All language subtitles for 47 meter down.480.HDRip-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,577 --> 00:01:22,612 VISIT: GUAVABERRY.XYZ 2 00:03:30,577 --> 00:03:32,612 Oh really 3 00:03:32,612 --> 00:03:34,214 Okay, yes, why not? 4 00:03:34,214 --> 00:03:35,978 Hey isn't that Mia. 5 00:03:37,584 --> 00:03:39,712 Sorry, I must have slipped 6 00:03:43,390 --> 00:03:44,758 Do not touch me 7 00:03:44,758 --> 00:03:46,226 Oh, God 8 00:03:49,162 --> 00:03:51,188 It was an accident, I swear 9 00:03:53,834 --> 00:03:56,360 Bro, your sister sucks 10 00:03:57,404 --> 00:03:59,106 He is not my sister 11 00:03:59,106 --> 00:04:00,369 Let's go 12 00:04:06,313 --> 00:04:07,647 Oh, God 13 00:04:07,647 --> 00:04:09,639 Loser 14 00:04:25,999 --> 00:04:27,433 Your clothes are wet 15 00:04:32,205 --> 00:04:33,440 We will meet tomorrow, right 16 00:04:33,440 --> 00:04:34,271 Yes / Tomorrow 17 00:04:34,374 --> 00:04:35,603 OK, bye 18 00:04:36,009 --> 00:04:37,611 That would be impressive 19 00:04:37,611 --> 00:04:40,013 I promise, impressive 20 00:04:40,013 --> 00:04:41,606 Bring your bikinis 21 00:04:53,560 --> 00:04:55,552 You want to tell me what happened 22 00:04:57,631 --> 00:04:59,759 Just walk 23 00:05:24,124 --> 00:05:26,218 Hey hey 24 00:05:28,195 --> 00:05:30,497 Wow, you swim with your clothes 25 00:05:30,497 --> 00:05:31,531 Shut up Ben 26 00:05:31,531 --> 00:05:32,265 Hi Mimi 27 00:05:32,265 --> 00:05:34,131 Do not call me that / Why are you all wet 28 00:05:37,604 --> 00:05:40,665 Why is he all wet? have to talk to him 29 00:05:42,108 --> 00:05:43,376 What happened 30 00:05:43,376 --> 00:05:44,674 Hey! 31 00:05:45,245 --> 00:05:46,446 What happened 32 00:05:46,446 --> 00:05:48,648 Someone pushed him to school in school 33 00:05:48,648 --> 00:05:49,775 Not a big problem 34 00:05:51,017 --> 00:05:53,111 It's not my fault, nobody likes him 35 00:05:54,688 --> 00:05:57,453 You know, that's the thing bad to say 36 00:05:58,425 --> 00:06:00,690 Sorry / Sasha 37 00:06:01,161 --> 00:06:03,163 Look, I know 38 00:06:03,163 --> 00:06:06,531 it's hard to move here, but you guys both must protect each other, okay 39 00:06:08,401 --> 00:06:09,436 Okay 40 00:06:09,436 --> 00:06:10,631 Thank you 41 00:06:11,771 --> 00:06:13,540 You want to finish 42 00:06:13,540 --> 00:06:15,375 Yes, everything has been raised, boss 43 00:06:15,375 --> 00:06:17,711 Okay, thank you, man. - I'll see you tomorrow 44 00:06:17,711 --> 00:06:19,446 See you tomorrow Carl, rest 45 00:06:19,446 --> 00:06:21,415 Yes, we will / Okay, thank you 46 00:06:34,194 --> 00:06:35,184 Hey 47 00:06:35,996 --> 00:06:37,726 Objection I'm in 48 00:06:45,205 --> 00:06:47,071 What is wrong 49 00:06:51,177 --> 00:06:53,043 I hate it here 50 00:06:56,016 --> 00:06:58,542 Mia, you're much stronger than you think 51 00:06:59,819 --> 00:07:02,448 And if your mother is here, she is will be very proud of you 52 00:07:03,590 --> 00:07:05,616 But he isn't here, right 53 00:07:07,560 --> 00:07:10,052 I'm proud to call you my daughter 54 00:07:13,166 --> 00:07:16,500 Look, I know you and Sasha don't get along sometimes, but we're family 55 00:07:21,074 --> 00:07:22,542 He is not my brother 56 00:07:32,485 --> 00:07:34,579 Hm, very good 57 00:07:39,292 --> 00:07:42,228 Hey, I almost forgot to show you guys what I found this morning 58 00:07:43,163 --> 00:07:44,256 Look at this 59 00:07:46,666 --> 00:07:48,430 That's shark teeth / Yes 60 00:07:50,337 --> 00:07:52,306 Is this a white shark? I think 61 00:07:52,772 --> 00:07:57,142 Where did you find it? find a new road to town 62 00:07:57,744 --> 00:07:59,312 Nice 63 00:07:59,312 --> 00:08:02,282 How sharks get in there / I don't know 64 00:08:02,282 --> 00:08:05,585 Maybe he swam from the sea chasing seals 65 00:08:05,585 --> 00:08:09,386 They are lost in the tunnel hundreds of years ago 66 00:08:12,258 --> 00:08:14,591 Very cool / You can keep it 67 00:08:15,228 --> 00:08:17,397 That reminds me of something else 68 00:08:17,397 --> 00:08:20,500 Children, I know I said I would get together with you this weekend, but 69 00:08:20,500 --> 00:08:24,637 Open this new road means there will be an archeological team 70 00:08:24,637 --> 00:08:26,506 It's okay dad / Yang will fly from New York next week, 71 00:08:26,506 --> 00:08:29,209 so I have to finish mapping the cave, turn on the light 72 00:08:29,209 --> 00:08:30,510 You don't need to explain 73 00:08:30,510 --> 00:08:34,277 But your father is up to something very special for both of you 74 00:08:36,383 --> 00:08:39,444 What / His shark teeth are clues 75 00:08:41,087 --> 00:08:43,420 Boys, come on, show it to him 76 00:08:44,290 --> 00:08:45,986 Here it is 77 00:08:49,062 --> 00:08:51,264 Glass floor boat trip 78 00:08:51,264 --> 00:08:54,359 to see the white shark in their natural habitat 79 00:08:54,768 --> 00:08:58,967 Fun for me / No, it's for tourists / We are indeed some kind of tourist 80 00:08:59,272 --> 00:09:01,508 These kids will impress, they take you out 81 00:09:01,508 --> 00:09:03,443 The place where the white shark eats 82 00:09:03,443 --> 00:09:07,280 You saw them in the gallery under the ship 83 00:09:07,280 --> 00:09:09,682 Cool / No, I have plans for tomorrow 84 00:09:09,682 --> 00:09:12,083 You have to reset your plan 85 00:09:12,385 --> 00:09:16,413 Also, I think this is a good time to you spend quality time together / Yes 86 00:09:21,061 --> 00:09:22,495 Where are you going 87 00:09:22,495 --> 00:09:25,398 To tell Alexa me can't hang out tomorrow 88 00:09:25,398 --> 00:09:26,559 Is that okay 89 00:09:27,300 --> 00:09:28,962 Keep your tone up 90 00:09:30,437 --> 00:09:34,932 Sorry about tomorrow, but the shark will be very cool 91 00:09:35,475 --> 00:09:38,211 And maybe next week, you and I can scuba dive 92 00:09:38,211 --> 00:09:41,147 You remember how you like scuba diving with me / Yes, it's like 93 00:09:41,147 --> 00:09:42,415 when I was 10, father 94 00:09:42,415 --> 00:09:46,352 10 years, the youngest person ever scuba diving, come on, you're kidding me 95 00:09:46,352 --> 00:09:47,945 And the most beautiful 96 00:09:48,388 --> 00:09:50,050 Yes, you're like a sea monkey 97 00:10:10,510 --> 00:10:13,002 I'll pick you up when going home, okay 98 00:10:16,249 --> 00:10:18,184 Okay 99 00:10:19,052 --> 00:10:20,748 Hey Mimi 100 00:10:21,254 --> 00:10:23,189 Don't eat the shark 101 00:10:23,189 --> 00:10:25,522 Yes, Mimi, don't eat sharks 102 00:10:28,294 --> 00:10:30,363 Hey, if you sink, us will come save you 103 00:10:30,363 --> 00:10:32,628 I will save you 104 00:10:39,806 --> 00:10:42,332 see 105 00:10:43,042 --> 00:10:45,443 I can't believe he's here 106 00:10:53,720 --> 00:10:56,422 What are you doing here / Come on, we have a plan 107 00:10:56,422 --> 00:10:57,690 I told you, I can't 108 00:10:57,690 --> 00:11:02,395 Bro, I'll take you to a place that is not any tourist will find in a million years 109 00:11:02,395 --> 00:11:04,764 The opportunity of a lifetime 110 00:11:04,764 --> 00:11:07,563 Or you prefer to sail on a stupid boat with him / Yes 111 00:11:09,369 --> 00:11:11,395 I mean, stay, stay if you want 112 00:11:12,105 --> 00:11:14,641 Hey, maybe you can friend with Catherine 113 00:11:14,641 --> 00:11:16,576 Talk about how beautiful she is 114 00:11:16,576 --> 00:11:19,179 She is indeed beautiful / Be quiet 115 00:11:19,179 --> 00:11:20,772 Up to you 116 00:11:21,748 --> 00:11:24,411 Come on 117 00:11:26,719 --> 00:11:29,746 You really want to spend it all day with the girls 118 00:11:31,558 --> 00:11:33,356 Come on 119 00:11:37,830 --> 00:11:39,832 What do you think / I don't know 120 00:11:39,832 --> 00:11:41,596 Don't let the girl get you 121 00:11:43,036 --> 00:11:44,504 Catherine 122 00:11:46,839 --> 00:11:47,807 Come on 123 00:11:51,211 --> 00:11:52,679 Goodbye Catherine 124 00:11:52,679 --> 00:11:54,477 Come on 125 00:13:40,186 --> 00:13:41,984 Okay, watch your step 126 00:13:53,833 --> 00:13:55,233 Uh 127 00:14:03,142 --> 00:14:06,012 Guys, come on / Almost there 128 00:14:06,012 --> 00:14:08,243 You keep saying that / This time I'm serious 129 00:14:18,624 --> 00:14:20,217 Oh, God 130 00:14:23,329 --> 00:14:24,430 Wow 131 00:14:24,430 --> 00:14:27,133 I mean, how are you can know this place 132 00:14:27,133 --> 00:14:29,466 Uh, Ben brought me here 133 00:14:30,002 --> 00:14:32,631 Ben Like my stepfather's assistant, Ben 134 00:14:33,106 --> 00:14:35,234 Stop, oh god, oh god 135 00:14:36,175 --> 00:14:38,511 Okay, how do we get down there 136 00:14:38,511 --> 00:14:41,709 Uh, so there is a way that will take us spinning and going down 137 00:14:45,017 --> 00:14:46,508 or you can go there 138 00:14:49,088 --> 00:14:50,590 What are you waiting for 139 00:14:50,590 --> 00:14:52,024 This is amazing 140 00:14:52,692 --> 00:14:54,320 I do not know 141 00:14:58,030 --> 00:14:59,328 We have to go the way 142 00:15:02,001 --> 00:15:03,736 Oh wonderful 143 00:15:03,736 --> 00:15:05,568 Fuck the road 144 00:16:27,119 --> 00:16:28,488 That's really cool 145 00:16:28,488 --> 00:16:30,013 Look at all this stuff 146 00:16:33,359 --> 00:16:35,021 Wow 147 00:16:38,030 --> 00:16:39,398 Lots of scuba equipment 148 00:16:39,398 --> 00:16:43,803 This is the equipment your stepfather and Ben prepared for the archeologist coming next week 149 00:16:43,803 --> 00:16:45,567 Is this the entrance to the city? 150 00:16:46,706 --> 00:16:49,342 If my father finds out, he will kill us 151 00:16:49,342 --> 00:16:51,210 Relax, I've talked to Ben 152 00:16:51,210 --> 00:16:54,247 Your father on the other hand mapped the path they found 153 00:16:54,247 --> 00:16:56,182 They will never know you're here 154 00:16:56,182 --> 00:16:58,484 This doesn't look like a city to me 155 00:16:58,484 --> 00:17:00,586 This is virtual city 156 00:17:00,586 --> 00:17:03,589 This is built below land, outside the cemetery 157 00:17:03,589 --> 00:17:06,423 To hide from Kinkisador, when they invade 158 00:17:07,727 --> 00:17:10,630 Rising sea levels, make everything under water 159 00:17:10,630 --> 00:17:12,598 Thank you, professor 160 00:17:12,598 --> 00:17:15,034 Did your father ever invite you dive into the city 161 00:17:15,034 --> 00:17:16,602 Yes once 162 00:17:16,602 --> 00:17:18,337 Like what 163 00:17:18,337 --> 00:17:21,140 That's amazing down there 164 00:17:21,140 --> 00:17:24,010 I mean, we only entered the first cave 165 00:17:24,010 --> 00:17:26,605 It's used as an entrance 166 00:17:27,480 --> 00:17:30,216 Yes 167 00:17:30,216 --> 00:17:33,119 Scary / Yes 168 00:17:33,119 --> 00:17:35,645 Like I said, the underworld 169 00:17:36,389 --> 00:17:38,085 Burial Cave 170 00:17:39,325 --> 00:17:41,294 Yes, it's quite scary. but that's really cool 171 00:17:41,294 --> 00:17:45,425 They have all ancient statues and other ancient items 172 00:17:47,533 --> 00:17:49,297 so what are we waiting for 173 00:17:50,770 --> 00:17:52,805 Come on, this is just the first cave 174 00:17:52,805 --> 00:17:55,104 But my father / He is miles away 175 00:17:56,342 --> 00:17:58,611 Yes, they have different entrances / Look 176 00:17:58,611 --> 00:18:00,239 All that we need 177 00:18:00,479 --> 00:18:04,951 I mean, there are no fins, so / Come on, this is only the first cave, we are not 178 00:18:04,951 --> 00:18:07,019 swim all over town / friends 179 00:18:07,019 --> 00:18:08,554 Diving in a dangerous cave 180 00:18:08,554 --> 00:18:11,490 Diving in a dangerous cave / No, Mia is right Nichole 181 00:18:11,490 --> 00:18:13,125 I don't really know about this 182 00:18:13,125 --> 00:18:15,761 We've come this far, and we don't see the temple 183 00:18:15,761 --> 00:18:20,566 Really / It's not like ever You saw before, we have to 184 00:18:20,566 --> 00:18:23,297 in and out after the first cave / Yes 185 00:18:25,104 --> 00:18:27,130 When was the last time you dived 186 00:18:27,707 --> 00:18:28,970 Many years ago 187 00:18:29,342 --> 00:18:33,245 I used to go with dad, but never in a cave before 188 00:18:35,114 --> 00:18:38,618 Like riding a bicycle, right / Come on Mia 189 00:18:38,618 --> 00:18:41,387 Yes, he will do it 190 00:18:41,387 --> 00:18:43,089 Come on Mia! 191 00:18:43,089 --> 00:18:45,149 Come on VISIT: GUAVABERRY.XYZ 192 00:18:48,761 --> 00:18:50,096 Hey 193 00:18:50,096 --> 00:18:51,464 This will be fun okay 194 00:18:51,464 --> 00:18:53,766 Just remember to keep your movements slow 195 00:18:53,766 --> 00:18:56,035 The last thing you want to do, make the water murky down there 196 00:18:56,035 --> 00:18:57,470 You won't be able to see your own hands 197 00:18:57,470 --> 00:18:59,405 Okay, you are ready 198 00:18:59,405 --> 00:19:01,574 I will lead, then be near me 199 00:19:01,574 --> 00:19:03,406 One round in the first cave, and out 200 00:19:04,110 --> 00:19:05,544 Yes teacher 201 00:19:05,544 --> 00:19:06,946 Nichole, I'm serious 202 00:19:06,946 --> 00:19:08,539 You do as I say, or 203 00:19:13,285 --> 00:19:14,583 You don't do it at all 204 00:19:21,127 --> 00:19:23,323 Wow 205 00:19:25,665 --> 00:19:28,701 Come on miss, time to continue 206 00:19:28,701 --> 00:19:30,336 Everything is alright 207 00:19:30,336 --> 00:19:32,004 Sasha, you're fine 208 00:19:32,004 --> 00:19:33,539 Yes 209 00:19:33,539 --> 00:19:34,674 Mia 210 00:19:34,674 --> 00:19:36,175 Yes, I'm Good 211 00:19:36,175 --> 00:19:39,009 Everyone try to check the equipment you guys, we have to have a full tank 212 00:19:43,115 --> 00:19:45,017 Mine is 100� / � 213 00:19:45,017 --> 00:19:46,318 Me too 214 00:19:46,318 --> 00:19:48,412 Come on, I'm getting older here 215 00:19:48,788 --> 00:19:51,622 Okay, turn on your lights 216 00:19:52,124 --> 00:19:54,650 Follow me, the entrance is at the end of the stairs 217 00:19:55,761 --> 00:19:57,093 Come on 218 00:20:38,838 --> 00:20:40,606 You will be scared 219 00:20:40,606 --> 00:20:43,007 Crazy down there 220 00:20:53,652 --> 00:20:55,554 Come on 221 00:20:55,554 --> 00:20:58,023 Oh God / You're sure about this 222 00:20:58,691 --> 00:21:00,216 Yes, believe me 223 00:21:31,624 --> 00:21:34,253 Oh god, this is crazy 224 00:21:40,633 --> 00:21:42,397 I can't believe we did this 225 00:21:50,776 --> 00:21:52,472 look at that 226 00:21:55,314 --> 00:21:58,751 Run out of air in the cave, opportunity both of you in an air bag like that 227 00:21:58,751 --> 00:22:02,210 Seriously / Yes, want to try 228 00:22:03,122 --> 00:22:05,717 The road is getting narrower than Here, make one line 229 00:22:14,300 --> 00:22:16,064 Through this way 230 00:22:17,002 --> 00:22:18,231 Everything is fine 231 00:22:18,571 --> 00:22:21,131 Yep / Yes / Yes, I'm fine 232 00:22:39,825 --> 00:22:42,351 Sasha, your butt barely fits through there 233 00:22:44,063 --> 00:22:46,464 Shut up Nichole, you have no butt 234 00:22:59,845 --> 00:23:01,513 All okay Mia 235 00:23:01,513 --> 00:23:03,449 Yes / Sasha / Mm 236 00:23:03,449 --> 00:23:06,044 Nichole / Yes, teacher 237 00:23:08,254 --> 00:23:09,688 You are ready for this 238 00:23:25,137 --> 00:23:27,539 Jeez 239 00:23:27,539 --> 00:23:30,175 That's really cool 240 00:23:30,175 --> 00:23:31,666 I told you already 241 00:23:33,412 --> 00:23:34,747 That's Shibalba 242 00:23:34,747 --> 00:23:37,116 This place is crazy, right 243 00:23:37,116 --> 00:23:39,518 Hey, Nichole, no 244 00:23:39,518 --> 00:23:43,216 Stay behind me and stay together / OK, OK 245 00:23:44,456 --> 00:23:47,259 One round to the altar, then we are going home, right? 246 00:23:47,259 --> 00:23:48,522 Right 247 00:23:50,663 --> 00:23:52,359 Come on 248 00:23:59,972 --> 00:24:01,941 Oh, God 249 00:24:59,331 --> 00:25:01,698 they make human sacrifice here 250 00:25:02,434 --> 00:25:04,232 Creepy 251 00:25:15,381 --> 00:25:17,543 Hey, I think I see something moving 252 00:25:18,617 --> 00:25:21,018 There's nothing down here, Nicole 253 00:25:25,090 --> 00:25:28,227 There's something there. Come on, Nicole 254 00:25:28,227 --> 00:25:29,490 Maybe mermaid 255 00:25:30,496 --> 00:25:32,431 Shut up Sasha, I'm serious 256 00:25:33,432 --> 00:25:36,668 Come on Nicole, stop joking 257 00:25:36,668 --> 00:25:38,804 Maybe my father 258 00:25:38,804 --> 00:25:41,306 Your father is on the other side of town 259 00:25:41,306 --> 00:25:45,044 There's nothing there / Nicole, he is being an idiot / I hear it's Aleza 260 00:25:45,044 --> 00:25:47,012 Come on, we're back 261 00:25:47,012 --> 00:25:49,777 We say we enter and then come out, right 262 00:25:53,719 --> 00:25:55,449 Nicole 263 00:26:02,628 --> 00:26:04,290 Nicole 264 00:26:04,997 --> 00:26:07,489 Nicole, stop being an idiot 265 00:26:28,220 --> 00:26:29,984 Come here, look, look 266 00:26:32,224 --> 00:26:33,192 see 267 00:26:33,192 --> 00:26:35,286 Oh, God 268 00:26:36,428 --> 00:26:38,297 Where's the eyes 269 00:26:38,297 --> 00:26:39,765 That's not there 270 00:26:40,265 --> 00:26:42,101 That's the Mexican tetra 271 00:26:42,101 --> 00:26:43,626 I'm blind 272 00:26:44,470 --> 00:26:46,271 Wait, I heard about this 273 00:26:46,271 --> 00:26:49,105 There is no light down here, so they don't need color or eyes 274 00:26:49,675 --> 00:26:51,769 They evolved 275 00:26:52,644 --> 00:26:54,510 How does it know where it goes 276 00:26:55,214 --> 00:26:57,116 With sensor 277 00:26:57,116 --> 00:26:59,184 I didn't know they could be this big 278 00:26:59,184 --> 00:27:01,346 That may never meet humans 279 00:27:01,620 --> 00:27:03,589 It's hidden from us 280 00:27:03,589 --> 00:27:06,024 Who says we are 281 00:27:06,024 --> 00:27:08,527 It's hiding from / Stop 282 00:27:08,527 --> 00:27:10,262 Here fish 283 00:27:10,262 --> 00:27:11,594 No Nicple, I will not 284 00:27:12,364 --> 00:27:13,423 Not 285 00:27:17,669 --> 00:27:19,228 No, stop it, we fall 286 00:27:20,539 --> 00:27:21,700 Not 287 00:27:33,318 --> 00:27:34,308 Friends 288 00:27:34,753 --> 00:27:35,948 Friends 289 00:27:37,389 --> 00:27:39,024 I can't hear you guys 290 00:27:39,024 --> 00:27:41,152 Nobody move 291 00:27:43,662 --> 00:27:45,062 Sasha where are you 292 00:27:46,698 --> 00:27:48,462 Friends 293 00:27:50,068 --> 00:27:52,264 I can not see where are you guys 294 00:28:01,313 --> 00:28:03,305 I can't hear you, where are you guys 295 00:28:04,449 --> 00:28:05,712 Sasha 296 00:28:09,087 --> 00:28:11,181 I can not see anyone 297 00:28:18,197 --> 00:28:19,563 Sasha! 298 00:28:31,176 --> 00:28:32,474 Sasha! 299 00:28:34,446 --> 00:28:35,971 Reply me 300 00:28:38,584 --> 00:28:40,619 Mia, what are you doing here 301 00:28:40,619 --> 00:28:42,120 Oh god, sorry 302 00:28:42,120 --> 00:28:44,056 I'm sorry, we are at the lake 303 00:28:44,056 --> 00:28:45,691 Wow, wow, wow, calm down 304 00:28:45,691 --> 00:28:47,182 OK, never mind 305 00:28:48,093 --> 00:28:51,393 Let me guess, Alexa persuaded you to get down here, huh 306 00:28:52,231 --> 00:28:54,800 And then we dropped stone pillar and me 307 00:28:54,800 --> 00:28:56,598 lost in this silt 308 00:28:57,135 --> 00:28:59,137 You don't think down come here with a guide light 309 00:28:59,137 --> 00:29:00,973 Mia, mia, praise God 310 00:29:00,973 --> 00:29:03,242 Oh, I should know 311 00:29:03,242 --> 00:29:04,977 Try my dive, huh 312 00:29:04,977 --> 00:29:06,345 I am sorry 313 00:29:06,345 --> 00:29:09,948 Honestly we should go in then come out again 314 00:29:09,948 --> 00:29:12,251 Last time I show you are my secret place 315 00:29:12,251 --> 00:29:14,914 Okay, surely Sasha and Nicole are not far away 316 00:29:15,287 --> 00:29:18,348 They waited on the road come out / What a surprise 317 00:29:19,191 --> 00:29:21,956 Let's get you guys out of here before your father knows, huh 318 00:29:22,060 --> 00:29:23,395 You won't tell him, right 319 00:29:23,395 --> 00:29:24,522 Are you kidding 320 00:29:35,007 --> 00:29:36,608 Alexa, whatever else 321 00:29:36,608 --> 00:29:38,977 Where's Sasha! 322 00:29:38,977 --> 00:29:40,605 Nicole! 323 00:29:41,213 --> 00:29:42,314 Sasha! 324 00:29:42,314 --> 00:29:44,416 Mia, where are you 325 00:29:44,416 --> 00:29:45,751 Sasha, look 326 00:29:45,751 --> 00:29:47,552 Look, over here 327 00:29:47,552 --> 00:29:49,688 Guys, there's a shark / Mia, what's up 328 00:29:49,688 --> 00:29:51,990 There's a shark, I'm serious 329 00:29:51,990 --> 00:29:53,725 That's killing Ben / What 330 00:29:53,725 --> 00:29:55,260 We have to go 331 00:29:55,260 --> 00:29:57,262 We have to go now 332 00:29:57,262 --> 00:29:59,197 You're scaring me right now 333 00:29:59,197 --> 00:30:00,766 Guys, if this is some kind of joke 334 00:30:00,766 --> 00:30:02,000 It's not funny 335 00:30:02,000 --> 00:30:03,969 - Sasha, your back! - That's right 336 00:30:17,382 --> 00:30:18,317 Swim! 337 00:30:18,317 --> 00:30:19,683 Let's go swimming! 338 00:30:26,491 --> 00:30:28,426 Friends 339 00:30:33,565 --> 00:30:36,592 - The rock is starting to crumble. - We need to hurry 340 00:30:45,610 --> 00:30:48,205 - Watch it! - It will collapse! - Let's go! Let's go! 341 00:31:04,563 --> 00:31:07,599 What should I do! We will die / don't move! 342 00:31:07,599 --> 00:31:09,601 Push, help me push! 343 00:31:09,601 --> 00:31:11,160 Come on 344 00:31:13,238 --> 00:31:14,206 Push! VISIT: GUAVABERRY.XYZ 345 00:31:14,673 --> 00:31:16,301 Help me move this stone! 346 00:31:18,810 --> 00:31:20,479 Push! 347 00:31:20,479 --> 00:31:21,513 We are trapped! 348 00:31:21,513 --> 00:31:23,141 There must be a way out 349 00:31:23,682 --> 00:31:25,082 Come on 350 00:31:25,450 --> 00:31:27,319 All of you, this is useless 351 00:31:27,319 --> 00:31:29,686 This is useless, Alexa! Alexa! 352 00:31:32,457 --> 00:31:35,293 Alexa! Look at me! 353 00:31:35,293 --> 00:31:37,829 You said my father and Ben enters by road 354 00:31:37,829 --> 00:31:39,431 Enter different / Sasha! 355 00:31:39,431 --> 00:31:42,492 I'm a maze, I'm not will be able to find them 356 00:31:43,835 --> 00:31:46,538 Comrades, there is a rope 357 00:31:46,538 --> 00:31:48,106 Ben 358 00:31:48,106 --> 00:31:50,166 Ben, he has a guide line with him 359 00:31:50,575 --> 00:31:52,844 That leads back to the place where they work 360 00:31:52,844 --> 00:31:56,508 How about the sharks? look blind, like a tetra fish 361 00:31:57,349 --> 00:31:59,318 It must have evolved down here 362 00:31:59,751 --> 00:32:04,587 My father opened a new cave, it must have made it can come in / Mia, what is a white shark 363 00:32:05,223 --> 00:32:06,953 Yes, I suppose 364 00:32:09,594 --> 00:32:11,329 Everyone check your oxygen 365 00:32:11,329 --> 00:32:13,465 I have about 40� / leftovers � 366 00:32:13,465 --> 00:32:15,058 How about you guys 367 00:32:17,235 --> 00:32:18,328 I have 40 368 00:32:19,104 --> 00:32:20,238 38 369 00:32:20,238 --> 00:32:21,763 35 370 00:32:23,008 --> 00:32:24,609 Okay, we don't have much choice 371 00:32:24,609 --> 00:32:26,100 As far as I can see 372 00:32:27,212 --> 00:32:29,147 Everything must stay together, okay 373 00:32:29,147 --> 00:32:30,638 But what about the shark 374 00:32:31,383 --> 00:32:33,375 We can do it Alexa 375 00:32:35,053 --> 00:32:37,113 OK, come on 376 00:33:46,224 --> 00:33:49,251 the guiding line, I can see it 377 00:33:59,104 --> 00:34:00,605 Don't be far 378 00:34:00,605 --> 00:34:03,174 If we follow the rope, it will lead us to Grant 379 00:34:03,174 --> 00:34:04,699 Yes, come on, come on 380 00:34:54,593 --> 00:34:56,755 The rope is going down here 381 00:35:09,007 --> 00:35:11,067 Through this way 382 00:35:18,116 --> 00:35:20,312 Are you OK, Mia? Yes 383 00:36:52,043 --> 00:36:53,712 Oh, God 384 00:36:53,712 --> 00:36:55,578 What place is this 385 00:37:00,218 --> 00:37:01,453 Catacombs 386 00:37:01,453 --> 00:37:03,581 The city was built outside the burial chamber 387 00:37:05,657 --> 00:37:07,956 The rope is stuck in something 388 00:37:14,632 --> 00:37:17,192 Come on, Sasha, we must continue 389 00:37:29,147 --> 00:37:32,117 What we will do / We must continue 390 00:37:33,485 --> 00:37:35,579 We will die down here 391 00:37:37,989 --> 00:37:40,220 No, Grant must be close 392 00:37:40,592 --> 00:37:42,288 We cannot give up 393 00:38:36,681 --> 00:38:40,151 No, no, this is the way Gosh, we have to go back 394 00:38:40,151 --> 00:38:42,453 There is no other way. where will we go back 395 00:38:42,453 --> 00:38:45,089 We will run out of air, we will sink 396 00:38:45,089 --> 00:38:46,991 We will sink 397 00:38:46,991 --> 00:38:49,051 Wait! Wait 398 00:39:00,705 --> 00:39:02,574 Where are they 399 00:39:02,574 --> 00:39:04,270 Sasha, where is father? 400 00:39:04,943 --> 00:39:06,477 He must be close 401 00:39:06,477 --> 00:39:08,613 Grant! Grant! 402 00:39:08,613 --> 00:39:11,249 Dad, where are you dad! Grant! 403 00:39:11,249 --> 00:39:12,750 Father! Can you hear us 404 00:39:12,750 --> 00:39:15,083 There is another way 405 00:39:16,221 --> 00:39:17,555 Get down 406 00:39:17,555 --> 00:39:19,080 Come on 407 00:40:50,348 --> 00:40:51,783 Turn off, turn off! 408 00:40:51,783 --> 00:40:53,308 Jeez 409 00:41:01,426 --> 00:41:03,190 Through this way 410 00:41:06,030 --> 00:41:08,066 Through which 411 00:41:08,066 --> 00:41:09,133 Grant! 412 00:41:09,133 --> 00:41:11,159 Come on 413 00:41:29,787 --> 00:41:31,415 Through this way! 414 00:41:35,493 --> 00:41:37,257 Come on 415 00:41:37,628 --> 00:41:40,120 This way Nicole 416 00:41:41,065 --> 00:41:42,624 Hurry up / come on 417 00:42:03,388 --> 00:42:05,448 I think we are safe here 418 00:42:05,590 --> 00:42:08,219 Too narrow for sharks to follow 419 00:42:10,028 --> 00:42:12,088 You're fine / I'm fine 420 00:42:18,736 --> 00:42:20,171 Friends, guys 421 00:42:20,171 --> 00:42:21,969 The air isn't good 422 00:42:22,740 --> 00:42:24,342 This is an air bag 423 00:42:24,342 --> 00:42:26,711 This is just a minute, us can't breathe long 424 00:42:26,711 --> 00:42:28,680 So what do we do 425 00:42:31,482 --> 00:42:33,314 I can not see way out of here 426 00:42:39,290 --> 00:42:41,282 How much oxygen do you have left 427 00:42:42,293 --> 00:42:44,429 I have 22� / � 428 00:42:44,429 --> 00:42:46,397 I'm 20/18 429 00:42:46,397 --> 00:42:48,730 21 430 00:42:50,101 --> 00:42:51,467 You heard that 431 00:42:52,103 --> 00:42:54,072 Shh hear, hear 432 00:42:55,807 --> 00:42:57,542 I guess that's music 433 00:42:57,542 --> 00:42:59,670 That's impossible. Yes 434 00:43:01,512 --> 00:43:03,538 It comes from this side 435 00:43:11,589 --> 00:43:13,649 That must be my father 436 00:43:19,530 --> 00:43:21,328 It's a dead end 437 00:43:23,367 --> 00:43:25,233 Mia! 438 00:43:39,517 --> 00:43:41,349 Mia, you're fine 439 00:43:41,719 --> 00:43:44,689 There is a gap, I can pass 440 00:43:44,689 --> 00:43:46,491 I will tell when I am on the other side / No. 441 00:43:46,491 --> 00:43:49,594 We have to stay together / Nothing we all use up oxygen 442 00:43:49,594 --> 00:43:52,330 You sure you can do this? Yes 443 00:43:52,330 --> 00:43:55,199 Please be careful / Okay, we will be here 444 00:43:55,199 --> 00:43:56,428 Okay 445 00:45:07,205 --> 00:45:08,935 Father! 446 00:45:26,591 --> 00:45:29,254 I'm angry now 447 00:45:32,697 --> 00:45:34,723 Grant 448 00:45:36,234 --> 00:45:37,668 Ben 449 00:45:59,757 --> 00:46:02,921 Come on, you guys, seriously, stop playing 450 00:46:07,298 --> 00:46:12,497 Error, please reset 451 00:46:12,703 --> 00:46:16,105 Check, error, please reset 452 00:46:16,607 --> 00:46:19,133 Check, error 453 00:47:24,108 --> 00:47:26,100 What is that 454 00:47:26,310 --> 00:47:28,145 This is an emergency alarm 455 00:47:28,145 --> 00:47:30,011 Designed to find divers in the cave 456 00:47:30,681 --> 00:47:32,309 Father! 457 00:47:52,403 --> 00:47:54,505 I passed by 458 00:47:54,505 --> 00:47:57,964 You can see something / Daddy! 459 00:48:02,246 --> 00:48:05,182 I can't see anything, but I can hear the alarm 460 00:48:05,983 --> 00:48:07,679 Carl 461 00:48:11,455 --> 00:48:13,117 Father! 462 00:48:17,194 --> 00:48:19,459 I saw it, I saw the alarm 463 00:48:36,046 --> 00:48:37,480 Father 464 00:49:14,418 --> 00:49:16,478 Father! 465 00:49:20,658 --> 00:49:22,422 Friends! 466 00:49:23,994 --> 00:49:26,930 I can't hear you 467 00:49:27,498 --> 00:49:29,364 Father! 468 00:49:31,368 --> 00:49:32,570 Father! 469 00:49:32,570 --> 00:49:34,095 Please! 470 00:49:40,444 --> 00:49:42,379 Why isn't he back yet 471 00:49:46,383 --> 00:49:47,718 Mia 472 00:49:47,718 --> 00:49:51,048 Mia! 473 00:49:55,793 --> 00:49:59,096 He did not respond 474 00:49:59,096 --> 00:50:00,998 What if the shark got it 475 00:50:00,998 --> 00:50:04,168 Comrades, I'm lost, I can't hear you guys 476 00:50:04,168 --> 00:50:05,329 Can you hear me 477 00:50:09,039 --> 00:50:11,167 I can't hear you guys 478 00:50:16,614 --> 00:50:18,446 Can you hear me 479 00:50:34,832 --> 00:50:36,300 What are you doing here 480 00:50:36,300 --> 00:50:39,532 We just want to see the entrance main, then the tunnel collapsed 481 00:50:40,738 --> 00:50:43,537 ben and Carl are both dead 482 00:50:45,509 --> 00:50:48,245 Where's Sasha 483 00:50:48,245 --> 00:50:50,180 We found an air bag he is back there, 484 00:50:50,180 --> 00:50:51,749 with Nicole and Alexa, but I can't 485 00:50:51,749 --> 00:50:53,050 hear them again 486 00:50:53,050 --> 00:50:56,253 These pillars confuse radio signals 487 00:50:56,253 --> 00:50:58,222 Your oxygen is running low 488 00:51:07,731 --> 00:51:11,190 We are going to their place, follow me / Okay 489 00:51:59,116 --> 00:52:01,278 Mia! Mia! Behind you! 490 00:52:03,454 --> 00:52:06,955 Over here! 491 00:52:12,796 --> 00:52:14,765 Friends! Over here! 492 00:52:15,766 --> 00:52:17,632 Over here! 493 00:53:30,040 --> 00:53:31,599 Shark! Come on! 494 00:54:19,056 --> 00:54:20,491 You succeeded 495 00:54:20,491 --> 00:54:22,092 I love you guys 496 00:54:22,092 --> 00:54:23,390 Come on 497 00:54:24,795 --> 00:54:27,798 We will die down here 498 00:54:27,798 --> 00:54:30,324 Okay, this is the descending tool 499 00:54:32,169 --> 00:54:34,471 You have to raise yourself on this tool 500 00:54:34,471 --> 00:54:36,206 Put your feet in this circle 501 00:54:36,206 --> 00:54:38,375 And this 502 00:54:38,375 --> 00:54:40,477 You have to pull up and down 503 00:54:40,477 --> 00:54:43,781 Pull down, push up. Yes 504 00:54:43,781 --> 00:54:46,512 Okay / Yes / We will get out of here soon 505 00:54:46,717 --> 00:54:47,751 Okay 506 00:54:47,751 --> 00:54:49,153 You are ready / Yes 507 00:54:49,153 --> 00:54:50,485 Okay, push it 508 00:54:51,088 --> 00:54:52,589 Yes 509 00:54:52,589 --> 00:54:55,092 You have to use all your strength / Okay 510 00:54:55,092 --> 00:54:56,060 Push and pull 511 00:54:57,027 --> 00:54:58,796 That's it, yes 512 00:54:58,796 --> 00:55:01,298 I experienced 513 00:55:01,298 --> 00:55:02,599 Okay / One more time 514 00:55:02,599 --> 00:55:04,034 As strong as you can 515 00:55:04,034 --> 00:55:08,995 Yes 516 00:55:09,673 --> 00:55:11,335 Continue 517 00:55:13,777 --> 00:55:18,448 Shark! 518 00:55:20,684 --> 00:55:22,653 Get me out of here! 519 00:55:23,420 --> 00:55:24,988 Come on 520 00:55:24,988 --> 00:55:26,490 Pull! 521 00:55:26,490 --> 00:55:27,524 Pull the rope! 522 00:55:27,524 --> 00:55:30,260 - Get off the rope! - Me must leave here 523 00:55:30,260 --> 00:55:33,059 No, it won't work arrest you both! 524 00:55:34,765 --> 00:55:36,600 Nicole, get down! 525 00:55:36,600 --> 00:55:38,135 Stop it! 526 00:55:38,135 --> 00:55:39,636 You have to let go! 527 00:55:39,636 --> 00:55:41,571 Not! 528 00:55:43,807 --> 00:55:45,400 Not! 529 00:55:51,448 --> 00:55:53,083 I have to get out of here 530 00:55:53,083 --> 00:55:54,278 Sorry 531 00:55:56,186 --> 00:55:59,122 Oh no 532 00:56:13,704 --> 00:56:16,473 Remove yourself from the device now! 533 00:56:16,473 --> 00:56:18,533 Let yourself go! 534 00:57:26,176 --> 00:57:29,169 Nobody can hear you Alexa 535 00:57:29,713 --> 00:57:31,306 You heard that 536 00:57:40,023 --> 00:57:41,992 Alexa, what are you doing 537 00:57:41,992 --> 00:57:46,763 Girls! 538 00:57:46,763 --> 00:57:48,493 see 539 00:57:51,134 --> 00:57:52,727 They are gone 540 00:58:01,611 --> 00:58:02,977 Where do they go 541 00:58:05,515 --> 00:58:06,642 Way out 542 00:58:07,150 --> 00:58:10,687 The sharks evolved to become blind, they have sensitive hearing 543 00:58:10,687 --> 00:58:12,422 Must be the frequency 544 00:58:12,422 --> 00:58:15,125 Maybe we can use it alarm to keep them away 545 00:58:15,125 --> 00:58:18,395 I mean someone will look for us when we don't come back tonight, right 546 00:58:18,395 --> 00:58:20,497 Nobody knows we're here 547 00:58:20,497 --> 00:58:24,025 I just found my way into This cave, only I know this place 548 00:58:25,035 --> 00:58:27,937 And there is no way we can go back go up without the go down device 549 00:58:30,140 --> 00:58:31,733 What we will do 550 00:58:33,510 --> 00:58:36,046 We have to go back down, there is no other way 551 00:58:36,046 --> 00:58:39,116 What / Listen, this cave is connected to the sea 552 00:58:39,116 --> 00:58:41,551 If we follow, we will appear in the ocean 553 00:58:41,551 --> 00:58:45,055 There will be strong currents down there will try to suck us down 554 00:58:45,055 --> 00:58:47,624 So we must stay together 555 00:58:47,624 --> 00:58:49,559 If you stay here, you will die 556 00:58:49,559 --> 00:58:51,695 We will take care of each other 557 00:58:51,695 --> 00:58:54,164 And we can survive this 558 00:58:54,164 --> 00:58:57,066 Okay, kids, I believe in you guys 559 00:59:13,050 --> 00:59:15,076 Watch out! 560 00:59:26,630 --> 00:59:28,331 Where are they 561 00:59:28,331 --> 00:59:30,527 I do not see it 562 00:59:36,339 --> 00:59:38,399 What we will do 563 00:59:41,011 --> 00:59:42,512 We will do what he says 564 00:59:42,512 --> 00:59:44,614 We will go back down 565 00:59:44,614 --> 00:59:47,584 I can not 566 00:59:47,584 --> 00:59:51,021 I can't / We have to, or we will die 567 00:59:51,021 --> 00:59:53,354 I don't want you to give up now okay 568 00:59:53,790 --> 00:59:56,021 Do we have enough oxygen? 569 00:59:58,061 --> 00:59:59,359 Your choice! 570 00:59:59,596 --> 01:00:01,565 What if we wrong, what if 571 01:00:01,565 --> 01:00:04,534 What if the shark is still here 572 01:00:04,534 --> 01:00:06,435 We must try 573 01:00:09,172 --> 01:00:10,663 You're ready 574 01:01:31,221 --> 01:01:34,020 I can't see them where do they go 575 01:01:35,025 --> 01:01:36,126 Wait 576 01:01:36,126 --> 01:01:37,458 Current! 577 01:01:58,715 --> 01:02:00,115 Sasha! 578 01:02:17,400 --> 01:02:19,369 Help me! 579 01:02:19,369 --> 01:02:21,605 Not! Give your hand! 580 01:02:21,605 --> 01:02:23,006 Come on! 581 01:02:23,006 --> 01:02:24,975 Please! 582 01:02:26,810 --> 01:02:29,541 Come on! Come on! 583 01:02:36,052 --> 01:02:38,088 The current is too strong! 584 01:02:38,088 --> 01:02:40,557 Come on! Give your hand! 585 01:02:44,294 --> 01:02:46,058 Pull! 586 01:02:47,230 --> 01:02:49,256 Mia! / I'm slipping 587 01:02:51,268 --> 01:02:53,134 Come on 588 01:02:59,676 --> 01:03:01,778 Not! 589 01:03:01,778 --> 01:03:04,047 Sasha! Not! 590 01:03:04,047 --> 01:03:06,016 Not! Mia! 591 01:03:06,016 --> 01:03:08,349 Not! 592 01:03:09,452 --> 01:03:10,476 Sasha! 593 01:03:40,750 --> 01:03:42,116 Sasha! 594 01:03:43,253 --> 01:03:46,189 Sasha / Mia, she's dead, there is nothing you can do 595 01:03:46,189 --> 01:03:48,291 No! / Look at him 596 01:03:48,291 --> 01:03:50,260 Help me 597 01:03:50,560 --> 01:03:52,162 Mia, look at me! 598 01:03:52,162 --> 01:03:55,332 We will not die down here 599 01:03:55,332 --> 01:03:57,358 You understand me 600 01:04:05,275 --> 01:04:06,643 Hear 601 01:04:06,643 --> 01:04:08,411 Over there 602 01:04:08,411 --> 01:04:10,213 That's the way out 603 01:04:10,213 --> 01:04:12,682 The current will drag us out 604 01:04:17,387 --> 01:04:20,090 We will be fine if we stay aside 605 01:04:20,090 --> 01:04:21,291 Until it's over 606 01:04:21,291 --> 01:04:24,060 Okay, okay, I'll guide you 607 01:04:24,060 --> 01:04:26,222 Hold my hand, come on 608 01:05:05,635 --> 01:05:07,331 You are okay 609 01:05:23,386 --> 01:05:25,082 Continue 610 01:05:31,294 --> 01:05:32,729 Mia, give me your hand! 611 01:05:32,729 --> 01:05:34,431 Come on, give me your hand! 612 01:05:34,431 --> 01:05:36,366 I come! VISIT: GUAVABERRY.XYZ 613 01:05:36,366 --> 01:05:38,460 Hold my hand! 614 01:05:41,671 --> 01:05:43,537 I got you! 615 01:05:49,746 --> 01:05:51,237 You are okay 616 01:06:11,734 --> 01:06:14,003 This must be the way out 617 01:06:14,003 --> 01:06:16,339 We are almost there 618 01:06:16,339 --> 01:06:17,932 The way out can't be far 619 01:06:21,544 --> 01:06:23,069 Watch out! 620 01:07:35,118 --> 01:07:36,609 You're still alive 621 01:07:38,621 --> 01:07:40,056 You are alive 622 01:07:40,056 --> 01:07:41,490 We stuck Mia 623 01:07:43,660 --> 01:07:46,129 We will die 624 01:07:46,129 --> 01:07:48,598 There is no way out 625 01:07:48,598 --> 01:07:50,333 Sorry 626 01:07:50,333 --> 01:07:52,235 I am so sorry 627 01:07:52,235 --> 01:07:54,137 Don't / No, no 628 01:07:54,137 --> 01:07:56,639 This is my fault, if not for I, you will not be here 629 01:07:56,639 --> 01:07:59,131 Stop, you stop it okay 630 01:08:00,476 --> 01:08:02,604 We can't stop now 631 01:08:03,379 --> 01:08:05,048 We can share oxygen 632 01:08:05,048 --> 01:08:06,914 I have more than you 633 01:08:07,383 --> 01:08:09,052 5� / � 634 01:08:09,052 --> 01:08:10,714 We will not die here 635 01:08:13,523 --> 01:08:14,718 Come on 636 01:08:15,091 --> 01:08:16,719 Where are you going 637 01:08:33,176 --> 01:08:34,644 Sasha, come here 638 01:08:37,547 --> 01:08:39,148 see 639 01:08:39,148 --> 01:08:40,980 Maybe there is a way through 640 01:08:42,452 --> 01:08:45,286 The current is too strong, that will drag us down 641 01:08:46,022 --> 01:08:47,684 We must try 642 01:10:14,711 --> 01:10:16,407 This is a dead end 643 01:10:27,190 --> 01:10:29,216 Come on, come on 644 01:10:46,776 --> 01:10:48,540 I think I can see sunlight 645 01:10:49,512 --> 01:10:51,748 That's too far to enter 646 01:10:51,748 --> 01:10:53,478 There must be another way 647 01:11:02,592 --> 01:11:04,288 Come on 648 01:11:09,632 --> 01:11:11,434 Oh my god, Mia 649 01:11:11,434 --> 01:11:12,702 Mia 650 01:11:12,702 --> 01:11:14,432 I'm stuck 651 01:11:16,472 --> 01:11:18,668 Mia! lt's coming! 652 01:11:22,445 --> 01:11:23,606 Mia! 653 01:11:27,316 --> 01:11:30,084 I'm stuck! 654 01:11:46,369 --> 01:11:48,404 Go ahead, we can do it 655 01:11:48,404 --> 01:11:50,168 I can not 656 01:11:51,674 --> 01:11:53,342 Continue 657 01:11:53,342 --> 01:11:54,810 We are almost there 658 01:11:56,546 --> 01:11:58,344 Come on Mia 659 01:12:02,218 --> 01:12:03,986 Come on Mia 660 01:12:03,986 --> 01:12:06,046 Continue 661 01:12:14,297 --> 01:12:16,299 Come on Mia 662 01:12:16,299 --> 01:12:18,234 There is light 663 01:12:27,109 --> 01:12:29,044 We are very close 664 01:12:29,712 --> 01:12:32,348 Mia, I'm stuck 665 01:12:32,348 --> 01:12:34,083 We are close 666 01:12:34,083 --> 01:12:35,642 We are very close 667 01:12:41,123 --> 01:12:43,217 I have to let go of mine 668 01:12:45,027 --> 01:12:46,256 Come on 669 01:14:03,105 --> 01:14:05,641 Oh, God 670 01:14:05,641 --> 01:14:07,940 Mia! Mia! 671 01:14:11,080 --> 01:14:12,514 Oh, God 672 01:14:34,136 --> 01:14:35,968 There must be a way up 673 01:14:38,140 --> 01:14:40,476 Maybe we climbed it 674 01:14:40,476 --> 01:14:43,012 Mia 675 01:14:43,012 --> 01:14:43,512 What 676 01:14:43,512 --> 01:14:45,214 Look / Oh God 677 01:14:45,214 --> 01:14:47,016 Please! 678 01:14:47,016 --> 01:14:48,617 Please! - Over here! 679 01:14:48,617 --> 01:14:50,252 Hey! 680 01:14:50,252 --> 01:14:52,555 Please! 681 01:14:52,555 --> 01:14:54,717 Over here! 682 01:14:55,324 --> 01:14:56,592 We have to swim 683 01:14:56,592 --> 01:14:58,561 We are safe / Come on 684 01:14:58,561 --> 01:15:00,621 Please! 685 01:15:02,198 --> 01:15:03,399 Come on 686 01:15:03,399 --> 01:15:04,526 Over here 687 01:15:05,434 --> 01:15:07,027 Please 688 01:15:33,062 --> 01:15:34,663 Oh god, that's Chum 689 01:15:34,663 --> 01:15:35,961 Chum! 690 01:15:55,384 --> 01:15:56,218 Wow 691 01:15:56,218 --> 01:15:57,481 Come here 692 01:15:58,254 --> 01:15:59,517 Street 693 01:16:34,290 --> 01:16:35,791 Come on 694 01:16:35,791 --> 01:16:38,124 Do you see this? 695 01:17:10,192 --> 01:17:11,694 Come on 696 01:17:11,694 --> 01:17:13,959 Sasha 697 01:17:36,986 --> 01:17:38,477 Move! 698 01:17:43,626 --> 01:17:45,060 Street! 699 01:18:23,966 --> 01:18:25,025 Come on 700 01:19:27,730 --> 01:19:28,698 Mia 701 01:19:40,376 --> 01:19:41,605 I am fine 702 01:19:43,112 --> 01:19:44,512 Mia okay 703 01:19:47,783 --> 01:19:50,719 Look at me! Look at me! 704 01:19:50,719 --> 01:19:53,389 Breathe! Breathe! 705 01:19:53,389 --> 01:19:55,324 Yes, you're fine 44069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.