All language subtitles for The Lucky Guy (1998)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:12,684 --> 00:00:54,242 www.fajriphoto.tk jasa foto prewedding dan wedding 1 00:02:52,684 --> 00:02:54,242 Masih dua telur untuk sarapan, buru-buru 2 00:02:58,123 --> 00:03:00,717 Baru dipanggang telur tarts, memberikan jalan 3 00:03:01,093 --> 00:03:02,685 Tolong, memberikan jalan 4 00:03:10,469 --> 00:03:12,528 Baru dipanggang telur tarts 5 00:03:17,376 --> 00:03:19,537 Dapatkah Anda ... mengatakannya lagi? 6 00:03:19,745 --> 00:03:22,043 Man, saya telah katakan berkali-kali sudah 7 00:03:23,081 --> 00:03:24,139 Saudara Chiu, pagi 8 00:03:24,683 --> 00:03:26,378 Dua tarts, es teh 9 00:03:26,585 --> 00:03:29,076 Makaroni ini biasa dibawa pulang dia ingin 10 00:03:29,121 --> 00:03:30,088 Mr Li, Anda memiliki ingatan yang baik 11 00:03:30,222 --> 00:03:31,189 Tentu, saya bos 12 00:03:31,356 --> 00:03:32,687 Maaf, dia baru di sini 13 00:03:33,025 --> 00:03:34,049 Bos, aku ingin memesan sesuatu 14 00:03:34,259 --> 00:03:36,352 Pagi, Fun 15 00:03:36,495 --> 00:03:39,293 Anda membeli sarapan untuk kakek? Ya, seperti biasa sarapan 16 00:03:39,565 --> 00:03:40,725 Oke, silakan tunggu 17 00:03:41,333 --> 00:03:42,698 Fai, ambil perintah 18 00:03:43,702 --> 00:03:46,830 Susu kental pada getir bawang goreng telur dengan roti 19 00:03:46,872 --> 00:03:48,430 Campuran teh dan kopi, tanpa gula 20 00:03:48,607 --> 00:03:50,404 Mengapa dia begitu menuntut dengan sarapan? 21 00:03:50,542 --> 00:03:52,032 Dia tidak menuntut ia hanya wataknya 22 00:03:52,211 --> 00:03:53,269 Tetangga kita melakukan bisnis 23 00:03:53,445 --> 00:03:55,072 kita harus ingat semua selera mereka 24 00:03:55,113 --> 00:03:56,637 atau kalau kita tidak dapat bersaing dengan toko makanan cepat saji 25 00:03:57,115 --> 00:03:58,309 Jangan berdiri di sini, menerima perintah sekaligus 26 00:03:58,483 --> 00:03:59,450 Jangan hanya berdiri di sini 27 00:04:01,086 --> 00:04:02,110 Pagi, Bruder Kei 28 00:04:02,254 --> 00:04:04,313 Pagi, Nam Anda tidak tidur semalam? 29 00:04:04,489 --> 00:04:06,548 Tiba-tiba ada masalah Aku hanya tidak bisa membantu 30 00:04:06,725 --> 00:04:09,057 Anda makan ini lagi? Jika ayahmu melihat ini ... 31 00:04:10,329 --> 00:04:13,560 Apa yang tidak kau biarkan aku untuk melihat? Kamu bajingan! 32 00:04:13,732 --> 00:04:15,529 Kau anakku, tapi jangan pernah membantu saya 33 00:04:16,068 --> 00:04:17,535 sekarang Anda bahkan menggurui pesaing kita? 34 00:04:17,669 --> 00:04:19,830 Jangan marah, itu hanya hamburger 35 00:04:20,172 --> 00:04:22,072 Mengapa kau tidak makan telur kita sendiri tarts? 36 00:04:22,441 --> 00:04:24,102 Aku sudah makan telur tarts selama 20 tahun 37 00:04:24,142 --> 00:04:26,667 Kau anakku itu buruk jika pelanggan kami melihat Anda makan ini 38 00:04:26,812 --> 00:04:28,507 Mengapa harus Anda makan makanan dari toko-toko makanan cepat saji? 39 00:04:28,647 --> 00:04:30,080 Aku benci makanan dari toko-toko makanan cepat saji yang paling 40 00:04:30,315 --> 00:04:32,249 Mereka semua ini, tidak otentik sama sekali 41 00:04:32,851 --> 00:04:34,182 Oke, aku akan tiba dalam 5 menit 42 00:04:34,886 --> 00:04:37,650 Fook ... belum kembali? Belum kembali? 43 00:04:37,789 --> 00:04:38,619 Siapa yang akan melakukan pengiriman? 44 00:04:38,757 --> 00:04:40,850 Hanya blok tapi dia sudah pergi selama satu jam 45 00:04:41,159 --> 00:04:43,184 Ia harus membantu orang lain lagi 46 00:04:44,129 --> 00:04:45,892 Dia benar-benar terlalu baik hati 47 00:04:59,544 --> 00:05:00,806 Tunggu! 48 00:05:01,913 --> 00:05:04,177 Master, di sini ... 49 00:05:04,216 --> 00:05:06,844 Putar roda kemudi ... perlahan-lahan ... 50 00:05:06,885 --> 00:05:11,345 Dua kaki, sebaliknya lebih banyak, lebih ... 51 00:05:11,390 --> 00:05:12,322 Terima kasih 52 00:05:13,191 --> 00:05:15,421 Biarkan aku membuka pintu untuk Anda Oke, terima kasih 53 00:05:21,633 --> 00:05:22,327 Sampai jumpa 54 00:05:38,917 --> 00:05:41,283 Hei, kau baik-baik saja? 55 00:05:47,392 --> 00:05:49,189 Terima kasih Terima kasih kembali 56 00:05:49,561 --> 00:05:51,153 Maafkan aku memukul Anda saat itu 57 00:05:51,296 --> 00:05:52,661 Aku baik-baik, aku minta maaf 58 00:05:52,698 --> 00:05:53,790 Anda basah kuyup, tisu wajah inilah 59 00:05:53,832 --> 00:05:55,299 Apa-apa ... 60 00:05:55,334 --> 00:05:57,199 Susu Anda, itu ada di sini 61 00:05:57,369 --> 00:05:59,303 Aku sudah mabuk semua Aku akan membuangnya 62 00:05:59,438 --> 00:06:01,201 Sudahkah Anda? Mari saya membuangnya untuk Anda 63 00:06:01,373 --> 00:06:02,738 Anda bekerja di Lucky? 64 00:06:02,874 --> 00:06:04,933 Right ... tarts telur kami terkenal 65 00:06:05,243 --> 00:06:06,710 Setiap kali Anda merasa lapar ... 66 00:06:06,745 --> 00:06:08,303 just call me up dan Aku akan memberikan kepada Anda 67 00:06:08,480 --> 00:06:10,880 Anda sedang melakukan pekerjaan pengiriman? Ya, saya 68 00:06:10,916 --> 00:06:13,714 Saya bekerja di dekat sini. Ini kartu nama saya 69 00:06:15,354 --> 00:06:17,185 Aku sedang terburu-buru, aku pergi sekarang 70 00:06:17,255 --> 00:06:18,381 Goodbye Goodbye 71 00:06:19,458 --> 00:06:20,652 Kau orang baik 72 00:06:22,227 --> 00:06:23,353 Goodbye Goodbye 73 00:06:27,866 --> 00:06:29,265 Suster, apa yang akan Anda sukai? 74 00:06:29,301 --> 00:06:30,393 Apakah Bruder Sui kembali? 75 00:06:30,535 --> 00:06:32,230 Saya baru di sini, aku tidak tahu siapa yang Anda maksud 76 00:06:32,270 --> 00:06:33,703 Aku akan menunggu sampai Bruder Sui is back 77 00:06:34,272 --> 00:06:35,899 Thanks for your merendahkan $ 25,5 silakan 78 00:06:36,208 --> 00:06:38,005 Maaf silakan memberikan ini kepada Saudara Sui 79 00:06:38,310 --> 00:06:39,504 Untuk Bruder Sui? Oke 80 00:06:40,545 --> 00:06:43,480 It's for Brother Sui Untuk Bruder Sui lagi? 81 00:06:43,849 --> 00:06:45,373 Untuk Brother Sui 82 00:06:50,255 --> 00:06:51,950 Siapa itu Sui? Mengapa dia begitu terkenal? 83 00:06:52,257 --> 00:06:54,987 Anda belum mendengar tentang Sui? Anda baru di sini! 84 00:06:55,227 --> 00:06:58,993 Sui telah merayu banyak gadis di sini 85 00:06:59,297 --> 00:07:01,492 Kami laki-laki semua membencinya 86 00:07:08,273 --> 00:07:11,242 Sexy Nya regards ... 87 00:07:11,309 --> 00:07:13,937 dapat mencairkan semua wanita ... 88 00:07:14,246 --> 00:07:17,477 dingin Namun ia mungkin 89 00:07:18,049 --> 00:07:21,348 Dia dikenal sebagai mesin cinta di sini 90 00:07:22,354 --> 00:07:24,288 Dia jiwa Lucky Coffee Shop 91 00:07:25,390 --> 00:07:28,985 Semua orang tahu dia sebagai Pangeran Egg Tarts 92 00:07:34,433 --> 00:07:37,061 Mei, apa yang ada dalam pikiran Anda? Pergi 93 00:07:40,272 --> 00:07:41,466 Apa yang telah kulakukan salah? 94 00:07:41,773 --> 00:07:43,638 Anda belum melakukan sesuatu yang salah Anda sangat baik padaku malah 95 00:07:43,775 --> 00:07:45,675 Tapi aku tidak mencintaimu lagi 96 00:07:45,844 --> 00:07:47,004 Kami tidak cocok satu sama lain 97 00:07:47,379 --> 00:07:49,779 Apa yang tidak cocok? Aku dapat meningkatkan sesuai Anda 98 00:07:49,815 --> 00:07:50,975 Suit tolol! 99 00:07:51,283 --> 00:07:54,081 Kami dari dua saluran berbeda 100 00:07:54,419 --> 00:07:57,388 Aku bisa pindah ke channel Anda Pindahkan tolol! 101 00:08:00,859 --> 00:08:02,383 Nasib yang menghubungkan kita sudah selesai! 102 00:08:03,595 --> 00:08:04,562 Boleh! 103 00:08:06,631 --> 00:08:09,327 Pangeran Egg Tarts gadis yang dirayu buruk 104 00:08:14,406 --> 00:08:15,668 Bagus angka! 105 00:08:16,074 --> 00:08:16,733 Sui! 106 00:08:20,111 --> 00:08:22,739 Saudara Sui, aku sudah membeli mobil baru Anda 107 00:08:24,049 --> 00:08:25,607 Mengapa Anda membeli mobil? 108 00:08:25,817 --> 00:08:28,809 Anda ingin lebih? Mari saya mengirimkan flat saya sekarang juga 109 00:08:28,987 --> 00:08:30,579 Selama Anda merasa bahagia 110 00:08:32,123 --> 00:08:34,091 Jadi kau pikir aku akan bahagia 111 00:08:34,392 --> 00:08:35,825 ketika kau memberiku mobil Anda dan rata? 112 00:08:35,961 --> 00:08:39,021 Apa yang salah? Aku melakukan ini karena aku sangat mencintaimu 113 00:08:39,064 --> 00:08:42,761 Anda bisa menilai cinta dengan bahan ini? 114 00:08:42,901 --> 00:08:45,836 Tidak, Bruder Sui, kamu salah mengerti 115 00:08:45,871 --> 00:08:47,429 Aku tidak menyukai gadis seperti dirimu 116 00:08:47,472 --> 00:08:51,135 Tidak, Bruder Sui, maaf Dapatkan hilang! 117 00:08:51,343 --> 00:08:54,005 Tidak, Bruder Sui Anda harus tidak memperlakukan saya dengan cara ini 118 00:08:54,145 --> 00:08:55,772 Aku tidak bisa hidup tanpa kamu, Bruder Sui ... 119 00:08:55,914 --> 00:08:57,814 Anda tidak akan pergi? Tidak! 120 00:08:57,949 --> 00:08:59,974 Aku akan pergi kalau begitu! Tidak! Saudara Sui, jangan lakukan ini ... 121 00:09:00,118 --> 00:09:01,016 Kenapa? 122 00:09:01,152 --> 00:09:03,382 Dia hanya menikmati proses merayu gadis 123 00:09:03,555 --> 00:09:06,388 Dia hanya ingin menangkap bahwa perasaan ilusi 124 00:09:06,424 --> 00:09:09,587 Apakah dia dapat merayu gadis atau tidak, tidak penting untuk dia 125 00:09:09,761 --> 00:09:12,889 Ini adalah negara tertinggi dari merayu gadis 126 00:09:13,064 --> 00:09:14,031 Saudara Sui, kau hebat 127 00:09:17,569 --> 00:09:18,695 Apakah ada air mata saat itu? Ya ... 128 00:09:18,904 --> 00:09:20,166 Terima kasih 129 00:09:21,039 --> 00:09:22,597 Apa yang kamu lakukan? Membebaskan burung 130 00:09:23,441 --> 00:09:25,705 Dan kau? Menyalakan kipas 131 00:09:25,844 --> 00:09:26,811 Aku tidak meminta Anda untuk menghidupkan kipas angin 132 00:09:26,845 --> 00:09:29,143 Tapi Anda diminta untuk memiliki surat kabar terbang di sekitar Anda 133 00:09:29,180 --> 00:09:30,579 Bagaimana koran bisa terbang tanpa fan pada? 134 00:09:30,849 --> 00:09:32,578 Maaf, ini hari 135 00:10:08,954 --> 00:10:10,444 Chibi Maruko! 136 00:10:12,190 --> 00:10:12,884 Hai 137 00:10:13,858 --> 00:10:15,689 Jangan mendekat Aku sudah menunggu untuk situasi ini untuk waktu lama 138 00:10:15,927 --> 00:10:17,690 Shin-chan, aku melihat kau akhirnya! 139 00:10:30,775 --> 00:10:31,867 Shin-chan! 140 00:10:40,085 --> 00:10:41,848 Maaf It's alright 141 00:10:49,928 --> 00:10:50,860 Melihat-lihat ke sana 142 00:10:55,767 --> 00:10:59,726 Maaf hiu kredit orang mengejarku 143 00:11:02,007 --> 00:11:05,636 Tidak apa-apa, aku dikejar-kejar juga 144 00:11:05,777 --> 00:11:07,472 Oleh orang rentenir juga? 145 00:11:09,147 --> 00:11:10,671 Dia lebih buruk daripada orang rentenir 146 00:11:11,883 --> 00:11:15,819 Ini berbahaya di sini, mari kita jalankan Jalankan? Mana? 147 00:11:16,521 --> 00:11:17,647 Terima kasih untuk merendahkan, Suster 148 00:11:19,758 --> 00:11:24,491 Ada panggilan telepon? Mari saya menjawab ... 149 00:11:24,996 --> 00:11:25,963 Apa yang kamu lakukan? 150 00:11:29,534 --> 00:11:34,096 Dua susu tarts 151 00:11:35,507 --> 00:11:37,668 Oke, dia akan tiba dalam beberapa menit 152 00:11:38,309 --> 00:11:40,937 Merayu gadis-gadis? Tidak 153 00:11:46,618 --> 00:11:47,550 Apa yang kamu lakukan? 154 00:11:47,585 --> 00:11:52,113 Bos ... apa pendapatmu tentang cinta pada pandangan pertama? 155 00:11:54,092 --> 00:11:56,652 Apa pendapat Anda itu? 156 00:11:58,263 --> 00:12:01,630 Cinta pada pandangan pertama ... kabur 157 00:12:01,800 --> 00:12:03,961 Sama seperti ketika kita sedang mendidih telur dan ketika kita melihat ... 158 00:12:04,169 --> 00:12:06,967 menutupi uap kacamata 159 00:12:07,172 --> 00:12:09,163 Kita hampir tidak melihat telur menggelinding ... 160 00:12:09,340 --> 00:12:11,672 Ketika telur hampir matang kita mengambil kacamata 161 00:12:11,843 --> 00:12:13,708 Kita melihat telur rebus 162 00:12:13,912 --> 00:12:16,574 Beberapa putih telur datang dari shell 163 00:12:18,550 --> 00:12:19,949 Ini adalah simbol kehidupan 164 00:12:19,984 --> 00:12:22,953 Fook, apa yang kamu bicarakan? Aku tidak mengerti sama sekali 165 00:12:22,987 --> 00:12:23,612 Ia berarti 166 00:12:23,655 --> 00:12:25,646 rasanya seperti menonton film porno dengan pemeriksaan pada 167 00:12:25,690 --> 00:12:29,182 Ketika pemeriksaan tiba-tiba menghilang Anda akan melihat dengan jelas sehingga Anda menggigil 168 00:12:29,861 --> 00:12:30,850 Aku melihat 169 00:12:30,895 --> 00:12:32,726 Saya dapat memberitahu Anda belum pernah merayu gadis-gadis 170 00:12:32,764 --> 00:12:34,391 Anda tidak dapat mengekspresikan diri dengan baik 171 00:12:34,432 --> 00:12:36,297 Woo gadis? Tidak 172 00:12:36,334 --> 00:12:37,824 Waiter Coming 173 00:12:40,572 --> 00:12:43,006 Bos ... Apa lagi? 174 00:12:43,675 --> 00:12:46,803 Bagaimana dengan cinta pertama kamu? Cinta pertama saya? 175 00:12:48,146 --> 00:12:51,980 Itu 30 tahun yang lalu Aku masih mahasiswa sekunder 176 00:12:52,183 --> 00:12:54,777 Aku benar-benar memikirkan dia setiap saat 177 00:12:54,986 --> 00:12:58,285 Ketika aku sedang kencing Aku akan berhenti tiba-tiba 178 00:12:58,623 --> 00:13:01,615 Lalu aku teringat padanya, dan aku merasa manis 179 00:13:01,659 --> 00:13:03,593 Lalu aku lupa kencing sisa air seni saya 180 00:13:03,628 --> 00:13:04,856 Right ... 181 00:13:05,263 --> 00:13:08,892 Tidak heran saya gagal kencing semua urin hari ini 182 00:13:09,000 --> 00:13:11,264 Fook, kau merayu gadis-gadis? Tidak 183 00:13:11,636 --> 00:13:13,001 Mr Li ... Apa itu? 184 00:13:13,171 --> 00:13:15,401 Aku tahu apa-apa kecuali sedikit memasak 185 00:13:15,707 --> 00:13:17,868 Jika saya melakukan beberapa memasak untuk dia ... 186 00:13:17,976 --> 00:13:19,637 Menurutmu dia akan tergerak oleh saya? 187 00:13:19,677 --> 00:13:20,666 Jangan pernah lakukan ini! 188 00:13:20,812 --> 00:13:24,612 Gadis saat ini benci orang-orang yang tinggal di rumah 189 00:13:24,649 --> 00:13:26,776 Fook, mengapa hanya duduk di sana dan tidak bekerja? 190 00:13:26,918 --> 00:13:29,409 Pangeran Egg Tarts ... mereka berbicara tentang cinta pertama mereka 191 00:13:29,687 --> 00:13:30,676 Bagaimana dengan cinta pertama kamu? 192 00:13:30,955 --> 00:13:33,116 Aku seorang pengembara, aku tidak punya cinta pertama 193 00:13:33,625 --> 00:13:34,887 Apakah Anda? Kau pintar 194 00:13:34,926 --> 00:13:37,895 Saudara Sui, jika saya ingin menang hati seorang gadis 195 00:13:37,929 --> 00:13:38,861 apa yang harus saya lakukan? 196 00:13:39,030 --> 00:13:40,429 Apakah ada hal semacam itu? Baik! 197 00:13:42,167 --> 00:13:45,261 Aku berkata kepadamu, hanya satu hal penting dalam merayu gadis 198 00:13:45,503 --> 00:13:46,902 Tampan 199 00:13:56,414 --> 00:13:58,439 Tampan. Ada masalah kemudian 200 00:13:59,017 --> 00:14:00,609 Benar, Anda tidak punya masalah 201 00:14:00,652 --> 00:14:02,745 Masalahnya terletak pada orangtua mereka memberi Anda seperti wajah aneh 202 00:14:04,656 --> 00:14:08,422 Sui ... Apa yang harus saya lakukan? 203 00:14:14,265 --> 00:14:17,359 Menjadi tidak tampan tidak masalah selama Anda memiliki uang 204 00:14:17,869 --> 00:14:19,860 Tapi saya tidak punya uang, apa yang harus saya lakukan? 205 00:14:22,106 --> 00:14:25,735 Saya memiliki beberapa tapi aku memberikannya semua kepada Anda sekarang 206 00:14:26,344 --> 00:14:28,312 Gelang Anda bagus Anda baru saja membelinya? 207 00:14:33,318 --> 00:14:36,310 Jika Anda jelek dan miskin Anda hanya dapat memukulnya hobi 208 00:14:36,354 --> 00:14:37,116 Gadis yang kau mau merayu? 209 00:14:37,655 --> 00:14:38,679 Itu satu ini 210 00:14:39,524 --> 00:14:40,491 Sederhana 211 00:14:46,698 --> 00:14:49,189 Saudara Sui, saya memiliki keyakinan sekarang! 212 00:14:49,234 --> 00:14:51,327 Fook, rumah Kung-fu disebut untuk pengiriman 213 00:14:52,437 --> 00:14:54,837 Saudara Sui, bagaimana aku sekarang? Apakah aku baik-baik saja? 214 00:14:58,843 --> 00:15:00,310 Kau tampak hebat hari ini 215 00:15:00,345 --> 00:15:02,040 Yeah ... Not bad ... 216 00:15:02,080 --> 00:15:05,709 Kau tampak sangat cerdas today! 217 00:15:06,384 --> 00:15:07,749 Apakah Anda siap? Ya, saya 218 00:15:07,919 --> 00:15:09,853 GO woo gadis itu! 219 00:15:15,727 --> 00:15:17,752 Pengiriman telah tiba Berapa banyak? 220 00:15:18,930 --> 00:15:20,090 $ 48,5 221 00:15:20,198 --> 00:15:22,962 $ 50, terus perubahan Baik terima kasih. Egg tarts 222 00:15:24,836 --> 00:15:27,066 Ambil tanganmu Aku sudah membayar Anda sudah! 223 00:15:29,040 --> 00:15:32,009 Fook, Anda datang? Ya ... 224 00:15:33,578 --> 00:15:36,138 Kenapa kau berpakaian begitu khusus hari ini? 225 00:15:36,180 --> 00:15:39,741 Right ... Anda dapat merasakan itu? 226 00:15:39,951 --> 00:15:42,044 Pada kenyataannya, ini adalah diriku yang sebenarnya 227 00:15:44,289 --> 00:15:48,953 Aku memang menarik Aku bukan manusia sama sekali domestik 228 00:15:48,993 --> 00:15:50,517 Not bad ... 229 00:15:50,628 --> 00:15:52,493 Coba kita tarts telur, mereka sangat baik 230 00:15:52,530 --> 00:15:53,656 Oke 231 00:15:54,966 --> 00:15:57,526 Kenapa semua telur tarts yang pecah? 232 00:16:02,373 --> 00:16:03,806 Pagi, Manajer 233 00:16:03,975 --> 00:16:05,875 Mitra Brother ia datang untuk menimbulkan masalah 234 00:16:06,010 --> 00:16:06,806 Aku melihat semua ini 235 00:16:06,844 --> 00:16:08,243 Itu salah paham, Mitra Brother 236 00:16:08,279 --> 00:16:09,769 Fanny, sebaiknya kau tinggal jauh dari ini 237 00:16:09,948 --> 00:16:12,781 Aku tahu kau dari lapangan kung-fu karena Anda berpakaian seperti ini 238 00:16:12,817 --> 00:16:14,341 Mari kita memecahkan masalah dengan seni bela diri 239 00:16:14,852 --> 00:16:17,218 Apa maksudmu, Manager? Maksud saya ini! 240 00:16:19,791 --> 00:16:22,351 Katakan sesuatu, apakah Anda seorang pria? 241 00:16:22,860 --> 00:16:25,192 Kau kewanita-wanitaan, oke izinkan saya memberi Anda kesempatan 242 00:16:25,496 --> 00:16:26,963 Pilih satu di antara kami dan memiliki duel 243 00:16:27,332 --> 00:16:30,597 Pilih sekarang ... 244 00:16:31,235 --> 00:16:32,896 Berani Anda memilih saya? 245 00:16:39,844 --> 00:16:41,869 Aku akan memilih men - siapa yang menyapu lantai 246 00:16:45,817 --> 00:16:47,751 Biarkan aku berurusan dengan dia Anda sudah pensiun begitu lama 247 00:16:47,785 --> 00:16:49,616 Anda tidak perlu melanggar aturan Clan Master 248 00:16:51,322 --> 00:16:52,380 Clan Master? 249 00:16:52,423 --> 00:16:53,890 Tersesat! 250 00:16:53,925 --> 00:16:58,555 Aku mengagumi Anda dari mengaduk-aduk masalah saat kau masih begitu muda 251 00:16:59,731 --> 00:17:02,063 Meskipun aku tidak berjuang selama 2 tahun ... 252 00:17:02,100 --> 00:17:04,159 Aku harus memiliki berkelahi baik dengan Anda hari ini 253 00:17:06,904 --> 00:17:08,132 Katakan padaku nama Anda! 254 00:17:08,439 --> 00:17:09,872 Fook dari Lucky Coffee Shop 255 00:17:10,008 --> 00:17:12,875 Aku Lau Sau Ng Klan Master Raja Guntur Fist 256 00:17:17,882 --> 00:17:18,940 Siap! 257 00:17:28,559 --> 00:17:29,890 Kenapa kau tidak melawan? 258 00:17:29,927 --> 00:17:31,918 Anda meminta saya untuk bersiap-siap dan tidak melawan 259 00:17:31,963 --> 00:17:33,021 Apakah itu selesai? 260 00:17:36,000 --> 00:17:39,333 Fanny, alasan Aku datang hari ini ... 261 00:17:40,905 --> 00:17:44,170 Fook, kau baik-baik saja? 262 00:17:44,342 --> 00:17:45,400 Aku melihat dia tidak menanggapi 263 00:17:45,543 --> 00:17:48,239 Aku bergerak kembali sekaligus 264 00:17:48,346 --> 00:17:50,871 Kalau tidak, dia telah mati sekarang 265 00:17:52,183 --> 00:17:54,048 Ayo berlatih ... 266 00:17:54,986 --> 00:17:56,419 Anda seharusnya tidak berperang jika Anda tidak dapat 267 00:17:56,587 --> 00:17:58,612 I. .. Kukira kau suka? 268 00:17:58,656 --> 00:18:01,853 Mengapa aku suka? Aku benci berkelahi dan membunuh 269 00:18:01,893 --> 00:18:03,258 Mengapa kau berlatih kung-fu di sini? 270 00:18:03,361 --> 00:18:05,090 Aku hanya sekretaris di sini 271 00:18:06,130 --> 00:18:08,257 Apa yang Anda pikir saya? Kenapa kau berpakaian seperti ini? 272 00:18:08,299 --> 00:18:10,631 Untuk apa? Tidak ada ... 273 00:18:10,935 --> 00:18:14,132 Bahkan ... Aku hanya ingin bertanya padamu ... 274 00:18:14,172 --> 00:18:17,164 Jika Anda memiliki waktu dan kalian semua sendirian di rumah merasa bosan ... 275 00:18:17,275 --> 00:18:18,902 dan Anda ingin perusahaan dan ... 276 00:18:19,077 --> 00:18:21,102 Anda ingin tanggal saya? 277 00:18:38,596 --> 00:18:41,224 Jadi Anda bertemu Chibi Maruko di sini? 278 00:18:42,934 --> 00:18:45,926 Shin-chan, kau cinta burung Jangan menertawakanku 279 00:18:48,439 --> 00:18:50,464 Anda dapat memanggil saya Nam Nam 280 00:18:50,708 --> 00:18:53,199 Benar, Anda ... Saya Fon Fon 281 00:18:53,344 --> 00:18:55,710 Tapi kau bisa memanggilku juga Chibi Maruko 282 00:18:55,847 --> 00:18:57,974 Tidakkah Anda ingin membuat panggilan? 283 00:18:58,282 --> 00:19:00,216 Baiklah, aku akan pergi setelah membuat panggilan 284 00:19:02,086 --> 00:19:04,054 Aku lapar, mari kita memasak sesuatu untuk dimakan 285 00:19:05,089 --> 00:19:07,683 Tidak perlu, mari kita mendapatkan sesuatu dari kedai kopi di bawah 286 00:19:08,059 --> 00:19:10,459 Oke, saya akan pergi setelah makan 287 00:19:11,729 --> 00:19:13,026 Jangan sentuh Chibi Maruko lagi 288 00:19:28,779 --> 00:19:31,543 Siapa kau? Siapa kau? 289 00:19:31,582 --> 00:19:32,674 Saya bertanya siapa Anda 290 00:19:32,717 --> 00:19:35,550 Anda berada di rumah saya makan keripik saya 291 00:19:37,555 --> 00:19:39,318 Kau ayah Nam? 292 00:19:39,557 --> 00:19:41,047 Benar, siapa kau? 293 00:19:42,660 --> 00:19:45,060 Aku Nam's tunangan, saya Fon Fon 294 00:19:45,163 --> 00:19:47,358 Tunangan? Apa tunangan? Dia tidak pernah mengatakan kepada saya bahwa! 295 00:19:47,498 --> 00:19:48,988 Apakah dia membawa saya sebagai ayahnya? 296 00:19:49,233 --> 00:19:50,996 Ayah ... Tunggu! 297 00:19:51,169 --> 00:19:53,137 Aku tidak akan menerima perkawinan ini 298 00:19:53,337 --> 00:19:56,397 Mengapa ia tidak memberitahu saya tentang pernikahannya, itu masalah besar 299 00:19:56,507 --> 00:19:57,735 Aku hanya bertengkar dengan dia 2 kali 300 00:19:58,709 --> 00:20:02,008 Dia tahu dia salah setelah bertengkar dengan Anda 301 00:20:02,046 --> 00:20:03,536 Dia merasa menyesal sekarang 302 00:20:03,581 --> 00:20:04,980 Tentu saja ia salah 303 00:20:05,816 --> 00:20:07,807 Anda berdua orang dewasa sekarang 304 00:20:08,085 --> 00:20:11,077 Sulit baginya minta maaf kepada Anda 305 00:20:11,289 --> 00:20:12,813 Tapi dia terus berkata demikian kepada saya 306 00:20:13,124 --> 00:20:15,490 Dia bilang dia salah untuk membuat Anda marah 307 00:20:15,626 --> 00:20:18,720 Begitu saat ia berkata begitu dia bahkan menangis 308 00:20:20,164 --> 00:20:21,529 Really? 309 00:20:21,766 --> 00:20:25,668 Dia tidak berani memberitahu Anda pada hari pertunangan kami 310 00:20:25,836 --> 00:20:27,701 Dia ingin memberikan dua kejutan 311 00:20:28,072 --> 00:20:30,438 ketika Anda tidak lebih marah 312 00:20:31,609 --> 00:20:33,236 Dua kejutan? 313 00:20:33,411 --> 00:20:35,675 Kami telah membeli flat untuk Anda 314 00:20:36,080 --> 00:20:38,344 Meskipun tidak ingin Nam untuk memberitahu Anda untuk saat ini 315 00:20:40,585 --> 00:20:43,247 Bagaimana dia memiliki begitu banyak uang untuk membeli apartemen? 316 00:20:43,387 --> 00:20:47,084 Kami tidak punya uang tapi kami sudah penghematan 317 00:20:47,124 --> 00:20:49,752 Kami bahkan tidak membuang-buang uang untuk membeli ikan-bola dari penjaja 318 00:20:50,127 --> 00:20:52,755 Setiap hari setelah pasar tutup ... 319 00:20:53,064 --> 00:20:56,158 kita pergi untuk mengambil sayuran yang dibuang rumah sebagai makan malam 320 00:20:57,735 --> 00:21:03,469 Aku belum makan keripik begitu baik setahun 321 00:21:07,812 --> 00:21:10,337 Chip ini kotor, jangan makan mereka ... 322 00:21:10,448 --> 00:21:12,109 Aku akan membuka paket lain untuk kamu 323 00:21:12,850 --> 00:21:17,116 Ayah, jangan salahkan di Nam Tidak, aku tidak akan ... 324 00:21:17,255 --> 00:21:18,347 Menyalahkan saya jika Anda ingin 325 00:21:18,456 --> 00:21:20,651 Tidak, kau baik anak-anak 326 00:21:20,691 --> 00:21:22,886 Aku tidak akan menyalahkan pada Anda ... 327 00:21:27,131 --> 00:21:29,099 Ayah, apa yang Anda lakukan? 328 00:21:31,569 --> 00:21:32,661 Nam 329 00:21:37,608 --> 00:21:38,870 Nam 330 00:21:45,116 --> 00:21:48,449 Kenapa tidak kau katakan padaku Anda akan menikah? 331 00:21:49,253 --> 00:21:50,277 Menikah? 332 00:21:50,321 --> 00:21:55,554 Aku telah bersalah padamu, anak baik kau anak yang baik 333 00:21:59,597 --> 00:22:00,996 Aku sangat bahagia hari ini! 334 00:22:01,032 --> 00:22:03,523 Aku tua, aku bisa menjaga diriku sendiri 335 00:22:04,402 --> 00:22:05,767 Ambil uang ini untuk diri sendiri 336 00:22:05,936 --> 00:22:07,836 Beritahu saya jika Anda membutuhkan lebih banyak uang 337 00:22:08,272 --> 00:22:10,604 Fon Fon, Anda mungkin tinggal di sini 338 00:22:10,975 --> 00:22:13,409 Oke, aku akan menjauh ketika dekorasi di tempat saya selesai 339 00:22:13,444 --> 00:22:14,536 Aku tidak akan mengganggu Anda untuk lama 340 00:22:14,578 --> 00:22:17,741 Kami sudah lima puluh anggota Anda dapat lama tinggal di sini namun Anda suka 341 00:22:17,782 --> 00:22:19,613 Bapa, terima kasih 342 00:22:22,520 --> 00:22:23,885 Barang ini tidak baik untuk kesehatan Anda 343 00:22:24,155 --> 00:22:26,146 Mari saya memasak sesuatu yang baik untuk Anda putri-in-law 344 00:22:26,457 --> 00:22:27,685 Terima kasih, ayah mertua 345 00:22:28,959 --> 00:22:31,792 Terima kasih Daughter-in-law? 346 00:22:38,302 --> 00:22:39,860 Kau bilang kau akan pergi setelah melakukan panggilan 347 00:22:40,171 --> 00:22:43,663 Kenapa harus kau menjadi istriku? Kenapa kau masih tinggal di sini? 348 00:22:43,808 --> 00:22:46,572 Apa yang kalian bicarakan? Jangan terlalu berarti 349 00:22:46,711 --> 00:22:49,703 Aku berbohong saat aku dikejar-kejar oleh orang rentenir 350 00:22:49,847 --> 00:22:51,712 Lihatlah seberapa baik aku dimanja ayahmu 351 00:22:51,749 --> 00:22:53,273 Dia bahkan memberi Anda begitu banyak uang 352 00:22:54,752 --> 00:22:56,777 Aku ingin kau pergi sekaligus 353 00:22:56,954 --> 00:22:58,785 Kau ingin aku pergi? Kanan, pergi dari sini sekarang juga! 354 00:22:59,957 --> 00:23:02,289 Anda bahkan tidak berterima kasih tetapi membuang aku pergi? 355 00:23:02,660 --> 00:23:04,628 Jangan omong kosong, beat it! 356 00:23:08,332 --> 00:23:11,790 Anda tidak akan peduli apakah orang rentenir membunuh saya dan mendorong saya pergi? 357 00:23:11,969 --> 00:23:14,836 Aku sudah pergi sekarang Aku akan mati di depan Anda! 358 00:23:15,506 --> 00:23:17,701 Aku akan pergi biarkan mereka membunuh saya! 359 00:23:19,410 --> 00:23:21,378 Maaf ... 360 00:23:21,479 --> 00:23:24,277 Aku tidak bermaksud ini hanya menganggapnya sebagai kesalahan 361 00:23:24,315 --> 00:23:25,907 Anda tahu bahwa Anda salah sekarang? 362 00:23:26,417 --> 00:23:29,284 Saya pikir Anda tidak akan menyelamatkan seorang gadis miskin 363 00:23:30,254 --> 00:23:32,347 Aku memperingatkan Anda, Anda dapat menghabiskan malam di sini 364 00:23:32,456 --> 00:23:34,287 Tapi kau harus berangkat besok pagi 365 00:23:36,260 --> 00:23:38,251 Shin-chan, aku tahu kau peduli padaku 366 00:23:38,295 --> 00:23:39,387 Kau benar-benar nice guy 367 00:23:43,567 --> 00:23:45,262 Very nice! Jangan sentuh itu! 368 00:23:55,045 --> 00:23:57,707 Ya, Boss! 369 00:23:57,848 --> 00:23:59,839 Tidak ada ada sedikit masalah kemarin 370 00:24:02,586 --> 00:24:03,985 Tapi semuanya baik-baik saja sekarang 371 00:24:04,388 --> 00:24:06,652 Oke ... Aku akan kembali segera ... 372 00:24:23,674 --> 00:24:25,005 Pagi, Shin-chan 373 00:24:25,309 --> 00:24:26,276 Apa yang kalian semua lakukan di sini sepagi ini? 374 00:24:26,477 --> 00:24:28,342 Datang dan tari, it's pekasih Dance 375 00:24:29,280 --> 00:24:30,645 Pekasih Dance? Kanan 376 00:24:31,382 --> 00:24:32,679 Anda harus terus menari-nari di 377 00:24:32,983 --> 00:24:35,543 Saya bertemu dengan seorang biarawan di Gurun Sahara yang mengatakan kepada saya ... 378 00:24:35,786 --> 00:24:38,619 jika Anda terus menari ini selama satu bulan 379 00:24:38,722 --> 00:24:41,953 Wanita akan menjadi lebih cantik sedangkan laki-laki akan memiliki kuat seks 380 00:24:43,461 --> 00:24:44,985 Yang bekerja di toko ketika semua orang di sini? 381 00:24:45,129 --> 00:24:47,359 Bos mengatakan tidak kita baik bahwa kita harus menari keras 382 00:24:47,398 --> 00:24:50,128 Dia bekerja di bawah sana dia akan datang ke sini juga 383 00:24:52,903 --> 00:24:53,870 Jangan berhenti 384 00:24:55,206 --> 00:24:56,673 Mengapa kau tidak berdansa dengan kami? 385 00:24:57,641 --> 00:25:00,303 Saya mohon Anda untuk tidak main-main di sini, oke? 386 00:25:00,444 --> 00:25:02,605 Apa-apa, saya melihat mereka memiliki perut besar ... 387 00:25:02,646 --> 00:25:06,309 jadi saya mengajari mereka sedikit latihan Ini akan berbuat baik kepada mereka 388 00:25:06,350 --> 00:25:09,513 Tidak mungkin, maaf Aku tidak mau mendengarkan kebohongan lagi 389 00:25:09,653 --> 00:25:10,984 Anda ... segera pergi dari sini 390 00:25:12,556 --> 00:25:14,820 Jangan hanya berdiri di sini pergi dan membantu pekerjaan 391 00:25:14,859 --> 00:25:17,987 Pergilah sekarang ... 392 00:25:19,630 --> 00:25:22,497 Anda ingin melihat orang-orang rentenir membunuhku? 393 00:25:22,633 --> 00:25:23,657 Jangan omong kosong lagi 394 00:25:23,701 --> 00:25:26,795 Tolong biarkan aku tinggal di sini, Shin-chan Jangan panggil aku Shin-chan lagi! 395 00:25:29,974 --> 00:25:31,339 Mana kau pergi? 396 00:25:31,375 --> 00:25:33,400 Bapa, aku harus pergi sekarang 397 00:25:33,444 --> 00:25:35,378 dia melemparkan aku pergi Pergi? Mana kau pergi? 398 00:25:35,412 --> 00:25:39,109 Saya memintanya untuk pergi ... untuk membantu pekerjaan di sana 399 00:25:39,350 --> 00:25:42,683 Bagaimana seorang gadis melakukan kerja keras seperti itu? 400 00:25:42,820 --> 00:25:45,380 Benar, aku akan tidur siang 401 00:25:45,422 --> 00:25:49,449 Tapi Nam terus memarahi saya dia bilang aku harus bersikap baik kepada Anda 402 00:25:49,693 --> 00:25:53,754 Itu baik Anda memiliki pikiran bahwa dalam Aku hanya omong kosong 403 00:25:53,797 --> 00:25:56,595 Tentu saja laki-laki muda harus memiliki karir mereka sendiri 404 00:25:56,767 --> 00:25:58,894 Aku tak bisa membiarkan Anda menjadi pelayan dan pelayan 405 00:25:59,570 --> 00:26:00,730 Aku tahu ... 406 00:26:00,905 --> 00:26:04,136 Ini adalah sup bergizi Aku utuh tadi malam 407 00:26:04,174 --> 00:26:05,163 Anda memakannya 408 00:26:05,442 --> 00:26:06,466 Terima kasih, Bapa 409 00:26:08,946 --> 00:26:11,278 Itu buruk untuk makan sayur dilempar-out 410 00:26:11,315 --> 00:26:13,875 Apa yang dilempar keluar sayuran? 411 00:26:13,918 --> 00:26:15,783 Memakannya, panas, hati-hati 412 00:26:18,422 --> 00:26:21,152 It's bad ... kedai kopi kita kali ini harus runtuh 413 00:26:21,191 --> 00:26:21,953 What's on? 414 00:26:21,992 --> 00:26:23,152 Pemilik meningkat sewa sampai 20 kali! 415 00:26:23,427 --> 00:26:25,952 Benar, saya menandatangani perjanjian sewa dengan Glamour Si 10 tahun yang lalu 416 00:26:25,996 --> 00:26:27,930 Dan bulan depan akan berakhir Aku sudah lupa 417 00:26:28,032 --> 00:26:28,794 Itu buruk kali ini 418 00:26:28,933 --> 00:26:30,423 Anda berarti kita akan segera menjadi pengangguran? 419 00:26:30,601 --> 00:26:32,501 Tahun Baru Cina mendekati melakukan figure it out 420 00:26:32,536 --> 00:26:33,503 Anda mungkin alasan dengan 421 00:26:33,537 --> 00:26:35,061 Dapatkah Anda hanya mengemis padanya? Pergi dan mencoba 422 00:26:35,105 --> 00:26:37,801 Bagaimana aku bisa? Si Glamour diketahui wanita yang sulit 423 00:26:37,841 --> 00:26:39,536 Kecuali dia adalah perempuan 424 00:26:44,014 --> 00:26:46,915 Sui, aku harus mengandalkan Anda untuk jenis materi 425 00:26:47,151 --> 00:26:49,813 Apakah figure it out, Bruder Sui ... lakukan kami nikmat 426 00:26:50,521 --> 00:26:52,989 Ini mengenai penutupan dari toko kami ... 427 00:26:54,792 --> 00:26:55,918 jadi aku harus membantu 428 00:27:03,801 --> 00:27:04,961 Siapa pemilik? 429 00:27:05,102 --> 00:27:07,434 Penanggung jawab Shing Sai Real Estate Company 430 00:27:07,538 --> 00:27:10,507 Dan wanita pemilik toko kami Namanya Glamour Si 431 00:27:10,641 --> 00:27:11,539 Nama aslinya? 432 00:27:11,575 --> 00:27:12,701 Glamour Si 433 00:27:12,743 --> 00:27:13,607 Berapa usianya? 434 00:27:15,179 --> 00:27:17,079 Dia lahir di Tahun Macan 435 00:27:17,147 --> 00:27:19,581 Dia ada di masa menuntut untuk seks 436 00:27:19,717 --> 00:27:20,684 Apa dia? 437 00:27:20,884 --> 00:27:22,579 Dia seperti hari ke-4 Tahun Baru 438 00:27:22,753 --> 00:27:25,517 Apa? Hari ke-4 Tahun Baru? 439 00:27:26,957 --> 00:27:28,857 Mengapa Bruder Sui tampak begitu buruk? 440 00:27:29,026 --> 00:27:32,928 Hari ke-4 Tahun Baru Anda kembali bekerja dan tidak punya uang 441 00:27:32,963 --> 00:27:36,694 Anda harus bekerja, itu tampilan pada semua wajah Anda, seperti Sui sekarang 442 00:27:37,701 --> 00:27:39,965 Apakah ada sempoa? Ya! 443 00:27:47,678 --> 00:27:50,613 Jika aku benar, dia dari ... Aquarius 444 00:27:50,948 --> 00:27:53,143 Orang Aquarius adalah passionated di dalam 445 00:27:53,517 --> 00:27:56,247 Seperti panci air botol sempit 446 00:27:56,553 --> 00:27:58,145 Namun, jika Anda memiliki kemampuan ... 447 00:27:58,822 --> 00:28:01,791 memeras dalam Anda akan menemukan hutan besar 448 00:28:01,925 --> 00:28:03,222 Anda bahkan dapat jatuh di sana 449 00:28:03,827 --> 00:28:05,089 Let me tell you 450 00:28:05,129 --> 00:28:08,758 Untuk menghadapi wanita seperti Anda harus menggunakan menaklukkan regards ... 451 00:28:08,799 --> 00:28:11,267 dan lengan yang kuat ... 452 00:28:11,301 --> 00:28:14,464 sehingga untuk menyelamatkannya dari laut nafsu 453 00:28:15,339 --> 00:28:16,863 Baik! 454 00:28:16,940 --> 00:28:20,467 Sui, kami mengandalkan Anda kali ini Beruntung dapat diselamatkan sekarang 455 00:28:29,286 --> 00:28:30,548 Di sini dia datang ... 456 00:28:41,932 --> 00:28:44,730 Lengan yang kuat 457 00:28:48,639 --> 00:28:50,573 Menaklukkan regards 458 00:28:51,575 --> 00:28:52,542 Are you alright? 459 00:28:53,243 --> 00:28:54,642 Pergilah ke neraka! Anda kotor pengemis! 460 00:28:54,678 --> 00:28:57,010 Cowok jelek yang fetish, pergi ke neraka! 461 00:29:05,889 --> 00:29:07,914 Tolong jangan kita nikmat ... 462 00:29:07,958 --> 00:29:09,186 Anda mengancam saya? 463 00:29:09,226 --> 00:29:11,694 Aku harus meningkatkan sewa bergerak jika Anda tidak punya uang! 464 00:29:11,729 --> 00:29:13,720 Aku akan datang untuk mengumpulkan tempat ini pada siang hari dalam dua minggu! 465 00:29:18,969 --> 00:29:21,995 Wanita itu, Mad Ng yang menggigit Anda terinfeksi rabies 466 00:29:22,272 --> 00:29:25,605 Anda sungguh-sungguh? Apakah gigitan anjing yang jalang? 467 00:29:25,809 --> 00:29:28,277 Menggali gigitan bukanlah satu-satunya cara menyebarkan rabies 468 00:29:28,579 --> 00:29:31,946 Jika Mad Ng ciuman dengan anjing ia mungkin terinfeksi terlalu 469 00:29:32,049 --> 00:29:33,038 Maka saya dalam masalah besar? 470 00:29:33,150 --> 00:29:35,914 Sangat banyak masalah! Demi kesehatan 471 00:29:35,953 --> 00:29:38,387 Saya menyarankan Anda untuk menjalani Paket Rabies 472 00:29:38,655 --> 00:29:41,988 Anda harus menerima suntikan 49 terhadap rabies dalam 7 minggu yang akan datang 473 00:29:42,092 --> 00:29:44,287 Setelah perawatan ini, Anda tidak perlu takut untuk digigit oleh anjing lagi 474 00:29:44,394 --> 00:29:46,362 Anda berarti aku harus menerima 7 suntikan seminggu 475 00:29:46,697 --> 00:29:48,221 Tidak, 7 suntikan sehari 476 00:29:48,332 --> 00:29:49,856 Anda akan disuntikkan 49 kali seminggu 477 00:29:50,033 --> 00:29:52,593 Dan suntikan untuk total 7 minggu 478 00:29:52,770 --> 00:29:54,670 Jika selama perawatan suntikan tidak pantas ... 479 00:29:54,805 --> 00:29:55,965 perawatan mulai dari awal 480 00:29:58,909 --> 00:30:01,377 Lebih dari 300 suntikan? Lemak tolol! 481 00:30:03,614 --> 00:30:06,276 Cepat ... Oke ... itu akan segera selesai 482 00:30:08,619 --> 00:30:09,643 Duduk dengan benar 483 00:30:11,889 --> 00:30:13,880 Kereta telah tiba, duduklah 484 00:30:14,358 --> 00:30:16,986 Suster, kapan kita bisa duduk kereta lagi? 485 00:30:17,194 --> 00:30:18,684 Anda mau duduk lagi? 486 00:30:19,229 --> 00:30:21,697 Minum obat dan Anda akan duduk kereta lagi segera 487 00:30:34,311 --> 00:30:35,243 Ambil obat ini 488 00:30:41,785 --> 00:30:43,980 Tuan, Anda tampak familier kita mengenal satu sama lain? 489 00:30:44,154 --> 00:30:45,212 Anda kesalahan saya untuk orang lain 490 00:30:45,389 --> 00:30:47,118 Tidak mungkin, suara Anda adalah terlalu akrab 491 00:30:47,257 --> 00:30:48,383 Berbicara sesuatu yang lebih 492 00:30:48,892 --> 00:30:53,420 Maafkan aku, aku melihat Dokter, sangat terburu-buru 493 00:30:54,665 --> 00:30:57,429 Ho Kum Sui! Aku tidak Ho Kum Sui 494 00:30:57,768 --> 00:30:58,996 Ho Kum Sui Anda datang ke dokter juga? 495 00:30:59,102 --> 00:31:00,660 Anda tidak perlu bekerja di kedai kopi hari ini? 496 00:31:01,071 --> 00:31:02,436 Aku akan pergi sekarang, selamat tinggal 497 00:31:03,006 --> 00:31:04,701 Ho Kum Sui 498 00:31:04,741 --> 00:31:06,936 Anda dapat memberitahu saya bekerja di sebuah kantor Tengah. Apa warung kopi? 499 00:31:06,977 --> 00:31:08,410 Itu adalah hal-hal bodoh 500 00:31:08,745 --> 00:31:10,679 Mister, Anda telah menjatuhkan kartu ID Anda 501 00:31:11,481 --> 00:31:14,143 Ho Kum Sui Aku tidak menjatuhkannya 502 00:31:14,318 --> 00:31:15,717 Tapi foto ini tampak seperti Anda 503 00:31:15,919 --> 00:31:17,443 Kami hanya mirip, bukan? 504 00:31:17,688 --> 00:31:19,656 Tidak, aku melihatmu menjatuhkannya 505 00:31:19,690 --> 00:31:20,884 Anda harus telah membuat kesalahan 506 00:31:21,058 --> 00:31:23,151 Aku bersumpah, aku akan mati mengenaskan jika saya melakukan kesalahan 507 00:31:23,327 --> 00:31:26,125 Aku tidak akan punya keturunan dan mati seketika 508 00:31:26,263 --> 00:31:28,823 Lihat cara Anda bersumpah rasanya aku menjatuhkannya 509 00:31:29,099 --> 00:31:31,124 Itu milikmu, jangan bermain aku bodoh 510 00:31:31,401 --> 00:31:33,335 Aku sudah bilang kau Ho Kum Sui 511 00:31:33,503 --> 00:31:36,870 Kau tidak mengenali saya? Aku Yip Yuk Fan, Candy 512 00:31:38,075 --> 00:31:40,976 Anda masih suka membodohi orang lain setelah bertahun-tahun, kau buruk 513 00:31:41,144 --> 00:31:42,042 Mari kita bertemu di lain waktu 514 00:31:42,279 --> 00:31:43,439 Jangan 515 00:31:43,981 --> 00:31:45,778 Apakah Anda ingat insiden di sekolah menengah? 516 00:31:45,949 --> 00:31:48,509 Anda merobek gaunku Aku belum diselesaikan dengan Anda belum 517 00:31:48,819 --> 00:31:49,717 Insiden ... 518 00:31:50,354 --> 00:31:53,323 Bahkan Aku merasa menyesal tentang kejadian 519 00:31:53,423 --> 00:31:55,948 Tidak ada gunanya hanya untuk mengatakan maaf Aku tidak akan membiarkan hal itu pergi 520 00:31:56,226 --> 00:31:57,523 Kau jauh lebih cantik sekarang 521 00:31:57,961 --> 00:32:00,054 Jangan omong kosong, kompensasi untuk sekarang 522 00:32:00,230 --> 00:32:02,926 Apa? Anda tidak memberikan kompensasi untuk itu ketika Anda merobek gaunku? 523 00:32:03,367 --> 00:32:05,892 Maukah Anda mengimbangi? Aku akan melapor ke polisi jika Anda tidak 524 00:32:05,936 --> 00:32:09,303 Tidak melapor ke polisi, kami teman sekelas, aku akan mengimbangi sekarang 525 00:32:09,339 --> 00:32:11,534 Ini dia ini adalah untuk Anda 526 00:32:11,575 --> 00:32:13,873 Melapor ke polisi? Berikan perubahan 527 00:32:15,779 --> 00:32:18,043 Jangan bermain bodoh, Anda guy! 528 00:32:21,885 --> 00:32:25,150 Mengapa, Anda mengambil saya sebagai orang bodoh? 529 00:32:26,790 --> 00:32:28,553 Apa yang Anda inginkan? Pergi! 530 00:32:30,560 --> 00:32:32,494 Harus aku menemukan seseorang untuk memukul Anda? 531 00:32:37,334 --> 00:32:39,234 Anda tidak memiliki sesuatu Kurangnya apa? 532 00:32:39,269 --> 00:32:41,134 Pisau 533 00:32:43,907 --> 00:32:46,808 Anda buruk, aku gagal untuk menakut-nakuti Anda 534 00:32:46,944 --> 00:32:49,469 Anda sudah setengah berhasil Saya sedikit takut saat itu 535 00:32:49,680 --> 00:32:51,807 Anda harus disalahkan, Anda merobek gaunku 536 00:32:51,848 --> 00:32:53,941 Mari kita lupakan saja sekarang, itu sudah lama sekali 537 00:32:53,984 --> 00:32:55,212 Aku tidak akan mengingatnya 538 00:32:55,285 --> 00:32:56,411 Aku kendurkan lalu 539 00:32:56,453 --> 00:32:58,887 Jangan khawatir, aku harus bekerja sekarang. Sampai jumpa 540 00:33:00,424 --> 00:33:02,756 Ini kartu nama saya datang menemui saya jika Anda punya waktu 541 00:33:04,995 --> 00:33:08,123 Aku senang melihatmu di sini Aku dapat mengingat kehidupan sekolah saya 542 00:33:08,365 --> 00:33:09,161 Sampai jumpa 543 00:33:10,334 --> 00:33:13,701 Dokter, ini hanya 300 injeksi ... Aku akan mengambil perawatan! 544 00:33:16,273 --> 00:33:20,141 Saya sangat senang hari ini Aku juga 545 00:33:20,844 --> 00:33:23,904 Aku tidak mengharapkan kita seperti pembangunan cepat 546 00:33:25,682 --> 00:33:28,617 Ini adalah pertama kalinya menyumbangkan darah dengan seorang gadis 547 00:33:28,885 --> 00:33:31,854 Aku tidak percaya Kenapa? Anda sudah dewasa 548 00:33:32,456 --> 00:33:34,583 It's true ... Aku tak pernah berbohong 549 00:33:34,925 --> 00:33:36,324 Kau benar-benar pacar pertama saya 550 00:33:43,000 --> 00:33:44,934 Beristirahat lebih 5 menit dan kamu dapat meninggalkan 551 00:33:45,268 --> 00:33:46,462 Mengapa begitu aneh? 552 00:33:46,570 --> 00:33:48,936 Pria yang baik seperti Anda harus sering datang untuk donor darah 553 00:33:48,972 --> 00:33:51,998 Itu karena Brother Sui ia takut injeksi sangat banyak 554 00:33:52,142 --> 00:33:54,167 Jadi saya pikir sakit donor darah banyak 555 00:33:54,311 --> 00:33:56,836 Jika Anda tidak menemaniku Aku tidak berani datang baik 556 00:33:56,880 --> 00:33:57,904 Siapa Bruder Sui? 557 00:33:58,048 --> 00:34:01,040 Bruder Sui adalah orang yang sangat baik 558 00:34:01,218 --> 00:34:03,846 Kami menyebutnya Wanderer dia tidak keberatan sama sekali 559 00:34:04,021 --> 00:34:06,854 Kami bahkan memberinya julukan Pangeran Egg Tarts 560 00:34:06,890 --> 00:34:07,914 Pangeran Egg Tarts? 561 00:34:08,058 --> 00:34:08,990 Lihatlah telur ini getir 562 00:34:10,093 --> 00:34:12,891 Tampaknya luar dingin dan keras 563 00:34:12,929 --> 00:34:15,591 Tapi itu lembut dan manis di bagian dalam 564 00:34:15,899 --> 00:34:19,027 Nama ini cocok dia sempurna, hebat! 565 00:34:19,169 --> 00:34:21,967 Apakah benar-benar ada seperti itu? Mari saya memperlakukan Anda dengan kue tart telur 566 00:34:22,105 --> 00:34:23,936 Terima kasih Terima kasih kembali 567 00:34:23,974 --> 00:34:27,432 Brother Sui dan aku adalah teman terbaik di warung kopi 568 00:34:27,577 --> 00:34:30,307 Kami telah berbicara begitu lama dan Anda masih bicara tentang dia? 569 00:34:30,514 --> 00:34:32,072 Kenapa kau tidak ceritakan tentang diri Anda? 570 00:34:33,183 --> 00:34:34,275 Tentang diriku sendiri? 571 00:34:35,752 --> 00:34:38,084 Terus terang berkata, aku seorang pria membosankan 572 00:34:38,321 --> 00:34:41,916 Saya tidak punya hobi, aku tidak suka berbicara 573 00:34:42,025 --> 00:34:43,515 Ketika Anda bekerja di warung kopi 574 00:34:43,560 --> 00:34:45,391 Anda harus seperti memasak 575 00:34:45,429 --> 00:34:47,397 Memasak tidak cocok untukku 576 00:34:47,431 --> 00:34:48,898 Aku benci memasak di dapur 577 00:34:48,932 --> 00:34:50,524 Jangan berharap aku akan pernah melakukan memasak 578 00:34:50,567 --> 00:34:53,400 Aku tidak seperti itu manusia domestik 579 00:34:53,670 --> 00:34:55,900 Tapi dari cara Anda Aku pikir kau manusia seperti itu 580 00:34:56,073 --> 00:34:57,370 Kita harus tidak tahu dari orang lain 'penampilan 581 00:34:57,541 --> 00:35:00,305 Sama seperti Brother Sui, ia melihat seorang idiot 582 00:35:00,544 --> 00:35:02,978 tapi setiap kali ia berbicara ia dapat membuat Anda tertawa menangis 583 00:35:03,013 --> 00:35:04,537 Dia bisa benar-benar membuat Anda tertawa sampai mati 584 00:35:06,483 --> 00:35:09,941 Jadi Brother Sui menarik banyak gadis 585 00:35:10,153 --> 00:35:13,589 Saya harap Saudara Sui akan menemukan cinta sejati segera 586 00:35:13,924 --> 00:35:15,255 Anda peduli dengan teman-teman Anda 587 00:35:15,459 --> 00:35:18,189 Aku bahagia ketika aku melihat mereka bahagia 588 00:35:18,361 --> 00:35:20,989 Bagaimana denganku? Apakah kau bahagia saat melihat saya? 589 00:35:21,131 --> 00:35:24,532 Tentu I. Aku tidak hanya bahagia 590 00:35:26,002 --> 00:35:27,970 Aku sangat bahagia bahwa aku hampir mati 591 00:35:29,306 --> 00:35:33,003 Saya mengambil paket ini biskuit dari Palang Merah saat itu 592 00:35:33,043 --> 00:35:36,672 Aku akan menyimpannya selamanya sebagai kenang-kenangan pertama kali kita 593 00:35:37,013 --> 00:35:39,709 Sial, aku memakannya saat itu 594 00:35:40,050 --> 00:35:42,075 Saya tidak punya sebagai suvenir lalu 595 00:35:42,986 --> 00:35:44,214 Biarkan saya memberikan paket saya kepada Anda 596 00:35:44,387 --> 00:35:47,015 Tidak, it's your paket Tidak, bawa 597 00:35:47,124 --> 00:35:48,751 Tidak, Anda mengambil kembali Tidak, it's my hadiah untukmu 598 00:35:49,059 --> 00:35:50,356 No It's my hadiah untukmu 599 00:35:52,062 --> 00:35:54,087 Maaf ... It's hot! 600 00:35:55,966 --> 00:35:57,092 Jangan panik ... 601 00:35:58,001 --> 00:35:59,992 Apakah Anda baik-baik saja? Semuanya basah! 602 00:36:00,203 --> 00:36:01,568 Mari saya bersih untuk kamu ... 603 00:36:05,709 --> 00:36:09,941 Gadis bodoh katanya Lei Chi adalah ibu kota Brasil 604 00:36:09,980 --> 00:36:11,447 Itu keliru 605 00:36:11,648 --> 00:36:13,548 Semacam ini perempuan bodoh pantas dibuang oleh Anda 606 00:36:13,683 --> 00:36:14,377 Kanan 607 00:36:14,417 --> 00:36:16,578 Siapapun dengan sedikit pengetahuan geografis yang tahu ... 608 00:36:16,720 --> 00:36:19,587 Lei Chi tidak dapat modal dari Brasil 609 00:36:21,024 --> 00:36:22,514 Hal lucu apa yang kamu bicarakan 610 00:36:22,792 --> 00:36:24,487 Tentu saja kita sedang berbicara tentang gadis-gadis 611 00:36:24,628 --> 00:36:26,425 Benar, saya ingin memberitahu Anda terlalu 612 00:36:26,563 --> 00:36:28,428 It's so lucu ketika Fanny dan aku pergi kencan 613 00:36:28,598 --> 00:36:30,156 Benarkah? Anda harus mengimbangi saya kalau tidak lucu 614 00:36:30,400 --> 00:36:32,129 Aku takut aku tidak bisa mengimbangi jika Anda tertawa terlalu banyak dan mati 615 00:36:32,269 --> 00:36:34,464 Fanny dan aku pergi untuk cahaya lilin makan malam 616 00:36:34,571 --> 00:36:36,732 Ketika kami berbicara ... 617 00:36:37,040 --> 00:36:39,008 Aku ceroboh melemparkan sup krim ayam di 618 00:36:39,543 --> 00:36:40,441 It's bad ... 619 00:36:40,610 --> 00:36:42,077 Anda basah gaunnya kemudian? 620 00:36:42,112 --> 00:36:44,137 Tentu saja, dan sup sangat panas 621 00:36:44,181 --> 00:36:48,413 Itu dibakar keras padanya hal, itu buruk ... 622 00:36:48,518 --> 00:36:49,416 Lalu apa? 623 00:36:49,586 --> 00:36:51,611 Aku mencoba untuk membersihkan untuknya dengan taplak 624 00:36:51,755 --> 00:36:53,814 Aku menarik meja kain dan lilin jatuh di 625 00:36:54,124 --> 00:36:55,352 Itu buruk! 626 00:36:55,492 --> 00:36:56,550 Lilin yang dibakar gaunnya kemudian? 627 00:36:56,726 --> 00:36:58,159 Kau tidak mendengarkan aku 628 00:36:58,295 --> 00:37:00,456 Pakaiannya basah bagaimana bisa terbakar? 629 00:37:01,031 --> 00:37:04,432 Lilin membakar sepatu terlalu buruk! 630 00:37:06,236 --> 00:37:07,203 Lalu apa? 631 00:37:07,337 --> 00:37:09,100 Lalu aku berdiri sekaligus 632 00:37:09,139 --> 00:37:11,733 Aku melangkah keras di kakinya ... 633 00:37:12,042 --> 00:37:13,669 Aku melangkah begitu keras sehingga 634 00:37:13,810 --> 00:37:15,334 Sepertinya aku mendengar tulangnya patah 635 00:37:15,712 --> 00:37:17,805 Dapatkah ia berjalan untuk pulang? 636 00:37:18,081 --> 00:37:21,244 Dia tidak bisa berjalan, ketika aku melihatnya di rumah ia mengatakan kepada saya ... 637 00:37:21,418 --> 00:37:24,615 Aku tidak pernah mau melihat Anda lagi Anda tidak cocok untukku 638 00:37:25,722 --> 00:37:29,055 Pada saat itu tampaknya seseorang memegang pisau ... 639 00:37:29,092 --> 00:37:31,560 dan menggali lubang untuk mengambil hati saya ... 640 00:37:31,595 --> 00:37:33,062 akan jatuh ke jurang ... 641 00:37:33,163 --> 00:37:36,098 A real dalam jurang itu terus jatuh ke bawah dan ke bawah ... 642 00:37:36,132 --> 00:37:39,067 Aku tidak tahu kapan akan berhenti tampaknya jatuh selamanya 643 00:37:39,169 --> 00:37:42,730 Perasaan itu seperti seorang wanita melahirkan bayi ... 644 00:37:46,743 --> 00:37:50,201 sakit ... Rasanya sakit begitu banyak! Masih sakit sekarang 645 00:37:58,121 --> 00:38:00,715 Ini sangat lucu, itu terlambat, mari kita pergi 646 00:38:00,890 --> 00:38:02,687 Mari kita membersihkan dan pergi 647 00:38:04,628 --> 00:38:06,186 Bukan begitu lucu 648 00:38:06,596 --> 00:38:08,086 Jangan tertawa kalau tidak lucu 649 00:38:20,143 --> 00:38:24,375 Saudara Sui, apa yang harus saya lakukan sekarang? 650 00:38:26,116 --> 00:38:28,710 Anda harus mengandalkan diri situasi ini 651 00:38:32,289 --> 00:38:34,120 Apa yang mengandalkan? 652 00:38:34,190 --> 00:38:37,125 Kau gila, saya dan teman-teman Anda 653 00:38:37,694 --> 00:38:41,824 Apa yang mengandalkan? Maksudku, kau pergi untuk melihatnya dan berbicara dengannya 654 00:38:43,333 --> 00:38:45,233 Cara berbicara dengannya? 655 00:38:52,342 --> 00:38:55,470 Maksudku, kau harus bergantung pada diri 656 00:38:56,513 --> 00:38:59,107 Tidak ada yang bisa membantu kamu dalam kejadian ini percayalah 657 00:38:59,149 --> 00:39:01,709 Anda dapat membuat itu, ayolah tidak menggambar wajah 658 00:39:01,885 --> 00:39:03,250 Pergi mendapatkan beberapa bir 659 00:39:04,788 --> 00:39:08,349 Aku tidak ingin mabuk 660 00:39:08,391 --> 00:39:11,189 Aku tahu, aku ingin kau bir untuk saya 661 00:39:18,134 --> 00:39:20,602 It's for rabies Aku menerimanya untuk pencegahan 662 00:39:20,637 --> 00:39:22,628 Bukankah aku memberikan nomor telepon saya terakhir kali? 663 00:39:22,672 --> 00:39:24,833 Ya, silakan menyingsingkan lengan baju 664 00:39:24,908 --> 00:39:26,136 Kenapa kau tidak menelepon saya? 665 00:39:26,376 --> 00:39:27,900 Berhenti bicara, mungkin sakit sedikit 666 00:39:27,944 --> 00:39:31,607 Apakah itu? Anda harus peduli padaku Tentu saja, ini dia 667 00:39:34,751 --> 00:39:36,275 Hei, kau baik-baik saja? 668 00:39:37,420 --> 00:39:38,785 Jadi itu benar-benar sakit sedikit 669 00:39:38,822 --> 00:39:39,846 Apakah Anda siap atau tidak? 670 00:39:39,889 --> 00:39:40,685 Siap untuk apa? 671 00:39:40,724 --> 00:39:42,692 Itu akan lebih menyakitkan ketika saya mengeluarkannya 672 00:39:42,726 --> 00:39:44,956 Apakah itu? Anda harus peduli lebih banyak tentang saya Oke 673 00:39:52,435 --> 00:39:54,960 Permen, apakah ada kesempatan untuk makan malam dengan Anda? 674 00:39:55,004 --> 00:39:55,527 Mengapa? 675 00:39:55,572 --> 00:39:57,665 Karena aku telah beberapa masalah medis meminta Anda 676 00:39:57,707 --> 00:40:00,369 Hentikan itu, Anda ingin ke pengadilan saya Anda menemukan aku cantik? 677 00:40:01,244 --> 00:40:03,644 Besok di, mari kita makan setelah aku bebas tugas 678 00:40:12,522 --> 00:40:14,581 Bos, mari kita makan 679 00:40:15,024 --> 00:40:18,482 Lihat, tahun lalu itu melahirkan bayi 3 burung 680 00:40:18,728 --> 00:40:22,391 Kali ini sudah 50 bayi burung 681 00:40:22,665 --> 00:40:24,326 Lalu apa? 682 00:40:25,368 --> 00:40:27,233 Aku punya ide 683 00:40:27,270 --> 00:40:30,137 Kau telah bekerja di sini untuk waktu yang lama 684 00:40:30,173 --> 00:40:34,701 Let me tell you ini sangat mengganggu waktu ini 685 00:40:35,311 --> 00:40:38,576 Tetapi Anda tidak perlu khawatir Aku sudah figured it out akhirnya 686 00:40:38,748 --> 00:40:39,715 Apakah Anda mengurangi gaji kita 687 00:40:39,916 --> 00:40:42,646 Tidak, aku akan menutup Lucky turun 688 00:40:42,886 --> 00:40:45,013 Tutup Lucky turun? Kanan! 689 00:40:45,355 --> 00:40:48,222 Beruntung tidak ada urusan meskipun sedikit keuntungan 690 00:40:48,258 --> 00:40:50,351 Keuntungan kecil ini tidak bisa kita hidup 691 00:40:50,460 --> 00:40:52,257 Berbicara tentang telur laris tarts 692 00:40:52,362 --> 00:40:53,351 berapa banyak yang dijual dalam sehari? 693 00:40:53,696 --> 00:40:54,390 About $ 900 694 00:40:54,497 --> 00:40:57,489 Mari kita hitung $ 1000, itu hanya $ 3.000 695 00:40:57,667 --> 00:41:01,694 Jadi saya pikir bisnis kami tidak dapat dilakukan pada 696 00:41:01,805 --> 00:41:04,000 Right? Anda berarti kita harus berhenti bisnis 697 00:41:04,274 --> 00:41:07,243 Kanan, sehingga hanya ada satu cara 698 00:41:07,277 --> 00:41:10,474 Mari kita mengubah toko menjadi Lucky Hot Pot Seafood Restaurant 699 00:41:10,814 --> 00:41:12,406 Hot Pot Seafood Restaurant? 700 00:41:12,582 --> 00:41:15,915 Ide yang bagus, restoran makanan laut membawa keuntungan yang tinggi 701 00:41:16,352 --> 00:41:20,049 Jika seseorang memesan ikan kukus keuntungan tidak kurang dari $ 1000 702 00:41:20,390 --> 00:41:22,756 Ketika berbicara tentang panci panas kami hanya menjual bahan-bahan ... 703 00:41:22,792 --> 00:41:23,986 dan pelanggan harus memasak 704 00:41:24,027 --> 00:41:27,224 Ini akan membawa lebih banyak keuntungan bukan ide yang baik? Bagus ... 705 00:41:27,263 --> 00:41:28,730 Ia akan bekerja, Sui? 706 00:41:28,765 --> 00:41:29,823 Good idea 707 00:41:29,966 --> 00:41:34,027 Saat itu lampu memukul saya dan aku menoleh keluar ini 708 00:41:34,337 --> 00:41:36,271 Cahaya itu benar-benar membawa Anda ide yang bagus 709 00:41:36,306 --> 00:41:38,297 Jadi saya mengatakan bahwa saya beruntung 710 00:41:38,475 --> 00:41:39,737 Pergilah ke neraka! 711 00:41:39,843 --> 00:41:42,539 Aku tidak takut berapa banyak ia harus meningkatkan sewa 712 00:41:42,712 --> 00:41:44,577 Aku tahu tempat ini feng shui yang baik 713 00:41:44,714 --> 00:41:47,774 Jika feng shui di sini adalah buruk burung tidak akan membangun sarang di sini 714 00:41:47,917 --> 00:41:51,444 Kalau saja kita bekerja keras bersama kita dapat memenangkan pertempuran ini! 715 00:41:51,554 --> 00:41:53,419 Selamat, Bos! Kita harus memenangkan pertempuran! 716 00:41:53,890 --> 00:41:55,016 Sui, akan Anda bergabung dalam pertempuran ini? 717 00:41:55,458 --> 00:41:56,356 Ya, kekalahan dia! 718 00:41:56,526 --> 00:41:58,391 Kei, akan Anda bergabung? Ya, kekalahan dia! 719 00:41:58,428 --> 00:42:00,362 Mengalahkannya ... 720 00:42:00,463 --> 00:42:02,931 Mengalahkannya ... 721 00:42:03,333 --> 00:42:04,391 Yang harus kita kalah? 722 00:42:04,534 --> 00:42:07,799 Kita harus berjuang untuk makanan laut restoran panci panas 723 00:42:08,071 --> 00:42:09,561 Seafood panci panas, bagus! 724 00:42:09,672 --> 00:42:11,833 Saya punya banyak teman yang melakukan pekerjaan dekorasi 725 00:42:11,975 --> 00:42:13,909 Aku akan meminta mereka untuk mendekorasi ulang di sini mereka tetapkan hanya sedikit 726 00:42:15,612 --> 00:42:17,341 Aku sudah memikirkan sesuatu ... Apa yang telah Anda memikirkan? 727 00:42:17,380 --> 00:42:19,143 Aku tahu di mana kita bisa mendapatkan murah alat untuk panci panas 728 00:42:19,382 --> 00:42:20,349 Mana? 729 00:42:20,450 --> 00:42:22,315 Panci panas restoran tepat di seberang sini 730 00:42:22,352 --> 00:42:24,343 Mereka ditutup naik setelah pembukaan kurang dari sebulan 731 00:42:24,387 --> 00:42:25,319 alat-alat mereka yang baru 732 00:42:25,355 --> 00:42:26,913 Mangkuk mereka menjual dengan harga murah 733 00:42:29,993 --> 00:42:33,429 Restoran itu menutup ke bawah, ke momen yang tepat, kita bisa mendapatkan alat murah 734 00:42:34,063 --> 00:42:35,587 Ditutup saja? Kanan 735 00:42:36,733 --> 00:42:37,961 Seafood panci panas? 736 00:42:43,840 --> 00:42:46,934 Biarkan saya berpikir beberapa saat ada cara untuk segalanya 737 00:42:47,043 --> 00:42:47,873 Bos, kau makan bersama kami? 738 00:42:48,011 --> 00:42:49,808 Ya, tapi aku harus kencing pertama 739 00:42:56,185 --> 00:42:57,880 Foto-foto ini tidak berharga sama sekali 740 00:42:58,454 --> 00:43:00,718 Bos, mereka toko burung adalah penutupan segera 741 00:43:00,890 --> 00:43:02,084 Kita tidak bisa menembak foto jika kita tidak mengambil mereka sekarang 742 00:43:02,392 --> 00:43:05,122 Urusanku! Yang saya inginkan adalah muntah! 743 00:43:05,495 --> 00:43:07,429 Polisi baru saja diberikan padaku dengan berita eksklusif 744 00:43:07,564 --> 00:43:10,431 Bahwa penyamaran pengusaha real estat Hukum Chat Fai putri yang hilang 745 00:43:10,667 --> 00:43:12,862 Jika kita mengambil foto dari eluding dengan laki-laki ... 746 00:43:12,902 --> 00:43:14,836 atau foto-foto dirinya yang dijual ke rumah bordil 747 00:43:14,938 --> 00:43:16,166 Kemudian kita akan membuat keberuntungan 748 00:43:16,439 --> 00:43:17,770 Anda untuk menangani hal ini mahasiswa 749 00:43:33,489 --> 00:43:34,513 Anda sudah terjebak lagi 750 00:43:34,557 --> 00:43:36,491 Anda sudah hilang, sekarang minum 751 00:43:36,559 --> 00:43:39,619 Saya tidak akan bermain kuis dengan Anda mari kita lakukan permainan tinju 752 00:43:39,662 --> 00:43:41,755 Tidak, permainan tinju hanya untuk laki-laki 753 00:43:41,798 --> 00:43:44,164 Tidak ada pertandingan tinju, minum sekarang Oke ... 754 00:43:45,535 --> 00:43:49,801 Tunggu, kau dengar? Tampaknya telepon berdering 755 00:43:50,740 --> 00:43:53,004 Jangan bermain bodoh 756 00:43:53,042 --> 00:43:56,739 Anda tidak punya ketekunan, meminumnya Bagus ... 757 00:43:58,481 --> 00:44:00,472 Tidak mungkin aku kehilangan setiap kali menanyakan pertanyaan lain 758 00:44:00,516 --> 00:44:02,643 Bagus, Anda harus menjawab yang satu ini dengan cepat Pasti! 759 00:44:02,852 --> 00:44:03,750 Apa warna kucing hitam? Hitam 760 00:44:03,920 --> 00:44:04,716 Kucing putih? Putih 761 00:44:04,854 --> 00:44:05,479 A panda? 762 00:44:06,789 --> 00:44:08,450 Aku pernah mendengar hal ini sebelumnya 763 00:44:08,558 --> 00:44:11,152 Panda memiliki dua warna, hitam dan putih Anda minum itu! 764 00:44:11,194 --> 00:44:13,492 Aku belum selesai 765 00:44:13,896 --> 00:44:17,957 Warna kucing mati menempel di dinding 766 00:44:19,135 --> 00:44:20,568 Tidak bernapas sama sekali! 767 00:44:20,670 --> 00:44:23,537 Salah, itu hiasan 768 00:44:23,706 --> 00:44:27,836 It's hiasan? Anda sudah terjebak lagi 769 00:44:29,812 --> 00:44:31,575 Oke, saya mengajukan satu pertanyaan 770 00:44:31,781 --> 00:44:33,715 Setiap orang meluncurkan roket ke langit 771 00:44:33,750 --> 00:44:35,741 tapi kenapa tak satu pun dari mereka menembak bintang turun? 772 00:44:35,785 --> 00:44:37,343 Seperti bintang-bintang yang sangat tinggi di langit 773 00:44:37,387 --> 00:44:40,584 Salah! Karena bintang-bintang 774 00:44:40,623 --> 00:44:44,320 tetap sekejap sehingga mereka dapat melarikan diri 775 00:44:44,360 --> 00:44:46,658 Kau licik Anda sudah terjebak kali ini 776 00:44:46,696 --> 00:44:48,288 Tidak, Anda harus bertanya kepada saya pertanyaan lain 777 00:44:48,331 --> 00:44:50,595 Tanyakan pertanyaan yang paling sulit 778 00:44:51,367 --> 00:44:53,164 Tentu Ayo 779 00:44:53,503 --> 00:44:55,664 Lucky Coffee Shop adalah penutupan bulan depan 780 00:44:55,872 --> 00:44:57,897 dan orang-orang yang bekerja bagi saya akan menjadi pengangguran 781 00:44:58,174 --> 00:45:00,734 Jika kau jadi aku, apa yang akan Anda lakukan? 782 00:45:03,513 --> 00:45:07,210 Anda tidak memiliki cara sekarang? Tidak mungkin sekarang 783 00:45:07,650 --> 00:45:12,587 Jika Anda memiliki uang, itu benar Tapi aku tidak punya uang 784 00:45:15,692 --> 00:45:18,126 Ayah mertua, Anda tidak perlu khawatir 785 00:45:18,294 --> 00:45:21,855 Ayahku punya banyak uang Aku meminjamkan beberapa untuk Anda 786 00:45:23,166 --> 00:45:26,727 Ayahmu berutang uang rentenir dia dipaksa untuk mati 787 00:45:26,936 --> 00:45:28,995 Mungkin saya akan meminjamkan uang 788 00:45:29,839 --> 00:45:31,500 Tidakkah kau percaya padaku? Aku percaya padamu 789 00:45:31,541 --> 00:45:33,805 Aku punya uang di rumah biarkan aku pergi dan membuat Anda beberapa 790 00:45:33,843 --> 00:45:34,832 Baik 791 00:45:34,877 --> 00:45:36,538 Tunggu aku, aku akan menunggu Anda 792 00:45:36,579 --> 00:45:39,639 Jangan pergi Aku tidak akan pergi, itu rumah saya di sini 793 00:45:40,483 --> 00:45:41,882 Kacang 794 00:45:42,652 --> 00:45:45,780 Dia pergi? Ke mana ia pergi? Dia hanya meninggalkan 795 00:45:49,625 --> 00:45:50,614 Fon Fon ... 796 00:45:50,860 --> 00:45:54,660 Fon Fon ... 797 00:45:58,267 --> 00:46:01,566 Fon Fon ... 798 00:46:37,107 --> 00:46:41,066 Fanny, ada sesuatu Saya harus memberitahu Anda sekarang 799 00:46:41,512 --> 00:46:42,706 Saya harus memberitahu Anda secara langsung 800 00:46:43,013 --> 00:46:46,676 Aku akan menunggu Anda di taman pada tengah hari Aku tidak akan meninggalkan sebelum Anda tiba 801 00:46:51,155 --> 00:46:54,591 Maaf, maaf ... Aku agak terlambat Anda tidak akan marah? 802 00:46:54,625 --> 00:46:55,592 Tidak akan marah? 803 00:46:55,626 --> 00:46:58,186 Anda meminta saya untuk datang pada tengah hari tapi sekarang itu 5 hal M 804 00:46:58,228 --> 00:47:00,355 5 jam kau terlambat? Bukankah aku ini gila? 805 00:47:00,397 --> 00:47:02,524 Fanny, tolong dengarkan aku 806 00:47:02,566 --> 00:47:04,864 Hanya kemudian seseorang membutuhkan bantuan saya ... 807 00:47:04,902 --> 00:47:05,664 Jadi saya datang terlambat sekarang 808 00:47:05,703 --> 00:47:07,671 Tidak memakan waktu Anda 5 jam untuk membantu orang lain, kan? 809 00:47:07,705 --> 00:47:09,969 Ini seperti wanita tua ini membawa banyak hal 810 00:47:10,007 --> 00:47:12,100 Dia tidak tahu bagaimana cara naik bus jadi saya membawanya ke halte bus 811 00:47:12,142 --> 00:47:14,702 Anda kemudian melihat wanita tua di rumah, kan? 812 00:47:14,745 --> 00:47:17,737 Benar, ketika aku tiba di rumah dengan ... 813 00:47:17,781 --> 00:47:19,976 putrinya mertuanya itu melahirkan seorang bayi 814 00:47:20,017 --> 00:47:22,679 Wanita tua itu tidak bisa membantu, jadi Aku membawa putrinya mertuanya bawah 815 00:47:22,720 --> 00:47:24,585 Ketika kita ada di bawah bayi hampir keluar 816 00:47:24,621 --> 00:47:25,781 Itu adalah saat kritis 817 00:47:25,823 --> 00:47:29,156 Kehidupan bayi sangat penting jadi aku harus membantu mereka 818 00:47:29,193 --> 00:47:31,161 Lalu apa? Apa yang terjadi pada wanita? 819 00:47:31,328 --> 00:47:32,556 Wanita yang baik-baik saja 820 00:47:32,596 --> 00:47:35,064 Ketika ia tiba di rumah sakit ia tidak melepaskan aku ... 821 00:47:35,232 --> 00:47:36,722 tidak sampai bayi lahir 822 00:47:36,867 --> 00:47:38,596 Anda melihat bayi keluar? 823 00:47:38,802 --> 00:47:41,270 Benar, aku akan meninggalkan ... 824 00:47:41,605 --> 00:47:43,334 tapi ketika ayah bayi tiba di rumah sakit ... 825 00:47:43,674 --> 00:47:45,608 ia meminta saya untuk memberi nama kepada bayi 826 00:47:45,743 --> 00:47:48,337 Kau tahu aku tidak punya pendidikan Saya tidak tahu banyak kata 827 00:47:48,679 --> 00:47:49,577 Sekarang dia meminta saya untuk memberi nama kepada bayi 828 00:47:49,780 --> 00:47:51,611 Aku hanya bisa menyarankan Kopi, Tart, Sandwich ... 829 00:47:51,749 --> 00:47:52,875 Aku tidak bisa memikirkan nama yang lebih baik 830 00:47:53,050 --> 00:47:54,881 Jadi mereka tidak menyukai mereka 831 00:47:55,018 --> 00:47:56,576 Kemudian wanita tua mengatakan ... 832 00:47:56,754 --> 00:48:00,121 Jika aku tidak bertemu dengan Anda bayi akan mati 833 00:48:00,257 --> 00:48:01,884 Mengapa tidak menggunakan nama Anda? 834 00:48:02,092 --> 00:48:03,184 Fook? 835 00:48:03,360 --> 00:48:05,760 Benar, mereka seperti nama sangat banyak 836 00:48:05,963 --> 00:48:09,194 Saya menemukan ini tidak terlalu baik Mengapa? 837 00:48:09,566 --> 00:48:13,127 Saya berpikir bahwa bayi harus disebut Fanny 838 00:48:13,270 --> 00:48:14,965 Karena bayi adalah seorang gadis 839 00:48:15,139 --> 00:48:18,700 Dia pucat, lemak dan cantik, sangat manis 840 00:48:18,809 --> 00:48:20,777 It's good kalau dia disebut Fanny 841 00:48:20,811 --> 00:48:23,712 Mengapa Fanny? Dan bukan nama lain? 842 00:48:25,349 --> 00:48:27,214 Karena Fanny adalah nama baik 843 00:48:27,718 --> 00:48:31,779 Selanjutnya ... Saya hanya tahu nama perempuan sebagai Fanny 844 00:48:31,922 --> 00:48:34,652 Aku tidak tahu gadis-gadis lain nama sama sekali 845 00:48:35,159 --> 00:48:37,627 Apa nama cina yang Anda berikan padanya? 846 00:48:37,661 --> 00:48:39,925 Aku menerjemahkannya ke dalam bahasa Cina, Fan Li 847 00:48:39,963 --> 00:48:41,225 Apakah Anda pikir itu bagus? 848 00:48:41,565 --> 00:48:45,023 Tidak, Fan Li (perpisahan) berarti memisahkan 849 00:48:45,068 --> 00:48:47,662 Ini nama menyedihkan Biarkan aku berpikir lagi 850 00:48:48,138 --> 00:48:49,730 Anda meminta saya untuk menunggu berjam-jam di sini 851 00:48:49,873 --> 00:48:51,238 hanya untuk mendengarkan cerita Anda 852 00:48:51,375 --> 00:48:52,239 Tentu saja tidak ... 853 00:48:54,611 --> 00:48:58,377 Bahkan, Fanny, aku ingin memberitahu Anda ... 854 00:49:00,417 --> 00:49:03,477 I. .. sangat mencintaimu 855 00:49:03,520 --> 00:49:06,546 Aku tidak berarti semua yang terakhir kali Saya harap Anda tidak akan marah 856 00:49:06,590 --> 00:49:10,185 Saya harap kita bisa berteman dan tidak terpisah lagi 857 00:49:10,227 --> 00:49:11,785 Dapatkah saya? 858 00:49:14,398 --> 00:49:16,923 Fanny ... 859 00:49:17,401 --> 00:49:19,266 Hei, apa itu? 860 00:49:19,636 --> 00:49:22,104 Aku sudah mengatakan, nama bahasa Inggris alright tapi nama cina buruk 861 00:49:22,239 --> 00:49:26,039 Saya tidak bermaksud urusan nama Maksudku tentang kami 862 00:49:26,210 --> 00:49:29,873 Maksud saya memisahkan tidak baik tidak mengerti? 863 00:49:38,155 --> 00:49:42,785 Aku mengerti Sialan kau! 864 00:49:42,893 --> 00:49:45,088 Am I cute? Ayo 865 00:49:45,295 --> 00:49:46,762 Saya ingin melihat bayi perempuan 866 00:49:46,964 --> 00:49:48,659 Haruskah aku memberinya nama Sect? 867 00:49:48,765 --> 00:49:51,029 No .. nama nya adalah Di 868 00:49:51,168 --> 00:49:53,728 Itu buruk untuk meneleponnya Serangga ... tidak baik 869 00:49:53,904 --> 00:49:55,337 Nama apa yang akan kita berikan saat itu? 870 00:50:07,684 --> 00:50:09,174 Yang melanggar itu? 871 00:50:10,721 --> 00:50:13,849 Maaf, saya penasaran dan memecahkannya 872 00:50:13,891 --> 00:50:15,188 Apakah Anda marah? 873 00:50:15,792 --> 00:50:16,724 Tidak, aku tidak 874 00:50:17,194 --> 00:50:19,822 Oke ... Aku sedang membuat yang lebih baik untuk Anda sekarang 875 00:50:19,863 --> 00:50:20,955 Jangan pernah pergi keluar 876 00:50:26,703 --> 00:50:29,695 Maaf, saya sedang mencoba melihat Aku ceroboh 877 00:50:29,873 --> 00:50:31,135 Apakah Anda marah? 878 00:50:31,375 --> 00:50:33,866 Tidak, kenapa saya marah? 879 00:50:34,044 --> 00:50:37,707 Fon Fon is great ayahnya melakukan bisnis konstruksi 880 00:50:37,848 --> 00:50:39,748 Dia tahu dekorasi bekerja sangat baik 881 00:50:39,783 --> 00:50:41,011 Bisakah Anda mengambil lantai? 882 00:50:42,486 --> 00:50:43,851 Hati-hati 883 00:50:46,857 --> 00:50:48,722 Tidak, lantai dengan tegas terjebak 884 00:50:48,926 --> 00:50:50,757 Bapa, Anda harus mengakui ini 885 00:50:50,794 --> 00:50:52,762 Saya tidak dapat membantu Anda telah melakukan yang terbaik Anda sudah 886 00:50:52,896 --> 00:50:55,763 Anda telah membuat lubang besar di ruang duduk, apa yang akan Anda lakukan? 887 00:50:55,899 --> 00:50:57,093 Mudah 888 00:50:57,501 --> 00:51:00,834 Lihat, semua ditutup-tutupi sekarang 889 00:51:00,938 --> 00:51:03,839 Right ... kau benar-benar ahli 890 00:51:04,107 --> 00:51:06,075 Tentu saja tapi masih ada sedikit retak di sini 891 00:51:06,243 --> 00:51:08,006 Sangat mudah, aku punya tempat ludah di sini 892 00:51:08,211 --> 00:51:10,111 Benar, tempolong ini meliputi dengan sempurna 893 00:51:13,550 --> 00:51:16,110 Apa? Anda memiliki berita eksklusif Hukum Chat Fai putri? 894 00:51:16,286 --> 00:51:17,776 Kita akan membuat sebuah keberuntungan jika hal ini benar 895 00:51:17,888 --> 00:51:20,049 Bagaimanapun Anda harus menulis sebuah artikel terkesan 896 00:51:20,190 --> 00:51:21,384 Aku akan meninggalkan penutup masalah berikutnya untuk Anda 897 00:51:47,484 --> 00:51:48,781 Lihat, it's pretty 898 00:51:50,854 --> 00:51:51,479 Bagus 899 00:51:51,822 --> 00:51:53,346 Lihat, kau seperti babi kotor 900 00:51:57,861 --> 00:51:58,919 Anda babi kotor juga 901 00:52:07,404 --> 00:52:08,837 Tanganku? Kanan 902 00:52:09,973 --> 00:52:11,133 Ini adalah untuk Anda 903 00:52:12,576 --> 00:52:14,066 Pertama merokok 904 00:52:22,419 --> 00:52:23,283 Melihat 905 00:52:24,087 --> 00:52:28,524 Shin-chan ini adalah Anda Chibi Maruko ini adalah saya, apakah kita terlihat seperti? 906 00:52:30,127 --> 00:52:33,426 Aku punya kamera mari kita mengambil foto, silahkan 907 00:52:39,836 --> 00:52:41,235 Here's the pengiriman 908 00:52:43,073 --> 00:52:44,005 Fanny mana? 909 00:52:44,141 --> 00:52:45,938 Seorang pria datang untuknya dan mereka pergi ke taman bersama-sama 910 00:52:46,376 --> 00:52:47,934 Seorang laki-laki? 911 00:52:48,578 --> 00:52:52,070 Fanny itu mantan pacar dia tinggi dan tampan 912 00:52:52,249 --> 00:52:53,375 Dia bahkan seorang mahasiswa 913 00:52:53,450 --> 00:52:55,918 Itu bilang dia datang jauh-jauh dari US ke memintanya untuk menikah dengannya 914 00:52:56,086 --> 00:52:57,212 Memintanya untuk menikah dengannya? Kanan 915 00:53:27,484 --> 00:53:30,078 Maaf, Miss, kaca ini adalah untuk Anda 916 00:53:30,353 --> 00:53:33,083 Fook! Gila! 917 00:53:34,024 --> 00:53:35,048 Dia ... 918 00:53:38,395 --> 00:53:42,661 Anda beruntung hari ini Anda dapat melihat diriku yang sebenarnya sekarang 919 00:53:42,933 --> 00:53:44,161 Bahkan ... 920 00:53:45,235 --> 00:53:47,533 Aku Pangeran Egg Tarts! 921 00:53:48,505 --> 00:53:51,269 Aku Sui, pria yang saya sebutkan kepada Anda 922 00:53:52,542 --> 00:53:53,531 It's you? 923 00:53:53,710 --> 00:53:55,974 Jangan menipu oleh bodoh saya melihat 924 00:53:56,646 --> 00:53:59,444 Banyak gadis telah hancur oleh saya 925 00:54:00,550 --> 00:54:02,643 Sama seperti gadis sekolah di sana Anda melihat itu? 926 00:54:03,153 --> 00:54:05,018 Anda tidak boleh menganggap serius cinta 927 00:54:05,255 --> 00:54:09,589 antara kau dan aku ... Aku hanya bermain-main dengan Anda 928 00:54:09,993 --> 00:54:10,960 Kau bodoh saya? 929 00:54:12,129 --> 00:54:17,658 Tidak serius hanya mengambil ini sebagai pelajaran dalam hidup Anda 930 00:54:19,269 --> 00:54:21,237 Anda harus membuka mata ketika Anda bertemu seorang pria lain kali 931 00:54:21,938 --> 00:54:24,133 Lupakan aku, jangan pernah ingat saya 932 00:54:33,049 --> 00:54:34,983 Tuan, apakah Anda membutuhkan bantuan saya? Ya, terima kasih 933 00:54:38,622 --> 00:54:41,182 Langsung kembali, putar sedikit, sebaliknya ... 934 00:54:45,428 --> 00:54:47,692 Biarkan aku membuka pintu untuk Anda Terima kasih 935 00:54:51,268 --> 00:54:52,701 Halo? Itu dilakukan 936 00:54:53,270 --> 00:54:55,135 Benar, Anda dapat memiliki kapan saja 937 00:54:56,306 --> 00:54:58,069 Apakah cukup terkesan? 938 00:54:59,676 --> 00:55:03,976 Saya kira saya dapat menggambarkannya sebagai jahat dan licik 939 00:55:06,183 --> 00:55:08,083 Saya belajar semua ini dari Anda 940 00:55:12,656 --> 00:55:15,489 Fon Fon Bagaimana aku bisa menghadapi orang lain 941 00:55:16,526 --> 00:55:18,357 sejak kau menyakiti saya dengan ini? 942 00:55:19,029 --> 00:55:20,997 Kau ingin aku mati? Tidak, saya tidak 943 00:55:21,031 --> 00:55:23,329 Apa kau tidak punya hati nurani? Aku punya alasan 944 00:55:23,500 --> 00:55:26,025 Anda adalah binatang, kau jahat 945 00:55:26,303 --> 00:55:28,498 Aku benar-benar ingin melihat warna hati No .. 946 00:55:40,016 --> 00:55:41,142 Shin-chan! 947 00:55:44,387 --> 00:55:47,447 Are you alright? Apa yang kau merobek? 948 00:55:48,091 --> 00:55:49,080 Tidak ada 949 00:55:49,226 --> 00:55:50,318 Mengapa kamu begitu takut? 950 00:55:51,027 --> 00:55:53,120 Apakah aku takut kau banyak saat itu? Tidak, Anda tidak 951 00:55:53,463 --> 00:55:57,524 Aku terlalu ... terserap di tempat kerja Aku tidak tahu kau datang di 952 00:55:57,567 --> 00:55:59,398 Kita boleh makan sekarang. Pergi 953 00:55:59,436 --> 00:56:00,767 Mari kita makan ... 954 00:56:00,804 --> 00:56:02,396 Aku membantu Anda Tidak perlu ... 955 00:56:02,439 --> 00:56:04,498 Nam, saat itu kantor Anda memanggil Anda up 956 00:56:04,541 --> 00:56:06,065 Mereka berkata seseorang akan datang dan mengumpulkan foto-foto 957 00:56:06,109 --> 00:56:07,576 Foto apa? Bukan? 958 00:56:07,611 --> 00:56:09,272 Tidak ... apa ... 959 00:56:09,312 --> 00:56:11,075 Aku masih tahu apa-apa tentang pekerjaan Anda 960 00:56:11,248 --> 00:56:12,715 Apa kau tidak tahu Nam bekerja untuk ... Ayah ... 961 00:56:12,849 --> 00:56:14,407 Mari kita makan dulu Mari kita makan ... 962 00:56:15,318 --> 00:56:17,183 Jangan membuka pintu Mengapa tidak Anda membuka pintu 963 00:56:17,354 --> 00:56:19,151 Aku akan membuka pintu Tidak, jangan buka pintu! 964 00:56:19,789 --> 00:56:20,414 Mengapa tidak kita? 965 00:56:20,457 --> 00:56:21,583 Anda ... 966 00:56:21,791 --> 00:56:23,190 Mr Li 967 00:56:23,293 --> 00:56:25,056 Maaf, saya mengambil klien untuk melihat flat 968 00:56:25,195 --> 00:56:27,060 It's alright ... coba lihat ... 969 00:56:27,197 --> 00:56:29,859 Ayah, Anda ingin menjual apartemen? Kanan 970 00:56:30,200 --> 00:56:33,658 Aku sudah berpikir atas tak ada gunanya mempertahankan warung kopi 971 00:56:34,070 --> 00:56:37,836 Aku tua, sudah waktunya bagi saya untuk pensiun 972 00:56:38,174 --> 00:56:40,267 Aku hanya tidak bisa menutup toko tiba-tiba 973 00:56:40,510 --> 00:56:44,037 Orang-orang itu telah bekerja toko kopi untuk waktu yang lama 974 00:56:44,080 --> 00:56:46,605 Saya ingin menjual apartemen dan mendapatkan uang tunai 975 00:56:46,750 --> 00:56:48,684 Aku harus memberi mereka beberapa kompensasi atau sesuatu 976 00:56:48,818 --> 00:56:50,649 Mereka butuh uang untuk hidup 977 00:56:52,389 --> 00:56:56,086 Anda mungkin tinggal di flat Anda telah membeli 978 00:56:56,126 --> 00:56:58,321 Aku bisa menyewa sebuah kamar kecil dekat sini 979 00:56:58,461 --> 00:57:00,486 Menyewa kamar murah 980 00:57:00,697 --> 00:57:04,133 Aku telah melihat segala macam kesulitan 981 00:57:04,334 --> 00:57:07,462 Aku tidak meminta apa-apa selama Anda dan Fon Fon bahagia 982 00:57:07,604 --> 00:57:10,198 maka saya akan bahagia juga 983 00:57:10,473 --> 00:57:11,531 Fon Fon 984 00:57:12,142 --> 00:57:14,201 Apa yang salah dengan Anda? Anda merasa kurang sehat? Aku baik-baik 985 00:57:15,478 --> 00:57:17,173 Pergi dan melihat apa yang salah dengan Fon Fon 986 00:57:18,415 --> 00:57:19,643 Fon Fon 987 00:57:20,317 --> 00:57:21,579 It's bad ... 988 00:57:21,751 --> 00:57:24,686 Aku tidak tahu bagaimana memberi tahu ayahmu Aku berbohong padanya 989 00:57:24,821 --> 00:57:28,917 Jika memberitahu ayahmu aku berbohong padanya dia akan merasa sedih 990 00:57:29,125 --> 00:57:30,422 Jangan panik, biarkan aku katakan padanya ini 991 00:57:30,560 --> 00:57:33,586 It's alright Anda tidak bermaksud berbohong 992 00:57:34,531 --> 00:57:37,193 Bahkan, aku putri Hukum Chat Fai 993 00:57:37,233 --> 00:57:41,397 Seperti tidak ada yang tinggal bersama saya Aku selalu berbohong 994 00:57:41,538 --> 00:57:45,497 Hari itu aku bertengkar dengan ayah jadi aku meninggalkan rumah 995 00:57:45,809 --> 00:57:48,141 Aku hanya ingin bermain sementara 996 00:57:48,411 --> 00:57:50,402 Aku tidak ingin menyakiti siapa pun 997 00:57:51,281 --> 00:57:54,273 Anda berdua memperlakukan saya begitu baik 998 00:57:54,551 --> 00:57:58,851 Aku tak bisa merasakan mudah seperti yang saya menipu Anda dengan cara ini 999 00:58:00,223 --> 00:58:03,420 Kenapa kau tertawa? Help me figure it out 1000 00:58:03,593 --> 00:58:05,322 Chibi Maruko Anda 1001 00:58:05,495 --> 00:58:08,191 Tak ada yang bisa marah ketika Chibi Maruko berbohong 1002 00:58:08,665 --> 00:58:10,257 Jangan menipuku 1003 00:58:10,300 --> 00:58:13,531 Aku tahu aku tidak pernah menjadi Chibi Maruko dalam pikiran Anda 1004 00:58:13,703 --> 00:58:14,670 Siapa bilang begitu? 1005 00:58:15,305 --> 00:58:17,865 Salah satunya adalah Shin-chan, satu adalah Chibi Maruko 1006 00:58:19,209 --> 00:58:21,769 Aku akan memberikannya kepada Anda Thanks 1007 00:58:23,980 --> 00:58:26,312 Kau sudah menceritakan semuanya kau tidak takut padaku? 1008 00:58:26,483 --> 00:58:30,351 Barangsiapa mencintai Chibi Maruko tidak akan merugikan orang lain 1009 00:58:32,355 --> 00:58:34,983 Datang. Mari kita makan 1010 00:58:35,658 --> 00:58:36,386 Ayo 1011 00:58:39,229 --> 00:58:43,222 Apakah foto siap? Cepat, dibutuhkan waktu untuk mencetak 1012 00:58:45,235 --> 00:58:48,568 Jadi kamu telah merayu nya Tidak heran Anda memiliki berita eksklusif 1013 00:58:48,705 --> 00:58:49,729 Good guy! 1014 00:58:50,840 --> 00:58:52,239 Anda wartawan? 1015 00:58:52,275 --> 00:58:53,708 Dengarkan aku Pergi! 1016 00:59:01,851 --> 00:59:03,216 Fon Fon, I. .. 1017 00:59:05,722 --> 00:59:07,212 Menyesal 1018 00:59:21,438 --> 00:59:23,497 Menaruh lebih banyak, baik 1019 00:59:25,542 --> 00:59:27,533 Bahkan, ini kali pertama saya di sini 1020 00:59:30,313 --> 00:59:31,337 Permen 1021 00:59:33,283 --> 00:59:35,308 I love you very much 1022 00:59:37,353 --> 00:59:40,754 Aku mencintaimu pada hari pertama Anda pergi ke sekolah 1023 00:59:40,924 --> 00:59:44,519 Saya pikir cinta ini akan hilang ketika waktu berlalu 1024 00:59:44,727 --> 00:59:47,252 Tapi sampai aku bertemu denganmu lagi di rumah sakit ... 1025 00:59:47,564 --> 00:59:51,022 cintaku padamu ditembak lagi 1026 00:59:52,402 --> 00:59:57,339 Kau tidak bisa menggambarkan dengan kata yang lebih baik 1027 00:59:57,474 --> 00:59:59,908 Tidak, saya hanya menggunakan melonjak 1028 01:00:00,009 --> 01:00:01,909 untuk menggambarkan suasana hati saya sekarang di 1029 01:00:02,045 --> 01:00:05,811 Permen, ada surat Saya selalu ingin memberikan 1030 01:00:05,949 --> 01:00:08,281 Aku belum punya kesempatan kesempatan itu sekarang 1031 01:00:12,789 --> 01:00:15,883 Candy Saya rasa Anda harus memahami 1032 01:00:16,059 --> 01:00:17,993 meskipun seorang gadis dines dengan Anda 1033 01:00:18,294 --> 01:00:21,092 tidak berarti dia akan tidur dengan Anda 1034 01:00:21,631 --> 01:00:25,624 Tentu saja, seorang gadis harus hanya tidur dengan laki-laki setelah menikah dengannya 1035 01:00:25,702 --> 01:00:29,399 Aku tidak akan berteman dengan gadis-gadis yang seks pra-perkawinan 1036 01:00:29,439 --> 01:00:32,431 Masalahnya adalah bahwa Aku tidak percaya pada semua ini 1037 01:00:33,409 --> 01:00:35,400 Kalau aku tahu aku mencintaimu ... 1038 01:00:35,445 --> 01:00:38,505 Aku tidak akan menyia-nyiakan begitu banyak waktu untuk makan malam romantis ... 1039 01:00:38,648 --> 01:00:40,377 atau mengatakan beberapa percakapan romantis 1040 01:00:40,550 --> 01:00:43,644 Kita bisa pergi ke tempat tidur langsung. Apakah Anda setuju? 1041 01:00:45,121 --> 01:00:46,611 Saya tidak bisa setuju lebih baik 1042 01:00:46,956 --> 01:00:51,052 Pada era ada baiknya untuk pergi ke tempat tidur langsung 1043 01:00:51,461 --> 01:00:52,951 Aku punya usul 1044 01:00:54,397 --> 01:00:57,798 Apakah Anda pernah memakai pakaian perempuan? 1045 01:00:58,368 --> 01:01:01,360 Pakaian dalam wanita? 1046 01:01:03,540 --> 01:01:04,871 Saya tidak hanya memakainya ... 1047 01:01:04,974 --> 01:01:08,808 Aku digunakan untuk mencuri nenekku pakaian dan mengenakan topi mereka sebagai 1048 01:01:09,646 --> 01:01:12,342 Mengapa kau tidak mengenakan celana dalam malam ini? 1049 01:01:12,515 --> 01:01:15,006 Saya pikir Anda akan sangat seksi 1050 01:01:15,919 --> 01:01:17,648 Anda ingin saya untuk mengenakan celana dalam Anda? 1051 01:01:17,987 --> 01:01:19,477 Bisakah Anda? 1052 01:01:19,923 --> 01:01:22,653 Apa yang Anda pakai jika saya memakainya? 1053 01:01:29,465 --> 01:01:32,730 Aku akan mengenakan, itu kesepakatan, jangan makan kata-kata 1054 01:01:32,769 --> 01:01:34,327 Aku ingin sekarang 1055 01:01:34,370 --> 01:01:38,670 Sini? It's restoran di sini Sampai jumpa di toilet 1056 01:01:42,512 --> 01:01:44,139 Aku akan pergi ke toilet, tunggu aku di sini 1057 01:01:44,480 --> 01:01:45,947 Aku akan melayani dalam 5 menit kemudian 1058 01:01:46,082 --> 01:01:46,912 5 menit? 1059 01:01:47,050 --> 01:01:49,416 Setidaknya jam Anda mengambil saya sebagai impoten? 1060 01:02:11,407 --> 01:02:14,069 Membawa mereka pergi, aku ingin melihat slip 1061 01:02:14,744 --> 01:02:15,733 Aku bicara mereka pergi sekarang ... 1062 01:02:16,179 --> 01:02:18,977 Anda dapat menjadi lebih sexy ... Bagaimana? 1063 01:02:19,148 --> 01:02:22,481 Ingat untuk tidak memasukkan kemeja dalam slip waktu berikutnya 1064 01:02:22,785 --> 01:02:25,117 Tentu saja, saya tidak akan memakai slip waktu berikutnya 1065 01:02:25,488 --> 01:02:28,013 Tunggu, mengenakan celana dalamku sekarang 1066 01:02:28,424 --> 01:02:30,551 atau lain steak akan menjadi dingin 1067 01:02:30,660 --> 01:02:32,890 It's alright, aku bertanya kepada pelayan untuk melayani dalam satu jam 1068 01:02:33,062 --> 01:02:34,393 Anda terburu-buru? 1069 01:02:34,430 --> 01:02:36,227 Apakah Anda suka? Ya, saya 1070 01:02:36,566 --> 01:02:38,591 Aku selalu merindukan rasa ini binatang 1071 01:02:38,768 --> 01:02:40,531 Tunggu, kau bisa berbalik? 1072 01:02:40,737 --> 01:02:42,864 Berbaliklah? Bukankah lebih mudah bagi Anda untuk membalikkan badan? 1073 01:02:43,039 --> 01:02:45,803 Aku ingin melihat otot di bagian belakang Great ... 1074 01:02:46,809 --> 01:02:50,677 Anda punya banyak otot di bagian belakang Anda selalu melakukan olahraga? 1075 01:02:52,582 --> 01:02:54,550 Candy ... 1076 01:02:55,618 --> 01:02:56,585 Apa yang kamu lakukan? 1077 01:02:56,886 --> 01:02:58,444 Aku bisa balas dendam kali ini 1078 01:02:58,588 --> 01:02:59,452 Dendam? 1079 01:02:59,489 --> 01:03:00,581 Anda lupa? 1080 01:03:00,623 --> 01:03:03,217 Waktu itu di pesta Anda merobek gaunku ... 1081 01:03:03,559 --> 01:03:07,655 dan semua orang mulai memanggilku Putri Chang Ping 1082 01:03:07,964 --> 01:03:09,989 Itu lama sekali Anda masih mengingatnya? 1083 01:03:10,199 --> 01:03:12,531 Bukankah kau bilang kau tak pernah ingat hal-hal dari masa lalu? 1084 01:03:12,702 --> 01:03:15,535 Aku akan melihat apakah Anda sedang marah dalam 10 tahun Anda bangsat! 1085 01:03:15,571 --> 01:03:16,663 Candy 1086 01:03:45,835 --> 01:03:46,597 Bukankah itu Pangeran Egg Tarts? 1087 01:03:49,939 --> 01:03:51,634 Sui, bagaimana kau punya masalah? 1088 01:03:53,576 --> 01:03:54,736 Mengapa kau seperti ini? 1089 01:03:56,879 --> 01:03:57,573 Jangan khawatir 1090 01:03:57,747 --> 01:03:59,942 Aku sudah meminta semua orang tidak pergi di dekat tiang lampu 1091 01:04:00,083 --> 01:04:01,015 Baiklah, aku sudah bertanya kepada mereka semua 1092 01:04:01,184 --> 01:04:04,813 Tidak hanya tiang lampu tapi di mana-mana, bajingan! 1093 01:04:04,954 --> 01:04:06,888 Kei, mendapatkan lebih banyak 100 orang di sini 1094 01:04:07,023 --> 01:04:08,888 Mereka semua siap, yang membuat lelucon? Siapa kau akan mengalahkan? 1095 01:04:09,025 --> 01:04:10,515 Tidak memukul seseorang tetapi untuk merobek posting 1096 01:04:10,560 --> 01:04:12,653 Tidak perlu ... Sui Aku sudah memikirkan cara untuk Anda 1097 01:04:12,795 --> 01:04:13,591 Dapatkan lebih banyak laki-laki di sini pertama 1098 01:04:13,629 --> 01:04:15,995 Tidak perlu ... dapat dipecahkan Aku sudah memikirkan cara untuk Anda 1099 01:04:16,232 --> 01:04:19,065 Katakanlah, bagaimana? Duduklah pertama 1100 01:04:19,102 --> 01:04:22,037 Hal ini dapat diselesaikan itu akan baik-baik saja 1101 01:04:22,071 --> 01:04:24,335 Bukankah itu dilakukan? Ini dia 1102 01:04:25,541 --> 01:04:26,838 Kami tidak mengenal Anda sama sekali 1103 01:04:27,577 --> 01:04:29,238 Does it work? Tidak seorang pun dapat mengenali Anda 1104 01:04:29,545 --> 01:04:30,341 Biarkan saya lihat 1105 01:04:30,747 --> 01:04:34,706 Lemak, kau mengenali saya? Siapa kau? 1106 01:04:35,184 --> 01:04:38,585 Ini dia saya harus berterima kasih 1107 01:04:38,621 --> 01:04:39,610 Lihat apa yang Anda katakan 1108 01:04:39,756 --> 01:04:42,589 Pangeran Telur Kau Tarts of Lucky kami mengandalkan Anda 1109 01:04:42,692 --> 01:04:45,422 Jangan jatuh, jika Anda jatuh kita semua jatuh 1110 01:04:45,461 --> 01:04:46,985 Jangan khawatir, kami tidak akan jatuh ke bawah! 1111 01:04:47,263 --> 01:04:48,355 Terakhir 2 hari 1112 01:04:48,398 --> 01:04:49,387 Aku datang untuk memberi tahu Anda kami akan menyegel 1113 01:04:49,432 --> 01:04:52,026 Anda berbelanja di siang hari dalam 2 hari 1114 01:04:54,237 --> 01:04:57,104 Jangan khawatir, itu akan dapat diselesaikan 1115 01:04:57,340 --> 01:04:59,774 Kita harus bahagia dan bekerja hari ini Ya! 1116 01:05:00,576 --> 01:05:02,009 Maaf, jika Fook di sini? 1117 01:05:02,145 --> 01:05:03,976 Anda datang untuk Fook? Dia baru saja kembali 1118 01:05:04,147 --> 01:05:05,637 Fook, seseorang mencari Anda 1119 01:05:05,681 --> 01:05:07,171 Anda Fook? Anda? 1120 01:05:07,717 --> 01:05:08,877 Silakan merawat Fanny 1121 01:05:09,152 --> 01:05:10,676 Aku Fanny mantan pacar 1122 01:05:10,720 --> 01:05:13,348 Aku berniat kembali padanya tapi dia menolak 1123 01:05:13,689 --> 01:05:15,350 Dia bilang dia mencintai Anda 1124 01:05:15,658 --> 01:05:16,647 Aku akan kembali ke Amerika Serikat besok 1125 01:05:16,859 --> 01:05:18,656 Saya harap Anda bisa merawat of Fanny di masa depan 1126 01:05:18,995 --> 01:05:20,053 Sampai jumpa 1127 01:05:23,599 --> 01:05:24,861 Sui! 1128 01:05:28,304 --> 01:05:30,101 Brother Sui ... Anda harus membantu saya kali ini 1129 01:05:30,306 --> 01:05:31,705 Hanya Anda yang dapat menghapus hal untuk saya 1130 01:05:31,741 --> 01:05:33,106 Mengenali saya? 1131 01:05:33,276 --> 01:05:34,675 Tidak, aku mengenali gelang ini 1132 01:05:35,144 --> 01:05:36,907 Anda membuat saya takut banyak 1133 01:05:37,146 --> 01:05:41,014 Saudara Sui, di sini Oke, saya akan membantu kamu! 1134 01:05:46,823 --> 01:05:49,291 Fanny di sini pergi dan menjelaskan kepadanya untuk saya 1135 01:05:49,425 --> 01:05:50,790 Jangan khawatir, aku akan menonton dari sini 1136 01:05:50,993 --> 01:05:52,654 Tapi kau harus pergi dan menjelaskan kepadanya sendiri 1137 01:05:52,695 --> 01:05:54,253 Jika tidak, Anda tidak menunjukkan ketulusan Anda 1138 01:05:54,764 --> 01:05:56,925 Ketulusan Anda harus memiliki ketulusan 1139 01:05:58,167 --> 01:05:59,293 Ketulusan 1140 01:06:01,637 --> 01:06:02,626 Fanny 1141 01:06:02,805 --> 01:06:03,863 Kenapa kau masih di sini? 1142 01:06:04,774 --> 01:06:08,107 Lihat aku, lihat mataku 1143 01:06:09,679 --> 01:06:10,907 Bahkan, aku salah 1144 01:06:11,047 --> 01:06:12,947 Saya pikir Anda dengan mantan pacar 1145 01:06:13,149 --> 01:06:16,175 Aku tidak bisa tidak berbohong kepada Anda 1146 01:06:16,385 --> 01:06:18,751 Aku tidak Pangeran memang Egg Tarts 1147 01:06:19,722 --> 01:06:24,022 Tapi aku melakukan ini ... karena aku sangat mencintaimu 1148 01:06:24,393 --> 01:06:26,054 Saya harap Anda bisa memaafkan saya 1149 01:06:26,863 --> 01:06:30,663 Fanny, dapat Anda merasakan ketulusan? 1150 01:06:31,033 --> 01:06:32,694 Ya, saya dapat merasakan sepenuhnya 1151 01:06:33,703 --> 01:06:36,695 Aku belum pernah melihat mata tulus seperti pemandangan 1152 01:06:36,739 --> 01:06:39,970 Bukan? Fanny ... 1153 01:06:40,142 --> 01:06:41,734 Maaf, memberikan jalan 1154 01:06:57,426 --> 01:06:59,986 Fanny, aku merasa tidak enak 1155 01:07:00,129 --> 01:07:01,790 ketika Anda menatap padaku sepanjang hari 1156 01:07:01,931 --> 01:07:03,796 Apa yang Anda inginkan? 1157 01:07:04,200 --> 01:07:06,691 Maaf, aku tidak menatap Anda 1158 01:07:10,039 --> 01:07:13,770 Ketulusan dari mata-pemandangan ini seperti penjahat ... 1159 01:07:13,910 --> 01:07:17,710 mereka juga naif tapi seperti penipu begitu rumit 1160 01:07:21,851 --> 01:07:25,014 Aku meminjamkan tas itu keluar dari menyenangkan 1161 01:07:26,789 --> 01:07:29,189 Fanny, ini adalah teman saya Pangeran Egg Tarts 1162 01:07:29,325 --> 01:07:32,988 Saudara Sui, ini adalah kekasih pertama saya Fanny 1163 01:07:33,195 --> 01:07:36,358 Kau Pangeran Egg Tarts? Anda Fanny? 1164 01:07:37,266 --> 01:07:39,894 Nice to meet you ... 1165 01:07:51,147 --> 01:07:53,809 Brother Sui datang hari ini untuk membantu saya jelas terserah pada Anda 1166 01:07:54,784 --> 01:07:57,844 Benar, Fook benar-benar mencintai you very much 1167 01:07:58,020 --> 01:07:59,248 Dia benar-benar menyenangkan 1168 01:07:59,522 --> 01:08:02,013 Katakanlah tidak ada lagi, aku tidak mau mendengar ... 1169 01:08:02,158 --> 01:08:04,126 Fanny, jangan seperti ini 1170 01:08:04,260 --> 01:08:05,921 Jangan panik seperti aku di sini, santai 1171 01:08:06,095 --> 01:08:07,824 Jangan panik, baik 1172 01:08:09,765 --> 01:08:13,360 Fanny, dengarkan aku Apakah Anda bebas malam ini? 1173 01:08:15,137 --> 01:08:20,200 Ya, apa yang Anda inginkan? I. .. 1174 01:08:24,313 --> 01:08:25,780 Brother Sui ... 1175 01:08:27,550 --> 01:08:29,780 Pangeran Egg Tarts hanya julukannya Anda tahu 1176 01:08:29,819 --> 01:08:30,877 Ya, aku tahu 1177 01:08:31,053 --> 01:08:31,781 Bahkan Aku seperti Anda 1178 01:08:31,887 --> 01:08:33,878 Aku orang miskin yang gagal merayu gadis 1179 01:08:33,923 --> 01:08:35,823 Kau tahu perasaan ini dengan baik? 1180 01:08:36,192 --> 01:08:37,420 Ya, saya mengerti 1181 01:08:37,560 --> 01:08:40,461 Namun cinta adalah benar-benar indah Anda setuju? 1182 01:08:40,896 --> 01:08:41,863 Saya setuju 1183 01:08:42,031 --> 01:08:44,499 Aku punya cinta pada pandangan pertama dengan pacar Anda Fanny 1184 01:08:44,800 --> 01:08:45,824 Tidak bisa melihat? 1185 01:08:46,102 --> 01:08:46,898 Ya, saya dapat melihat 1186 01:08:47,069 --> 01:08:49,469 Apakah Anda pikir kita harus membuka sampanye untuk merayakan? 1187 01:08:49,572 --> 01:08:51,005 Haruskah kita? 1188 01:08:51,207 --> 01:08:54,335 Saya mengandalkan Anda, Fook, sobatku! 1189 01:08:54,377 --> 01:08:55,935 Buddy ... 1190 01:08:56,112 --> 01:08:58,046 Fanny, aku punya banyak hal untuk diceritakan Anda 1191 01:08:58,180 --> 01:08:59,545 Aku juga Ayo lalu 1192 01:08:59,882 --> 01:09:02,976 Tapi ... terlalu mendadak Aku tidak bisa menerimanya 1193 01:09:03,219 --> 01:09:07,849 Anyway, Fook ... adalah setiap orang miskin bagaimana aku bisa? 1194 01:09:08,024 --> 01:09:09,423 Fanny, apa yang salah dengan Anda? I. .. 1195 01:09:09,525 --> 01:09:12,858 Jangan paksa aku, kuharap kau mengerti 1196 01:09:13,896 --> 01:09:16,160 Anda sungguh-sungguh? Ya, saya 1197 01:09:26,976 --> 01:09:28,568 Anda melakukan kejahatan dari masyarakat! 1198 01:09:29,145 --> 01:09:31,943 Aku hampir membuka sampanye untuk Anda 1199 01:09:32,081 --> 01:09:34,845 Itu kekasih pertama kau merebut dia dari padaku? 1200 01:09:34,884 --> 01:09:36,044 Anda biang kerok! 1201 01:09:36,152 --> 01:09:40,418 Benar, aku ingin merebut nya dari Anda tetapi saya gagal 1202 01:09:40,523 --> 01:09:42,457 Fanny benar-benar mencintaimu 1203 01:09:42,591 --> 01:09:49,861 I. .. Aku masih seorang pria miskin yang gagal merayu gadis 1204 01:09:53,869 --> 01:09:55,097 Sui 1205 01:09:56,439 --> 01:09:58,236 Jangan seperti ini, Sui 1206 01:09:59,975 --> 01:10:01,875 Aku baik-baik, ayolah 1207 01:10:04,213 --> 01:10:06,511 Itu hanya salah paham yang cantik 1208 01:10:06,682 --> 01:10:08,877 Anda pasangan yang sempurna 1209 01:10:09,618 --> 01:10:13,987 Aku akan menghilang lengkap dalam hidup kamu segera 1210 01:10:14,223 --> 01:10:16,248 Sui, jangan seperti ini 1211 01:10:16,425 --> 01:10:18,620 Kita selalu dapat menjadi teman 1212 01:10:18,894 --> 01:10:20,293 Aku tidak bisa berjalan mundur sekarang 1213 01:10:20,663 --> 01:10:22,858 Tapi sebelum aku pergi, aku harus memberitahu Anda 1214 01:10:22,898 --> 01:10:26,459 Aku tidak akan pernah melupakan dua menit Aku menghabiskan waktu dengan Anda saat itu. 1215 01:10:26,936 --> 01:10:29,131 Aku sudah jatuh cinta dengan Anda sudah 1216 01:11:00,369 --> 01:11:04,965 Fook ... 1217 01:11:06,008 --> 01:11:09,273 Sui, kau datang menemui saya? 1218 01:11:09,311 --> 01:11:11,176 Kukira kau tak pernah peduli padaku 1219 01:11:11,280 --> 01:11:14,374 Kacang-kacangan, kami sangat teman 1220 01:11:14,416 --> 01:11:16,441 Aku mengurangi ketegangan seperti Anda baik-baik saja sekarang 1221 01:11:16,585 --> 01:11:19,053 Sui Anda harus datang besok 1222 01:11:19,255 --> 01:11:22,224 Mana? Fanny dan aku akan menikah 1223 01:11:23,192 --> 01:11:26,992 Tidak, Sui, jangan ... 1224 01:11:27,396 --> 01:11:28,522 Tenang 1225 01:11:29,965 --> 01:11:32,024 Tidak apa-apa sekarang Apa yang terjadi padaku? 1226 01:11:32,067 --> 01:11:35,002 Kau pingsan saat itu seseorang dikirim ke rumah sakit 1227 01:11:35,137 --> 01:11:37,731 Kenapa kau terus berteriak? Ho Kum Sui, tidak ... 1228 01:11:38,040 --> 01:11:39,007 Siapa dia bagi Anda? 1229 01:11:41,043 --> 01:11:46,447 Dia ... adalah satu-satunya buddy sahabatku ... 1230 01:11:47,082 --> 01:11:49,380 saudaraku 1231 01:11:50,119 --> 01:11:56,319 Tapi dia merebut kekasih pertama saya dari saya 1232 01:11:59,995 --> 01:12:02,555 Jadi, Anda juga menjadi korban binatang itu? 1233 01:12:02,698 --> 01:12:07,397 Anda tidak akan mengerti Aku sangat ingin mati 1234 01:12:07,536 --> 01:12:09,265 Jangan pernah berpikir bahwa 1235 01:12:09,505 --> 01:12:11,996 Aku tahu kau sudah dipukul keras 1236 01:12:12,041 --> 01:12:15,568 Aku punya pengalaman ini juga, saya mengerti 1237 01:12:18,080 --> 01:12:19,513 Saya benar-benar memahami bahwa 1238 01:12:28,057 --> 01:12:30,150 Anda harus memiliki cinta untuk mengenal cinta 1239 01:12:30,392 --> 01:12:32,326 Anda harus mabuk untuk mengetahui mabuk 1240 01:12:32,461 --> 01:12:33,450 Bagus puisi 1241 01:12:33,596 --> 01:12:36,121 Perasaan cinta adalah benar-benar indah 1242 01:12:36,265 --> 01:12:39,666 Tapi menemukan Aku sudah dirugikan Fook 1243 01:12:39,802 --> 01:12:43,465 Kacang-kacangan, jangan katakan hal-hal seperti itu lagi 1244 01:12:46,041 --> 01:12:49,010 Kum Sui ho benar-benar biang kerok yang buruk 1245 01:12:49,044 --> 01:12:51,569 Jangan khawatir, dia akan segera dilunasi 1246 01:12:51,714 --> 01:12:54,581 Kenapa kau mengatakan komentar buruk Bruder Sui di depan saya? 1247 01:12:54,850 --> 01:12:57,250 Tapi kau bilang dia menyambar kekasih pertama Anda 1248 01:12:57,386 --> 01:12:59,081 Apa yang Anda inginkan? 1249 01:12:59,121 --> 01:13:03,455 Benar, dia salah ... tetapi Anda tidak boleh menyalahkan dia 1250 01:13:03,659 --> 01:13:06,127 Jika Anda harus sebaiknya kau menyalahkan gadis itu 1251 01:13:06,161 --> 01:13:08,129 Dia terus menjadi salah 1252 01:13:08,163 --> 01:13:12,725 Dia sudah sangat terkesan jadi ia membujuk gadis untuk mematikan dirinya sendiri 1253 01:13:12,835 --> 01:13:15,235 Jika Anda harus, hanya menyalahkan pada jalang 1254 01:13:15,437 --> 01:13:17,098 Perempuan jalang itu tidak mendengarkan penjelasan kepada 1255 01:13:17,606 --> 01:13:19,335 Bagaimana mungkin ada wanita seperti itu? 1256 01:13:20,643 --> 01:13:22,838 Sundal itu biang kerok yang sebenarnya 1257 01:13:23,145 --> 01:13:25,579 yang membuat saya dan Bruder Sui kesakitan 1258 01:13:26,148 --> 01:13:27,706 Siapa yang Anda maksud dengan sundal itu? 1259 01:13:30,552 --> 01:13:36,218 Aku ingat dia yang disebut Yuk Yip Fan, Candy 1260 01:13:36,525 --> 01:13:41,189 Sui kekasih pertama sangat mencintai 1261 01:13:42,531 --> 01:13:43,657 Pertama kekasih? 1262 01:13:44,099 --> 01:13:48,399 Pangeran Egg Tarts ... Bagaimana cinta pertama kamu? 1263 01:13:48,771 --> 01:13:52,707 Kenapa seorang pengembara seperti saya punya cinta pertama? 1264 01:13:52,741 --> 01:13:55,505 Tentu saja kanan 1265 01:14:10,159 --> 01:14:14,687 Saudara Sui hanya mengatakan kepada saya tentang cinta pertama sekali 1266 01:14:15,331 --> 01:14:17,356 Aku tidak akan pernah melupakan kisah 1267 01:14:18,200 --> 01:14:19,690 Fook, let me tell you 1268 01:14:20,235 --> 01:14:23,227 Cinta pertama dalam 1269 01:16:34,069 --> 01:16:35,593 Aku begitu tulus pada Candy 1270 01:16:35,737 --> 01:16:37,705 Mengapa ia tidak masuk akal sama sekali? 1271 01:16:38,841 --> 01:16:42,641 Kenapa cewek selalu begitu bahagia ketika mereka bertemu orang-orang jahat? 1272 01:16:44,980 --> 01:16:47,312 Lihat, dia tidak marah ketika ia peeps padanya cara ini 1273 01:16:48,417 --> 01:16:49,509 Dia bahkan mendapatkan cintanya 1274 01:16:53,455 --> 01:16:56,481 Dan kami orang-orang berpendidikan gagal ... 1275 01:16:56,658 --> 01:16:58,353 merayu gadis 1276 01:17:02,431 --> 01:17:03,295 Apakah ada cara? 1277 01:17:05,467 --> 01:17:07,435 Harus kita menjadi seperti orang miskin mereka dalam kehidupan kita? 1278 01:17:07,469 --> 01:17:09,903 Haruskah kita menjadi orang-orang miskin yang gagal merayu gadis-gadis? 1279 01:17:10,072 --> 01:17:13,303 Aku tidak boleh membiarkan ini terus Aku harus mengubah nasib 1280 01:17:13,809 --> 01:17:17,108 Jadi saya sudah membuat keputusan yang saya menyesal seumur hidup 1281 01:17:17,379 --> 01:17:19,347 Aku harus menjadi jahat 1282 01:17:19,948 --> 01:17:22,314 Aku melakukan semua ini untuk mendapatkan cinta Candy 1283 01:18:29,051 --> 01:18:32,748 Permen pergi ke sekolah lain Keesokan harinya setelah pesta 1284 01:18:33,055 --> 01:18:36,149 Tetapi saya belum pernah dibuang surat itu aku menulis ... 1285 01:18:37,526 --> 01:18:41,485 sampai hari itu, Candy dibakar itu 1286 01:19:35,550 --> 01:19:39,179 Lupa untuk membawa tas Tidak masalah, membayar tagihan besok 1287 01:20:04,279 --> 01:20:05,473 Little Fun 1288 01:20:05,714 --> 01:20:07,545 Aku datang untuk membeli dibawa pulang, seperti biasa 1289 01:20:09,951 --> 01:20:11,714 Pergi dan beritahukan kakekmu 1290 01:20:11,887 --> 01:20:15,220 Toko kopi tutup tidak lebih telur tarts 1291 01:20:15,524 --> 01:20:17,219 Aku akan datang lagi mengubah lalu 1292 01:20:17,559 --> 01:20:18,992 Sana sudah ada telur tarts kemudian 1293 01:20:19,261 --> 01:20:21,252 Aku akan datang besok 1294 01:20:22,631 --> 01:20:26,590 Tidak besok, atau besok lusa tidak ada lagi selamanya 1295 01:20:26,735 --> 01:20:29,533 Tidak ada lagi Lucky Coffee Shop 1296 01:20:33,775 --> 01:20:37,734 Pergi 'kirim kakekmu tidak perlu membeli sarapan di sini lagi 1297 01:20:39,981 --> 01:20:41,505 Pulanglah 1298 01:20:42,651 --> 01:20:44,312 Berhati-hatilah saat Anda menyeberang jalan 1299 01:20:58,066 --> 01:21:01,524 Pagi, Boss Morning 1300 01:21:01,636 --> 01:21:04,036 Bos, ini berangin pasir akan mendapatkan di matamu 1301 01:21:04,172 --> 01:21:06,572 Benar, pasir baru saja memasuki mataku 1302 01:21:06,641 --> 01:21:07,972 Kenapa kalian semua di sini? 1303 01:21:08,110 --> 01:21:10,670 Kita sudah terbiasa bangun pagi kami ingin memperlakukan Anda untuk makan siang 1304 01:21:10,712 --> 01:21:12,577 Menggigit Fai bilang dia masak hari ini 1305 01:21:12,614 --> 01:21:13,979 kita harus memasak makan siang kita yang baik 1306 01:21:14,216 --> 01:21:15,547 Benar, terima kasih untuk mengambil perhatian baik dari saya 1307 01:21:15,717 --> 01:21:16,547 Anda baik sekali 1308 01:21:16,585 --> 01:21:18,576 Ada masih beberapa jam kita memanfaatkannya 1309 01:21:18,720 --> 01:21:20,085 Baik! 1310 01:21:29,564 --> 01:21:33,056 Ayah Fon Fon, Anda datang untuk makan dengan saya? 1311 01:21:33,201 --> 01:21:35,863 Ya, kau seperti ini? Tentu saja aku suka 1312 01:21:36,037 --> 01:21:38,164 Kau sudah berubah begitu banyak setelah meninggalkan waktu ini 1313 01:21:38,373 --> 01:21:39,670 Apakah saya menambah berat badan? 1314 01:21:39,775 --> 01:21:44,644 Tidak, Fon Fon, aku tidak mendengar Anda berbohong lagi 1315 01:21:44,780 --> 01:21:46,611 Dan kau tahu bagaimana perawatan bagi orang lain 1316 01:21:46,748 --> 01:21:49,649 Meskipun aku tidak tahu siapa perubahan yang Anda 1317 01:21:49,885 --> 01:21:53,651 Tapi aku harus berterima kasih padanya kalau ada kesempatan seperti 1318 01:21:55,323 --> 01:21:57,291 Saya pikir tidak ada kesempatan seperti bertemu lagi 1319 01:21:59,728 --> 01:22:02,219 Bos, sampul Gosip Mingguan terlalu banyak pada masalah ini 1320 01:22:02,364 --> 01:22:03,058 membacanya 1321 01:22:03,198 --> 01:22:04,756 Ayah, jangan membacanya! Coba lihat! 1322 01:22:06,635 --> 01:22:08,000 Apakah itu salah? 1323 01:22:08,670 --> 01:22:10,160 Fon Fon, membacanya untuk diri sendiri 1324 01:22:12,841 --> 01:22:14,934 Cerita Dua Gays di Coffee Shop 1325 01:22:30,625 --> 01:22:34,618 Shin-chan ini adalah Anda Chibi Maruko ini adalah saya 1326 01:22:37,365 --> 01:22:39,856 Barangsiapa mencintai Chibi Maruko tidak akan merugikan orang lain 1327 01:23:09,164 --> 01:23:10,256 Fon Fon! 1328 01:23:12,834 --> 01:23:14,825 Aku tidak berharap kau akan datang, terima kasih 1329 01:23:14,970 --> 01:23:17,996 Terima kasih untuk apa? Aku datang untuk berbelanja, oke? 1330 01:23:18,206 --> 01:23:21,937 Jangan berpikir aku akan memaafkanmu dengan iklan 1331 01:23:23,011 --> 01:23:24,444 Aku tahu aku salah 1332 01:23:24,746 --> 01:23:26,907 Saya tidak berharap Anda mau memaafkan saya 1333 01:23:27,115 --> 01:23:28,912 Kenapa kau tidak menerbitkan foto saya? 1334 01:23:28,950 --> 01:23:31,851 Jika Anda menayangkan foto saya Anda akan membuat ketenaran 1335 01:23:32,787 --> 01:23:35,779 Bahkan jika aku harus, aku tidak akan membiarkan majalah sampah tersebut dimanfaatkan 1336 01:23:35,891 --> 01:23:37,153 Jika saya harus menerbitkan Aku akan membuka perusahaan saya sendiri 1337 01:23:37,826 --> 01:23:40,454 Mengapa tidak Anda mempublikasikannya mereka? Anda dapat mengirim mereka ke semua orang 1338 01:23:42,731 --> 01:23:46,132 Aku sudah diterbitkan sudah Tapi aku hanya dicetak satu salinan 1339 01:23:47,235 --> 01:23:50,204 Hanya Anda di dunia ini dapat memilikinya 1340 01:24:06,721 --> 01:24:08,848 Saya berharap Anda menyukainya 1341 01:24:09,824 --> 01:24:11,382 Aku sudah membakar semua sudah negatif 1342 01:24:11,526 --> 01:24:13,391 Anda tidak perlu khawatir orang lain akan mendapatkan salinan 1343 01:24:14,996 --> 01:24:16,088 Sampai jumpa 1344 01:24:16,298 --> 01:24:18,732 Apa maksudmu pembakaran yang negatif? 1345 01:24:18,867 --> 01:24:21,495 Aku masih ingin mencetak ulang mereka untuk kerabat dan teman-teman 1346 01:24:21,937 --> 01:24:26,271 Aku tidak bisa membantu maka Anda benar-benar merepotkan 1347 01:24:26,408 --> 01:24:28,035 Oke, aku masih punya waktu luang 1348 01:24:28,176 --> 01:24:30,804 Mari kita kembali ke toko dan mengambil foto-foto lagi 1349 01:24:31,079 --> 01:24:32,171 Baik 1350 01:24:32,881 --> 01:24:37,375 Dan lihat, bagaimana kau bisa mencetak ini karena menunjukkan aku gemuk 1351 01:24:37,953 --> 01:24:41,013 Ini bayi lemak, it's cute 1352 01:24:41,089 --> 01:24:43,080 Tentu saja tidak Anda bukan wartawan yang baik 1353 01:24:43,191 --> 01:24:44,556 Bagaimana Anda bisa mencetak ini? 1354 01:24:45,760 --> 01:24:47,387 Lihat betapa baik yang satu ini, lihat 1355 01:24:47,896 --> 01:24:49,056 Aku bilang kau bukan wartawan yang baik 1356 01:24:53,501 --> 01:24:54,991 Silakan masuk dan lihat Fine 1357 01:24:56,237 --> 01:24:57,226 Bukankah kau mengatakan toko kosong? 1358 01:24:57,372 --> 01:24:58,236 Biarkan aku ... 1359 01:24:59,808 --> 01:25:03,767 Jangan bermain bodoh Aku akan datang tepat pada tengah hari 1360 01:25:04,279 --> 01:25:05,541 Jangan bermain bodoh 1361 01:25:05,780 --> 01:25:07,873 Kei ... 1362 01:25:10,318 --> 01:25:12,786 Knock tangga ini lebih baik cara ini 1363 01:25:18,159 --> 01:25:20,525 Letakkan sebuah dinding di sini, itu lebih mudah 1364 01:25:25,934 --> 01:25:26,798 Mari kita naik ke lantai loteng tengah 1365 01:25:26,835 --> 01:25:27,961 Bagus, mari kita ke atas dan melihat 1366 01:25:32,040 --> 01:25:33,905 Benar-benar menutup Paman Kin! 1367 01:25:34,342 --> 01:25:36,242 Bos Aku minta maaf 1368 01:25:36,511 --> 01:25:38,945 Saya pikir cucuku tergeletak 1369 01:25:39,247 --> 01:25:41,545 Aku sudah makan telur Anda tarts selama 40 tahun 1370 01:25:41,916 --> 01:25:43,884 Sayang sekali Anda tidak memanggang mereka lagi 1371 01:25:43,952 --> 01:25:45,351 Maaf, Paman Kin 1372 01:25:45,487 --> 01:25:47,421 Bos ... Saya ingin membeli sesuatu 1373 01:25:47,822 --> 01:25:49,517 Pergi, sekarang apa-apa untuk membeli 1374 01:25:52,127 --> 01:25:53,924 Apa maksudmu? Dia hanya seorang gadis kecil! 1375 01:25:54,262 --> 01:25:56,059 Bitch, Anda ingin menimbulkan masalah? 1376 01:26:00,368 --> 01:26:04,236 Anda orang miskin ingin bermain bodoh? 1377 01:26:04,873 --> 01:26:06,135 Kau pikir aku tidak tahu Anda sedang menarik kaki saya? 1378 01:26:06,274 --> 01:26:08,265 Anda meminta orang tua kantong dan anak-anak untuk mendapatkan sayang 1379 01:26:09,577 --> 01:26:12,444 Jika Anda tidak sesuai dengan saya Anda hanya dapat pergi ke neraka 1380 01:26:13,248 --> 01:26:14,840 Biarkan aku memperingatkan kamu sekarang 1381 01:26:19,954 --> 01:26:21,216 Benar, Anda memiliki aturan ... 1382 01:26:21,489 --> 01:26:23,957 tapi aku punya aturan sendiri juga 1383 01:26:24,626 --> 01:26:28,027 Aku telah mengambil uang mereka jadi aku harus menjual sesuatu 1384 01:26:29,030 --> 01:26:31,624 Paman Kin, karena aku telah mengambil uang Anda 1385 01:26:31,933 --> 01:26:33,127 Saya harus membuat kue Anda telur tarts 1386 01:26:34,002 --> 01:26:35,970 Ini adalah aturan toko saya! 1387 01:26:36,337 --> 01:26:38,100 Man, panas oven! Baik! 1388 01:26:39,074 --> 01:26:41,941 Berani kamu bekerja? Aku akan melapor ke polisi jika Anda panas oven! 1389 01:26:41,976 --> 01:26:43,409 Aku akan melapor ke polisi jika Anda tidak pergi 1390 01:26:43,578 --> 01:26:44,875 Toko ini milik kami sampai siang 1391 01:26:45,880 --> 01:26:47,006 Baik 1392 01:26:47,148 --> 01:26:51,983 Beruntung Coffee Shop akan ternyata tarts telur segar pada siang hari 1393 01:26:52,287 --> 01:26:55,051 Aku akan menutup toko pada siang hari Anda tajam! 1394 01:28:54,175 --> 01:28:56,040 Baru dipanggang telur tarts! 1395 01:28:56,344 --> 01:29:01,008 Susu kental pada getir bawang goreng telur dengan roti 1396 01:29:03,184 --> 01:29:05,015 Mr Li, apakah ada bahaya? 1397 01:29:05,286 --> 01:29:08,016 Jangan khawatir, saya harus melakukan bisnis Anda 1398 01:29:10,525 --> 01:29:13,050 Mari kita pergi dan makan di rumah 1399 01:29:19,801 --> 01:29:21,291 Segel toko! Ya! 1400 01:29:22,103 --> 01:29:24,298 Buka pintu! Beranikah Anda membuka pintu? 1401 01:29:24,772 --> 01:29:26,672 Buka pintu jika Anda bisa! Paman Kin ... 1402 01:29:26,808 --> 01:29:28,207 Buka pintu dan biarkan aku keluar 1403 01:29:29,410 --> 01:29:32,140 Mr Li, Anda harus membiarkan saya keluar 1404 01:29:32,280 --> 01:29:34,043 Paman Kin, itu lebih aman di sini 1405 01:29:34,182 --> 01:29:35,114 Selesai minuman campuran ini pertama 1406 01:29:37,151 --> 01:29:39,119 Jangan khawatir, Paman Kin. Ini akan baik-baik 1407 01:29:39,220 --> 01:29:41,484 Apa yang dapat Anda lakukan untuk saya? Berani Anda crash pintu? 1408 01:29:41,689 --> 01:29:44,624 Benar, kecelakaan dan masuk ke dalam ... 1409 01:29:48,096 --> 01:29:49,290 Kei, dia telah meminta seseorang untuk membantu 1410 01:29:49,564 --> 01:29:51,498 Sialan, jangan mengira aku tidak ada di sini 1411 01:29:51,733 --> 01:29:52,757 Mari kita menemukan seseorang untuk membantu! 1412 01:30:07,081 --> 01:30:07,809 Fook 1413 01:30:08,082 --> 01:30:09,777 Mana telah Sui pergi pada saat kritis ini? 1414 01:30:10,218 --> 01:30:11,207 Sui? Yeah 1415 01:30:11,286 --> 01:30:12,310 Mana telah Sui pergi? 1416 01:30:12,520 --> 01:30:14,750 Fook ... 1417 01:30:14,889 --> 01:30:17,483 Dia pasti lari karena dia belum mengalami hal ini sebelumnya 1418 01:30:17,759 --> 01:30:19,556 Jangan takut, lihat 1419 01:30:25,833 --> 01:30:28,233 Jadi saya katakan anggota triad bicara tentang benar 1420 01:30:29,504 --> 01:30:32,405 Lihat, Tall Wai wajah benar-benar memberi saya 1421 01:30:32,607 --> 01:30:34,438 Dia membawa seluruh anggota keluarganya di sini 1422 01:30:34,709 --> 01:30:38,736 Terima kasih. Saya harus memperlakukan Anda untuk minum teh thanks ... 1423 01:30:39,113 --> 01:30:40,774 Paman Kin, itu aman untuk pergi sekarang 1424 01:30:41,182 --> 01:30:44,413 Aku tidak perlu takut kepada mereka Anda punya begitu banyak bantuan sekarang 1425 01:30:44,452 --> 01:30:46,420 Lebih baik aku tinggal dan mengawasi Yang Anda suka ... 1426 01:30:46,721 --> 01:30:48,689 Sibuk seperti adegan yang langka bagi saya 1427 01:30:53,528 --> 01:30:55,291 Wai tinggi benar-benar benar! 1428 01:30:58,333 --> 01:31:00,563 Terima kasih, terima kasih untuk datang 1429 01:31:01,769 --> 01:31:03,862 Tinggi Wai, aku tidak tahu kau membawa begitu banyak orang di sepanjang 1430 01:31:03,905 --> 01:31:05,304 Anda takut aku 1431 01:31:05,707 --> 01:31:08,699 Wai tinggi, bajingan! 1432 01:31:08,843 --> 01:31:10,276 Aku sudah bilang kita harus tidak percaya anggota triad 1433 01:31:11,145 --> 01:31:14,444 Mr Li, sebaiknya Anda pintar dan tangan kami toko 1434 01:31:14,682 --> 01:31:15,910 Aku tidak ingin laki-laki untuk menyakiti Anda 1435 01:31:16,184 --> 01:31:17,879 Apa yang harus kita lakukan sekarang? Ayo 1436 01:31:19,253 --> 01:31:20,151 Apa yang harus kita lakukan sekarang? 1437 01:31:20,388 --> 01:31:23,255 Sudah malam, mari kita masuk 1438 01:31:23,558 --> 01:31:24,582 Paman Kin, datang langsung 1439 01:31:29,530 --> 01:31:32,158 Anda tidak sampai dengan main-main 1440 01:31:33,201 --> 01:31:35,328 Aku tidak akan menjawab telepon sekarang 1441 01:31:47,782 --> 01:31:51,081 Sui? It's Sui! It's really Sui! 1442 01:31:51,819 --> 01:31:53,411 Terima kasih, Tuan Lau Sau Ng 1443 01:31:53,688 --> 01:31:57,624 You're welcome itu tugas kita untuk memerangi ... 1444 01:31:57,825 --> 01:31:59,417 kejahatan dan penjahat 1445 01:32:01,229 --> 01:32:03,493 Itu buruk, mari kita lari! 1446 01:32:12,373 --> 01:32:14,603 Bajingan! Kita harus tidak percaya anggota triad 1447 01:32:14,675 --> 01:32:15,835 Aku tidak akan menjawab tersesat! 1448 01:32:16,244 --> 01:32:18,303 Sui, kita semua mengandalkan Anda sekarang ... 1449 01:32:18,346 --> 01:32:19,745 Masih ada waktu ... Apa-apa ... 1450 01:32:19,947 --> 01:32:22,711 Thanks, Bruder Sui You're welcome 1451 01:32:24,118 --> 01:32:26,814 Fook ... adalah dia kekasih pertama Anda? 1452 01:32:28,489 --> 01:32:31,356 Fook, kita harus berterima kasih Brother Sui 1453 01:32:31,426 --> 01:32:34,554 Dia membuat saya mengerti bahwa saya harus menghargai apa aku sudah kehilangan 1454 01:32:35,863 --> 01:32:38,195 Anda sudah kehilangan ... apa yang telah kau hilang? 1455 01:32:38,232 --> 01:32:40,632 Kamu. Setelah kau pergi, aku hanya tahu ... 1456 01:32:40,835 --> 01:32:42,962 Anda begitu penting bagi saya 1457 01:32:48,676 --> 01:32:51,770 Saudara Sui kata ia melakukan itu malam terakhir untuk mendorong Anda 1458 01:32:51,813 --> 01:32:53,144 Mendorong saya? 1459 01:32:53,514 --> 01:32:55,880 Tentu, Fanny, mari kita mendorong lebih banyak 1460 01:32:56,250 --> 01:32:57,979 Anda tersesat! Benar, jangan takut! 1461 01:32:58,386 --> 01:32:59,478 Anda mengambil saya sebagai mati? 1462 01:32:59,921 --> 01:33:01,320 Aku punya surat perintah untuk mengumpulkan toko 1463 01:33:01,722 --> 01:33:03,019 Pergi ke motel jika Anda harus menggoda 1464 01:33:03,391 --> 01:33:04,483 Bailif, cap toko! 1465 01:33:04,592 --> 01:33:07,561 Hentikan! Aku akan mengalahkan siapa pun pendekatan! 1466 01:33:07,662 --> 01:33:13,191 Great ... Memukulinya ... 1467 01:33:14,602 --> 01:33:17,400 Ng Sau Lau Raja Guntur Fist ... 1468 01:33:24,645 --> 01:33:27,773 Aku harus memperbaikinya Anda ... Sialan kau! 1469 01:33:33,087 --> 01:33:35,817 Yang berani menghalangi saya mengumpulkan toko saya? 1470 01:33:35,857 --> 01:33:37,119 Aku berani! 1471 01:33:43,698 --> 01:33:44,960 Nam dan Fon Fon 1472 01:33:45,366 --> 01:33:46,492 Nam Dad 1473 01:33:46,601 --> 01:33:47,363 Fon Fon 1474 01:33:47,401 --> 01:33:48,595 Toko kami dapat diselamatkan 1475 01:33:48,769 --> 01:33:50,396 Benar, ayahku telah berjanji sudah 1476 01:33:50,438 --> 01:33:53,373 Dia tidak akan mengumpulkan toko ini ia tidak akan menaikkan sewa 1477 01:33:53,407 --> 01:33:54,999 Kita bisa menyewa di toko ini dengan kondisi sekarang 1478 01:33:55,409 --> 01:33:56,535 Hore! 1479 01:33:56,644 --> 01:33:58,441 Apa maksudmu, Hukum Chat Fai? 1480 01:33:58,513 --> 01:34:02,973 Glamour Si, aku sudah membeli Shing Anda Sai Real Estat sudah 1481 01:34:03,017 --> 01:34:05,747 Perusahaan bukan milik Anda lagi 1482 01:34:05,853 --> 01:34:06,911 Anda berpikir uang adalah all mighty? 1483 01:34:07,088 --> 01:34:09,955 Mengapa aku tidak tahu Anda membeli perusahaan saya? Kenapa? 1484 01:34:12,793 --> 01:34:14,055 Mengapa kau tidak memberitahu saya sebelumnya? 1485 01:34:14,328 --> 01:34:15,920 Chat Fai, mengapa harus kau menghasut masalah? 1486 01:34:16,063 --> 01:34:17,325 Aku hanya mengumpulkan toko kecil ini 1487 01:34:17,465 --> 01:34:20,025 Glamour Si Aku akui aku mengaduk segalanya ... 1488 01:34:20,401 --> 01:34:23,564 tapi kadang-kadang diberikan cinta sihir bahwa Anda tidak percaya 1489 01:34:23,704 --> 01:34:25,399 Right ... Mr Li 1490 01:34:25,439 --> 01:34:27,100 Apa yang terjadi di sini, hari ini adalah luar biasa 1491 01:34:27,808 --> 01:34:29,469 Tidak hanya itu, lihat 1492 01:34:38,686 --> 01:34:40,449 Are you alright? 1493 01:34:43,157 --> 01:34:44,852 Ini tidak dapat dijelaskan benar-benar 1494 01:34:45,426 --> 01:34:48,827 It's sederhana untuk menjelaskan Apa? 1495 01:34:49,530 --> 01:34:50,758 Beruntung 1496 01:34:52,967 --> 01:34:54,400 Kung Hei Fai Choi ... 1497 01:34:54,535 --> 01:34:56,503 Saya berharap Anda semua akan seberuntung kita 1498 01:34:56,637 --> 01:34:58,798 Saya berharap kalian semua berjalan di good luck 1499 01:34:58,973 --> 01:35:01,669 Semua telur tarts bebas hari ini! 1500 01:35:03,010 --> 01:35:03,840 Membantu kamu kepada telur tarts 1501 01:35:10,851 --> 01:35:12,910 Jangan berebut, kalian semua telur tarts ... 1502 01:35:13,454 --> 01:35:16,150 Tidak, di mana Fon Fon? Dia bilang dia akan datang 1503 01:35:19,727 --> 01:35:20,887 Chibi Maruko! 1504 01:35:21,095 --> 01:35:22,528 Shin-chan! 1505 01:35:24,131 --> 01:35:26,395 Kung Hei Fat Choi! 1506 01:35:26,434 --> 01:35:28,800 Saya cukup hari ini? Ya, Anda sangat cantik 1507 01:35:29,337 --> 01:35:31,567 Anda dapat memiliki saya hari ini 1508 01:35:31,706 --> 01:35:33,901 Waktu hari ini? Tunggu sampai malam tiba 1509 01:35:33,941 --> 01:35:37,035 Apa? Maksudku, kau bisa memiliki aku sebagai model hari ini 1510 01:35:37,078 --> 01:35:38,306 Ayo 1511 01:35:39,981 --> 01:35:42,176 Maaf, Fook di sini? 1512 01:35:42,216 --> 01:35:43,274 Happy New Year, Fanny 1513 01:35:43,317 --> 01:35:44,341 Fook akan datang segera 1514 01:35:44,385 --> 01:35:46,717 Ayo. Getir memiliki telur Thanks 1515 01:35:49,223 --> 01:35:51,623 It's lezat, aku belum makan seperti tarts baik untuk usia 1516 01:35:51,759 --> 01:35:52,453 Siapa yang dipanggang mereka? 1517 01:35:52,526 --> 01:35:53,686 Fook dipanggang mereka 1518 01:35:55,730 --> 01:35:58,494 Aku mengasihi manusia tahu memasak mengapa kau tidak memberitahu saya sebelumnya? 1519 01:35:58,633 --> 01:36:00,498 Do you? Kenapa kau tidak mengatakan bahwa sebelumnya? 1520 01:36:00,568 --> 01:36:02,763 Bagaimana membuat mereka? Sangat mudah, seperti ini ... 1521 01:36:02,803 --> 01:36:06,398 Kei ... Christine, mengapa kau begitu terlambat? 1522 01:36:06,440 --> 01:36:07,737 Aku gugup menunggu Anda untuk datang 1523 01:36:08,175 --> 01:36:10,700 Setiap orang punya pasangan, aku iri pada mereka 1524 01:36:11,746 --> 01:36:13,441 Anda tidak dapat iri kepada mereka begitu banyak 1525 01:36:13,514 --> 01:36:15,141 Maaf, saya datang terlambat May? 1526 01:36:15,483 --> 01:36:18,247 Sui, saya telah menemukan pasangan saya pada akhirnya 1527 01:36:18,552 --> 01:36:20,520 Saluran apa? Tidak pagi, tidak FM 1528 01:36:20,554 --> 01:36:21,612 Tapi SM 1529 01:36:23,157 --> 01:36:24,590 Anda tidak dapat iri kepada mereka begitu banyak 1530 01:36:25,493 --> 01:36:28,951 It's beruntung tahun ketika aku melihat mereka semua begitu bahagia 1531 01:36:29,096 --> 01:36:30,529 Sui, bukan beruntung? 1532 01:36:30,631 --> 01:36:33,964 Happy New Year! Kung Hei Fat Choi! 1533 01:36:34,268 --> 01:36:35,257 Aku beruntung! 1534 01:36:38,105 --> 01:36:41,541 It's beruntung tahun tahun ini Aku tidak boleh menghemat pada 1535 01:36:41,575 --> 01:36:45,102 Terima kasih Aku beruntung juga! 1536 01:37:37,064 --> 01:37:39,328 Aku sudah menceritakan semuanya kepadanya 1537 01:37:48,609 --> 01:37:50,008 Permen, I. .. 1538 01:37:53,180 --> 01:37:55,580 Begitu besar ...123066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.