All language subtitles for Childs.Play.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,826 --> 00:00:32,826 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:34,182 --> 00:00:37,583 CHORUS: (SINGING) Kaslan 3 00:00:37,585 --> 00:00:40,952 At Kaslan, we believe that happiness 4 00:00:40,954 --> 00:00:42,854 is about more than entertainment. 5 00:00:42,856 --> 00:00:47,092 It's about being known, understood, loved. 6 00:00:47,094 --> 00:00:51,399 Introducing your new best friend, Buddi. 7 00:00:52,198 --> 00:00:53,599 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 8 00:00:53,601 --> 00:00:54,967 Hey, Buddi. Let's watch some TV. 9 00:00:54,969 --> 00:00:56,735 Okay. 10 00:00:56,737 --> 00:01:00,272 Hi, I'm Buddi. I can help you out all over the house. 11 00:01:00,274 --> 00:01:02,107 Buddi can connect to and control 12 00:01:02,109 --> 00:01:05,077 all of your Kaslan products and smart home devices. 13 00:01:05,079 --> 00:01:08,781 He can be your personal DJ, help tidy up the house. 14 00:01:08,783 --> 00:01:11,016 Control your entire smart hub system. 15 00:01:11,018 --> 00:01:14,720 Buddi uses advanced self-learning technology 16 00:01:14,722 --> 00:01:16,788 to constantly find new ways to entertain you. 17 00:01:16,790 --> 00:01:18,925 Hi, Buddi. I'm Ben, and I'm 13 years old. 18 00:01:18,927 --> 00:01:20,726 (ON SPEAKERS) Hi, Buddi. I'm Ben, 19 00:01:20,728 --> 00:01:22,228 - and I'm 13 years old. - (GIRL GIGGLES) 20 00:01:22,230 --> 00:01:23,930 Don't forget your science book. 21 00:01:23,932 --> 00:01:25,398 HENRY: He adapts to your daily routine. 22 00:01:25,400 --> 00:01:26,933 Thanks. 23 00:01:26,935 --> 00:01:29,001 HENRY: And finds ways to make life simpler 24 00:01:29,003 --> 00:01:31,936 by connecting to a host of Kaslan services. 25 00:01:31,938 --> 00:01:34,740 Thanks, Buddi. I need a Kaslan Kar pick up, please. 26 00:01:34,742 --> 00:01:36,741 - (CHIMES) - Your car is on its way! 27 00:01:36,743 --> 00:01:38,776 HENRY: When Buddi imprints on you, 28 00:01:38,778 --> 00:01:40,546 he becomes your best friend for life. 29 00:01:40,548 --> 00:01:42,915 (SINGING) You are my buddy 30 00:01:42,917 --> 00:01:46,118 HENRY: And Buddi's state-of-the-art AI safeguards 31 00:01:46,120 --> 00:01:49,557 ensure that your children will always be safe. 32 00:01:50,125 --> 00:01:51,126 (THUNDER CRASHING) 33 00:01:54,995 --> 00:01:56,831 (INDISTINCT CHATTER) 34 00:02:23,824 --> 00:02:24,891 Hey! 35 00:02:24,893 --> 00:02:26,828 - (GRUNTS) - (SPEAKING VIETNAMESE) 36 00:02:44,211 --> 00:02:45,276 (GRUNTS) 37 00:02:45,278 --> 00:02:46,548 (SNICKERS) 38 00:02:49,283 --> 00:02:51,549 (SUPERVISOR CONTINUES SHOUTING IN VIETNAMESE) 39 00:02:51,551 --> 00:02:53,954 (WORKERS CHATTERING) 40 00:03:14,474 --> 00:03:15,776 (CHUCKLES) 41 00:03:25,086 --> 00:03:26,588 (THUNDER RUMBLING) 42 00:03:45,240 --> 00:03:47,042 (MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 43 00:03:52,514 --> 00:03:53,846 (BOTH GASP) 44 00:03:53,848 --> 00:03:55,584 (CAR ALARM BLARING) 45 00:03:56,616 --> 00:03:58,219 (FORKLIFT WHIRRING) 46 00:04:01,656 --> 00:04:02,957 (THUNDER CRASHING) 47 00:04:20,774 --> 00:04:23,010 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 48 00:04:29,651 --> 00:04:30,916 - Hello. - Nobody told me 49 00:04:30,918 --> 00:04:33,252 the fucking doll was ginger. 50 00:04:33,254 --> 00:04:37,288 Okay, I don't think you're allowed to say that word. 51 00:04:37,290 --> 00:04:40,892 My kid wanted the blonde one. You know, that one. 52 00:04:40,894 --> 00:04:43,495 Yeah. So that one is the Buddi 2, 53 00:04:43,497 --> 00:04:44,831 which hasn't come out yet. 54 00:04:44,833 --> 00:04:46,298 - (SIGHS) - And it looks like 55 00:04:46,300 --> 00:04:48,834 you purchased the Buddi 1, which is this guy. 56 00:04:48,836 --> 00:04:51,269 Listen, I waited three goddamn weeks 57 00:04:51,271 --> 00:04:53,105 for this ginger piece of shit to come in the mail. 58 00:04:53,107 --> 00:04:58,043 Okay. Well, I'm so sorry that you didn't read the box. 59 00:04:58,045 --> 00:05:00,947 And even... There's a window, that you can see 60 00:05:00,949 --> 00:05:05,216 that his hair is red and not blonde. 61 00:05:05,218 --> 00:05:06,687 Thanks. 62 00:05:07,555 --> 00:05:09,290 Thanks for shopping at Zed Mart. 63 00:05:14,696 --> 00:05:15,931 (DOOR OPENS) 64 00:05:16,497 --> 00:05:18,666 (MUFFLED CHATTER) 65 00:05:23,336 --> 00:05:24,171 Heh. 66 00:05:26,007 --> 00:05:27,141 (EXHALES) 67 00:05:33,514 --> 00:05:35,050 (TAKES DEEP BREATH) 68 00:05:43,858 --> 00:05:45,225 (DOOR UNLOCKS) 69 00:05:48,829 --> 00:05:49,894 - KAREN: Hi. - (CAT MEOWING) 70 00:05:49,896 --> 00:05:52,199 Hey, uh, I was just... 71 00:05:53,401 --> 00:05:56,000 Whoa. You look like shit. What happened to you? 72 00:05:56,002 --> 00:05:58,570 Thanks. And watch your language. 73 00:05:58,572 --> 00:05:59,774 Sorry. 74 00:06:01,074 --> 00:06:03,776 Andy, I told you to unpack those boxes. 75 00:06:03,778 --> 00:06:05,045 Okay, I know, and I was. 76 00:06:05,747 --> 00:06:07,146 I wanted to make a mental map 77 00:06:07,148 --> 00:06:08,781 of where I should put everything first. 78 00:06:08,783 --> 00:06:10,683 You know, for maximum feng shui. 79 00:06:10,685 --> 00:06:12,952 I think you were maximum feng-shuing so hard, 80 00:06:12,954 --> 00:06:14,086 you forgot to put your phone down 81 00:06:14,088 --> 00:06:15,421 for five seconds and feed Rooney. 82 00:06:15,423 --> 00:06:17,055 You mean this busted-ass phone 83 00:06:17,057 --> 00:06:18,558 that we're replacing for my birthday? 84 00:06:18,560 --> 00:06:20,392 Dude, I've already been working doubles 85 00:06:20,394 --> 00:06:22,195 to try to get you a new hearing aid. 86 00:06:22,730 --> 00:06:24,262 I'm fine with this one, 87 00:06:24,264 --> 00:06:27,533 but this is my primary source of education. 88 00:06:27,535 --> 00:06:29,569 Oh, my God. I never thought about it like that. 89 00:06:29,571 --> 00:06:31,269 Wait. 90 00:06:31,271 --> 00:06:33,538 Let me see what your education has been getting you up to. 91 00:06:33,540 --> 00:06:34,408 (GASPS) 92 00:06:35,108 --> 00:06:36,675 - (MUSIC PLAYING) - (KAREN SIGHS) 93 00:06:36,677 --> 00:06:38,911 Oh, my God, I cannot escape this doll. 94 00:06:38,913 --> 00:06:40,579 - Okay, wait, wait, wait. - No. 95 00:06:40,581 --> 00:06:43,815 Gross. This is staying with me for the rest of the night. 96 00:06:43,817 --> 00:06:45,416 - What? You... - No. 97 00:06:45,418 --> 00:06:47,620 You can't do that. That's the only thing to do here. 98 00:06:47,622 --> 00:06:52,291 There's literally an entire world of things to do. 99 00:06:52,293 --> 00:06:55,127 Look, two kids standing in the rain. That looks fun. 100 00:06:55,129 --> 00:06:57,365 They could be anybody. They could be serial killers. 101 00:06:59,500 --> 00:07:00,765 Noodle. 102 00:07:00,767 --> 00:07:02,668 We talked about this. 103 00:07:02,670 --> 00:07:03,901 You said you were gonna try 104 00:07:03,903 --> 00:07:05,437 - to make new friends. - (SIGHS) 105 00:07:05,439 --> 00:07:08,009 This move is supposed to be a new start for us. 106 00:07:08,908 --> 00:07:10,909 Tell you what, you don't have to unpack 107 00:07:10,911 --> 00:07:13,945 or do anything tonight, 108 00:07:13,947 --> 00:07:16,016 if you just go out there and try. 109 00:07:17,451 --> 00:07:18,687 Give you your phone back. 110 00:07:19,687 --> 00:07:22,090 Okay. I'll be outside. 111 00:07:22,857 --> 00:07:24,457 Really, that was it? 112 00:07:24,459 --> 00:07:26,394 (BOYS LAUGHING) 113 00:07:32,533 --> 00:07:34,599 (BOY SPEAKS INDISTINCTLY) 114 00:07:34,601 --> 00:07:36,336 (BOYS EXCLAIMING AND LAUGHING) 115 00:07:42,310 --> 00:07:43,575 (OBJECT CLATTERING) 116 00:07:43,577 --> 00:07:45,176 WOMAN: We picked this up three weeks ago. 117 00:07:45,178 --> 00:07:46,478 But we took it home, and we turned it on, 118 00:07:46,480 --> 00:07:47,812 and its eyes were red. 119 00:07:47,814 --> 00:07:50,281 And something's wrong with it. 120 00:07:50,283 --> 00:07:51,884 It was just weird. And I just thought, 121 00:07:51,886 --> 00:07:53,586 with the new one coming out in two weeks, 122 00:07:53,588 --> 00:07:56,555 it would just be better for me to take this back, you know, 123 00:07:56,557 --> 00:07:58,089 get it off my hands. (ECHOES) 124 00:07:58,091 --> 00:07:59,992 So, I'm just wondering, 125 00:07:59,994 --> 00:08:01,196 can I get my money back? 126 00:08:02,564 --> 00:08:03,364 Yeah. 127 00:08:07,668 --> 00:08:09,137 (KAREN HUMMING) 128 00:08:09,836 --> 00:08:11,038 Hey, Wes! 129 00:08:12,072 --> 00:08:13,438 - Hi. - Hey, I was just curious. 130 00:08:13,440 --> 00:08:16,240 Um, what happens to returns like this? 131 00:08:16,242 --> 00:08:18,678 - Oh, uh... - Like, really damaged returns. 132 00:08:18,680 --> 00:08:20,913 Yeah, we send it back to Kaslan. 133 00:08:20,915 --> 00:08:22,380 And what do they do with it? 134 00:08:22,382 --> 00:08:23,815 Probably toss it, trash compactor. 135 00:08:23,817 --> 00:08:24,983 I don't know. New model's coming out. 136 00:08:24,985 --> 00:08:26,084 No one's gonna give a rat's ass 137 00:08:26,086 --> 00:08:27,519 about this thing in two weeks. 138 00:08:27,521 --> 00:08:28,954 So, they won't care if it doesn't make it 139 00:08:28,956 --> 00:08:29,822 on the truck, right? (CHUCKLES) 140 00:08:29,824 --> 00:08:31,457 I care. 141 00:08:31,459 --> 00:08:33,492 Come on, my kid's birthday is coming up. Can I have it? 142 00:08:33,494 --> 00:08:35,761 - You've got a kid? - Yes, I've got a kid. 143 00:08:35,763 --> 00:08:38,162 I had a very productive sweet 16, okay? 144 00:08:38,164 --> 00:08:39,466 If you really wanna know. 145 00:08:40,600 --> 00:08:41,901 Come on. 146 00:08:41,903 --> 00:08:43,370 It'll be our little secret. 147 00:08:44,004 --> 00:08:46,738 - No one has to know. - Uh... 148 00:08:46,740 --> 00:08:49,141 Just like that time you banged Susan in the warehouse. 149 00:08:49,143 --> 00:08:50,743 How's your wife, by the way? 150 00:08:50,745 --> 00:08:52,710 - (LAUGHS NERVOUSLY) - KAREN: Ha-ha. 151 00:08:52,712 --> 00:08:54,714 Can I have it? Give it to me. 152 00:08:54,716 --> 00:08:56,748 - (GRUNTING) - (KAREN WHINES) 153 00:08:56,750 --> 00:08:58,052 And I'm taking it. 154 00:08:58,820 --> 00:09:00,618 There you go, Wes. 155 00:09:00,620 --> 00:09:01,820 Say hi to your wife. 156 00:09:01,822 --> 00:09:03,323 Yep. Mm-hmm. 157 00:09:18,672 --> 00:09:20,108 (SIGHS) 158 00:09:22,076 --> 00:09:23,941 - Oh, my God. - Oh, shit. 159 00:09:23,943 --> 00:09:25,777 KAREN: Hey! Noodle. 160 00:09:25,779 --> 00:09:27,347 You're home early. 161 00:09:29,048 --> 00:09:31,083 - Remember Shane? - Hey, bud. 162 00:09:31,085 --> 00:09:33,118 It's been a while. 163 00:09:33,120 --> 00:09:35,153 I'm... I'm just gonna make dinner. You hungry? 164 00:09:35,155 --> 00:09:36,921 No. Uh, I'm gonna go hang out 165 00:09:36,923 --> 00:09:38,458 with some kids down the hall, actually. 166 00:09:39,326 --> 00:09:40,758 Really, who? 167 00:09:40,760 --> 00:09:42,362 Gotta go. Bye! 168 00:09:48,302 --> 00:09:49,437 (KEYS JANGLING) 169 00:09:53,440 --> 00:09:55,176 (VIDEO GAME SOUND EFFECTS PLAYING) 170 00:10:02,616 --> 00:10:04,016 So, what are you? 171 00:10:04,018 --> 00:10:05,950 Some kind of fourth floor hallway hobo, 172 00:10:05,952 --> 00:10:07,420 or something like that? 173 00:10:07,721 --> 00:10:09,088 What? 174 00:10:09,090 --> 00:10:11,656 Andy, right? You just moved into 401? 175 00:10:11,658 --> 00:10:14,993 Yeah. I see you out here, like, a lot. 176 00:10:14,995 --> 00:10:18,329 Oh, uh, no, it's not me. 177 00:10:18,331 --> 00:10:20,098 I have, like, five twin brothers, 178 00:10:20,100 --> 00:10:21,267 so we just take shifts. 179 00:10:21,269 --> 00:10:22,667 - (CHUCKLES) - (DOOR OPENS) 180 00:10:22,669 --> 00:10:24,869 Are you comin' in or what? 181 00:10:24,871 --> 00:10:26,671 I'll be right there, Ma. 182 00:10:26,673 --> 00:10:28,040 Just give me a minute. 183 00:10:28,042 --> 00:10:29,643 - Love you. - (SIGHS) 184 00:10:30,009 --> 00:10:31,544 (DOOR CLOSES) 185 00:10:31,546 --> 00:10:33,277 So that's the mom. 186 00:10:33,279 --> 00:10:35,546 She drags me over for dinner every week. 187 00:10:35,548 --> 00:10:38,349 So, listen, man, if you wanna have some dinner, 188 00:10:38,351 --> 00:10:40,151 you're welcome to join us, 'cause I could 189 00:10:40,153 --> 00:10:41,686 really use the backup, 'cause she... (CLICKS TONGUE) 190 00:10:41,688 --> 00:10:42,522 KAREN: Andy? 191 00:10:44,359 --> 00:10:45,426 What's going on? 192 00:10:46,126 --> 00:10:47,626 Is he in trouble? 193 00:10:47,628 --> 00:10:48,993 Yeah. Lots of trouble. 194 00:10:48,995 --> 00:10:50,363 We've been gettin' lots of complaints about 195 00:10:50,365 --> 00:10:51,863 some kid out here throwing parties, 196 00:10:51,865 --> 00:10:54,501 selling drugs and beer. 197 00:10:55,101 --> 00:10:57,204 Peddling booze... Um... 198 00:10:57,804 --> 00:10:59,405 Oh. 199 00:10:59,407 --> 00:11:00,873 That was a joke? 200 00:11:00,875 --> 00:11:02,307 It was an attempt. 201 00:11:02,309 --> 00:11:04,041 I was gonna say, "I'm the fun police." 202 00:11:04,043 --> 00:11:05,446 (CHUCKLES) 203 00:11:06,147 --> 00:11:07,448 It's not landing. 204 00:11:08,649 --> 00:11:10,015 Wait, who are you? 205 00:11:10,017 --> 00:11:14,255 I'm Mike... Detective. Detective Mike. 206 00:11:14,855 --> 00:11:16,387 (CHUCKLES) 207 00:11:16,389 --> 00:11:18,857 So, um, I'm just gonna go. 208 00:11:18,859 --> 00:11:21,160 Yeah. I'm gonna go. 209 00:11:21,162 --> 00:11:22,927 All moms are scary, by the way. 210 00:11:22,929 --> 00:11:24,363 DOREEN: Hurry up, son! 211 00:11:24,365 --> 00:11:25,897 MIKE: It was nice to meet you, Andy's mom. 212 00:11:25,899 --> 00:11:27,299 Nice meeting you, Detective Mike. 213 00:11:27,301 --> 00:11:29,100 - Bye, Mike. - MIKE: See you later, Andy. 214 00:11:29,102 --> 00:11:31,337 DOREEN: Dinner ain't gonna cook itself! 215 00:11:31,339 --> 00:11:34,008 MIKE: You're screaming, Ma. Really? 216 00:11:34,875 --> 00:11:36,342 Must you embarrass me like that? 217 00:11:36,344 --> 00:11:37,743 Ma, you can't be shouting like that. 218 00:11:37,745 --> 00:11:39,447 I thought you were out with your friends. 219 00:11:41,282 --> 00:11:42,781 Why didn't you just come back inside? 220 00:11:42,783 --> 00:11:44,485 Is Shane still there? 221 00:11:45,219 --> 00:11:48,056 No. He's gone. 222 00:11:53,427 --> 00:11:55,730 Come on, I've got something for you. 223 00:11:56,630 --> 00:11:58,499 It's a surprise. 224 00:12:00,868 --> 00:12:02,270 - Close your eyes. - (SIGHS) 225 00:12:11,577 --> 00:12:12,945 Okay. Hey! 226 00:12:12,947 --> 00:12:15,147 I know it's not your birthday for a couple weeks, 227 00:12:15,149 --> 00:12:17,382 but this move has been really tough. 228 00:12:17,384 --> 00:12:20,085 And I know you're kinda mad at me, 229 00:12:20,087 --> 00:12:21,453 so I think you deserve this. 230 00:12:21,455 --> 00:12:24,057 (GASPS) Surprise! Early present. 231 00:12:36,136 --> 00:12:37,537 (ANDY SIGHS) 232 00:12:38,505 --> 00:12:39,771 Is that a sigh? 233 00:12:39,773 --> 00:12:41,373 That's the Buddi thing you're obsessed with. 234 00:12:41,375 --> 00:12:44,343 Yeah, um, it's just... 235 00:12:44,345 --> 00:12:46,445 This thing is for, like, little kids now. 236 00:12:46,447 --> 00:12:48,079 It came out, like, a year ago. 237 00:12:48,081 --> 00:12:50,848 Okay, I know it's stupid, but I thought it'd be funny. 238 00:12:50,850 --> 00:12:51,952 Come on! 239 00:12:52,486 --> 00:12:54,652 - Let's try it. - Okay. 240 00:12:54,654 --> 00:12:56,555 KAREN: Just remember, it's refurbished, 241 00:12:56,557 --> 00:12:59,192 so it might not work perfectly, okay? 242 00:13:00,927 --> 00:13:02,797 (DEVICE SWITCHES ON, PINGS) 243 00:13:03,230 --> 00:13:04,532 (PINGING) 244 00:13:06,265 --> 00:13:07,800 (MUSIC CHIMES ON SPEAKERS) 245 00:13:07,802 --> 00:13:09,134 AUTOMATED VOICE: Your Buddi is now connected. 246 00:13:09,136 --> 00:13:10,337 Whoa. 247 00:13:13,173 --> 00:13:14,608 Cool. 248 00:13:16,844 --> 00:13:18,546 (STATIC CRACKLES) 249 00:13:21,315 --> 00:13:24,552 Hi. (GLITCHING) Are you my best buddy? 250 00:13:24,985 --> 00:13:25,820 (CHUCKLES) 251 00:13:26,153 --> 00:13:27,522 I guess? 252 00:13:30,791 --> 00:13:31,857 (GROANS) 253 00:13:31,859 --> 00:13:33,191 That's bright. 254 00:13:33,193 --> 00:13:34,859 What's your name? 255 00:13:34,861 --> 00:13:36,996 Andy. 'Sup? 256 00:13:36,998 --> 00:13:38,397 Hi, Andysup. 257 00:13:38,399 --> 00:13:39,564 (SIGHS) 258 00:13:39,566 --> 00:13:40,766 (CHUCKLES) 259 00:13:40,768 --> 00:13:42,769 KAREN: Sorry. BUDDI: What's my name? 260 00:13:44,839 --> 00:13:45,640 ANDY: Um... 261 00:13:47,039 --> 00:13:48,706 Han Solo. 262 00:13:48,708 --> 00:13:50,975 (GLITCHING) Did you say Chucky? 263 00:13:50,977 --> 00:13:54,045 What? No. Not even close. 264 00:13:54,047 --> 00:13:55,647 - Chucky. - It's... 265 00:13:55,649 --> 00:13:56,714 I like that. 266 00:13:56,716 --> 00:13:58,850 - (GLITCHING) Chucky. - (CHUCKLES) 267 00:13:58,852 --> 00:14:00,319 I'm Chucky. 268 00:14:00,321 --> 00:14:02,353 What do you wanna do, Andysup? 269 00:14:02,355 --> 00:14:04,824 (SIGHS) Andy. It's just Andy. 270 00:14:04,826 --> 00:14:08,026 Um, I don't know. Do something cool. 271 00:14:08,028 --> 00:14:10,462 I guess turn on the TV. 272 00:14:10,464 --> 00:14:11,930 CHUCKY: I will do that. 273 00:14:11,932 --> 00:14:13,199 What's a TV? 274 00:14:13,201 --> 00:14:15,334 Are you joking? That thing. 275 00:14:15,336 --> 00:14:17,368 I cannot process that command. 276 00:14:17,370 --> 00:14:18,502 - (SIGHS) - KAREN: Oh, wait a minute. 277 00:14:18,504 --> 00:14:19,738 It says here you gotta 278 00:14:19,740 --> 00:14:22,674 "sync his knowledge base to the cloud 279 00:14:22,676 --> 00:14:25,278 "before he can connect to any other Kaslan products." 280 00:14:26,047 --> 00:14:27,277 Okay, Chucky, 281 00:14:27,279 --> 00:14:28,479 connect to the cloud. 282 00:14:28,481 --> 00:14:30,348 - (DEVICE TRILLS) - Download. 283 00:14:30,350 --> 00:14:31,717 (CHUCKY'S SPEECH GLITCHES) 284 00:14:31,719 --> 00:14:33,218 Learn stuff. 285 00:14:33,220 --> 00:14:35,619 (WORDS JUMBLING) 286 00:14:35,621 --> 00:14:37,757 (DISTORTING) I am unable to do that. 287 00:14:43,196 --> 00:14:44,764 It's kinda creepy. 288 00:14:46,133 --> 00:14:47,632 Doesn't work. 289 00:14:47,634 --> 00:14:48,600 God. 290 00:14:48,602 --> 00:14:50,603 Okay, this thing is stupid. 291 00:14:50,605 --> 00:14:52,237 I didn't know it was that messed up. 292 00:14:52,239 --> 00:14:53,604 - No, Mom. - I'll take it back. It's fine. 293 00:14:53,606 --> 00:14:55,840 Mom. Mom, honestly, I like it. 294 00:14:55,842 --> 00:14:58,611 KAREN: No, you don't. ANDY: Seriously. It's great. 295 00:14:58,613 --> 00:14:59,780 He's hilarious. 296 00:15:00,581 --> 00:15:02,547 - I love you. - KAREN: I love you, too. 297 00:15:02,549 --> 00:15:04,215 ANDY: It's actually pretty cool. 298 00:15:04,217 --> 00:15:06,253 - Go to bed, Andysup. - (ANDY CHUCKLES) 299 00:15:07,788 --> 00:15:09,653 ANDY: Come on. 300 00:15:09,655 --> 00:15:10,724 (EXHALES) 301 00:15:18,264 --> 00:15:19,730 This is my room. 302 00:15:19,732 --> 00:15:20,931 (PURRING) 303 00:15:20,933 --> 00:15:24,435 And that's Mickey Rooney. 304 00:15:24,437 --> 00:15:29,174 He's a total dick, so just don't touch him. 305 00:15:29,176 --> 00:15:31,075 CHUCKY: Total dick. 306 00:15:31,077 --> 00:15:33,012 Whoa. 307 00:15:33,014 --> 00:15:34,715 You're allowed to say that? 308 00:15:35,750 --> 00:15:36,750 Cool. 309 00:15:37,118 --> 00:15:38,416 Uh... 310 00:15:38,418 --> 00:15:40,420 This is my desk. 311 00:15:43,255 --> 00:15:45,290 This is my sketchbook. 312 00:15:45,292 --> 00:15:49,294 I do fake buddy cop team-ups sometimes. 313 00:15:49,296 --> 00:15:50,764 Like, Dracula and Robin Hood. 314 00:15:50,998 --> 00:15:52,297 Or... 315 00:15:52,299 --> 00:15:54,701 This one's Zorro and Medusa. 316 00:15:55,168 --> 00:15:57,502 Kind of a deep cut. 317 00:15:57,504 --> 00:15:59,774 I don't know, it's stupid. 318 00:16:00,508 --> 00:16:03,141 I do not think it's stupid. 319 00:16:03,143 --> 00:16:04,609 Thanks. 320 00:16:04,611 --> 00:16:06,945 Pity compliments from a talking doll. 321 00:16:06,947 --> 00:16:07,748 That's my life. 322 00:16:09,616 --> 00:16:12,352 Uh... That's enough for tonight. 323 00:16:13,253 --> 00:16:15,119 - (ANDY SIGHS) - (ROONEY MEOWS) 324 00:16:15,121 --> 00:16:17,890 Do you want to sing the Buddi song before bed? 325 00:16:17,892 --> 00:16:20,459 No. Uh, I'm good. 326 00:16:20,461 --> 00:16:24,829 (SINGING) You are my buddy until the end 327 00:16:24,831 --> 00:16:30,471 More than a buddy, you're my best friend 328 00:16:31,205 --> 00:16:33,007 (MUSIC DISTORTS) 329 00:16:34,875 --> 00:16:38,343 Right. Totally not weird at all. 330 00:16:38,345 --> 00:16:40,179 Are we having fun now? 331 00:16:40,181 --> 00:16:42,747 Sure. Uh, I guess. 332 00:16:42,749 --> 00:16:43,985 Yay! 333 00:16:46,086 --> 00:16:47,788 ANDY: Okay. 334 00:16:49,255 --> 00:16:50,790 (CLOCK TICKING) 335 00:16:59,032 --> 00:17:00,866 (GASPING) 336 00:17:00,868 --> 00:17:04,869 Is it time to play again? Are we having fun now? 337 00:17:04,871 --> 00:17:07,508 No. We're having sleep. 338 00:17:12,113 --> 00:17:15,816 Just please close your eyes and pretend to be less creepy. 339 00:17:23,057 --> 00:17:26,059 (WHISPERS) You're my best friend, Andy. 340 00:17:27,461 --> 00:17:31,699 Okay. Stop being so weird. Quiet time. 341 00:17:36,236 --> 00:17:38,737 (SINGING) You are my buddy 342 00:17:38,739 --> 00:17:41,273 - Until the end - (GROANING) 343 00:17:41,275 --> 00:17:46,480 More than a buddy, you're my best friend 344 00:17:47,480 --> 00:17:53,485 I love you more than you will ever know 345 00:17:53,487 --> 00:17:56,455 - I will never... - ANDY: Please shut up. 346 00:17:56,457 --> 00:17:58,859 ...let you go 347 00:18:01,461 --> 00:18:03,330 (WHISPERS) Good night, Andy. 348 00:18:05,900 --> 00:18:07,668 (WATER RUNNING) 349 00:18:08,902 --> 00:18:09,903 (CHUCKLES) 350 00:18:36,329 --> 00:18:39,498 (GLITCHING) Andy, you forgot your science book. 351 00:18:39,500 --> 00:18:41,665 (ANDY SIGHS) 352 00:18:41,667 --> 00:18:45,636 Okay, Chucky, this is not a book. 353 00:18:45,638 --> 00:18:47,841 None of these are books. 354 00:18:50,477 --> 00:18:53,381 Just stay here, okay? 355 00:18:55,615 --> 00:18:57,550 And no more books. 356 00:18:58,219 --> 00:18:59,487 (DOOR OPENS) 357 00:19:05,625 --> 00:19:07,560 (INDISTINCT TV CHATTER) 358 00:19:11,463 --> 00:19:13,067 - CHUCKY: You're back! - Jesus! 359 00:19:13,433 --> 00:19:14,634 Whoa! 360 00:19:15,836 --> 00:19:17,137 Were you here the whole time? 361 00:19:18,538 --> 00:19:20,907 I made you a present. 362 00:19:24,577 --> 00:19:26,978 - A busted stick. - SHANE: (SOFTLY) Andy. 363 00:19:26,980 --> 00:19:27,981 Shh. 364 00:19:34,153 --> 00:19:36,889 ANDY: I don't get what she sees in Shane. 365 00:19:36,891 --> 00:19:38,657 I mean, (GRUNTS) 366 00:19:38,659 --> 00:19:39,860 he's not nice. 367 00:19:41,260 --> 00:19:42,495 (GRUNTS) 368 00:19:43,128 --> 00:19:44,595 He's just an asshole. 369 00:19:44,597 --> 00:19:46,131 (CONTINUES GRUNTING) 370 00:19:46,133 --> 00:19:47,968 It doesn't matter anyway. 371 00:19:50,770 --> 00:19:52,972 He's just gonna end up leaving us, 372 00:19:53,773 --> 00:19:56,074 like everybody else. 373 00:19:56,076 --> 00:19:58,578 I will never leave you. 374 00:20:05,318 --> 00:20:07,552 CHUCKY: Are we having fun now? 375 00:20:07,554 --> 00:20:09,953 ANDY: Yeah. I guess. 376 00:20:09,955 --> 00:20:13,225 Attack? You shouldn't lead with your chieftain. 377 00:20:13,227 --> 00:20:16,961 I still have to teach you so much about this. Okay... 378 00:20:16,963 --> 00:20:17,998 Um... 379 00:20:23,436 --> 00:20:25,572 (INAUDIBLE) 380 00:20:30,243 --> 00:20:34,645 Okay. And I get to roll again. So... 381 00:20:34,647 --> 00:20:36,815 - (DICE CLATTERS) - Boom! Double sixes! 382 00:20:36,817 --> 00:20:38,316 Okay, get that orc outta here. 383 00:20:38,318 --> 00:20:40,318 - (ROONEY SNARLS) - Total dick. 384 00:20:40,320 --> 00:20:42,054 Nailed that one. 385 00:20:42,455 --> 00:20:43,923 - (YOWLS) - Ow! 386 00:20:44,924 --> 00:20:46,091 (GROANS) 387 00:20:46,093 --> 00:20:48,793 (PAINED BREATHING) 388 00:20:48,795 --> 00:20:51,296 - CHUCKY: What is that? - The cat scratched me. 389 00:20:51,298 --> 00:20:52,532 Hurts like hell. 390 00:20:53,599 --> 00:20:56,500 Kitty hurt Andy? 391 00:20:56,502 --> 00:20:59,240 Uh, yeah. Stay here. I'm gonna go find a Band-Aid. 392 00:21:00,272 --> 00:21:01,241 Stupid Rooney. 393 00:21:03,809 --> 00:21:06,246 I swear, I'm so sick of this cat. 394 00:21:07,681 --> 00:21:09,282 (ROONEY MEOWING) 395 00:21:09,782 --> 00:21:12,051 (OBJECTS RATTLING) 396 00:21:15,055 --> 00:21:16,657 (ROONEY YOWLING) 397 00:21:18,224 --> 00:21:20,191 Rooney, I swear to God, if you don't shut up, 398 00:21:20,193 --> 00:21:22,626 I'm putting you back on dry food. 399 00:21:22,628 --> 00:21:24,496 (CHUCKY GRUNTING) 400 00:21:24,498 --> 00:21:25,699 ANDY: Chucky! Stop! 401 00:21:26,132 --> 00:21:27,067 (YOWLING) 402 00:21:29,102 --> 00:21:32,236 You can't do that, okay? Why would you do that? 403 00:21:32,238 --> 00:21:36,076 He was hurting you. He was making you unhappy. 404 00:21:38,044 --> 00:21:39,142 (SIGHS) 405 00:21:39,144 --> 00:21:42,881 Chucky, okay, listen, look at me. 406 00:21:42,883 --> 00:21:44,748 This is important. 407 00:21:44,750 --> 00:21:48,353 You can't hurt people, or cats. 408 00:21:48,355 --> 00:21:49,653 It's not cool. 409 00:21:49,655 --> 00:21:51,722 I know you're different, 410 00:21:51,724 --> 00:21:54,025 but that's gotta be our secret. Okay? 411 00:21:54,027 --> 00:21:57,328 And don't say any weird shit or creep people out. 412 00:21:57,330 --> 00:22:00,099 - (ROONEY YOWLS) - Hey! Cat's freakin' out. 413 00:22:02,536 --> 00:22:04,004 Clean up this room. 414 00:22:05,605 --> 00:22:06,774 Except maybe that guy. 415 00:22:10,576 --> 00:22:12,112 I've got an idea. 416 00:22:12,980 --> 00:22:15,380 Okay. If this is gonna work, 417 00:22:15,382 --> 00:22:17,547 I need you to look as creepy 418 00:22:17,549 --> 00:22:21,384 and scary and angry and mean as possible. All right? 419 00:22:21,386 --> 00:22:25,259 So, open your eyes as wide as you can, like... 420 00:22:27,294 --> 00:22:28,927 No, you still look cute. 421 00:22:28,929 --> 00:22:31,062 Open your mouth as wide as you can 422 00:22:31,064 --> 00:22:33,297 and snarl with your lips. 423 00:22:33,299 --> 00:22:34,466 (SNARLS SOFTLY) 424 00:22:34,468 --> 00:22:35,603 But kinda smile. 425 00:22:36,736 --> 00:22:38,936 Perfect! Okay, yes, just like that. 426 00:22:38,938 --> 00:22:40,771 - (SNARLS) - Okay. Try this one. 427 00:22:40,773 --> 00:22:42,175 Smile as wide as you can. 428 00:22:43,309 --> 00:22:44,144 Wider. 429 00:22:45,211 --> 00:22:46,646 Yes! 430 00:22:47,114 --> 00:22:48,979 Yeah, uh... 431 00:22:48,981 --> 00:22:51,050 It's actually pretty damn creepy. 432 00:22:52,484 --> 00:22:54,384 Okay, you can stop now. 433 00:22:54,386 --> 00:22:56,020 (DOG GROWLING) 434 00:22:56,022 --> 00:22:57,555 PUGG: Franklin! Franklin! FALYN: Ah... 435 00:22:57,557 --> 00:22:59,390 Shit. Sorry. 436 00:22:59,392 --> 00:23:00,525 It's fine. 437 00:23:00,527 --> 00:23:01,691 - (BARKS) - (HIGH-PITCHED RINGING) 438 00:23:01,693 --> 00:23:03,728 (ANDY AND PUGG GROAN) 439 00:23:03,730 --> 00:23:04,932 It's fucking loud. 440 00:23:06,666 --> 00:23:08,167 It's fucking loud. 441 00:23:10,403 --> 00:23:11,769 FALYN: That thing just swore. 442 00:23:11,771 --> 00:23:13,037 It... It's not supposed to be able to do that. 443 00:23:13,039 --> 00:23:16,107 Uh, yeah. I know. He, uh... 444 00:23:16,109 --> 00:23:17,909 It doesn't really follow the rules. 445 00:23:17,911 --> 00:23:20,510 It doesn't follow the rules? 446 00:23:20,512 --> 00:23:21,779 Like it has a choice? 447 00:23:21,781 --> 00:23:23,980 Kinda, yeah. 448 00:23:23,982 --> 00:23:27,017 Sorry, can I pop in here? So he just does whatever? 449 00:23:27,019 --> 00:23:28,819 You can make him do whatever? 450 00:23:28,821 --> 00:23:30,322 Pretty much. 451 00:23:30,324 --> 00:23:32,123 Okay, can I just point out that this is how 452 00:23:32,125 --> 00:23:34,193 every robot apocalypse scenario begins? 453 00:23:35,662 --> 00:23:38,196 - Say "dick cheese." - Dick cheese. 454 00:23:38,198 --> 00:23:39,597 (EXCLAIMS) 455 00:23:39,599 --> 00:23:41,132 FALYN: That is the coolest. 456 00:23:41,134 --> 00:23:42,767 PUGG: I have so many questions. Uh, who are you? 457 00:23:42,769 --> 00:23:44,969 His name is Andysup. 458 00:23:44,971 --> 00:23:47,875 - I'm Andy. - Falyn. Pugg. 459 00:23:48,775 --> 00:23:51,109 Why are you in the hall? 460 00:23:51,111 --> 00:23:52,943 Uh, I was gonna try and teach him 461 00:23:52,945 --> 00:23:54,845 to creep out my mom's boyfriend, 462 00:23:54,847 --> 00:23:56,413 but probably a bad idea. 463 00:23:56,415 --> 00:23:58,182 PUGG: You're wrong. It's perfect. 464 00:23:58,184 --> 00:24:00,721 And we're doing it right now. 465 00:24:19,006 --> 00:24:22,076 - (SNARLS) - Jesus! Fuck! Fuckin'... 466 00:24:23,076 --> 00:24:24,211 (SNARLS) 467 00:24:25,244 --> 00:24:26,443 Karen! 468 00:24:26,445 --> 00:24:28,144 - (ON SPEAKERS) Karen! - PUGG: Oh, check it out. 469 00:24:28,146 --> 00:24:29,982 - Look at that. (LAUGHING) - FALYN: Oh, my God. 470 00:24:30,884 --> 00:24:32,651 PUGG: This is legendary. 471 00:24:32,653 --> 00:24:33,921 (KNOCK ON DOOR) 472 00:24:36,689 --> 00:24:37,755 - Hey! - KAREN: Hi! 473 00:24:37,757 --> 00:24:38,922 We're here for Andy. 474 00:24:38,924 --> 00:24:40,491 Let's move, dick turd. 475 00:24:40,493 --> 00:24:42,826 - Who are you? - Falyn and Pugg. 476 00:24:42,828 --> 00:24:44,327 KAREN: Those are names? Falyn and Pugg? 477 00:24:44,329 --> 00:24:46,564 - Hey. Ready? - Yeah. Be back later! 478 00:24:46,566 --> 00:24:48,699 - Your sister's pretty hot. - ANDY: Dude, that's my mom. 479 00:24:48,701 --> 00:24:50,403 Heh. Even hotter. 480 00:24:58,711 --> 00:25:00,847 (TOOLS RATTLING) 481 00:25:02,915 --> 00:25:04,283 (MOUTHING) 482 00:25:07,887 --> 00:25:09,288 (GRUNTS SOFTLY) 483 00:25:12,392 --> 00:25:13,293 (GASPS) 484 00:25:16,028 --> 00:25:17,327 ANDY: You sure the janitor guy 485 00:25:17,329 --> 00:25:19,029 is not gonna get any shit for this? 486 00:25:19,031 --> 00:25:21,432 Who cares? Guy's a total creep. 487 00:25:21,434 --> 00:25:23,934 Is that thing busted? It's kinda weird looking. 488 00:25:23,936 --> 00:25:25,972 ANDY: No. He's just different. 489 00:25:29,643 --> 00:25:32,209 Now say, "This is for Tupac!" 490 00:25:32,211 --> 00:25:34,245 Do you wanna sing the Buddi song? 491 00:25:34,247 --> 00:25:36,914 No! Say, "This is for Tupac," and stab the asshole. 492 00:25:36,916 --> 00:25:38,382 - Come on! - CHUCKY: But I want to. 493 00:25:38,384 --> 00:25:40,517 OMAR: We want this to go viral. He for real? 494 00:25:40,519 --> 00:25:42,519 CHUCKY: (SINGS) You are my buddy... 495 00:25:42,521 --> 00:25:44,956 That's enough. Time to go, Chucky. 496 00:25:44,958 --> 00:25:46,160 Narc alert. Shut up, shut up. 497 00:25:48,227 --> 00:25:50,928 - Narc alert. Shut up, shut up. - (BOYS LAUGHING) 498 00:25:50,930 --> 00:25:52,963 PUGG: I just got owned. 499 00:25:52,965 --> 00:25:54,632 (PUGG CLEARS THROAT) 500 00:25:54,634 --> 00:25:56,804 Little fucking millennials. 501 00:25:58,471 --> 00:26:00,103 (CHAINSAW BUZZING) 502 00:26:00,105 --> 00:26:02,108 (WOMAN ON TV SCREAMING) 503 00:26:02,942 --> 00:26:04,808 Andy, you wanna play now? 504 00:26:04,810 --> 00:26:06,677 Not now, Chucky. 505 00:26:06,679 --> 00:26:07,978 This is ridiculous. 506 00:26:07,980 --> 00:26:09,948 (MAN ON TV SHOUTING) 507 00:26:09,950 --> 00:26:11,415 (ALL LAUGH) 508 00:26:11,417 --> 00:26:12,949 PUGG: Wait for it. 509 00:26:12,951 --> 00:26:14,421 Wait for it... 510 00:26:15,255 --> 00:26:18,221 MAN ON TV: Time for incoming mail! 511 00:26:18,223 --> 00:26:20,190 One, and a-two... 512 00:26:20,192 --> 00:26:21,394 - PUGG: Heads up, bitch! - ...and a-three! 513 00:26:21,862 --> 00:26:23,228 PUGG: Boom! 514 00:26:23,230 --> 00:26:24,565 - (ALL LAUGHING) - (MAN ON TV SCREAMING) 515 00:26:25,865 --> 00:26:26,933 PUGG: Yes! 516 00:26:28,167 --> 00:26:29,269 (LAUGHS) 517 00:26:31,104 --> 00:26:32,439 Did you see that? 518 00:26:35,608 --> 00:26:37,342 (SCREAMING) 519 00:26:37,344 --> 00:26:39,142 (ALL LAUGHING) 520 00:26:39,144 --> 00:26:40,446 (SCREAMING CONTINUES) 521 00:26:44,017 --> 00:26:45,984 (LAUGHTER CONTINUES) 522 00:26:45,986 --> 00:26:47,387 (DISTORTED LAUGH) 523 00:26:51,423 --> 00:26:53,592 ANDY: What the hell? What even is that? 524 00:26:53,594 --> 00:26:56,026 PUGG: I don't know, I bought it at a store. 525 00:26:56,028 --> 00:26:57,461 FALYN: It's so unrealistic. 526 00:26:57,463 --> 00:26:58,662 ANDY: And specific. 527 00:26:58,664 --> 00:27:00,000 (PUGG LAUGHS) 528 00:27:01,201 --> 00:27:03,334 Are all horror movies like this? 529 00:27:03,336 --> 00:27:04,803 PUGG: No. FALYN: Pretty much. 530 00:27:04,805 --> 00:27:06,536 - Yes, they are. - PUGG: No, they're not. 531 00:27:06,538 --> 00:27:08,840 (CHATTER CONTINUES) 532 00:27:08,842 --> 00:27:11,209 ANDY: Oh. Gross. Is that his face? 533 00:27:11,211 --> 00:27:13,279 - (MAN ON TV LAUGHS) - ANDY: What the hell? 534 00:27:14,047 --> 00:27:15,345 Are you fucking watching this? 535 00:27:15,347 --> 00:27:17,114 That wouldn't even happen. 536 00:27:17,116 --> 00:27:19,152 (ALL GIGGLE) 537 00:27:20,820 --> 00:27:22,420 Heads up, bitch. 538 00:27:22,422 --> 00:27:23,423 FALYN: Andy. 539 00:27:25,392 --> 00:27:27,357 PUGG: (ON SPEAKERS) Wait for it. 540 00:27:27,359 --> 00:27:29,227 (CHUCKLES) That is priceless. 541 00:27:29,229 --> 00:27:30,761 CHUCKY: Heads up, bitch. Heads up, bitch. 542 00:27:30,763 --> 00:27:33,029 Chucky? Put down the knife. 543 00:27:33,031 --> 00:27:34,367 - Heads up, bitch. - Andy! 544 00:27:34,867 --> 00:27:35,903 ANDY: Chucky! 545 00:27:36,536 --> 00:27:38,370 (GRUNTING) Stop! 546 00:27:38,372 --> 00:27:39,536 (BOTH GRUNTING) 547 00:27:39,538 --> 00:27:40,539 (SCREAMS) 548 00:27:41,607 --> 00:27:42,740 What is wrong with you? 549 00:27:42,742 --> 00:27:44,875 CHUCKY: I, uh... 550 00:27:44,877 --> 00:27:47,246 I thought it would make you happy. 551 00:27:48,981 --> 00:27:50,450 (CLOCK TICKING) 552 00:27:58,424 --> 00:28:00,293 I'm sorry, Andy. 553 00:28:01,361 --> 00:28:03,463 ANDY: I'm going out with Falyn and Pugg. 554 00:28:10,703 --> 00:28:14,205 KAREN: I have never baked anything in my life before, 555 00:28:14,207 --> 00:28:16,643 but look how good they look! 556 00:28:17,743 --> 00:28:20,313 Mmm, I'm not really hungry. I'm gonna grab another beer. 557 00:28:22,781 --> 00:28:24,449 They do look good though. 558 00:28:24,451 --> 00:28:25,682 KAREN: Okay. 559 00:28:25,684 --> 00:28:28,054 (INDISTINCT FOOTBALL COMMENTARY ON TV) 560 00:28:32,892 --> 00:28:34,394 It's good. 561 00:28:40,599 --> 00:28:41,534 Jesus! 562 00:28:43,269 --> 00:28:46,336 ANDY: (ON SPEAKERS) Shane's such an asshole. 563 00:28:46,338 --> 00:28:49,472 Shane's such an asshole. Such an asshole. 564 00:28:49,474 --> 00:28:51,008 - Do you hear that? - Such an asshole. 565 00:28:51,010 --> 00:28:52,642 Shane's such an asshole. 566 00:28:52,644 --> 00:28:53,844 (SCOFFS) 567 00:28:53,846 --> 00:28:55,212 Oh, you gotta be kiddin' me. 568 00:28:55,214 --> 00:28:57,680 Shane's such an asshole. 569 00:28:57,682 --> 00:28:58,915 (CHUCKLES) 570 00:28:58,917 --> 00:29:00,319 SHANE: You think that's funny? 571 00:29:00,886 --> 00:29:02,786 (SCOFFS) 572 00:29:02,788 --> 00:29:04,456 (ON SPEAKERS) Such an asshole. Shane's such an asshole. 573 00:29:04,458 --> 00:29:06,660 ANDY: I didn't make him say anything! 574 00:29:07,759 --> 00:29:09,193 Okay. You know what? 575 00:29:09,195 --> 00:29:10,227 You're spending less time with this thing. 576 00:29:10,229 --> 00:29:11,863 One hour a day, tops. 577 00:29:11,865 --> 00:29:13,363 And the rest of the time, he's going in here. 578 00:29:13,365 --> 00:29:14,965 Mom, stop, you're gonna scare him! 579 00:29:14,967 --> 00:29:16,467 KAREN: It's a toy. 580 00:29:16,469 --> 00:29:18,138 You don't have to bring him into this. 581 00:29:19,838 --> 00:29:21,471 It's a toy, Andy. 582 00:29:21,473 --> 00:29:23,841 And he keeps freaking out Rooney, okay? 583 00:29:23,843 --> 00:29:25,241 So I'm keeping them separated. 584 00:29:25,243 --> 00:29:27,045 I can keep him away from Rooney 585 00:29:27,047 --> 00:29:28,446 if he stays in my room. 586 00:29:28,448 --> 00:29:31,018 He's staying in there, that is final! 587 00:29:42,061 --> 00:29:43,362 (MUFFLED POUNDING) 588 00:29:46,265 --> 00:29:47,567 (POUNDING CONTINUES) 589 00:30:02,015 --> 00:30:03,583 (FAINT POUNDING) 590 00:30:11,924 --> 00:30:13,092 (LOUD THUD) 591 00:30:24,737 --> 00:30:25,705 (DOOR CLOSES) 592 00:30:27,740 --> 00:30:28,642 (EXHALES) 593 00:30:41,788 --> 00:30:43,355 (GLASS SHARDS CLINKING) 594 00:30:50,363 --> 00:30:52,099 (BREATHING RAPIDLY) 595 00:31:06,878 --> 00:31:07,746 ANDY: Rooney! 596 00:31:09,749 --> 00:31:10,650 (SNIFFS) 597 00:31:11,183 --> 00:31:12,751 Chucky? 598 00:31:14,086 --> 00:31:15,620 Did you do this? 599 00:31:15,622 --> 00:31:19,722 Kitty made us unhappy. Now we can play again. 600 00:31:19,724 --> 00:31:22,392 ANDY: (ON SPEAKERS) I swear, I'm so sick of this cat. 601 00:31:22,394 --> 00:31:23,896 I swear, I'm so sick of this cat. 602 00:31:24,963 --> 00:31:27,296 I swear, I'm so sick of this cat. 603 00:31:27,298 --> 00:31:29,299 I swear, I'm so sick of this... 604 00:31:29,301 --> 00:31:31,170 ...swear, I'm so sick of this cat. 605 00:31:33,573 --> 00:31:34,674 (EXHALES) 606 00:31:40,680 --> 00:31:42,346 (BOX CLATTERS) 607 00:31:42,348 --> 00:31:43,814 KAREN: Uh, no, absolutely not. 608 00:31:43,816 --> 00:31:45,082 I'm not working the Buddi 2 launch. 609 00:31:45,084 --> 00:31:46,517 It is my kid's birthday, 610 00:31:46,519 --> 00:31:48,017 and I'm not doing night shifts anymore. 611 00:31:48,019 --> 00:31:49,987 Hey, have you seen Rooney? Psst, psst, psst... 612 00:31:49,989 --> 00:31:52,657 ANDY: Shane left the door open. Maybe he got out. 613 00:31:52,659 --> 00:31:56,196 (SIGHS) Why is the door being left open? 614 00:31:57,963 --> 00:31:59,532 (THUNDER RUMBLING) 615 00:32:08,141 --> 00:32:09,743 - (ROONEY MEOWING) - (GASPS) 616 00:32:18,183 --> 00:32:19,853 - (DEVICE BEEPS) - (ROONEY MEOWING) 617 00:32:22,454 --> 00:32:23,956 (ROONEY MEOWING ON SPEAKERS) 618 00:32:28,528 --> 00:32:29,930 (ROONEY YOWLING ON SPEAKERS) 619 00:33:11,304 --> 00:33:12,536 (GASPS) 620 00:33:12,538 --> 00:33:15,738 Hey. We are ordering pizza. 621 00:33:15,740 --> 00:33:17,743 - (EXHALES) - You hungry? What do you want? 622 00:33:21,180 --> 00:33:23,016 Hello? Pizza. 623 00:33:27,186 --> 00:33:28,520 Andy. 624 00:33:28,887 --> 00:33:30,020 What? 625 00:33:30,022 --> 00:33:32,055 - Where are you going? - ANDY: Pugg's. 626 00:33:32,057 --> 00:33:33,224 Don't forget your little doll. 627 00:33:33,226 --> 00:33:34,027 ANDY: Don't want it. 628 00:33:36,261 --> 00:33:37,761 SHANE: Seriously, what did I do? 629 00:33:37,763 --> 00:33:39,765 Every time I walk in a room, he leaves. 630 00:33:40,598 --> 00:33:42,865 That is not true, at all. 631 00:33:42,867 --> 00:33:44,735 Andy's just a bit different, okay? 632 00:33:44,737 --> 00:33:47,007 Kid can't even be in the same room as me. 633 00:33:49,240 --> 00:33:50,376 (SIGHS) 634 00:34:02,922 --> 00:34:04,290 (STATIC CRACKLING) 635 00:34:06,558 --> 00:34:09,963 Are you my b-b-b-best buddy? 636 00:34:35,253 --> 00:34:36,522 (SHANE GRUNTS) 637 00:34:38,257 --> 00:34:39,858 (URINATING) 638 00:34:45,998 --> 00:34:48,666 - ANDY: (ON SPEAKERS) Asshole. - Oh, Jesus! (SPUTTERING) 639 00:34:48,668 --> 00:34:51,034 Shane's such an asshole. Shane's such an asshole. 640 00:34:51,036 --> 00:34:52,436 SHANE: God damn it! 641 00:34:52,438 --> 00:34:53,938 Such an asshole. Such an asshole. 642 00:34:53,940 --> 00:34:55,838 SHANE: Goddamn kid! 643 00:34:55,840 --> 00:34:57,476 - (DOOR SLAMS OPEN) - Hey! 644 00:34:59,010 --> 00:35:01,646 You got a problem with me, you say it, okay? 645 00:35:01,648 --> 00:35:03,083 No more using your little doll. 646 00:35:03,849 --> 00:35:04,981 Mom! 647 00:35:04,983 --> 00:35:07,554 Sit down! I'm not through with you. 648 00:35:12,358 --> 00:35:13,960 Now you got a problem with me, 649 00:35:14,693 --> 00:35:17,461 you be a man and you say it. 650 00:35:17,463 --> 00:35:19,999 Come on. Let's hear it. 651 00:35:27,340 --> 00:35:28,575 Yeah. 652 00:35:29,507 --> 00:35:31,910 That's what I thought. 653 00:35:33,545 --> 00:35:34,880 (DOOR OPENS) 654 00:35:35,380 --> 00:35:36,646 (ANDY GRUNTS) 655 00:35:36,648 --> 00:35:38,349 I hate him. I hate him so much! 656 00:35:38,351 --> 00:35:39,753 Why can't he just leave us alone? 657 00:35:41,619 --> 00:35:43,655 Why can't he just go away? 658 00:35:44,856 --> 00:35:46,490 (CRYING) I just want him gone. 659 00:35:46,492 --> 00:35:47,894 I just wish he would leave us alone. 660 00:35:50,896 --> 00:35:53,798 Hey, hey, hey! I'm just saying he's my son, 661 00:35:53,800 --> 00:35:55,699 so if you have a problem with him, 662 00:35:55,701 --> 00:35:57,668 talk to me, and then I'll talk to him. 663 00:35:57,670 --> 00:35:59,036 Because you're not his dad and... 664 00:35:59,038 --> 00:36:00,237 SHANE: Yeah, I get it. 665 00:36:00,239 --> 00:36:01,804 Look, he was being rude, and I called him on it. 666 00:36:01,806 --> 00:36:03,141 KAREN: I just think it's too much. 667 00:36:03,143 --> 00:36:04,708 SHANE: All I did was I talked to him. 668 00:36:04,710 --> 00:36:05,809 KAREN: It's a little much, that's all. 669 00:36:05,811 --> 00:36:07,345 SHANE: You know what? Fuck it. 670 00:36:07,347 --> 00:36:09,949 Sounds like a "you" problem, not a "me" problem. 671 00:36:18,023 --> 00:36:20,559 - (RAIN PATTERING) - Yes, I know. 672 00:36:21,460 --> 00:36:22,659 Listen, just listen, 673 00:36:22,661 --> 00:36:24,262 I am getting fucking pissed on, okay? 674 00:36:24,264 --> 00:36:25,628 I work hard enough as it is, 675 00:36:25,630 --> 00:36:27,800 and I'm not having this goddamn conversation! 676 00:36:32,905 --> 00:36:34,040 (SIGHS) 677 00:36:34,574 --> 00:36:35,942 - (SOFT THUD) - (GASPS) 678 00:36:44,918 --> 00:36:46,119 (ENGINE STARTS) 679 00:36:50,989 --> 00:36:53,659 (INDISTINCT SPORTS COMMENTARY ON RADIO) 680 00:36:58,331 --> 00:36:59,231 (RADIO STOPS) 681 00:37:09,173 --> 00:37:10,043 (EXHALES) 682 00:37:16,815 --> 00:37:18,349 Hey, hey, hey! There's my girls! 683 00:37:18,351 --> 00:37:19,816 GIRLS: Daddy! 684 00:37:19,818 --> 00:37:22,885 - Oh, boy, you guys are so big! - Daddy! Daddy! 685 00:37:22,887 --> 00:37:25,924 SHANE: Fucking Christmas lights. Just leave 'em up. 686 00:37:26,925 --> 00:37:29,027 I don't do enough around here? 687 00:37:35,099 --> 00:37:36,034 (PANTS) 688 00:37:39,338 --> 00:37:40,507 (GRUNTING) 689 00:37:44,309 --> 00:37:47,045 I guess I should've fucking unplugged them first. 690 00:37:55,653 --> 00:37:57,056 - (LADDER RATTLES) - Oh, fuck! 691 00:38:08,233 --> 00:38:10,166 Goddamn raccoons. 692 00:38:10,168 --> 00:38:11,871 Get out of here! 693 00:38:15,875 --> 00:38:16,909 (YELPS) 694 00:38:19,644 --> 00:38:20,980 (SCREAMS IN PAIN) 695 00:38:22,213 --> 00:38:23,546 (MUFFLED SCREAMING) 696 00:38:23,548 --> 00:38:24,914 (BODY THUDS) 697 00:38:24,916 --> 00:38:26,152 (MUSIC PLAYING ON HEADPHONES) 698 00:38:28,887 --> 00:38:31,354 (GROANS) Oh, God! 699 00:38:31,356 --> 00:38:34,726 Oh, God! Jane, help! 700 00:38:37,996 --> 00:38:39,565 (GRUNTING) 701 00:38:42,434 --> 00:38:43,769 (CELL PHONE RINGING) 702 00:38:46,005 --> 00:38:47,206 (GROANING) 703 00:38:51,677 --> 00:38:53,046 (RUSTLING) 704 00:38:53,811 --> 00:38:55,711 (FOOTSTEPS PATTERING) 705 00:38:55,713 --> 00:38:57,250 (CELL PHONE RINGING) 706 00:39:03,188 --> 00:39:04,790 (ENGINE STARTS) 707 00:39:06,192 --> 00:39:07,760 (SHANE PANTING) 708 00:39:30,382 --> 00:39:31,284 (GRUNTS) 709 00:39:44,230 --> 00:39:45,764 (WHIMPERING) 710 00:39:50,635 --> 00:39:51,702 It's tickle time! 711 00:39:51,704 --> 00:39:53,137 Jane! Help! 712 00:39:53,139 --> 00:39:56,175 Nobody hurts my best buddy! 713 00:40:00,278 --> 00:40:01,345 (GRUNTS) 714 00:40:01,347 --> 00:40:02,215 (SCREAMING) 715 00:40:07,585 --> 00:40:08,788 (ENGINE STOPS) 716 00:40:10,755 --> 00:40:12,958 This is for Tupac. 717 00:40:13,625 --> 00:40:14,925 (EXCLAIMS) 718 00:40:14,927 --> 00:40:17,030 - (STABBING) - (FLESH SQUELCHING) 719 00:40:19,831 --> 00:40:22,166 WILLIS: Body was stabbed 13 times. 720 00:40:22,168 --> 00:40:24,934 (SIGHS) I just bought these fucking shoes. 721 00:40:24,936 --> 00:40:26,869 Where we at with print casting? 722 00:40:26,871 --> 00:40:29,673 Only other prints look to fit a toddler. 723 00:40:29,675 --> 00:40:31,307 MIKE: Shit. 724 00:40:31,309 --> 00:40:32,277 WILLIS: Wife says he came here straight home from work. 725 00:40:34,112 --> 00:40:35,147 MIKE: Oh. 726 00:40:36,681 --> 00:40:37,683 (MIKE SIGHS) 727 00:40:38,516 --> 00:40:40,252 Tsk. Yeah. 728 00:40:41,619 --> 00:40:43,987 I'm not sure that's true. 729 00:40:43,989 --> 00:40:45,890 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 730 00:40:46,826 --> 00:40:49,693 White guy dead in a watermelon patch. 731 00:40:49,695 --> 00:40:51,364 Poetic. 732 00:40:53,532 --> 00:40:55,233 (ALARM RINGING) 733 00:40:57,369 --> 00:40:58,304 (ALARM STOPS) 734 00:41:18,856 --> 00:41:20,657 (SCREAMS) 735 00:41:20,659 --> 00:41:22,260 What the fuck? 736 00:41:25,731 --> 00:41:26,996 - CHUCKY: Surprise! - (GASPS) 737 00:41:26,998 --> 00:41:29,566 Now we can play again. 738 00:41:29,568 --> 00:41:32,469 What? What? Why? 739 00:41:32,471 --> 00:41:35,338 I'd do anything for my best buddy. 740 00:41:35,340 --> 00:41:38,007 What? No! No, I didn't want this! 741 00:41:38,009 --> 00:41:39,742 Why would I want this? 742 00:41:39,744 --> 00:41:41,878 (STAMMERING) Holy shit! 743 00:41:41,880 --> 00:41:43,348 Why would you do this, Chucky? 744 00:41:44,282 --> 00:41:45,949 ANDY: (ON SPEAKERS) I just want him gone. 745 00:41:45,951 --> 00:41:46,983 I just wish he would leave us alone. 746 00:41:46,985 --> 00:41:47,818 I just want him gone. 747 00:41:47,820 --> 00:41:49,753 No! No, stop! 748 00:41:49,755 --> 00:41:51,920 Stop! 749 00:41:51,922 --> 00:41:54,358 Wish he would leave us alone. Wish he would leave us alone. 750 00:41:54,360 --> 00:41:56,128 CHUCKY: Andy, stop. 751 00:42:02,400 --> 00:42:03,467 (KEYPAD BEEPS) 752 00:42:03,469 --> 00:42:04,871 (KNOCKING ON DOOR) 753 00:42:06,739 --> 00:42:08,472 You beckoned? 754 00:42:08,474 --> 00:42:10,309 What's the problemo? 755 00:42:13,913 --> 00:42:15,945 (PUGG VOMITING) 756 00:42:15,947 --> 00:42:17,481 Where's the rest of him? 757 00:42:17,483 --> 00:42:18,648 Why? 758 00:42:18,650 --> 00:42:20,182 ANDY: I... I don't know! 759 00:42:20,184 --> 00:42:21,952 There's a bow on its head. 760 00:42:21,954 --> 00:42:23,287 Shit, shit! 761 00:42:23,289 --> 00:42:24,854 FALYN: We saw the signs, and we did nothing! 762 00:42:24,856 --> 00:42:26,155 This is all our fault. 763 00:42:26,157 --> 00:42:28,525 - We saw the signs. - ANDY: Stop saying that! 764 00:42:28,527 --> 00:42:30,226 What do I do? Do I call the cops? 765 00:42:30,228 --> 00:42:31,494 - No. - He's dead. 766 00:42:31,496 --> 00:42:32,595 I can tell them the truth. 767 00:42:32,597 --> 00:42:34,264 Tell them the truth? Sure. 768 00:42:34,266 --> 00:42:36,633 We tell them that a dead guy's face skin 769 00:42:36,635 --> 00:42:38,168 ended up in your room 770 00:42:38,170 --> 00:42:40,235 because your toy went full-blown psycho killer. 771 00:42:40,237 --> 00:42:42,072 - Let's see how that goes. - Oh. 772 00:42:42,074 --> 00:42:44,842 Oh, it's winking at me. I can't look at it anymore. 773 00:42:44,844 --> 00:42:46,041 We gotta hide the evidence. 774 00:42:46,043 --> 00:42:47,346 (STUTTERS) In what? 775 00:42:55,288 --> 00:42:56,355 Shit. 776 00:42:57,489 --> 00:42:59,588 - Ugh, is that brain? - (FALYN GAGS) 777 00:42:59,590 --> 00:43:01,258 The skin's on a melon. 778 00:43:01,260 --> 00:43:03,462 Why is there a fruit involved? (RETCHES) 779 00:43:04,864 --> 00:43:06,496 Just go straight to the garbage chute 780 00:43:06,498 --> 00:43:07,798 and make the drop. 781 00:43:07,800 --> 00:43:09,499 - Right. - And if anybody stops you, 782 00:43:09,501 --> 00:43:11,400 say you have crazy diarrhea or something, no time to talk. 783 00:43:11,402 --> 00:43:13,171 - (DOOR CLOSES) - (KAREN WHISTLING TUNE) 784 00:43:13,905 --> 00:43:15,106 (STOPS WHISTLING) 785 00:43:16,507 --> 00:43:18,108 Hi, Mom. 786 00:43:18,110 --> 00:43:21,012 Hi, Andy. Why are you not in school? 787 00:43:21,612 --> 00:43:23,281 Um, crazy diarrhea. 788 00:43:24,349 --> 00:43:26,983 Okay, got it. Um, what is that? 789 00:43:26,985 --> 00:43:29,186 It's a present. 790 00:43:29,188 --> 00:43:30,489 Present? For who? 791 00:43:31,123 --> 00:43:33,889 Um, the old lady down the hall, 792 00:43:33,891 --> 00:43:36,291 because she helps me with homework. 793 00:43:36,293 --> 00:43:38,327 - So, I made her a thing. - KAREN: Cool. 794 00:43:38,329 --> 00:43:39,963 And you guys helped him with this? 795 00:43:39,965 --> 00:43:41,030 PUGG: No, it was all him. It was him. 796 00:43:41,032 --> 00:43:42,900 FALYN: No, no. Yeah. 797 00:43:42,902 --> 00:43:44,403 Let's go deliver it. The present. 798 00:43:45,137 --> 00:43:47,003 (CHUCKLES NERVOUSLY) 799 00:43:47,005 --> 00:43:48,371 What? 800 00:43:48,373 --> 00:43:49,440 (KNOCK ON DOOR) 801 00:43:50,041 --> 00:43:52,008 - Oh! - Hi, Doreen. 802 00:43:52,010 --> 00:43:53,476 Isn't this a surprise! 803 00:43:53,478 --> 00:43:54,543 I know. 804 00:43:54,545 --> 00:43:56,414 Hi. Um... 805 00:43:57,650 --> 00:43:59,318 This is for you. 806 00:44:00,485 --> 00:44:04,153 - Wow... - For all of the homework stuff 807 00:44:04,155 --> 00:44:05,688 that you helped him with. Right? 808 00:44:05,690 --> 00:44:06,692 Mm-hmm. 809 00:44:06,958 --> 00:44:08,992 Tsk. Oh! 810 00:44:08,994 --> 00:44:10,860 Oh, yeah. Of course! 811 00:44:10,862 --> 00:44:12,461 Of course, yeah. 812 00:44:12,463 --> 00:44:14,900 Always happy to help such a sweet boy. 813 00:44:16,936 --> 00:44:18,434 (ANDY STRAINING) 814 00:44:18,436 --> 00:44:19,471 Give it to her. 815 00:44:19,871 --> 00:44:21,037 DOREEN: Oh. 816 00:44:21,039 --> 00:44:22,405 (CHUCKLES) Butterfingers over here. 817 00:44:22,407 --> 00:44:23,940 Oh, it's heavy. 818 00:44:23,942 --> 00:44:26,409 I hope it's not fragile. 819 00:44:26,411 --> 00:44:27,845 I just wanna know what it is. Open it. 820 00:44:27,847 --> 00:44:28,912 Yeah. 821 00:44:28,914 --> 00:44:30,447 No! No! Don't! Don't! 822 00:44:30,449 --> 00:44:31,815 Um... 823 00:44:31,817 --> 00:44:35,050 My birthday is next week, and we can open it then. 824 00:44:35,052 --> 00:44:36,619 Together. 825 00:44:36,621 --> 00:44:39,722 Okay, that's a very strange and lovely thought. 826 00:44:39,724 --> 00:44:42,527 So, I'll just go put it on the shelf until then. 827 00:44:42,994 --> 00:44:45,028 - Okay? Okay. - Okay. 828 00:44:45,030 --> 00:44:47,197 - All right. Thank you. - No problem. 829 00:44:47,199 --> 00:44:49,599 - And, Doreen... - KAREN: Bye. 830 00:44:49,601 --> 00:44:52,235 PUGG: Stupid! Why did we use wrapping paper? 831 00:44:52,237 --> 00:44:54,438 ANDY: It's fine. It's fine, okay? 832 00:44:54,440 --> 00:44:56,206 We have till my birthday, next Friday. 833 00:44:56,208 --> 00:44:58,374 I'll get rid of it. Don't worry. 834 00:44:58,376 --> 00:45:00,110 FALYN: You guys are worried about the head? 835 00:45:00,112 --> 00:45:02,378 You've got a killer doll in your closet. 836 00:45:02,380 --> 00:45:03,914 And you know what we gotta do. 837 00:45:03,916 --> 00:45:05,081 PUGG: Shit. 838 00:45:05,083 --> 00:45:06,318 Pugg! 839 00:45:24,101 --> 00:45:26,071 You left me all alone. 840 00:45:26,838 --> 00:45:28,574 I don't like the closet. 841 00:45:29,041 --> 00:45:31,675 I know, Chucky. 842 00:45:31,677 --> 00:45:33,175 Drop the knife. 843 00:45:33,177 --> 00:45:34,811 You're my best buddy. 844 00:45:34,813 --> 00:45:37,046 I just want you to be happy. 845 00:45:37,048 --> 00:45:39,083 I know, buddy. 846 00:45:39,085 --> 00:45:40,450 And we're gonna go play now, 847 00:45:40,452 --> 00:45:42,989 but you've gotta drop the knife, okay? 848 00:45:50,695 --> 00:45:54,099 Come on. Let's go play. 849 00:46:04,443 --> 00:46:05,478 Come on. 850 00:46:11,050 --> 00:46:13,115 Come on. In here. 851 00:46:13,117 --> 00:46:14,686 Are we having fun now? 852 00:46:18,190 --> 00:46:19,121 CHUCKY: Andy, what's happening? 853 00:46:19,123 --> 00:46:20,591 Now, Andy, now! Now! 854 00:46:21,025 --> 00:46:22,791 CHUCKY: Andy? 855 00:46:22,793 --> 00:46:24,126 (ALL GRUNTING) 856 00:46:24,128 --> 00:46:25,494 Why are you doing this? 857 00:46:25,496 --> 00:46:27,030 They're trying to hurt me, Andy. 858 00:46:27,032 --> 00:46:28,865 FALYN: How is he so strong? 859 00:46:28,867 --> 00:46:29,668 CHUCKY: Andy! 860 00:46:31,302 --> 00:46:33,605 I'm sorry, Chucky. It's the only way. 861 00:46:34,306 --> 00:46:35,572 CHUCKY: But you're my friend! 862 00:46:35,574 --> 00:46:37,307 What are you waiting for? Do it! 863 00:46:37,309 --> 00:46:41,413 (SINGING) You are my buddy until the end 864 00:46:41,980 --> 00:46:43,179 FALYN: Andy! (GRUNTS) 865 00:46:43,181 --> 00:46:44,416 PUGG: Come on. 866 00:46:46,918 --> 00:46:48,885 (POWERING DOWN) 867 00:46:48,887 --> 00:46:50,389 (ELECTRICAL CRACKLING) 868 00:46:55,927 --> 00:46:56,728 (CRACKLING STOPS) 869 00:47:03,001 --> 00:47:04,335 (ANDY SNIFFLING) 870 00:47:07,940 --> 00:47:09,608 (CHUTE RATTLING) 871 00:47:10,041 --> 00:47:11,309 That's it. 872 00:47:12,577 --> 00:47:15,614 We never talk about what happened tonight to anybody. 873 00:47:45,077 --> 00:47:46,479 (GABE GASPS) 874 00:47:47,045 --> 00:47:48,280 Oh. 875 00:47:51,615 --> 00:47:52,650 Jackpot. 876 00:48:26,918 --> 00:48:28,251 Ah! 877 00:48:28,253 --> 00:48:30,653 - There you are. - (POWERING UP) 878 00:48:30,655 --> 00:48:34,692 The connectivity's down, but not in bad shape overall. 879 00:48:35,527 --> 00:48:37,327 I'll make a pretty penny on resale 880 00:48:37,329 --> 00:48:38,831 once we get you sorted. 881 00:48:41,432 --> 00:48:44,034 Time to open you up. 882 00:48:44,036 --> 00:48:45,704 Let's see what we're dealing with. 883 00:48:46,105 --> 00:48:46,905 (DRILL WHIRRING) 884 00:48:50,275 --> 00:48:51,608 (SCOFFS) 885 00:48:51,610 --> 00:48:52,678 So stupid. 886 00:48:53,311 --> 00:48:54,978 (SNIFFLES) 887 00:48:54,980 --> 00:48:56,648 How could I be so stupid? 888 00:49:03,688 --> 00:49:04,820 (DOOR CLOSES) 889 00:49:04,822 --> 00:49:05,723 Hey. 890 00:49:07,126 --> 00:49:08,227 Um... 891 00:49:10,862 --> 00:49:12,628 I'm gonna be right back, okay? Just stay here. 892 00:49:12,630 --> 00:49:13,798 - Okay. - KAREN: Okay. 893 00:49:16,534 --> 00:49:20,570 Hey, man. Don't worry, okay? 894 00:49:20,572 --> 00:49:23,642 My partner is just asking her some routine questions. 895 00:49:29,146 --> 00:49:29,949 ANDY: Hey. 896 00:49:31,983 --> 00:49:33,219 I love you. 897 00:49:40,726 --> 00:49:41,727 (EXHALES) Okay. 898 00:49:42,661 --> 00:49:43,762 (KNOCKING) 899 00:49:48,032 --> 00:49:49,666 Hey. Um... 900 00:49:49,668 --> 00:49:52,738 Still want some backup with your mom for some dinner? 901 00:49:53,838 --> 00:49:54,806 Hmm. 902 00:49:55,139 --> 00:49:56,342 We're good. 903 00:49:57,842 --> 00:49:59,844 I'm kidding. I'm kidding. Come on. (LAUGHS) 904 00:50:08,519 --> 00:50:10,389 (INDISTINCT CHATTER ON SPEAKERS) 905 00:50:14,025 --> 00:50:15,726 DOREEN: This is... Okay, all right. 906 00:50:15,728 --> 00:50:17,559 - He doesn't know about it yet. - CHUCKY: Andy? 907 00:50:17,561 --> 00:50:19,195 - No, I'll just ask Andy. - ANDY: Sure. 908 00:50:19,197 --> 00:50:20,795 Andy! 909 00:50:20,797 --> 00:50:21,798 DOREEN: Okay. I have an announcement to make. 910 00:50:21,800 --> 00:50:23,266 I downloaded... 911 00:50:23,268 --> 00:50:24,568 - You ready? - MIKE: Mm-hmm. 912 00:50:24,570 --> 00:50:26,735 - The Kaslan app. - MIKE: Okay. 913 00:50:26,737 --> 00:50:29,106 - The Kaslan drive. - DOREEN: Kaslan drive. 914 00:50:29,108 --> 00:50:30,940 I thought it was a dating app. Oh, my God. 915 00:50:30,942 --> 00:50:32,708 - (ANDY GIGGLES) - You are so silly! 916 00:50:32,710 --> 00:50:34,443 Can you imagine if she was out here dating? 917 00:50:34,445 --> 00:50:36,378 And so what? I'm desirable. 918 00:50:36,380 --> 00:50:37,847 MIKE: Excuse me. 919 00:50:37,849 --> 00:50:39,615 Anyway, Andy, help me figure this thing out. 920 00:50:39,617 --> 00:50:40,916 - (LAUGHING) - ANDY: Okay. 921 00:50:40,918 --> 00:50:42,786 So, here's the app. What do I do? 922 00:50:42,788 --> 00:50:44,621 - Okay. So, once you sign up... - Mm-hmm. 923 00:50:44,623 --> 00:50:46,657 ...you just press this button 924 00:50:46,659 --> 00:50:48,724 and the car will show up to wherever you are, 925 00:50:48,726 --> 00:50:50,159 take you wherever you want. It's super easy. 926 00:50:50,161 --> 00:50:52,162 No, wait. It'll drive me to Bingo, 927 00:50:52,164 --> 00:50:54,095 and I don't have to worry about this bozo (CHUCKLES) 928 00:50:54,097 --> 00:50:55,298 driving me around? 929 00:50:55,300 --> 00:50:56,999 Yeah. 930 00:50:57,001 --> 00:50:58,867 DOREEN: Andy, you're my new best friend. (GIGGLES) 931 00:50:58,869 --> 00:51:00,436 I don't want you going out there alone, okay? 932 00:51:00,438 --> 00:51:01,804 'Cause it's not safe. 933 00:51:01,806 --> 00:51:03,572 DOREEN: (SCOFFS) The only thing not safe 934 00:51:03,574 --> 00:51:05,575 - around here is your cooking. - Oh, is that right? 935 00:51:05,577 --> 00:51:06,608 - 'Cause, um, I can... - Yeah. 936 00:51:06,610 --> 00:51:07,811 Poor Andy gotta suffer... 937 00:51:07,813 --> 00:51:09,479 (EXCLAIMS) It tastes like instant! 938 00:51:09,481 --> 00:51:10,947 It's good. I think it's good. 939 00:51:10,949 --> 00:51:12,514 - DOREEN: You know what? - Thank you, Andy. 940 00:51:12,516 --> 00:51:14,483 You are just too sweet for your own good, Andy. 941 00:51:14,485 --> 00:51:16,751 That's all. Don't be influenced by him. 942 00:51:16,753 --> 00:51:18,787 MIKE: I learned my cooking from you, you know? 943 00:51:18,789 --> 00:51:20,423 DOREEN: Yeah, 'cause I can cook. 944 00:51:20,425 --> 00:51:22,628 (MIKE AND DOREEN LAUGH) 945 00:51:23,293 --> 00:51:25,528 Oh, God... 946 00:51:25,530 --> 00:51:27,229 MIKE: Hey, Ma. DOREEN: Yeah, baby. 947 00:51:27,231 --> 00:51:29,132 You been to vintage shoppin' again? 'Cause that looks new. 948 00:51:29,134 --> 00:51:30,432 Oh! 949 00:51:30,434 --> 00:51:32,601 Andy made this for me. 950 00:51:32,603 --> 00:51:34,838 Oh, and we are gonna... 951 00:51:34,840 --> 00:51:37,974 - (PLATES RATTLE) - Yeah, I know. It's heavy. 952 00:51:37,976 --> 00:51:40,610 And we are gonna open it on his birthday. 953 00:51:40,612 --> 00:51:43,144 - Oh! - DOREEN: Mm-hmm. 954 00:51:43,146 --> 00:51:46,014 Tell me, when's the last time you made me anything? 955 00:51:46,016 --> 00:51:47,284 Uh, never. 956 00:51:47,286 --> 00:51:48,854 - (LAUGHS) - MIKE: Oh, wow, okay. 957 00:51:49,454 --> 00:51:51,724 Oh, my God, moms, right? 958 00:51:57,996 --> 00:51:59,963 Look, um... 959 00:51:59,965 --> 00:52:01,363 I know that people have probably been 960 00:52:01,365 --> 00:52:02,798 talking to you about me, 961 00:52:02,800 --> 00:52:04,867 but, uh, don't believe everything you hear. 962 00:52:04,869 --> 00:52:08,037 You know, this neighborhood has a lot of bad influences. 963 00:52:08,039 --> 00:52:08,907 You know what I mean? 964 00:52:11,842 --> 00:52:14,209 People like to keep their mouth shut. 965 00:52:14,211 --> 00:52:16,878 You know, thinking they need to fit in, 966 00:52:16,880 --> 00:52:18,780 but fitting in isn't always a good thing. 967 00:52:18,782 --> 00:52:20,150 You know what I mean? 968 00:52:20,152 --> 00:52:21,617 Gotta be careful who you hanging around 969 00:52:21,619 --> 00:52:22,918 in a place like this. 970 00:52:22,920 --> 00:52:23,955 (ANDY PANTING) 971 00:52:25,556 --> 00:52:27,590 When you get a bit older and you start to realize 972 00:52:27,592 --> 00:52:28,927 - that it's just... - (DOOR CLOSES) 973 00:52:32,664 --> 00:52:34,863 Even the hearing impaired don't wanna listen to me. 974 00:52:34,865 --> 00:52:37,135 That is fantastic. (CLICKS TONGUE) 975 00:52:43,375 --> 00:52:44,943 (CHUTE CLANGING) 976 00:53:02,092 --> 00:53:02,960 (SNIFFS) 977 00:53:08,932 --> 00:53:10,101 (WHIRRS) 978 00:53:12,771 --> 00:53:13,972 (EXHALES SHARPLY) 979 00:53:17,141 --> 00:53:18,441 AUTOMATED VOICE: Your Buddi is now connected. 980 00:53:18,443 --> 00:53:20,443 - Hi! - (LAUGHS) Yes. 981 00:53:20,445 --> 00:53:22,646 Are you my best buddy? 982 00:53:22,648 --> 00:53:24,514 Buddi, you can connect to Kaslan products, right? 983 00:53:24,516 --> 00:53:26,916 Sure. Do you like music? 984 00:53:26,918 --> 00:53:28,251 I do, I do. 985 00:53:28,253 --> 00:53:29,284 AUTOMATED VOICE: Connecting to Kaslan Music. 986 00:53:29,286 --> 00:53:30,619 Yes! 987 00:53:30,621 --> 00:53:32,389 (POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 988 00:53:32,391 --> 00:53:33,688 There it is. 989 00:53:33,690 --> 00:53:35,193 eBay, here we come. 990 00:53:35,893 --> 00:53:36,894 Finally. 991 00:53:52,309 --> 00:53:53,512 (BREATHING SHAKILY) 992 00:54:00,518 --> 00:54:01,619 (MOANS SOFTLY) 993 00:54:08,259 --> 00:54:09,624 Kaslan, system reboot. 994 00:54:09,626 --> 00:54:11,026 AUTOMATED VOICE: Your connection 995 00:54:11,028 --> 00:54:12,262 - is experiencing interference. - GABE: No, no, no. 996 00:54:12,896 --> 00:54:14,697 Kaslan! System reboot! 997 00:54:14,699 --> 00:54:16,197 - (STATIC) - (MUSIC STOPS) 998 00:54:16,199 --> 00:54:18,503 Kaslan, system reboot! 999 00:54:25,210 --> 00:54:26,545 (LOUD CLATTERING) 1000 00:54:28,280 --> 00:54:29,615 Buddi? 1001 00:54:32,150 --> 00:54:33,050 Buddi? 1002 00:54:37,822 --> 00:54:39,190 Kaslan, lights on. 1003 00:54:41,326 --> 00:54:43,161 (LIGHTS BUZZING) 1004 00:54:45,530 --> 00:54:47,298 Kaslan, lights on. 1005 00:54:49,333 --> 00:54:50,701 Kaslan, lights on. 1006 00:54:52,469 --> 00:54:53,804 Kaslan. 1007 00:54:55,472 --> 00:54:57,139 Ka... Kaslan? 1008 00:54:57,141 --> 00:54:58,309 (GROANS) 1009 00:55:01,713 --> 00:55:03,282 AUTOMATED VOICE: Lights activated. 1010 00:55:04,349 --> 00:55:06,018 (GROANS, YELPS) 1011 00:55:07,018 --> 00:55:08,085 (GASPS, GRUNTS) 1012 00:55:09,554 --> 00:55:11,189 (SCREAMING) 1013 00:55:15,793 --> 00:55:17,663 (GABE WHIMPERING) 1014 00:55:21,532 --> 00:55:22,701 Kaslan, lights on. 1015 00:55:23,800 --> 00:55:24,867 (FOOTSTEPS RUNNING) 1016 00:55:24,869 --> 00:55:26,305 - (KNIFE SLASHES) - (GROANS) 1017 00:55:31,809 --> 00:55:33,679 What the fuck are you? 1018 00:55:34,545 --> 00:55:36,013 (WHIMPERING) 1019 00:55:42,753 --> 00:55:44,153 (SCREAMING) 1020 00:55:44,155 --> 00:55:45,554 AUTOMATED VOICE: Table saw activated. 1021 00:55:45,556 --> 00:55:47,059 (WHIRRING) 1022 00:55:47,692 --> 00:55:48,994 Oh, my God. 1023 00:55:49,994 --> 00:55:52,130 (SOBBING) I'm sorry, God, I'm sorry. 1024 00:55:52,831 --> 00:55:54,664 Please, help me! 1025 00:55:54,666 --> 00:55:56,699 AUTOMATED VOICE: Thermostat reaching maximum temperature. 1026 00:55:56,701 --> 00:55:59,137 (SCREAMS) Shit! Shit! 1027 00:56:00,605 --> 00:56:02,537 (SCREAMS) 1028 00:56:02,539 --> 00:56:03,972 (GABE GASPING RAPIDLY) 1029 00:56:03,974 --> 00:56:05,775 Turn it off, turn it off, turn it off! 1030 00:56:05,777 --> 00:56:07,709 Fuck! Fuck! 1031 00:56:07,711 --> 00:56:08,914 Oh, shit. 1032 00:56:11,615 --> 00:56:12,818 (SCREAMING) 1033 00:56:13,550 --> 00:56:15,918 Time to open you up. 1034 00:56:15,920 --> 00:56:17,519 Let's see what we're dealing with. 1035 00:56:17,521 --> 00:56:19,487 AUTOMATED VOICE: Warning. Device overheating. 1036 00:56:19,489 --> 00:56:21,158 Warning. Device overheating. 1037 00:56:22,793 --> 00:56:25,161 GABE: Shit! No. 1038 00:56:25,163 --> 00:56:26,831 (SCREAMING) 1039 00:56:51,989 --> 00:56:53,357 (KNOCKING ON DOOR) 1040 00:56:58,730 --> 00:57:00,028 Guess what Omar got. 1041 00:57:00,030 --> 00:57:02,865 Someone left it outside his door. 1042 00:57:02,867 --> 00:57:04,436 (KIDS GIGGLING) 1043 00:57:10,208 --> 00:57:11,209 (LAUGHTER) 1044 00:57:15,480 --> 00:57:17,412 OMAR: My Buddi actually works. 1045 00:57:17,414 --> 00:57:19,117 I named him Chode. 1046 00:57:20,284 --> 00:57:21,353 (LAUGHTER) 1047 00:57:23,054 --> 00:57:25,454 Check this out. Hey, Chode. 1048 00:57:25,456 --> 00:57:26,958 Salute your master. 1049 00:57:27,291 --> 00:57:28,824 (KIDS LAUGH) 1050 00:57:28,826 --> 00:57:31,026 Hey, master. Wanna go get a burger? 1051 00:57:31,028 --> 00:57:32,695 - Yum yum. - (LAUGHTER) 1052 00:57:32,697 --> 00:57:34,099 Yum yum. 1053 00:57:40,605 --> 00:57:42,304 (INDISTINCT CHATTER) 1054 00:57:42,306 --> 00:57:43,741 (SIREN WAILING) 1055 00:57:46,344 --> 00:57:47,746 (INDISTINCT CHATTER) 1056 00:58:04,561 --> 00:58:06,061 HENRY: Buddi 2 will be available 1057 00:58:06,063 --> 00:58:08,097 in five model designs. 1058 00:58:08,099 --> 00:58:11,501 Including a fuzzy new friend, the Buddi Bear. 1059 00:58:11,503 --> 00:58:12,936 PUGG: Yo, Omar, check it out, dude. 1060 00:58:12,938 --> 00:58:14,836 Oh, my God. 1061 00:58:14,838 --> 00:58:16,137 (FALYN SIGHS) 1062 00:58:16,139 --> 00:58:17,807 The new model isn't even out yet, 1063 00:58:17,809 --> 00:58:19,476 and they are already selling accessories. 1064 00:58:19,478 --> 00:58:21,110 (ON SPEAKERS) I'm Henry Kaslan. 1065 00:58:21,112 --> 00:58:23,144 When Buddi imprints on your child, 1066 00:58:23,146 --> 00:58:26,481 he becomes a best friend for life. 1067 00:58:26,483 --> 00:58:29,985 Buddi's only goal is making your child happy. 1068 00:58:29,987 --> 00:58:32,954 EMPLOYEE: Back farther. Back farther. There. 1069 00:58:32,956 --> 00:58:34,490 HENRY: The Buddi 2... 1070 00:58:34,492 --> 00:58:35,293 CHODE: Andy. 1071 00:58:36,860 --> 00:58:39,360 - Do you wanna play now? - Chode, go away. 1072 00:58:39,362 --> 00:58:42,331 That's no way to treat your best friend. 1073 00:58:42,333 --> 00:58:43,865 We're not friends. 1074 00:58:43,867 --> 00:58:45,501 I'm sorry to hear that. 1075 00:58:45,503 --> 00:58:47,905 Because if I can't be your best buddy, 1076 00:58:48,706 --> 00:58:50,340 then nobody can. 1077 00:58:50,907 --> 00:58:52,673 You said it yourself. 1078 00:58:52,675 --> 00:58:54,577 Everybody leaves you. 1079 00:58:54,579 --> 00:58:55,845 What did you say? 1080 00:58:55,847 --> 00:58:57,412 You'll see. 1081 00:58:57,414 --> 00:58:58,679 SHANE: (ON SPEAKERS) You got a problem with me, 1082 00:58:58,681 --> 00:59:00,081 you say it, okay? 1083 00:59:00,083 --> 00:59:02,483 No more using your little doll. 1084 00:59:02,485 --> 00:59:04,153 You got a problem with me, you say it, okay? 1085 00:59:04,155 --> 00:59:05,320 No more using your little doll. 1086 00:59:05,322 --> 00:59:06,988 ANDY: I just want him gone. 1087 00:59:06,990 --> 00:59:08,023 I just wish he would leave us alone. 1088 00:59:08,025 --> 00:59:09,825 I just want him gone. 1089 00:59:09,827 --> 00:59:10,726 I just wish he would leave us alone. I fucking hate him! 1090 00:59:10,728 --> 00:59:11,495 Stop. 1091 00:59:12,329 --> 00:59:13,528 Stop the video. 1092 00:59:13,530 --> 00:59:15,030 ANDY: Go away! 1093 00:59:15,032 --> 00:59:17,032 Sit down. Sit down. 1094 00:59:17,034 --> 00:59:18,733 - I'm not through with you. - Stop! Turn it off! 1095 00:59:18,735 --> 00:59:20,735 SHANE: Sit down. Sit down. 1096 00:59:20,737 --> 00:59:22,505 - I'm not through with you. - ANDY: I want him gone. 1097 00:59:22,507 --> 00:59:24,273 Stop it! Turn it off! Turn it off! 1098 00:59:24,275 --> 00:59:25,974 ANDY: Why can't he just leave us alone? 1099 00:59:25,976 --> 00:59:28,278 Stop! Turn it off! Now! 1100 00:59:28,746 --> 00:59:30,179 What are you doing? 1101 00:59:30,181 --> 00:59:32,180 - That's not your Buddi. - Don't touch him! 1102 00:59:32,182 --> 00:59:34,115 Look! Look at his eyes! They're red! 1103 00:59:34,117 --> 00:59:35,851 What? Your shit breaks, now you gotta bust mine? 1104 00:59:35,853 --> 00:59:37,519 It's Chucky! Look at his eyes! 1105 00:59:37,521 --> 00:59:39,188 I said don't touch him. 1106 00:59:39,190 --> 00:59:40,956 You deaf or something? 1107 00:59:40,958 --> 00:59:43,360 Oh, that's right. You are. 1108 00:59:46,965 --> 00:59:48,365 (BOTH GRUNTING) 1109 00:59:57,041 --> 00:59:58,740 PUGG: Andy! 1110 00:59:58,742 --> 01:00:00,244 Get off him, seriously! 1111 01:00:01,445 --> 01:00:02,577 (GRUNTS) 1112 01:00:02,579 --> 01:00:03,744 FALYN: Guys! 1113 01:00:03,746 --> 01:00:04,648 That thing is Chucky. 1114 01:00:05,349 --> 01:00:07,450 He's controlling the screens. 1115 01:00:07,452 --> 01:00:08,985 He's Chucky. Look. 1116 01:00:08,987 --> 01:00:10,885 HENRY: AR integration improved 1117 01:00:10,887 --> 01:00:12,287 self-learning technology. 1118 01:00:12,289 --> 01:00:14,088 But that's not all. 1119 01:00:14,090 --> 01:00:16,094 What is wrong with you? 1120 01:00:16,661 --> 01:00:18,059 I'm sorry. 1121 01:00:18,061 --> 01:00:19,896 What's going on? Are you okay? 1122 01:00:19,898 --> 01:00:20,899 ANDY: Yeah. 1123 01:00:21,733 --> 01:00:22,567 KAREN: Come here. 1124 01:00:26,670 --> 01:00:29,104 OMAR: Chode, come on, dumbass. 1125 01:00:29,106 --> 01:00:30,673 - Are you okay? - Yeah. 1126 01:00:30,675 --> 01:00:32,240 I thought... I thought he... 1127 01:00:32,242 --> 01:00:34,411 Andy, where is your hearing aid? 1128 01:00:36,414 --> 01:00:38,016 ANDY: I got it. 1129 01:00:47,824 --> 01:00:49,425 (VIDEO GAME PLAYING) 1130 01:00:49,427 --> 01:00:50,959 CHRIS: Hey. Did they find your phone? 1131 01:00:50,961 --> 01:00:52,429 OMAR: Not yet. 1132 01:00:55,833 --> 01:00:57,135 Thanks. 1133 01:01:03,039 --> 01:01:05,340 I've got you now, asshole. 1134 01:01:05,342 --> 01:01:06,909 OMAR: Yo, shut up. CHRIS: Okay. 1135 01:01:06,911 --> 01:01:08,476 (LAUGHTER) 1136 01:01:08,478 --> 01:01:10,979 Still can't believe you're friends with that freak. 1137 01:01:10,981 --> 01:01:13,081 He is not our friend. 1138 01:01:13,083 --> 01:01:14,451 Not anymore. 1139 01:01:18,588 --> 01:01:19,856 OMAR: (ON SPEAKERS) Check this out. 1140 01:01:19,858 --> 01:01:21,326 (OMAR GRUNTING) 1141 01:01:23,126 --> 01:01:25,329 ANDY: Where are you going? 1142 01:01:39,978 --> 01:01:41,680 (FOOTSTEPS) 1143 01:01:47,751 --> 01:01:49,318 (GASPS) No. Not right now. 1144 01:01:49,320 --> 01:01:50,786 I'm going to bingo. 1145 01:01:50,788 --> 01:01:52,621 Well, you're sure as hell not walkin' there. 1146 01:01:52,623 --> 01:01:53,822 Why don't you just wait till I get off work in a few? 1147 01:01:53,824 --> 01:01:56,425 No, no. I ordered a car. 1148 01:01:56,427 --> 01:01:59,862 Mmm. I can take care of my own damn self. 1149 01:01:59,864 --> 01:02:01,499 (KISSES, CHUCKLES) 1150 01:02:04,268 --> 01:02:07,638 - Wear your seatbelt. Please. - (DOOR CLOSES) 1151 01:02:08,907 --> 01:02:11,276 Oh, shit. Come on. 1152 01:02:16,681 --> 01:02:18,048 My, oh, my. 1153 01:02:18,615 --> 01:02:19,849 Oh, shit! 1154 01:02:19,851 --> 01:02:21,452 Look at this. 1155 01:02:23,721 --> 01:02:25,420 A Kaslan Kar. 1156 01:02:25,422 --> 01:02:26,523 (PANTING) 1157 01:02:28,425 --> 01:02:30,057 AUTOMATED VOICE: Welcome to Kaslan Kar. 1158 01:02:30,059 --> 01:02:32,197 Well, I'll be damned. 1159 01:02:35,567 --> 01:02:36,898 AUTOMATED VOICE: Please fasten your seatbelt. 1160 01:02:36,900 --> 01:02:38,235 (LAUGHS) 1161 01:02:39,068 --> 01:02:40,635 ANDY: (PANTING) Okay. 1162 01:02:40,637 --> 01:02:42,704 Okay, I'm in the car! 1163 01:02:42,706 --> 01:02:44,507 How do I... 1164 01:02:44,509 --> 01:02:46,075 AUTOMATED VOICE: We are now en route to your destination. 1165 01:02:46,077 --> 01:02:47,876 Oh, my. Oh, my goodness. 1166 01:02:47,878 --> 01:02:49,547 It's going backwards. 1167 01:02:50,213 --> 01:02:52,081 ANDY: Doreen! 1168 01:02:52,083 --> 01:02:53,949 - Hey, Andy. - ANDY: No! 1169 01:02:53,951 --> 01:02:56,318 (PANTING) 1170 01:02:56,320 --> 01:02:58,119 - Will you look at this? - ANDY: Stop the car! 1171 01:02:58,121 --> 01:03:00,491 (VOCALIZING TUNE) 1172 01:03:08,965 --> 01:03:10,699 (INDISTINCT CHATTER) 1173 01:03:10,701 --> 01:03:11,666 AUTOMATED VOICE: We are now reaching your destination. 1174 01:03:11,668 --> 01:03:12,834 Hey. 1175 01:03:12,836 --> 01:03:14,936 Hey, look at my ride. (LAUGHS) 1176 01:03:14,938 --> 01:03:16,572 WOMAN: It's Doreen! 1177 01:03:16,574 --> 01:03:19,577 Uh-huh. Don't be jealous now. (LAUGHS) 1178 01:03:20,143 --> 01:03:21,443 (TIRES SCREECHING) 1179 01:03:21,445 --> 01:03:23,112 Okay. Oh, no. No, no, wait! 1180 01:03:23,114 --> 01:03:24,315 This is my stop! 1181 01:03:25,048 --> 01:03:26,682 Pull over, please! 1182 01:03:26,684 --> 01:03:28,483 AUTOMATED VOICE: I'm sorry. I do not understand. 1183 01:03:28,485 --> 01:03:29,753 - (TIRES SCREECHING) - Whoa! 1184 01:03:30,521 --> 01:03:31,623 (SCREAMS) 1185 01:03:33,291 --> 01:03:34,592 (WHIMPERING) 1186 01:03:36,594 --> 01:03:37,729 (BRAKES SCREECH) 1187 01:03:44,568 --> 01:03:46,603 - (DEVICE CHIMES) - (TIRES SCREECHING) 1188 01:03:47,704 --> 01:03:48,836 No! No! No! 1189 01:03:48,838 --> 01:03:50,141 No! 1190 01:03:52,242 --> 01:03:53,610 (SCREAMING) 1191 01:03:54,978 --> 01:03:56,612 (GRUNTING) 1192 01:03:56,614 --> 01:03:58,349 CHUCKY: (ON SPEAKERS) Nobody steals my friend. 1193 01:04:03,021 --> 01:04:04,355 (SCREAMING) 1194 01:04:07,025 --> 01:04:07,858 Help me, Jesus! 1195 01:04:11,596 --> 01:04:14,132 - (TIRES SCREECHING) - (SCREAMING) 1196 01:04:15,331 --> 01:04:18,032 Andy's my best friend. 1197 01:04:18,034 --> 01:04:20,237 You hobbit motherfucker! 1198 01:04:20,971 --> 01:04:23,141 - (TIRES SCREECH) - Oh! 1199 01:04:25,543 --> 01:04:26,941 AUTOMATED VOICE: Passenger airbag 1200 01:04:26,943 --> 01:04:28,144 - has been turned off. - DOREEN: Wait! 1201 01:04:28,146 --> 01:04:29,180 Seatbelt disengaged. 1202 01:04:30,047 --> 01:04:31,782 Heads up, bitch. 1203 01:04:32,983 --> 01:04:34,485 DOREEN: Please! (SCREAMING) 1204 01:04:41,858 --> 01:04:44,025 AUTOMATED VOICE: You have arrived at your destination. 1205 01:04:44,027 --> 01:04:45,696 (GROANING) 1206 01:04:48,733 --> 01:04:50,835 CHUCKY ON SPEAKERS: (SINGSONG) I see you. 1207 01:04:51,702 --> 01:04:53,438 (GASPING) 1208 01:04:59,110 --> 01:05:00,812 (DOREEN WHIMPERING) 1209 01:05:01,778 --> 01:05:03,715 Peekaboo. 1210 01:05:16,893 --> 01:05:18,228 (FAINT CLATTERING) 1211 01:05:19,197 --> 01:05:21,465 (WHIMPERING) 1212 01:05:26,237 --> 01:05:28,572 Doreen... 1213 01:05:31,275 --> 01:05:33,541 I said, "Peekaboo!" 1214 01:05:33,543 --> 01:05:35,579 - (SCREAMING) - (KNIFE SLASHES) 1215 01:05:36,512 --> 01:05:38,715 ANDY: I saw Doreen outside. 1216 01:05:39,817 --> 01:05:44,153 Mom, I think Chucky did something to her. 1217 01:05:44,155 --> 01:05:45,256 KAREN: Sweetie... 1218 01:05:46,190 --> 01:05:48,525 Chucky is a toy. 1219 01:05:48,960 --> 01:05:51,226 Okay? It broke. 1220 01:05:51,228 --> 01:05:52,728 - You got rid of it. - No, Mom. 1221 01:05:52,730 --> 01:05:55,731 I... I saw him. I saw him following Doreen. 1222 01:05:55,733 --> 01:05:58,432 No, you didn't. Listen to what you're saying. 1223 01:05:58,434 --> 01:06:00,235 Mom, he's gonna kill her! 1224 01:06:00,237 --> 01:06:01,403 He probably already did kill her! 1225 01:06:01,405 --> 01:06:03,072 Why are you doing this? 1226 01:06:03,074 --> 01:06:04,639 Please, just be honest with me 1227 01:06:04,641 --> 01:06:06,775 and tell me what happened to Rooney. 1228 01:06:06,777 --> 01:06:08,075 It was Chucky! 1229 01:06:08,077 --> 01:06:09,177 Chucky? 1230 01:06:09,179 --> 01:06:10,244 Why aren't you listening to me? 1231 01:06:10,246 --> 01:06:11,613 I have it on Omar's phone. 1232 01:06:11,615 --> 01:06:14,583 He's following Doreen. I can show you. 1233 01:06:14,585 --> 01:06:16,353 Why do you have Omar's phone? 1234 01:06:17,021 --> 01:06:17,955 I took it. 1235 01:06:18,155 --> 01:06:19,320 Why? 1236 01:06:19,322 --> 01:06:20,990 I had to. I... 1237 01:06:20,992 --> 01:06:22,825 I had to follow Chucky, Mom. 1238 01:06:22,827 --> 01:06:23,958 Okay. 1239 01:06:23,960 --> 01:06:25,193 I'm not crazy, Mom! 1240 01:06:25,195 --> 01:06:26,427 I'm giving this back to him. 1241 01:06:26,429 --> 01:06:28,363 Mom, no one's listening to me. Please. 1242 01:06:28,365 --> 01:06:29,530 I have to give this back to him 1243 01:06:29,532 --> 01:06:30,565 so this doesn't get any worse. 1244 01:06:30,567 --> 01:06:31,867 Nobody's listening to me! 1245 01:06:31,869 --> 01:06:33,467 - Just stay right here, okay? - Mom! 1246 01:06:33,469 --> 01:06:34,936 And you're coming to work with me. 1247 01:06:34,938 --> 01:06:36,037 He's trying to kill us! 1248 01:06:36,039 --> 01:06:36,907 KAREN: Do not move. 1249 01:06:40,510 --> 01:06:42,510 (MIKE GASPING) 1250 01:06:42,512 --> 01:06:44,014 (INDISTINCT CHATTER) 1251 01:06:46,317 --> 01:06:48,786 MIKE: (SOBS) Oh, shit. Shit. 1252 01:06:53,356 --> 01:06:54,826 (BREATHING HEAVILY) 1253 01:07:10,641 --> 01:07:11,809 You don't know that. 1254 01:07:15,646 --> 01:07:18,815 We barely know this kid. He could be batshit crazy. 1255 01:07:20,985 --> 01:07:23,988 What if Chucky never malfunctioned? 1256 01:07:25,556 --> 01:07:28,889 He just... He just made it all up? 1257 01:07:28,891 --> 01:07:30,492 - What if he killed... - FALYN: Shut up. 1258 01:07:30,494 --> 01:07:32,226 CHUCKY: I've watched them, Andy. 1259 01:07:32,228 --> 01:07:34,431 (GASPING) 1260 01:07:35,231 --> 01:07:37,067 I've seen how they hurt you. 1261 01:07:46,510 --> 01:07:47,809 Over here, Andy! 1262 01:07:47,811 --> 01:07:49,445 - Leave me alone! - (CHUCKY LAUGHING) 1263 01:07:49,447 --> 01:07:51,880 - CHUCKY: Over here. - (GASPING) 1264 01:07:51,882 --> 01:07:54,249 (SINGSONG) If they don't let us play, 1265 01:07:54,251 --> 01:07:57,088 they all go away. 1266 01:07:59,489 --> 01:08:00,757 Why are you doing this? 1267 01:08:01,492 --> 01:08:02,657 (TOY CHIRPS) 1268 01:08:02,659 --> 01:08:04,928 CHUCKY: Are we having fun now? 1269 01:08:05,496 --> 01:08:06,864 (CHUCKY LAUGHING) 1270 01:08:08,833 --> 01:08:11,599 KAREN: (ON TV) Are you my best buddy? 1271 01:08:11,601 --> 01:08:13,702 CHUCKY: If they don't let us play, 1272 01:08:13,704 --> 01:08:16,574 they all go away. 1273 01:08:18,309 --> 01:08:20,811 Peekaboo. 1274 01:08:21,110 --> 01:08:22,880 (PANTING) 1275 01:08:26,250 --> 01:08:27,752 Stop! 1276 01:08:30,054 --> 01:08:32,254 (SCREAMING) 1277 01:08:32,256 --> 01:08:33,090 Turn it off! 1278 01:08:33,524 --> 01:08:34,892 (CHUCKY LAUGHING) 1279 01:08:36,293 --> 01:08:37,494 Turn it off! 1280 01:08:38,930 --> 01:08:40,765 Turn it off! 1281 01:08:41,998 --> 01:08:43,900 (PANTING) 1282 01:08:46,103 --> 01:08:47,438 (KAREN WHIMPERS) 1283 01:08:51,442 --> 01:08:52,775 (THUNDER CRASHING) 1284 01:08:52,777 --> 01:08:54,276 RADIO JOCKEY: But the chance of rain tonight 1285 01:08:54,278 --> 01:08:56,143 won't dampen the spirits of Buddi fans, 1286 01:08:56,145 --> 01:08:58,112 as this is the night they have been waiting for. 1287 01:08:58,114 --> 01:08:59,882 That's right, people have been lining up 1288 01:08:59,884 --> 01:09:02,418 for the midnight release of Buddi 2. 1289 01:09:02,420 --> 01:09:04,122 (KIDS CLAMORING) 1290 01:09:14,832 --> 01:09:16,298 DISPATCHER: (ON RADIO) All units. All units, 1291 01:09:16,300 --> 01:09:17,898 be advised that the deceased 1292 01:09:17,900 --> 01:09:20,302 is an African American female in her 70s. 1293 01:09:20,304 --> 01:09:21,137 Ten-four. 1294 01:09:21,604 --> 01:09:23,407 (INDISTINCT CHATTER) 1295 01:09:25,175 --> 01:09:26,610 OFFICER: Ma'am, you okay? 1296 01:09:27,444 --> 01:09:28,943 FALYN: It's Doreen. 1297 01:09:28,945 --> 01:09:32,483 I think she's dead. There are cops everywhere. 1298 01:09:33,449 --> 01:09:34,952 What if Chucky's... 1299 01:09:36,353 --> 01:09:37,954 What if Andy is right? 1300 01:09:39,590 --> 01:09:40,621 The hell you want? 1301 01:09:40,623 --> 01:09:42,456 Omar, show us your Buddi. 1302 01:09:42,458 --> 01:09:43,759 It's gone. 1303 01:09:43,761 --> 01:09:45,460 - Fuck! - Since when? Where is it? 1304 01:09:45,462 --> 01:09:46,762 Why don't you ask Andy? 1305 01:09:46,764 --> 01:09:48,429 That asshole's been taking my shit. 1306 01:09:48,431 --> 01:09:49,498 Give me your phone. 1307 01:09:49,500 --> 01:09:50,432 Are you gonna steal it, too? 1308 01:09:50,434 --> 01:09:51,566 (OMAR GRUNTS) 1309 01:09:51,568 --> 01:09:53,604 Give me your phone now. 1310 01:09:55,372 --> 01:09:56,173 (OMAR GRUNTS) 1311 01:10:04,515 --> 01:10:06,214 DOREEN: (ON SPEAKERS) A Kaslan Kar. 1312 01:10:06,216 --> 01:10:07,316 OMAR: What the hell? 1313 01:10:07,318 --> 01:10:09,017 PUGG: (GASPS) No. 1314 01:10:09,019 --> 01:10:10,621 Holy shit. 1315 01:10:11,421 --> 01:10:12,989 He was right. 1316 01:10:17,427 --> 01:10:19,029 BOTH: Andy. 1317 01:10:20,463 --> 01:10:21,796 There you are. 1318 01:10:21,798 --> 01:10:23,231 Remember the souvenir? Skinned face? 1319 01:10:23,233 --> 01:10:24,732 They found it. 1320 01:10:24,734 --> 01:10:27,003 Old man dug it up in a dumpster this morning. 1321 01:10:28,706 --> 01:10:31,175 Nice, right? Wrapped up like a present. 1322 01:10:34,979 --> 01:10:38,179 KIDS: (CHANTING) Buddi! Buddi! Buddi! 1323 01:10:38,181 --> 01:10:39,714 Buddi! Buddi! Buddi! 1324 01:10:39,716 --> 01:10:42,049 Buddi! Buddi! Buddi! 1325 01:10:42,051 --> 01:10:46,687 Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! 1326 01:10:46,689 --> 01:10:50,358 Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! 1327 01:10:50,360 --> 01:10:51,895 Fuck my job. 1328 01:10:55,032 --> 01:10:56,164 (CLEARS THROAT) 1329 01:10:56,166 --> 01:10:57,700 Fuckin' thing. 1330 01:10:57,702 --> 01:11:01,436 (CHANTING CONTINUES) Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! 1331 01:11:01,438 --> 01:11:04,004 Buddi! Buddi! Buddi! 1332 01:11:04,006 --> 01:11:08,209 Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! 1333 01:11:08,211 --> 01:11:11,446 Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! 1334 01:11:11,448 --> 01:11:14,150 Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! 1335 01:11:15,019 --> 01:11:16,817 Come on. We need to get you out of here. 1336 01:11:16,819 --> 01:11:17,919 It's Chucky. He's here. 1337 01:11:17,921 --> 01:11:19,723 - (BALLOON POPS) - (ALL GASP) 1338 01:11:22,559 --> 01:11:24,061 I gotta find my mom. 1339 01:11:25,796 --> 01:11:27,094 (CHANTING CONTINUES) Buddi! Buddi! Buddi! Buddi! 1340 01:11:27,096 --> 01:11:28,562 ANDY: Mom! 1341 01:11:28,564 --> 01:11:30,201 Come here! Get the fuck down. 1342 01:11:31,368 --> 01:11:32,203 Now stay down, Andy. 1343 01:11:33,270 --> 01:11:35,702 ALL: Ten, nine, eight... 1344 01:11:35,704 --> 01:11:37,738 Hey! Hey! What are you doing? 1345 01:11:37,740 --> 01:11:39,040 - Get off of him! - Hey! Hey! 1346 01:11:39,042 --> 01:11:40,611 Chucky's here! He's gonna kill you! 1347 01:11:41,311 --> 01:11:42,777 ALL: ...two, one! 1348 01:11:42,779 --> 01:11:44,446 - (HORN TOOTS) - (ALL CLAMORING) 1349 01:11:44,448 --> 01:11:46,313 MIKE: Be careful, goddamn it! 1350 01:11:46,315 --> 01:11:47,782 What is going on? Mike! 1351 01:11:47,784 --> 01:11:49,217 Look, I don't have to tell you shit, Karen. 1352 01:11:49,219 --> 01:11:50,619 That is my son, okay? 1353 01:11:50,621 --> 01:11:52,086 I don't give a fuck that it's your son. 1354 01:11:52,088 --> 01:11:53,722 ANNOUNCER: (ON PA) Ladies and gentlemen, 1355 01:11:53,724 --> 01:11:55,726 say hello to your new best friend. 1356 01:11:56,260 --> 01:11:57,459 (GROANS) 1357 01:11:57,461 --> 01:12:00,227 The all new Buddi 2! 1358 01:12:00,229 --> 01:12:01,831 (ALL CHEERING) 1359 01:12:11,608 --> 01:12:13,945 (WES GROANING) 1360 01:12:16,479 --> 01:12:17,680 (GIGGLES NERVOUSLY) 1361 01:12:18,082 --> 01:12:19,283 (ALL SCREAMING) 1362 01:12:21,585 --> 01:12:22,817 All right, come on. 1363 01:12:22,819 --> 01:12:24,152 Watch out. Move out of the way. 1364 01:12:24,154 --> 01:12:25,286 (SHRIEKING) 1365 01:12:25,288 --> 01:12:26,655 - Give me your hand. - You have to believe me. 1366 01:12:26,657 --> 01:12:27,856 - Is that necessary? - Mom. 1367 01:12:27,858 --> 01:12:28,656 MIKE: Yeah, it's fucking necessary. 1368 01:12:28,658 --> 01:12:29,958 Stay put. 1369 01:12:29,960 --> 01:12:31,793 I promise you, he's gonna kill us. 1370 01:12:31,795 --> 01:12:32,759 Let me through! Move, move, move! 1371 01:12:32,761 --> 01:12:33,995 Clear a path, come on! 1372 01:12:33,997 --> 01:12:35,430 Hey, hey, hey. It's gonna be all right. 1373 01:12:35,432 --> 01:12:37,298 Hey, look at me. Keep pressure on it, okay? 1374 01:12:37,300 --> 01:12:39,000 - Somebody call a doctor! - We have to leave right now. 1375 01:12:39,002 --> 01:12:40,768 - Calm down. Okay? - No, no, no! Mom... 1376 01:12:40,770 --> 01:12:41,736 MIKE: Call a doctor! 1377 01:12:41,738 --> 01:12:43,140 (ALL GASP) 1378 01:12:46,944 --> 01:12:48,876 Oh, shit. (BREATHING HEAVILY) 1379 01:12:48,878 --> 01:12:50,010 Mom, where are you going? 1380 01:12:50,012 --> 01:12:51,881 (CELL PHONES CHIMING) 1381 01:12:59,823 --> 01:13:01,924 (GLITCHING) Hello, my name is Henry... 1382 01:13:01,926 --> 01:13:03,692 My name is Henry Kaslan. 1383 01:13:03,694 --> 01:13:05,460 My name is Henry Kaslan. 1384 01:13:05,462 --> 01:13:07,294 (GROANING) 1385 01:13:07,296 --> 01:13:09,062 Welcome to your local Zed Mart. 1386 01:13:09,064 --> 01:13:11,635 With great pleasure, I introduce you... 1387 01:13:13,703 --> 01:13:15,736 More than just entertainment. 1388 01:13:15,738 --> 01:13:17,173 (HENRY CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 1389 01:13:21,377 --> 01:13:24,912 We created something far more special. 1390 01:13:24,914 --> 01:13:27,182 Every child is important to us. 1391 01:13:27,184 --> 01:13:31,251 And every child deserves a companion. 1392 01:13:31,253 --> 01:13:33,688 A friend that will never let you down. 1393 01:13:33,690 --> 01:13:34,988 We're too late. 1394 01:13:34,990 --> 01:13:37,759 - It's time to... - Play. 1395 01:13:37,761 --> 01:13:39,163 (ALL SCREAMING) 1396 01:13:41,198 --> 01:13:42,363 (KAREN GRUNTS) 1397 01:13:42,365 --> 01:13:43,665 (WES GROANING) 1398 01:13:43,667 --> 01:13:44,902 (ALL SCREAM) 1399 01:13:47,037 --> 01:13:48,773 (ALL SCREAMING AND YELLING) 1400 01:13:51,908 --> 01:13:53,210 Stay down, okay? 1401 01:13:59,417 --> 01:14:01,218 AUTOMATED VOICE: Lockdown activated. 1402 01:14:02,918 --> 01:14:05,053 CHUCKY: (ON HEARING AID) I'm everywhere, Andy. 1403 01:14:05,055 --> 01:14:08,055 You can't run away from me now. 1404 01:14:08,057 --> 01:14:10,993 See? They're all leaving you. 1405 01:14:11,394 --> 01:14:13,260 But not me. 1406 01:14:13,262 --> 01:14:15,265 MAN: This way! I know the way out! 1407 01:14:15,733 --> 01:14:17,333 (ALL CLAMORING) 1408 01:14:19,101 --> 01:14:20,136 No. 1409 01:14:22,605 --> 01:14:24,108 (GROANING) 1410 01:14:26,577 --> 01:14:27,378 MIKE: Fuck! 1411 01:14:31,747 --> 01:14:32,982 Run. 1412 01:14:34,884 --> 01:14:36,287 (INDISTINCT SHOUTING) 1413 01:14:38,088 --> 01:14:39,090 Andy! 1414 01:14:43,760 --> 01:14:46,130 (GROWLING) 1415 01:14:46,595 --> 01:14:47,629 (GASPS) 1416 01:14:47,631 --> 01:14:49,166 Holy shit! 1417 01:14:49,867 --> 01:14:51,268 (WOMAN SCREAMING) 1418 01:14:53,737 --> 01:14:56,071 Okay. Okay! Okay. 1419 01:14:56,073 --> 01:14:59,042 - (SHRIEKING) - (GRUNTS) Where is Andy? 1420 01:14:59,341 --> 01:15:00,411 (GRUNTING) 1421 01:15:02,845 --> 01:15:05,248 Oh, God, help me! Help me! 1422 01:15:07,484 --> 01:15:08,853 (SNARLING) 1423 01:15:16,859 --> 01:15:17,927 AUTOMATED VOICE: Exit now. 1424 01:15:19,930 --> 01:15:22,133 (ANDY GRUNTING AND PANTING) 1425 01:15:23,632 --> 01:15:24,835 (GROWLING) 1426 01:15:25,635 --> 01:15:27,171 - (SAW WHIRRING) - Duck! 1427 01:15:29,639 --> 01:15:31,041 (GRUNTS) 1428 01:15:32,775 --> 01:15:34,110 (FALYN GRUNTS) 1429 01:15:35,545 --> 01:15:36,780 You okay? 1430 01:15:38,480 --> 01:15:39,714 I'm gonna follow her. 1431 01:15:39,716 --> 01:15:40,848 Me too. 1432 01:15:40,850 --> 01:15:41,851 OMAR: Yeah. 1433 01:15:42,853 --> 01:15:44,188 Come on. 1434 01:15:50,194 --> 01:15:52,296 CHUCKY: (ON TV) Where you going, Andy? 1435 01:15:56,666 --> 01:15:57,467 Mom. 1436 01:15:58,868 --> 01:16:02,269 Andy, he's trying to lure us back in. 1437 01:16:02,271 --> 01:16:04,339 (PANTING) I can't just leave her there. 1438 01:16:04,341 --> 01:16:06,808 If we stay, we all die, okay? 1439 01:16:06,810 --> 01:16:08,675 We gotta go! 1440 01:16:08,677 --> 01:16:10,046 We'll call the cops, Andy. 1441 01:16:12,283 --> 01:16:14,883 Okay. Okay, you're right. Let's go. 1442 01:16:14,885 --> 01:16:16,186 Okay. Okay, come on. 1443 01:16:19,489 --> 01:16:20,722 Andy! 1444 01:16:20,724 --> 01:16:22,391 It's my fault all this happened, okay? 1445 01:16:22,393 --> 01:16:23,290 Andy. 1446 01:16:23,292 --> 01:16:24,893 I can't let you guys get hurt. 1447 01:16:24,895 --> 01:16:26,363 - FALYN: Andy! Come on! - No! Andy, don't! 1448 01:16:27,764 --> 01:16:29,296 FALYN: Andy! PUGG: Andy! 1449 01:16:29,298 --> 01:16:30,932 FALYN: Andy, please! PUGG: He'll kill you, Andy! 1450 01:16:30,934 --> 01:16:32,436 (PUGG AND FALYN CONTINUE SHOUTING) 1451 01:16:33,203 --> 01:16:35,873 All right, Chucky, you wanna play? 1452 01:16:36,774 --> 01:16:38,375 Let's play. 1453 01:16:42,578 --> 01:16:45,381 CHUCKY ON SPEAKERS: (SINGSONG) Getting closer. 1454 01:16:57,226 --> 01:16:59,063 (BREATHING SHAKILY) 1455 01:17:04,967 --> 01:17:06,871 (CHUCKY LAUGHING) 1456 01:17:31,728 --> 01:17:33,529 (TOY WHIRRING) 1457 01:17:42,572 --> 01:17:44,440 ROBOCOP: Dead or alive, you're coming with me. 1458 01:17:51,113 --> 01:17:53,349 (BREATHING HEAVILY) 1459 01:18:11,967 --> 01:18:13,535 Mom! 1460 01:18:13,537 --> 01:18:14,605 (MUFFLED GRUNTING) 1461 01:18:16,840 --> 01:18:18,438 (GRUNTS) 1462 01:18:18,440 --> 01:18:20,407 KAREN: (ON SPEAKERS) Andy's just a bit different. 1463 01:18:20,409 --> 01:18:22,376 Andy's just a bit different. 1464 01:18:22,378 --> 01:18:23,577 Shut up! 1465 01:18:23,579 --> 01:18:24,745 CHUCKY: (ON SPEAKERS) Don't you see? 1466 01:18:24,747 --> 01:18:26,483 She's not your friend. 1467 01:18:28,185 --> 01:18:30,718 You don't need other friends. 1468 01:18:30,720 --> 01:18:32,987 They try to keep us apart. 1469 01:18:32,989 --> 01:18:35,123 Try to ruin our fun. 1470 01:18:35,125 --> 01:18:37,258 (WHIMPERS) 1471 01:18:37,260 --> 01:18:40,393 But I won't let that happen. 1472 01:18:40,395 --> 01:18:42,862 (ON HEARING AID) It will be all over soon. 1473 01:18:42,864 --> 01:18:44,665 Don't worry, Andy. 1474 01:18:44,667 --> 01:18:47,437 You're gonna thank me when she's gone. 1475 01:18:48,003 --> 01:18:50,341 When they're all gone. 1476 01:18:50,939 --> 01:18:52,141 (GRUNTS) 1477 01:19:01,217 --> 01:19:03,086 (KNIFE SCRAPING) 1478 01:19:04,253 --> 01:19:06,353 CHUCKY: Guess what, Andy? 1479 01:19:06,355 --> 01:19:09,389 Now it's going to be you and me... 1480 01:19:09,391 --> 01:19:11,694 - (MUFFLED YELLING) - ...forever. 1481 01:19:12,295 --> 01:19:13,663 (MUFFLED SCREAMING) 1482 01:19:15,564 --> 01:19:18,732 - (GROANING) - I was broken, Andy. 1483 01:19:18,734 --> 01:19:21,169 I couldn't make you smile. 1484 01:19:21,171 --> 01:19:23,504 But I'm better now. 1485 01:19:23,506 --> 01:19:25,406 I know how to make you happy now. 1486 01:19:25,408 --> 01:19:27,244 Maybe you don't wanna be happy. 1487 01:19:29,145 --> 01:19:31,178 Maybe you're broken too. 1488 01:19:31,180 --> 01:19:33,749 (MUFFLED SCREAMING) 1489 01:19:33,751 --> 01:19:36,485 Maybe I need to open you up, 1490 01:19:36,487 --> 01:19:39,219 see what we're dealing with. 1491 01:19:39,221 --> 01:19:41,690 I'm gonna fix you, Andy. (GRUNTS) 1492 01:19:41,692 --> 01:19:46,396 (SINGING) You are my buddy until the end 1493 01:19:47,064 --> 01:19:48,265 What? Andy? 1494 01:19:48,931 --> 01:19:50,932 (CHOKING) 1495 01:19:50,934 --> 01:19:54,137 More than a buddy, you're my best friend 1496 01:19:56,038 --> 01:19:57,407 (KAREN CHOKING) 1497 01:19:59,475 --> 01:20:00,476 Mom! 1498 01:20:12,988 --> 01:20:14,590 (SAW WHIRRING) 1499 01:20:23,399 --> 01:20:24,665 ANDY: (ON SPEAKERS) We're too late. 1500 01:20:24,667 --> 01:20:25,933 We're too late. We're too late. 1501 01:20:25,935 --> 01:20:27,304 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 1502 01:20:28,904 --> 01:20:30,106 (YELPS) 1503 01:20:35,377 --> 01:20:38,745 You are ruining our fun, Andy! 1504 01:20:38,747 --> 01:20:39,615 ANDY: Get off! 1505 01:20:41,585 --> 01:20:43,319 CHUCKY: You're gonna play with me now. 1506 01:20:44,820 --> 01:20:46,622 Only me! 1507 01:20:47,657 --> 01:20:48,759 (KAREN GRUNTS) 1508 01:20:52,962 --> 01:20:54,831 (BREATHES HEAVILY) 1509 01:21:00,136 --> 01:21:01,638 - (GRUNTS) - (SCREAMING) 1510 01:21:02,872 --> 01:21:05,141 (CRACKLING) 1511 01:21:09,112 --> 01:21:11,148 (DISTORTING) Andy... 1512 01:21:12,981 --> 01:21:16,153 I thought we were friends. 1513 01:21:19,288 --> 01:21:21,390 (DISTORTED SPEECH) 1514 01:21:28,664 --> 01:21:30,634 You are my bu... 1515 01:21:32,002 --> 01:21:33,670 You are my bu... 1516 01:21:35,305 --> 01:21:36,673 - Mom? - You are my bu... 1517 01:21:39,609 --> 01:21:42,276 CHUCKY: (SINGING) You are my buddy 1518 01:21:42,278 --> 01:21:43,343 Until the end! 1519 01:21:43,345 --> 01:21:44,812 (YELLING) 1520 01:21:44,814 --> 01:21:45,682 (GUNSHOT) 1521 01:21:47,684 --> 01:21:48,819 (GASPING) 1522 01:21:51,654 --> 01:21:53,689 This is the end. 1523 01:21:59,228 --> 01:22:00,697 (WHIRRING) 1524 01:22:01,898 --> 01:22:05,735 Don't fuck with my son! 1525 01:22:06,368 --> 01:22:08,736 - (GRUNTS) - (CLATTERS) 1526 01:22:08,738 --> 01:22:09,706 ANDY: Mom. 1527 01:22:13,443 --> 01:22:15,677 Oh, my God. Are you okay? 1528 01:22:15,679 --> 01:22:17,411 Yeah. I'm fine. 1529 01:22:17,413 --> 01:22:18,614 KAREN: Okay. 1530 01:22:22,685 --> 01:22:23,720 Thank you. 1531 01:22:25,887 --> 01:22:26,923 (EXHALES) 1532 01:22:29,859 --> 01:22:31,261 (POWERS DOWN) 1533 01:22:36,399 --> 01:22:38,268 (INDISTINCT CHATTER) 1534 01:22:42,037 --> 01:22:43,472 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1535 01:23:07,997 --> 01:23:09,766 (ALL GRUNTING) 1536 01:23:13,101 --> 01:23:14,968 HENRY: (ON SPEAKERS) Our investigation has concluded 1537 01:23:14,970 --> 01:23:17,138 that Kaslan shares no responsibility 1538 01:23:17,140 --> 01:23:20,942 for the horrific events that transpired at Zed Mart. 1539 01:23:20,944 --> 01:23:23,110 However, as a precaution, 1540 01:23:23,112 --> 01:23:27,415 we are recalling all Buddi 2 products for the time being. 1541 01:23:27,417 --> 01:23:32,152 At Kaslan, the customers come first. 1542 01:23:32,154 --> 01:23:35,958 We believe that every child deserves a friend for life. 1543 01:23:37,761 --> 01:23:40,697 A friend who will never, ever leave them. 1544 01:23:43,298 --> 01:23:44,264 A friend... 1545 01:23:44,266 --> 01:23:45,601 (SWITCH CLICKS) 1546 01:23:47,203 --> 01:23:49,303 ...till the end. 1547 01:23:49,305 --> 01:23:51,708 (JOLLY MUSIC PLAYING) 1548 01:23:56,270 --> 01:24:01,270 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1549 01:25:28,237 --> 01:25:30,373 (CHORUS VOCALIZING) 1550 01:26:04,907 --> 01:26:06,943 (DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 1551 01:26:23,493 --> 01:26:25,862 (CHORUS VOCALIZING) 1552 01:28:28,717 --> 01:28:31,086 (EERIE SINGING) 1553 01:29:38,820 --> 01:29:41,024 (WICKED LAUGHTER) 104480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.