Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,830 --> 00:00:42,395
Man, will you look at all the hot tail
running around this place?
2
00:00:42,430 --> 00:00:44,864
Man, will you look at all the hot tail
running around this place?
3
00:00:44,990 --> 00:00:46,901
Look, look. Oh, God.
4
00:00:47,030 --> 00:00:50,500
Dad, listen, could you just... Please,
please don't embarrass me today, okay?
5
00:00:50,630 --> 00:00:52,063
- Embarrass you?
- Not today.
6
00:00:52,190 --> 00:00:54,067
Son, you spent the entire summer depressed
7
00:00:54,190 --> 00:00:56,750
because your girlfriend ran off
with that pretty boy, Trent.
8
00:00:56,870 --> 00:00:59,623
Now, you gotta get out there
and crush some ass!
9
00:00:59,750 --> 00:01:01,069
It's the only way to get your mind off her.
10
00:01:01,190 --> 00:01:03,750
- Yes. Yes, that is what I'm talking about.
- Yes, huh?
11
00:01:03,870 --> 00:01:05,861
"Crush some ass"? Oh, come on.
12
00:01:06,430 --> 00:01:07,943
Wait, wait, wait.
13
00:01:08,070 --> 00:01:10,504
- I'll show you how it's done.
- Oh, no. No, no, no.
14
00:01:10,630 --> 00:01:12,348
Watch this. Just watch and learn.
- Just please drive.
15
00:01:12,470 --> 00:01:15,382
Excuse me, ladies? Hi. Hi.
16
00:01:15,510 --> 00:01:17,705
- This is my son, Erik.
- Hi.
17
00:01:18,870 --> 00:01:21,543
And he's moving in today,
18
00:01:21,670 --> 00:01:25,788
and we were just wondering
if maybe either of you were interested
19
00:01:25,910 --> 00:01:27,502
in showing him a good time?
20
00:01:27,990 --> 00:01:29,389
No, thanks.
21
00:01:30,030 --> 00:01:31,588
Oh!
22
00:01:31,710 --> 00:01:32,859
I'm sorry.
23
00:01:32,990 --> 00:01:35,948
- He's a stallion, just like his old man!
- No, Dad, come on!
24
00:01:37,110 --> 00:01:38,020
Well, I tried, Erik.
25
00:01:38,150 --> 00:01:39,788
Yeah, thanks.
Now I'm gonna have to transfer.
26
00:01:46,430 --> 00:01:47,385
- Son, son?
- Yeah.
27
00:01:47,510 --> 00:01:48,704
I want to show you something.
28
00:01:48,830 --> 00:01:52,186
That is the list of all the chicks
I ever banged.
29
00:01:53,670 --> 00:01:54,785
Are you serious?
30
00:01:54,910 --> 00:01:57,185
- Is that two-sided? It is! Nice!
- It is!
31
00:01:57,310 --> 00:02:00,507
Yeah. It's a good goal for you to try
to keep up with your old man.
32
00:02:01,310 --> 00:02:03,778
Hey, Dad, why isn't Mom's name
the last name on the list there?
33
00:02:03,910 --> 00:02:04,820
Uh...
34
00:02:04,950 --> 00:02:09,102
We didn't tell you, but when you were three,
we had a trial separation for a week.
35
00:02:09,230 --> 00:02:10,424
Trial...
36
00:02:10,990 --> 00:02:13,823
Dad, there's like... Well,
there's 10 names here for that week alone.
37
00:02:13,950 --> 00:02:16,544
Yeah, I went on kind of
a poon-tang bender, there.
38
00:02:16,670 --> 00:02:17,705
Is that my mom's name?
39
00:02:17,830 --> 00:02:20,390
Yeah, you know, on second thought,
I'll just kind of hang on to that.
40
00:02:20,510 --> 00:02:23,070
Come on, guys. Let's get loaded here!
41
00:02:23,630 --> 00:02:25,541
- I'm sorry.
- Cooze, grab a box.
42
00:02:26,510 --> 00:02:28,023
- Did you have sex with his mom?
- Yeah.
43
00:02:28,150 --> 00:02:29,185
How was it?
44
00:02:38,350 --> 00:02:40,705
Wow! This place is amazing.
45
00:02:41,710 --> 00:02:42,665
Hi.
46
00:02:42,790 --> 00:02:45,623
God, there are girls everywhere.
47
00:02:49,490 --> 00:02:50,684
This is my room.
48
00:02:50,810 --> 00:02:52,880
It still kind of sucks
that we're not gonna be rooming together.
49
00:02:53,010 --> 00:02:55,080
Dude, whatever.
You're gonna be right down the hall.
50
00:02:55,210 --> 00:02:56,882
Besides, I got a single.
51
00:02:57,010 --> 00:02:58,728
- Hold on to this. I'm gonna find a bathroom.
- All right.
52
00:02:58,850 --> 00:03:00,488
I'll be right back.
53
00:03:01,210 --> 00:03:04,407
Hi, how you doing?
Mike Coozeman. Glad to meet you.
54
00:03:09,530 --> 00:03:12,806
Wow. This is gonna
take some getting used to.
55
00:03:14,050 --> 00:03:17,804
Yeah, isn't this the guy's bathroom?
56
00:03:17,930 --> 00:03:20,763
No, it's coed. All the dorms are like this.
57
00:03:21,690 --> 00:03:23,328
Cool, coed, yeah.
58
00:03:23,450 --> 00:03:25,327
Don't worry. I won't peek.
59
00:03:25,610 --> 00:03:28,408
Yeah, I won't peek... I won't peek, either.
60
00:03:28,530 --> 00:03:31,249
- I'm Ashley, what's your name?
- I'm Erik.
61
00:03:32,490 --> 00:03:35,641
- Well, it's nice to meet you, Erik.
- It's nice to meet you, too.
62
00:03:38,970 --> 00:03:42,883
Hey, do you think you could pass me
my shampoo? It's just right there.
63
00:03:43,290 --> 00:03:46,965
- Yeah. Just give me a minute here, okay?
- Thanks.
64
00:04:00,890 --> 00:04:02,209
Erik?
65
00:04:05,050 --> 00:04:06,165
Erik?
66
00:04:06,530 --> 00:04:08,202
A little help here?
67
00:04:19,070 --> 00:04:20,708
Ride the white whale, baby!
68
00:04:20,830 --> 00:04:21,979
Ride the white whale.
69
00:04:22,110 --> 00:04:24,180
- Oh, yeah.
- Oh, my God. Oh, man. I'm sorry.
70
00:04:24,310 --> 00:04:25,220
I'm sorry, the door was...
71
00:04:25,350 --> 00:04:26,703
- Hey, you must be Erik.
- I am.
72
00:04:26,830 --> 00:04:27,899
- I'm Bobby.
- Hi.
73
00:04:28,030 --> 00:04:29,304
Hey.
- Hey, hey.
74
00:04:29,430 --> 00:04:31,182
- Come on in, man.
- No, no, no. It's...
75
00:04:31,310 --> 00:04:34,108
- You guys are busy. I can come back later.
- Okay, listen. This is your place, too,
76
00:04:34,230 --> 00:04:36,539
and don't worry about Margie.
She's not exactly shy.
77
00:04:36,670 --> 00:04:38,069
No, she's not.
78
00:04:38,190 --> 00:04:41,500
- Sit down. You want a beer?.
- No.
79
00:04:41,630 --> 00:04:43,427
- You sure?
- Yeah.
80
00:04:43,550 --> 00:04:46,383
Are you hungry?
Margie cooked up some mean bratwurst.
81
00:04:47,710 --> 00:04:50,270
- No, I just had a sandwich. Thanks.
All right.
82
00:04:50,390 --> 00:04:52,301
- Where're you from?
- East Great Falls.
83
00:04:52,430 --> 00:04:53,909
East Great Falls.
84
00:04:56,590 --> 00:04:58,706
Slow down, sassy pants.
85
00:04:58,830 --> 00:05:01,105
All right, baby?
I'm trying to have a conversation.
86
00:05:01,230 --> 00:05:02,299
Yeah.
87
00:05:02,910 --> 00:05:07,267
- College! Yeah! Best years of our lives!
- Yeah.
88
00:05:07,390 --> 00:05:08,789
Put it up.
89
00:05:09,870 --> 00:05:11,826
Oh, high...
High-five.
90
00:05:15,580 --> 00:05:16,729
You wanna jump in on this?
91
00:05:16,860 --> 00:05:19,055
- Come on. Margie loves it.
- No, no, no. Margie, no, no.
92
00:05:19,180 --> 00:05:20,932
Yeah, yeah, yeah. No, no, no, I'm good.
93
00:05:21,060 --> 00:05:23,938
Look, it was very nice to meet you,
Bobby and Margie.
94
00:05:24,060 --> 00:05:25,937
Actually, I just came
to change my pants here.
95
00:05:26,060 --> 00:05:29,894
I spilled a drink on it earlier,
so I'm just gonna let you guys... Yeah.
96
00:05:31,020 --> 00:05:32,453
Are you role-playing again?
97
00:05:32,580 --> 00:05:36,368
Say the safe word, baby. Say the safe...
Baby? Are you choking?
98
00:05:36,500 --> 00:05:38,252
- Dude, I think she's choking!
- What?
99
00:05:38,380 --> 00:05:39,654
I think she's choking.
You gotta do something.
100
00:05:39,780 --> 00:05:40,690
- Do something.
I can't do anything!
101
00:05:40,820 --> 00:05:42,412
I'm tied up and basted
like a Thanksgiving turkey.
102
00:05:42,540 --> 00:05:45,657
All right, all right, all right. I got it.
Hold on. From the spot.
103
00:05:45,780 --> 00:05:46,895
Oh, my Jesus.
104
00:05:47,020 --> 00:05:48,294
What do you want me to do with all this...
105
00:05:48,420 --> 00:05:49,648
Get out!
106
00:05:49,780 --> 00:05:51,338
- Erik? No!
Sorry.
107
00:05:52,460 --> 00:05:53,893
All right, son!
108
00:05:55,020 --> 00:05:57,409
Yeah! That's what being a Stifler's all about.
109
00:05:57,820 --> 00:05:59,378
- No, no, no. She was choking.
- That's it!
110
00:05:59,500 --> 00:06:00,774
- I was helping her.
- That's how Stiflers do college.
111
00:06:00,900 --> 00:06:03,494
Now, let's just give these kids some privacy.
112
00:06:03,620 --> 00:06:05,451
Doing good. Keep it up.
113
00:06:10,300 --> 00:06:13,975
I'm not trying to freak you out, roomie,
but I just totally came.
114
00:06:44,220 --> 00:06:50,614
Is this where
Laura Johnson and Sara Coleman live?
115
00:06:51,300 --> 00:06:54,656
Yeah, I'm Laura Johnson
and this is my roommate, Sara.
116
00:06:55,300 --> 00:06:56,369
My name is Dwight Stifler.
117
00:06:56,500 --> 00:06:58,092
I'm here with the
Freshman Welcoming Committee,
118
00:06:58,220 --> 00:07:00,370
and I've been given instructions
to escort you ladies
119
00:07:00,500 --> 00:07:02,536
on a guided tour of the entire campus.
120
00:07:02,660 --> 00:07:05,015
- That's so sweet.
- Yeah.
121
00:07:05,140 --> 00:07:07,256
Should we wear anything special?
122
00:07:11,180 --> 00:07:14,616
Dude, there is no way that everybody
in this is a student here.
123
00:07:14,740 --> 00:07:16,731
Look, he's holding her boob.
124
00:07:16,860 --> 00:07:17,975
He is.
125
00:07:18,100 --> 00:07:21,695
No, man, they are.
I've had a subscription for, like, a year.
126
00:07:21,820 --> 00:07:23,333
That'll be good.
127
00:07:24,620 --> 00:07:26,258
That's not a cologne ad.
128
00:07:26,380 --> 00:07:29,690
I've used that exact issue
more times than I can count.
129
00:07:33,180 --> 00:07:34,659
You smell pretty.
130
00:07:37,500 --> 00:07:40,014
- Sorry.
- That was so uncalled for.
131
00:07:43,140 --> 00:07:45,859
- Wow.
- Is this Erik Stifler's room?
132
00:07:46,780 --> 00:07:47,929
Yeah.
133
00:07:54,060 --> 00:07:56,016
Welcome to college, boys.
134
00:07:59,630 --> 00:08:01,222
Yeah. No, I wouldn't lie to you.
I'm dead serious.
135
00:08:01,350 --> 00:08:04,103
Most sororities won't even give you a bid
unless you've had a threesome.
136
00:08:04,230 --> 00:08:06,186
It shows that you work well
within the group dynamic,
137
00:08:06,310 --> 00:08:07,743
and that you're really prepared
for sisterhood.
138
00:08:07,870 --> 00:08:08,780
You know what I'm saying?
139
00:08:08,910 --> 00:08:10,343
- Really?
- Yeah.
140
00:08:10,470 --> 00:08:11,585
Oh, man. Who is this guy?
141
00:08:11,710 --> 00:08:14,178
Dude, he's the reason we came
to college here.
142
00:08:20,510 --> 00:08:21,738
- You like that?
- That was awesome.
143
00:08:21,870 --> 00:08:24,782
You have to give a little bit back
every now and then.
144
00:08:24,910 --> 00:08:27,629
- Hey, hey, shower buddy!
- Oh, hey. Hi.
145
00:08:27,750 --> 00:08:28,819
Shower buddy?
146
00:08:28,950 --> 00:08:31,783
Yeah, Erik and I met
when I was showering this afternoon.
147
00:08:31,910 --> 00:08:33,787
- Really?
- Yeah.
148
00:08:35,730 --> 00:08:37,163
Oh, right, the coed bathrooms. Yeah.
149
00:08:37,290 --> 00:08:39,121
It took me about three years
to get the board of trustees
150
00:08:39,250 --> 00:08:41,400
to approve that one. Worth it.
151
00:08:41,530 --> 00:08:43,088
Oh, Ashley, hi. This...
152
00:08:43,210 --> 00:08:45,644
Everyone, this is Ashley.
Ashley, this is everyone.
153
00:08:45,770 --> 00:08:46,759
Hi, everybody.
154
00:08:46,890 --> 00:08:49,609
This is my roommate, Denise.
She just came here from Georgia.
155
00:08:49,730 --> 00:08:51,243
Hey, y'all.
156
00:08:51,370 --> 00:08:54,567
Well, I do declare, a real life Scarlett O'Hara.
157
00:08:54,690 --> 00:08:55,679
Oh, my.
158
00:08:55,810 --> 00:08:57,243
Well, hey, you guys aren't taking off,
are you?
159
00:08:57,370 --> 00:09:00,487
Yeah, we're going to this cocktail mixer
at the Epsilon Sigma Kappa House.
160
00:09:00,610 --> 00:09:03,522
Oh, no, no, no. The Geek House?
No, trust me.
161
00:09:03,650 --> 00:09:06,118
- I wanna stay but...
- But we promised, so...
162
00:09:06,250 --> 00:09:09,606
Plus, Ashley thinks this party
is a little bit declasse.
163
00:09:09,730 --> 00:09:10,799
What? Like sleazy?
164
00:09:10,930 --> 00:09:13,649
Hey, baby. How you doing, sweetheart?
Grab a beer.
165
00:09:13,770 --> 00:09:15,283
No, you got the wrong idea
about this whole thing.
166
00:09:15,410 --> 00:09:18,049
Look, this is just a little meet and greet
that I set up to, sort of,
167
00:09:18,170 --> 00:09:19,649
you know, demonstrate our school spirit
168
00:09:19,770 --> 00:09:22,159
and our, you know,
dedication to this university.
169
00:09:22,290 --> 00:09:24,201
Beta House fucking rules!
170
00:09:35,470 --> 00:09:36,789
Real classy.
171
00:09:38,070 --> 00:09:39,822
- Erik, it was really nice to see you again.
- Yeah.
172
00:09:39,950 --> 00:09:41,747
- Guys, till next time.
- Yeah, see you.
173
00:09:41,870 --> 00:09:43,098
Bye, guys.
Bye.
174
00:09:43,230 --> 00:09:44,948
- It's nice to meet you.
- See you.
175
00:09:45,070 --> 00:09:47,868
Hey, Stifler,
what's up with this Geek House?
176
00:09:47,990 --> 00:09:49,184
Yeah, I never even heard of it.
177
00:09:49,310 --> 00:09:53,986
I know a Geek house sounds harmless,
but they are a nightmare.
178
00:09:54,870 --> 00:09:56,223
They were a social club for decades,
179
00:09:56,350 --> 00:09:58,625
till a group of rich geeks came in
and threw some money around,
180
00:09:58,750 --> 00:10:00,741
built the house, got a new charter.
181
00:10:00,870 --> 00:10:02,428
Wait, a geek fraternity?
182
00:10:02,550 --> 00:10:04,541
To get in,
you need, like, perfect SAT scores.
183
00:10:04,670 --> 00:10:06,661
Transfer $2 million to my Swiss account.
184
00:10:06,790 --> 00:10:10,180
Then they check your family tree
and calculate future earnings potential.
185
00:10:10,310 --> 00:10:13,825
No, I said buy at 60, not sell at 60.
You're fucking fired!
186
00:10:13,950 --> 00:10:15,115
They got billionaire alumni.
187
00:10:15,150 --> 00:10:15,582
They got billionaire alumni.
188
00:10:15,710 --> 00:10:16,859
Hey, it's only 100 grand.
189
00:10:17,390 --> 00:10:21,588
They run the student government,
and the faculty loves them.
190
00:10:22,590 --> 00:10:24,546
But don't even get me started
on the women.
191
00:10:25,270 --> 00:10:28,899
They attract the most beautiful women
from the entire school.
192
00:10:31,860 --> 00:10:34,852
Who wants to hang out
with a house full of geeks?
193
00:10:36,020 --> 00:10:37,851
It's a new world out there.
194
00:10:37,980 --> 00:10:39,857
These women realise
that the geeks are gonna be the millionaires
195
00:10:39,980 --> 00:10:41,095
right out of school.
196
00:10:41,220 --> 00:10:43,529
They've just adjusted their nesting habits.
197
00:10:46,700 --> 00:10:49,498
Hey, don't sweat it.
Beta's still where the party's at, right?
198
00:10:49,620 --> 00:10:54,853
Look out!
Stifler, the judging's about to begin.
199
00:10:57,460 --> 00:10:58,370
Judging?
200
00:11:07,420 --> 00:11:10,218
Oh, the Beta House never disappoints.
201
00:11:10,340 --> 00:11:13,650
- Are you serious? It's always like this?
- All the time.
202
00:11:14,580 --> 00:11:18,493
- These girls are ridiculous.
- Ridiculous. Get the clipboard.
203
00:11:24,980 --> 00:11:28,290
Sweetie, you are naughty.
I am keeping you after class.
204
00:11:29,300 --> 00:11:32,417
Bring that ruler. I've also been bad.
205
00:11:33,660 --> 00:11:35,491
And this one over here's got great abs.
206
00:11:35,620 --> 00:11:38,498
They look like fresh buttered rolls
right out of the oven.
207
00:11:38,620 --> 00:11:41,088
This is the best idea I've ever had!
208
00:11:43,780 --> 00:11:46,738
- No, I just... I can't handle it.
- This is chicken scratch. You're a caveman.
209
00:11:46,780 --> 00:11:49,533
She's pulling them out.
She's pulling them out.
210
00:11:53,620 --> 00:11:55,212
Perfect 10!
211
00:11:59,340 --> 00:12:01,296
- Beta! Beta!
- Beta! Beta!
212
00:12:04,680 --> 00:12:08,992
Ladies and gentlemen,
depravity is haunting this university.
213
00:12:09,520 --> 00:12:13,832
Sex, alcohol, vulgarity, stupidity.
214
00:12:14,720 --> 00:12:18,235
Once, this was a respected institution
of higher learning.
215
00:12:18,360 --> 00:12:21,318
We are declaring a new age
at this university.
216
00:12:21,440 --> 00:12:22,668
An age in which a student's worth
217
00:12:22,800 --> 00:12:25,394
is no longer measured
by his blood alcohol level,
218
00:12:25,520 --> 00:12:28,193
but rather, his GPA.
219
00:12:28,320 --> 00:12:33,030
We formed this fraternity to change the way
geeks are thought of in this country.
220
00:12:33,720 --> 00:12:37,110
But as history has proven,
221
00:12:37,240 --> 00:12:40,038
for a new civilization to emerge,
222
00:12:40,160 --> 00:12:42,754
another must crumble.
223
00:12:45,560 --> 00:12:48,074
We must destroy the Betas.
224
00:12:57,040 --> 00:12:59,873
Hey, Stacey, my hands are wet.
I can't get this beer open.
225
00:13:00,000 --> 00:13:01,194
Will you do it for me?
226
00:13:06,520 --> 00:13:10,718
Thanks. Those Kegel muscle exercises
are really paying off, huh?
227
00:13:10,840 --> 00:13:13,195
So what do we have to do to become Betas?
228
00:13:13,640 --> 00:13:15,870
Well, obviously, you guys are cool with me.
229
00:13:16,000 --> 00:13:18,230
What you need to do
is impress the rush chair, Wesley.
230
00:13:18,360 --> 00:13:19,395
- Have you guys met Wesley?
- Uh-uh.
231
00:13:19,520 --> 00:13:20,839
You haven't? All right.
He's in the other room.
232
00:13:20,960 --> 00:13:22,473
Come on, I'll introduce you. Follow me.
233
00:13:28,760 --> 00:13:30,239
Don't be fooled by his appearance.
234
00:13:30,360 --> 00:13:33,432
His nickname is the Blackout Menace.
235
00:13:33,560 --> 00:13:34,470
He's a perfect student,
236
00:13:34,600 --> 00:13:36,556
except for his habit
of getting belligerently drunk,
237
00:13:36,680 --> 00:13:39,752
blacking out,
causing complete and total mayhem,
238
00:13:39,880 --> 00:13:41,598
and never remembering a thing.
239
00:13:54,120 --> 00:13:55,155
Uh...
240
00:13:55,280 --> 00:13:57,953
Excuse me. Where is this plane going to?
241
00:13:58,520 --> 00:13:59,748
Detroit.
242
00:14:00,920 --> 00:14:02,433
Thank God.
243
00:14:04,720 --> 00:14:08,030
All right, excuse me.
Where is it coming from?
244
00:14:08,160 --> 00:14:09,388
Bangkok.
245
00:14:12,080 --> 00:14:15,834
- Whose kid is that?
- Yours. You adopted him yesterday.
246
00:14:16,960 --> 00:14:18,439
Congratulations.
247
00:14:21,120 --> 00:14:22,075
Hey, buddy.
248
00:14:25,560 --> 00:14:27,039
Are you serious?
249
00:14:27,160 --> 00:14:30,869
Yep, just dropped Sung Lee off
at their embassy this last week.
250
00:14:31,320 --> 00:14:34,073
Kid nearly caused an international incident.
251
00:14:34,360 --> 00:14:35,588
Wesley!
252
00:14:36,320 --> 00:14:40,074
Sorry to interrupt.
Wesley, this is my cousin and his buddies.
253
00:14:40,800 --> 00:14:41,869
- Hi.
- Hey.
254
00:14:42,000 --> 00:14:43,319
- Erik, right?
- Yeah.
255
00:14:43,440 --> 00:14:46,398
Mike Coozeman.
How come we didn't see you last year?
256
00:14:46,520 --> 00:14:49,637
I was in a Mexican jail.
I had to tunnel my way out.
257
00:14:49,760 --> 00:14:53,673
But I made it back in time for finals
which is what we're all about here at Beta,
258
00:14:53,800 --> 00:14:55,153
education.
259
00:14:55,960 --> 00:14:56,915
Right.
260
00:14:57,040 --> 00:14:58,598
- You wanna dance?
- Yeah.
261
00:15:01,440 --> 00:15:02,919
Let's get sexy.
262
00:15:05,040 --> 00:15:06,678
Hey, you ready?
263
00:15:06,800 --> 00:15:10,190
There's a hundred hot horny chicks
here tonight. I'm counting on you.
264
00:15:29,660 --> 00:15:31,776
Get some, baby! Get some!
265
00:15:46,580 --> 00:15:50,016
Call me irresponsible
266
00:15:50,140 --> 00:15:53,291
Call me unreliable
267
00:15:54,140 --> 00:15:56,256
Oh, you gotta be kidding me!
268
00:15:58,300 --> 00:16:01,690
Are you gonna start drinking?
Because I desperately need a wing man.
269
00:16:01,820 --> 00:16:05,256
No, I'm not drinking tonight, Bull.
I had a rough night last week.
270
00:16:05,380 --> 00:16:08,258
Oh, really? Really? That's fine.
271
00:16:09,300 --> 00:16:11,450
Because then I just might have
to tell these fine, young ladies
272
00:16:11,580 --> 00:16:15,129
about a certain frat boy
and a Mexican transvestite!
273
00:16:15,260 --> 00:16:16,249
All right, all right, all right.
274
00:16:17,740 --> 00:16:19,059
One drink.
275
00:16:20,140 --> 00:16:21,698
Yeah, just one.
276
00:16:44,460 --> 00:16:45,609
Hey.
277
00:16:46,140 --> 00:16:47,129
What the hell's with you, man?
278
00:16:47,260 --> 00:16:50,457
Can you not see all this prime ass
a foot from your face?
279
00:16:50,580 --> 00:16:52,696
Yeah, man, I see. It's... It's pretty cool.
280
00:16:52,820 --> 00:16:55,618
Yeah, it's cool. You should be tearing it up!
281
00:16:55,740 --> 00:16:56,616
You guys, it's just...
282
00:16:56,740 --> 00:16:58,890
Remember last year?
We came up here, I had the time of my life.
283
00:16:59,020 --> 00:17:02,217
You know, I did stuff I never would
have dreamed I would've ever done,
284
00:17:02,340 --> 00:17:03,739
and I kind of figured it would change me.
285
00:17:03,860 --> 00:17:06,613
Yeah, okay.
So you got drunk and you ran naked, right?
286
00:17:06,740 --> 00:17:08,890
But you blew it
with a really hot sorority chick
287
00:17:09,020 --> 00:17:11,011
to run home and have sex
with your little girlfriend.
288
00:17:11,140 --> 00:17:13,131
Yeah, Erik. That stunt might
have won you points in high school,
289
00:17:13,260 --> 00:17:15,137
- but this isn't high school.
- No.
290
00:17:15,260 --> 00:17:16,454
I guess you guys are right.
291
00:17:16,580 --> 00:17:19,333
Listen, college is your one chance
to start over. Okay?
292
00:17:19,460 --> 00:17:22,736
You get to hit the reset button on life.
You get to be anybody you wanna be.
293
00:17:22,860 --> 00:17:26,648
- Never thought of it like that before.
- Yeah. Here, slug that.
294
00:17:31,985 --> 00:17:34,783
- That a boy. Julie, this is my cousin, Erik.
- Hey.
295
00:17:34,905 --> 00:17:37,658
I just wanted you to know Erik voted
for you in the hottie contest,
296
00:17:37,785 --> 00:17:39,901
and since he's, like,
the ladies' man of the family,
297
00:17:40,025 --> 00:17:41,902
I totally trust his taste.
298
00:17:43,665 --> 00:17:46,463
- You want to dance, gorgeous?
- I'd love to.
299
00:17:47,065 --> 00:17:49,818
Anybody you wanna be. Yeah.
300
00:18:01,435 --> 00:18:04,074
Wow, you can really put that away.
301
00:18:04,195 --> 00:18:06,425
You kidding me?
This stuff is like water to me.
302
00:18:12,635 --> 00:18:14,432
Hey, hey, everybody,
settle down for a second!
303
00:18:14,555 --> 00:18:16,705
We're just having
a little, minor technical glitch.
304
00:18:16,835 --> 00:18:19,224
No big deal.
We'll get everything fixed up in a minute.
305
00:18:20,395 --> 00:18:22,955
I don't think so, Stifler!
306
00:18:23,075 --> 00:18:26,306
You see,
you overloaded your prehistoric circuits.
307
00:18:26,435 --> 00:18:29,188
I'm afraid your music won't be coming on
for the rest of the night.
308
00:18:29,315 --> 00:18:32,387
Don't... Don't listen to him.
We'll get everything fixed in a minute.
309
00:18:32,515 --> 00:18:35,109
That won't matter
because by Jake's calculations,
310
00:18:35,235 --> 00:18:37,351
based on the amount
of kegs and liquor you bought,
311
00:18:37,475 --> 00:18:40,547
you should be running out, just about now.
312
00:18:40,675 --> 00:18:43,235
- Bullshit.
- The fucking kegs are dry!
313
00:18:44,675 --> 00:18:46,791
We're out of fucking booze!
314
00:18:48,755 --> 00:18:49,983
I know!
315
00:18:50,115 --> 00:18:52,310
Settle down! It's fine. We'll make a beer run.
316
00:18:52,435 --> 00:18:53,834
They could do that,
317
00:18:53,955 --> 00:18:58,153
or you can all come to the Geek House
where we have enough liquor to last a week,
318
00:18:58,275 --> 00:19:00,914
along with all the champagne you can drink.
319
00:19:05,175 --> 00:19:08,884
We also have a heated pool
and enough swimsuits for everyone.
320
00:19:09,015 --> 00:19:11,165
That is, if you even want to wear one.
321
00:19:11,295 --> 00:19:12,330
Yeah!
322
00:19:16,015 --> 00:19:17,926
Are you fucking kidding me?
323
00:19:18,055 --> 00:19:19,727
Oh, it's your choice, people.
324
00:19:19,855 --> 00:19:22,574
- Stay here and get puked on...
- Okay, I'm out of here.
325
00:19:22,695 --> 00:19:24,890
Or come party, VIP style.
326
00:19:25,015 --> 00:19:27,370
All right! Let's go! Let's go!
327
00:19:38,530 --> 00:19:40,009
Fucking Edgar.
328
00:19:41,170 --> 00:19:44,446
Prick really knows how
to throw that money around, huh?
329
00:19:44,570 --> 00:19:46,128
Oh, yeah.
330
00:19:46,250 --> 00:19:49,128
Oh, but it doesn't help that numb nuts here
barfed all over the chicks, either.
331
00:19:49,250 --> 00:19:50,603
Yeah.
332
00:19:50,730 --> 00:19:53,642
- Sorry about that.
- You look disgusting.
333
00:19:55,730 --> 00:19:59,359
- Erik, for crying out loud, man!
- I'll clean it up.
334
00:20:07,290 --> 00:20:08,609
Not again.
335
00:20:13,010 --> 00:20:14,409
Morning, sexy.
336
00:20:17,650 --> 00:20:19,527
Some party, huh?
337
00:20:19,650 --> 00:20:21,880
Hey, baby. How you doing?
338
00:20:23,970 --> 00:20:25,449
No. No, no, no.
339
00:20:30,548 --> 00:20:32,539
How you feeling there, cuz?
340
00:20:33,148 --> 00:20:35,218
A lot better. Thanks.
341
00:20:35,348 --> 00:20:37,816
No need for thanks, we're family.
342
00:20:37,948 --> 00:20:39,620
Right now, I gotta run.
I gotta go down to the basement,
343
00:20:39,748 --> 00:20:42,023
take care of some official Beta business.
344
00:20:42,148 --> 00:20:44,423
- Have some of Peaches' eggs.
- Okay.
345
00:20:44,548 --> 00:20:46,345
All right. Thanks, Peaches.
346
00:20:47,988 --> 00:20:48,898
Oh, buddy.
347
00:20:53,068 --> 00:20:54,706
- I need this place.
- That a boy!
348
00:20:55,108 --> 00:20:57,338
- Yeah.
- Off the hook! Work it!
349
00:20:57,468 --> 00:20:59,186
So, guys, the hard-on champ is in?
350
00:20:59,308 --> 00:21:00,263
- Yeah!
- All right.
351
00:21:00,388 --> 00:21:01,741
Aye, aye.
352
00:21:06,588 --> 00:21:08,544
Yeah, I love this guy.
353
00:21:08,668 --> 00:21:10,386
Beta? I love Beta!
354
00:21:11,548 --> 00:21:13,345
You like Beta, baby?
Best rack in the house, though.
355
00:21:13,468 --> 00:21:15,186
I fucking love Beta, baby!
356
00:21:16,468 --> 00:21:18,459
Shut up! Shut up! Everyone calm down.
357
00:21:18,588 --> 00:21:19,862
I told you I didn't want to drink.
358
00:21:19,988 --> 00:21:22,502
Look how the pig squeals!
Look how the pig squeals!
359
00:21:22,628 --> 00:21:24,220
All in favour of Bobby Coolidge?
360
00:21:24,348 --> 00:21:25,463
- Everyone.
- Aye, aye.
361
00:21:25,588 --> 00:21:26,782
- Aye, aye.
- Aye, aye.
362
00:21:29,108 --> 00:21:30,939
All right, all right.
363
00:21:31,908 --> 00:21:33,705
Oh, man!
Jesus!
364
00:21:34,668 --> 00:21:35,862
Holy crap! Wow!
365
00:21:35,988 --> 00:21:38,377
Man, this guy really knows
how to work a room.
366
00:21:38,508 --> 00:21:40,738
Give him a bid.
He'll be a pussy magnet, buddy.
367
00:21:40,868 --> 00:21:42,347
Yeah!
368
00:21:45,268 --> 00:21:46,940
Oh, no!
369
00:21:49,218 --> 00:21:52,927
Hey, hey, hey!
All right, that's my cousin. Take it easy.
370
00:21:53,058 --> 00:21:57,529
No offence, brother, okay? But I don't know
if your cousin is up for the challenge, man.
371
00:21:57,658 --> 00:22:00,650
I'm with Bull on this one.
I mean, he's a nice kid,
372
00:22:00,778 --> 00:22:03,451
but he passed up sleeping
with Brandy, man.
373
00:22:03,578 --> 00:22:05,136
All right, all right, all right.
374
00:22:05,258 --> 00:22:07,931
Look, I know Erik missed his big chance
to, like, sleep with the one girl
375
00:22:08,058 --> 00:22:10,811
that, I'm assuming, everybody in this room
would lop off your left nut to bang.
376
00:22:10,938 --> 00:22:12,451
- Am I right?
- Two nuts.
377
00:22:12,578 --> 00:22:14,011
All right, does that mean
he's not Beta material?
378
00:22:14,138 --> 00:22:15,617
- Yes!
- Yeah!
379
00:22:15,738 --> 00:22:19,970
He was young and dumb
and in love. He's a... He's a late bloomer.
380
00:22:20,098 --> 00:22:21,850
I think he's gonna surprise you
this semester.
381
00:22:21,978 --> 00:22:24,338
And anyway, he's a legacy,
so he's automatically getting a bid.
382
00:22:24,373 --> 00:22:26,169
So you can all fuck off.
383
00:22:26,738 --> 00:22:28,649
- Aye.
- Aye, aye!
384
00:22:28,778 --> 00:22:30,848
Yeah, that's what I thought, bitches.
385
00:22:40,218 --> 00:22:42,129
- Hey, you.
- Hi.
386
00:22:42,258 --> 00:22:45,170
- We have to stop meeting like this.
- Yeah.
387
00:22:47,858 --> 00:22:51,248
- Are you okay?
- Yeah, I just had a really rough night.
388
00:22:52,898 --> 00:22:56,686
You know, I think Denise has
a crush on your friend, Cooze.
389
00:22:56,818 --> 00:22:58,456
She thinks he's sweet.
390
00:22:58,578 --> 00:23:01,297
- Denise thinks Cooze is sweet?
- Yeah.
391
00:23:06,818 --> 00:23:08,217
- Wait, actually...
- Erik, I...
392
00:23:08,338 --> 00:23:11,410
- I was thinking...
- Look, I'm just thinking...
393
00:23:11,538 --> 00:23:14,450
- Do you wanna go out with me once?
- Yeah.
394
00:23:14,738 --> 00:23:17,775
- Really?
- Yeah. That would be really nice.
395
00:23:17,898 --> 00:23:21,095
Okay, keep...
You have really pretty teeth, by the way.
396
00:23:38,598 --> 00:23:40,156
What's going on?
397
00:23:40,638 --> 00:23:41,912
This sucks.
398
00:23:42,278 --> 00:23:45,156
Hey, guys. Don't go that way.
This way's quicker.
399
00:23:46,318 --> 00:23:49,151
- Dude, I left the best sandwich in my dorm.
This sucks.
400
00:23:53,518 --> 00:23:56,988
- Wait a second. Where are we?
- I don't see any sandwiches here.
401
00:23:57,118 --> 00:23:59,916
Hey, guys. You wanna see something?
402
00:24:03,038 --> 00:24:04,915
- Yes.
- That is...
403
00:24:23,168 --> 00:24:24,567
Gentlemen,
404
00:24:25,168 --> 00:24:28,240
today is the first day
of the rest of your lives.
405
00:24:28,368 --> 00:24:33,283
You are the select few who have
been chosen to pledge the Beta House.
406
00:24:33,408 --> 00:24:34,921
Beta, baby!
407
00:24:37,928 --> 00:24:43,048
Now, most fraternities do the pledging thing
a little bit differently than we do.
408
00:24:43,168 --> 00:24:47,286
Most pledging consists
of hate-filled mental and physical hazing
409
00:24:47,408 --> 00:24:48,807
designed to break you down.
410
00:24:48,928 --> 00:24:50,600
But here at Beta,
411
00:24:50,728 --> 00:24:55,882
I, Dwight Stifler, your pledge master,
have devised an elaborate scientific plan
412
00:24:56,008 --> 00:24:58,920
to build teamwork and brotherhood.
413
00:25:00,728 --> 00:25:03,447
Gentlemen, I give you your pledge board.
414
00:25:08,618 --> 00:25:10,654
On this pledge board are 50 tasks
415
00:25:10,778 --> 00:25:13,736
that you and your pledge brothers
must complete by semester's end
416
00:25:13,858 --> 00:25:15,496
if you want to become Betas.
417
00:25:15,618 --> 00:25:17,609
To start things off,
418
00:25:17,738 --> 00:25:21,447
I say we begin with my personal favourite,
number 37.
419
00:25:32,268 --> 00:25:33,383
Okay, so here's the low-down.
420
00:25:33,508 --> 00:25:39,265
One of you has got to get your ass signed
by a stripper with photo proof. All right?
421
00:25:40,108 --> 00:25:41,507
All right, we're gonna go get a drink.
422
00:25:41,628 --> 00:25:42,538
- Wesley...
- Yeah.
423
00:25:42,668 --> 00:25:44,659
Don't bother us.
424
00:25:46,988 --> 00:25:49,343
Okay, who's gonna try and do this?
425
00:25:50,588 --> 00:25:54,627
Oh, you guys, I got this. Who's got a pen?
That'll do.
426
00:25:58,228 --> 00:26:01,618
Hey, baby, how's about signing my ass
while I'm up here?
427
00:26:08,908 --> 00:26:10,899
She got Cooze! We gotta help him!
428
00:26:12,828 --> 00:26:14,659
Down goes fatty!
429
00:26:16,548 --> 00:26:18,425
Stripper brawl!
430
00:26:22,908 --> 00:26:24,864
Stifler, we need some help!
431
00:26:25,268 --> 00:26:27,907
Oh, cousin got clothes-lined.
That's a shame.
432
00:26:31,748 --> 00:26:33,978
That's gonna leave a big bruise.
433
00:26:38,388 --> 00:26:40,618
Those girls are wild tonight.
434
00:26:42,828 --> 00:26:45,467
I used to fuck girls like you in prison.
435
00:26:47,588 --> 00:26:51,024
- Oh, I love a good stripper brawl.
- Who doesn't?
436
00:26:52,228 --> 00:26:54,222
- You started it!
- Way to go, Cooze.
437
00:26:54,257 --> 00:26:56,217
- You started it!
- Way to go, Cooze.
438
00:26:57,723 --> 00:26:59,202
What? I didn't do anything.
439
00:26:59,323 --> 00:27:02,235
You charged that stripper with a pen
like you were going to shove it in her ass.
440
00:27:02,363 --> 00:27:04,115
Maybe if her panties
smelled like waffles,
441
00:27:04,243 --> 00:27:05,392
then you would have done something...
442
00:27:05,523 --> 00:27:06,672
Shut up. Shut up!
443
00:27:06,803 --> 00:27:08,441
...some syrup. That idiot?
- I bet she would have liked that.
444
00:27:10,443 --> 00:27:14,356
- Hey there, gorgeous. You work here?
- Yeah, sweetie.
445
00:27:14,523 --> 00:27:16,593
You see,
we're pledging the Beta House right now,
446
00:27:16,723 --> 00:27:20,033
and one of our tasks
is to get our ass signed by a...
447
00:27:20,163 --> 00:27:22,677
A professional dancer like yourself.
448
00:27:22,803 --> 00:27:26,352
So I was just, you know, wondering
if maybe you'd do me the honour?
449
00:27:26,483 --> 00:27:29,953
That's a different approach
than the boys usually take in this place.
450
00:27:30,083 --> 00:27:32,119
- Bend over.
- Thanks.
451
00:27:32,243 --> 00:27:33,801
My name's Erik Stifler, by the way.
452
00:27:33,923 --> 00:27:36,198
Let me get one for the year book.
453
00:27:39,723 --> 00:27:40,678
Nice smile.
454
00:27:40,803 --> 00:27:43,875
- You have any relation to Dwight Stifler?
- He's my cousin.
455
00:27:46,003 --> 00:27:48,676
- Hey, Stifler.
- Candy. How are you, sweetheart?
456
00:27:48,803 --> 00:27:50,282
Good to see you.
457
00:27:50,403 --> 00:27:52,837
I can see where he gets his charm from.
458
00:27:52,963 --> 00:27:56,035
- You come see me soon, okay?
- You know I will.
459
00:27:56,163 --> 00:27:58,836
All right, boys.
Hey, congratulations. Task 37.
460
00:27:58,963 --> 00:28:00,919
- In the bag! Done!
- Yeah.
461
00:28:01,083 --> 00:28:04,280
Good job, boys.
That's our first task completed.
462
00:28:04,643 --> 00:28:07,476
I think that stripper's implant broke my face.
463
00:28:18,483 --> 00:28:19,472
Everyone, let's go.
464
00:29:15,323 --> 00:29:17,154
Sweet Caesar's ghost!
465
00:29:24,683 --> 00:29:27,197
Fifteen, check.
466
00:29:27,323 --> 00:29:29,279
Sixteen, check.
467
00:29:40,323 --> 00:29:41,676
Hmm.
468
00:29:48,483 --> 00:29:51,077
- Who's that guy?
- He's my Swahili instructor.
469
00:29:51,203 --> 00:29:53,080
I have my proficiency exam next week.
470
00:29:53,203 --> 00:29:54,602
- Nice!
- Yeah.
471
00:29:54,723 --> 00:29:58,156
Hey, what's...
What's this golden hammer doing in here?
472
00:29:58,283 --> 00:30:00,717
It's from the Greek Olympiad.
473
00:30:00,843 --> 00:30:04,153
It was, like, a series of competitions
involving skill and deviant behaviour.
474
00:30:04,283 --> 00:30:07,161
They got really out of hand,
so the university banned them for life.
475
00:30:07,283 --> 00:30:09,274
The Betas were legendary at them, though.
We never lost.
476
00:30:09,403 --> 00:30:11,234
- Cool. Yeah.
- Yeah.
477
00:30:11,603 --> 00:30:13,798
Oh, and remember, Erik...
478
00:30:21,803 --> 00:30:22,918
Yeah.
479
00:30:27,043 --> 00:30:27,953
Swahili.
480
00:30:32,483 --> 00:30:34,917
This place is swell, isn't it?
Yeah.
481
00:30:35,043 --> 00:30:36,317
Look at how juicy.
482
00:30:37,403 --> 00:30:38,995
Sucking the crab? Wow.
483
00:30:39,123 --> 00:30:41,717
- This place is fun.
- Yeah. Yeah, this place is awesome.
484
00:30:41,843 --> 00:30:43,799
I thought you'd like it here, you know.
485
00:30:45,163 --> 00:30:46,801
I like this mallet.
486
00:30:49,203 --> 00:30:52,752
- Oh, my God. Are you okay? Here.
- It's all right.
487
00:30:53,723 --> 00:30:55,156
It doesn't really taste that bad.
488
00:30:56,323 --> 00:30:59,121
Dude, I'm telling you,
this chick can't get enough of me.
489
00:30:59,243 --> 00:31:00,961
I did her again last night!
490
00:31:01,083 --> 00:31:03,916
Oh, I can't believe that. You're the man!
491
00:31:04,043 --> 00:31:05,442
I think I know that girl.
492
00:31:05,563 --> 00:31:07,554
You know,
not all frat guys are like those guys.
493
00:31:07,683 --> 00:31:09,958
I know. I guess I just have a jaded opinion.
494
00:31:10,083 --> 00:31:11,914
Really? Why's that?
495
00:31:12,043 --> 00:31:13,795
It's just the typical story.
496
00:31:13,923 --> 00:31:16,642
Boy meets girl.
Boy goes off to college, joins a frat,
497
00:31:16,763 --> 00:31:18,401
starts sleeping with every girl he can.
498
00:31:18,523 --> 00:31:21,595
Girl finds out
and dumps his ass during winter break.
499
00:31:24,563 --> 00:31:26,633
But that was high school.
I'm much older and wiser now.
500
00:31:26,763 --> 00:31:30,915
Right, older and wiser. And you're on a date
with a guy who's pledging a frat.
501
00:31:31,043 --> 00:31:33,398
I know, and I'm watching you.
502
00:31:34,043 --> 00:31:35,078
- Dine and ditch.
- Yeah.
503
00:31:35,203 --> 00:31:36,477
That's, like, one of my favourite plays of...
504
00:31:37,363 --> 00:31:39,752
Oh, my God!
Oh, my God! Are you okay?
505
00:31:40,923 --> 00:31:42,242
Little help here!
506
00:31:48,003 --> 00:31:49,914
You are just the sweetest.
507
00:31:51,363 --> 00:31:53,718
You just bring it out in me, babe.
508
00:31:57,283 --> 00:31:59,399
- Perfect.
- Yeah?
509
00:32:03,203 --> 00:32:06,798
- Careful, my feet are real sensitive.
- Really?
510
00:32:16,163 --> 00:32:17,357
Oh, my.
511
00:32:20,488 --> 00:32:22,683
I love foot massages.
512
00:32:26,408 --> 00:32:27,523
Oh, my!
513
00:32:40,168 --> 00:32:41,601
I can't!
514
00:32:48,688 --> 00:32:51,407
- I'm sorry.
- No, that's cool.
515
00:32:52,088 --> 00:32:54,124
It's totally fine, really.
516
00:32:55,768 --> 00:33:00,364
Here, let me just take care of you.
517
00:33:01,568 --> 00:33:02,842
Okay.
518
00:33:05,088 --> 00:33:06,362
Ooh!
519
00:33:15,018 --> 00:33:17,134
- You like that?
- God, yeah.
520
00:33:17,738 --> 00:33:19,808
You do that almost as good as I do.
521
00:33:28,178 --> 00:33:29,850
How're you feeling?
522
00:33:30,178 --> 00:33:32,976
Hey. Good, thanks.
523
00:33:33,098 --> 00:33:34,247
- Here, let me see.
- Oh, no.
524
00:33:34,378 --> 00:33:36,016
No, no. Ashley, it's...
You really don't need to do anything.
525
00:33:36,138 --> 00:33:38,447
Oh, my God, Erik.
You have to put something on that.
526
00:33:38,578 --> 00:33:40,375
No, it's just a little red.
527
00:33:40,938 --> 00:33:42,417
Here, let me.
528
00:33:44,178 --> 00:33:45,406
Are you sure?
Yeah.
529
00:33:45,858 --> 00:33:46,768
It's not...
530
00:33:50,998 --> 00:33:53,512
- Does it hurt?
- No, it's just really cold.
531
00:33:55,638 --> 00:33:57,947
- Does that feel better?
- Yeah.
532
00:33:59,358 --> 00:34:00,996
Mmm-hmm.
533
00:34:01,118 --> 00:34:02,153
Wow!
534
00:34:03,438 --> 00:34:05,076
- Oh, man!
- I didn't even touch it.
535
00:34:05,918 --> 00:34:07,067
No, it's no big deal.
536
00:34:07,198 --> 00:34:09,109
I guess I should just
take it as a compliment, right?
537
00:34:09,238 --> 00:34:11,798
- I'm sorry. Yeah. I'm sorry.
- It's cool.
538
00:34:13,638 --> 00:34:15,549
Wow, that cream feels good.
539
00:34:16,438 --> 00:34:18,190
Ash, you might wanna...
540
00:34:18,318 --> 00:34:19,467
Just relax.
541
00:34:20,038 --> 00:34:21,232
It's still hot.
542
00:34:48,638 --> 00:34:50,993
Oh, my God! Mr Biggles!
543
00:35:02,238 --> 00:35:05,787
- This is really, really embarrassing.
- No, it's okay. It's okay.
544
00:35:05,918 --> 00:35:09,035
I just haven't seen anything like that.
545
00:35:09,158 --> 00:35:11,877
Well, I was a virgin until last year,
546
00:35:11,998 --> 00:35:16,276
and then my girlfriend dumped me
about four months ago.
547
00:35:17,558 --> 00:35:21,346
Okay. Wait, wait, wait.
Are you telling me that you haven't...
548
00:35:22,398 --> 00:35:24,070
In four months?
549
00:35:24,198 --> 00:35:29,477
Well, you see, there was this incident
that made masturbation
550
00:35:30,638 --> 00:35:33,516
very taboo in my household.
551
00:35:34,238 --> 00:35:37,389
Well, you have more self-control
than most people.
552
00:35:38,758 --> 00:35:40,669
I'm really sorry about Mr Biggles.
553
00:35:41,598 --> 00:35:42,713
Yeah.
554
00:35:47,478 --> 00:35:49,389
- Just a little... Right.
- No, it's...
555
00:35:53,738 --> 00:35:57,413
Oh, baby, I love you. Whoa, baby,
why won't you tell me you love me, too?
556
00:35:57,538 --> 00:36:01,417
- Hey, Bull. Have you seen Stifler?
- He's in a meeting.
557
00:36:01,538 --> 00:36:04,689
- What meeting would he be at?
- I don't know. Something important.
558
00:36:04,978 --> 00:36:07,333
And it was after my parents...
559
00:36:07,458 --> 00:36:11,610
Well, they had to fire
the fourth landscaping crew
560
00:36:13,618 --> 00:36:15,654
because they caught me with them.
561
00:36:15,778 --> 00:36:20,169
And that's when I knew that I had a problem.
562
00:36:20,898 --> 00:36:25,369
But I have been sex-free for two years now
563
00:36:25,498 --> 00:36:28,296
and, you know, never felt better.
564
00:36:36,878 --> 00:36:38,709
You are so brave.
565
00:36:40,998 --> 00:36:45,071
Get it in there! Yeah! Faster! Faster!
566
00:36:45,198 --> 00:36:48,668
- I'm going as fast as I can.
- Faster, bad boy!
567
00:36:48,258 --> 00:36:49,930
- I think I'm gonna...
- It's gonna break!
568
00:36:51,098 --> 00:36:52,611
Yes! Yes!
569
00:36:51,758 --> 00:36:53,589
Faster, I said!
570
00:36:53,178 --> 00:36:54,167
God, yes.
571
00:36:57,138 --> 00:36:58,696
Oh, boy.
572
00:37:08,578 --> 00:37:09,931
You call yourself a man?
573
00:37:10,058 --> 00:37:13,209
Get back here and fuck me!
574
00:37:15,258 --> 00:37:18,773
Okay, okay. All right, listen.
I just did three times, okay?
575
00:37:18,898 --> 00:37:23,494
I'm gonna go get an icepack
and then I'll be right back.
576
00:37:23,618 --> 00:37:28,533
You know the secret,
icepacks are for pussies!
577
00:37:30,018 --> 00:37:33,090
Oh, your friend. He wants to come play!
578
00:37:33,218 --> 00:37:35,254
I'm going to see you again!
579
00:37:38,858 --> 00:37:40,610
- I'm a grizzly bear!
- You're bad.
580
00:37:40,738 --> 00:37:44,014
I'm gonna steal a picnic basket
full of orgasms.
581
00:37:45,138 --> 00:37:47,049
Okay, lay your head back.
Lay your head back.
582
00:37:47,178 --> 00:37:49,976
Ready? Are you ready for it?
Let's go, all right?
583
00:37:50,098 --> 00:37:54,933
Hands and feet inside the tram.
Next stop, penetration station, baby.
584
00:37:58,378 --> 00:38:00,050
Hey, get back here!
585
00:38:00,218 --> 00:38:01,810
Stifler, I forgot to tell you...
586
00:38:01,938 --> 00:38:03,257
Whoa.
587
00:38:04,138 --> 00:38:08,211
- Get your ass over here, punk.
- Okay.
588
00:38:14,378 --> 00:38:17,609
Oh, dude. On her teddy bear? Really?
589
00:38:17,898 --> 00:38:20,253
Dude, he hasn't busted a nut
in, like, four months.
590
00:38:20,378 --> 00:38:21,527
What do you think I should do?
591
00:38:21,658 --> 00:38:23,376
- Man, you gotta beat the bishop.
- Yeah.
592
00:38:23,498 --> 00:38:26,968
- You need to punch that clown. A lot.
- What are you talking about?
593
00:38:28,418 --> 00:38:30,648
- You need to masturbate, dude. A lot.
Alot.
594
00:38:30,778 --> 00:38:33,850
So next time you won't blow your load
when you're rounding first base.
595
00:38:33,978 --> 00:38:35,013
Yeah.
596
00:38:53,488 --> 00:38:55,479
Just gotta clean the pipes.
597
00:39:17,048 --> 00:39:19,004
- Who is it?
- Hey, it's Ashley.
598
00:39:19,128 --> 00:39:21,119
We were gonna hang out, remember?.
599
00:39:22,928 --> 00:39:25,522
Yeah! Yeah, I remember.
600
00:39:25,648 --> 00:39:28,958
I... I lost track of time, Ashley.
I'll be right there.
601
00:39:29,088 --> 00:39:31,682
- Are you okay in there?
- Yeah.
602
00:39:31,808 --> 00:39:35,278
Yeah, I'm fine. I'm fine.
Just give me one second, okay?
603
00:39:35,968 --> 00:39:37,447
Erik, are you naked?
604
00:39:37,568 --> 00:39:40,128
Just putting on my t-shirt right now.
605
00:39:40,808 --> 00:39:42,127
There it is.
606
00:39:42,568 --> 00:39:43,478
Whew!
607
00:39:44,368 --> 00:39:45,437
- Hi.
- Hi.
608
00:39:45,568 --> 00:39:48,640
- Can I come in?
- No. No, the place is actually a mess.
609
00:39:48,768 --> 00:39:50,724
- Bobby's disgusting.
- Oh, yeah?
610
00:39:50,848 --> 00:39:53,681
- But I know a cool place we can go.
- Come on.
611
00:40:02,108 --> 00:40:05,703
All right. Right hand, yellow.
612
00:40:06,588 --> 00:40:07,498
Ooh.
613
00:40:07,628 --> 00:40:09,220
I love this game.
614
00:40:09,988 --> 00:40:12,377
Don't you fall or you're losing those boxers.
615
00:40:12,508 --> 00:40:14,419
Oh, really?
616
00:40:17,668 --> 00:40:19,738
- Are you okay?
- Yeah.
617
00:40:20,108 --> 00:40:21,587
Ow.
618
00:40:21,708 --> 00:40:23,107
- Hi.
- Hi.
619
00:40:41,033 --> 00:40:42,671
I'm sorry.
620
00:40:42,793 --> 00:40:46,752
- What? Are you a virgin or something or...
- No.
621
00:40:48,833 --> 00:40:52,269
It's just when I... When I get too excited...
622
00:40:54,753 --> 00:40:56,584
Oh, it's embarrassing.
623
00:41:01,673 --> 00:41:02,822
Here.
624
00:41:03,713 --> 00:41:06,750
- Let me just take care of you again.
- Okay.
625
00:41:14,093 --> 00:41:16,525
Oh, wait, wait, wait. Cheers, cheers.
626
00:41:17,893 --> 00:41:18,848
Mmm.
627
00:41:20,733 --> 00:41:23,930
Let me get that for you.
A little spillage. No big deal.
628
00:41:31,093 --> 00:41:32,845
It's not gonna go off again, is it?
629
00:41:32,973 --> 00:41:36,329
Absolutely not.
I've been practicing my self-control a lot.
630
00:41:36,453 --> 00:41:37,806
Alot? Okay.
631
00:41:58,733 --> 00:41:59,848
Come on.
632
00:41:59,973 --> 00:42:02,806
Oh, just how much have
you been working on your self-control?
633
00:42:04,493 --> 00:42:07,565
I'm really sorry. It's not working.
634
00:42:08,733 --> 00:42:11,770
My stupid friends, they said that if I would...
635
00:42:11,893 --> 00:42:14,407
Erik, it's okay. It happens.
636
00:42:15,453 --> 00:42:16,522
Wine?
637
00:42:29,053 --> 00:42:30,532
All right, boys. We got a live one here.
638
00:42:30,653 --> 00:42:33,087
Two clicks north, three clicks east.
639
00:42:33,413 --> 00:42:35,324
All right, three clicks east.
640
00:42:37,373 --> 00:42:39,568
Let's blast our big giant ones.
641
00:42:39,693 --> 00:42:41,285
Fire in the hole!
642
00:42:44,053 --> 00:42:45,088
Direct hit!
643
00:42:46,253 --> 00:42:48,164
- Yes!
- Oh, my God.
644
00:42:51,693 --> 00:42:54,048
I love the smell of boobies in the morning.
645
00:42:54,173 --> 00:42:56,323
Hey, so how's it going with Denise?
646
00:42:56,493 --> 00:43:02,204
Well, okay, so we hooked up
and she gave me a couple of hand jobs.
647
00:43:03,373 --> 00:43:04,328
Hand jobs?
648
00:43:04,453 --> 00:43:06,967
They're actually the best hand jobs
I've ever had in my life.
649
00:43:07,093 --> 00:43:09,288
- Oh, really?
- Shut up!
650
00:43:09,853 --> 00:43:13,812
The only problem is
I try to stick my hand down her pants,
651
00:43:13,933 --> 00:43:15,969
she keeps... Pulls my hands away.
652
00:43:16,093 --> 00:43:17,572
She says she's embarrassed.
653
00:43:17,693 --> 00:43:18,569
Uh-oh.
654
00:43:18,693 --> 00:43:22,652
- Maybe she has an abnormally large bush.
- Yeah, or maybe she's got a yeast infection.
655
00:43:26,913 --> 00:43:29,302
- Come on.
- Maybe she's got a dick.
656
00:43:29,513 --> 00:43:30,423
Huh?
657
00:43:30,553 --> 00:43:32,589
What? Crying Game? Boys Don't Cry?
658
00:43:32,713 --> 00:43:35,022
- That's based on true stories, boys.
- No.
659
00:43:35,153 --> 00:43:36,188
- Yeah.
- No, there's no way.
660
00:43:36,313 --> 00:43:37,871
Hey, man, maybe she's a hermaphrodite.
661
00:43:37,993 --> 00:43:40,507
Transvestite? Alittle Shanghai Surprise!
662
00:43:40,633 --> 00:43:41,622
Well, come on. You said yourself,
663
00:43:41,753 --> 00:43:44,426
she gives you the best hand jobs
you've ever had in your whole life. Right?
664
00:43:44,553 --> 00:43:45,508
Yeah, so?
665
00:43:45,633 --> 00:43:47,749
So, how do you think she got so good at it?
666
00:43:47,873 --> 00:43:50,467
Probably from working her own gear.
667
00:43:51,633 --> 00:43:54,545
So you guys think that I might have been
hooking up with a dude this whole time?
668
00:43:54,673 --> 00:43:57,141
Maybe. There's only one way to find out.
669
00:43:57,273 --> 00:43:59,582
You gotta get into those pants.
670
00:44:00,353 --> 00:44:03,470
Oh, wait. This is too perfect.
Load it up. Load it up, right now.
671
00:44:07,153 --> 00:44:08,268
- What the...
- Sorry!
672
00:44:09,633 --> 00:44:11,191
Yeah!
Yeah!
673
00:44:24,393 --> 00:44:26,384
I want you to go down on me, Cooze.
674
00:44:26,513 --> 00:44:28,868
Are you sure? Because I can wait.
675
00:44:28,993 --> 00:44:31,109
No, I want you down there now.
676
00:44:34,433 --> 00:44:36,310
That's it, Cooze.
677
00:44:44,033 --> 00:44:45,625
That's it, Cooze.
678
00:44:46,433 --> 00:44:47,422
Suck my cock!
679
00:44:47,553 --> 00:44:48,747
She's got a dick!
680
00:44:52,833 --> 00:44:54,266
Are you okay?
681
00:44:55,313 --> 00:44:58,908
Oh, my God. I just had the worse nightmare.
682
00:44:59,273 --> 00:45:02,265
What was it about? Who's got a dick?
683
00:45:02,833 --> 00:45:03,868
I do.
684
00:45:13,513 --> 00:45:14,741
Oh, my God.
685
00:45:15,353 --> 00:45:16,706
I can't take this anymore.
686
00:45:33,993 --> 00:45:35,108
Hello?
687
00:45:35,673 --> 00:45:37,345
I thought you were gonna call me.
688
00:45:37,873 --> 00:45:39,226
Oh, hey.
689
00:45:39,353 --> 00:45:41,150
Yeah. I fell asleep.
690
00:45:41,753 --> 00:45:42,708
I'm sorry.
691
00:45:43,833 --> 00:45:45,471
Were you dreaming about me?
692
00:45:46,353 --> 00:45:47,547
Maybe.
693
00:45:48,073 --> 00:45:50,109
Hey, can you hold on for one sec?
694
00:45:55,193 --> 00:45:56,672
Because this
695
00:45:58,553 --> 00:46:00,032
isn't a dream.
696
00:46:05,233 --> 00:46:08,031
Oh, God. That's not mine. That's Bobby's.
697
00:46:17,793 --> 00:46:19,226
That's not mine.
698
00:46:35,193 --> 00:46:37,388
Guys. What the hell are you doing?
699
00:46:37,513 --> 00:46:39,504
Number 33, baby.
700
00:46:39,633 --> 00:46:42,511
We got a chance to do number 33,
but we gotta go now.
701
00:46:42,633 --> 00:46:44,703
- Half-naked girl here.
- Sorry, Ashley.
702
00:46:44,833 --> 00:46:46,789
Dude, the manager just called.
He's got an opening.
703
00:46:46,913 --> 00:46:50,144
- We haven't even rehearsed for that bit yet.
- It's our only chance, man.
704
00:46:51,233 --> 00:46:52,382
Really?
705
00:46:56,573 --> 00:46:58,291
Ashley, it is Number 33.
706
00:46:59,053 --> 00:47:03,171
Maybe, we could just finish later
or something?
707
00:47:04,253 --> 00:47:05,208
It's cool.
708
00:47:08,653 --> 00:47:09,802
I'm coming with you.
709
00:47:11,613 --> 00:47:13,524
- We rocked that place.
- Yeah!
710
00:47:13,653 --> 00:47:14,529
Awesome!
711
00:47:15,933 --> 00:47:19,448
Number 46, sex in the stacks. Chalk it up.
712
00:47:22,733 --> 00:47:25,247
Number 26, receive a golden shower.
713
00:47:25,373 --> 00:47:27,682
Number 27, perform a Cleveland steamer.
714
00:47:27,813 --> 00:47:29,246
- Check.
- Oh, man.
715
00:47:29,373 --> 00:47:31,284
Get a panda in the grotto.
716
00:47:31,413 --> 00:47:33,847
- Thirty, get a blumpkin.
- Oh, you didn't.
717
00:47:33,973 --> 00:47:36,612
After corned beef. It was disgusting.
718
00:47:36,733 --> 00:47:38,689
- All right. Yeah. That was pretty good.
- Yeah!
719
00:47:38,813 --> 00:47:41,407
By the power granted to me
by the great country of Canada,
720
00:47:41,533 --> 00:47:44,127
I now pronounce you life partners.
721
00:47:48,053 --> 00:47:49,850
Would you like to seal it with a kiss?
722
00:47:49,973 --> 00:47:50,883
- No.
- Yes.
723
00:47:51,013 --> 00:47:53,049
Number 41. Make it official.
724
00:47:56,013 --> 00:47:56,968
Because I'm a gentleman.
725
00:47:59,173 --> 00:48:01,846
Wow. You boys are such an inspiration.
726
00:48:03,973 --> 00:48:05,804
I think it's time we do
a little mid-semester celebrating.
727
00:48:05,933 --> 00:48:08,128
- What do you think?
- Yes. Definitely.
728
00:48:19,023 --> 00:48:22,095
Stifler, I'm afraid I gotta see everyone's IDs.
729
00:48:22,983 --> 00:48:25,053
Come on, Manny. You're joking, right?
730
00:48:25,183 --> 00:48:26,662
I'm afraid not.
731
00:48:26,783 --> 00:48:29,092
You see, the new ownership
of this establishment
732
00:48:29,223 --> 00:48:30,781
doesn't condone underage drinking.
733
00:48:30,903 --> 00:48:34,179
Officers, please escort these minors
from the premises.
734
00:48:35,063 --> 00:48:36,462
Can I touch your gun?
All right, okay. We're going.
735
00:48:36,583 --> 00:48:39,416
- Bye-bye.
- You're fucking with traditions, Edgar.
736
00:48:39,543 --> 00:48:43,331
I'm not just fucking with your traditions,
I'm tearing them down.
737
00:48:44,863 --> 00:48:46,296
Take him away.
738
00:48:48,863 --> 00:48:51,252
You know, you are way too classy,
739
00:48:51,383 --> 00:48:55,217
and have way too nice of a body to be
hanging out with a douche bag like that.
740
00:48:56,823 --> 00:48:58,939
Don't listen to him, honey.
Your body isn't that great.
741
00:48:59,063 --> 00:49:00,382
I'll have a gimlet, please. Thank you.
742
00:49:03,993 --> 00:49:05,028
Stifler.
743
00:49:05,153 --> 00:49:06,711
- What?
- Your lawyer's here.
744
00:49:06,833 --> 00:49:08,992
Excellent. Thanks, Marty. Send him in.
745
00:49:09,713 --> 00:49:11,271
You have a lawyer?.
746
00:49:13,833 --> 00:49:15,744
Thanks for coming. I'm glad you got here.
747
00:49:16,033 --> 00:49:18,706
Well, you know me.
I'm always down for the cause.
748
00:49:19,233 --> 00:49:21,588
- Betas for life, baby.
- Betas for life.
749
00:49:21,713 --> 00:49:23,226
Mr Levenstein?
750
00:49:23,353 --> 00:49:24,866
Hey, Erik. How's your mom and dad?
751
00:49:24,993 --> 00:49:26,790
They're good. They're really good, actually.
752
00:49:26,913 --> 00:49:29,347
- Well, that's good.
Hey, guys, this is Noah.
753
00:49:29,473 --> 00:49:31,907
He's a Beta alum.
He's our House-counselling consigliere.
754
00:49:32,033 --> 00:49:35,230
This guy has gotten us out of more shit
than you can even imagine.
755
00:49:35,353 --> 00:49:38,072
Well you Beta boys do keep me busy,
that's for sure.
756
00:49:38,353 --> 00:49:40,309
Now, I've just talked to the district attorney.
757
00:49:40,433 --> 00:49:43,584
He's an old school chum of mine.
He's willing to drop all the charges
758
00:49:43,713 --> 00:49:47,501
if you promise never to set foot
in the Silver Dollar again.
759
00:49:50,873 --> 00:49:52,511
This is ridiculous.
760
00:49:53,393 --> 00:49:55,065
Where am I gonna have Sunday brunch?
761
00:49:55,193 --> 00:49:56,990
Oh, look, I know you're upset.
762
00:49:57,113 --> 00:49:58,910
They do have a great omelet bar,
that's for sure.
763
00:49:59,033 --> 00:50:02,343
- But you're just gonna have to give it up.
- No, we can't.
764
00:50:02,873 --> 00:50:06,866
These geeks... These geeks are messing
with the Beta way of life.
765
00:50:07,993 --> 00:50:09,949
You want to step inside, Noah?
766
00:50:10,073 --> 00:50:11,711
- Oh, it's open?
- Yeah.
767
00:50:11,833 --> 00:50:13,505
Oh, thanks Marty.
768
00:50:14,513 --> 00:50:17,664
If you wanna grab a sandwich,
I'll just be a minute.
769
00:50:18,913 --> 00:50:20,312
Look, fellas,
770
00:50:20,913 --> 00:50:24,303
there is a bigger picture here
than the Beta way of life.
771
00:50:25,273 --> 00:50:28,583
Is that what you thought
when you were in the Beta House?
772
00:50:29,233 --> 00:50:30,222
No.
773
00:50:31,553 --> 00:50:33,942
- No. It wasn't.
- So...
774
00:50:34,433 --> 00:50:39,223
So I think something has to be done here.
Within the confines of the law, of course.
775
00:50:39,353 --> 00:50:40,945
Of course. Of course.
776
00:50:44,233 --> 00:50:46,872
So what would you do?
777
00:50:47,673 --> 00:50:49,231
What would I do?
778
00:50:51,753 --> 00:50:56,429
I would crush those geeks
with every Beta muscle in my body.
779
00:50:59,033 --> 00:51:00,751
But that's just me.
780
00:51:01,593 --> 00:51:04,027
See you boys at homecoming.
Say hi to your folks, Erik.
781
00:51:04,153 --> 00:51:05,871
I will. Thank you.
782
00:51:15,673 --> 00:51:16,867
Come on.
783
00:51:35,023 --> 00:51:37,298
Freeze, human.
784
00:51:51,383 --> 00:51:55,058
Uphold the galactic alliance with my cock.
785
00:52:01,103 --> 00:52:02,775
What the hell is going on in there?
786
00:52:02,903 --> 00:52:06,179
Sounds like a dog with its dick
stuck in a vacuum.
787
00:52:06,303 --> 00:52:08,897
- All right, this way.
- I'm a husky ninja.
788
00:52:14,943 --> 00:52:15,978
Okay.
789
00:52:22,863 --> 00:52:25,138
Guys, I really gotta take a dump.
790
00:52:25,263 --> 00:52:26,981
Oh, come on. Not now.
791
00:52:27,103 --> 00:52:29,219
That fast food I ate put me over.
792
00:52:29,583 --> 00:52:31,141
Oh! I can't wait.
793
00:52:32,703 --> 00:52:36,582
Well, hurry up, then.
God, that guy's disgusting.
794
00:52:38,943 --> 00:52:41,059
Okay. All right.
795
00:52:47,023 --> 00:52:48,092
Okay.
796
00:52:55,103 --> 00:52:56,013
All right.
797
00:52:59,543 --> 00:53:01,056
Come on.
798
00:53:04,023 --> 00:53:04,978
Ooh!
799
00:53:05,103 --> 00:53:08,334
- Bobby, what are you doing, man?
- Upper-decker, baby!
800
00:53:08,463 --> 00:53:10,021
Upper-decker, baby.
801
00:53:10,823 --> 00:53:12,541
Oh, my God.
802
00:53:13,823 --> 00:53:16,576
Betas, we are leaving. Go, go, go!
803
00:53:22,063 --> 00:53:23,462
What's happening?
804
00:53:34,623 --> 00:53:36,181
Well, pledges,
805
00:53:36,663 --> 00:53:39,973
you completed every task
on the task board in record time.
806
00:53:40,663 --> 00:53:46,738
I, along with every other Beta in this room,
are proud to call you our brothers.
807
00:53:47,063 --> 00:53:49,372
Congratulations, you're all Betas!
808
00:53:50,183 --> 00:53:51,332
Oh, yeah.
809
00:53:54,303 --> 00:53:55,656
Hey, cuz.
810
00:53:57,143 --> 00:53:59,373
Yeah.
Here you go, cuz.
811
00:54:08,143 --> 00:54:10,373
So it sounds like you got yourself
a pretty good girl there, buddy.
812
00:54:10,503 --> 00:54:12,653
Oh, yeah. You know what?
Now that pledge is finally over,
813
00:54:12,783 --> 00:54:14,535
we can spend a lot more time together, too.
814
00:54:20,083 --> 00:54:20,993
What? Are you kidding me?
815
00:54:21,123 --> 00:54:24,593
Edgar, get you and the Mensa rejects
out of my house, now.
816
00:54:29,683 --> 00:54:32,595
You have crossed me
for the last time, Stifler!
817
00:54:35,763 --> 00:54:38,436
We're gonna settle this once and for all!
818
00:54:40,483 --> 00:54:41,882
Whoa, whoa! Hey, hey, hey!
819
00:54:43,283 --> 00:54:45,478
Oh! What the fuck?
820
00:54:51,563 --> 00:54:55,397
We, the members of the Geek House,
challenge you, the Beta House,
821
00:54:55,523 --> 00:54:57,241
to the Greek Olympiad.
822
00:54:57,363 --> 00:54:58,557
The Greek Olympiad?
823
00:54:58,683 --> 00:55:00,753
As much as I'd love to kick
your Geek ass up and down the field, Ed,
824
00:55:00,883 --> 00:55:04,114
I hate to tell you, the Greek Olympiad's
been banned for like 40 years. So...
825
00:55:05,843 --> 00:55:10,359
What's the matter?.
Afraid to get into a little trouble, Stifler?.
826
00:55:10,763 --> 00:55:11,957
Afraid?
827
00:55:15,483 --> 00:55:17,838
- Let's do this.
- Oh, but there is one catch.
828
00:55:17,963 --> 00:55:19,919
We are playing for charters.
829
00:55:20,483 --> 00:55:24,522
If we win, you give up your charter
and you move out of the Beta House.
830
00:55:25,283 --> 00:55:26,841
And if you win,
831
00:55:27,643 --> 00:55:30,032
we move out and you take our house.
832
00:55:30,723 --> 00:55:32,395
This place against your mansion?
833
00:55:32,523 --> 00:55:35,595
Consider it another tradition
I plan to tear down.
834
00:55:37,243 --> 00:55:38,517
You're on.
835
00:55:44,003 --> 00:55:45,482
Are you out of your mind?
836
00:55:45,603 --> 00:55:48,879
The Greek Olympiad
has been banned for life.
837
00:55:49,003 --> 00:55:50,755
You'll all get thrown off campus.
838
00:55:50,883 --> 00:55:55,752
- That's a chance we're gonna have to take.
- Oh, but the Greek Olympiad is crazy.
839
00:55:55,883 --> 00:56:00,559
I mean, yes, it's a combination of skill,
endurance, athleticism granted,
840
00:56:00,683 --> 00:56:02,719
but there is a degree of perversion
in these games
841
00:56:02,843 --> 00:56:06,040
which I don't think
would serve you kids well.
842
00:56:06,163 --> 00:56:08,040
Do you happen to remember the name
of the last captain
843
00:56:08,163 --> 00:56:09,676
to ever win the Greek Olympiad?
844
00:56:09,803 --> 00:56:11,794
Well, I haven't the foggiest
because it was so long ago.
845
00:56:11,923 --> 00:56:14,562
His name was Noah Levenstein.
846
00:56:16,283 --> 00:56:17,682
Uh-huh.
847
00:56:17,803 --> 00:56:19,998
Well, I knew that would
catch up to me one day.
848
00:56:20,123 --> 00:56:22,921
But, you know, fellas,
I didn't know what was going on back then.
849
00:56:23,043 --> 00:56:24,317
I was just a dumb kid.
850
00:56:24,443 --> 00:56:26,274
Mr Levenstein, we need you.
851
00:56:26,403 --> 00:56:29,873
Tradition states
that the last team captain to win
852
00:56:30,003 --> 00:56:31,641
comes back to officiate.
853
00:56:33,963 --> 00:56:35,601
I know it's tradition.
854
00:56:36,803 --> 00:56:39,715
I... I suppose I could do it.
855
00:56:39,843 --> 00:56:41,959
I'd have to call in
and take a few personal days.
856
00:56:42,083 --> 00:56:44,551
Excellent. You will not regret this.
I promise you.
857
00:56:44,683 --> 00:56:47,277
- Stifler! This just came for you, man.
- What is it?
858
00:56:52,043 --> 00:56:53,681
This is interesting.
859
00:56:54,563 --> 00:56:55,678
Hello!
860
00:56:58,643 --> 00:57:01,111
I'm here. What's this big bombshell?
861
00:57:08,923 --> 00:57:10,481
Are you sure you weren't followed?
862
00:57:10,603 --> 00:57:13,163
You? What the hell are you doing here?
863
00:57:16,723 --> 00:57:18,953
- Well, well, Stifler.
- Rock.
864
00:57:19,083 --> 00:57:20,402
Looks like we meet again.
865
00:57:20,523 --> 00:57:24,994
- All right, this is a set-up. I'm out of here.
- Just relax, ass clown.
866
00:57:25,123 --> 00:57:27,921
The enemy of my enemy is my friend.
867
00:57:28,043 --> 00:57:30,796
What we had was a rivalry,
868
00:57:30,923 --> 00:57:33,676
but what Edgar did
got us kicked off campus.
869
00:57:35,003 --> 00:57:36,721
Wait, how do you even know the guy?
870
00:57:40,123 --> 00:57:43,115
He tried to pledge
our house three years ago.
871
00:57:43,243 --> 00:57:46,519
He was the first regular sized guy
to rush the little person frat.
872
00:57:47,323 --> 00:57:50,474
They used to have this tradition
where we put a sheep in the basement...
873
00:57:50,603 --> 00:57:51,479
Be gentle.
874
00:57:51,603 --> 00:57:52,956
They'd tell us we had to bang the sheep
875
00:57:53,083 --> 00:57:56,473
and that we couldn't come out
until the rubber was used.
876
00:57:56,603 --> 00:57:58,275
Now, one of two things happened.
877
00:57:59,723 --> 00:58:01,315
Either they would come out crying,
878
00:58:02,483 --> 00:58:06,237
or they would beat off in the rubber
and say they did the sheep.
879
00:58:07,563 --> 00:58:10,953
And then there was Edgar.
880
00:58:12,763 --> 00:58:14,037
Good luck.
881
00:58:21,283 --> 00:58:23,160
We gotta check it out.
882
00:58:33,423 --> 00:58:35,573
For the love of God, man!
883
00:58:36,623 --> 00:58:40,093
That sick bastard fucked the sheep.
884
00:58:40,903 --> 00:58:43,781
That's a great story
but I'm a little unclear on how it helps me?
885
00:58:44,943 --> 00:58:47,298
I'm sure you'll figure something out, Shitler.
886
00:59:05,343 --> 00:59:07,777
Welcome to the Greek Olympiad!
887
00:59:15,583 --> 00:59:18,575
Competing today in this ancient tradition
888
00:59:18,703 --> 00:59:20,500
are the Beta House...
889
00:59:22,543 --> 00:59:24,261
- Beta! Beta!
- Beta! Beta!
890
00:59:24,383 --> 00:59:26,101
And the Geek House.
891
00:59:31,103 --> 00:59:35,460
Now, when we think of the term
Greek Olympiad,
892
00:59:35,583 --> 00:59:39,258
we hearken back to ancient traditions.
893
00:59:40,303 --> 00:59:44,012
We conjure up images of mighty warriors
894
00:59:44,463 --> 00:59:47,978
in their little skirts, getting all oiled up,
895
00:59:49,263 --> 00:59:50,821
writhing around with each other.
896
00:59:50,943 --> 00:59:55,892
Some called it wrestling,
others called it something else.
897
00:59:56,463 --> 01:00:01,139
But enough history. On with the games.
898
01:00:10,273 --> 01:00:13,424
The first event is called
The Release of Venus.
899
01:00:14,113 --> 01:00:18,504
The man who undoes all the brassieres
on his side the quickest, wins.
900
01:00:19,033 --> 01:00:20,512
You know, Ed,
901
01:00:21,113 --> 01:00:24,389
it's really a shame all that practice on your
sister's training bra is not gonna pay off.
902
01:00:24,513 --> 01:00:28,028
Please, Dwight. I spent a season
in Milan dating lingerie models.
903
01:00:28,153 --> 01:00:30,064
It was before I met you.
904
01:00:31,953 --> 01:00:34,148
Gentlemen, are we ready?
905
01:00:34,273 --> 01:00:36,912
Decline and fall, Dwight. Decline and fall.
906
01:00:38,633 --> 01:00:40,305
Start unsnapping.
907
01:00:57,573 --> 01:01:00,406
You know, I still hold
the record in this event.
908
01:01:00,533 --> 01:01:01,602
Hands of a surgeon.
909
01:01:06,733 --> 01:01:08,644
- Oh, what's up with Edgar?
- Chick's got double Ds.
910
01:01:08,773 --> 01:01:11,606
Squad clasps are really difficult to deal with.
911
01:01:16,893 --> 01:01:17,848
Done.
912
01:01:17,973 --> 01:01:18,928
Done!
913
01:01:20,173 --> 01:01:21,208
I knew it!
914
01:01:21,333 --> 01:01:22,732
Betas win.
915
01:01:26,213 --> 01:01:27,726
Yeah!
Yeah!
916
01:01:30,653 --> 01:01:32,086
Hey, nice try, Edgar.
917
01:01:32,973 --> 01:01:36,010
Oh, sorry, sweetheart.
I guess I was just in the zone.
918
01:01:36,373 --> 01:01:39,092
You know, with a little more to work with,
I might have won.
919
01:01:39,573 --> 01:01:43,088
The next event is The Battle of Ares.
920
01:01:44,053 --> 01:01:47,887
Two men fighting to the death,
921
01:01:50,013 --> 01:01:53,164
or until one knocks the other into the water.
922
01:01:54,373 --> 01:01:55,965
Yeah! Ride that!
923
01:01:56,573 --> 01:01:59,724
You guys are so done, Edgar.
Bull is an animal with this thing.
924
01:01:59,853 --> 01:02:02,287
Why don't you just save some face,
give me the deed to your place now.
925
01:02:02,413 --> 01:02:04,051
Not quite yet.
926
01:02:04,173 --> 01:02:07,012
You haven't met our new initiate, have you?
927
01:02:17,093 --> 01:02:18,811
His name is Dave Maul,
928
01:02:18,933 --> 01:02:21,242
and he is the number-one rated
light saber fighter
929
01:02:21,373 --> 01:02:23,284
on the science fiction convention tour.
930
01:02:23,413 --> 01:02:24,926
Oh, he's a virgin.
931
01:02:25,053 --> 01:02:26,486
Are you ready, boys?
932
01:02:27,373 --> 01:02:28,601
Joust!
933
01:02:46,413 --> 01:02:47,607
Oh, shit!
934
01:02:53,733 --> 01:02:55,530
Take him! Take him!
935
01:02:58,923 --> 01:03:00,276
Finish him.
936
01:03:02,203 --> 01:03:03,318
Go! Come on!
937
01:03:08,723 --> 01:03:12,079
- Geeks win!
- I need a beer.
938
01:03:12,563 --> 01:03:15,794
The next event is called Demeter's Feast.
939
01:03:15,923 --> 01:03:19,154
Now, in ancient Rome,
the pig was considered sacred.
940
01:03:19,283 --> 01:03:22,992
And often sacrificed
to the goddess of agriculture.
941
01:03:23,483 --> 01:03:26,555
Today, we've taken a pig, greased it up,
942
01:03:26,683 --> 01:03:29,641
and the first one who catches it, wins.
943
01:03:35,493 --> 01:03:37,051
Hey, you sure you're up for this pigging?
944
01:03:37,173 --> 01:03:39,971
Stifler, I grew up on a farm with 652 pigs,
945
01:03:40,693 --> 01:03:43,161
I can tell what the pig is thinking.
946
01:03:52,333 --> 01:03:53,686
Silly, little, fat man.
947
01:03:53,813 --> 01:03:56,532
Hey, Edgar, what's the deal with
Captain Sulu? He afraid to compete?
948
01:03:56,653 --> 01:03:58,689
You haven't heard of parkour, have you?
949
01:04:04,813 --> 01:04:05,723
What the...
950
01:04:06,893 --> 01:04:08,246
Go! Go! Go! Go!
951
01:04:29,733 --> 01:04:30,643
Damn.
952
01:04:47,193 --> 01:04:49,468
Come here, pork chop.
953
01:04:50,233 --> 01:04:51,382
Geeks!
954
01:05:20,953 --> 01:05:22,272
Geeks win!
955
01:05:27,353 --> 01:05:28,627
Shut up.
956
01:05:28,753 --> 01:05:33,827
Greek Roulette is a very dangerous game.
Not for the faint of heart.
957
01:05:37,313 --> 01:05:40,271
One of these chambers contains a capsule
958
01:05:40,393 --> 01:05:43,942
with aged horse semen.
959
01:05:46,233 --> 01:05:48,906
Gentlemen, let us begin.
960
01:06:04,553 --> 01:06:05,872
Disgusting.
Oh, come on.
961
01:06:09,673 --> 01:06:12,551
Come on, come on!
Come on, Dwight!
962
01:06:15,393 --> 01:06:16,667
You're busted. Come on.
963
01:06:16,793 --> 01:06:18,670
- It's gonna be...
- We're not in it. Come on!
964
01:06:22,533 --> 01:06:23,568
You know, I gotta hand it to you, Edgar.
965
01:06:23,693 --> 01:06:25,411
I really didn't think
you'd have the huevos for this.
966
01:06:25,573 --> 01:06:27,609
I thought you'd probably
recruit one of your lackeys.
967
01:06:27,733 --> 01:06:31,931
I wouldn't miss watching you shoot
yourself full of horse semen for anything.
968
01:06:33,773 --> 01:06:34,808
Come on, man.
969
01:06:34,933 --> 01:06:36,651
Come on, Stifler!
970
01:06:41,213 --> 01:06:42,851
Yeah!
Yes!
971
01:06:43,693 --> 01:06:46,366
- We can do this! Yes, yes!
- Come on!
972
01:06:48,653 --> 01:06:49,881
That's how we do.
973
01:06:50,013 --> 01:06:51,241
Oh, boy!
974
01:06:51,733 --> 01:06:53,803
- Come on! Come on!
- Edgar!
975
01:06:56,173 --> 01:06:57,731
Come on, baby. Eat it!
976
01:07:04,933 --> 01:07:06,207
Yeah!
977
01:07:06,333 --> 01:07:08,847
- Put two canisters in there!
- Two? Whoa, whoa, whoa. Two?
978
01:07:08,973 --> 01:07:10,725
That's too many, Dwight.
Come on, two? He's not worth it.
979
01:07:10,853 --> 01:07:14,562
Unless Edgar's afraid, put in two canisters.
980
01:07:14,693 --> 01:07:16,285
Fine! Put in two!
981
01:07:18,053 --> 01:07:19,452
Put in two.
982
01:07:25,613 --> 01:07:26,682
Go!
983
01:07:26,933 --> 01:07:27,968
Go!
984
01:07:29,253 --> 01:07:31,164
- Be a man, huh?
- Ready. Go!
985
01:07:32,573 --> 01:07:34,689
Warm it up.
Hey! Hey! Hey!
986
01:07:36,613 --> 01:07:38,410
All right, all right! All right!
987
01:07:38,533 --> 01:07:41,127
- All right!
- Everyone quiet!
988
01:07:41,253 --> 01:07:43,323
We're good? Back to the match.
989
01:07:43,453 --> 01:07:44,602
You're good baby.
There's nothing in there.
990
01:07:44,733 --> 01:07:45,802
Oh, no. I can't watch this.
991
01:07:49,693 --> 01:07:51,331
Yeah! Yeah!
992
01:07:51,453 --> 01:07:53,921
- Yeah! Yes!
- Yeah!
993
01:07:54,053 --> 01:07:57,284
- Yes! Yes!
- All right! Yes! Yes!
994
01:07:57,413 --> 01:07:58,892
You're up.
995
01:07:59,973 --> 01:08:01,122
Come on!
996
01:08:02,853 --> 01:08:04,650
- Do it.
- Let's go.
997
01:08:04,773 --> 01:08:07,446
Do it!
Do it! Do it!
998
01:08:07,573 --> 01:08:09,962
- Do it!
- Do it, now! Pull the fucking trigger.
999
01:08:10,093 --> 01:08:14,211
- Do it! Do it! Do it! Do it!
- Pull the trigger.
1000
01:08:17,933 --> 01:08:19,048
Oh.
1001
01:08:21,093 --> 01:08:23,971
Yes! We won! Sucker!
1002
01:08:28,263 --> 01:08:29,696
Betas win.
1003
01:08:29,823 --> 01:08:32,781
- Enjoy Mister Ed's jizz.
- How does that semen taste, there?
1004
01:08:35,823 --> 01:08:38,132
Tough loss, there, Edgar,
but you know what they say, son.
1005
01:08:38,263 --> 01:08:40,936
You've got to get right back
up on that horse.
1006
01:08:41,063 --> 01:08:42,018
So to speak.
1007
01:08:47,183 --> 01:08:51,222
The ancient game of the Wife Carry
has been around for centuries.
1008
01:08:51,943 --> 01:08:55,174
The first couple
to complete the course wins.
1009
01:08:56,423 --> 01:08:58,493
- You owe me big time for this.
- I know.
1010
01:09:00,383 --> 01:09:02,294
- Okay.
- All right. Ready?
1011
01:09:06,663 --> 01:09:09,621
How pathetic. Now!
1012
01:09:13,183 --> 01:09:14,298
What? What...
1013
01:09:14,423 --> 01:09:16,095
Really? You trying to give Bandhu a hernia?
1014
01:09:16,223 --> 01:09:19,181
Oh, once again your pathetic little brain
has let you down, Dwight.
1015
01:09:19,303 --> 01:09:20,656
Bandhu, up.
1016
01:09:25,183 --> 01:09:27,777
All right, Erik. We got this. Let's go.
1017
01:09:28,303 --> 01:09:29,816
We're fucked.
1018
01:09:31,943 --> 01:09:34,138
Come on, Erik! Go, go, go!
1019
01:09:34,263 --> 01:09:35,855
We can beat those Betas.
1020
01:09:37,383 --> 01:09:39,977
How'd you feel about that...
1021
01:09:46,183 --> 01:09:48,651
Come on! Come on!
1022
01:10:02,903 --> 01:10:05,178
Maybe I should have carried you.
1023
01:10:06,743 --> 01:10:09,018
Man, that is one scary chick.
1024
01:10:09,423 --> 01:10:10,458
That's a chick?
1025
01:10:10,703 --> 01:10:11,613
Okay.
1026
01:10:13,983 --> 01:10:16,736
And now, the Peloponnesian War.
1027
01:10:16,863 --> 01:10:20,097
The first team to consume
an entire keg wins.
1028
01:10:20,223 --> 01:10:22,020
Throwing up does not disqualify.
1029
01:10:22,143 --> 01:10:25,533
Gentlemen, inside this cylindrical
casing of aluminium,
1030
01:10:25,663 --> 01:10:28,700
lies 55 metric litres of malted alcohol.
1031
01:10:29,303 --> 01:10:31,453
Remember, fellas,
don't underestimate these Geeks.
1032
01:10:31,583 --> 01:10:33,539
Most of them are lonely problem drinkers,
all right?
1033
01:10:33,663 --> 01:10:36,416
Beware, gentlemen,
these men know how to drink,
1034
01:10:36,943 --> 01:10:38,695
but we are more than men.
1035
01:10:38,823 --> 01:10:40,575
We are more than men!
1036
01:10:40,703 --> 01:10:43,137
We, sirs, are Geeks!
1037
01:10:43,263 --> 01:10:45,379
Yes!
- All right, boys. Battle!
1038
01:10:50,303 --> 01:10:53,420
- Gentlemen, chug-a-lug!
- I can out-drink you fucks!
1039
01:10:56,423 --> 01:10:57,617
Drink!
1040
01:11:03,783 --> 01:11:05,296
Edgar!
1041
01:11:07,223 --> 01:11:08,781
I only have one thing to say to you.
1042
01:11:08,903 --> 01:11:10,859
What's that, you philistine?
1043
01:11:18,903 --> 01:11:21,417
Puking doesn't disqualify!
1044
01:11:22,423 --> 01:11:25,301
- Geeks, attack!
- Boot and rally, boys!
1045
01:11:31,863 --> 01:11:34,775
Come on, Edgar.
Let's see what you got, bitch.
1046
01:11:38,618 --> 01:11:41,451
That's all you got, huh? That's all you got?
1047
01:11:49,858 --> 01:11:51,814
Go back to the keg!
1048
01:11:51,938 --> 01:11:53,815
We got a man down!
1049
01:11:53,938 --> 01:11:56,771
Gentlemen, we need to attain
maximum efficiency.
1050
01:11:57,138 --> 01:11:59,493
Attach the device!
1051
01:12:04,138 --> 01:12:06,208
- What the hell is that?
- What is that thing?
1052
01:12:06,338 --> 01:12:07,771
Open valves.
1053
01:12:09,458 --> 01:12:14,009
That's the Geeks taking the lead.
It's time for our secret weapon. Wesley!
1054
01:12:14,938 --> 01:12:17,213
- Let's go!
- Wesley, keg stand!
1055
01:12:23,058 --> 01:12:26,937
Open the valves all the way.
We need warp speed on this, motherfucker!
1056
01:12:29,418 --> 01:12:31,568
- Yeah!
- Yeah! Yeah!
1057
01:12:31,698 --> 01:12:33,051
Betas win!
1058
01:12:43,293 --> 01:12:47,206
With the Greek Olympiad tied,
we now go into sudden death.
1059
01:12:52,893 --> 01:12:56,932
The final event is called
The Rise of Aphrodite.
1060
01:12:57,693 --> 01:13:00,207
Quite simply, the first man
1061
01:13:01,853 --> 01:13:06,608
who excretes his manly juices,
1062
01:13:06,733 --> 01:13:10,612
in the ejaculatory sense,
1063
01:13:11,933 --> 01:13:13,002
loses.
1064
01:13:21,413 --> 01:13:23,563
I cannot wait to see you come in your pants.
1065
01:13:23,933 --> 01:13:25,082
Let's do this.
1066
01:13:38,633 --> 01:13:40,703
Pi is equal to 3.1415...
1067
01:13:40,833 --> 01:13:42,744
- No big deal at all.
- 5978...
1068
01:13:42,873 --> 01:13:45,228
I feel like Santa Claus
at the local shopping mall.
1069
01:13:49,353 --> 01:13:51,025
- That was nothing. I'm okay.
- That was nothing for me, either.
1070
01:13:51,153 --> 01:13:52,108
No big deal.
1071
01:13:54,273 --> 01:13:55,945
Shake that thing.
1072
01:14:07,353 --> 01:14:09,708
- I like your boobs.
- Look at this.
1073
01:14:07,433 --> 01:14:10,027
Pretend you're sucking my man breast!
1074
01:14:10,873 --> 01:14:14,024
Give it up, Stifler.
This is a game of mind over matter.
1075
01:14:14,153 --> 01:14:16,428
And my brain is way bigger than yours.
1076
01:14:16,553 --> 01:14:17,952
I've got experience on my side.
1077
01:14:18,073 --> 01:14:21,588
I'll take that over
your Vulcan mind tricks any day.
1078
01:14:21,713 --> 01:14:24,068
We shall see. Bring her in!
1079
01:14:25,193 --> 01:14:27,309
We flew this young lady in from Las Vegas.
1080
01:14:27,433 --> 01:14:30,186
She's the number one stripper
in the Emerald City.
1081
01:14:30,313 --> 01:14:31,712
Enjoy, Dwight.
1082
01:14:34,793 --> 01:14:35,908
Oh, no!
1083
01:14:37,313 --> 01:14:38,632
Good luck.
1084
01:14:44,913 --> 01:14:47,222
I'm in trouble here, boys.
1085
01:14:47,353 --> 01:14:49,913
This chick is ridiculous. Bring her in!
1086
01:14:50,033 --> 01:14:52,263
Oh, God! Oh, God!
1087
01:15:01,233 --> 01:15:02,712
What the fuck?
1088
01:15:06,313 --> 01:15:08,588
Look at my tail, Edgar.
1089
01:15:08,713 --> 01:15:10,544
Look how fluffy it is.
1090
01:15:13,828 --> 01:15:15,420
Somebody make her stop.
1091
01:15:15,548 --> 01:15:17,823
Edgar, you got a little wool fetish, buddy?
1092
01:15:17,948 --> 01:15:21,179
No! Make her stop!
1093
01:15:28,068 --> 01:15:29,342
He's done.
1094
01:15:37,228 --> 01:15:38,502
Betas win.
1095
01:15:41,908 --> 01:15:46,777
Beta! Beta! Beta! Beta! Beta! Beta!
1096
01:15:57,548 --> 01:16:02,303
To the winners,
I now present the Golden Hammer!
1097
01:16:02,868 --> 01:16:04,460
To Beta House!
1098
01:16:06,108 --> 01:16:07,257
Beta, baby!
1099
01:16:07,388 --> 01:16:10,903
Congratulations, Stifler.
You've kept the Beta traditions alive.
1100
01:16:11,028 --> 01:16:14,100
- Thanks, Noah. Betas for life.
- Betas for life.
1101
01:16:24,128 --> 01:16:25,959
Now this is a frat party.
1102
01:16:26,088 --> 01:16:28,397
No. This is a Beta party.
1103
01:16:50,788 --> 01:16:54,144
- Hey, I got a little surprise for you.
- Yeah?
1104
01:16:56,428 --> 01:16:59,545
A little present for you being
so patient and understanding.
1105
01:17:00,068 --> 01:17:01,183
Okay.
1106
01:17:01,748 --> 01:17:05,104
- Are you ready for your present?
- I'm not sure.
1107
01:17:05,948 --> 01:17:09,941
I'm really confused right now,
and I'm trying to keep an open mind but...
1108
01:17:10,068 --> 01:17:13,697
Oh, man this is fucked up even for me.
1109
01:17:13,828 --> 01:17:15,386
Here it comes.
1110
01:17:15,548 --> 01:17:18,426
Oh, my God. If it's bigger than mine,
I swear, I'm gonna pass out.
1111
01:17:18,548 --> 01:17:20,664
I'm not wearing any panties.
1112
01:17:22,108 --> 01:17:24,668
Easy, Cooze. Everybody can see you.
1113
01:17:24,788 --> 01:17:27,666
Well, I'm sure we can find some place
around here with a little privacy.
1114
01:17:27,788 --> 01:17:29,619
- Okay.
- Let's go.
1115
01:17:31,108 --> 01:17:32,018
Come on.
1116
01:17:37,353 --> 01:17:41,028
- Where are you taking me?
- It's a surprise. You're gonna like it.
1117
01:17:50,953 --> 01:17:52,272
I'm nervous.
1118
01:17:52,833 --> 01:17:56,064
What are you talking about?
Everything's gonna be fine.
1119
01:17:56,193 --> 01:17:57,911
- Are you sure?
- Yeah.
1120
01:18:04,713 --> 01:18:08,342
Why don't I take care of you.
1121
01:18:10,873 --> 01:18:12,192
Okay.
1122
01:18:13,393 --> 01:18:14,542
Okay.
1123
01:18:25,913 --> 01:18:27,062
Oh, my.
1124
01:18:32,408 --> 01:18:34,638
I can't! I can't!
1125
01:18:34,768 --> 01:18:36,281
Look, just let yourself go, baby.
1126
01:18:36,408 --> 01:18:39,320
There's nothing you can do
that's gonna surprise me. Okay?
1127
01:18:39,448 --> 01:18:41,040
- Are you sure?
- Yeah.
1128
01:18:41,848 --> 01:18:42,963
Okay!
1129
01:18:46,768 --> 01:18:48,406
Why are you bringing me in here?
1130
01:18:48,528 --> 01:18:50,519
Well, this being our new house,
1131
01:18:50,648 --> 01:18:54,163
I thought I'd come up with my own task
for the pledge board.
1132
01:18:54,408 --> 01:18:56,717
Okay. What's that gonna be?
1133
01:18:58,008 --> 01:19:00,363
Well, I think it's kind of better if I...
1134
01:19:00,488 --> 01:19:02,001
If I show you.
1135
01:19:07,408 --> 01:19:08,363
Hmm.
1136
01:19:08,488 --> 01:19:10,479
Sex in a movie theatre.
1137
01:19:10,608 --> 01:19:13,202
I like the way you think, Erik Stifler.
1138
01:19:31,148 --> 01:19:33,616
I'm coming! I'm coming!
1139
01:19:33,748 --> 01:19:35,306
I'm coming!
1140
01:19:37,228 --> 01:19:38,377
Oh, my...
1141
01:19:42,028 --> 01:19:44,383
Okay. I was a little surprised by that.
1142
01:19:44,508 --> 01:19:45,782
I'm sorry.
1143
01:19:46,508 --> 01:19:47,907
It's okay.
1144
01:19:50,508 --> 01:19:53,659
- It was actually really sexy.
- Really?
1145
01:19:53,788 --> 01:19:56,097
Yeah. Can you do that every time?
1146
01:19:57,148 --> 01:19:59,457
- Yeah. Yeah.
- Yeah?
1147
01:19:59,588 --> 01:20:00,862
Oh, my God.
1148
01:20:12,823 --> 01:20:15,576
- Hey, buddy, take a little dip in the pool?
- Nope.
1149
01:20:15,703 --> 01:20:17,375
Oh, wait a minute.
1150
01:20:19,463 --> 01:20:22,614
Yes. The elusive female ejaculation.
1151
01:20:23,063 --> 01:20:25,019
Not a lot of girls can do that. Congrats.
1152
01:20:47,303 --> 01:20:49,259
Beta House fucking rules!
1153
01:21:46,863 --> 01:21:48,057
Yes!
1154
01:21:56,903 --> 01:21:58,382
Hey, big boy,
1155
01:21:59,143 --> 01:22:01,941
ready to fill me up with some more protein?
1156
01:22:03,263 --> 01:22:05,697
No, no, no. No!
1157
01:22:10,023 --> 01:22:12,696
Yes, the Blackout Menace strikes again.
1158
01:27:10,783 --> 01:27:13,138
Wear this for your next dance, honey.
1159
01:27:13,263 --> 01:27:14,378
Thanks.
82539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.