All language subtitles for NCIS_ New Orleans - 05x19 - A House Divided.WEB-DL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,164 --> 00:00:13,064 Oh, Angela Prescott went all out again. 2 00:00:13,065 --> 00:00:15,566 It's the first public event Angela's held all year. 3 00:00:15,635 --> 00:00:17,735 Wants to show off the golden child. 4 00:00:17,803 --> 00:00:21,104 Sure his brothers are thrilled, being upstaged by the war hero. 5 00:00:21,173 --> 00:00:22,606 Are they even here? 6 00:00:22,675 --> 00:00:24,908 I saw Caleb earlier looking miserable. 7 00:00:24,977 --> 00:00:27,210 Oh, well, wouldn't you be if your trust was frozen? 8 00:00:28,648 --> 00:00:30,247 You're such a gossip. 9 00:00:30,316 --> 00:00:31,548 Ladies and gentlemen, 10 00:00:31,617 --> 00:00:33,417 gather around. 11 00:00:35,353 --> 00:00:37,287 The Prescotts 12 00:00:37,355 --> 00:00:40,423 have been sponsoring this gala for 20 years, 13 00:00:40,492 --> 00:00:41,925 and no one knows more about giving 14 00:00:41,994 --> 00:00:44,060 than their youngest son, Wyatt. 15 00:00:44,129 --> 00:00:45,962 And no one makes them prouder. 16 00:00:46,031 --> 00:00:47,898 So it only seems fitting 17 00:00:47,966 --> 00:00:50,433 that he present this year's Prescott donation 18 00:00:50,502 --> 00:00:53,136 of $5 million. 19 00:00:53,205 --> 00:00:55,738 So with no further adieu, please let me introduce 20 00:00:55,808 --> 00:00:57,874 Lieutenant Wyatt Prescott. 21 00:01:01,814 --> 00:01:04,880 Uh, Wyatt? That's your cue. 22 00:01:09,291 --> 00:01:13,291 ♪ NCIS:New Orleans 5x19 ♪ A House Divided Original Air Date on April 9, 2019 23 00:01:13,292 --> 00:01:15,792 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 24 00:01:15,861 --> 00:01:18,428 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 25 00:01:18,496 --> 00:01:20,931 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 26 00:01:20,999 --> 00:01:22,232 ♪ How, how, how, how ♪ 27 00:01:22,301 --> 00:01:23,473 ♪ Hey, hey ♪ 28 00:01:23,474 --> 00:01:30,474 == sync, corrected by elderman == @elder_man 29 00:01:30,475 --> 00:01:31,774 ♪ You gotta come on. ♪ 30 00:01:39,250 --> 00:01:42,962 Khoury. Excuse us. Thank you. 31 00:01:42,963 --> 00:01:44,744 Hey. Brought out the big guns for this one, huh? 32 00:01:44,745 --> 00:01:46,678 I got calls from bosses I never even knew I had. 33 00:01:46,747 --> 00:01:49,148 Well, half the people in this room have a direct line to D.C. 34 00:01:49,216 --> 00:01:50,315 Yeah. Victim? 35 00:01:50,384 --> 00:01:52,518 Navy Lieutenant Wyatt Prescott. 36 00:01:52,586 --> 00:01:54,186 Youngest son of the Prescotts. 37 00:01:54,255 --> 00:01:56,055 Prescotts as in Prescott Playhouse? 38 00:01:56,123 --> 00:01:57,356 And medical school. 39 00:01:57,425 --> 00:01:59,124 Well, that'll complicate things. 40 00:01:59,193 --> 00:02:00,559 What do you know, Loretta? 41 00:02:00,627 --> 00:02:03,028 I know my entire house could fit in this room. 42 00:02:03,096 --> 00:02:04,828 About Lieutenant Prescott. 43 00:02:04,897 --> 00:02:06,797 Broken neck as far as I can tell. 44 00:02:06,866 --> 00:02:08,899 There's 21 steps in the staircase. 45 00:02:08,968 --> 00:02:10,334 It's quite a fall. 46 00:02:10,403 --> 00:02:11,403 Did he fall? 47 00:02:11,438 --> 00:02:13,737 - Or was he pushed? - I cannot tell yet. 48 00:02:13,806 --> 00:02:16,240 If it was an accident, I may have the cause. 49 00:02:16,309 --> 00:02:18,842 These were hidden in Lieutenant Prescott's room. 50 00:02:18,911 --> 00:02:20,545 That's a lot of pills. 51 00:02:20,613 --> 00:02:21,812 Yeah, and that's not all. 52 00:02:21,881 --> 00:02:25,049 May have been having a private party. 53 00:02:25,118 --> 00:02:26,795 Ooh, well, depending on what's in those pills, 54 00:02:26,819 --> 00:02:28,564 combined with alcohol, that could send anyone 55 00:02:28,588 --> 00:02:30,020 tumbling down those stairs. 56 00:02:30,090 --> 00:02:32,301 Yeah, well, we'll know more once I've run a full tox screen. 57 00:02:32,325 --> 00:02:33,605 According to the guests, 58 00:02:33,659 --> 00:02:34,970 there was an argument that broke out 59 00:02:34,994 --> 00:02:36,827 right before the lieutenant came tumbling. 60 00:02:36,896 --> 00:02:38,095 Any details? 61 00:02:38,163 --> 00:02:40,075 Tammy and Sebastian are questioning the guests now. 62 00:02:40,099 --> 00:02:41,099 And the Prescott family? 63 00:02:41,166 --> 00:02:42,403 We're looking for them. 64 00:02:43,168 --> 00:02:44,935 What do you mean, "looking"? 65 00:02:45,004 --> 00:02:47,037 Well, it is a big house, as Loretta said. 66 00:02:47,106 --> 00:02:49,907 The mother disappeared as soon as NOPD arrived. 67 00:02:49,976 --> 00:02:51,441 Hasn't been seen since. 68 00:02:51,510 --> 00:02:53,077 Well, let's get on that. 69 00:02:53,145 --> 00:02:55,079 Got it. 70 00:02:56,148 --> 00:02:58,082 This is really too much. 71 00:02:58,150 --> 00:03:00,517 Do you think you could get me a sparkling water? 72 00:03:00,586 --> 00:03:02,519 I wouldn't know. I don't live here. 73 00:03:02,588 --> 00:03:04,099 You know what, we'll ask one of the servers 74 00:03:04,123 --> 00:03:05,833 and see if maybe they can bring you something. 75 00:03:05,857 --> 00:03:07,290 We will? 76 00:03:07,359 --> 00:03:09,526 Yeah. So, what happened earlier? 77 00:03:09,595 --> 00:03:12,195 Wyatt came tumbling down the steps. End of story. 78 00:03:12,264 --> 00:03:13,396 Is that what you saw? 79 00:03:13,465 --> 00:03:14,631 Didn't see anything. 80 00:03:14,699 --> 00:03:16,065 We were too far from the staircase. 81 00:03:16,135 --> 00:03:17,178 We miss all the good stuff. 82 00:03:17,202 --> 00:03:18,202 Oh. 83 00:03:18,270 --> 00:03:19,369 And to pay $2,000 84 00:03:19,438 --> 00:03:21,706 just to get in the room? That seems unfair. 85 00:03:21,707 --> 00:03:24,741 Did you notice anything off about Wyatt? 86 00:03:24,810 --> 00:03:26,309 He never joined the party. 87 00:03:26,378 --> 00:03:28,444 We only saw Caleb. The rest of them were hidden out 88 00:03:28,513 --> 00:03:29,913 in the west wing most of the night. 89 00:03:29,982 --> 00:03:32,482 But the Prescotts do have addiction in the genes. 90 00:03:32,551 --> 00:03:34,248 From what you hear or what you know? 91 00:03:34,272 --> 00:03:36,276 No. Mark's just repeating rumors. 92 00:03:36,277 --> 00:03:37,277 Oh. 93 00:03:37,322 --> 00:03:38,322 Ask anyone. 94 00:03:38,355 --> 00:03:40,189 Well, no, I'm asking you. 95 00:03:40,257 --> 00:03:41,991 That's quite a tone you're taking. 96 00:03:42,927 --> 00:03:44,026 Me? You want a tone? 97 00:03:44,095 --> 00:03:45,327 Uh, hey, you know, 98 00:03:45,396 --> 00:03:46,573 I was meaning to ask you earlier. 99 00:03:46,597 --> 00:03:48,497 Is that a Cosmograph Daytona? 100 00:03:48,566 --> 00:03:49,799 It is. 101 00:03:49,867 --> 00:03:52,134 My father knows the North American distributor. 102 00:03:52,203 --> 00:03:54,014 - Wow. - We always get dibs on the best pieces. 103 00:03:54,038 --> 00:03:55,649 Yeah, you know what? My mother knows Phil the butcher. 104 00:03:55,673 --> 00:03:56,972 We get dibs on the best chops. 105 00:03:57,041 --> 00:03:59,175 Let's get back to what's happening. 106 00:03:59,243 --> 00:04:00,776 We've told you everything we know. 107 00:04:00,845 --> 00:04:02,144 Now maybe you could point us 108 00:04:02,213 --> 00:04:03,557 in the direction of something to eat? 109 00:04:03,581 --> 00:04:05,480 - What? - Yeah. We're gonna go ahead 110 00:04:05,549 --> 00:04:07,695 and see if we can get that taken care of for you, okay? 111 00:04:07,719 --> 00:04:09,185 Can I talk to you for a quick moment? 112 00:04:09,253 --> 00:04:10,573 Just here in the corner for a sec. 113 00:04:10,621 --> 00:04:11,786 Get in. 114 00:04:11,855 --> 00:04:13,154 What is your problem? 115 00:04:13,223 --> 00:04:14,433 - What? - Where are your manners? 116 00:04:14,457 --> 00:04:15,824 My manners? These rich people... 117 00:04:15,892 --> 00:04:17,325 Yeah. They're rich, okay? 118 00:04:17,393 --> 00:04:19,238 - They got to be handled. - By kissing their asses? 119 00:04:19,262 --> 00:04:20,740 Which you did impressively, by the way. 120 00:04:20,764 --> 00:04:22,230 Well, I'm fluent in rich speak. 121 00:04:22,298 --> 00:04:23,397 Since when? 122 00:04:23,466 --> 00:04:25,033 Since boarding school. I was, like, 123 00:04:25,102 --> 00:04:27,346 one of the only kids there that wasn't from legacy wealth. 124 00:04:27,370 --> 00:04:29,503 Talking eight figures in the bank, 125 00:04:29,572 --> 00:04:32,040 royalty in the bloodline. 126 00:04:32,109 --> 00:04:33,842 Like, Lafitte Club rich. 127 00:04:33,910 --> 00:04:35,844 What's the Lafitte Club? 128 00:04:35,912 --> 00:04:37,212 It's a private club. 129 00:04:37,280 --> 00:04:39,247 Generational families only. It's super secret. 130 00:04:39,315 --> 00:04:40,882 It's super fancy. That's... We just... 131 00:04:40,951 --> 00:04:42,884 we have to treat these people differently. 132 00:04:42,953 --> 00:04:44,885 No, I'm a cop. I treat everyone the same. 133 00:04:44,954 --> 00:04:47,020 And that's egalitarian, and I love it. 134 00:04:47,089 --> 00:04:49,301 It's just not gonna get us the information that we need, okay? 135 00:04:49,325 --> 00:04:50,558 We got to be smooth, you know. 136 00:04:50,627 --> 00:04:52,393 We got to be classy. We got to be refined. 137 00:04:56,666 --> 00:04:59,233 Real refined. 138 00:04:59,302 --> 00:05:02,336 It's these flowers. I got these allergies. 139 00:05:02,405 --> 00:05:04,383 All right, honey, let's get you away from the plants 140 00:05:04,407 --> 00:05:06,874 before all your class comes running out of your nose. 141 00:05:15,585 --> 00:05:17,617 Ms. Prescott? 142 00:05:17,686 --> 00:05:20,687 Special Agents Pride and Khoury from NCIS. 143 00:05:20,756 --> 00:05:22,055 We'd like to talk with you 144 00:05:22,124 --> 00:05:23,056 about your son. 145 00:05:23,125 --> 00:05:24,925 Absolutely, Special Agents. 146 00:05:24,994 --> 00:05:27,294 Let me offer my full assistance. 147 00:05:27,362 --> 00:05:30,730 I'm Lisa Butler. Prescott family attorney. 148 00:05:30,800 --> 00:05:32,299 I'll answer any questions. 149 00:05:32,367 --> 00:05:34,407 Afraid we need to speak with the Prescotts directly. 150 00:05:34,469 --> 00:05:36,281 I'm sure you understand how distraught they are 151 00:05:36,305 --> 00:05:37,871 given this tragic accident. 152 00:05:37,940 --> 00:05:39,617 I'm sure you'll understand that we have questions, 153 00:05:39,641 --> 00:05:42,309 given that we're not convinced this was an accident. 154 00:05:50,452 --> 00:05:53,453 I know that you're doing your job. 155 00:05:53,522 --> 00:05:55,455 And I'm doing mine. 156 00:05:55,524 --> 00:05:57,156 What exactly is your job? 157 00:05:57,225 --> 00:05:58,925 Protecting the Prescott family interests. 158 00:05:58,993 --> 00:06:01,060 I've already put in a call to the district attorney, 159 00:06:01,129 --> 00:06:03,563 who's a close, personal friend of Ms. Prescott. 160 00:06:03,632 --> 00:06:05,498 Appreciate that, but Wyatt was Navy. 161 00:06:05,567 --> 00:06:07,467 Makes this an NCIS case. 162 00:06:07,536 --> 00:06:09,268 Secretary of the Navy, then. 163 00:06:09,338 --> 00:06:10,458 I'm not sure he's available. 164 00:06:10,505 --> 00:06:13,272 He will be for Angela Prescott. 165 00:06:13,342 --> 00:06:15,408 Look, I don't mean to be difficult, 166 00:06:15,477 --> 00:06:17,744 but these are very powerful, 167 00:06:17,813 --> 00:06:20,447 very private people, and they can't just talk 168 00:06:20,515 --> 00:06:21,947 to anyone. - Okay, well, 169 00:06:22,015 --> 00:06:23,493 I'm special agent in charge of the Southeast region. 170 00:06:23,517 --> 00:06:24,983 Would that suffice? 171 00:06:25,052 --> 00:06:27,085 Maybe. 172 00:06:27,154 --> 00:06:28,787 If you do speak to them, 173 00:06:28,856 --> 00:06:31,690 they don't say a word out of my presence. 174 00:06:33,828 --> 00:06:36,294 Tell us what happened earlier today. 175 00:06:36,364 --> 00:06:37,763 What do you mean? 176 00:06:37,832 --> 00:06:40,131 Wyatt fell down the stairs. 177 00:06:40,200 --> 00:06:42,468 He's gone. 178 00:06:42,536 --> 00:06:44,102 Witnesses heard 179 00:06:44,171 --> 00:06:46,472 - Wyatt arguing before the fall. - No one 180 00:06:46,540 --> 00:06:49,107 can positively state it was Wyatt they heard. Not relevant. 181 00:06:50,378 --> 00:06:51,655 What was he doing leading up to the party? 182 00:06:51,679 --> 00:06:53,679 Uh, he'd just come back from overseas. 183 00:06:53,748 --> 00:06:55,224 He jumped right into planning the gala, 184 00:06:55,248 --> 00:06:57,147 preparing his speech, checking the menu. 185 00:06:57,216 --> 00:06:58,883 - Busy guy. - Yeah. 186 00:06:58,951 --> 00:07:01,318 That was Wyatt. Always working. 187 00:07:01,388 --> 00:07:02,611 Was he dealing with any problems? 188 00:07:02,612 --> 00:07:05,490 Again, not relevant to the accident. 189 00:07:05,558 --> 00:07:08,058 Wyatt never met a problem he couldn't solve. 190 00:07:08,127 --> 00:07:10,361 That's what made him who he was. 191 00:07:10,430 --> 00:07:11,430 Meaning? 192 00:07:14,467 --> 00:07:17,735 One summer, the three of us boys, 193 00:07:17,804 --> 00:07:20,204 we built this boat from scratch. 194 00:07:20,273 --> 00:07:22,874 Bryce installed the prop, but he was always lazy, 195 00:07:22,942 --> 00:07:24,509 and it was off-balance, 196 00:07:24,577 --> 00:07:26,589 and it kept going in circles, throwing it off course. 197 00:07:26,613 --> 00:07:28,646 I think we're off course. 198 00:07:29,715 --> 00:07:31,681 We'd worked so hard, 199 00:07:31,750 --> 00:07:33,350 and Bryce screwed it up. 200 00:07:33,419 --> 00:07:35,152 He was always taking shortcuts. 201 00:07:35,221 --> 00:07:37,154 But Wyatt, 202 00:07:37,223 --> 00:07:40,391 the shrimp, he was focused on the boat. 203 00:07:40,459 --> 00:07:42,993 He worked all night on that prop until it was fixed. 204 00:07:44,096 --> 00:07:46,330 That was Wyatt. 205 00:07:46,399 --> 00:07:48,665 He balanced us. 206 00:07:48,734 --> 00:07:51,668 I'm sure that Caleb told you the boat story. 207 00:07:51,737 --> 00:07:54,038 - It is one of his favorite pastimes. - He did. 208 00:07:54,106 --> 00:07:56,506 But we are interested in Wyatt. 209 00:07:56,575 --> 00:07:58,909 We found drugs and alcohol in his room. 210 00:07:58,978 --> 00:08:02,612 Are you asking me if he was using? 211 00:08:02,681 --> 00:08:03,229 Oh, no, no, no, no, no. 212 00:08:03,230 --> 00:08:05,226 My-my little brother, he was too pure for all that. 213 00:08:05,250 --> 00:08:07,250 You know, "his body is a temple" BS. 214 00:08:07,319 --> 00:08:09,753 Oh, it's kind of like you, Lisa. 215 00:08:09,822 --> 00:08:11,521 You make that sound like a flaw. 216 00:08:11,590 --> 00:08:13,523 Oh, no. Wyatt had no flaws. 217 00:08:13,592 --> 00:08:15,570 Well, everybody's got something secret, skeleton in the closet. 218 00:08:15,594 --> 00:08:16,594 Bryce, 219 00:08:16,662 --> 00:08:17,872 you don't have to respond to that. 220 00:08:17,896 --> 00:08:20,897 We're trying to find out what led to Wyatt's death. 221 00:08:20,966 --> 00:08:22,365 A fall led to his death. 222 00:08:23,469 --> 00:08:24,901 There was an argument. 223 00:08:24,970 --> 00:08:26,402 Did somebody want to hurt Wyatt? 224 00:08:26,472 --> 00:08:28,472 Hmm, only if you met him. Bryce. 225 00:08:28,540 --> 00:08:29,873 Okay, look, 226 00:08:29,942 --> 00:08:32,576 the guy was my brother, and he just died, 227 00:08:32,644 --> 00:08:35,244 but he was definitive. - Definitive. 228 00:08:35,313 --> 00:08:36,812 Yeah. 229 00:08:36,881 --> 00:08:39,715 Like, everything was black and white. There was no gray. 230 00:08:39,784 --> 00:08:42,150 So when I say that he had no flaws, he was all too quick 231 00:08:42,219 --> 00:08:43,318 to point out yours. 232 00:08:43,387 --> 00:08:45,287 Well, that could rub someone the wrong way. 233 00:08:45,356 --> 00:08:46,755 Yeah, you think? 234 00:08:48,826 --> 00:08:50,893 Wyatt got along with everybody. 235 00:08:50,962 --> 00:08:52,561 He made it his mission in life. 236 00:08:52,630 --> 00:08:54,429 No enemies at all? 237 00:08:55,900 --> 00:08:57,633 He couldn't abide anyone disliking him. 238 00:08:57,702 --> 00:08:59,768 Did Wyatt seem distracted lately? 239 00:08:59,837 --> 00:09:02,838 Wyatt was on task. My savior. 240 00:09:02,907 --> 00:09:04,840 I was distracted. 241 00:09:04,909 --> 00:09:07,576 By the gala, my business, what I was going to wear. 242 00:09:07,645 --> 00:09:09,055 If I'd known what was going to happen... 243 00:09:09,079 --> 00:09:10,512 If you'd known what? 244 00:09:10,580 --> 00:09:12,113 Ma'am, 245 00:09:12,181 --> 00:09:13,681 was there an issue in Wyatt's life? 246 00:09:13,750 --> 00:09:15,517 We've already established there wasn't. 247 00:09:15,585 --> 00:09:17,351 Ms. Prescott... 248 00:09:17,420 --> 00:09:19,453 we'd all like to believe it was an accident, 249 00:09:19,523 --> 00:09:20,822 but under the circumstances... 250 00:09:20,891 --> 00:09:22,790 The drugs, the alcohol, the argument. 251 00:09:22,859 --> 00:09:25,860 We need to determine if Wyatt was struggling with something. 252 00:09:25,929 --> 00:09:27,428 My skinny, bookish son 253 00:09:27,497 --> 00:09:29,764 managed to get an appointment to Annapolis. 254 00:09:29,833 --> 00:09:31,633 Graduated at the top of his class. 255 00:09:31,701 --> 00:09:33,367 He never struggled. He simply performed. 256 00:09:33,436 --> 00:09:34,869 And now he's dead. 257 00:09:36,673 --> 00:09:38,606 You have what you need. 258 00:09:38,675 --> 00:09:41,108 And now the Prescott family needs to grieve. 259 00:09:46,281 --> 00:09:48,148 We've questioned 200 guests, 260 00:09:48,216 --> 00:09:50,350 ten servers and the entire staff. 261 00:09:50,419 --> 00:09:52,886 Couple of people say they heard an argument before the fall. 262 00:09:52,955 --> 00:09:55,522 Yeah, but no one can determine whose voices. 263 00:09:55,591 --> 00:09:56,990 Prescotts give you anything? 264 00:09:57,059 --> 00:09:59,392 Only that Wyatt was perfect in every way. 265 00:09:59,461 --> 00:10:00,894 That's the most suspicious of all. 266 00:10:00,963 --> 00:10:02,723 Which means we need to question them further. 267 00:10:02,765 --> 00:10:04,031 Well, the lawyers won't let us 268 00:10:04,099 --> 00:10:05,443 until we have some more specific questions. 269 00:10:05,467 --> 00:10:06,833 It's in Loretta's hands now. 270 00:10:06,902 --> 00:10:09,836 Once she completes her autopsy. 271 00:10:10,940 --> 00:10:12,639 Dr. Wade. 272 00:10:12,708 --> 00:10:14,507 - Dr. Huffman. - Uh-uh. 273 00:10:14,577 --> 00:10:16,743 Gator. 274 00:10:16,812 --> 00:10:18,078 There you go. 275 00:10:18,146 --> 00:10:21,147 Why is the state coroner in my morgue? 276 00:10:21,216 --> 00:10:24,317 And where is my body? 277 00:10:24,386 --> 00:10:25,718 Lieutenant Prescott 278 00:10:25,787 --> 00:10:27,220 has been removed from your workload. 279 00:10:27,289 --> 00:10:28,721 No need to thank me. 280 00:10:28,790 --> 00:10:30,601 On the contrary. What do you think you're doing? 281 00:10:30,625 --> 00:10:31,558 A favor, actually. 282 00:10:31,626 --> 00:10:33,025 Look, I know you see it 283 00:10:33,095 --> 00:10:35,061 as stepping on your toes, but the Prescott autopsy 284 00:10:35,130 --> 00:10:36,896 is being handled by my office. 285 00:10:36,965 --> 00:10:38,731 Oh, I'm dying to hear the explanation. 286 00:10:38,800 --> 00:10:41,434 This is about as high-profile a case as they come. 287 00:10:41,503 --> 00:10:45,105 I am attuned to the delicate nature of the circumstances. 288 00:10:45,173 --> 00:10:47,039 That was not an explanation. 289 00:10:47,109 --> 00:10:49,041 I was at my granddaughter's dance recital 290 00:10:49,111 --> 00:10:50,943 when my phone started ringing. 291 00:10:51,012 --> 00:10:53,178 State superintendent, police. Attorney general. 292 00:10:53,247 --> 00:10:54,446 The governor. 293 00:10:54,515 --> 00:10:56,415 You don't need that. 294 00:10:56,484 --> 00:10:59,785 Lieutenant Prescott's death is an NCIS case. 295 00:10:59,854 --> 00:11:01,787 Lieutenant Prescott's death... 296 00:11:01,856 --> 00:11:03,455 is an accident. 297 00:11:04,592 --> 00:11:06,092 You can see for yourself. 298 00:11:06,160 --> 00:11:07,605 Tox screen's preliminary. It's incomplete. 299 00:11:07,629 --> 00:11:11,030 Your dedication is admirable, but as I said before, 300 00:11:11,099 --> 00:11:14,600 Lieutenant Prescott's death was an accident. 301 00:11:14,669 --> 00:11:17,569 Ten autopsies won't change that. 302 00:11:17,639 --> 00:11:19,204 Now, excuse me. 303 00:11:24,979 --> 00:11:27,212 Just spoke to Loretta. 304 00:11:27,281 --> 00:11:28,413 Lieutenant Prescott 305 00:11:28,482 --> 00:11:31,283 has been taken by the state coroner. 306 00:11:31,352 --> 00:11:33,084 Is that even legal? 307 00:11:33,154 --> 00:11:34,786 Not as far as I'm concerned. 308 00:11:34,855 --> 00:11:37,589 But the body... is out of our custody now. 309 00:11:37,658 --> 00:11:39,258 Well, we need to get him back. 310 00:11:39,326 --> 00:11:41,126 Have you spoken to the state coroner? 311 00:11:41,195 --> 00:11:42,761 He's ducking my calls. 312 00:11:42,829 --> 00:11:44,474 He's not the only one who's stonewalling us. 313 00:11:44,498 --> 00:11:45,738 Been reaching out to witnesses, 314 00:11:45,799 --> 00:11:47,332 trying to ask follow-up questions. 315 00:11:47,401 --> 00:11:49,045 Everyone keeps referring me to their lawyers now. 316 00:11:49,069 --> 00:11:51,270 If the Prescotts really believe this was an accident, 317 00:11:51,338 --> 00:11:53,272 why are they trying to cover it up? 318 00:11:53,340 --> 00:11:55,440 I don't love the term "cover-up." 319 00:11:55,509 --> 00:11:57,609 Well, what would you call having the state coroner 320 00:11:57,678 --> 00:11:59,778 Bigfoot our investigation? 321 00:11:59,846 --> 00:12:01,479 Expedience. 322 00:12:01,548 --> 00:12:03,947 We're getting Lieutenant Prescott back. 323 00:12:04,016 --> 00:12:05,650 There's really no point. 324 00:12:05,718 --> 00:12:08,452 Wyatt is being cremated-- his mother's wishes. 325 00:12:08,521 --> 00:12:09,987 The case is closed. 326 00:12:10,056 --> 00:12:12,122 We determine when the case is closed. 327 00:12:12,192 --> 00:12:13,324 You're obstructing justice. 328 00:12:13,393 --> 00:12:15,025 I understand your frustration. 329 00:12:15,094 --> 00:12:16,360 The Prescotts do, too. 330 00:12:16,429 --> 00:12:17,961 But there is a silver lining. 331 00:12:18,030 --> 00:12:20,531 Oh. Well, what would that be? 332 00:12:20,600 --> 00:12:24,435 Angela and her sons truly appreciate your... 333 00:12:24,504 --> 00:12:26,604 discretion and professionalism 334 00:12:26,673 --> 00:12:28,439 during this difficult time. 335 00:12:30,943 --> 00:12:32,543 Is this a service order? 336 00:12:32,612 --> 00:12:34,557 By the end of the week your cables will be upgraded 337 00:12:34,581 --> 00:12:35,445 to, uh, 338 00:12:35,514 --> 00:12:36,813 - Cat 8. - What? 339 00:12:36,881 --> 00:12:38,648 We've had this request pending for months. 340 00:12:38,717 --> 00:12:41,451 - How did you do this? - Completely above board. 341 00:12:41,520 --> 00:12:43,620 We made a few inquiries on your behalf. 342 00:12:43,689 --> 00:12:47,524 If you have any other problems or requests, 343 00:12:47,593 --> 00:12:48,825 give me a call. 344 00:12:48,893 --> 00:12:50,227 Already have your card. 345 00:12:50,295 --> 00:12:53,330 What you have is a friend in Angela Prescott. 346 00:12:53,398 --> 00:12:55,465 That is a valuable asset. 347 00:12:55,534 --> 00:12:57,800 Use it wisely. 348 00:12:59,471 --> 00:13:01,404 This isn't over. 349 00:13:03,074 --> 00:13:05,007 This is what rich people do. 350 00:13:05,076 --> 00:13:06,854 They sweep dirt under the rug, and then they wave 351 00:13:06,878 --> 00:13:08,622 something shiny in your face, hoping you forget about it. 352 00:13:08,646 --> 00:13:10,524 Are we just gonna let the Prescotts get away with this? 353 00:13:10,548 --> 00:13:12,481 Not by a long shot. 354 00:13:23,946 --> 00:13:26,080 Hey. I talked to the attorney general. 355 00:13:26,148 --> 00:13:28,782 U.S. attorney, too. We can definitely take legal action 356 00:13:28,850 --> 00:13:30,717 to get Lieutenant Prescott's body back, 357 00:13:30,786 --> 00:13:33,253 but... it'll be a process. - Well, good. Let's get going. 358 00:13:33,322 --> 00:13:35,455 They also said, off the record, 359 00:13:35,523 --> 00:13:37,857 the Prescotts will pull any strings they can to stop us. 360 00:13:37,926 --> 00:13:39,525 They said it might be smarter 361 00:13:39,595 --> 00:13:41,360 to leave it alone. Every move they make 362 00:13:41,429 --> 00:13:42,796 points to the lieutenant's death 363 00:13:42,864 --> 00:13:44,363 being more than just an accident. 364 00:13:44,432 --> 00:13:45,865 I know, Gregorio, 365 00:13:45,934 --> 00:13:47,734 but we have to play this one smart. 366 00:13:47,803 --> 00:13:50,269 The Prescotts are hiding something from us. 367 00:13:50,338 --> 00:13:52,639 We're gonna find out what. What are you thinking, Dwayne? 368 00:13:52,708 --> 00:13:54,941 We've been pushed away from investigating 369 00:13:55,010 --> 00:13:56,743 Lieutenant Prescott's death... 370 00:13:56,812 --> 00:14:00,246 so we'll look into his life. 371 00:14:00,315 --> 00:14:02,582 Wyatt Prescott appears as advertised. 372 00:14:02,651 --> 00:14:04,718 A squared-away Navy officer with a perfect record. 373 00:14:04,786 --> 00:14:06,720 His digital life is as squeaky clean 374 00:14:06,788 --> 00:14:08,054 as anything else about him. 375 00:14:08,123 --> 00:14:09,655 He doesn't do social media 376 00:14:09,724 --> 00:14:11,557 and he doesn't surf questionable sites. 377 00:14:11,626 --> 00:14:13,292 What's his most recent Navy post? 378 00:14:13,361 --> 00:14:15,128 Facilitating port relations. 379 00:14:15,196 --> 00:14:18,598 A couple of months ago, he was negotiating a lease in Brazil 380 00:14:18,666 --> 00:14:19,810 when he was in a car accident. 381 00:14:19,834 --> 00:14:21,234 Fractured his collarbone. 382 00:14:21,302 --> 00:14:22,446 Could explain the pain pills. 383 00:14:22,470 --> 00:14:23,481 Then he came home to recover. 384 00:14:23,505 --> 00:14:25,070 He was back in New Orleans? 385 00:14:25,140 --> 00:14:26,350 That's when it gets interesting. 386 00:14:26,374 --> 00:14:28,214 While he was here, he made multiple phone calls 387 00:14:28,243 --> 00:14:30,409 to CGIS Agent Michael Martin. 388 00:14:30,478 --> 00:14:32,445 Why was he talking to the Coast Guard? 389 00:14:32,514 --> 00:14:34,647 They were investigating Prescott Shipping. 390 00:14:35,883 --> 00:14:37,683 We don't have any record of that. 391 00:14:37,752 --> 00:14:39,785 - What was he investigating? - We're not sure. 392 00:14:39,854 --> 00:14:41,621 We reached out to CGIS, 393 00:14:41,689 --> 00:14:45,024 and they said the investigation was closed, records sealed. 394 00:14:45,092 --> 00:14:46,792 You get ahold of Special Agent Martin? 395 00:14:46,861 --> 00:14:48,360 You mean former special agent. 396 00:14:48,428 --> 00:14:49,628 Couple of days 397 00:14:49,697 --> 00:14:50,697 after talking to Wyatt, 398 00:14:50,731 --> 00:14:52,097 he was suspended without pay. 399 00:14:52,166 --> 00:14:53,866 Well, that may be Prescott's doing. 400 00:14:53,934 --> 00:14:55,534 Any idea where Martin is? 401 00:14:55,602 --> 00:14:59,371 ♪ Rolling and reeling ♪ 402 00:14:59,439 --> 00:15:01,439 ♪ Up the river ♪ 403 00:15:01,508 --> 00:15:05,144 ♪ To my queen ♪ 404 00:15:05,212 --> 00:15:06,712 ♪ And we rolling... ♪ 405 00:15:06,781 --> 00:15:08,424 They called it dereliction of duty. 406 00:15:08,448 --> 00:15:10,549 Said I came to work wasted. 407 00:15:10,617 --> 00:15:12,350 Lasalle, you know me, I'm a pro. 408 00:15:12,419 --> 00:15:13,552 Course you are. 409 00:15:13,620 --> 00:15:15,187 There must have been a reason 410 00:15:15,255 --> 00:15:16,821 they came gunning for you, though. 411 00:15:16,890 --> 00:15:18,456 Prescott Shipping, for instance? 412 00:15:18,525 --> 00:15:20,225 Got nothing to say about that. 413 00:15:20,294 --> 00:15:22,227 And if you're smart, neither do you. 414 00:15:22,296 --> 00:15:23,961 But you were investigating them. 415 00:15:24,030 --> 00:15:27,832 Had several conversations with Wyatt Prescott. Why? 416 00:15:27,901 --> 00:15:29,167 You want to know? 417 00:15:29,236 --> 00:15:30,835 Talk to him. 418 00:15:30,904 --> 00:15:33,137 Well, we would, but... he's dead. 419 00:15:33,207 --> 00:15:34,539 Don't go sniffing. 420 00:15:40,280 --> 00:15:41,879 We need to know what you found out 421 00:15:41,948 --> 00:15:43,848 about Prescott Shipping. 422 00:15:45,219 --> 00:15:46,851 I had no proof. 423 00:15:46,920 --> 00:15:48,186 Of what? 424 00:15:48,255 --> 00:15:49,554 Purgatory. 425 00:15:49,623 --> 00:15:52,389 The "lost and found" of Port New Orleans. 426 00:15:52,458 --> 00:15:54,926 Container bar code doesn't scan, it gets routed to purgatory 427 00:15:54,994 --> 00:15:56,393 until it's claimed. 428 00:15:56,462 --> 00:15:58,162 And Prescott Shipping? 429 00:15:58,231 --> 00:15:59,864 There was a pattern. 430 00:15:59,933 --> 00:16:04,001 Every month like clockwork, 431 00:16:04,070 --> 00:16:06,503 - You check it out? - Of course. 432 00:16:06,572 --> 00:16:09,140 But when I got to the containers-- they were empty. 433 00:16:09,209 --> 00:16:10,574 Then what's the crime here? 434 00:16:10,643 --> 00:16:12,977 Purgatory containers don't get weighed 435 00:16:13,046 --> 00:16:15,046 and don't go through customs. 436 00:16:15,115 --> 00:16:17,215 So if someone was moving contraband... 437 00:16:17,283 --> 00:16:18,983 But to pull it off, you need an inside man. 438 00:16:19,052 --> 00:16:21,185 But Wyatt didn't work for the family business. 439 00:16:21,254 --> 00:16:23,020 No one else would talk to me. 440 00:16:23,089 --> 00:16:25,223 Then I heard Wyatt was back. 441 00:16:25,291 --> 00:16:27,324 I served in the Navy ten years. 442 00:16:27,393 --> 00:16:29,426 Figured I'd reach out, sailor to sailor. 443 00:16:29,495 --> 00:16:31,094 What'd he say? 444 00:16:31,163 --> 00:16:32,929 He was defensive, of course. 445 00:16:32,998 --> 00:16:35,733 Said the family business has always been above board. 446 00:16:35,801 --> 00:16:38,168 I asked him to check it out anyway. 447 00:16:38,237 --> 00:16:40,837 36 hours later, my case was closed, 448 00:16:40,906 --> 00:16:42,939 I was suspended. 449 00:16:43,008 --> 00:16:44,875 And now Wyatt's dead. 450 00:16:44,943 --> 00:16:47,578 ♪♪ 451 00:16:50,783 --> 00:16:51,948 There you are. 452 00:16:52,017 --> 00:16:53,751 Heard you had an unwanted visitor. 453 00:16:53,819 --> 00:16:56,687 Gator Huffman is a blowhard and a twit. 454 00:16:56,756 --> 00:16:59,622 If he thinks he can walk into my morgue, 455 00:16:59,691 --> 00:17:01,557 do my autopsy, 456 00:17:01,626 --> 00:17:03,559 and rule my case as an accident... 457 00:17:03,628 --> 00:17:05,595 He's got another thing coming? 458 00:17:05,664 --> 00:17:07,963 I wasn't able to complete the autopsy 459 00:17:08,032 --> 00:17:10,767 before Lieutenant Prescott was taken away. 460 00:17:10,835 --> 00:17:13,469 However, I did keep a sample of his blood. 461 00:17:13,538 --> 00:17:14,538 Loretta. 462 00:17:14,606 --> 00:17:15,905 Hey. Hey. 463 00:17:15,973 --> 00:17:17,907 We've been warned off the case. 464 00:17:17,975 --> 00:17:19,475 When has that ever stopped us? 465 00:17:19,544 --> 00:17:21,444 Christopher and Gregorio just spoke to a man 466 00:17:21,513 --> 00:17:23,045 whose career was ruined 467 00:17:23,114 --> 00:17:25,047 for poking the Prescotts where he shouldn't. 468 00:17:25,116 --> 00:17:27,417 You're telling me that... 469 00:17:27,485 --> 00:17:30,286 Dwayne Pride is feeling gun-shy. 470 00:17:30,355 --> 00:17:33,322 I want us to all be aware of the stakes. 471 00:17:33,390 --> 00:17:35,257 And yet, here we are... 472 00:17:35,326 --> 00:17:38,160 about to look at the abnormalities 473 00:17:38,229 --> 00:17:41,263 in Lieutenant Prescott's tox screen. 474 00:17:42,366 --> 00:17:43,732 You found something? 475 00:17:43,801 --> 00:17:46,235 Potent cocktail of oxycodone 476 00:17:46,304 --> 00:17:48,137 and alprazolam. 477 00:17:48,206 --> 00:17:51,006 A mixture like that would have made him delirious. 478 00:17:51,075 --> 00:17:52,808 Maybe he overindulged at the gala. 479 00:17:52,877 --> 00:17:54,243 He wasn't the indulgent type. 480 00:17:54,312 --> 00:17:56,478 None of the drugs found in his room 481 00:17:56,547 --> 00:17:57,813 were prescribed to him. 482 00:17:57,882 --> 00:17:59,481 And according to Navy records, 483 00:17:59,550 --> 00:18:02,451 he refused pain medication for a fractured collarbone! 484 00:18:02,519 --> 00:18:04,186 You're thinking he was dosed? 485 00:18:04,222 --> 00:18:05,754 I know he was. 486 00:18:05,823 --> 00:18:08,923 Sebastian analyzed the scotch glass from his room. 487 00:18:08,992 --> 00:18:11,426 We found traces of the same drugs. 488 00:18:11,495 --> 00:18:12,761 Gator Huffman 489 00:18:12,830 --> 00:18:14,363 can call this an accident 490 00:18:14,431 --> 00:18:16,765 till he's blue in the face... 491 00:18:16,834 --> 00:18:19,835 but I have no doubt we're looking at a murder. 492 00:18:22,038 --> 00:18:24,038 So, we've been looking through Agent Martin's notes 493 00:18:24,074 --> 00:18:25,914 on the suspicious Prescott shipping containers. 494 00:18:25,942 --> 00:18:28,062 Over the last two years, dozens have gone to purgatory 495 00:18:28,111 --> 00:18:30,311 only to show back up in the log as empty. 496 00:18:30,381 --> 00:18:32,146 Hmm. Any idea what's in those containers? 497 00:18:32,215 --> 00:18:33,548 It's safe to say, something bad. 498 00:18:33,617 --> 00:18:36,963 Yeah. What we do have, though, is a partial list of container numbers. 499 00:18:36,964 --> 00:18:37,652 Whoever's responsible 500 00:18:37,721 --> 00:18:39,888 is lazy-- they've been reusing the containers 501 00:18:39,956 --> 00:18:41,122 for this scam. Hmm. 502 00:18:41,191 --> 00:18:43,824 Bar code numbers reused over and over again. 503 00:18:43,894 --> 00:18:45,504 Yeah, and Lieutenant Prescott knew it, too. 504 00:18:45,528 --> 00:18:48,162 Yeah, he visited purgatory the day before he died. 505 00:18:48,231 --> 00:18:50,298 His I.D. was scanned at the security entrance. 506 00:18:50,367 --> 00:18:52,166 Any idea what he was doing there? 507 00:18:52,235 --> 00:18:55,970 Uh, he was checking out container number VX729-33. 508 00:18:56,039 --> 00:18:57,724 It's been sitting there dormant for days. 509 00:18:57,748 --> 00:18:59,204 We need to figure out what's inside. 510 00:18:59,205 --> 00:19:00,925 That's gonna require the Prescotts' consent. 511 00:19:01,945 --> 00:19:03,477 Yeah, well, that's not gonna happen. 512 00:19:03,546 --> 00:19:05,413 Sebastian, go get Gregorio. Get to purgatory. 513 00:19:05,481 --> 00:19:07,581 I want to know who claims that container. 514 00:19:07,650 --> 00:19:09,583 ♪♪ 515 00:19:11,321 --> 00:19:12,753 This is giving me 516 00:19:12,822 --> 00:19:14,654 some very unpleasant high school flashbacks. 517 00:19:14,723 --> 00:19:16,723 Last time I was folded up like this, 518 00:19:16,792 --> 00:19:18,591 I was being stuffed into a locker. 519 00:19:18,660 --> 00:19:20,340 Boarding school with a bunch of rich kids-- 520 00:19:20,396 --> 00:19:21,594 must have been rough, right? 521 00:19:21,663 --> 00:19:22,996 Actually ended up okay. 522 00:19:23,065 --> 00:19:24,764 Kind of figured out how to get along. 523 00:19:24,833 --> 00:19:26,866 - How's that? - Self-deprecation. 524 00:19:26,936 --> 00:19:27,695 Oh. 525 00:19:27,719 --> 00:19:30,685 You make fun of yourself before they can make fun of you. Boom. 526 00:19:30,973 --> 00:19:33,173 Plus, I was really good with numbers, so I created 527 00:19:33,242 --> 00:19:34,963 an algorithm that could predict the stock market. 528 00:19:34,987 --> 00:19:36,077 Really? 529 00:19:36,078 --> 00:19:37,744 Oh, I made a killing for my classmates. 530 00:19:37,813 --> 00:19:39,079 Even got scouted by Wall Street. 531 00:19:39,148 --> 00:19:42,049 Huh. You didn't want to be master of the universe? 532 00:19:42,117 --> 00:19:45,185 Nah, I wanted to be master of a science lab instead. 533 00:19:45,254 --> 00:19:47,120 If they could see you now, huh? 534 00:19:47,189 --> 00:19:49,021 Well, I mean, this isn't really one 535 00:19:49,090 --> 00:19:50,690 of my defining moments, but yeah. 536 00:19:50,759 --> 00:19:53,025 I guess things are pretty good. 537 00:19:53,094 --> 00:19:55,628 You might get to unfold yourself right now. 538 00:20:06,307 --> 00:20:07,406 - Come on, come on. - What? 539 00:20:07,476 --> 00:20:09,076 - All right, give me a second. - Come on. 540 00:20:32,132 --> 00:20:33,331 Federal agents. 541 00:20:35,035 --> 00:20:36,035 Don't make a move. 542 00:20:38,706 --> 00:20:39,972 I got him. 543 00:20:40,040 --> 00:20:42,107 Turn around, put your hands behind your back. 544 00:21:03,830 --> 00:21:06,164 She said not to move. 545 00:21:07,600 --> 00:21:09,700 What do we got? Coke? Heroin? 546 00:21:11,604 --> 00:21:12,770 Cash. 547 00:21:12,839 --> 00:21:14,605 A lot of it. 548 00:21:26,786 --> 00:21:29,587 Tammy and Sebastian found a container of cash at the port. 549 00:21:29,655 --> 00:21:32,022 All counterfeit, according to the Secret Service. 550 00:21:32,091 --> 00:21:35,359 Well, ship came from Peru, which is responsible 551 00:21:35,427 --> 00:21:37,728 for 60% of the world's fake currency. 552 00:21:37,797 --> 00:21:39,096 Was Lieutenant Prescott involved? 553 00:21:39,164 --> 00:21:40,831 Uh, suspects claim they don't know. 554 00:21:40,900 --> 00:21:43,166 Once a month, they pick up packages, 555 00:21:43,235 --> 00:21:45,603 drop them off at a warehouse outside the city. 556 00:21:45,671 --> 00:21:47,104 Yeah, they're glorified messengers. 557 00:21:47,172 --> 00:21:49,039 They're sent instructions via anonymous e-mail, 558 00:21:49,108 --> 00:21:51,775 then paid through wire transfer when the delivery is done. 559 00:21:51,844 --> 00:21:53,244 Okay, let's focus on this warehouse. 560 00:21:53,312 --> 00:21:54,922 If Lieutenant Prescott was smuggling cash, 561 00:21:54,946 --> 00:21:56,380 he had to pay it a visit. 562 00:21:56,448 --> 00:21:58,281 Hold on. Right family, wrong son. 563 00:21:58,350 --> 00:21:59,387 Well, what do you mean? 564 00:21:59,416 --> 00:22:00,818 I've been scanning security video 565 00:22:00,819 --> 00:22:02,119 from around the warehouse. 566 00:22:02,716 --> 00:22:04,082 Found footage from two days ago. 567 00:22:04,752 --> 00:22:06,152 That's Lieutenant Prescott. 568 00:22:06,220 --> 00:22:07,964 It looks like he's trying to get in. 569 00:22:07,988 --> 00:22:09,021 But there's more. 570 00:22:09,089 --> 00:22:10,656 Who is that? 571 00:22:10,724 --> 00:22:12,258 Glad you asked. 572 00:22:15,095 --> 00:22:17,220 That's Bryce. That's one of Lieutenant Prescott's brothers. 573 00:22:17,221 --> 00:22:19,254 Well, why would a billionaire scion 574 00:22:19,323 --> 00:22:21,123 risk his family shipping business 575 00:22:21,192 --> 00:22:22,958 to smuggle counterfeit cash? 576 00:22:23,026 --> 00:22:25,494 'Cause Bryce is not a billionaire. His mother is. 577 00:22:25,563 --> 00:22:27,495 I looked into Bryce's finances. 578 00:22:27,564 --> 00:22:30,431 His condo, his car, all his living expenses is paid for 579 00:22:30,500 --> 00:22:32,000 by Prescott Shipping. 580 00:22:32,069 --> 00:22:34,002 Wow. He only has $100 in the bank? 581 00:22:34,071 --> 00:22:35,770 - He's broke. - So he's been running 582 00:22:35,839 --> 00:22:37,706 fake papers through the family business. 583 00:22:37,774 --> 00:22:40,108 His baby brother finds out, confronts him. 584 00:22:40,176 --> 00:22:42,740 - Then what? - We need to talk to Bryce again. 585 00:22:42,741 --> 00:22:44,661 Call the family lawyer. Tell her to bring him in. 586 00:22:44,793 --> 00:22:46,776 I don't think you're gonna get him. 587 00:22:46,844 --> 00:22:49,011 I've been tracing Bryce's phone. It's pinging 588 00:22:49,080 --> 00:22:50,813 from a tower by Lakefront Airport. 589 00:22:50,882 --> 00:22:53,549 I'll call Pride. 590 00:23:03,060 --> 00:23:04,293 Special Agent Pride. 591 00:23:04,361 --> 00:23:06,295 What are you doing here? 592 00:23:06,363 --> 00:23:08,363 Same as you. Making contact with Bryce. 593 00:23:08,432 --> 00:23:11,300 Sadly, you are too late. 594 00:23:11,368 --> 00:23:13,302 He's just taken off. 595 00:23:14,405 --> 00:23:16,071 You let him get on that plane? 596 00:23:16,140 --> 00:23:18,974 I told him to. He has urgent business out of the country. 597 00:23:19,043 --> 00:23:21,177 And nothing to say to NCIS. 598 00:23:21,245 --> 00:23:23,578 I'll answer any further questions. 599 00:23:23,647 --> 00:23:26,282 You can tell me why he was smuggling counterfeit currency 600 00:23:26,350 --> 00:23:28,684 and what his involvement is with his brother's murder. 601 00:23:28,752 --> 00:23:30,186 We've been through this. 602 00:23:30,254 --> 00:23:32,288 Lieutenant Prescott's death was an accident, 603 00:23:32,356 --> 00:23:35,024 and the rest is a misunderstanding. 604 00:23:35,092 --> 00:23:37,225 We both understand perfectly well. 605 00:23:37,294 --> 00:23:40,728 Bryce is a murder suspect and a fugitive now. 606 00:23:40,797 --> 00:23:43,298 That makes you an accomplice. 607 00:23:44,434 --> 00:23:45,300 What are you doing? 608 00:23:45,368 --> 00:23:46,734 Arresting you 609 00:23:46,803 --> 00:23:48,136 for obstruction. 610 00:23:53,977 --> 00:23:55,944 There isn't a judge in the state 611 00:23:56,012 --> 00:23:58,046 that will let this obstruction charge stick. 612 00:23:58,114 --> 00:24:00,148 You're wasting your time. 613 00:24:00,217 --> 00:24:02,383 No. You are, 614 00:24:02,452 --> 00:24:05,553 by protecting Bryce Prescott, 615 00:24:05,621 --> 00:24:07,421 who's smuggling counterfeit cash... 616 00:24:07,490 --> 00:24:08,823 You can't prove that. 617 00:24:08,891 --> 00:24:10,790 ...and running from the murder investigation 618 00:24:10,860 --> 00:24:12,592 of his brother. - Or that. 619 00:24:12,661 --> 00:24:15,762 We need Bryce back in New Orleans 620 00:24:15,831 --> 00:24:18,098 immediately. 621 00:24:19,235 --> 00:24:20,600 Make a call. 622 00:24:20,669 --> 00:24:22,836 That's out of my control. 623 00:24:22,872 --> 00:24:24,738 Then I'll have you processed. 624 00:24:26,808 --> 00:24:29,642 You really want to do this to yourself? 625 00:24:29,711 --> 00:24:32,179 Ruin your impressive career 626 00:24:32,248 --> 00:24:34,014 over misplaced suspicion? 627 00:24:34,083 --> 00:24:38,185 Huh. You're gonna do me like CGIS Agent Michael Martin? 628 00:24:38,254 --> 00:24:39,786 The Prescotts are like family to me. 629 00:24:39,855 --> 00:24:41,654 I do what I need to to protect them. 630 00:24:41,723 --> 00:24:43,789 Protect some of 'em. 631 00:24:43,858 --> 00:24:46,259 You don't seem to give a damn for Wyatt. 632 00:24:46,327 --> 00:24:47,793 How many times do I have to say it? 633 00:24:47,862 --> 00:24:49,628 Wyatt's death was an accident. 634 00:24:49,697 --> 00:24:51,163 He had a potent cocktail 635 00:24:51,232 --> 00:24:53,299 of opioids and anxiety meds in his system. 636 00:24:53,368 --> 00:24:55,368 Someone snuck it into his drink. 637 00:24:55,436 --> 00:24:57,270 That is not an accident. 638 00:25:00,275 --> 00:25:03,009 This is a pointless exercise. 639 00:25:10,285 --> 00:25:13,019 You say the Prescotts are like family. 640 00:25:13,087 --> 00:25:15,821 But they're not your family. 641 00:25:15,890 --> 00:25:18,390 End of the day, they'll circle the wagons. 642 00:25:18,459 --> 00:25:20,626 You'll be on the outside. 643 00:25:22,062 --> 00:25:24,797 You've literally just described my job. 644 00:25:26,567 --> 00:25:29,234 I am paid to be outside the circle. 645 00:25:29,303 --> 00:25:32,237 And I am prepared for what's next. 646 00:25:32,306 --> 00:25:34,406 Are you? 647 00:25:43,918 --> 00:25:45,942 Plane landed in Havana 20 minutes ago. 648 00:25:45,943 --> 00:25:47,376 Local agents checked it out. 649 00:25:47,445 --> 00:25:49,711 Bryce's phone was there, but Bryce wasn't. 650 00:25:49,780 --> 00:25:51,646 - This whole thing was a diversion. - Maybe. 651 00:25:51,715 --> 00:25:53,893 But if Bryce hasn't left the country, we don't have anything 652 00:25:53,917 --> 00:25:55,650 to hold her on. Got to let her go. 653 00:25:55,719 --> 00:25:57,385 Yeah. 654 00:25:57,454 --> 00:25:59,788 Yeah, we do... eventually. 655 00:25:59,856 --> 00:26:00,806 You want to keep her here? 656 00:26:00,830 --> 00:26:02,649 I want to take our time releasing her. 657 00:26:02,650 --> 00:26:04,616 If Butler's benched, we got a shot 658 00:26:04,685 --> 00:26:07,986 at getting the Prescotts to open up. 659 00:26:08,055 --> 00:26:10,589 I hear you've kidnapped my lawyer. 660 00:26:10,658 --> 00:26:12,924 Provocative move, Special Agent. 661 00:26:12,993 --> 00:26:14,726 Well, gives us an opportunity to talk. 662 00:26:14,795 --> 00:26:16,530 I have no interest in talking. 663 00:26:16,554 --> 00:26:17,721 But you have a deep interest 664 00:26:17,722 --> 00:26:20,056 in finding out who murdered your son. 665 00:26:20,124 --> 00:26:21,490 No. This is not happening. 666 00:26:21,559 --> 00:26:23,288 You need to leave our house at once. 667 00:26:23,312 --> 00:26:23,998 Caleb. 668 00:26:23,999 --> 00:26:25,431 We run a Fortune 500 company. 669 00:26:25,499 --> 00:26:27,059 - We have more than one lawyer. - Caleb. 670 00:26:27,100 --> 00:26:28,900 - An army of them is on their way. - Caleb. 671 00:26:28,969 --> 00:26:31,537 Caleb, shut up. 672 00:26:31,605 --> 00:26:35,441 Why would Bryce be involved in Wyatt's death? 673 00:26:35,509 --> 00:26:38,210 It might have something to do with a smuggling operation 674 00:26:38,278 --> 00:26:40,412 using Prescott Shipping containers. 675 00:26:40,481 --> 00:26:43,048 How many accusations are you going to throw at my family? 676 00:26:43,116 --> 00:26:44,883 We're not accusing anyone of anything, 677 00:26:44,952 --> 00:26:46,652 but we do need clarity. 678 00:26:46,721 --> 00:26:50,389 Bryce and Wyatt had an argument the day before Wyatt died. 679 00:26:50,458 --> 00:26:53,559 At a warehouse used to store smuggled counterfeit currency. 680 00:26:53,627 --> 00:26:56,294 It was being leased by a holding corporation 681 00:26:56,364 --> 00:26:57,763 that leads back to Bryce. 682 00:26:57,832 --> 00:27:00,999 Prescott Shipping has been operating above board 683 00:27:01,068 --> 00:27:02,567 for over three generations. 684 00:27:02,635 --> 00:27:04,635 A legacy I preserve above all else. 685 00:27:04,704 --> 00:27:07,638 No son of mine would jeopardize that. 686 00:27:07,707 --> 00:27:09,607 You cut off your sons' trusts? 687 00:27:09,676 --> 00:27:12,110 That is none of your concern. 688 00:27:12,179 --> 00:27:14,145 Maybe Bryce is being played. 689 00:27:14,214 --> 00:27:17,148 Maybe he's smuggling the cash himself. 690 00:27:17,217 --> 00:27:19,951 Either way, Wyatt discovered it. 691 00:27:20,020 --> 00:27:21,152 Now he's dead. 692 00:27:21,221 --> 00:27:23,288 I've heard you out. 693 00:27:23,357 --> 00:27:25,590 I have no idea where Bryce is. 694 00:27:25,658 --> 00:27:28,193 And even if I did, I wouldn't tell you. 695 00:27:29,696 --> 00:27:31,629 Caleb, show them the door. 696 00:27:35,234 --> 00:27:37,935 Do you have evidence of any of this? 697 00:27:40,373 --> 00:27:42,306 If you want to see it, 698 00:27:42,375 --> 00:27:43,875 bring Bryce to NCIS. 699 00:27:43,943 --> 00:27:46,444 We'll show you everything. 700 00:27:50,717 --> 00:27:52,817 All right, let's hope he takes the bait. 701 00:27:55,422 --> 00:27:57,522 All right, we got eyes on Caleb. 702 00:27:57,590 --> 00:27:59,323 - He's on the move. - Keep close. 703 00:27:59,392 --> 00:28:01,626 My guess is, he's gonna lead us straight to his brother. 704 00:28:01,694 --> 00:28:03,561 You got it, boss. Patton gave us access 705 00:28:03,630 --> 00:28:05,396 to Caleb's phone, so, we'll be listening. 706 00:28:17,410 --> 00:28:19,343 Hello? Bryce, it's me. 707 00:28:19,412 --> 00:28:20,978 Yeah, where are you? 708 00:28:21,047 --> 00:28:22,579 Downstairs in my car. 709 00:28:22,648 --> 00:28:24,214 You come alone? 710 00:28:24,283 --> 00:28:26,516 Yeah, but you got to get out here now. 711 00:28:26,585 --> 00:28:28,752 NCIS knows you're still in town. 712 00:28:28,821 --> 00:28:30,220 We need to move. 713 00:28:30,289 --> 00:28:32,823 - Yeah, okay. Be right there. - Pride was right. 714 00:28:32,891 --> 00:28:34,925 Seems like Caleb knows exactly what was going on. 715 00:28:34,994 --> 00:28:37,174 Yeah, the minute we see Bryce, we take them both down. 716 00:28:37,198 --> 00:28:39,198 You got it. 717 00:28:45,837 --> 00:28:47,170 - Let's go get 'em. - All right. 718 00:28:57,582 --> 00:28:59,782 What the hell?! 719 00:29:08,693 --> 00:29:10,893 Stay back! Stay back! 720 00:29:10,962 --> 00:29:13,262 Federal agents. 721 00:29:16,501 --> 00:29:18,634 He's dead. 722 00:29:28,881 --> 00:29:31,849 Caleb Prescott hit his Global brother Bryce with a car, 723 00:29:31,918 --> 00:29:33,818 killing him instantly. 724 00:29:33,886 --> 00:29:36,620 Just one day after their younger brother Wyatt died suspiciously. 725 00:29:36,689 --> 00:29:37,920 And after Wyatt discovered 726 00:29:37,921 --> 00:29:39,387 a counterfeit smuggling operation 727 00:29:39,455 --> 00:29:40,988 hidden in the family business. 728 00:29:41,057 --> 00:29:44,658 Did Caleb kill Bryce for revenge over Wyatt's death, 729 00:29:44,727 --> 00:29:47,061 or to cover up his own involvement in this mess? 730 00:29:47,130 --> 00:29:48,662 Well, only one way to find out. 731 00:29:48,731 --> 00:29:50,331 We need Caleb. 732 00:29:50,400 --> 00:29:51,966 He disappeared after the hit-and-run. 733 00:29:52,035 --> 00:29:53,500 Abandoned his car a few blocks away. 734 00:29:53,569 --> 00:29:55,469 We put a BOLO out, and Lasalle's with the NOPD 735 00:29:55,538 --> 00:29:57,037 right now on a manhunt, 736 00:29:57,105 --> 00:29:58,917 but he can't get that far. Yeah, unless it's his turn 737 00:29:58,941 --> 00:30:00,419 to jump on a plane and flee the country. 738 00:30:00,443 --> 00:30:02,042 So then let's talk to the family lawyer. 739 00:30:02,110 --> 00:30:03,844 No, we let her go a couple hours ago. 740 00:30:03,913 --> 00:30:05,479 She's not gonna be in a giving mood. 741 00:30:05,548 --> 00:30:06,988 And I wouldn't expect Angela Prescott 742 00:30:07,049 --> 00:30:08,381 to be very cooperative. 743 00:30:08,451 --> 00:30:09,917 Two sons dead, and one on the run. 744 00:30:09,985 --> 00:30:11,518 Well, we don't think he's on the run. 745 00:30:11,587 --> 00:30:14,855 I ran a trace on Caleb's cell phone and credit card. 746 00:30:14,924 --> 00:30:16,590 No call or charges. 747 00:30:16,659 --> 00:30:19,493 He's gonna want to escape. He's gonna need help doing it. 748 00:30:19,562 --> 00:30:20,972 Well, I think that he went to the one place 749 00:30:20,996 --> 00:30:22,696 where he knows that he can go. 750 00:30:22,765 --> 00:30:24,543 Do you remember that plaque that we saw at the Prescotts' house? 751 00:30:24,567 --> 00:30:26,044 - The pirate thing? - Yeah, the Lafitte Club. 752 00:30:26,068 --> 00:30:27,100 What's the Lafitte Club? 753 00:30:27,169 --> 00:30:28,534 Very old, very exclusive. 754 00:30:28,603 --> 00:30:30,369 - Prescotts are members? - And... 755 00:30:30,438 --> 00:30:33,038 the club is only a few blocks away from where Caleb hit Bryce. 756 00:30:33,107 --> 00:30:35,007 Great job, Sebastian. Let's go find him. 757 00:30:51,192 --> 00:30:54,393 Excuse me, gentlemen. Step outside, please. 758 00:30:56,965 --> 00:30:59,031 I thought I'd have more time. 759 00:30:59,100 --> 00:31:01,200 The wine hasn't even opened up yet. 760 00:31:01,268 --> 00:31:03,201 Life's full of disappointments. 761 00:31:03,269 --> 00:31:05,236 - Is he dead? - Yes. 762 00:31:05,305 --> 00:31:06,905 I did that. 763 00:31:06,974 --> 00:31:08,306 We know. 764 00:31:08,375 --> 00:31:09,875 We're wondering why. 765 00:31:09,943 --> 00:31:11,643 Caleb, don't say another word. 766 00:31:11,712 --> 00:31:13,912 Ms. Butler. You got here fast. 767 00:31:13,981 --> 00:31:15,658 We can talk about the seven different reasons 768 00:31:15,682 --> 00:31:17,081 why I'm suing you in a minute, 769 00:31:17,150 --> 00:31:18,595 but right now, Caleb is requesting counsel. 770 00:31:18,619 --> 00:31:20,819 - No, I'm not. - Caleb, please be quiet. 771 00:31:20,888 --> 00:31:22,453 I'm done being quiet. 772 00:31:22,523 --> 00:31:24,623 Following the rules, making Mom happy. 773 00:31:24,691 --> 00:31:26,224 I need to talk. 774 00:31:26,292 --> 00:31:28,493 You'll get your head straight and listen to me. 775 00:31:28,562 --> 00:31:30,495 I can't do it anymore. 776 00:31:31,999 --> 00:31:33,932 I killed Bryce because... 777 00:31:34,001 --> 00:31:36,001 he killed Wyatt. 778 00:31:37,302 --> 00:31:39,102 None of this is admissible. 779 00:31:39,171 --> 00:31:40,504 Caleb, 780 00:31:40,573 --> 00:31:41,939 are you aware of your rights? 781 00:31:42,008 --> 00:31:43,807 I know that I can have a lawyer 782 00:31:43,876 --> 00:31:45,475 if I want to, but I don't. 783 00:31:45,545 --> 00:31:47,244 Bryce cheated. 784 00:31:47,312 --> 00:31:49,847 His whole life, he cheated on girlfriends, 785 00:31:49,916 --> 00:31:51,782 he cheated on tests, his-his family. 786 00:31:51,851 --> 00:31:53,684 He didn't care if he destroyed the company 787 00:31:53,753 --> 00:31:55,819 as long as he got a little pocket money. 788 00:31:55,888 --> 00:31:57,821 He was running the smuggling operation? 789 00:31:57,890 --> 00:32:00,024 Yes. And Wyatt confronted him. 790 00:32:00,092 --> 00:32:02,927 Bryce tried to cover it up 791 00:32:02,995 --> 00:32:08,498 by killing the one good person in this family. 792 00:32:12,104 --> 00:32:14,337 We're gonna take you back to NCIS. 793 00:32:14,406 --> 00:32:16,173 You can write it all down. 794 00:32:16,241 --> 00:32:18,141 Whatever you say. 795 00:32:18,210 --> 00:32:22,645 Caleb, murder has a life sentence. 796 00:32:22,714 --> 00:32:25,282 If you do not stop, you will die in prison. 797 00:32:25,350 --> 00:32:27,050 Does it matter? 798 00:32:38,697 --> 00:32:40,564 Caleb Prescott confessed? 799 00:32:40,632 --> 00:32:42,232 Yeah. Gave us everything. 800 00:32:42,641 --> 00:32:44,618 Proof Bryce was moving counterfeit currency, 801 00:32:44,619 --> 00:32:45,849 and that Wyatt found out. 802 00:32:45,850 --> 00:32:47,349 Pride's wrapping up the interview now. 803 00:32:47,419 --> 00:32:50,820 One brother kills the other to keep his secrets. 804 00:32:50,889 --> 00:32:53,389 And then the third brother kills him for revenge. 805 00:32:53,458 --> 00:32:55,157 Really tragic. 806 00:32:55,226 --> 00:32:56,793 Turn it over to the D.A. 807 00:32:56,861 --> 00:32:58,227 and they'll take it from here. 808 00:32:58,420 --> 00:33:00,011 We got a problem. 809 00:33:00,012 --> 00:33:01,634 The evidence doesn't match the confession. 810 00:33:01,635 --> 00:33:02,400 What? 811 00:33:02,424 --> 00:33:03,801 So there were flowers everywhere 812 00:33:03,802 --> 00:33:05,902 at the Prescott gala the day that Wyatt died. 813 00:33:05,970 --> 00:33:08,516 - I had an allergic reaction. - Yeah, he was sneezing like crazy. 814 00:33:08,540 --> 00:33:10,350 - His nose was running all over the place. - That's not the point. 815 00:33:10,374 --> 00:33:12,542 - I'm just saying. It was a mess. - We don't have to... 816 00:33:13,403 --> 00:33:15,266 The point is that it wasn't the flowers 817 00:33:15,267 --> 00:33:16,812 that caused the reaction, it was the mold spores 818 00:33:16,836 --> 00:33:18,501 that the flowers were carrying. 819 00:33:18,570 --> 00:33:20,722 Okay. You're allergic to mold. So? 820 00:33:20,723 --> 00:33:22,919 Well, even if you're not allergic, those spores, 821 00:33:22,920 --> 00:33:24,064 they attach themselves to your lungs 822 00:33:24,088 --> 00:33:26,155 and your nasal passages. - And it stays for days. 823 00:33:26,224 --> 00:33:28,624 Yeah. And Wade just finished Bryce's autopsy... 824 00:33:28,692 --> 00:33:30,059 no sign of any spores. 825 00:33:30,128 --> 00:33:31,394 How is that possible? 826 00:33:31,462 --> 00:33:32,839 Because Bryce didn't join the party. 827 00:33:32,863 --> 00:33:34,230 Yeah, he stuck to the west wing 828 00:33:34,298 --> 00:33:35,376 where there were no flowers. 829 00:33:35,400 --> 00:33:36,732 Bryce didn't kill Wyatt. 830 00:33:36,800 --> 00:33:38,501 And Caleb killed Bryce for no reason. 831 00:33:38,569 --> 00:33:40,469 We're back to square one. 832 00:33:40,538 --> 00:33:42,138 We need to tell Pride and figure out 833 00:33:42,206 --> 00:33:43,605 who had a motive to kill Wyatt. 834 00:33:43,674 --> 00:33:45,074 I think I got an answer. 835 00:33:45,143 --> 00:33:47,443 When I was looking into the smuggling operation, 836 00:33:47,512 --> 00:33:49,056 I got very familiar with Prescott Shipping. 837 00:33:49,080 --> 00:33:50,413 What'd you find, P? 838 00:33:50,481 --> 00:33:52,614 A company that's in turmoil. 839 00:33:52,683 --> 00:33:54,449 Repair work pending on ships, 840 00:33:54,518 --> 00:33:57,018 upper management leaving and not being replaced... 841 00:33:57,087 --> 00:33:58,486 lots of unpaid bills. 842 00:33:58,555 --> 00:34:00,588 Reminds me of my father's company at the end. 843 00:34:00,657 --> 00:34:02,424 - Are you thinking bankruptcy? - Could be. 844 00:34:02,492 --> 00:34:04,459 Might explain why Angela Prescott 845 00:34:04,528 --> 00:34:06,928 has been taking regular trips to Houston the last few months. 846 00:34:06,996 --> 00:34:08,696 What's in Houston? 847 00:34:08,765 --> 00:34:10,532 Allied Freight. 848 00:34:10,600 --> 00:34:12,245 That's the Prescotts' number one competitor. 849 00:34:12,269 --> 00:34:14,135 I think we're looking at a corporate merger. 850 00:34:14,204 --> 00:34:16,137 I'm not seeing the motive for murder. 851 00:34:16,206 --> 00:34:18,806 Well, I might see one. 852 00:34:18,875 --> 00:34:21,209 Allied Freight holds hundreds of millions 853 00:34:21,278 --> 00:34:22,977 in military contracts. 854 00:34:23,046 --> 00:34:25,158 A lot of government scrutiny on business practices. 855 00:34:25,182 --> 00:34:28,026 If it was revealed that the Prescotts were running a smuggling operation... 856 00:34:28,050 --> 00:34:29,516 Bye-bye, merger. 857 00:34:29,585 --> 00:34:32,052 Prescott Shipping is a publicly traded company, 858 00:34:32,121 --> 00:34:33,787 lot of shareholders have a stake. 859 00:34:33,855 --> 00:34:35,722 Yeah. For the merger to be successful, 860 00:34:35,791 --> 00:34:38,492 the smuggling operation has to disappear. 861 00:34:38,561 --> 00:34:42,396 There's one person in the Prescott organization 862 00:34:42,465 --> 00:34:44,798 who handles the dirty work. 863 00:34:44,866 --> 00:34:46,833 ♪♪ 864 00:34:50,973 --> 00:34:53,373 Ms. Butler. 865 00:34:53,442 --> 00:34:55,675 Thanks for meeting me. 866 00:34:55,744 --> 00:34:57,544 Can I buy you a drink? 867 00:34:57,613 --> 00:35:00,314 It's not gonna stop me from suing you for unlawful arrest. 868 00:35:02,117 --> 00:35:04,250 No strings attached. 869 00:35:06,788 --> 00:35:08,221 You have a dry Sauvignon Blanc? 870 00:35:08,289 --> 00:35:11,424 I've got cold white wine. 871 00:35:14,896 --> 00:35:17,396 So what do you want? 872 00:35:17,465 --> 00:35:20,199 A conversation. 873 00:35:20,268 --> 00:35:22,135 No badges. No law degrees. 874 00:35:22,203 --> 00:35:24,738 Just two people talking. 875 00:35:24,806 --> 00:35:27,073 I don't know what there is to say. 876 00:35:27,142 --> 00:35:29,408 You've already ruined the life of one of my clients. 877 00:35:29,477 --> 00:35:30,977 Caleb ruined his own life. 878 00:35:31,046 --> 00:35:32,712 And for no good reason. 879 00:35:32,781 --> 00:35:35,615 Bryce didn't kill Wyatt. 880 00:35:35,684 --> 00:35:38,383 I've been telling you that. 881 00:35:38,452 --> 00:35:39,952 Kristen Jones did. 882 00:35:41,856 --> 00:35:43,421 I'm not familiar with that name. 883 00:35:43,490 --> 00:35:44,723 You should be. 884 00:35:44,792 --> 00:35:46,591 It's a pseudonym. 885 00:35:46,661 --> 00:35:51,429 Used to acquire prescriptions for alprazolam and oxycodone. 886 00:35:51,498 --> 00:35:53,999 Both found in Wyatt's bloodstream. 887 00:35:54,068 --> 00:35:55,600 And we've spoken to the doctor 888 00:35:55,670 --> 00:35:58,904 and he told us that Kristen Jones is you. 889 00:35:58,973 --> 00:36:02,474 It's not an uncommon practice for high-profile individuals 890 00:36:02,543 --> 00:36:06,611 to use an alias when procuring medications. 891 00:36:06,681 --> 00:36:09,447 That's not an admission, by the way. 892 00:36:09,516 --> 00:36:12,349 Bryce said you were like Wyatt. 893 00:36:12,418 --> 00:36:13,818 You didn't take pills. 894 00:36:15,755 --> 00:36:17,789 The drugs weren't for you. 895 00:36:17,857 --> 00:36:20,024 They were for Angela Prescott. 896 00:36:20,093 --> 00:36:22,093 You know I won't say either way. 897 00:36:22,162 --> 00:36:25,429 Yes. Because you're guarding the Prescott family. 898 00:36:25,498 --> 00:36:28,632 Covering up anything that could derail the company's merger. 899 00:36:28,702 --> 00:36:31,803 I'm sorry. Are you suggesting that I killed Wyatt? 900 00:36:31,871 --> 00:36:33,705 I'm suggesting that Angela Prescott did. 901 00:36:33,773 --> 00:36:35,139 And I think you believe it, too. 902 00:36:35,208 --> 00:36:37,308 Impossible. 903 00:36:37,376 --> 00:36:39,376 The woman you work for 904 00:36:39,445 --> 00:36:41,813 single-handedly runs the business. 905 00:36:41,881 --> 00:36:46,349 Her sole concern is preserving its legacy. Her words. 906 00:36:46,418 --> 00:36:50,020 What wouldn't she do to save it from scandal? 907 00:36:50,055 --> 00:36:52,555 She wouldn't murder her own child. 908 00:36:52,624 --> 00:36:54,991 Not on purpose. 909 00:36:55,060 --> 00:36:58,061 Maybe... maybe by accident. 910 00:36:58,130 --> 00:37:01,965 It's all conjecture and theory. 911 00:37:02,034 --> 00:37:06,169 Yes, which is why I need your help to prove it. 912 00:37:06,238 --> 00:37:09,639 And why would I do that? 913 00:37:09,708 --> 00:37:15,045 Your job was to protect the Prescotts and you failed. 914 00:37:15,114 --> 00:37:17,180 Two sons are dead. 915 00:37:17,249 --> 00:37:19,148 One is going to prison for life. 916 00:37:20,584 --> 00:37:22,752 I wouldn't be able to live with that. 917 00:37:24,922 --> 00:37:27,189 Can you? 918 00:37:42,607 --> 00:37:45,107 Ms. Prescott. 919 00:37:45,176 --> 00:37:47,710 You need to come with us. 920 00:37:47,779 --> 00:37:51,180 I can't believe you're doing this to me again. 921 00:37:51,249 --> 00:37:53,383 I need to make arrangements for a second funeral here. 922 00:37:53,451 --> 00:37:55,950 And you have our sympathies, but it'll have to wait. 923 00:37:56,019 --> 00:37:58,687 Lisa, deal with this. 924 00:37:58,756 --> 00:38:01,723 Just go with them, Angela. 925 00:38:01,792 --> 00:38:04,025 I'll be there, too, and we can sort this out. 926 00:38:06,597 --> 00:38:08,563 What exactly are we sorting? 927 00:38:08,632 --> 00:38:11,700 The fact that you drugged Wyatt the other night. 928 00:38:11,769 --> 00:38:13,334 And it led to his death. 929 00:38:13,404 --> 00:38:15,970 That is absolutely not true. 930 00:38:16,039 --> 00:38:17,873 I told them I gave you the medications. 931 00:38:17,941 --> 00:38:20,542 Same ones that ended up in Wyatt's bloodstream. 932 00:38:20,611 --> 00:38:22,411 How could you? 933 00:38:22,479 --> 00:38:25,246 I also told them I don't think you meant to hurt him. 934 00:38:25,315 --> 00:38:27,382 You can't say that. 935 00:38:27,451 --> 00:38:29,817 Crime-fraud exception. 936 00:38:29,886 --> 00:38:31,552 Attorney-client privilege 937 00:38:31,621 --> 00:38:33,521 doesn't apply to covering up a murder. 938 00:38:33,589 --> 00:38:37,257 You used me, Angela. 939 00:38:37,326 --> 00:38:39,527 Wyatt confronted you about the smuggling operation 940 00:38:39,595 --> 00:38:41,094 Bryce was running, didn't he? 941 00:38:41,163 --> 00:38:42,663 Threatened to expose you. 942 00:38:42,732 --> 00:38:45,232 Which would kill the merger and ruin your company. 943 00:38:45,301 --> 00:38:47,668 I won't stand for these accusations. 944 00:38:52,107 --> 00:38:54,007 He was my son. 945 00:38:55,578 --> 00:38:57,210 The best of the three. 946 00:38:57,279 --> 00:38:58,946 I know, Angela. 947 00:38:59,014 --> 00:39:02,416 I know how much he meant to you. 948 00:39:02,484 --> 00:39:04,517 He wanted to go to the authorities. 949 00:39:04,586 --> 00:39:06,519 I promised to stop Bryce. 950 00:39:06,588 --> 00:39:08,455 Promised to shut it all down. 951 00:39:08,523 --> 00:39:10,390 All he needed to do was stay quiet. 952 00:39:10,459 --> 00:39:11,791 But he wouldn't. 953 00:39:11,860 --> 00:39:13,226 He refused to lie. 954 00:39:13,295 --> 00:39:14,962 Even for me. 955 00:39:15,030 --> 00:39:16,463 Even for one night. 956 00:39:16,531 --> 00:39:18,398 You wanted to slow him down. 957 00:39:18,467 --> 00:39:20,867 Talk some sense into him. 958 00:39:20,936 --> 00:39:22,535 That's why you used the drugs. 959 00:39:22,604 --> 00:39:25,605 I needed time to think... 960 00:39:25,674 --> 00:39:28,108 to change his mind. 961 00:39:29,678 --> 00:39:31,411 It was an accident. 962 00:39:31,480 --> 00:39:32,946 We argued. 963 00:39:33,015 --> 00:39:36,716 He got up to leave and then he tripped, and... 964 00:39:36,785 --> 00:39:39,251 I couldn't get to him before he fell. 965 00:39:39,320 --> 00:39:41,621 Oh, Angela. 966 00:39:41,690 --> 00:39:44,591 He was the one who held us together. 967 00:39:46,394 --> 00:39:48,928 He was the one that this was all for. 968 00:39:51,633 --> 00:39:54,934 And now he's gone. 969 00:39:55,003 --> 00:39:57,403 They're all gone. 970 00:39:57,472 --> 00:40:00,740 It's okay. 971 00:40:03,478 --> 00:40:06,078 Give us a minute. 972 00:40:06,147 --> 00:40:08,014 She'll come willingly. 973 00:40:17,525 --> 00:40:20,826 Not too often another family makes mine look normal. 974 00:40:20,895 --> 00:40:22,694 I've never seen a-a powerful family 975 00:40:22,763 --> 00:40:24,163 implode up close before. 976 00:40:24,232 --> 00:40:25,742 It was kind of like witnessing the big bang. 977 00:40:25,766 --> 00:40:28,000 The good news is CGIS Agent Martin 978 00:40:28,069 --> 00:40:29,835 is being reinstated. 979 00:40:29,904 --> 00:40:31,548 And we shut down the biggest counterfeit operation 980 00:40:31,572 --> 00:40:32,704 in the Southeast. 981 00:40:32,773 --> 00:40:34,273 Plus, I had it at 50/50 odds 982 00:40:34,342 --> 00:40:35,886 we'd even have jobs by the end of this case. 983 00:40:35,910 --> 00:40:37,443 So I'm feeling pretty pumped. 984 00:40:37,512 --> 00:40:41,213 Well, that was the last bit of paperwork for me. 985 00:40:41,282 --> 00:40:42,881 I'll see you guys tomorrow. 986 00:40:42,950 --> 00:40:44,216 - Night. - Bye. 987 00:40:44,285 --> 00:40:45,817 All right, take care. 988 00:40:47,955 --> 00:40:50,889 So, uh, this stock thing of yours. The algorithm. 989 00:40:50,958 --> 00:40:53,859 I was wondering how long it was gonna take you to bring this up. 990 00:40:53,928 --> 00:40:56,194 No. Uh-- I'm curious. 991 00:40:56,263 --> 00:40:57,829 This is a Beautiful Mind situation. 992 00:40:57,898 --> 00:40:59,709 Why wouldn't you use it to make some real money? 993 00:40:59,733 --> 00:41:03,468 Have I ever told you about my Uncle Jerry up in Illinois? 994 00:41:03,537 --> 00:41:04,570 I don't think so. 995 00:41:04,638 --> 00:41:06,471 Okay, so he runs a fishing charter. 996 00:41:06,540 --> 00:41:08,540 All right? It's just him, one boat. 997 00:41:08,609 --> 00:41:10,308 Out on Lake Michigan. 998 00:41:10,377 --> 00:41:12,544 And one time I bring up a buddy of mine from school, 999 00:41:12,613 --> 00:41:13,912 just to go check it out, 1000 00:41:13,981 --> 00:41:15,480 this hotshot venture capitalist guy. 1001 00:41:15,549 --> 00:41:18,083 One of your bros from the boarding school days? 1002 00:41:18,151 --> 00:41:21,652 Exactly. So, my buddy, he has this amazing time, okay? 1003 00:41:21,721 --> 00:41:23,799 All the worries of the world, they just, they disappear 1004 00:41:23,823 --> 00:41:27,092 while we're on this, like, five-hour fishing trip. 1005 00:41:27,160 --> 00:41:29,594 So now he wants to invest in my uncle's charter. 1006 00:41:29,662 --> 00:41:31,496 Mm. I like where this story is going. 1007 00:41:31,565 --> 00:41:34,932 Yeah. He offers him a million dollars right then and there. 1008 00:41:35,001 --> 00:41:36,101 My uncle turns him down. 1009 00:41:36,169 --> 00:41:37,535 What? Why? 1010 00:41:37,604 --> 00:41:39,604 Because he already has everything that he wants. 1011 00:41:39,672 --> 00:41:42,207 He's got his boat, he's got his business, he's got the lake. 1012 00:41:42,275 --> 00:41:44,542 I mean, why ruin something that's already perfect 1013 00:41:44,611 --> 00:41:45,943 just for more money? 1014 00:41:46,012 --> 00:41:47,612 Because it's a million dollars. 1015 00:41:47,680 --> 00:41:49,780 Yeah, but he didn't need a million dollars. 1016 00:41:49,849 --> 00:41:51,849 Just like he didn't need a bigger business. 1017 00:41:51,918 --> 00:41:53,558 You know, he was already living his dream. 1018 00:41:56,188 --> 00:42:00,591 I get to work every day at a job that I love 1019 00:42:00,660 --> 00:42:02,392 with people that I love. 1020 00:42:04,430 --> 00:42:07,131 In my book, that makes me pretty rich. 1021 00:42:07,199 --> 00:42:09,700 That's a beautiful sentiment. 1022 00:42:09,769 --> 00:42:12,569 Stupid, but beautiful. 1023 00:42:16,634 --> 00:42:23,634 == sync, corrected by elderman == @elder_man 75439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.