Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,126 --> 00:00:35,132
The Subtitle is Translated TOP1!
2
00:01:00,126 --> 00:01:07,132
Time creates a hero. An era,
it is impossible not to appear 1-2 heroes.
3
00:01:16,176 --> 00:01:20,079
Th.1996 before Hong Kong returned to China
4
00:01:20,146 --> 00:01:23,115
English residents are not ready to leave
5
00:01:23,183 --> 00:01:26,151
Hong Kong security is not guaranteed
6
00:01:26,186 --> 00:01:28,921
Then appeared
7
00:01:29,022 --> 00:01:31,990
an era of heroes
8
00:02:00,019 --> 00:02:02,020
How much money do you want?
to release my son back?
10
00:02:02,055 --> 00:02:02,988
15 billion
11
00:02:03,056 --> 00:02:06,158
Then you have to guarantee,
my son must return safely
15
00:02:06,926 --> 00:02:10,195
If not, me
won't do anything else
51
00:02:28,915 --> 00:02:31,083
I'm a person who keeps promises.
I hope you will too
53
00:02:31,117 --> 00:02:34,086
I, the rich man, promised today
54
00:02:34,154 --> 00:02:38,090
won't touch your family members again
81
00:03:11,124 --> 00:03:13,025
Really can not give
that much money to you
84
00:03:15,061 --> 00:03:16,094
Give no?
85
00:03:16,162 --> 00:03:19,131
Fine..I give. Beg
don't hurt my husband
99
00:04:01,007 --> 00:04:05,110
Mrs. Huang said again that
will move to Canada next month
102
00:04:06,079 --> 00:04:09,081
So terrible. Is not the moon
then Mrs. Huang passed away?
104
00:04:09,148 --> 00:04:12,117
That is Mrs. Lo
105
00:04:12,952 --> 00:04:18,123
One by one go. Even not
enough people to play Mahjong
108
00:04:18,925 --> 00:04:21,193
This is all because of you, you don't want to get married.
111
00:04:21,928 --> 00:04:25,197
If there is a child accompanying me,
how nice it must be
114
00:04:25,932 --> 00:04:31,036
Yes. After I'm married, I'm a wife.
my son and you can play Mahjong
116
00:04:31,104 --> 00:04:32,137
Great
117
00:04:32,205 --> 00:04:34,006
You're still joking
119
00:04:41,948 --> 00:04:44,950
- Hey, come to eat again
- If you have a chance to fix the door
121
00:04:45,051 --> 00:04:48,120
- Your team has lots of time
- Detective Li
122
00:04:48,154 --> 00:04:50,889
- Even brings gifts
- Specially brings food for you
124
00:04:50,923 --> 00:04:54,059
Why are you like this today?
well bring good food
127
00:04:54,961 --> 00:04:57,062
Ah Tien, go get rice for Detective Li
128
00:04:57,096 --> 00:05:00,932
He can take it himself, no need to hesitate
129
00:05:01,200 --> 00:05:04,169
- Impolite
- Every day eat here
130
00:05:06,172 --> 00:05:11,009
- Eat up
- Ah Tien moved to the heavy case division
132
00:05:11,110 --> 00:05:13,078
every day going home eating
133
00:05:13,146 --> 00:05:16,948
You must have an assignment
danger for him to do
135
00:05:17,016 --> 00:05:19,918
Don't lie to me / I know
You keep wanting to chase my mom
137
00:05:19,986 --> 00:05:22,087
- Don't speak negatively
- Even touching it
139
00:05:22,989 --> 00:05:24,923
Quickly sit and eat
140
00:05:26,159 --> 00:05:29,161
You ... tomorrow don't have to come to work
141
00:05:29,195 --> 00:05:31,096
Why? / Help you take it
leave for several days
144
00:05:31,931 --> 00:05:33,098
So good, where to go
145
00:05:34,000 --> 00:05:35,133
Bring back Shiang Cen
146
00:05:41,040 --> 00:05:43,008
Detective Li, please
147
00:05:46,179 --> 00:05:47,179
What brings me here?
149
00:05:47,947 --> 00:05:50,882
Share experiences or learn communication
150
00:05:51,184 --> 00:05:52,184
I want you to be a spy
151
00:05:53,152 --> 00:05:55,053
Crazy
152
00:05:55,121 --> 00:05:58,090
Don't joke around
still a spy?
154
00:06:00,093 --> 00:06:02,194
I'm not forcing you. You are the best.
156
00:06:03,062 --> 00:06:06,098
Every time you say no
forced me / Listen to me
158
00:06:06,933 --> 00:06:10,068
Brother, I'm a number
Retired month again
160
00:06:10,169 --> 00:06:16,074
If we catch a big tiger this time,
we as police will surely succeed
162
00:06:16,142 --> 00:06:17,109
Give me one minute
164
00:06:18,077 --> 00:06:19,945
You always say that
165
00:06:20,179 --> 00:06:22,948
One minute. After it finishes
hear just make a decision
167
00:06:23,149 --> 00:06:24,149
Just one minute
173
00:06:35,061 --> 00:06:36,161
He Ce Yang.
175
00:06:36,929 --> 00:06:40,899
3 years ago has disappeared. 6 months ago
we found the body in Senzhou
177
00:06:40,967 --> 00:06:42,000
We looked into it
178
00:06:42,034 --> 00:06:44,970
In addition to the surname He is the same as
your clan, also looks like you
180
00:06:47,940 --> 00:06:51,109
Starting today. you are He Ce Yang
181
00:06:52,945 --> 00:06:55,046
It's been a minute / Listen until it's over
182
00:06:56,115 --> 00:07:00,085
Brother, He Ce Ling, open a restaurant in Zhang An
183
00:07:00,153 --> 00:07:02,120
Your lover, Li Ying
184
00:07:02,188 --> 00:07:06,158
This beautiful woman is a boyfriend
He Ce Yang before disappearing
186
00:07:07,026 --> 00:07:08,960
All He Ce ladies are here.
The police already
188
00:07:08,995 --> 00:07:10,929
set people up for
posing as them
190
00:07:13,099 --> 00:07:14,933
Mission this time
191
00:07:15,168 --> 00:07:17,135
you will have to help me die too
192
00:07:17,203 --> 00:07:19,971
Within 10 days,
complete all the data
194
00:07:20,039 --> 00:07:23,975
No need 10 days, eat one
minutes already remember everything
196
00:07:27,680 --> 00:07:27,946
aNe
197
00:07:27,947 --> 00:07:31,917
They are a special Guandong team
198
00:07:31,984 --> 00:07:34,152
How much data have they had
prepare it? / I do not know. You see for yourself
201
00:07:37,957 --> 00:07:38,957
He agreed?
202
00:07:41,093 --> 00:07:43,028
Hello, I'm the Cou clan
203
00:07:43,196 --> 00:07:47,032
Captain Cou / I am the He clan
204
00:07:50,069 --> 00:07:53,104
Big case 700 million, like it
tie a bomb to negotiate
206
00:07:53,172 --> 00:07:55,207
Due to lack of evidence, it was released
208
00:07:55,975 --> 00:07:58,143
Now it's still stylish outside / In fact
there were 2 cases of kidnapping
210
00:07:58,177 --> 00:08:02,981
Now superiors are very concerned about cases
this. Because it's important that Hong Kong returns to China
212
00:08:03,015 --> 00:08:05,917
Do not want public security threatened
213
00:08:05,985 --> 00:08:08,954
Hopefully Hongkong is right for peace and prosperity
215
00:08:09,922 --> 00:08:14,059
But the problem is this bastard is very
kneel, caution to act
217
00:08:14,093 --> 00:08:18,163
I got the info that person is
help him make a dead bomb
220
00:08:19,198 --> 00:08:23,034
If he still wants to do it,
221
00:08:19,198 --> 00:08:23,034
definitely looking for other help
222
00:08:23,102 --> 00:08:26,171
If your informant cheats you,
how did he find anyone?
224
00:08:28,107 --> 00:08:32,010
The person who helped him make it
bomb, died exploding on the spot
227
00:08:32,945 --> 00:08:35,013
Who wants a job that is so dangerous
228
00:08:36,148 --> 00:08:38,950
You are looking for me to do, no
can you do it
230
00:08:39,018 --> 00:08:40,952
You know about bombs, I don't understand.
231
00:08:42,989 --> 00:08:44,155
Didn't you say he agreed?
233
00:08:44,924 --> 00:08:46,191
Sir calm down
234
00:08:48,160 --> 00:08:51,963
We worked together for a long time.
I know your ability
236
00:08:52,031 --> 00:08:55,100
Besides the two of us
representing the Hong Kong Police Department
238
00:08:56,002 --> 00:08:58,169
If anything happens in this mission
239
00:08:59,205 --> 00:09:02,007
I immediately get you out of there
240
00:09:06,012 --> 00:09:10,181
You have to promise, every time
the day of mencmani my mother
242
00:09:10,182 --> 00:09:14,019
take him for a walk in the park. Saturday
and Sunday must accompany my mother to watch
244
00:09:14,120 --> 00:09:17,055
Anyway must accompany
my mom, can you? / No problem
246
00:09:19,058 --> 00:09:21,092
Sir he agrees
247
00:09:22,061 --> 00:09:25,063
You know that Long Ce Chiang
have a sister named Long Ce Fei
249
00:09:25,131 --> 00:09:27,899
Ce Chiang is very fond of his younger brother
250
00:09:28,000 --> 00:09:29,134
We can act from him
251
00:09:31,103 --> 00:09:36,141
This kid is gambling at the casino
illegal all day long
253
00:09:46,218 --> 00:09:50,989
Four
254
00:09:52,124 --> 00:09:53,892
There is no form
256
00:09:56,929 --> 00:09:59,931
This is for you / Thank you
257
00:09:59,966 --> 00:10:00,999
Install it again
258
00:10:01,033 --> 00:10:03,001
Still plug this?
259
00:10:04,070 --> 00:10:06,137
Brother Fei, today won a lot too
260
00:10:08,140 --> 00:10:11,009
Who are you? I know you?
261
00:10:11,110 --> 00:10:13,011
Brother Kui told me to come here to receive money
262
00:10:16,916 --> 00:10:19,951
Sis, I'm gambling
263
00:10:20,052 --> 00:10:24,923
Now you are asking for money from me. You are crazy
264
00:10:26,025 --> 00:10:31,062
Today, you won this much.
You haven't paid for that money in 2 months
266
00:10:32,965 --> 00:10:35,967
Looking at me today I won
don't say I don't care about you
268
00:10:37,970 --> 00:10:38,970
Think of it as flowers
269
00:10:41,007 --> 00:10:42,173
Come on / You have a sense of humor huh
271
00:10:43,109 --> 00:10:47,045
The police are coming ... hurry and run ... '
272
00:10:47,079 --> 00:10:50,915
Wait
273
00:11:04,130 --> 00:11:10,001
Stop
274
00:11:22,982 --> 00:11:23,982
Do not run!
275
00:12:14,967 --> 00:12:17,068
If something happens to you,
Sis Kui did not receive your money
277
00:12:17,103 --> 00:12:18,069
I will be more troublesome than you
279
00:12:25,111 --> 00:12:27,912
Stop ... don't run ...!
280
00:12:29,048 --> 00:12:30,915
Do not move!
281
00:12:31,050 --> 00:12:31,983
Hurry up!
282
00:12:34,186 --> 00:12:35,086
Stop!
283
00:12:36,922 --> 00:12:38,990
Kneel! Do not move!
284
00:12:47,166 --> 00:12:50,168
After you enter, Ce
Fei fled to Thailand
286
00:12:50,202 --> 00:12:54,205
In 2 days, the person will find him
287
00:12:55,141 --> 00:12:59,911
Good thing I already talked with
Sis, you will be fine
289
00:13:00,045 --> 00:13:03,982
After you people, someone
will definitely contact you
292
00:13:31,944 --> 00:13:33,044
Fei told me to pick you up
293
00:13:36,081 --> 00:13:37,081
Wait
294
00:13:39,051 --> 00:13:40,151
You do not ride this car
296
00:13:55,100 --> 00:13:56,134
Here
297
00:14:07,046 --> 00:14:09,914
Can chase me. there is a surprise for you
298
00:14:17,089 --> 00:14:18,990
It's better to get to the point
tell me where to go
330
00:16:37,162 --> 00:16:40,031
Good too / How about now?
331
00:16:42,101 --> 00:16:43,134
Enter will know
332
00:16:46,005 --> 00:16:46,938
He Ce Yang
334
00:16:48,907 --> 00:16:51,943
I have a present
for you, in the trunk
336
00:17:20,139 --> 00:17:21,139
Heil
337
00:17:46,098 --> 00:17:48,900
Brother Fei, you don't believe
I, no need to ask me to come here
339
00:17:48,967 --> 00:17:51,969
Pack your things inside
first, you will have,
341
00:17:52,037 --> 00:17:53,137
do you want.
342
00:17:54,073 --> 00:17:56,174
Right? Well
344
00:18:00,913 --> 00:18:01,979
What is this fool doing?
I bet ten thousand,
346
00:18:02,047 --> 00:18:04,015
certainly do not dare to cut it
347
00:18:04,049 --> 00:18:06,918
I bet 20 thousand / I 30 thousand.
It must explode
349
00:18:07,186 --> 00:18:11,989
Dude, don't say I don't remind you.
You only have one minute
352
00:18:34,947 --> 00:18:37,949
I will teach you.
Explosive material like this,
354
00:18:37,983 --> 00:18:43,020
You want to see me cut the cable
which one / your opportunity is small / small?
356
00:18:44,990 --> 00:18:49,026
This explosive matter is not a cable
357
00:18:49,161 --> 00:18:51,195
will explode if the cable is cut
359
00:18:53,031 --> 00:18:54,165
Do not talk too much
360
00:18:56,001 --> 00:18:58,202
10 more seconds
361
00:19:06,145 --> 00:19:08,079
Look up
362
00:19:11,016 --> 00:19:13,117
already want to die still pretentious great
363
00:19:13,152 --> 00:19:15,119
Wait. Give me
364
00:19:16,155 --> 00:19:18,055
Not connected. Did not explode
365
00:19:18,123 --> 00:19:20,992
The person who made the bomb
this is not professional
367
00:19:21,994 --> 00:19:26,030
Use this cover card
Sim, so new right
369
00:19:26,131 --> 00:19:27,965
The telephone is not connected
371
00:19:28,934 --> 00:19:30,067
What exploded?
372
00:19:42,080 --> 00:19:45,183
This bomb is real but me
teach you one more thing
376
00:19:45,951 --> 00:19:49,020
On the phone, attach the time device, done
377
00:19:49,054 --> 00:19:51,088
You want me to see
fireworks display
380
00:20:05,137 --> 00:20:07,972
You bastard 'Want to kill me?
381
00:20:11,043 --> 00:20:15,146
I told you, don't just read
the proof can do it
384
00:20:16,148 --> 00:20:18,950
Now we are lacking people
talented like that
387
00:20:20,052 --> 00:20:21,886
Do you understand? Come on
388
00:20:24,089 --> 00:20:27,992
Nice. Apparently I did not
misjudge people
390
00:20:28,093 --> 00:20:29,093
Crazy
391
00:20:31,096 --> 00:20:33,030
Don't be angry, just kidding
392
00:20:33,098 --> 00:20:35,900
You know, now things are going well
393
00:20:35,934 --> 00:20:38,035
Hong Kong and Chinese police
watching us
395
00:20:38,136 --> 00:20:41,072
New fool believes you
396
00:20:41,106 --> 00:20:43,074
Everyone is hungry, eat it
397
00:20:44,042 --> 00:20:45,042
Eat your head
399
00:20:46,979 --> 00:20:47,979
Eat
401
00:21:09,901 --> 00:21:10,968
Eat as usual
402
00:21:11,136 --> 00:21:15,106
Brother, He Ce Ling, open a restaurant in Zhang An
403
00:21:15,173 --> 00:21:17,008
Eat as usual?
404
00:21:17,209 --> 00:21:20,044
What is Zhang An?
405
00:21:20,078 --> 00:21:21,979
That's my sister's restaurant
406
00:21:22,047 --> 00:21:26,083
It is famously well there.
That's the restaurant
408
00:21:29,121 --> 00:21:31,989
I'll tell sister-in-law to help
You drive the car / To the hospital.
410
00:21:33,058 --> 00:21:33,924
Right
411
00:22:00,185 --> 00:22:01,952
Obstetric hospital
412
00:22:01,987 --> 00:22:04,088
Hey, haven't eaten yet, come here soon
413
00:22:04,122 --> 00:22:06,924
Take you to meet a woman / Ada
someone help you park the car
415
00:22:06,992 --> 00:22:08,993
Your woman almost gave birth
416
00:22:08,994 --> 00:22:11,962
There's no way my woman would get married in the U.S.
417
00:22:12,064 --> 00:22:14,131
Chiang Ci Sie who is married in the US
418
00:22:14,166 --> 00:22:16,934
Wasn't it one year ago?
know him in Dongguan?
420
00:22:16,968 --> 00:22:19,136
You don't remember? / Dongguan?
421
00:22:20,038 --> 00:22:23,107
I have one in Senzhou, one in
Huizhou, there is also one in Hongkong
423
00:22:23,141 --> 00:22:25,910
What's his name? / Zhang Xiao Yin
424
00:22:26,178 --> 00:22:28,145
Zhang Xiao Yin?
425
00:22:38,090 --> 00:22:40,124
Since when added more
one Zhang Xiao Yin?
427
00:22:59,144 --> 00:23:01,011
Go meet again
428
00:23:01,179 --> 00:23:03,013
Meet again what?
429
00:23:20,198 --> 00:23:21,132
Why?
430
00:23:22,934 --> 00:23:24,034
Hey, frankly
431
00:23:24,169 --> 00:23:27,004
Women are not grooming, me
really don't recognize it
434
00:23:27,939 --> 00:23:29,039
He Ce Yang!
435
00:23:32,144 --> 00:23:34,078
Where have you been ?!
436
00:23:36,081 --> 00:23:37,915
You just leave
437
00:23:39,151 --> 00:23:40,151
Zhang Xiao Yin?
438
00:23:41,019 --> 00:23:42,953
I'm sincere to you
439
00:23:43,121 --> 00:23:46,090
There is no sense of responsibility
answer, even deceived me
442
00:23:46,925 --> 00:23:47,958
Are you man
444
00:23:48,927 --> 00:23:51,162
You're gone, why come back?
446
00:23:51,930 --> 00:23:52,997
Go!
447
00:23:53,064 --> 00:23:54,064
What is the problem?
449
00:23:55,066 --> 00:23:56,066
Ms. Zhang.
450
00:23:56,968 --> 00:23:59,003
Do not be emotional. You like this
not good for babies
452
00:23:59,070 --> 00:24:03,007
I don't want my baby to be like his father
453
00:24:04,910 --> 00:24:05,109
Calm down
454
00:24:05,177 --> 00:24:06,944
Sir, you come out
455
00:24:07,946 --> 00:24:08,179
Exit
456
00:24:09,181 --> 00:24:10,147
You follow me
458
00:24:10,949 --> 00:24:12,950
Don't be emotional. Lie down
459
00:24:13,218 --> 00:24:16,153
You like this is not good for babies
461
00:24:16,955 --> 00:24:18,055
very dangerous
462
00:24:20,192 --> 00:24:23,928
You meet that woman
when you run away
464
00:24:25,130 --> 00:24:27,965
They know faster than me
465
00:24:28,033 --> 00:24:30,134
so I immediately went to the hospital
help you fill this gap
468
00:24:31,903 --> 00:24:35,072
I believe you / Pain / Nothing
sense of responsibility / True pain
470
00:24:35,140 --> 00:24:38,108
Are you playing with me? / I'm your leader
471
00:24:38,210 --> 00:24:39,977
Hey / You don't go, I'll go
472
00:24:40,011 --> 00:24:41,078
Help
473
00:24:45,116 --> 00:24:48,953
Sir, now you need to take care of your wife
474
00:24:49,221 --> 00:24:52,957
and hospital fees, are paid immediately
475
00:24:53,191 --> 00:24:54,191
Attempted
476
00:24:58,063 --> 00:24:59,930
What's taking so long?
478
00:25:00,966 --> 00:25:04,101
He asked me to pay the hospital fees.
No money, pay anything
480
00:25:07,005 --> 00:25:10,207
Fei, what now?
market to buy vegetables? / Good
483
00:25:33,965 --> 00:25:34,965
What
484
00:25:43,141 --> 00:25:44,174
Police
485
00:26:05,130 --> 00:26:06,063
What is this?
486
00:26:06,131 --> 00:26:08,899
Make friends better honestly.
488
00:26:39,030 --> 00:26:40,197
You said to bring me to meet your sister
490
00:26:49,941 --> 00:26:51,141
You really want to meet me?
492
00:26:52,944 --> 00:26:54,912
I'm Long Ce Chiang
493
00:26:55,180 --> 00:26:57,047
Everyone call me Ah Da
495
00:26:59,985 --> 00:27:01,085
Through this
496
00:27:02,954 --> 00:27:04,188
you are my family member
497
00:27:07,993 --> 00:27:09,159
Who are you?
498
00:27:13,965 --> 00:27:19,036
He Ce Yang, age 40
499
00:27:19,137 --> 00:27:21,038
You once went to Chien Fu Cai
500
00:27:22,140 --> 00:27:23,173
Do what?
501
00:27:25,076 --> 00:27:28,045
Mercenary / Have you ever killed anyone?
502
00:27:32,984 --> 00:27:36,920
Is there or not ?!
503
00:27:46,965 --> 00:27:47,898
There is
504
00:28:05,116 --> 00:28:09,953
You want to approach me, what is the purpose?
506
00:28:14,926 --> 00:28:16,160
What is the purpose?
507
00:28:22,100 --> 00:28:24,902
What is the purpose ?!
508
00:28:25,070 --> 00:28:29,006
There is a purpose ... to make a lot of money
509
00:28:29,074 --> 00:28:33,143
Every month you can go for a walk
I want to buy an apartment
512
00:28:36,948 --> 00:28:38,148
look at me
513
00:28:41,119 --> 00:28:42,986
Are you a cop?
514
00:28:45,090 --> 00:28:47,958
You're a cop, right?
515
00:29:05,076 --> 00:29:07,077
The police can't get money
516
00:29:09,147 --> 00:29:13,117
So the police..better me
517
00:29:15,186 --> 00:29:17,121
back to being a mercenary
518
00:29:26,197 --> 00:29:29,166
Can you add the dose? / Can die
520
00:29:39,978 --> 00:29:43,981
He is sincere, we need people
524
00:30:15,113 --> 00:30:16,079
You woke up already
525
00:30:19,050 --> 00:30:20,184
You shouldn't be here
526
00:30:24,055 --> 00:30:26,924
We have no other choice, we can't go back
527
00:30:26,958 --> 00:30:28,926
You can still go back
528
00:30:35,166 --> 00:30:36,934
Where is the exit?
529
00:30:44,175 --> 00:30:45,909
Already up?
530
00:30:47,045 --> 00:30:48,178
welcome
531
00:30:52,984 --> 00:30:54,151
join our family
532
00:30:56,955 --> 00:30:58,922
Come on, sit down
533
00:31:07,131 --> 00:31:09,099
I just want to make money
535
00:31:10,068 --> 00:31:12,169
You don't believe me, I can go
536
00:31:14,973 --> 00:31:18,976
I do not believe you, no
will bring you to my house
538
00:31:21,980 --> 00:31:24,181
This is one hundred thousand, pocket money for you
539
00:31:27,018 --> 00:31:29,987
Do one job, me
How much money can you get?
541
00:31:34,025 --> 00:31:39,963
One hundred million. Everyone is the same. Enter
to my house must listen to my orders
543
00:31:40,064 --> 00:31:44,067
Follow my rules. I'll
tell each of you your duties
545
00:31:44,202 --> 00:31:49,039
Besides that, don't interfere. Do not
interfere with other people's work
547
00:31:49,107 --> 00:31:52,175
Without my command, prohibited
get out of this house
549
00:31:53,077 --> 00:31:57,114
I'm very serious. That
break the rules,
551
00:31:58,016 --> 00:32:02,152
I won't let it. Happen
or not, don't blame me
553
00:32:11,963 --> 00:32:13,063
Come on
554
00:32:20,171 --> 00:32:24,107
Cheers to our new members
555
00:32:33,084 --> 00:32:35,118
Welcome to join this family
557
00:32:52,003 --> 00:32:53,904
These items are from the previous person
558
00:32:55,206 --> 00:32:59,977
You feel bored
559
00:32:55,206 --> 00:32:59,977
out smoking cigarettes
560
00:33:01,980 --> 00:33:04,948
He wants you to make a bomb
561
00:33:35,179 --> 00:33:37,047
What do you want to do?
563
00:34:23,961 --> 00:34:28,065
If you get in there successfully,
will definitely do illegal things
565
00:34:28,166 --> 00:34:30,934
Kidnapping. Receive copy money
566
00:34:31,002 --> 00:34:34,004
But remember, you are a cop
567
00:34:34,172 --> 00:34:38,175
Objective t: the end is capture
Ce Chiang and his group
569
00:34:38,976 --> 00:34:41,912
You should try to contact me
572
00:35:28,926 --> 00:35:32,062
Hello. Can you hear? / Where are you?
573
00:35:32,163 --> 00:35:35,031
I'm now in Macau,
in their place
575
00:35:35,066 --> 00:35:37,134
No need to go out,
don't know the location
577
00:35:38,002 --> 00:35:40,904
Don't know my target
578
00:35:41,038 --> 00:35:45,175
Hello
579
00:35:47,211 --> 00:35:51,014
He Tien in Macau, there is no other information
580
00:35:53,117 --> 00:35:55,085
Immediately contact the headquarters in Macau
581
00:35:55,186 --> 00:35:57,087
Maybe Ce Chiang will be in action in Macau
582
00:36:12,937 --> 00:36:17,140
Come here, I will buy your favorite food
583
00:36:18,042 --> 00:36:21,945
Come here ... hurry up. Professor
584
00:36:22,046 --> 00:36:26,049
Come over Come on eat
585
00:36:26,117 --> 00:36:30,921
Hey, where are you going? Close the door.
586
00:36:31,055 --> 00:36:33,890
Very fragrant. Don't let the aroma come out
587
00:36:51,108 --> 00:36:52,976
Very delicious. Come eat again
588
00:36:55,213 --> 00:36:57,013
It's delicious, right?
590
00:36:59,951 --> 00:37:05,021
Where is Ce Yang? / He
above is making a bomb
592
00:37:14,198 --> 00:37:18,034
Ce Chiang's room, no CCTV
593
00:37:36,120 --> 00:37:38,154
Very fragrant
594
00:37:38,923 --> 00:37:42,092
This Durian is for you. Especially for you
595
00:37:42,193 --> 00:37:46,930
Can't get in / Eat ... / Hey, it's your turn
596
00:37:47,098 --> 00:37:52,068
Playing what? / Billiards / Your turn
596
00:38:00,098 --> 00:38:10,068
TOP1 subtitles!
607
00:39:59,163 --> 00:40:01,998
Do you remember that incident?
608
00:40:13,210 --> 00:40:14,177
That's your wife
610
00:40:18,048 --> 00:40:21,918
That night 4 years ago,
Ce Chiang's birthday woman
612
00:40:21,986 --> 00:40:26,189
We went to KTV to celebrate.
Ce Fei is making trouble again
614
00:40:28,025 --> 00:40:30,193
You don't be so loud
616
00:40:30,995 --> 00:40:32,162
Why? / I'm pregnant
618
00:40:35,900 --> 00:40:38,902
What? Right?
622
00:40:57,421 --> 00:40:57,921
Bin
624
00:41:01,926 --> 00:41:03,059
Brother-in-law, happy birthday
625
00:41:03,093 --> 00:41:05,929
Where is Ah Fei? / Don't know, leave
where / Bring him back
627
00:41:15,172 --> 00:41:16,973
You play with my woman!
628
00:41:21,178 --> 00:41:22,111
Go, hurry
629
00:41:32,189 --> 00:41:34,123
Ah Da, there is a firearm
630
00:41:58,182 --> 00:41:59,148
Police!
631
00:42:02,119 --> 00:42:05,154
Car ... enter the car
632
00:42:06,991 --> 00:42:08,024
Hurry up and come in
633
00:42:14,064 --> 00:42:15,965
Police / Get in the car
634
00:42:59,009 --> 00:43:00,043
HEAD
635
00:43:00,210 --> 00:43:04,914
Fuck / Professor ...
636
00:43:04,949 --> 00:43:08,117
Let go ... Professor
638
00:43:09,987 --> 00:43:13,156
You come here. You consider my wife
be a bullet / Listen to me
641
00:43:13,991 --> 00:43:15,158
He is my sister
642
00:43:15,993 --> 00:43:20,029
You too. You with me
643
00:43:24,001 --> 00:43:27,170
should know it's dangerous
This one million
645
00:43:27,972 --> 00:43:31,941
let's just say I pay compensation
The woman's death was an accident
647
00:43:33,210 --> 00:43:39,115
That is my woman. He considers women
it as a bullet. Come here..
649
00:43:40,117 --> 00:43:44,187
That's my woman I pay your compensation
650
00:44:07,177 --> 00:44:11,147
so I'm looking for you to work together.
I want revenge
652
00:44:11,982 --> 00:44:15,151
If I leave it,
he must kill me
654
00:44:35,005 --> 00:44:36,139
Crazy
656
00:44:39,910 --> 00:44:43,179
This is my new target
657
00:44:44,048 --> 00:44:46,015
It's in
658
00:44:47,017 --> 00:44:51,988
I guessed it. If
no, what are we going to Macau for
661
00:44:52,990 --> 00:44:54,090
I'm smart, right?
663
00:44:54,958 --> 00:45:00,063
You are smart? If you are smart,
won't trouble me
665
00:45:00,130 --> 00:45:04,000
If you are smart, no need to spend it
lots of money protecting you in Thailand
667
00:45:04,101 --> 00:45:07,036
I don't need to spend
a lot of your debt money in the casino
669
00:45:07,071 --> 00:45:09,138
I've been to hawalii enjoying life
670
00:45:19,216 --> 00:45:22,051
Let's eat ... eat first
672
00:45:26,924 --> 00:45:28,925
I have eaten this morning
huo kuo, not excessive?
675
00:45:30,928 --> 00:45:34,897
Breakfast should be better
676
00:45:35,132 --> 00:45:38,134
Everyone already knows, target
here is He Bu Fan
678
00:45:38,969 --> 00:45:43,039
He's one of the richest people in Macau.
especially cash at most
680
00:45:43,107 --> 00:45:47,176
He has 3 wives. First wife
and second, managing finances
682
00:45:48,045 --> 00:45:51,013
But the third wife has a son
684
00:45:52,015 --> 00:45:56,018
My husband, tonight accompany me huh? / Meeting
685
00:45:56,954 --> 00:46:01,090
It's over 9 there is still a meeting? / Business
686
00:46:03,160 --> 00:46:04,127
I'll walk first
687
00:46:06,063 --> 00:46:09,031
Tutu has been working at the hospital for 6 months
688
00:46:09,133 --> 00:46:12,168
Every time he injects it will be like that
690
00:46:13,003 --> 00:46:15,004
That means he's hooked
691
00:46:16,974 --> 00:46:18,141
I'll walk first
692
00:46:18,909 --> 00:46:23,179
I haven't been dating for a long time. You
be my girlfriend To my hotel
694
00:46:23,947 --> 00:46:26,949
President's room, eat together
695
00:46:27,084 --> 00:46:32,889
Data in that, only you may know.
Nobody else can see it
697
00:46:32,990 --> 00:46:37,093
That's each of your work
698
00:46:41,098 --> 00:46:43,166
3 hours before acting
699
00:46:44,134 --> 00:46:49,005
I will tell everything
the plan for you guys
701
00:46:49,940 --> 00:46:54,076
I think starting today, all the data
702
00:46:54,178 --> 00:46:57,180
I manage supervision and action
703
00:46:58,115 --> 00:46:59,949
Do you think you are the chairman now?
704
00:47:00,017 --> 00:47:03,986
For the sake of all of us,
so that people don't complicate it
706
00:47:05,155 --> 00:47:08,958
You mean me? Try saying again
707
00:47:09,193 --> 00:47:12,995
For the sake of all of us,
so that people don't complicate it
710
00:47:13,931 --> 00:47:16,199
What do you want out?
711
00:47:17,100 --> 00:47:18,968
Since when is it your turn to talk?
712
00:47:20,938 --> 00:47:21,904
Everything out
713
00:47:35,018 --> 00:47:37,887
I know your heart is not happy
714
00:47:38,188 --> 00:47:42,091
but everyone is alone. Looking at me
715
00:47:44,061 --> 00:47:48,097
When this is successful, I will resign
716
00:47:49,099 --> 00:47:53,035
In time, everyone gets money.
I went to hawaiil
718
00:47:54,204 --> 00:47:56,138
you need to go to the Pilgrimage.
719
00:47:56,173 --> 00:48:00,943
Go away respectively. I don't know
when can meet again
721
00:48:01,044 --> 00:48:04,981
I want a price pond. 15
722
00:48:12,155 --> 00:48:18,127
10. Help me call them home to eat
723
00:49:21,058 --> 00:49:22,992
Remote Remote
724
00:49:29,066 --> 00:49:35,972
Nice. Overnight not sleeping? Red eye
725
00:49:37,040 --> 00:49:41,043
Return to the room immediately. Sleep 10 hours.
if not, don't go out to meet people
727
00:49:41,078 --> 00:49:44,981
Fine I'll wait for the instructions
following you / Thank you
729
00:49:57,961 --> 00:49:59,929
Tomorrow. You come with me playing golf
730
00:50:00,197 --> 00:50:02,164
We're not after He Bu Fan?
731
00:50:07,137 --> 00:50:09,071
There are spies between us
733
00:50:13,043 --> 00:50:17,079
Zhang E, you're the person I trust the most
734
00:50:20,017 --> 00:50:25,154
Even I am careful
with my own sister, Ah Fei
736
00:51:03,193 --> 00:51:05,895
Follow the car / It's home from work
737
00:51:05,996 --> 00:51:07,129
One thousand dollars
738
00:51:24,214 --> 00:51:26,082
Wait for me, so fast
739
00:51:26,183 --> 00:51:28,084
Boss. remember again
741
00:52:21,905 --> 00:52:23,906
Sorry
742
00:52:25,142 --> 00:52:27,109
Hello. Can you hear?
743
00:52:28,011 --> 00:52:30,012
Who? /I
744
00:52:30,180 --> 00:52:34,917
Ce Chiang tricked me. Make me
thought the target was He Bu Fan
746
00:52:35,018 --> 00:52:37,119
His target is Ma
Kong Teng / When is it in action?
749
00:52:37,954 --> 00:52:39,989
I don't know, but it shouldn't be long
750
00:52:40,190 --> 00:52:41,891
How can I help you?
751
00:52:41,992 --> 00:52:45,060
You have to help me. Telephone that is
it is also unclear to be accepted
753
00:52:45,128 --> 00:52:48,130
I don't have a cellphone, it's difficult
once get a cellphone
756
00:52:48,965 --> 00:52:49,999
I will call you again
757
00:52:50,133 --> 00:52:52,101
Come on everyone
758
00:52:53,003 --> 00:52:56,038
We have a second plan / Good / This person
759
00:53:22,065 --> 00:53:23,132
Why more space?
760
00:53:24,167 --> 00:53:26,068
My friend is coming
761
00:53:39,182 --> 00:53:46,121
Th.1962, born in the hongkong hospital.
Growing up in a simple family
763
00:53:52,028 --> 00:53:56,165
19 years old. graduated from high school, and became a cop
764
00:53:56,967 --> 00:53:58,200
3th police patrol
765
00:53:59,936 --> 00:54:03,172
When you are on patrol
solve a robbery case
768
00:54:03,940 --> 00:54:06,041
Promotion and move to the criminal division
769
00:54:06,176 --> 00:54:08,010
For 6 years
770
00:54:09,980 --> 00:54:12,915
Propose yourself to other divisions
771
00:54:13,183 --> 00:54:17,920
Become the head of the junior team right?
772
00:54:19,055 --> 00:54:20,155
He Tien
774
00:54:25,929 --> 00:54:27,096
I have to thank you
775
00:54:27,197 --> 00:54:31,900
If not you, now
Hong Kong and Macao police,
777
00:54:32,002 --> 00:54:37,006
can't let me. You make
the police protect Ma Kong Hen
779
00:54:37,140 --> 00:54:41,110
Nobody cares about Mrs. Fan anymore.
I kidnapped him more easily
781
00:54:42,979 --> 00:54:44,980
There is still one thing
782
00:54:45,181 --> 00:54:50,052
From the beginning, I already knew you
is a spy. He is a cop
784
00:54:50,120 --> 00:54:54,089
He is so sincere, we need someone
785
00:55:17,147 --> 00:55:19,081
Today, you are so beautiful / Thank you
786
00:55:19,149 --> 00:55:20,149
For you
787
00:55:20,917 --> 00:55:22,951
Wow, thanks
794
00:56:03,159 --> 00:56:05,027
I want to meet
795
00:56:08,164 --> 00:56:09,131
Wait for me
803
00:56:44,000 --> 00:56:50,139
The meeting tomorrow morning at 9 is canceled.
I just returned
817
00:57:31,014 --> 00:57:32,080
How do you feel now?
819
00:57:33,082 --> 00:57:34,983
Very delighted
820
00:57:35,185 --> 00:57:43,025
Does it feel a bit dizzy? / Yes, a little
821
00:57:43,960 --> 00:57:47,062
I put the anesthetic in it
822
00:57:48,031 --> 00:57:50,966
You sleep
824
00:57:59,075 --> 00:58:00,976
Fine, no problem
830
00:58:12,121 --> 00:58:18,160
I was late at the table.
Sit on this sofa, and take a shower
843
00:59:09,012 --> 00:59:12,915
Hello, Mrs. Hee / Yes
844
00:59:13,149 --> 00:59:17,119
My name is Da Fu Hau / Sorry,
it seems I don't know you
846
00:59:17,153 --> 00:59:22,991
It is okay. The important one
know your husband, He Bu Fan
848
00:59:23,159 --> 00:59:24,993
Rebecca, it's me
850
00:59:25,929 --> 00:59:29,031
You do not mess, you
What do you want? / We're playing 21
852
00:59:30,033 --> 00:59:34,970
But your husband is out of luck.
Now he has lost 500 million
854
00:59:35,104 --> 00:59:40,042
Tomorrow at 8 in the morning, me
will visit home
856
00:59:40,109 --> 00:59:42,177
Speak well, don't hurt my husband
858
00:59:42,912 --> 00:59:45,013
Okay, see you tomorrow
859
01:00:00,063 --> 01:00:01,163
do not move
860
01:00:01,931 --> 01:00:04,933
Detective He has regained consciousness
861
01:00:08,938 --> 01:00:14,076
Actually the bomb vest is pretty good,
863
01:00:15,078 --> 01:00:20,148
but the model is normal, then
I made another vest
865
01:00:22,118 --> 01:00:24,886
Actually this is mine
866
01:00:25,054 --> 01:00:29,958
Genuine leather, comfortable
868
01:00:31,995 --> 01:00:35,964
The bomb bomb was able to destroy one villa
869
01:00:37,000 --> 01:00:39,167
so be careful
870
01:00:40,069 --> 01:00:44,172
and the same design, time bomb
872
01:00:48,144 --> 01:00:52,180
Back when I didn't have
money, my guts are very big
875
01:00:52,949 --> 01:00:56,051
now have money, my guts are small
876
01:00:57,020 --> 01:01:02,057
Then I want you to wear this shirt
877
01:01:02,125 --> 01:01:05,093
help me to Mr. He's home, receive money
878
01:01:07,063 --> 01:01:08,930
You consider it helpful
879
01:01:09,165 --> 01:01:10,132
Help your mother: i
882
01:01:12,935 --> 01:01:14,169
Do not call my mother
883
01:01:18,074 --> 01:01:23,078
Remember, after 30 minutes, I didn't
see you wearing this shirt
885
01:01:23,179 --> 01:01:26,948
walk in front of the exit
Hey, I'll blow it up
888
01:01:31,154 --> 01:01:37,926
Don't expect to defuse the bomb.
Even though the signal is gone,
890
01:01:38,061 --> 01:01:40,929
I can still make it explode
891
01:01:42,932 --> 01:01:44,966
Here, take it
893
01:01:46,936 --> 01:01:50,105
I can call you any time, help
894
01:02:08,191 --> 01:02:10,158
Don't expect the cable scissors.
895
01:02:11,094 --> 01:02:15,897
The cable is very complicated. False
cut it can explode
897
01:02:18,034 --> 01:02:20,936
Anyway you have to obey
can only survive
899
01:02:22,138 --> 01:02:24,906
Do as directed
906
01:03:17,193 --> 01:03:19,127
Ah Da, He Tien arrived.
908
01:03:19,962 --> 01:03:22,898
Sen Ten, be careful of suspicious people
909
01:03:26,035 --> 01:03:29,037
He Tien / Say it
910
01:03:31,174 --> 01:03:35,143
Hey, stop, who are you? Back off
913
01:03:35,945 --> 01:03:39,014
Ce Chiang send me
Come here / Let him in
915
01:03:43,085 --> 01:03:45,086
Is the whole family there?
917
01:03:50,026 --> 01:03:56,131
Tell me, don't report the police
If I see one cop,
919
01:03:56,966 --> 01:04:01,937
I will detonate a bomb on your body.
Everyone will die
921
01:04:02,038 --> 01:04:04,973
Don't report the police. If not,
he will blast a bomb in my body
923
01:04:05,074 --> 01:04:07,909
everyone will die, including He Bu Fan
924
01:04:08,010 --> 01:04:13,982
Tell them not to be afraid.
If everything is subject
926
01:04:14,116 --> 01:04:17,018
I guarantee Mrs. Fan can go home
home safely
928
01:04:17,119 --> 01:04:21,957
Don't be afraid As long as submitting
to her, Ms. Fan must have returned safely
930
01:04:21,991 --> 01:04:24,159
Tell the head of their guard to talk to me
933
01:04:24,927 --> 01:04:27,028
Who is the head guard? / I'm Mrs.
939
01:04:40,977 --> 01:04:42,878
All of you come out
940
01:04:46,949 --> 01:04:49,985
Are you talking to me now?
- with me? - Yes, she's a big lady
942
01:04:50,019 --> 01:04:53,054
How much money do you want? / He
Ask how much money we want?
944
01:04:55,958 --> 01:05:00,996
$ 2 billion Hong Kong, bud.
Unlisted number
946
01:05:01,097 --> 01:05:05,967
$ 2 billion in Hong Kong,
cash, not recorded
949
01:05:07,169 --> 01:05:09,971
I don't have that much cash.
Can give me
951
01:05:09,972 --> 01:05:12,007
2 days time? / Don't
says there's no cash!
953
01:05:12,108 --> 01:05:15,944
My sister at the casino you lost
200 million within 3 hours
955
01:05:16,045 --> 01:05:19,915
There is no cash. Now I give you 5 hours
956
01:05:20,149 --> 01:05:26,121
Collect cash. If not me
look at the money I'll kill Ms. Fan
958
01:05:27,156 --> 01:05:29,958
There's no way the casino doesn't have cash.
Now he gives you five hours
960
01:05:29,992 --> 01:05:31,993
If there is no money, Ms. Fan will be killed
961
01:05:32,094 --> 01:05:38,967
Hear. All money was taken to Ms. He's home
If there are suspicious people
963
01:05:39,101 --> 01:05:43,104
I will cut off the fingers
Ms. Fan one by one
965
01:05:43,205 --> 01:05:46,107
In time, he won't
can play cards again
967
01:05:46,175 --> 01:05:50,912
He told you to bring all the money here.
If you see anyone suspicious
969
01:05:50,980 --> 01:05:55,116
he will cut off the fingers
Ms. Fan one by one
974
01:06:00,156 --> 01:06:03,058
Cia Ci
975
01:06:06,162 --> 01:06:09,030
Contact the casino immediately. Big boss property
976
01:06:09,098 --> 01:06:12,901
Don't let the police know. Bring 2
billion come here in 5 hours
978
01:06:12,969 --> 01:06:14,970
Quick, if not father will die
979
01:06:15,037 --> 01:06:17,172
Mother / Hurry up ... hurry up and go.
981
01:06:36,058 --> 01:06:37,058
Li Chiang
982
01:06:37,159 --> 01:06:40,962
I want to ask you, what
know a cop named He Tien?
984
01:06:47,169 --> 01:06:49,137
Now how many are there? / 70 million
987
01:07:11,994 --> 01:07:14,062
The hotel car has arrived
Money has been brought in
989
01:07:14,130 --> 01:07:16,164
After everything is collected, call me
991
01:07:40,056 --> 01:07:42,991
Hey, mercenary, why is it so quiet?
992
01:07:43,192 --> 01:07:45,060
Do you have to keep talking to you?
993
01:07:50,166 --> 01:07:54,002
Hey, don't do anything.
I'll call you again
1002
01:13:01,110 --> 01:13:02,944
Quickly call Cia Wei
1003
01:13:03,011 --> 01:13:05,179
How many have been collected?
1005
01:13:13,989 --> 01:13:15,957
Do you know the location of the hostage?
1006
01:13:18,193 --> 01:13:21,195
I will bring members to
Long Ce Chiang's place
1008
01:13:22,931 --> 01:13:28,069
What? If something happens, ask national
1009
01:13:34,009 --> 01:13:38,079
2 phones and one walkie talkie
One will explode
1011
01:13:40,149 --> 01:13:43,117
The SIM card has been blocked
1012
01:13:45,120 --> 01:13:47,889
Maybe one of these calls
1013
01:13:52,127 --> 01:13:54,962
Mother. money has already been collected
1014
01:14:06,041 --> 01:14:09,177
Hello / Has the money been collected?
1016
01:14:09,978 --> 01:14:12,146
Have you collected money?
1018
01:14:12,948 --> 01:14:17,084
Now you go out, stand up
besides the car, let me see you
1020
01:14:35,971 --> 01:14:38,005
My mother's birthday is April 26
1021
01:14:40,209 --> 01:14:43,144
Every year anniversary
I eat with my mother
1023
01:14:47,115 --> 01:14:48,983
We go together
1024
01:15:52,047 --> 01:15:54,081
He Tien, give you 30 seconds
1025
01:15:54,983 --> 01:15:58,953
the way out, let me see you.
I have no patience
1031
01:16:30,152 --> 01:16:33,087
Ah Da, He Tien has come out
1032
01:16:41,096 --> 01:16:45,967
You go behind
the car, the middle box
1034
01:16:46,034 --> 01:16:48,035
open it so I can see it
1035
01:16:50,005 --> 01:16:52,106
Ah Da, all the money in that box
1036
01:16:55,077 --> 01:16:59,013
He Tien, I'll give you 30 minutes
1037
01:16:59,081 --> 01:17:04,051
take the car to the dock.
Someone pick you up there
1040
01:17:06,121 --> 01:17:09,023
Sis, I'll take wine to celebrate
1042
01:17:11,927 --> 01:17:15,196
Sen Teng, hurry to the dock and get the goods
1048
01:17:58,173 --> 01:18:01,075
Professor, why isn't there a signal?
1049
01:18:06,114 --> 01:18:08,949
It must be in the tunnel, the signal is disturbed
1050
01:18:11,053 --> 01:18:13,187
Where is your position?
1051
01:18:13,955 --> 01:18:16,924
Arriving soon. All went well
1052
01:18:17,125 --> 01:18:19,927
As planned, wait at the dock
1053
01:19:01,036 --> 01:19:02,937
Maybe it's Ms. Fan at Chu Wan's villa
1054
01:19:03,004 --> 01:19:04,939
I'll send someone to follow you / No.
1055
01:19:05,140 --> 01:19:10,077
He must know. Ce Chiang told me to
I go there hand over the money
1057
01:19:10,212 --> 01:19:15,015
You take this item. I'm going to the villa
1059
01:19:19,955 --> 01:19:22,022
Any news contact me
1059
01:19:30,955 --> 01:19:40,022
TOP1 subtitles!
1062
01:21:08,196 --> 01:21:09,096
He Tien!
1064
01:21:10,966 --> 01:21:12,099
Chu Khe! Chang E!
1067
01:21:58,947 --> 01:22:00,047
Ah Fei, open the door
1068
01:22:37,018 --> 01:22:38,085
Ah Fei!
1069
01:23:09,050 --> 01:23:10,084
Tutu
1071
01:23:13,922 --> 01:23:16,890
With you, it's very fun
1072
01:23:49,991 --> 01:23:50,958
To fig!
1074
01:23:51,926 --> 01:23:53,961
You want to eat alone!
1075
01:23:55,930 --> 01:23:57,064
You killed all my family members
1077
01:24:00,902 --> 01:24:03,037
even want to run away to run away
1078
01:24:04,139 --> 01:24:06,173
Get out, don't hide
1079
01:24:08,009 --> 01:24:09,176
Don't think I didn't see you
1080
01:24:13,114 --> 01:24:14,982
You two bastards, come out
1081
01:24:15,016 --> 01:24:17,117
He Tien, I help you
1082
01:24:17,185 --> 01:24:21,121
Help your head! You bastard makes a lot
problem, just want to get money for that money
1084
01:24:21,156 --> 01:24:25,125
You want people, I want money.
I want you both to die
1087
01:25:39,100 --> 01:25:43,036
Hello. Ms. Fan is still at the villa, soon
send people to save him
1089
01:25:43,071 --> 01:25:45,906
I immediately contact the police
Macau / I take the ransom
1091
01:25:46,007 --> 01:25:49,042
Ce Chiang won't let me.
Now I head there
1093
01:25:51,980 --> 01:25:54,982
I have an idea. You lured him there
1094
01:25:55,150 --> 01:25:59,987
The clerk told me. If
he can pass through there
1101
01:28:17,191 --> 01:28:20,027
Headquarters there are 3 car accidents
1104
01:31:19,907 --> 01:31:20,173
Get in the car
1105
01:31:26,080 --> 01:31:29,049
He Tien, you did well
1106
01:31:30,151 --> 01:31:32,052
The rest leave it to us
1108
01:32:46,928 --> 01:32:52,065
Long Ce Chiang! We are police
Guandong. You're a kidnapping suspect
1110
01:32:52,133 --> 01:32:56,069
blackmail, illegal entry
1112
01:32:56,904 --> 01:32:59,005
Now we catch you
1113
01:34:42,076 --> 01:34:43,143
I don't want to do it again
1114
01:34:45,146 --> 01:34:48,014
You don't want to do it?
Again, add one star
1116
01:34:48,215 --> 01:34:50,950
Earlier I kept thinking about my mother
1117
01:34:51,118 --> 01:34:55,021
You know why, today
several times I almost died
1119
01:35:01,128 --> 01:35:05,899
I still want to accompany my mother to eat. Still
want to take a walk in the park with my mother.
45432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.