All language subtitles for Scarborough (2019) - 01x06 - The Ballad Of Karen and Mike.1080p.MTB.English.HI.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,719 I want to spend the rest of my life with you. Do you? How's your uncle? 2 00:00:04,720 --> 00:00:07,839 You mean Des? Mr Ferris. I'm so pleased to spend some time with you. 3 00:00:07,840 --> 00:00:10,399 Was there something more you wanted to say? 4 00:00:10,400 --> 00:00:12,919 It's like a dream come true. To the salon. 5 00:00:12,920 --> 00:00:15,840 Who is this investor? Tony Peroni. 6 00:00:18,160 --> 00:00:21,800 MUSIC: Rotterdam by The Beautiful South. 7 00:00:36,920 --> 00:00:37,960 Is it Britney? 8 00:00:39,680 --> 00:00:42,959 The celebrity! What? Is it Britney? 9 00:00:42,960 --> 00:00:45,119 I don't know. Doubt it. 10 00:00:45,120 --> 00:00:47,759 Well, they had her at t'open-air theatre. 11 00:00:47,760 --> 00:00:50,480 Dunno. Probably not. 12 00:00:54,560 --> 00:00:57,199 Thanks, love. Smashing, that. What do you think you're doing? 13 00:00:57,200 --> 00:00:59,559 Eh? You said you were popping out for a fag break. 14 00:00:59,560 --> 00:01:01,519 You know I don't smoke. Yeah, which is why I said, 15 00:01:01,520 --> 00:01:04,079 "When did you start smoking?" To which I didn't reply. 16 00:01:04,080 --> 00:01:06,199 Yeah, so what's going on? 17 00:01:06,200 --> 00:01:08,759 We get a ten-minute break in the morning and in the afternoon, 18 00:01:08,760 --> 00:01:11,639 but if you smoke, you get several breaks throughout the day. 19 00:01:11,640 --> 00:01:13,639 That's for people who actually smoke! 20 00:01:13,640 --> 00:01:15,519 Well, I'm having an ice cream on me fag break. 21 00:01:15,520 --> 00:01:17,679 You're never going to finish that in two minutes. 22 00:01:17,680 --> 00:01:19,040 Next question. 23 00:01:20,640 --> 00:01:23,359 Hello. Can I have two 99s? Yeah, love. 24 00:01:23,360 --> 00:01:25,839 Anyway, we're supposed to be boycotting Peroni's ice cream. 25 00:01:25,840 --> 00:01:28,079 You might be, mate. I'm not. Best in town, these. 26 00:01:28,080 --> 00:01:30,239 Well, if you were any sort of mate, you would. 27 00:01:30,240 --> 00:01:32,479 Look, just because you had a go on Tony Peroni's missus, 28 00:01:32,480 --> 00:01:34,679 I don't see why I should have to go without. I did not... 29 00:01:34,680 --> 00:01:38,439 YOU certainly didn't. I did not have a go on her. She had a go on me. 30 00:01:38,440 --> 00:01:41,719 What do you mean, "go without"? You can get ice cream anywhere, 31 00:01:41,720 --> 00:01:44,239 it's Scarborough. Not like these, mate. 32 00:01:44,240 --> 00:01:45,759 Ooooh! 33 00:01:45,760 --> 00:01:48,199 Anyway, it's not just that. 34 00:01:48,200 --> 00:01:51,200 Peroni's taken over Karen's hair salon. So? 35 00:01:52,160 --> 00:01:56,119 Well, it's awkward. Mike, there is no direct connection between me 36 00:01:56,120 --> 00:01:58,959 enjoying a lemon and vanilla maxi cone and an old lady getting a 37 00:01:58,960 --> 00:02:02,240 shampoo and set. It's a little thing called loyalty, mate. 38 00:02:04,560 --> 00:02:08,920 Jack? Jess! Somebody was asking earlier who the celebrities are. 39 00:02:09,880 --> 00:02:12,719 What celebrities? It says celebrities on the poster for 40 00:02:12,720 --> 00:02:16,559 tonight. Oh, right. So, who have we got, then? 41 00:02:16,560 --> 00:02:18,959 Well, we did ask Barbara Streisand to draw the meat raffle, 42 00:02:18,960 --> 00:02:21,639 but, erm, apparently she plays five-a-side football on a Friday 43 00:02:21,640 --> 00:02:25,759 night. Do you need a celebrity for the raffle? Why? Do you know one? 44 00:02:25,760 --> 00:02:28,559 Right, you're not going to believe this, but my sister is really good 45 00:02:28,560 --> 00:02:30,839 friends with Dua Lipa. She's in Scarborough tonight. 46 00:02:30,840 --> 00:02:32,639 Julie who? Dua Lipa. 47 00:02:32,640 --> 00:02:34,639 Sounds like some character off Star Wars. 48 00:02:34,640 --> 00:02:37,719 She's a singer. She's, like, really famous. 49 00:02:37,720 --> 00:02:42,479 Jess, I've got 150,000 karaoke tracks on that laptop. 50 00:02:42,480 --> 00:02:45,119 I think if... What was her name? Dua Lipa. 51 00:02:45,120 --> 00:02:48,239 I think if Dua Lipa was famous, I just might've heard of her. 52 00:02:48,240 --> 00:02:50,520 Me dad knows Peter Levy. 53 00:02:51,480 --> 00:02:54,959 What did you just say? Me dad knows Peter Levy. 54 00:02:54,960 --> 00:02:58,320 What? THE Peter Levy? Yeah. Off Look North? Yeah. 55 00:02:59,960 --> 00:03:03,559 How does your dad know Peter Levy? He's just his mate. Bloody hell. 56 00:03:03,560 --> 00:03:08,719 Erm, right, right. Er... What, 57 00:03:08,720 --> 00:03:12,399 do you want some time off work to, I dunno, set up a meeting or summat? 58 00:03:12,400 --> 00:03:15,279 No. I'll speak to me dad. He'll give him a ring and see if he's about 59 00:03:15,280 --> 00:03:17,879 tonight. Any chance of getting served in here? Coming. 60 00:03:17,880 --> 00:03:20,239 Anyway, I'll let you know what he says. 61 00:03:20,240 --> 00:03:22,840 Yeah. Yeah, thanks, Jess. 62 00:03:23,800 --> 00:03:25,480 Bloody hell. 63 00:03:26,640 --> 00:03:28,119 Peter Levy! 64 00:03:28,120 --> 00:03:31,040 MUSIC: I Love To Love by Tina Charles. 65 00:03:32,920 --> 00:03:36,159 Now, are you sure we haven't gone a little TOO high, Mrs Stokes? 66 00:03:36,160 --> 00:03:39,319 Well, you know what they say, the higher the hair, the closer to God. 67 00:03:39,320 --> 00:03:42,759 Well, if that's the case, I think you should be made a saint. 68 00:03:42,760 --> 00:03:46,999 I've got to make an impact, Gerry, it's me first gay wedding. 69 00:03:47,000 --> 00:03:51,439 Oh, that'll be nice for you. Now, one of them's a bipolar lesbian 70 00:03:51,440 --> 00:03:54,759 and the other's a nonbinary, gender-fluid atheist. 71 00:03:54,760 --> 00:03:57,919 Ooh, fancy! Right, what do I owe you? 72 00:03:57,920 --> 00:04:01,159 Well, if you'd like to go over to the till, Mrs Stokes, you can 73 00:04:01,160 --> 00:04:03,759 settle up with Mandy. 74 00:04:03,760 --> 00:04:05,479 SHE MOUTHS 75 00:04:05,480 --> 00:04:07,999 How much is it? 18. 76 00:04:08,000 --> 00:04:10,959 80? 18, for goodness' sake! 77 00:04:10,960 --> 00:04:15,039 £18? No, euros, what do you think? 78 00:04:15,040 --> 00:04:17,039 That's 18 euros, please, Mrs Stokes. 79 00:04:17,040 --> 00:04:19,039 What would I be doing with euros? 80 00:04:19,040 --> 00:04:22,319 I'm going to a lesbian wedding, not Gran Canaria. 81 00:04:22,320 --> 00:04:26,080 Oh, for goodness' sake, Mandy, go and straighten the magazines. 82 00:04:28,240 --> 00:04:31,079 I'm sorry about that, Mrs Stokes. 83 00:04:31,080 --> 00:04:32,559 Oh, I'll get you some change. 84 00:04:32,560 --> 00:04:36,040 Oh, that's all right. See you next week. Thank you, Mrs Stokes. 85 00:04:37,000 --> 00:04:40,839 Right, Mrs Bell, sorry about that. Let's get that coat off you. 86 00:04:40,840 --> 00:04:42,839 It's boiling outside. Are you not hot? 87 00:04:42,840 --> 00:04:45,319 I've been freezing cold since 1989. 88 00:04:45,320 --> 00:04:47,359 Right, Mrs Hicks, thank you for your patience, 89 00:04:47,360 --> 00:04:49,959 I'll just be another couple of minutes. 90 00:04:49,960 --> 00:04:51,920 Er, Karen, can I have a quick word? Yeah. 91 00:04:55,600 --> 00:04:58,439 Now, Karen, I didn't tell you about this because I didn't want another 92 00:04:58,440 --> 00:05:02,559 flare-up, but Mr Peroni and his workmen are coming to look at the 93 00:05:02,560 --> 00:05:05,639 salon today. I think you're making a big mistake, Geraldine. 94 00:05:05,640 --> 00:05:08,519 Look, I don't want to go into it again. 95 00:05:08,520 --> 00:05:11,279 I know you have issues with Tony's fiancee, 96 00:05:11,280 --> 00:05:14,440 but it's not her who's investing in the salon, it's him. 97 00:05:18,960 --> 00:05:21,919 It's got nothing to do with that. I had a look at your contract. 98 00:05:21,920 --> 00:05:24,439 You did what? Well, it was on the side in the back. 99 00:05:24,440 --> 00:05:26,119 I assumed that's why you'd left it out. 100 00:05:26,120 --> 00:05:27,679 You thought I'd left the contract out 101 00:05:27,680 --> 00:05:29,759 so you could start dishing out business advice? 102 00:05:29,760 --> 00:05:32,039 Who do you think you are, Souker Tuleyman? 103 00:05:32,040 --> 00:05:33,439 Who? 104 00:05:33,440 --> 00:05:35,999 Dragons' Den! No, I... 105 00:05:36,000 --> 00:05:38,799 I just think that you should... DOOR OPENS 106 00:05:38,800 --> 00:05:41,080 Geraldine! 107 00:05:42,040 --> 00:05:43,519 So here we are. 108 00:05:43,520 --> 00:05:46,480 ♪ I love to love... ♪ 109 00:05:48,560 --> 00:05:51,519 That is going to cost a pretty penny to sort out. 110 00:05:51,520 --> 00:05:53,559 Ooh, I've never seen anyone 111 00:05:53,560 --> 00:05:56,279 so thrilled to be talking about dry rot. 112 00:05:56,280 --> 00:06:00,440 DOOR OPENS Marion? Hello? 113 00:06:02,640 --> 00:06:05,759 Sorry to let myself in, but I've been ringing that bell for ages. 114 00:06:05,760 --> 00:06:09,599 Oh, it's probably given in. It's been on its last legs for years. 115 00:06:09,600 --> 00:06:12,839 I know how it feels. Rubbish! Plenty of life left in you. 116 00:06:12,840 --> 00:06:15,919 Well, there will be when you've eaten this meat pie. 117 00:06:15,920 --> 00:06:19,559 Oh, Mr Ferris... I mean Des... will you look at that? 118 00:06:19,560 --> 00:06:22,559 She's just come out of the oven, so she'll want half 119 00:06:22,560 --> 00:06:25,959 an hour with the tea towel over her. Again, I know how she feels. 120 00:06:25,960 --> 00:06:27,039 SHE CHUCKLES 121 00:06:27,040 --> 00:06:30,719 Well, shall we adjourn to the conservatory? 122 00:06:30,720 --> 00:06:32,080 It would be my pleasure. 123 00:06:35,160 --> 00:06:37,679 This is Karen, my chief stylist and second-in-command. 124 00:06:37,680 --> 00:06:40,759 Karen, so pleased to meet you. Likewise. 125 00:06:40,760 --> 00:06:44,759 Ah, Geraldine, my business partner, Hayley. 126 00:06:44,760 --> 00:06:47,559 I'm Tony's fiancee. Business partner, fiancee, 127 00:06:47,560 --> 00:06:49,839 it is all the same, no? Oh, I hope not! 128 00:06:49,840 --> 00:06:51,519 THEY CHUCKLE POLITELY 129 00:06:51,520 --> 00:06:53,959 Hayley, Karen. We know each other. 130 00:06:53,960 --> 00:06:56,959 Well, I wouldn't go that far, but we've met. 131 00:06:56,960 --> 00:06:59,919 Well, Geraldine, my guys will be here shortly to measure up, 132 00:06:59,920 --> 00:07:03,279 but shall we start to look around and have a chat? Yes, of course. 133 00:07:03,280 --> 00:07:05,359 Can Mandy get anyone a tea? 134 00:07:05,360 --> 00:07:07,319 No, thank you, we just had brunch. 135 00:07:07,320 --> 00:07:10,040 Well, if you'd like to follow me... 136 00:07:12,400 --> 00:07:14,079 You know, this kind of space... 137 00:07:14,080 --> 00:07:17,280 Well! This is very traditional. 138 00:07:18,240 --> 00:07:21,799 Erm, Mary? I will have a drink, actually. Black coffee, one sugar. 139 00:07:21,800 --> 00:07:25,119 Her name's Mandy. And she's not making any coffee. 140 00:07:25,120 --> 00:07:28,279 Black coffee? Thanks. I said no. It's not a problem. 141 00:07:28,280 --> 00:07:31,520 Mandy, can you get back to work, please? 142 00:07:34,400 --> 00:07:37,119 Do you remember what I said to you last time we saw each other? 143 00:07:37,120 --> 00:07:40,479 No. Well, maybe you should've listened. 144 00:07:40,480 --> 00:07:43,199 I said, "Don't make an enemy of me." 145 00:07:43,200 --> 00:07:46,679 Well, you see, the thing is, Hayley, I only really listen to people 146 00:07:46,680 --> 00:07:49,559 who have important or interesting information to pass on, 147 00:07:49,560 --> 00:07:52,080 not pointless, idle threats. 148 00:07:53,520 --> 00:07:55,080 We'll see. 149 00:07:56,920 --> 00:08:00,439 And then we could lower the ceiling and have, er, recessed lighting. 150 00:08:00,440 --> 00:08:03,119 Oh, I've always rather liked the ceiling this height. 151 00:08:03,120 --> 00:08:05,199 You know what you need back here? 152 00:08:05,200 --> 00:08:07,799 A nail bar. Oh, we've never really done nails. 153 00:08:07,800 --> 00:08:10,359 Huge mark-up on nails. Oh, well, maybe we could think 154 00:08:10,360 --> 00:08:12,439 about sending Mandy on a course. 155 00:08:12,440 --> 00:08:14,799 The girl at the front? Yeah. 156 00:08:14,800 --> 00:08:16,239 HAYLEY LAUGHS 157 00:08:16,240 --> 00:08:20,999 Oh, please! I've got a little Vietnamese lady who comes to me. 158 00:08:21,000 --> 00:08:23,679 She's called, er, Nuji. Or Nujenna. 159 00:08:23,680 --> 00:08:28,759 I call her Judy. Petite, beautiful, never speaks unless she's spoken to. 160 00:08:28,760 --> 00:08:31,919 AND she works for practically nothing. 161 00:08:31,920 --> 00:08:34,600 I mean, look at these nails. 162 00:08:36,240 --> 00:08:38,999 Me mam used to serve her when she worked in Fagan's. 163 00:08:39,000 --> 00:08:41,079 Everybody in the bar used to call her the town bike. 164 00:08:41,080 --> 00:08:44,399 Right, ladies, I'd better get to me facial. 165 00:08:44,400 --> 00:08:47,919 You've got lovely skin, Mary. You want to look after it. 166 00:08:47,920 --> 00:08:50,239 It can start to let you down when you get past 40. 167 00:08:50,240 --> 00:08:51,880 Or 50. 168 00:08:53,360 --> 00:08:55,999 Well, maybe I'll see you at the Ship tonight, Karen. I hear Mike's 169 00:08:56,000 --> 00:08:59,520 singing. I missed him last time. Must've been busy. 170 00:09:04,640 --> 00:09:06,719 She's not going to be working here, is she? 171 00:09:06,720 --> 00:09:10,679 She better not be, because if she comes... 172 00:09:10,680 --> 00:09:12,640 I go. 173 00:09:13,600 --> 00:09:18,079 Beautifully kept garden. Oh, leave off! It's not a patch on yours. 174 00:09:18,080 --> 00:09:21,079 Well, you do it yourself. I've seen you. 175 00:09:21,080 --> 00:09:25,199 I have help. Yes, yes. Your nephew, isn't it? 176 00:09:25,200 --> 00:09:28,239 I saw him the other day. He's a lovely lad. 177 00:09:28,240 --> 00:09:31,319 Most young men under 30 look as if they need a good bath, 178 00:09:31,320 --> 00:09:33,879 but he's very clean-looking. Jamie isn't my nephew. 179 00:09:33,880 --> 00:09:36,719 Oh, is he not? I'm sorry, I thought you said he was. 180 00:09:36,720 --> 00:09:38,839 I think I did. I'm not sure why. 181 00:09:38,840 --> 00:09:41,759 Aye, well, it hardly makes any difference, does it? 182 00:09:41,760 --> 00:09:44,159 Marion? Mm-hm? 183 00:09:44,160 --> 00:09:47,039 I'd like to tell you something... Yes, of course. 184 00:09:47,040 --> 00:09:50,559 Something I choose not to tell most people. 185 00:09:50,560 --> 00:09:52,919 You can tell me anything. 186 00:09:52,920 --> 00:09:58,199 Well, when Agatha and I divorced about ten years ago, I learned 187 00:09:58,200 --> 00:10:02,639 something about myself which I find very difficult to discuss. 188 00:10:02,640 --> 00:10:07,599 I don't let it define me, I just have to come to terms with it, 189 00:10:07,600 --> 00:10:12,439 but the bottom line is nature has dealt me a pretty rotten hand. 190 00:10:12,440 --> 00:10:14,559 Oh, no, no, you mustn't say that. 191 00:10:14,560 --> 00:10:18,119 I know, it's silly and I'm in no way unique... 192 00:10:18,120 --> 00:10:22,399 Oh, far from it! My daughter, Karen, she had 193 00:10:22,400 --> 00:10:26,799 a friend at hairdressing college, and he struggled terribly, but once 194 00:10:26,800 --> 00:10:29,959 he accepted that it was something he was born with, there was no stopping 195 00:10:29,960 --> 00:10:34,079 him. He lives in San Francisco now, has his own dog-grooming business. 196 00:10:34,080 --> 00:10:37,559 He was born with it? Oh, absolutely. That's what I believe. 197 00:10:37,560 --> 00:10:39,359 How old is he now? 198 00:10:39,360 --> 00:10:43,359 About the same age as Karen, I think, about... oh, about 40. 199 00:10:43,360 --> 00:10:45,599 If you don't mind me asking... 200 00:10:45,600 --> 00:10:49,039 what kind of cancer is it? Cancer?! I... 201 00:10:49,040 --> 00:10:51,039 Oh. 202 00:10:51,040 --> 00:10:56,719 Erm... Oh, I am sorry, Des. Er, I... Oh, I thought you meant, erm... 203 00:10:56,720 --> 00:11:00,599 Thought I meant what? Well, when you said that Jamie 204 00:11:00,600 --> 00:11:03,319 wasn't your nephew, I thought 205 00:11:03,320 --> 00:11:06,719 that you were trying to tell me that... that you were... 206 00:11:06,720 --> 00:11:11,119 Oh, oh! I feel such an old fool. 207 00:11:11,120 --> 00:11:15,199 You thought I was trying to tell you that Jamie was my partner? 208 00:11:15,200 --> 00:11:19,119 No! No, no, no. No. 209 00:11:19,120 --> 00:11:21,200 Well, yes. 210 00:11:27,960 --> 00:11:31,479 Don Quixote! Yeah. It's a shame people don't bother to read 211 00:11:31,480 --> 00:11:33,879 the classics any more, don't you think? 212 00:11:33,880 --> 00:11:35,799 Did you enjoy it? Eh? 213 00:11:35,800 --> 00:11:38,599 Don Quixote. When you read it, did you enjoy it? 214 00:11:38,600 --> 00:11:41,279 Did I enjoy it? Well... 215 00:11:41,280 --> 00:11:43,960 How can you not enjoy a bit of Don Quixote, you know? 216 00:11:44,920 --> 00:11:47,719 I won't spoil the ending for you, because you've not finished it yet, 217 00:11:47,720 --> 00:11:51,440 have you? Ooh, very chivalrous of you. Not unlike Quixote. 218 00:11:53,400 --> 00:11:55,639 Who? Don Quixote. 219 00:11:55,640 --> 00:11:57,840 Oh, yes! Oh, yeah, very good, very good. 220 00:12:00,960 --> 00:12:04,399 So, er, are you coming down the Ship tonight? There's a meat raffle. 221 00:12:04,400 --> 00:12:06,120 I'm vegan. Are ya? 222 00:12:08,080 --> 00:12:11,079 Mike's singing at the Ship tonight. Aren't ya? Well, I'm going to do one 223 00:12:11,080 --> 00:12:13,759 song, then I'm going to spend the rest of the evening trying all the 224 00:12:13,760 --> 00:12:16,399 guest ales until I don't know me own name. Well, I've seen you that 225 00:12:16,400 --> 00:12:19,080 drunk before. Just, er... stay away from the crab stalls, eh? 226 00:12:23,440 --> 00:12:27,319 Erm, right, I'd better get back to work. 227 00:12:27,320 --> 00:12:29,520 Yeah, not a bad idea. 228 00:12:30,480 --> 00:12:34,199 Bit of a knob, your mate Bigsy. He's all right really, 229 00:12:34,200 --> 00:12:36,519 just doesn't know when to shut up. 230 00:12:36,520 --> 00:12:39,039 Are you coming to the Ship tonight for this charity do? 231 00:12:39,040 --> 00:12:42,039 No, I'm going to a leisure centre in Filey to watch 232 00:12:42,040 --> 00:12:44,839 a re-enactment of the beheading of Marie Antoinette. 233 00:12:44,840 --> 00:12:46,920 Well, ask a silly question. 234 00:12:49,600 --> 00:12:52,479 I thought you were trying to tell me that you have a... a partner 235 00:12:52,480 --> 00:12:56,799 when... when all the time you were trying to tell me you've got cancer. 236 00:12:56,800 --> 00:13:00,199 I had a partner. Alan. Did I ever meet him? 237 00:13:00,200 --> 00:13:02,639 I don't think you did. He lived in London, 238 00:13:02,640 --> 00:13:05,839 and, of course, I was here in Scarborough. 239 00:13:05,840 --> 00:13:11,199 We were both too stubborn to move. But we did have a lot in common. 240 00:13:11,200 --> 00:13:15,519 Far too much in common in the end - he died of cancer nearly a year ago. 241 00:13:15,520 --> 00:13:21,159 Oh, I'm so sorry. I married him four days before he died. Oh, Des... 242 00:13:21,160 --> 00:13:23,879 Not as romantic as it sounds. 243 00:13:23,880 --> 00:13:28,159 He was determined the taxman didn't get any of his money. 244 00:13:28,160 --> 00:13:31,799 Now that money's mine with no-one to spend it on. 245 00:13:31,800 --> 00:13:37,519 But you never know, I might find someone daft enough to marry me. 246 00:13:37,520 --> 00:13:42,119 You're handsome, you're kind, you're loyal, you're a fabulous cook. 247 00:13:42,120 --> 00:13:47,079 What more could anyone want? I'm sure the right chap will come along. 248 00:13:47,080 --> 00:13:50,159 I think it's companionship I'm looking for now. 249 00:13:50,160 --> 00:13:54,799 That's what we want at our age, isn't it, Marion? It is, Des, it is. 250 00:13:54,800 --> 00:14:00,599 And if that someone thought that I was handsome, loyal, kind, 251 00:14:00,600 --> 00:14:05,600 and they were attractive, funny and wise, I'd marry them like a shot. 252 00:14:06,800 --> 00:14:14,079 Oh! Now, is it time for dinner yet? Er... Oh, er, what do you fancy? 253 00:14:14,080 --> 00:14:19,719 A nice, big slice of home-made meat and potato pie. 254 00:14:19,720 --> 00:14:22,239 SHE LAUGHS 255 00:14:22,240 --> 00:14:25,080 Let me have a look in the kitchen. You might be lucky. 256 00:14:28,960 --> 00:14:31,799 So, what... what's happening, then? 257 00:14:31,800 --> 00:14:34,879 Well, we're all going to the Ship for the charity night. 258 00:14:34,880 --> 00:14:37,359 Do you fancy it, Mrs Wise? Yeah, come on, Mrs Wise. 259 00:14:37,360 --> 00:14:40,359 They've got singers on all night. Not karaoke, proper singers. 260 00:14:40,360 --> 00:14:44,559 No, I mean the salon. What's happening with the salon? 261 00:14:44,560 --> 00:14:48,159 We don't really know yet. Well, I hope you won't go the same way as 262 00:14:48,160 --> 00:14:51,679 the Vanity Box. What they doing at the Vanity Box? 263 00:14:51,680 --> 00:14:55,639 You phone up for an appointment and you get a recorded message. 264 00:14:55,640 --> 00:14:59,719 "Press one for an appointment, two"...for something else... 265 00:14:59,720 --> 00:15:02,639 Well, I've had my phone since Adam were a lad. 266 00:15:02,640 --> 00:15:05,119 I've got nothing to press. 267 00:15:05,120 --> 00:15:09,239 It's called progress, Mrs Wise. Imagine all this with new units, 268 00:15:09,240 --> 00:15:14,839 new sinks, new dryers. Yes, I am imagining it, and I don't like it, 269 00:15:14,840 --> 00:15:19,439 and I dare say most of the customers are saying the same. 270 00:15:19,440 --> 00:15:24,040 Some of us love this place exactly as it is. 271 00:15:25,240 --> 00:15:27,719 Well, where would Geraldine's regulars go 272 00:15:27,720 --> 00:15:30,599 if you went the same way as the Vanity Box, 273 00:15:30,600 --> 00:15:36,239 all computer booking and campuccinos? 274 00:15:36,240 --> 00:15:40,479 No, you tell Geraldine from me 275 00:15:40,480 --> 00:15:43,119 that we're not dead yet 276 00:15:43,120 --> 00:15:48,760 and this place is... is the heart of Scarborough for us old girls. 277 00:15:52,080 --> 00:15:55,760 Don't leave us without a home. 278 00:16:06,320 --> 00:16:07,679 She ain't paid. 279 00:16:07,680 --> 00:16:10,960 Oh, she did this last week. Mandy, will you go after her, please? 280 00:16:14,160 --> 00:16:16,839 Come on, let's get closed up. 281 00:16:16,840 --> 00:16:19,520 DOO-WOP MUSIC INSIDE PUB 282 00:16:24,840 --> 00:16:27,039 ♪ Every night in my dreams 283 00:16:27,040 --> 00:16:30,519 ♪ I see you, I feel you 284 00:16:30,520 --> 00:16:36,160 ♪ That is how I know you... ♪ 285 00:16:39,880 --> 00:16:42,439 So, how's the new job? 286 00:16:42,440 --> 00:16:43,959 New job? 287 00:16:43,960 --> 00:16:47,599 Oh, at the arcade? Yeah. Yeah, no, yeah, it's fine. 288 00:16:47,600 --> 00:16:50,399 Yeah, every now and again, I like to get myself a little... 289 00:16:50,400 --> 00:16:54,279 mainstream job just to keep a low profile before the next 290 00:16:54,280 --> 00:16:57,399 proper job comes in, you know? Your next mission? 291 00:16:57,400 --> 00:17:00,120 Give over! You make me sound like James Bond. 292 00:17:05,840 --> 00:17:08,440 Do you fancy staying at mine tonight? 293 00:17:09,920 --> 00:17:11,079 Your what? 294 00:17:11,080 --> 00:17:12,159 My house. 295 00:17:12,160 --> 00:17:15,839 Oh! Erm... I thought you lived with your parents. 296 00:17:15,840 --> 00:17:19,959 Yeah. Yeah, we all sleep in one room but I think they'll be cool with it. 297 00:17:19,960 --> 00:17:23,559 Oh, er... That was a joke. They're on holiday. 298 00:17:23,560 --> 00:17:25,719 Oh, I knew you were... No, I knew you were joking. 299 00:17:25,720 --> 00:17:27,599 No, you didn't. You should've seen your face. 300 00:17:27,600 --> 00:17:29,399 I did! My face was also doing a... 301 00:17:29,400 --> 00:17:31,600 Here y'are, look, I'll do it again, watch. Yeah. 302 00:17:34,400 --> 00:17:37,960 Yeah, I look forward to seeing that face again tonight. 303 00:17:42,680 --> 00:17:44,920 ♪ Love can touch just one time And that's... ♪ 304 00:17:47,760 --> 00:17:50,719 Well, I hope you're not on next. These girls are good. 305 00:17:50,720 --> 00:17:52,879 Oh, thanks for the vote of confidence, Marion. 306 00:17:52,880 --> 00:17:54,839 Mam, you always like Mike's singing. 307 00:17:54,840 --> 00:17:57,319 Yes, I do, but I'm just saying 308 00:17:57,320 --> 00:17:59,800 it's hard to compete against three bonny lasses. 309 00:18:02,040 --> 00:18:03,239 Hey, do you not sing? 310 00:18:03,240 --> 00:18:05,959 Me and me sister once did Summer Nights from Grease and we got free 311 00:18:05,960 --> 00:18:09,039 shots. Oh, well, get your names down. That's why it's called 312 00:18:09,040 --> 00:18:13,119 karaoke. Mother, it is not karaoke tonight. Will you stop saying that? 313 00:18:13,120 --> 00:18:16,160 Well, it's good to have a little party piece up your sleeve. 314 00:18:17,120 --> 00:18:20,079 Karen's father used to play the spoons. No, he didn't! 315 00:18:20,080 --> 00:18:23,160 No, well, you won't remember. It was in a cafe in Rhyl. 316 00:18:24,120 --> 00:18:28,880 How was your afternoon with Mr Ferris? Mm... interesting. Oh! OK... 317 00:18:29,840 --> 00:18:31,599 I'll tell you later. 318 00:18:31,600 --> 00:18:36,360 Are those drinks coming? Because I'm sitting here spitting feathers. 319 00:18:37,440 --> 00:18:40,959 You will go easy tonight, won't you? Yeah, course. 320 00:18:40,960 --> 00:18:43,799 I've actually been thinking about what you were saying the other day. 321 00:18:43,800 --> 00:18:46,999 Why, what were I saying? You know, about me growing up 322 00:18:47,000 --> 00:18:48,839 and taking responsibility seriously. 323 00:18:48,840 --> 00:18:51,359 Yeah, but I didn't mean don't have a drink. 324 00:18:51,360 --> 00:18:53,119 No, I'm not talking about the drink, 325 00:18:53,120 --> 00:18:55,879 I'm talking about everything, about us. 326 00:18:55,880 --> 00:18:59,280 I've been an idiot lately and... I want to put things right. 327 00:19:00,880 --> 00:19:04,999 I want us to move in together, start a family. 328 00:19:05,000 --> 00:19:08,120 I just... want us to live happily ever after. 329 00:19:10,600 --> 00:19:12,280 I love you, Karen. 330 00:19:13,240 --> 00:19:15,079 I know you do. 331 00:19:15,080 --> 00:19:17,280 I love you, too. Do you? 332 00:19:18,240 --> 00:19:19,920 I do. 333 00:19:22,200 --> 00:19:24,640 LOUD CHOKING AND HAWKING 334 00:19:28,040 --> 00:19:29,480 Soz. Gasping. 335 00:19:31,320 --> 00:19:33,400 Here you go. 336 00:19:34,680 --> 00:19:36,319 Thank you. 337 00:19:36,320 --> 00:19:37,639 SONG ENDS 338 00:19:37,640 --> 00:19:40,000 CHEERING 339 00:19:42,360 --> 00:19:44,119 Thank you, girls. Now, don't forget, 340 00:19:44,120 --> 00:19:46,919 keep buying your tickets for the meat raffle, which will be 341 00:19:46,920 --> 00:19:50,799 drawn at the end of the evening by Look North's very own Peter Levy. 342 00:19:50,800 --> 00:19:53,759 ALL: Oooh! But before that, we have a fantastic singer for you this 343 00:19:53,760 --> 00:19:57,479 evening. Please put your hands together for Mike Bradley! 344 00:19:57,480 --> 00:19:59,560 CHEERING 345 00:20:01,360 --> 00:20:03,880 SLOW MUSIC STARTS 346 00:20:09,400 --> 00:20:12,479 ♪ I have dreamed 347 00:20:12,480 --> 00:20:17,760 ♪ That your arms are lovely 348 00:20:18,840 --> 00:20:21,359 ♪ I have dreamed 349 00:20:21,360 --> 00:20:25,720 ♪ What a joy you'll be 350 00:20:27,400 --> 00:20:30,319 ♪ I have dreamed 351 00:20:30,320 --> 00:20:35,679 ♪ Every word you whisper 352 00:20:35,680 --> 00:20:40,199 ♪ When you're close 353 00:20:40,200 --> 00:20:44,760 ♪ Close to me 354 00:20:46,440 --> 00:20:49,919 ♪ How you'll look in the... ♪ 355 00:20:49,920 --> 00:20:53,279 Peter! Hey, listen, I've put you in the other bar so you don't get 356 00:20:53,280 --> 00:20:56,959 hassled, you know, but I just wanted to say thank you so much for doing 357 00:20:56,960 --> 00:20:59,999 this. I am a massive, massive fan of your work. 358 00:21:00,000 --> 00:21:03,559 Thank you. I'm flattered to be here, especially as Jess just told me 359 00:21:03,560 --> 00:21:06,039 you could've had Dua Lipa. Never heard of her. 360 00:21:06,040 --> 00:21:08,719 I think you dodged a bullet there. She's world famous. 361 00:21:08,720 --> 00:21:10,879 You wouldn't have been able to move in here. 362 00:21:10,880 --> 00:21:12,480 I'll be in the front bar. 363 00:21:16,680 --> 00:21:19,919 The drinks are on me. It's time to celebrate. Tony, I'm sorry to ask 364 00:21:19,920 --> 00:21:22,639 again, but about the £10,000...? 365 00:21:22,640 --> 00:21:25,399 10,000? The one-off payment to take over the lease. 366 00:21:25,400 --> 00:21:28,999 Oh. You said it'd be paid into my account the next day. 367 00:21:29,000 --> 00:21:31,079 Well, that was over a week ago. 368 00:21:31,080 --> 00:21:33,799 Excuse me? A bottle of your best Prosecco. 369 00:21:33,800 --> 00:21:35,680 Best? We've only got one. 370 00:21:36,920 --> 00:21:38,599 I'm sorry to go on about it... 371 00:21:38,600 --> 00:21:40,919 Geraldine, there's a time for business 372 00:21:40,920 --> 00:21:45,120 and there's a time to celebrate, and this is the time to celebrate. 373 00:21:46,080 --> 00:21:49,159 We're dragging your little salon into the 21st century. 374 00:21:49,160 --> 00:21:50,800 You should be thrilled. 375 00:21:52,280 --> 00:21:54,559 ♪ What it's like 376 00:21:54,560 --> 00:22:01,559 ♪ To be loved by you 377 00:22:01,560 --> 00:22:06,759 ♪ I will love being loved 378 00:22:06,760 --> 00:22:10,319 ♪ By you... ♪ 379 00:22:10,320 --> 00:22:13,639 Hey, he's all right, that one. 380 00:22:13,640 --> 00:22:15,799 Yeah, I know he is. 381 00:22:15,800 --> 00:22:18,359 So are you going to make it right this time and marry him? 382 00:22:18,360 --> 00:22:21,719 Oh, I think those are two different questions. What does that mean? 383 00:22:21,720 --> 00:22:24,200 Meaning I will marry him... 384 00:22:25,160 --> 00:22:26,999 and we'll both make it right. 385 00:22:27,000 --> 00:22:29,239 Well, you'd better hurry up, or I might beat you to it. 386 00:22:29,240 --> 00:22:30,599 What does that mean? 387 00:22:30,600 --> 00:22:35,199 Well, I'm not 100% certain, but I think this afternoon. 388 00:22:35,200 --> 00:22:38,600 Mr Ferris asked me to marry him. I beg your pardon? 389 00:22:40,560 --> 00:22:47,240 ♪ In these dreams I have loved you so 390 00:22:48,720 --> 00:22:53,959 ♪ That by now I think I'll know 391 00:22:53,960 --> 00:22:55,999 ♪ What it's like 392 00:22:56,000 --> 00:23:03,279 ♪ To be loved by you 393 00:23:03,280 --> 00:23:06,399 ♪ I will love 394 00:23:06,400 --> 00:23:09,239 ♪ ..being loved... 395 00:23:09,240 --> 00:23:17,240 ♪ ..by you. ♪ 396 00:23:18,960 --> 00:23:21,879 CHEERING 397 00:23:21,880 --> 00:23:25,080 Mike Bradley, everyone. Please, come on, let's hear it for Mike. 398 00:23:28,760 --> 00:23:31,959 Hey, Gerry, you all right? I need to talk to you. 399 00:23:31,960 --> 00:23:34,359 I think I've made a terrible mistake. 400 00:23:34,360 --> 00:23:37,839 Do you mind if I have some of this? No. Right, do you want some more? 401 00:23:37,840 --> 00:23:41,439 OK, please welcome the man, the myth, 402 00:23:41,440 --> 00:23:43,959 the legend that is Mr Seaside, 403 00:23:43,960 --> 00:23:46,160 Danny Wilde! 404 00:23:53,960 --> 00:23:57,359 ♪ Here comes my happiness again... ♪ 405 00:23:57,360 --> 00:24:00,999 Yay! You were absolutely brilliant. 406 00:24:01,000 --> 00:24:03,079 Aw, thanks. 407 00:24:03,080 --> 00:24:05,519 I'll get me own drink, shall I? Here y'are, have some of this. 408 00:24:05,520 --> 00:24:09,000 No, you're all right, I think they owe me a free one after that. 409 00:24:16,640 --> 00:24:19,399 Looks like we're going to be seeing a lot more of each other. 410 00:24:19,400 --> 00:24:20,639 What's that supposed to mean? 411 00:24:20,640 --> 00:24:24,519 I'm starting work at the salon, so when you visit, 412 00:24:24,520 --> 00:24:27,319 we'll have to try and keep our hands to ourselves. 413 00:24:27,320 --> 00:24:29,840 Is that a joke? 414 00:24:39,680 --> 00:24:41,679 It is time to repay your debt to me. 415 00:24:41,680 --> 00:24:43,800 Not tonight, please. 416 00:24:46,160 --> 00:24:49,719 I want the old woman out of her salon, 417 00:24:49,720 --> 00:24:54,760 and you are going to give her the last push from the inside. 418 00:24:56,320 --> 00:24:57,360 Understand? 419 00:25:03,120 --> 00:25:05,440 We'll speak tomorrow. 420 00:25:10,920 --> 00:25:14,359 Great song. Oh, cheers, yeah, one of the classics. 421 00:25:14,360 --> 00:25:17,399 Although a great song can be ruined unless you've got a great singer. 422 00:25:17,400 --> 00:25:18,879 Where are you going to find 423 00:25:18,880 --> 00:25:21,399 one of them on a Friday night in Scarborough? 424 00:25:21,400 --> 00:25:24,039 Oh, Jess, can I get a pint of...? I'll be with you in a minute, Mike. 425 00:25:24,040 --> 00:25:26,839 Joe Cassidy. Oh, Mike Bradley. Nice to meet you. 426 00:25:26,840 --> 00:25:28,999 You ever thought of going pro, Mike? 427 00:25:29,000 --> 00:25:31,679 Done that, got the T-shirt. Well, I've got hundreds, actually. 428 00:25:31,680 --> 00:25:34,079 Merchandise was never me strong point. 429 00:25:34,080 --> 00:25:36,599 I work in artist management. Oh, right, nice one. 430 00:25:36,600 --> 00:25:39,719 I was asked to come and see the three girls. Yeah, they were great. 431 00:25:39,720 --> 00:25:43,559 Have you heard of a group called Rigoletto? No. 432 00:25:43,560 --> 00:25:45,639 They won The X Factor about six years ago. 433 00:25:45,640 --> 00:25:48,479 Oh, aye, yeah, those four plasterers from Wigan, weren't it? 434 00:25:48,480 --> 00:25:51,759 Opera singing, yeah. Yeah. Where did they disappear to? 435 00:25:51,760 --> 00:25:53,879 Australia. 436 00:25:53,880 --> 00:25:56,079 They've been touring there the last few years. 437 00:25:56,080 --> 00:25:58,839 They love them out there, four British guys who look like 438 00:25:58,840 --> 00:26:01,999 they've come to mend your washing machine but sing like Jose Carreras. 439 00:26:02,000 --> 00:26:05,079 One of them wants to leave the band. Always one, in't there? 440 00:26:05,080 --> 00:26:07,479 He's one of the more popular members of the band. 441 00:26:07,480 --> 00:26:11,839 Brown hair, stocky, dark beard 442 00:26:11,840 --> 00:26:14,679 and the most beautiful, piercing blue eyes. 443 00:26:14,680 --> 00:26:17,360 You offering me a job or chatting me up? 444 00:26:18,320 --> 00:26:21,280 I'll start you on 50 grand for a six-month tour. 445 00:26:22,240 --> 00:26:26,839 And if you prove to be as popular as the other guy, we can renegotiate. 446 00:26:26,840 --> 00:26:30,720 Scarborough's lovely, but have you ever been to the Gold Coast? 447 00:26:33,520 --> 00:26:35,840 Amazing place to bring up a family. 448 00:26:36,800 --> 00:26:39,680 And the perfect place to make a new start. 449 00:26:41,800 --> 00:26:44,199 What do you think? 450 00:26:44,200 --> 00:26:48,200 ♪ Just want to dance the night away 451 00:26:50,360 --> 00:26:54,960 ♪ With senoritas who can sway 452 00:26:57,160 --> 00:27:00,919 ♪ Right now, tomorrow's looking bright... ♪ 453 00:27:00,920 --> 00:27:04,120 MUSIC COMES THROUGH FROM NEXT ROOM 454 00:27:05,840 --> 00:27:07,200 Think about it, Mike. 455 00:27:08,160 --> 00:27:10,039 You know, you rarely get a second chance 456 00:27:10,040 --> 00:27:13,040 to make your dreams come true. 457 00:27:19,280 --> 00:27:21,000 Jess! 458 00:27:24,000 --> 00:27:25,279 Jess! 459 00:27:25,280 --> 00:27:27,040 HE CRIES OUT 460 00:27:44,080 --> 00:27:47,319 ♪ If you If you see her 461 00:27:47,320 --> 00:27:50,039 ♪ Please let her know 462 00:27:50,040 --> 00:27:52,160 ♪ That I'm well 463 00:27:53,240 --> 00:27:55,280 ♪ As you can tell 464 00:27:57,400 --> 00:28:00,359 ♪ And if she should tell you 465 00:28:00,360 --> 00:28:03,799 ♪ She... HE LAUGHS 466 00:28:03,800 --> 00:28:06,719 ♪ Well, tell her no 467 00:28:06,720 --> 00:28:08,719 ♪ I gotta go 468 00:28:08,720 --> 00:28:12,479 ♪ Hey! Just want to... 469 00:28:12,480 --> 00:28:15,760 ♪ ..dance the night away 470 00:28:18,560 --> 00:28:22,400 ♪ With senoritas who can sway... ♪ 471 00:28:24,000 --> 00:28:28,079 SCATTING ♪ Bring me sunshine Bring me sunshine 472 00:28:28,080 --> 00:28:30,359 ♪ In your smile In your smile 473 00:28:30,360 --> 00:28:32,719 ♪ Make me happy Make me happy 474 00:28:32,720 --> 00:28:34,959 ♪ All the while All the while 475 00:28:34,960 --> 00:28:37,199 ♪ In this world where we live 476 00:28:37,200 --> 00:28:39,599 ♪ There should be more happiness 477 00:28:39,600 --> 00:28:41,919 ♪ So much joy we can give 478 00:28:41,920 --> 00:28:44,119 ♪ To each brand-new, bright tomorrow 479 00:28:44,120 --> 00:28:46,359 ♪ Make me happy Make me happy 480 00:28:46,360 --> 00:28:48,559 ♪ Through the years Through the years 481 00:28:48,560 --> 00:28:50,879 ♪ Never bring me Never bring me 482 00:28:50,880 --> 00:28:52,200 ♪ Any tears... ♪ 39957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.