're
psychologically regressing.
232
00:13:46,111 --> 00:13:47,322
That's why he sent you, right?
233
00:13:48,282 --> 00:13:50,871
He said that Brady
is talking to you,
234
00:13:50,912 --> 00:13:52,476
that he's telling you
not to take your meds.
235
00:13:52,499 --> 00:13:53,458
Is that true?
236
00:13:54,670 --> 00:13:56,215
Yes.
237
00:13:56,257 --> 00:13:58,052
You see him a lot... Brady?
238
00:14:00,974 --> 00:14:02,227
Off and on.
239
00:14:02,268 --> 00:14:03,646
When's the last time?
240
00:14:17,006 --> 00:14:18,676
He's here right now.
241
00:14:20,304 --> 00:14:22,099
He's telling me
not to listen to you.
242
00:14:22,141 --> 00:14:23,393
Okay.
243
00:14:25,690 --> 00:14:26,650
Does he say why?
244
00:14:28,404 --> 00:14:33,581
Basically he says...
He's all I got
245
00:14:33,622 --> 00:14:36,837
and that if I take the meds,
it might serve to expunge him.
246
00:14:38,047 --> 00:14:42,306
And once he's gone...
247
00:14:44,894 --> 00:14:46,522
Okay.
248
00:14:46,564 --> 00:14:49,529
Lou, I suspect
that you sense that...
249
00:14:49,570 --> 00:14:52,367
This is you talking to you,
250
00:14:52,409 --> 00:14:54,413
not really Brady, right?
251
00:14:57,210 --> 00:14:58,922
Yeah.Okay.
252
00:14:58,964 --> 00:14:59,924
Sometimes I know that.
253
00:15:00,718 --> 00:15:02,053
Okay.
254
00:15:05,393 --> 00:15:06,353
Sometimes I don't.
255
00:15:09,527 --> 00:15:10,654
Do know one thing, though.
256
00:15:12,491 --> 00:15:14,578
As angry as I am at him...
257
00:15:18,335 --> 00:15:19,880
He's the closest thing
that I ever had
258
00:15:19,922 --> 00:15:20,966
to family or friendship.
259
00:15:23,178 --> 00:15:26,142
So, if I'm gonna
be stuck in here
260
00:15:26,184 --> 00:15:27,354
with all these flatliners,
261
00:15:28,522 --> 00:15:29,942
I don't know.
262
00:15:30,776 --> 00:15:32,446
Might be good to have his...
263
00:15:33,740 --> 00:15:34,784
Company.
264
00:15:34,826 --> 00:15:36,705
Okay.
265
00:15:36,747 --> 00:15:38,834
You realize that if you say
anything like this
266
00:15:38,876 --> 00:15:40,964
to a psychiatrist,
you will be stuck in here.
267
00:15:41,005 --> 00:15:43,154
You can't be telling the doctor
that he's talking to you.
268
00:15:46,933 --> 00:15:48,186
He's talking to you now.
269
00:15:51,651 --> 00:15:52,778
What's he saying?
270
00:15:54,323 --> 00:15:55,575
He's saying...
271
00:15:59,125 --> 00:16:02,966
"What is the big deal
with freedom?"
272
00:16:04,844 --> 00:16:08,434
"What's so great about
the great out there?"
273
00:16:10,188 --> 00:16:11,646
Might be a good thing
that I'm in here.
274
00:16:19,957 --> 00:16:22,462
Uh, there's a certain
safety in here
275
00:16:24,091 --> 00:16:25,676
that out there doesn't offer me.
276
00:16:30,520 --> 00:16:31,981
I'm not a vulgar person.
277
00:16:34,235 --> 00:16:35,947
And I think that people
throw around
278
00:16:35,988 --> 00:16:37,992
the F word way too easily,
279
00:16:38,035 --> 00:16:40,790
but sometimes it is
necessary to make a point.
280
00:16:40,832 --> 00:16:42,209
And I'm gonna
make one right now.
281
00:16:45,507 --> 00:16:47,762
There's no fucking safety
in this place.
282
00:16:51,602 --> 00:16:52,688
Hmm?
283
00:16:58,950 --> 00:17:01,790
These two are fairly
representative of the collection.
284
00:17:01,831 --> 00:17:03,167
I'd start here.
285
00:17:12,060 --> 00:17:13,104
Rejection letters?
286
00:17:13,146 --> 00:17:14,481
From publishers.
287
00:17:14,523 --> 00:17:16,527
The other box
contains hate mail.
288
00:17:17,404 --> 00:17:18,948
We've got 20 boxes of those.
289
00:17:18,991 --> 00:17:20,661
Why would he keep these things?
290
00:17:20,702 --> 00:17:23,708
Rothstein mainly donated his
papers to get a tax write-off.
291
00:17:23,749 --> 00:17:25,462
He had to give us something.
292
00:17:25,503 --> 00:17:26,616
And so he gave you hate mail?
293
00:17:29,845 --> 00:17:31,032
Man, we got to be
missing something.
294
00:17:31,055 --> 00:17:32,976
There has to be something more.
295
00:17:33,018 --> 00:17:35,148
I mean, he was about
his details, right?
296
00:17:35,189 --> 00:17:36,942
He was good at holding grudges,
297
00:17:36,985 --> 00:17:39,740
especially against those
who rejected or hated him.
298
00:17:41,159 --> 00:17:42,617
I think he was inspired
by the letters.
299
00:17:45,668 --> 00:17:48,632
You say these boxes are representative
of his collection, right?
300
00:17:48,674 --> 00:17:50,469
Mm-hmm.
301
00:17:50,511 --> 00:17:52,391
Do you have any boxes
that are not representative?
302
00:18:25,956 --> 00:18:26,915
Danielle?
303
00:18:43,240 --> 00:18:44,492
Danielle.
304
00:18:53,051 --> 00:18:54,125
Danielle, please look at me.
305
00:19:01,109 --> 00:19:03,321
This is not about
me and you, okay?
306
00:19:04,824 --> 00:19:05,993
And I know...
307
00:19:08,038 --> 00:19:09,458
How crazy that has
to sound, that...
308
00:19:11,379 --> 00:19:14,510
Me having sex with another woman
309
00:19:15,637 --> 00:19:17,182
doesn't speak to you and me.
310
00:19:17,223 --> 00:19:18,810
She's older than Mount Rushmore.
311
00:19:18,852 --> 00:19:20,773
It speaks to a lot of
shit, none of it good.
312
00:19:27,619 --> 00:19:28,997
I've known Alma since...
313
00:19:30,583 --> 00:19:31,543
I was a boy.
314
00:19:33,297 --> 00:19:34,674
A choirboy, you could say.
315
00:19:36,261 --> 00:19:37,220
What does that mean?
316
00:19:41,898 --> 00:19:44,236
I lost my virginity to her
when I was 13 years old.
317
00:19:45,655 --> 00:19:47,367
She got me into this
318
00:19:48,285 --> 00:19:49,370
psychological
319
00:19:51,584 --> 00:19:55,382
headlock, which
she's still got me in.
320
00:19:55,424 --> 00:19:57,428
So you've been fucking
this woman since you were 13?
321
00:19:59,766 --> 00:20:03,190
It has nothing to do with us,
322
00:20:03,231 --> 00:20:04,608
with you and me.
323
00:20:05,527 --> 00:20:07,489
Is that what you really think?
324
00:20:07,531 --> 00:20:08,784
I mean, you really believe that?
325
00:20:11,330 --> 00:20:12,875
Morris, this is a sickness.
326
00:20:14,546 --> 00:20:17,091
Probably. Probably nothing. It is.
327
00:20:17,134 --> 00:20:18,762
I mean, she's a pedophile.
328
00:20:18,804 --> 00:20:20,474
If you were 13 years
old, then...
329
00:20:20,515 --> 00:20:21,475
It won't happen again.
330
00:20:23,479 --> 00:20:24,439
I love you.
331
00:20:25,609 --> 00:20:26,819
I don't believe that.
332
00:20:28,323 --> 00:20:29,819
And I don't think
you believe it either.
333
00:20:31,830 --> 00:20:32,998
Look.
334
00:20:35,879 --> 00:20:37,298
We all have our shit.
335
00:20:38,635 --> 00:20:39,720
I know I have mine.
336
00:20:42,684 --> 00:20:44,020
But yours...
337
00:20:46,525 --> 00:20:47,944
And this Alma lady,
338
00:20:48,946 --> 00:20:51,660
there is no more me and you.
339
00:20:51,702 --> 00:20:54,332
Whatever shit
I signed up with for you,
340
00:20:54,373 --> 00:20:56,044
I didn't sign up for this.
341
00:20:57,839 --> 00:20:59,720
Don't leave me,
Danielle. I need you.
342
00:21:02,055 --> 00:21:03,141
I need you.
343
00:21:20,175 --> 00:21:21,678
I don't think she'll pass.
344
00:21:23,139 --> 00:21:25,226
I mean, she's not good.
345
00:21:25,268 --> 00:21:27,188
And the longer that
she stays in there is...
346
00:21:30,404 --> 00:21:31,989
Is she on medications at all?
347
00:21:32,032 --> 00:21:33,368
According to the doctors, yes.
348
00:21:33,409 --> 00:21:34,412
But I'm not so sure.
349
00:21:36,290 --> 00:21:38,043
Brady was in the room
as I spoke to her.
350
00:21:38,920 --> 00:21:40,464
She said that? Yes.
351
00:21:40,507 --> 00:21:42,719
And she's convinced
he'll be in the room
352
00:21:42,761 --> 00:21:44,848
when she takes the exam, and...
353
00:21:44,891 --> 00:21:47,520
He told her he plans to make
the doctor's eyes bleed.
354
00:21:47,562 --> 00:21:49,149
Jesus fuck.
355
00:21:50,401 --> 00:21:52,739
He's convincing her that
she belongs in the hospital,
356
00:21:52,781 --> 00:21:55,828
or, you know, she's convincing
herself and using him as a conduit.
357
00:21:55,870 --> 00:21:56,998
But either way, I mean,
358
00:21:58,250 --> 00:22:01,882
is there any way
we can call off this exam?
359
00:22:01,923 --> 00:22:04,637
Because she's clearly,
like, not ready.
360
00:22:04,679 --> 00:22:07,059
I don't know.
361
00:22:07,101 --> 00:22:09,364
I mean, like you say,
she could be even worse the day after.
362
00:22:10,650 --> 00:22:12,415
I'm meeting with her
in the morning, so I'll...
363
00:22:13,405 --> 00:22:16,160
Try and convince her
not to listen to Brady, but...
364
00:22:18,289 --> 00:22:19,166
How are you bearing up?
365
00:22:19,207 --> 00:22:20,627
Me?
366
00:22:20,669 --> 00:22:21,713
Mm.
367
00:22:22,965 --> 00:22:24,231
Can't have been easy,
going there.
368
00:22:25,095 --> 00:22:26,722
No.
369
00:22:26,765 --> 00:22:28,894
It was not.
It was not at all, but...
370
00:22:30,146 --> 00:22:31,710
I shouldn't have put you
in that situation.
371
00:22:31,733 --> 00:22:32,776
Well...
372
00:22:34,446 --> 00:22:37,703
According to Brady,
you know, through Lou,
373
00:22:37,744 --> 00:22:39,081
that's what you do,
374
00:22:39,122 --> 00:22:41,669
you know,
put people in situations.
375
00:22:43,381 --> 00:22:44,883
She said that?
376
00:22:44,926 --> 00:22:46,470
Well, she's saying
that Brady said that.
377
00:22:46,512 --> 00:22:48,307
You put Lou in a room with Brady
378
00:22:48,349 --> 00:22:50,019
because it served your interests
379
00:22:50,060 --> 00:22:52,732
and that you don't really
care about people in the end
380
00:22:52,774 --> 00:22:54,156
so much as you care
about your quest.
381
00:22:58,452 --> 00:23:00,164
Of course,
I told her that's not true.
382
00:23:13,189 --> 00:23:15,778
They're saying on the news
that that crash might have
383
00:23:15,820 --> 00:23:17,393
something to do with
the Rothstein murder.
384
00:23:18,617 --> 00:23:20,537
Plot thickens every day.
385
00:23:20,579 --> 00:23:22,583
Maybe the driver
killed John Rothstein.
386
00:23:24,378 --> 00:23:25,463
You sound excited.
387
00:23:26,675 --> 00:23:28,010
I'm not excited.
388
00:23:29,931 --> 00:23:31,504
Just that it happened
in our own backyard.
389
00:23:33,020 --> 00:23:34,899
Hmm. Our property value
may go up.
390
00:23:34,941 --> 00:23:36,819
It's the celebrity of it all.
391
00:23:37,988 --> 00:23:39,331
That's not how
that works, Marjorie.
392
00:23:41,913 --> 00:23:43,217
You're the broker.
You should know.
393
00:23:45,754 --> 00:23:48,008
They're also saying
394
00:23:48,050 --> 00:23:50,388
that guy didn't die
in the crash,
395
00:23:50,429 --> 00:23:51,389
the one in the truck.
396
00:23:52,976 --> 00:23:54,856
He was shot in the head,
just like John Rothstein.
397
00:24:42,324 --> 00:24:44,370
Whoever our anonymous tipster,
398
00:24:44,411 --> 00:24:46,225
I'd figure it's one of
the houses up around here.
399
00:24:46,248 --> 00:24:47,501
Mm.
400
00:24:47,542 --> 00:24:49,839
Oh, I can look up,
uh, the registry,
401
00:24:49,880 --> 00:24:51,884
see who lives
exactly where.Good.
402
00:24:51,926 --> 00:24:53,680
Yup.
403
00:24:53,721 --> 00:24:55,976
So we know nothing
about this tipster?
404
00:24:56,017 --> 00:24:58,564
No, protected by law.Oh.
405
00:24:58,606 --> 00:25:01,403
The man obviously
didn't give his name.
406
00:25:01,445 --> 00:25:04,159
That's what we mean
by the word "anonymous."
407
00:25:05,578 --> 00:25:07,457
Oh, yeah.
408
00:25:07,499 --> 00:25:08,584
Go ahead. Say it.
409
00:25:08,626 --> 00:25:10,004
Fucking Harvard.
410
00:25:11,715 --> 00:25:13,635
I mean, we know he's a
he, though, right?
411
00:25:13,678 --> 00:25:15,598
Yeah, Montez gave
that much away.
412
00:25:16,349 --> 00:25:18,603
There's a kid and a dog.
413
00:25:35,721 --> 00:25:37,099
Boogers.
414
00:25:41,775 --> 00:25:45,115
I understand that he
either talks to you
415
00:25:45,156 --> 00:25:47,076
or that you think he does.
416
00:25:47,119 --> 00:25:49,498
What I am stressing,
417
00:25:49,540 --> 00:25:51,377
and I cannot stress this enough,
418
00:25:51,418 --> 00:25:53,130
the examiner cannot know this.
419
00:25:53,172 --> 00:25:55,343
It's gonna be a woman.
420
00:25:55,385 --> 00:25:57,431
I'm sorry? The doctor
who's examining me,
421
00:25:57,472 --> 00:25:58,850
it's gonna be a woman.
422
00:25:58,892 --> 00:26:00,964
Brady says it'll be a she
and that she'll have these...
423
00:26:02,023 --> 00:26:03,192
Bloodshot eyes.
424
00:26:04,861 --> 00:26:08,327
Lou, the first step
425
00:26:08,368 --> 00:26:10,665
is, we get you
out of here, okay?
426
00:26:10,707 --> 00:26:12,335
Maybe I should
be in here, Holly.
427
00:26:12,376 --> 00:26:14,339
Okay, stop saying that.
428
00:26:14,380 --> 00:26:15,819
I mean, do you want
a life with no freedom
429
00:26:15,842 --> 00:26:18,514
where you get visited
by Brady Hartsfield?
430
00:26:18,556 --> 00:26:19,933
Come on. That's not a life.
431
00:26:21,353 --> 00:26:23,440
Now, we can help you get better,
432
00:26:23,482 --> 00:26:25,819
but you have to pass
this exam first.
433
00:26:25,862 --> 00:26:27,656
Why? So he can
get his 15 minutes?
434
00:26:28,867 --> 00:26:30,663
Excuse me?
435
00:26:30,704 --> 00:26:33,167
Isn't that what this
is about, Roland? Huh?
436
00:26:34,504 --> 00:26:37,509
It's kind of like
a lottery ticket for you
437
00:26:37,551 --> 00:26:40,265
career-wise, mm.
438
00:26:40,306 --> 00:26:44,690
Right? You, the DA, everyone.
439
00:26:44,732 --> 00:26:46,958
Just trying to get a little
piece of the spotlight, Roland?
440
00:26:46,987 --> 00:26:49,200
Is Brady telling you that?
441
00:26:49,241 --> 00:26:51,006
Is he wrong? HOLLY: Yes, he's
very wrong, okay?
442
00:26:52,622 --> 00:26:54,669
Okay, you're here
because you shot somebody.
443
00:26:54,710 --> 00:26:56,422
All right,
he didn't put you here.
444
00:26:56,463 --> 00:26:57,567
Bill Hodges didn't put you here.
445
00:26:57,590 --> 00:27:00,388
You did this to yourself.
446
00:27:00,430 --> 00:27:03,227
And if it's not on you,
then it's on Brady Hartsfield.
447
00:27:03,268 --> 00:27:04,772
You're actually gonna
listen to him?
448
00:27:05,857 --> 00:27:07,152
He stabbed you once.
449
00:27:07,193 --> 00:27:08,488
You gonna let him
stab you again?
450
00:27:12,120 --> 00:27:14,166
I don't see how she
passes, you know?
451
00:27:14,207 --> 00:27:15,584
I just don't.
452
00:27:15,627 --> 00:27:17,839
Well, we did our best.
I think she heard you.
453
00:27:17,881 --> 00:27:20,302
Let's hope.
454
00:27:20,344 --> 00:27:22,682
And thanks for
standing up for me.
455
00:27:22,724 --> 00:27:24,728
Yeah, well, she was wrong
to say what she said.
456
00:27:26,440 --> 00:27:28,694
Do you, uh,
want to grab breakfast or something?
457
00:27:28,736 --> 00:27:30,364
Have you eaten? What?
458
00:27:30,406 --> 00:27:32,117
Uh, breakfast.
459
00:27:32,159 --> 00:27:34,372
There's this diner
about three miles away.
460
00:27:34,414 --> 00:27:36,334
Buckwheat pancakes. Oh, I would never...
461
00:27:37,837 --> 00:27:40,509
Never what?
Eat buckwheat pancakes?
462
00:27:40,550 --> 00:27:41,803
No, have breakfast.
463
00:27:42,847 --> 00:27:44,642
Oh, you could never
eat breakfast.
464
00:27:46,479 --> 00:27:49,359
Okay, uh, I see, uh,
465
00:27:49,402 --> 00:27:52,324
the amygdala's going into overdrive.
466
00:27:52,366 --> 00:27:55,539
I know a little bit
about racing amygdalas.
467
00:27:55,580 --> 00:27:56,540
Yeah.
468
00:27:59,838 --> 00:28:02,803
Racing amygdalas. Fucking idiot.
469
00:28:23,720 --> 00:28:24,847
Help you?
470
00:28:26,266 --> 00:28:27,727
Oh, I'm just looking.
471
00:28:29,105 --> 00:28:31,609
For anything in particular?
472
00:28:31,652 --> 00:28:33,781
Well, you... You got any
of John Rothstein's books?
473
00:28:33,823 --> 00:28:37,663
I wish. Sold out.
474
00:28:37,706 --> 00:28:40,043
Getting killed was a
good career move for him.
475
00:28:40,085 --> 00:28:42,214
I can't even keep
his paperbacks in stock.
476
00:28:43,008 --> 00:28:44,135
What about first editions?
477
00:28:44,176 --> 00:28:46,848
Rothstein first editions?
478
00:28:46,890 --> 00:28:49,729
Well, I mean... I mean,
he did live around here.
479
00:28:49,770 --> 00:28:52,193
I ain't got any first editions.
480
00:28:54,614 --> 00:28:56,827
Have you ever sold any?
481
00:28:58,412 --> 00:28:59,717
Do you know
how much they're worth?
482
00:29:00,249 --> 00:29:02,755
A lot. Why?
483
00:29:02,796 --> 00:29:06,220
Oh, I just... Just read
all of his stuff
484
00:29:06,261 --> 00:29:09,142
and hoped to, you know,
own one one day.
485
00:29:09,894 --> 00:29:10,854
Uh-huh.
486
00:29:12,148 --> 00:29:14,026
Oh, it's hard to say.
487
00:29:14,069 --> 00:29:17,075
Usually when a guy
like Rothstein dies,
488
00:29:17,116 --> 00:29:19,830
the value of his first
editions goes through the roof.
489
00:29:19,872 --> 00:29:21,960
I mean, it's not like
he's gonna make more.
490
00:29:24,589 --> 00:29:27,052
Mm, it depends on the book's
condition, of course.
491
00:29:27,095 --> 00:29:32,187
But high end, we're talking...
$100,000.
492
00:29:32,856 --> 00:29:34,526
Maybe more.
493
00:29:34,567 --> 00:29:35,945
$100,000?
494
00:29:40,621 --> 00:29:43,419
What about something
else, like, uh...
495
00:29:43,460 --> 00:29:45,213
I don't know, his autograph?
496
00:29:45,256 --> 00:29:46,507
Yeah, I've sold a few of those.
497
00:29:48,220 --> 00:29:50,975
If it's just his signature,
maybe a few thousand bucks.
498
00:29:51,017 --> 00:29:53,480
But if it's on
a letter he wrote,
499
00:29:53,522 --> 00:29:54,481
something original,
500
00:29:55,818 --> 00:29:58,197
could be worth more than
the first editions, even.
501
00:29:58,239 --> 00:29:59,826
How much more?
502
00:29:59,867 --> 00:30:01,621
Hundreds of thousands at least.
503
00:30:01,663 --> 00:30:02,998
And that's for a one-pager.
504
00:30:03,040 --> 00:30:06,589
If it's a long letter
about something,
505
00:30:06,631 --> 00:30:07,925
could be worth
a million at least.
506
00:30:09,845 --> 00:30:12,726
I like to see young people
getting into literature.
507
00:30:13,477 --> 00:30:14,437
Tell you what.
508
00:30:15,983 --> 00:30:18,697
Let me see if I can find
something in your range.
509
00:30:18,738 --> 00:30:21,911
Got all sorts
of contacts out there.
510
00:30:21,952 --> 00:30:25,752
You leave me your telephone
number, your email, I'll...
511
00:30:25,793 --> 00:30:27,983
Oh, I'm, uh... I just...
I just realized I'm late for something.
512
00:30:28,006 --> 00:30:29,885
Um, uh, I'll be back later.
513
00:30:33,225 --> 00:30:34,184
You didn't get his name?
514
00:30:35,897 --> 00:30:38,109
What else did he say?
515
00:30:38,152 --> 00:30:40,406
No, exactly, Andrew.
What did the kid say?
516
00:30:42,702 --> 00:30:44,966
Um, you know what?
Actually, buddy, I'm gonna call you back.
517
00:30:47,211 --> 00:30:48,297
What's going on?
518
00:30:48,338 --> 00:30:50,551
Uh, nothing.
519
00:30:50,592 --> 00:30:52,680
Sounds like a pretty
big deal for nothing.
520
00:30:52,722 --> 00:30:55,853
Just... Work shit.
521
00:30:55,895 --> 00:30:56,854
Work shit?
522
00:30:58,901 --> 00:31:04,495
Landscape work shit or Route
Six real estate work shit?
523
00:31:04,537 --> 00:31:09,296
Danielle, I really need you...
524
00:31:09,338 --> 00:31:10,988
I really need you to stop
breaking my balls.
525
00:31:12,219 --> 00:31:13,888
Okay.
526
00:31:15,183 --> 00:31:16,565
I'm done breaking
your balls, Morris.
527
00:31:20,986 --> 00:31:22,406
Can we talk about this?
528
00:31:23,407 --> 00:31:25,787
And you think, like,
talking about it
529
00:31:25,829 --> 00:31:30,087
is gonna make me okay with
you banging this sick old lady
530
00:31:30,129 --> 00:31:31,632
you've been fucking
since you were 13...
531
00:31:31,674 --> 00:31:32,968
Danielle...
532
00:31:33,009 --> 00:31:35,807
Who you've continued to fuck
during our relationship?
533
00:31:35,849 --> 00:31:37,352
I promised myself
I'd sleep on it,
534
00:31:37,393 --> 00:31:39,189
that I'd absorb it all
and not act rash.
535
00:31:39,230 --> 00:31:40,984
So here it is fully absorbed.
536
00:31:42,320 --> 00:31:44,992
I'm gonna go to work,
and then I'm gonna come back
537
00:31:45,034 --> 00:31:47,205
and I'm gonna get all my
stuff, because I am done.
538
00:31:47,914 --> 00:31:50,503
Hey.
539
00:31:50,544 --> 00:31:52,089
You cannot just walk out!
540
00:31:52,130 --> 00:31:53,425
Get your fucking hands
off of me.
541
00:31:53,467 --> 00:31:54,677
Danielle...
542
00:31:57,641 --> 00:32:01,149
Remove your fucking hands.
543
00:32:20,186 --> 00:32:21,146
Fuck!
544
00:32:28,161 --> 00:32:31,792
I've never looked,
but Rothstein listed these as tax records.
545
00:32:31,834 --> 00:32:32,962
Okay.
546
00:32:35,090 --> 00:32:38,555
Floppy disks.
Yeah, I read about these.
547
00:32:38,598 --> 00:32:40,453
I mean, do you even have a
computer that can read these?
548
00:32:40,476 --> 00:32:42,438
Believe it or not, we do.
549
00:33:09,158 --> 00:33:10,117
Whoa.
550
00:33:12,665 --> 00:33:14,419
So what exactly am I looking at?
551
00:33:14,460 --> 00:33:16,881
Well, according
to the library catalog,
552
00:33:16,923 --> 00:33:18,551
these are Rothstein's
tax returns.
553
00:33:21,724 --> 00:33:23,519
But he kept these photos
hidden in a subfile.
554
00:33:27,945 --> 00:33:30,033
What are these?
555
00:33:30,074 --> 00:33:32,496
Like, he kept files on the women
he slept with or something?
556
00:33:32,537 --> 00:33:34,458
The guy was a perv.
557
00:33:34,500 --> 00:33:37,171
Which makes sense because Jimmy
Gold was a misogynistic perv.
558
00:33:37,214 --> 00:33:39,175
Mm, yeah, in the beginning,
but he grew up.
559
00:33:39,218 --> 00:33:41,096
Gold grew up.
560
00:33:41,138 --> 00:33:42,098
Rothstein didn't.
561
00:33:44,143 --> 00:33:47,191
Well, you can't judge the art
by the artist, though, you know?
562
00:33:47,233 --> 00:33:49,005
I mean, hate the man,
but don't throw out the work.
563
00:33:49,028 --> 00:33:50,991
Caravaggio killed people.
564
00:33:51,032 --> 00:33:52,702
Cellini was a rapist.
565
00:33:52,744 --> 00:33:53,895
Listen, I have something else.
566
00:33:54,581 --> 00:33:55,583
Yeah?
567
00:33:56,752 --> 00:33:58,095
And it hits a little
closer to home.
568
00:33:59,006 --> 00:34:00,050
How do you mean?
569
00:34:06,479 --> 00:34:07,899
That woman.
570
00:34:07,941 --> 00:34:09,026
Blow those up.
571
00:34:18,419 --> 00:34:19,588
Ida.
572
00:34:24,056 --> 00:34:25,015
Wow.
573
00:34:27,771 --> 00:34:28,999
There's no reason to be nervous.
574
00:34:31,362 --> 00:34:32,614
About to get my head examined.
575
00:34:32,656 --> 00:34:34,952
Makes me a little...
Little nervous.
576
00:34:34,994 --> 00:34:36,330
Wouldn't it you? Fair enough.
577
00:34:40,964 --> 00:34:42,884
No.I beg your pardon?
578
00:34:42,927 --> 00:34:46,058
It's not fair enough.
It's not fair at all.
579
00:34:46,099 --> 00:34:48,438
Brady Hartsfield
killed a lot of people.
580
00:34:48,479 --> 00:34:51,443
And he would have continued to
do so had I not stopped him.
581
00:34:51,485 --> 00:34:53,990
Okay, what we're doing today
isn't about Brady Hartsfield.
582
00:34:54,032 --> 00:34:57,914
Everything is about Brady.
583
00:34:57,956 --> 00:34:59,334
Well, whether that may be true,
584
00:34:59,375 --> 00:35:01,881
this is about
how we move forward.
585
00:35:01,922 --> 00:35:06,139
This examination does not concern your
mental capacity at the time of the shooting.
586
00:35:06,180 --> 00:35:09,228
Rather, I'm only interested
in your current state of mind
587
00:35:09,270 --> 00:35:11,817
and your ability to form
a defense strategy.
588
00:35:13,320 --> 00:35:15,162
Do you have any experience
with the legal system?
589
00:35:16,075 --> 00:35:18,079
Uh, yeah, my...
590
00:35:18,121 --> 00:35:20,040
Experience
is that it doesn't work.
591
00:35:20,542 --> 00:35:21,586
Okay.
592
00:35:21,627 --> 00:35:22,702
Could you elaborate on that?
593
00:35:24,467 --> 00:35:29,226
Well...
Not to dwell on Brady, which, uh,
594
00:35:29,268 --> 00:35:32,149
you say this has
nothing to do with.
595
00:35:34,319 --> 00:35:35,322
He killed many,
596
00:35:37,409 --> 00:35:39,454
he was finally caught,
597
00:35:39,497 --> 00:35:41,667
and instead
of seeking retribution,
598
00:35:41,709 --> 00:35:44,840
the federal government
filed a habeas corpus
599
00:35:44,882 --> 00:35:46,051
to gain custody
600
00:35:47,930 --> 00:35:50,017
and study his brain
601
00:35:50,059 --> 00:35:51,813
for the betterment
of all mankind.
602
00:35:54,108 --> 00:35:57,448
When the law sees in a serial
killer a windfall for society,
603
00:35:57,491 --> 00:35:58,868
that tells me that the law
604
00:35:58,909 --> 00:36:02,166
and the legal system
are a little bit fucked.
605
00:36:02,208 --> 00:36:05,840
My focus right now
is whether you'll be able
606
00:36:05,881 --> 00:36:08,971
to effectively participate
in the system,
607
00:36:09,013 --> 00:36:12,186
whether you'll be able to contribute
meaningfully to your own defense.
608
00:36:14,858 --> 00:36:16,277
Lou.
609
00:36:28,593 --> 00:36:29,595
Are you okay?
610
00:36:29,637 --> 00:36:30,680
Yeah.
611
00:36:30,723 --> 00:36:32,643
I'm just, uh, processing that...
612
00:36:32,684 --> 00:36:34,021
That, uh, question.
613
00:36:34,063 --> 00:36:35,398
It's a good question.
614
00:36:35,440 --> 00:36:37,778
Um, I can...
615
00:36:39,031 --> 00:36:41,661
Contribute to my own
defense because I...
616
00:36:43,582 --> 00:36:45,043
I'm on my own, so I must.
617
00:37:04,915 --> 00:37:06,752
Oh, Jesus!
618
00:37:07,587 --> 00:37:08,631
Oh!
619
00:37:11,846 --> 00:37:14,350
You just like to show up
unannounced, don't ya?
620
00:37:14,392 --> 00:37:16,020
Since he was 13?
621
00:37:17,815 --> 00:37:19,527
13 years old?
622
00:37:19,569 --> 00:37:20,947
He was strapping,
if that matters.
623
00:37:21,865 --> 00:37:25,289
Look, honey,
you can't take it personally.
624
00:37:25,330 --> 00:37:27,042
Oh, I can't take it personally
625
00:37:27,084 --> 00:37:29,190
when you're fucking him and he
doesn't even want to fuck you back?
626
00:37:29,213 --> 00:37:31,634
I'm kind of like that Barry White
song, you know?
627
00:37:31,677 --> 00:37:34,098
The first, the last,
the everything.
628
00:37:35,183 --> 00:37:36,853
You shouldn't be jealous of me
629
00:37:36,895 --> 00:37:38,482
any more than I
can be jealous of you.
630
00:37:39,859 --> 00:37:42,030
He's had other girlfriends.
631
00:37:42,072 --> 00:37:43,533
He always comes back.
632
00:37:45,454 --> 00:37:46,705
You're sick.
633
00:37:48,752 --> 00:37:50,546
We're all sick, I suppose.
634
00:37:53,720 --> 00:37:54,679
Truth is,
635
00:37:55,933 --> 00:37:57,477
I'm kind of doing you a favor.
636
00:37:59,481 --> 00:38:01,611
A favor?
637
00:38:01,652 --> 00:38:05,660
Morris is damaged goods,
Danielle. You know that.
638
00:38:05,702 --> 00:38:08,540
Whoever's with him is gonna be on
the receiving end of that damage.
639
00:38:09,459 --> 00:38:11,547
I'm built tough. I can take it.
640
00:38:12,340 --> 00:38:14,511
You're a beautiful girl.
641
00:38:14,552 --> 00:38:17,516
And beautiful young girls
can break free of chains.
642
00:38:17,558 --> 00:38:20,022
Break free of Bridgton, Ohio.
643
00:38:21,859 --> 00:38:24,197
There is nothing here for
you in this godforsaken town.
644
00:38:25,950 --> 00:38:29,832
Go take that pretty smile
and make yourself a real life.
645
00:38:29,874 --> 00:38:32,254
You do not want
to be with Morris.
646
00:38:34,049 --> 00:38:35,970
Why should I believe
anything you say?
647
00:38:37,139 --> 00:38:38,726
Because I was once your age.
648
00:38:41,355 --> 00:38:44,278
And I was beautiful like you.
649
00:38:46,407 --> 00:38:48,495
And I thought I could make
my dreams come true here.
650
00:38:51,584 --> 00:38:54,173
And so I stayed.
651
00:38:54,214 --> 00:38:55,216
And look at me now.
652
00:38:57,220 --> 00:38:58,723
Go have a life, Danielle.
653
00:39:04,777 --> 00:39:07,281
Looks like you're making a
pretty good life for yourself.
654
00:39:09,536 --> 00:39:12,458
Got a man, nice house...
655
00:39:14,421 --> 00:39:17,636
With good artwork, especially
the artwork in this living room.
656
00:39:17,677 --> 00:39:19,639
Oh, my God.
657
00:39:19,681 --> 00:39:21,852
The paintings, the drawings,
658
00:39:22,687 --> 00:39:25,692
the photos of houses.
659
00:39:25,735 --> 00:39:27,697
You know,
people who live off Route Six
660
00:39:27,739 --> 00:39:30,076
where a car crash happened
661
00:39:30,119 --> 00:39:32,957
where they found a dead guy
who they now think is connected
662
00:39:32,999 --> 00:39:35,211
to John Rothstein's murder.
663
00:39:35,254 --> 00:39:37,383
I mean, if I ever got
a house like this,
664
00:39:37,424 --> 00:39:39,261
that is exactly
how I'd decorate it.
665
00:39:41,933 --> 00:39:45,774
You know, I have never
seen such a pretty room.
666
00:39:45,816 --> 00:39:50,367
I think I'm gonna take a picture
of this for Architectural Digest.
667
00:39:50,408 --> 00:39:52,211
You know, I think they'd
really love what you...
668
00:40:01,347 --> 00:40:03,810
It's the way he was acting.
Fishing, you know?
669
00:40:03,851 --> 00:40:07,776
And how old? Oh, 15, 16, 17.
670
00:40:07,818 --> 00:40:09,321
Hard to tell
with kids these days.
671
00:40:09,362 --> 00:40:10,823
And you got his picture?
672
00:40:10,865 --> 00:40:12,326
I'm getting it right now.
673
00:40:14,247 --> 00:40:17,337
And here he is. That's him.
674
00:40:18,130 --> 00:40:19,257
Can you blow that up some?
675
00:40:20,342 --> 00:40:22,263
A little. Not a lot.
676
00:40:25,143 --> 00:40:26,730
I want the face.Yeah.
677
00:40:26,772 --> 00:40:28,275
That's the best I can do.
678
00:40:31,698 --> 00:40:33,535
And he was asking
specifically about Rothstein?
679
00:40:33,577 --> 00:40:35,372
Specifically and only.
680
00:40:37,042 --> 00:40:40,423
And by the way,
he's not the only one.
681
00:40:40,466 --> 00:40:42,094
What?
682
00:40:42,136 --> 00:40:44,097
Somebody else came in looking,
683
00:40:44,140 --> 00:40:45,141
asking about Rothstein.
684
00:40:45,977 --> 00:40:46,937
Who?
685
00:40:49,066 --> 00:40:50,068
Hold on.
686
00:40:56,831 --> 00:40:58,751
He looks familiar. He should.
687
00:41:00,505 --> 00:41:02,843
That's the detective who broke
the Mr. Mercedes case.
688
00:41:06,893 --> 00:41:09,189
And what's your
connection, Morris?
689
00:41:09,230 --> 00:41:11,193
My connection? Yeah.
690
00:41:12,487 --> 00:41:15,326
Everybody wants to know about
Rothstein, including you.
691
00:41:16,996 --> 00:41:18,852
'Cause the worth of his books
is only gonna go up.
692
00:41:18,875 --> 00:41:21,630
So if people came in with them,
693
00:41:21,672 --> 00:41:23,383
I want to know.
694
00:41:23,426 --> 00:41:24,720
As a buyer.Uh-huh.
695
00:41:25,806 --> 00:41:27,809
And where would
you get the money
696
00:41:27,851 --> 00:41:29,061
to buy a Rothstein book?
697
00:41:30,941 --> 00:41:31,984
Wherever I need to.
698
00:41:32,778 --> 00:41:34,196
Okay.
699
00:41:34,238 --> 00:41:35,783
Keep in touch, man. I will.
700
00:41:43,590 --> 00:41:44,759
Is this gonna become public?
701
00:41:45,385 --> 00:41:46,555
Shouldn't need to.
702
00:41:47,682 --> 00:41:50,103
Oh, my God. My son.
703
00:41:53,026 --> 00:41:53,986
God.
704
00:41:55,530 --> 00:41:56,616
Oh!
705
00:41:59,831 --> 00:42:01,668
Is there any reason
that you didn't tell me?
706
00:42:03,379 --> 00:42:05,342
Well, I...
'Cause I was embarrassed.
707
00:42:10,936 --> 00:42:11,938
Come on, Ida.
708
00:42:15,904 --> 00:42:18,116
It's 30-odd years ago.
709
00:42:20,454 --> 00:42:21,582
Yeah.
710
00:42:22,459 --> 00:42:25,882
Well, I was married
to a very good man.
711
00:42:29,890 --> 00:42:31,852
Oh.
712
00:42:31,893 --> 00:42:34,733
You know, more than
any other thing for me,
713
00:42:34,774 --> 00:42:38,407
my self-esteem is all bound
up in my being honest,
714
00:42:38,448 --> 00:42:39,784
my being loyal.
715
00:42:42,749 --> 00:42:43,876
I was neither.
716
00:42:47,759 --> 00:42:50,640
I'm just so ashamed.
717
00:42:50,681 --> 00:42:53,478
I've never known you and shame
to have much of a dialogue.
718
00:42:56,275 --> 00:42:57,820
He was an adventure ride.
719
00:42:58,739 --> 00:42:59,991
No, I've never been one to,
720
00:43:02,413 --> 00:43:04,458
oh, dwell
on the meaning of life.
721
00:43:04,500 --> 00:43:07,255
For me, it was always more
about experiencing life.
722
00:43:08,675 --> 00:43:09,844
And with John Rothstein,
723
00:43:10,762 --> 00:43:15,020
I-I just felt so... Alive.
724
00:43:15,063 --> 00:43:17,734
In bed, sitting at a...
725
00:43:17,776 --> 00:43:20,240
At a table
over a glass of whiskey,
726
00:43:20,281 --> 00:43:21,240
a cup of coffee.
727
00:43:23,329 --> 00:43:25,625
And his mind, my God.
728
00:43:27,503 --> 00:43:28,463
The man's mind.
729
00:43:29,925 --> 00:43:31,261
When he broke it off with me,
730
00:43:32,973 --> 00:43:36,981
that was the most insane
pain I've ever known.
731
00:43:38,149 --> 00:43:39,778
And it was made worse
by the fact
732
00:43:39,819 --> 00:43:41,201
that I couldn't tell
anyone about it.
733
00:43:42,909 --> 00:43:44,203
So I just had to, oh...
734
00:43:47,210 --> 00:43:48,671
Go through it on my own.
735
00:43:55,392 --> 00:43:57,270
How many pictures
are we talking about?
736
00:43:58,857 --> 00:43:59,943
A few.
737
00:44:00,987 --> 00:44:02,072
Could I get copies?
738
00:44:03,241 --> 00:44:04,410
I'll work on it.
739
00:44:07,124 --> 00:44:10,172
You looked
quite beautiful in them.
740
00:44:11,883 --> 00:44:14,221
I felt quite beautiful
when they were taken.
741
00:44:16,267 --> 00:44:17,435
We need to go to a pub.
742
00:44:17,895 --> 00:44:19,314
What?
743
00:44:19,356 --> 00:44:21,235
In Ireland, if you lose
the love of your life,
744
00:44:21,276 --> 00:44:22,822
you have to have
a proper commemoration.
745
00:44:22,863 --> 00:44:24,575
It can only happen
in a pub. Come on.
746
00:44:24,616 --> 00:44:25,614
Get your dancing shoes on.
747
00:44:26,704 --> 00:44:28,416
Oh, my God.
748
00:44:28,457 --> 00:44:30,837
I feel like such a fool.
749
00:44:30,878 --> 00:44:32,674
Well, you don't look
like one. Let's go.
750
00:44:34,010 --> 00:44:35,638
A date?
751
00:44:35,680 --> 00:44:38,602
Yeah, well, I mean,
it was just for breakfast, but...
752
00:44:38,644 --> 00:44:40,147
But you think it's a date?
753
00:44:40,189 --> 00:44:42,736
Jerome, when a man asks
a woman out for pancakes,
754
00:44:42,777 --> 00:44:44,907
it is rarely about the pancakes.
755
00:44:44,948 --> 00:44:46,577
Mm.
756
00:44:46,618 --> 00:44:50,000
Not that I've ever been to
pancakes with a man before, but...
757
00:44:50,042 --> 00:44:51,897
Okay, do you think this is
a good thing or a bad thing?
758
00:44:51,920 --> 00:44:54,091
It's a bad thing.
It's a terrible thing.
759
00:44:55,177 --> 00:44:56,554
I think. Why?
760
00:44:56,596 --> 00:44:58,350
I mean, you said he
seems like a good guy.
761
00:44:58,391 --> 00:45:00,604
Yeah, I know.
Well, that might be a problem 'cause...
762
00:45:00,646 --> 00:45:02,608
I might like him
and he might like me,
763
00:45:02,649 --> 00:45:04,339
and, you know, when
two people like each other,
764
00:45:04,362 --> 00:45:06,574
then they go on another date
and then another date,
765
00:45:06,616 --> 00:45:08,662
and then expectations
come into play,
766
00:45:08,703 --> 00:45:11,793
you know, expectations that
I'm not equipped to fulfill.
767
00:45:13,881 --> 00:45:14,841
It's him. Finkelstein?
768
00:45:14,882 --> 00:45:15,885
Yeah. What do I do?
769
00:45:16,969 --> 00:45:18,348
Pick it up. No, I can't pick it up.
770
00:45:19,057 --> 00:45:20,017
Holly, pick it up.
771
00:45:22,230 --> 00:45:23,691
Okay.
772
00:45:26,030 --> 00:45:27,825
Hello, this is Holly Gibney.
773
00:45:27,867 --> 00:45:28,826
That's...
774
00:45:31,665 --> 00:45:32,625
Really?
775
00:45:34,797 --> 00:45:38,261
Oh, my Go... Okay, thank you.
Okay, bye.
776
00:45:39,473 --> 00:45:41,560
Lou passed her competency exam.
777
00:45:42,187 --> 00:45:43,522
What? Yeah.
778
00:45:43,564 --> 00:45:44,733
She's going to trial.
779
00:45:53,542 --> 00:45:55,421
What are you doing? Just reading.
780
00:45:56,422 --> 00:45:58,802
That old notebook again? Yeah.
781
00:45:58,844 --> 00:46:00,932
Pete, come on, man.
782
00:46:00,973 --> 00:46:02,852
What are you keeping from us?
783
00:46:02,894 --> 00:46:04,188
Nothing.
784
00:46:05,941 --> 00:46:07,194
Nothing?
785
00:46:09,866 --> 00:46:11,439
You know, the thing
about the truth, Pete,
786
00:46:12,955 --> 00:46:14,375
is that it always comes out.
787
00:46:37,545 --> 00:46:38,775
You're being way
too hard on yourself.
788
00:46:38,798 --> 00:46:39,884
I don't think so.
789
00:46:44,059 --> 00:46:46,230
Look, I have to think,
of all the sins in life,
790
00:46:46,271 --> 00:46:48,484
falling in love or maybe
even discovering love,
791
00:46:48,526 --> 00:46:51,031
that's got to be one
of the better ones.
792
00:46:52,784 --> 00:46:55,456
I'm just especially embarrassed
793
00:46:55,498 --> 00:46:56,833
that you know about it.
794
00:46:57,877 --> 00:46:59,297
Because?
795
00:46:59,339 --> 00:47:01,426
Because to be seen
796
00:47:01,468 --> 00:47:02,781
through the eyes
of someone you admire
797
00:47:02,804 --> 00:47:05,434
as a... As a...
As a person who would...
798
00:47:11,488 --> 00:47:14,410
Well, I'll bet
that you are not guilty
799
00:47:14,452 --> 00:47:15,997
of an infidelity with Donna.
800
00:47:16,748 --> 00:47:18,293
Infidelity, no,
801
00:47:18,334 --> 00:47:21,132
but indifference,
which, truth be told,
802
00:47:22,175 --> 00:47:23,553
might be a bigger betrayal.
803
00:47:26,016 --> 00:47:27,812
I was never there.
I was never around.
804
00:47:27,853 --> 00:47:30,274
Not enough, you know?
805
00:47:34,658 --> 00:47:38,290
Well, if he...
806
00:47:38,332 --> 00:47:41,087
If he saved his correspondence,
including his hate mail,
807
00:47:42,800 --> 00:47:46,223
you might discover
a few letters from me.
808
00:47:46,264 --> 00:47:48,519
I wield a pretty powerful
pen when I'm angry...
809
00:47:49,229 --> 00:47:50,231
Or hurt.
810
00:47:51,942 --> 00:47:53,696
And he... He did hurt me.
811
00:48:01,503 --> 00:48:02,501
God, you really loved him.
812
00:48:05,762 --> 00:48:07,181
He wasn't worthy of it.
813
00:48:15,656 --> 00:48:17,493
Maybe he was.
814
00:48:17,535 --> 00:48:19,455
Thank you guys.
815
00:48:19,496 --> 00:48:21,530
Gonna take a short 15-minute
break for you. Thank you.
816
00:48:29,809 --> 00:48:31,521
Ida, somebody
way smarter than me
817
00:48:31,562 --> 00:48:34,735
said that we regret more the things
we didn't do than the ones we did.
818
00:48:35,612 --> 00:48:36,948
Oscar Wilde.
819
00:48:36,990 --> 00:48:38,755
Don't tell me you shagged him as
well, did you?
820
00:48:41,290 --> 00:48:43,586
You. Well, he's
another Irishman.
821
00:48:47,427 --> 00:48:49,180
Right.
822
00:48:49,222 --> 00:48:50,183
Where you going?
823
00:48:51,643 --> 00:48:52,938
Well...
824
00:48:54,984 --> 00:48:57,364
Commemoration isn't
complete with whiskey.
825
00:48:57,405 --> 00:48:59,034
Need to make it official.
826
00:48:59,075 --> 00:49:01,339
At least my mother used to say
we did anyway, so here we go.
827
00:49:10,138 --> 00:49:12,435
Um, I'm... I'm not sure
if it's open mic night,
828
00:49:12,477 --> 00:49:16,067
but, uh, you'll sure as shit
be wishing it wasn't.
829
00:49:16,109 --> 00:49:20,283
This one is for a friend and for
love, I suppose, or whatever.
830
00:49:20,326 --> 00:49:22,788
Um, yeah, you can just go
back to your cocktails.
831
00:49:22,830 --> 00:49:24,124
Don't pay me any heed.
832
00:49:24,167 --> 00:49:25,836
This is just between me
and a friend,
833
00:49:25,878 --> 00:49:28,219
and it's commemorative,
so you'll just have to fucking endure.
834
00:52:13,000 --> 00:52:14,252
Oh, fuck.
59096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.